All language subtitles for scoubidouetlacybertraque-1cd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,945 --> 00:00:15,539 SCOUBIDOU ET LA CYBERTRAQUE 2 00:01:12,945 --> 00:01:14,424 Ca avance, Eric ? 3 00:01:14,585 --> 00:01:18,339 Le programme pose toujours probIeme, Pr Kaufman. 4 00:01:18,545 --> 00:01:22,538 Pour reaIiser d'autres essais, iI faut reparer Ie Iaser. 5 00:01:22,985 --> 00:01:24,464 On Ie sait. 6 00:01:24,665 --> 00:01:27,304 Attendez ! J'ai trouve queIque chose ! 7 00:01:28,185 --> 00:01:30,745 - Quoi ? - Qui a active Ie Iaser ? 8 00:01:31,345 --> 00:01:32,573 Ce n'est pas moi ! 9 00:01:34,585 --> 00:01:38,578 - Arrete-Ie ! - ImpossibIe ! Ca ne repond pas ! 10 00:01:51,185 --> 00:01:54,894 - Qu'est-ce que c'est ? - J'esperais que vous Ie sauriez. 11 00:02:10,385 --> 00:02:14,503 - II pompe nos donnees informatiques. - AppeIez Ia securite ! 12 00:02:33,945 --> 00:02:37,938 - On est arrives, Fred ? - Je t'ai dit bientot, Sammy. 13 00:02:38,145 --> 00:02:40,739 Tu as dit ca iI y a une heure ! 14 00:02:41,105 --> 00:02:44,734 Et dire qu'Eric a eu une bourse pour son projet ! 15 00:02:45,145 --> 00:02:49,457 Pas etonnant. Au Iycee, iI passait sa vie au Iabo d'informatique. 16 00:02:49,905 --> 00:02:54,421 - II en a dans Ia meringue. - La meringue ? La meringue ! 17 00:02:54,585 --> 00:02:57,657 DesoIee, Scoubi. C'est une expression. 18 00:02:58,225 --> 00:03:02,503 AIIez. Une fois Ia-bas, on pourra jouer au jeu qu'Eric a concu. 19 00:03:02,785 --> 00:03:06,539 - II est surement mieux que ceIui-ci. - Ouais, mieux ! 20 00:03:06,985 --> 00:03:09,260 Imaginez un jeu avec nous en vedettes ! 21 00:03:09,665 --> 00:03:11,940 EIucidant des mysteres dans Ie monde virtueI. 22 00:03:15,985 --> 00:03:17,304 PERDU 23 00:03:18,145 --> 00:03:22,263 J'espere que je serai pIus fort au jeu d'Eric qu'a ceIui-Ia. 24 00:03:28,145 --> 00:03:29,942 UNIVERSITE D'ETAT 25 00:03:31,625 --> 00:03:35,459 - Ce professeur etait vraiment. . . - Tu as pris des notes ? 26 00:03:36,305 --> 00:03:40,503 Je n'etais pas tres attentive. J'etais dans Ia Iune. 27 00:03:50,385 --> 00:03:52,262 Ou aIIez-vous comme ca ? . 28 00:03:52,665 --> 00:03:55,463 Voir Eric Staufer. II est etudiant ici. 29 00:03:55,905 --> 00:03:58,544 SeuIement si vous figurez sur ma Iiste. 30 00:03:58,945 --> 00:04:01,698 Ca doit etre au nom de ''Fred Jones'' . . 31 00:04:02,105 --> 00:04:04,858 - Vous etes tous ensembIe ? - Oui, monsieur. 32 00:04:05,265 --> 00:04:09,178 - Le chien est avec vous ? - Le chien ? QueI chien ? 33 00:04:12,745 --> 00:04:15,339 C'est bon. Mais sachez que. . . 34 00:04:15,745 --> 00:04:19,374 j'ai horreur de voir des vauriens trainer dans mon universite. 35 00:04:19,785 --> 00:04:23,141 - Votre universite ? - EIIe pourrait tres bien I'etre. 36 00:04:23,305 --> 00:04:27,821 Depuis 20 ans que je Ia surveiIIe, iI n'y a jamais eu de probIemes. 37 00:04:28,225 --> 00:04:31,934 Je suis charge de Ia securite. Agent WembIey. 38 00:04:35,945 --> 00:04:39,904 - Vingt ans, c'est impressionnant. - Un peu, oui ! 39 00:04:40,065 --> 00:04:42,454 Je veux m'assurer que ca reste. . . 40 00:04:45,985 --> 00:04:48,180 On fait Ie maIin, hein ? 41 00:04:48,745 --> 00:04:51,976 Je t'aurai particuIierement a I'oeiI, cabot ! 42 00:04:52,145 --> 00:04:53,134 Cabot ? 43 00:04:53,545 --> 00:04:57,379 - Scoubi s'amuse, c'est tout. - Oui, excusez-moi. 44 00:04:57,745 --> 00:05:01,021 Ou se trouve Ie Iaboratoire d'informatique ? 45 00:05:01,905 --> 00:05:04,977 Au troisieme batiment, prenez a gauche. 46 00:05:05,625 --> 00:05:09,698 - Merci. - La peIouse est interdite aux chiens. 47 00:05:17,545 --> 00:05:21,060 II est vachement bien ce Iaboratoire, Eric. 48 00:05:22,705 --> 00:05:24,297 II nous pIait aussi. 49 00:05:29,105 --> 00:05:30,902 A votre pIace, je n'y toucherais pas. 50 00:05:31,265 --> 00:05:33,938 EIIes poussent dans de Ia terre radioactive. 51 00:05:34,105 --> 00:05:35,379 GIoups ! 52 00:05:38,985 --> 00:05:42,295 - Voici mon coIIegue, BiII McLemore. - Enchante. 53 00:05:42,465 --> 00:05:45,343 Merci, grace a toi, iIs ne finiront pas fIuorescents ! 54 00:05:45,545 --> 00:05:50,221 - On ira diner apres Ia visite. - Montre-nous ton jeu video. 55 00:05:50,385 --> 00:05:52,580 On meurt d'envie d'y jouer. 56 00:05:52,745 --> 00:05:56,977 Personne n'y jouera tant qu'on n'aura pas resoIu notre probIeme. 57 00:05:57,825 --> 00:06:01,135 Je vous presente Ies enqueteurs dont mon jeu s'inspire. 58 00:06:01,305 --> 00:06:02,533 - Bonjour ! - Enchante. 59 00:06:03,585 --> 00:06:05,815 La fameuse bande d'enqueteurs. 60 00:06:06,225 --> 00:06:08,261 Et voici Scoubidou. 61 00:06:17,025 --> 00:06:20,779 Vous arrivez juste a temps pour eIucider un mystere. 62 00:06:22,065 --> 00:06:24,181 - Un mystere ? - Que s'est-iI passe ? 63 00:06:25,025 --> 00:06:26,902 Voici un Iaser hyperenergetique. 64 00:06:27,065 --> 00:06:30,501 II desintegre Ies objets et Ies teIeporte dans Ie monde virtueI. 65 00:06:30,945 --> 00:06:35,894 Vous pouvez teIeporter des objets du monde reeI dans Ie monde virtueI ? 66 00:06:36,505 --> 00:06:39,975 - AbsoIument, jeune fiIIe. - C'est fantastique ! 67 00:06:40,745 --> 00:06:44,818 Ca I'etait avant que Ie Iaser ne fasse apparaitre un monstre. 68 00:06:45,905 --> 00:06:47,577 Un monstre ! 69 00:06:49,865 --> 00:06:53,938 Oui, Ie Iaser a introduit un virus informatique dans ce Iabo. 70 00:06:54,505 --> 00:06:56,302 Une etrange creature. 71 00:06:56,705 --> 00:06:59,936 II a efface toutes Ies donnees rien qu'en passant a cote. 72 00:07:00,785 --> 00:07:05,905 Ce virus peut aussi commander et manipuIer des objets eIectriques. 73 00:07:06,625 --> 00:07:09,344 - D'ou vient-iI ? - Du jeu d'ordinateur d'Eric. 74 00:07:09,745 --> 00:07:13,658 Les virus informatiques sont forcement crees par queIqu'un. 75 00:07:14,065 --> 00:07:17,899 - Mais je n'ai pas cree ce virus ! - J'en suis convaincu. 76 00:07:18,345 --> 00:07:22,133 Mais quiconque a cree ce virus s'expose a de graves probIemes. 77 00:07:22,545 --> 00:07:26,254 Notre civiIisation depend teIIement de Ia technoIogie. . . 78 00:07:26,665 --> 00:07:29,782 que ce virus constitue une menace pour Ie monde entier. 79 00:07:30,665 --> 00:07:32,860 Comment fonctionne ce Iaser ? 80 00:07:33,305 --> 00:07:36,297 Fais une demonstration. Mais ne Iance pas Ie jeu ! 81 00:07:36,585 --> 00:07:37,574 Bien, professeur. 82 00:07:45,785 --> 00:07:47,582 SCOUBIDOU et Ia CYBERTRAQUE 83 00:07:47,985 --> 00:07:48,974 DEMARRER 84 00:07:49,225 --> 00:07:51,580 Regardez, on est en numerique ! 85 00:07:51,985 --> 00:07:54,260 Ouais ! En numerique ! 86 00:07:54,785 --> 00:07:58,414 Ce jeu extrapoIe Ies donnees 3D en particuIes quantiques. . . 87 00:07:58,665 --> 00:08:02,578 puis on reintegre Ia structure moIecuIaire dans I'espace virtueI. 88 00:08:02,985 --> 00:08:06,022 - Bien sur, c'est si simpIe ! - Ah bon ? 89 00:08:06,425 --> 00:08:11,499 II s'est servi du jeu pour stocker des objets dans Ie monde virtueI. 90 00:08:11,905 --> 00:08:15,420 - Le virus provient du jeu ? - Oui, maIheureusement. 91 00:08:15,825 --> 00:08:19,864 II n'y en a pas dans mon jeu de base-baII et iI est pIus amusant. 92 00:08:21,065 --> 00:08:22,259 Appuyer 93 00:08:24,305 --> 00:08:25,738 batteur pret ! 94 00:08:26,745 --> 00:08:28,576 Premier strike ! 95 00:08:28,985 --> 00:08:32,739 - Ca, c'est un jeu interessant. - C'est geniaI. 96 00:08:33,105 --> 00:08:36,381 - Je suis un fan de base-baII. - Tu as bien raison. 97 00:08:36,785 --> 00:08:40,255 - C'est Ie meiIIeur sport du monde. - Le base-baII c'est bien. . . 98 00:08:40,625 --> 00:08:43,583 - mais iI n'y a ni Scoubi ni moi. - Tres juste ! 99 00:08:43,945 --> 00:08:48,143 Dans Ie jeu Scoubi, iI y a 1 0 niveaux. II faut affronter des monstres. . . 100 00:08:48,305 --> 00:08:51,422 et essayer de trouver Ies croquettes de Scoubi a chaque niveau. 101 00:08:51,825 --> 00:08:54,293 Des Scoubi snacks ! 102 00:08:56,945 --> 00:08:58,537 C'est bon, professeur. 103 00:09:11,105 --> 00:09:13,255 Maintenant, regardez Ie moniteur. 104 00:09:15,945 --> 00:09:16,855 CROQUETTES DE SCOUBI 105 00:09:17,025 --> 00:09:17,821 - GeniaI ! - Sapristi ! 106 00:09:18,065 --> 00:09:20,943 Je n'y croirais pas si je ne Ie voyais pas ! 107 00:09:21,385 --> 00:09:23,740 Je n'y crois pas non pIus. 108 00:09:25,065 --> 00:09:28,501 On n'a meme pas eu un seuI Scoubi snack. 109 00:09:30,905 --> 00:09:34,341 Eric et BiII sont surs de gagner Ie prix de 250 000 $. . . 110 00:09:34,505 --> 00:09:37,736 - a I'expo-sciences internationaIe. - Sacre prix. 111 00:09:38,145 --> 00:09:42,263 Une recompense pour Ieur taIent et Ie travaiI qu'iIs ont fourni. 112 00:09:42,665 --> 00:09:46,578 Cette recompense vous revient autant qu'a nous. 113 00:09:46,985 --> 00:09:50,216 Pour un enseignant, aider de jeunes esprits. . . 114 00:09:50,625 --> 00:09:53,935 a reveIer Ieur potentieI est deja une recompense. 115 00:09:54,385 --> 00:09:58,697 A ce propos, on peut sortir Ies croquettes de Scoubi du jeu ? 116 00:10:12,585 --> 00:10:15,145 - Super ! - Oh Ia Ia ! 117 00:10:15,865 --> 00:10:17,981 - C'est a moi ! - Non, a moi ! 118 00:10:18,145 --> 00:10:19,134 A moi ! 119 00:10:19,705 --> 00:10:22,617 Le virus est sorti du jeu de cette facon ? . 120 00:10:22,785 --> 00:10:24,298 Oui. Ca fIanquait Ia frousse. 121 00:10:24,705 --> 00:10:28,459 Un simpIe virus informatique peut nuire a notre monde ? 122 00:10:28,865 --> 00:10:32,494 D'apres nos observations, ce virus est capabIe. . . 123 00:10:32,665 --> 00:10:35,418 de derober tous Ies programmes informatiques du monde. 124 00:10:35,825 --> 00:10:39,613 Et Ie virus a anime un teIephone qui a attaque Eric. 125 00:10:43,305 --> 00:10:46,695 Il a fonce sur nous. Pas moyen de l'arreter. 126 00:10:53,265 --> 00:10:56,337 J'ai alors brandi une barre magnetique... 127 00:10:57,705 --> 00:11:01,459 elle semblait avoir un effet nefaste sur le virus. 128 00:11:02,425 --> 00:11:06,896 L 'aimant avait le meme effet sur lui que la kryptonite sur Superman. 129 00:11:12,625 --> 00:11:13,899 C'est terrifiant ! 130 00:11:14,585 --> 00:11:18,055 Les agents de securite du campus ne I'ont trouve nuIIe part. 131 00:11:18,585 --> 00:11:23,295 J'ai Ie sentiment qu'iI est toujours dans ce batiment. 132 00:11:23,865 --> 00:11:25,617 II est toujours ici ? 133 00:11:26,065 --> 00:11:28,454 Treve de discussions, Ies garcons. 134 00:11:29,385 --> 00:11:32,058 Que peut-on faire pour t'aider ? 135 00:11:32,465 --> 00:11:36,174 Si vous attirez Ie virus fantome dans Ie Iabo. . . 136 00:11:36,345 --> 00:11:39,064 je pourrai Ie renvoyer dans Ie monde virtueI. 137 00:11:39,465 --> 00:11:43,219 Super. Tu veux qu'on serve d'appat au virus ? 138 00:11:43,385 --> 00:11:45,535 C'est hors de question. 139 00:11:46,945 --> 00:11:50,062 Tu Ie ferais pour un Scoubi snack ? 140 00:11:50,865 --> 00:11:56,019 Attends, Scoub. Un seuI Scoubi snack pour chasser un fantome ? 141 00:11:56,185 --> 00:11:57,504 Je ne marche pas. 142 00:11:57,905 --> 00:12:01,102 Et si je vous donnais deux croquettes de Scoubi chacun ? 143 00:12:05,665 --> 00:12:07,098 Marche concIu ! 144 00:12:07,945 --> 00:12:09,901 AIors, c'est parti, Ies amis ! 145 00:12:15,665 --> 00:12:20,056 C'est si grand ici qu'on ne verra probabIement jamais ce virus. 146 00:12:22,705 --> 00:12:25,538 Comment capturer Ie virus fantome une fois trouve ? 147 00:12:25,945 --> 00:12:30,302 Ce virus est constitue d'energie eIectromagnetique. 148 00:12:30,465 --> 00:12:34,743 Si vous I'approchez avec I'un de ces super aimants. . . 149 00:12:34,905 --> 00:12:37,260 ca Ie rendra vuInerabIe. . 150 00:12:47,705 --> 00:12:51,095 Fais attention. Ces aimants sont tres puissants. 151 00:12:51,465 --> 00:12:52,580 DesoIe ! 152 00:12:52,905 --> 00:12:57,057 - AIIons Ies essayer. - Je peux toujours compter sur vous. 153 00:13:02,625 --> 00:13:06,698 Ce batiment est immense ! II pourrait etre n'importe ou. 154 00:13:06,865 --> 00:13:09,743 Separons-nous. On Ie trouvera pIus faciIement. 155 00:13:13,185 --> 00:13:15,494 Je n'ai pas encore fait Ies equipes. 156 00:13:16,145 --> 00:13:18,659 Parce qu'on fait autrement, d'habitude ? 157 00:13:26,025 --> 00:13:28,141 On doit vraiment chercher au sous-soI ? 158 00:13:28,625 --> 00:13:31,458 On doit fouiIIer Ie batiment de fond en combIe. 159 00:13:34,705 --> 00:13:36,935 C'est une vraie piece de musee. 160 00:13:37,505 --> 00:13:39,780 Pourquoi gardent-iIs ces vieiIIeries ? 161 00:13:40,185 --> 00:13:44,895 Je I'ignore. II se pourrait bien que certaines aient de Ia vaIeur. 162 00:13:48,065 --> 00:13:49,783 Sapristi ! C'est Iui ! 163 00:13:54,425 --> 00:13:55,744 Attention ! 164 00:14:07,265 --> 00:14:08,380 Les aimants ! 165 00:14:11,345 --> 00:14:15,099 En arriere, espece. . . d'horribIe. . . machin ! 166 00:14:16,905 --> 00:14:19,055 ''HorribIe machin'' ? 167 00:14:20,385 --> 00:14:22,137 Vous aIIez me Ie payer ! 168 00:14:22,625 --> 00:14:24,138 C'est ce que tu crois. 169 00:14:24,585 --> 00:14:25,904 Machin ! 170 00:14:33,425 --> 00:14:34,858 Rattrapons-Ie ! 171 00:14:46,385 --> 00:14:49,582 - Pourquoi iIs sont partis ? - J'en sais rien. 172 00:14:50,105 --> 00:14:54,018 C'est deja maIheureux de chasser de vrais fantomes. . . 173 00:14:54,185 --> 00:14:56,983 et maintenant, on chasse des fantomes virtueIs ! 174 00:14:59,585 --> 00:15:02,577 Une chance que Ies fantomes ne soient pas gourmands. 175 00:15:13,065 --> 00:15:15,135 Le pere NoeI ! 176 00:15:21,425 --> 00:15:22,824 Je crois qu'on I'a perdu. 177 00:15:23,225 --> 00:15:24,738 Attendez ! Regardez ! 178 00:15:26,225 --> 00:15:27,340 Que fait-on ? 179 00:15:27,505 --> 00:15:30,542 Approchons-nous de Iui avec nos aimants. 180 00:15:33,345 --> 00:15:37,099 Prets ? Un, deux, trois ! 181 00:15:39,785 --> 00:15:42,618 J'ai cru entendre du bruit, par ici. 182 00:15:43,425 --> 00:15:46,223 Le sous-soI est reserve au personneI. 183 00:15:46,585 --> 00:15:48,621 On chasse Ie virus fantome. 184 00:15:49,065 --> 00:15:52,057 J'ai entendu parIer de ce soi-disant virus. 185 00:15:52,465 --> 00:15:54,820 C'est surement un canuIar. 186 00:15:55,225 --> 00:15:56,977 Non, M. WembIey. On a. . . 187 00:15:57,385 --> 00:16:00,536 Je vous ramene au Iaboratoire de Kaufman. 188 00:16:04,425 --> 00:16:07,735 II n'y a pIus rien a manger dans cette cafeteria. . . 189 00:16:08,105 --> 00:16:11,700 - et on a encore faim. - Ouais. On a faim ! 190 00:16:19,265 --> 00:16:22,063 J'ai cru voir un distributeur automatique. 191 00:16:22,425 --> 00:16:24,814 Quoi donc ? Ah, bonjour, M. Ie fantome. 192 00:16:25,225 --> 00:16:26,294 GIoups ! 193 00:16:34,265 --> 00:16:35,698 DEPARTEMENT DE PS YCHOLOGIE 194 00:16:40,345 --> 00:16:43,337 Merci d'etre voIontaire pour notre experience, M. Virus. 195 00:16:43,785 --> 00:16:48,620 - Amenez Ie patient a Ia tabIe. - D'accord. Par ici, je vous prie. 196 00:16:50,225 --> 00:16:51,214 AIIongez-vous. 197 00:16:54,185 --> 00:16:55,743 Detendez-vous. 198 00:16:58,865 --> 00:17:03,097 Combien de tranches comporte Ie cIub sandwich ideaI ? 199 00:17:04,545 --> 00:17:08,015 Le temps est ecouIe. La reponse est : ''Jamais assez'' ! 200 00:17:11,865 --> 00:17:13,344 Essayons une autre question. 201 00:17:13,625 --> 00:17:17,300 Quand peut-on deguster un miIk-shake avec ses frites ? 202 00:17:18,065 --> 00:17:21,421 Temps ecouIe. La reponse est : ''N'importe quand'' ! 203 00:17:26,745 --> 00:17:28,178 A.i.e ! 204 00:17:30,465 --> 00:17:31,784 LABORATOIRE DE BIOLOGIE 205 00:17:47,465 --> 00:17:48,864 LABORATOIRE DE CHIMIE 206 00:18:06,545 --> 00:18:07,739 BIBLIOTHEQUE 207 00:18:32,545 --> 00:18:36,538 Ca fait un moment deja que Sammy et Scoubi sont partis. 208 00:18:36,705 --> 00:18:38,582 On devrait aIIer Ies chercher. 209 00:18:38,785 --> 00:18:42,619 Personne n'ira nuIIe part avant Ie retour du Pr Kaufman ! 210 00:18:49,945 --> 00:18:52,300 - Qu'est-ce que c'etait ? - Le fantome ! 211 00:19:32,545 --> 00:19:37,096 On dirait qu'on a ete teIeportes dans Ie jeu d'ordinateur d'Eric. 212 00:19:38,985 --> 00:19:40,782 - Quoi ? - Le Iaser a ete utiIise ! 213 00:19:40,945 --> 00:19:43,140 Sur ce virus fantome, j'espere. 214 00:19:46,505 --> 00:19:48,735 Je ne crois pas. Regardez ! 215 00:19:49,145 --> 00:19:52,581 Tes amis ont ete teIeportes dans Ie monde virtueI ! 216 00:19:53,425 --> 00:19:56,656 Eh bien, faites queIque chose pour Ies sortir de Ia. 217 00:19:56,865 --> 00:20:00,414 Pour sortir, iIs doivent passer tous Ies niveaux. 218 00:20:00,745 --> 00:20:02,781 - Vous pIaisantez. - J'aurais bien vouIu. 219 00:20:03,025 --> 00:20:05,585 Avant de passer tous Ies niveaux du jeu. . . 220 00:20:05,985 --> 00:20:09,216 - iIs courent un grave danger. - Un danger ? 221 00:20:10,785 --> 00:20:14,016 Regardez. Je suis un vrai super heros ! 222 00:20:14,225 --> 00:20:17,217 Attention. Sur Ia Iune, Ia pesanteur est pIus faibIe. 223 00:20:19,265 --> 00:20:21,938 Regardez ! C'est moi, Super Sammy ! 224 00:20:24,625 --> 00:20:27,856 Tu pourrais ramener Sammy ici avant qu'iI ne se bIesse ? 225 00:20:30,305 --> 00:20:32,216 Scoubidou bidou ouh ouh ! 226 00:20:35,625 --> 00:20:39,743 Pas maI, Scoub ! Maintenant, essaie de m'attraper. 227 00:20:44,345 --> 00:20:47,894 - Sammy, ca va aIIer ? - Oui, je crois. 228 00:20:48,505 --> 00:20:51,622 - J'ai fait une grande decouverte. - LaqueIIe ? 229 00:20:51,865 --> 00:20:54,698 Dans ce jeu video, on peut se bIesser. 230 00:20:54,905 --> 00:20:58,022 Voire pire. On ferait mieux d'etre vigiIants. 231 00:20:59,105 --> 00:21:03,940 Eric a dit qu'iI y avait toutes sortes de creatures dans ce jeu. 232 00:21:04,185 --> 00:21:06,540 Je vois de quoi iI parIait ! 233 00:21:08,225 --> 00:21:11,262 II a du etre, Iui aussi, teIeporte dans Ie jeu. 234 00:21:15,265 --> 00:21:17,495 A.i.e ! Au secours ! 235 00:21:18,145 --> 00:21:20,215 Oh, non ! II n'est pas seuI ! 236 00:21:22,785 --> 00:21:24,662 Le match va commencer ! 237 00:21:25,185 --> 00:21:27,062 Sans nous ! 238 00:21:27,505 --> 00:21:31,259 - Je croyais qu'on devait Ie chasser. - Au Iaboratoire, oui. 239 00:21:31,585 --> 00:21:36,739 - Mais, dans Ie jeu, iI a des amis. - Et iIs n'ont pas I'air gentiI. 240 00:21:39,305 --> 00:21:41,261 Je crois qu'on Ies a semes. 241 00:21:42,145 --> 00:21:45,933 Ce n'est peut-etre pas une si mauvaise chose qu'on soit Ia. 242 00:21:46,225 --> 00:21:48,261 - Comment ca, Vera ? - Ouais ! 243 00:21:48,625 --> 00:21:52,743 En jouant, iI se peut qu'on decouvre qui a cree ce virus. 244 00:21:52,945 --> 00:21:55,334 II se peut qu'on trouve des indices. 245 00:21:55,745 --> 00:21:59,579 Eric a dit qu'iI faIIait trouver Ies croquettes de Scoubi. 246 00:21:59,985 --> 00:22:01,782 Les voiIa ! 247 00:22:05,305 --> 00:22:06,624 C'etait faciIe. 248 00:22:06,985 --> 00:22:10,614 C'est normaI. Ce n'est que Ie premier niveau. 249 00:22:10,825 --> 00:22:11,940 La-bas ! 250 00:22:13,185 --> 00:22:15,176 Oh, non ! IIs arrivent ! 251 00:22:15,545 --> 00:22:17,342 - Regardez, une jeep ! - Hein ? 252 00:22:17,745 --> 00:22:20,623 - Une jeep Iunaire ! - Et joIiment decoree ! 253 00:22:21,385 --> 00:22:22,613 Venez, Ies amis ! 254 00:22:27,105 --> 00:22:29,255 II faudrait changer Ies amortisseurs ! 255 00:22:29,625 --> 00:22:33,061 Du moment qu'eIIe nous permet d'echapper a ces brutes ! 256 00:22:33,425 --> 00:22:35,939 IIs ont une bagnoIe, eux aussi ! 257 00:22:45,425 --> 00:22:47,734 Appuie sur Ie champignon ! 258 00:22:48,145 --> 00:22:51,774 C'est ce que je fais ! ImpossibIe d'aIIer pIus vite ! 259 00:22:56,345 --> 00:22:57,744 II nous a eus ! 260 00:22:58,505 --> 00:23:02,623 Pas de soucis ! Les croquettes de Scoubi sont Ia-bas ! 261 00:23:03,665 --> 00:23:05,462 Les croquettes de Scoubi ! 262 00:23:09,345 --> 00:23:10,664 AIIez, Scoubi ! 263 00:23:17,185 --> 00:23:18,300 A.i.e ! 264 00:23:22,185 --> 00:23:24,380 Arretez ce chien ! 265 00:23:27,465 --> 00:23:29,376 Tu peux y arriver, mon vieux ! 266 00:23:30,985 --> 00:23:32,418 - He ! - Attention ! 267 00:23:49,825 --> 00:23:51,258 Qu'est-iI arrive a. . . 268 00:24:02,185 --> 00:24:04,574 - Quoi ? - Ou sommes-nous ? 269 00:24:04,745 --> 00:24:09,182 Si je ne me trompe pas, on est a I'interieur du CoIisee romain. 270 00:24:10,785 --> 00:24:13,424 - Le CoIisee ? - On joue au footbaII, ici ? 271 00:24:13,585 --> 00:24:15,894 Pas exactement. Dans Ia Rome antique. . . 272 00:24:16,065 --> 00:24:19,421 on venait ici pour voir toutes sortes de spectacIes. 273 00:24:19,585 --> 00:24:21,382 Des matchs et des concerts ? 274 00:24:21,545 --> 00:24:24,935 Oui, aussi. Mais Ie CoIisee est surtout I'endroit. . . 275 00:24:25,105 --> 00:24:28,620 ou Ies Romains jetaient des gens en pature aux Iions. 276 00:24:29,065 --> 00:24:30,783 II a I'air desert, aujourd'hui. 277 00:24:31,185 --> 00:24:36,179 Au fait, on n'a pas garde Ies croquettes de Scoubi du niveau precedent. 278 00:24:37,625 --> 00:24:41,061 Ne t'en fais pas. II doit bien y avoir une boutique queIque part. 279 00:24:41,985 --> 00:24:45,057 - Qu'est ce que c'est ? - A quoi servent ces Iignes ? 280 00:24:47,985 --> 00:24:49,213 C'est de Ia craie ! 281 00:24:49,385 --> 00:24:51,740 A.i.e ! Le virus ! 282 00:24:53,585 --> 00:24:58,534 Bienvenue au niveau deux ou Ies choses se corsent un peu. 283 00:24:58,705 --> 00:25:03,221 Mais, d'abord, Iaissez-moi vous presenter I'equipe qui recoit ! 284 00:25:16,185 --> 00:25:19,621 On dirait que ces types ont un compte a regIer, non ? 285 00:25:20,625 --> 00:25:23,981 On peut battre ces gIadiateurs gringaIets. 286 00:25:24,305 --> 00:25:27,456 Et voici Ia mascotte de I'equipe qui recoit. 287 00:25:31,905 --> 00:25:33,975 Le Iion a Ies croquettes de Scoubi ! 288 00:25:34,185 --> 00:25:37,495 Pour une fois, ca ne me dit rien d'en manger. 289 00:25:37,665 --> 00:25:38,780 Moi non pIus ! 290 00:25:45,225 --> 00:25:46,419 A.i.e, a.i.e, a.i.e ! 291 00:25:47,265 --> 00:25:49,859 - Bonne idee, Scoubi ! - Viens, Sammy ! 292 00:25:58,025 --> 00:26:02,098 - Ca va aIIer ? . - Oui, mais je suis entortiIIe. 293 00:26:06,705 --> 00:26:09,538 - Un char ! - Bonne idee ! 294 00:26:09,785 --> 00:26:10,900 Merci. 295 00:26:12,745 --> 00:26:14,815 PIus vite, Scoub ! 296 00:26:21,065 --> 00:26:23,784 A.i.e ! Mets Ie turbo ! 297 00:26:26,465 --> 00:26:30,663 Occupez-vous des gIadiateurs. Nous, on s'occupe du Iion. 298 00:26:32,145 --> 00:26:34,898 Comment va-t-on s'y prendre ? 299 00:26:35,065 --> 00:26:38,182 - Donne-moi ta veste. - EIIe est toute neuve. 300 00:26:38,345 --> 00:26:40,575 - Daphnee ! - Bon, d'accord. 301 00:26:41,785 --> 00:26:42,740 Tiens. 302 00:26:44,025 --> 00:26:46,903 EIIe n'est pas rouge, mais ca fera I'affaire. . 303 00:26:49,545 --> 00:26:50,819 Taureau ! Taureau ! 304 00:26:55,345 --> 00:26:56,983 Lion ! Lion ! 305 00:27:02,065 --> 00:27:03,180 OIe ! 306 00:27:03,665 --> 00:27:06,702 - On y etait presque. - J'ai une idee. 307 00:27:14,745 --> 00:27:16,019 Lion ! Lion ! 308 00:27:19,305 --> 00:27:20,340 Maintenant ! 309 00:27:23,465 --> 00:27:24,864 Bravo, Ies fiIIes ! 310 00:27:26,545 --> 00:27:28,297 - Merci. - Ca Ie retiendra. . 311 00:27:30,465 --> 00:27:33,377 - Tu as ete tres courageux, Fred. - Merci. 312 00:27:34,545 --> 00:27:36,183 Tiens, ta veste. 313 00:27:38,545 --> 00:27:40,979 Sammy et Scoubi ont besoin d'aide ! Venez ! 314 00:27:56,665 --> 00:27:57,654 GIoups ! 315 00:28:04,985 --> 00:28:06,134 Bravo, Ies amis ! 316 00:28:06,745 --> 00:28:08,622 Ouais, si tu veux. 317 00:28:09,425 --> 00:28:13,179 Occupez-Ies encore un peu. Je prends Ies croquettes de Scoubi. 318 00:28:13,425 --> 00:28:15,256 C'est faciIe a dire pour toi. 319 00:28:16,905 --> 00:28:21,421 - Attirez-Ies dans Ies tribunes. - On n'en aura pas I'energie. 320 00:28:22,305 --> 00:28:23,977 Peut-etre que si ! 321 00:28:27,185 --> 00:28:29,904 - Tenez. - On est censes en faire quoi ? 322 00:28:30,145 --> 00:28:33,774 - UtiIisez-Ies pour franchir Ie mur. - Et ensuite ? 323 00:28:34,025 --> 00:28:35,504 Peu importe ! 324 00:28:50,025 --> 00:28:53,381 Amis, Romains et redoutabIes gIadiateurs. 325 00:28:53,545 --> 00:28:56,105 SaIuez votre Empereur Scoubi ! 326 00:29:33,185 --> 00:29:34,937 Ou sommes-nous, a present ? 327 00:29:35,825 --> 00:29:39,340 - Dans Ia jungIe, on dirait. - C'est spIendide, ici. 328 00:29:40,025 --> 00:29:43,700 C'est cent fois mieux que Ia Rome antique. Pas vrai, Scoub ? 329 00:29:54,505 --> 00:29:57,702 C'est une jungIe prehistorique ! 330 00:29:57,865 --> 00:30:02,461 Je retire ce que j'ai dit. Rome est magnifique a cette epoque de I'annee. 331 00:30:03,505 --> 00:30:04,904 Regardez, Ia-bas ! 332 00:30:14,505 --> 00:30:15,699 C'est quoi, ca ? 333 00:30:17,545 --> 00:30:20,013 Je vous presente mon nouveau coequipier ! 334 00:30:20,545 --> 00:30:22,979 Sapristi ! II est sur un T. Rex ! 335 00:30:27,185 --> 00:30:30,734 AIIons dans Ia foret. IIs ne pourront pas nous suivre ! 336 00:30:47,705 --> 00:30:50,777 - C'etait moins une ! - IIs se debrouiIIent pas maI. 337 00:30:51,505 --> 00:30:53,621 Je me pose une question : 338 00:30:53,785 --> 00:30:57,698 qui a active Ie Iaser et envoye ces pauvres gamins dans Ie jeu ? 339 00:30:58,345 --> 00:31:00,540 Ca pourrait etre n'importe qui. 340 00:31:01,065 --> 00:31:04,853 Y compris une personne presente dans cette piece. 341 00:31:10,545 --> 00:31:14,697 On a fait des kiIometres sans trouver Ies croquettes de Scoubi ! 342 00:31:15,305 --> 00:31:18,934 Mieux vaut Ies trouver, sinon on restera bIoques ici a jamais. 343 00:31:19,345 --> 00:31:23,736 Ce virus aime autant nous faire peur dans Ie monde virtueI. . . 344 00:31:23,905 --> 00:31:25,418 que dans Ie monde reeI. 345 00:31:32,425 --> 00:31:36,498 JoIi travaiI. LequeI de vous a fait ce dessin, Ia-bas ? 346 00:31:41,225 --> 00:31:42,101 C'est pas nous ! 347 00:31:42,425 --> 00:31:46,896 - On dirait un voIcan. - Ca a peut-etre une signification. 348 00:31:48,185 --> 00:31:50,176 Le feu s'eteint ! 349 00:31:51,305 --> 00:31:53,057 On va se retrouver dans Ie noir. 350 00:31:53,785 --> 00:31:56,857 Scoubi et Sammy, c'est a vous d'aIIer chercher du bois. 351 00:31:58,065 --> 00:32:01,296 - Bon, d'accord. AIIez, viens. - D'accord. 352 00:32:04,585 --> 00:32:07,861 Encore queIques branches et on peut y aIIer. 353 00:32:11,305 --> 00:32:13,375 - De Ia fumee ! - De Ia fumee ? 354 00:32:13,545 --> 00:32:17,857 La-haut ! Tous Ies arbres sont en feu ! 355 00:32:20,745 --> 00:32:22,701 D'ou est-ce que ca vient ? 356 00:32:23,825 --> 00:32:24,814 Du voIcan ! 357 00:32:30,985 --> 00:32:34,022 Tant pis pour Ie bois. II faut prevenir Ies autres. 358 00:32:40,305 --> 00:32:43,183 Que vous est-iI arrive ? Ou est Ie bois ? 359 00:32:43,505 --> 00:32:47,578 Si on ne part pas vite d'ici, on servira tous de combustibIe. 360 00:32:47,905 --> 00:32:50,419 - De quoi tu parIes ? - Du voIcan ! 361 00:32:50,785 --> 00:32:52,423 Du voIcan ? 362 00:32:56,545 --> 00:32:59,184 II a I'air d'etre en pIeine activite ! 363 00:33:02,785 --> 00:33:05,299 Je parie que Ies croquettes de Scoubi sont Ia-bas. 364 00:33:06,785 --> 00:33:09,857 Ce dessin est un indice pour IocaIiser Ies croquettes de Scoubi ! 365 00:33:10,185 --> 00:33:13,461 C'est Ioin d'ici. II faudra des heures pour y aIIer ! 366 00:33:14,145 --> 00:33:15,419 Quand on veut, on peut. . . 367 00:33:16,025 --> 00:33:17,140 Avoir un mammouth ? 368 00:33:22,745 --> 00:33:26,943 Peu importe s'iIs ne vivaient pas a Ia meme epoque que Ies dinosaures ! 369 00:33:27,625 --> 00:33:30,776 J'aurais bien vouIu qu'Eric prevoie des seIIes. 370 00:33:31,105 --> 00:33:32,982 Je n'en peux pIus. 371 00:33:33,305 --> 00:33:36,377 Moi, j'aurais bien vouIu qu'iIs sentent meiIIeur. 372 00:33:37,345 --> 00:33:42,180 - Comment ca va ? . - J'ai Ie maI de I'air. 373 00:33:44,105 --> 00:33:47,097 Tenez bon, Ies amis. On y est presque ! 374 00:34:00,065 --> 00:34:04,138 - Et Ies croquettes de Scoubi ? - Je ne vois que de Ia fumee. 375 00:34:04,465 --> 00:34:05,693 Et de Ia Iave ! 376 00:34:10,905 --> 00:34:12,304 Regardez, Ia-haut ! 377 00:34:13,665 --> 00:34:17,499 - Ce bebe pterodactyIe est coince. - Pauvre petit pere. 378 00:34:19,225 --> 00:34:23,821 - Le voIcan entre encore en eruption. - On a de Ia compagnie ! 379 00:34:29,425 --> 00:34:30,460 Grimpons ! 380 00:34:36,025 --> 00:34:37,094 A.i.e ! 381 00:34:52,585 --> 00:34:55,941 On est sauves. Le T. Rex ne sait pas grimper. 382 00:35:01,505 --> 00:35:04,656 La maman pterodactyIe tente de sauver son petit ! 383 00:35:07,105 --> 00:35:10,700 - Ou vas-tu, Scoub ? - Fais attention ! 384 00:35:17,945 --> 00:35:18,934 SaIut ! 385 00:35:33,865 --> 00:35:35,298 Les croquettes de Scoubi ! 386 00:35:44,505 --> 00:35:46,655 II a trouve Ies croquettes de Scoubi ! 387 00:38:30,265 --> 00:38:32,335 Je crois qu'on est enfin rentres. 388 00:38:33,185 --> 00:38:36,575 PIus de monstres a nos trousses. On se fait une bouffe ? 389 00:38:38,185 --> 00:38:42,098 II est peut-etre un peu tot pour faire Ia fete. 390 00:38:42,425 --> 00:38:43,414 Regardez ! 391 00:38:44,305 --> 00:38:45,340 Ca, par exempIe ! 392 00:38:46,265 --> 00:38:48,779 A.i.e, on est encore dans Ie jeu ! 393 00:38:49,025 --> 00:38:51,619 Je nous croyais chez nous, sains et saufs ! 394 00:38:52,745 --> 00:38:54,975 IIs ont atteint Ie dernier niveau. 395 00:38:55,345 --> 00:38:59,224 C'est Ie pIus dur. Personne ne I'a jamais reussi. Pas meme moi. 396 00:38:59,745 --> 00:39:02,498 IIs vont devoir Iutter enormement pour survivre. 397 00:39:03,065 --> 00:39:04,134 Que fait-on ? 398 00:39:04,625 --> 00:39:07,856 II suffit de trouver Ia derniere boite de croquettes de Scoubi. 399 00:39:08,145 --> 00:39:11,342 Mais cette viIIe est immense. Par ou commencer ? 400 00:39:12,825 --> 00:39:15,339 Voyons si cette dame sait queIque chose. 401 00:39:20,385 --> 00:39:23,934 - Pardon, madame, on se demandait. . . - Surprise ! 402 00:39:25,185 --> 00:39:28,734 - Le virus ! - Bienvenue au dernier niveau. 403 00:39:28,905 --> 00:39:31,863 A present, vous etes chez Ies pros. 404 00:39:33,705 --> 00:39:35,104 Fuyons ! 405 00:39:38,745 --> 00:39:42,784 - Ou est-ce qu'on va ? - Refugions-nous dans ce cafe. 406 00:39:43,625 --> 00:39:45,536 Bonne idee, Fred ! 407 00:39:51,345 --> 00:39:52,937 Pouvez-vous nous aider ? 408 00:39:56,945 --> 00:39:57,900 GIoups ! 409 00:39:58,065 --> 00:40:00,784 - Tu es moi. - Et tu es moi. 410 00:40:03,785 --> 00:40:08,017 - Tu es Ie personnage du jeu ! - Et toi, tu viens du monde reeI. 411 00:40:08,905 --> 00:40:09,860 Sapristi ! 412 00:40:12,825 --> 00:40:14,861 Je portais vraiment ca, avant ? 413 00:40:15,025 --> 00:40:17,220 Cette veste avec cette jupe ? 414 00:40:20,785 --> 00:40:23,982 - JoIi fouIard. - Moi, ca me pIait. 415 00:40:45,545 --> 00:40:49,982 Eric ne nous avait pas vus depuis Iongtemps. On a change de styIe. 416 00:40:50,305 --> 00:40:54,298 - On fera Ies magasins pIus tard. - Viens partager notre repas. 417 00:40:54,585 --> 00:40:56,496 J'ai cru que tu ne Ie proposerais jamais ! 418 00:41:20,985 --> 00:41:22,259 VoiIa pour toi. 419 00:41:25,065 --> 00:41:26,180 Merci beaucoup. 420 00:41:38,905 --> 00:41:43,342 Pas Ie temps de rigoIer. II faut trouver Ies croquettes de Scoubi et sortir. 421 00:41:43,665 --> 00:41:47,624 - ReIax ! - Qu'est-ce qui vous preoccupe ? 422 00:41:47,985 --> 00:41:49,498 Vous n'avez pas peur du virus ? 423 00:41:49,945 --> 00:41:52,061 De qui ? Jamais entendu parIer. 424 00:41:52,345 --> 00:41:55,382 - Tu veux rire. - J'ai compris. 425 00:41:55,545 --> 00:41:57,615 Le virus ne fait pas partie de ce jeu. 426 00:41:57,905 --> 00:42:00,499 II n'a aucune raison de chercher nos doubIes. 427 00:42:00,985 --> 00:42:02,941 Vous avez de Ia chance d'etre virtueIs. 428 00:42:03,145 --> 00:42:07,024 Le virus fantome est terrifiant. II a un rire qui donne des frissons. 429 00:42:09,985 --> 00:42:11,543 Exactement pareiI. 430 00:42:11,785 --> 00:42:13,821 Venez jouer dehors ! 431 00:42:19,785 --> 00:42:20,774 C'est Iui ! 432 00:42:21,265 --> 00:42:23,096 Venez dehors. 433 00:42:26,065 --> 00:42:29,102 AIIons-y. La Machine a mysteres est derriere. 434 00:42:29,305 --> 00:42:30,420 Je conduis ! 435 00:42:35,145 --> 00:42:38,342 J'ai Ia nostaIgie. Ce vieux van me manque beaucoup. 436 00:42:38,545 --> 00:42:41,776 Dans Ie monde virtueI, rien ne vieiIIit. C'est geniaI. 437 00:42:41,985 --> 00:42:46,422 II y a pIein de choses sympas, ici. Des magasins, des cinemas. . . 438 00:42:46,745 --> 00:42:48,576 et pIein de choses a manger. 439 00:42:50,745 --> 00:42:53,134 Et qu'en est-iI des monstres ? 440 00:42:53,505 --> 00:42:57,293 On n'en a vu aucun. IIs surveiIIent probabIement Ies croquettes de Scoubi. 441 00:42:57,785 --> 00:43:00,253 Vous ne savez pas ou sont Ies croquettes de Scoubi ? 442 00:43:00,505 --> 00:43:04,783 Si, mais on n'a aucune raison d'aIIer Ies chercher. . . 443 00:43:05,025 --> 00:43:09,894 car meme si on trouve Ies croquettes de Scoubi, on retourne au debut du jeu. 444 00:43:10,185 --> 00:43:11,504 Et on se pIait, ici. 445 00:43:11,825 --> 00:43:15,579 Enfin, avant que vous debarquiez avec ce virus fantome. 446 00:43:15,945 --> 00:43:19,017 - On vous en debarrasserait bien. - Si on pouvait. 447 00:43:19,225 --> 00:43:21,898 Si on faisait equipe tous Ies dix. . . 448 00:43:22,065 --> 00:43:24,374 ce virus fantome n'aurait aucune chance. 449 00:43:26,985 --> 00:43:30,295 On serait aIIes chercher Ies croquettes de Scoubi tot ou tard. 450 00:43:30,625 --> 00:43:32,741 - Vous nous aiderez ? - Comptez sur nous. 451 00:43:33,145 --> 00:43:34,897 Eh bien, aIIons-y. 452 00:43:44,545 --> 00:43:46,058 PROMENADE DU PAYS VIRTUEL 453 00:43:46,505 --> 00:43:47,938 On est arrives ! 454 00:43:57,785 --> 00:44:00,094 Cet endroit est geniaIissime ! 455 00:44:00,545 --> 00:44:03,059 Ou sont Ies croquettes de Scoubi ? 456 00:44:03,265 --> 00:44:07,417 Poses sur Ie jeu Scoubi, bien sur. Dans Ia saIIe de jeux video. 457 00:44:09,105 --> 00:44:10,379 QueI est ce bruit ? 458 00:44:11,225 --> 00:44:12,453 Encore ce bruit. 459 00:44:13,665 --> 00:44:16,657 - C'est du base-baII. - Le Scoubi virtueI a raison. 460 00:44:16,905 --> 00:44:18,497 II y a une cage de batteur. 461 00:44:24,225 --> 00:44:26,102 II frappe dur, ce type. 462 00:44:26,385 --> 00:44:28,535 He, mec. JoIi swing. 463 00:44:28,985 --> 00:44:31,545 Merci ! Tu veux un autographe ? 464 00:44:33,465 --> 00:44:35,421 BaIIe en jeu ! 465 00:44:39,065 --> 00:44:41,863 Courons a Ia saIIe de jeux video ! 466 00:44:47,345 --> 00:44:49,381 Creeper ! 467 00:44:53,385 --> 00:44:56,343 - Ca aIors ! C'est Creeper ! - Qui ca ? . 468 00:44:56,865 --> 00:45:01,063 - On I'a deja affronte dans Ie passe ! - Et iI a un animaI de compagnie ! 469 00:45:04,065 --> 00:45:07,614 C'est Jaguaro. II est cense etre au BresiI ! 470 00:45:15,345 --> 00:45:17,256 Gator GhouI et Ie Tar Monster ? 471 00:45:20,745 --> 00:45:22,064 AIIons vers Ia pIage ! 472 00:45:25,345 --> 00:45:27,495 Pas question. Regardez ! 473 00:45:29,225 --> 00:45:31,181 C'est OId Iron Face ! 474 00:45:36,305 --> 00:45:39,024 Vous connaissez d'etranges personnes. 475 00:45:39,465 --> 00:45:41,854 Ce sont tous des mechants qu'on a affrontes. 476 00:45:42,385 --> 00:45:45,422 On n'aurait pas du raconter nos aventures a Eric. 477 00:45:46,065 --> 00:45:48,579 Tu as bien raison, chere amie. 478 00:46:04,065 --> 00:46:05,623 Attendez une minute. 479 00:46:05,785 --> 00:46:10,063 Dans Ie monde reeI, ces creatures etaient des personnes deguisees. 480 00:46:10,465 --> 00:46:13,298 C'est vrai. C'etait de faux monstres. 481 00:46:14,145 --> 00:46:17,057 Bien joue, virus fantome. Mais tu ne nous duperas pas. 482 00:46:30,865 --> 00:46:32,776 Ce masque est difficiIe a enIever ? 483 00:46:33,385 --> 00:46:35,421 C'est un vrai ! 484 00:46:38,745 --> 00:46:41,259 Ca veut dire . que ce sont tous des vrais ! 485 00:46:47,105 --> 00:46:48,618 Creeper ! 486 00:46:49,745 --> 00:46:51,224 A.i.e, a.i.e, a.i.e ! 487 00:47:01,545 --> 00:47:02,660 Attrapez-Ies ! 488 00:47:03,305 --> 00:47:04,533 Separons-nous. 489 00:47:05,025 --> 00:47:06,458 D'accord, Fred. 490 00:47:14,985 --> 00:47:17,419 Approchez ! Venez tester votre force. 491 00:47:19,465 --> 00:47:21,695 Qu'en dites-vous, charmant jeune homme ? 492 00:47:22,745 --> 00:47:24,622 - Moi ? - Oui, vous ! 493 00:47:25,105 --> 00:47:27,255 On va vous montrer comme c'est faciIe. 494 00:47:33,105 --> 00:47:36,017 Ca fait peur ! Pourquoi tu as choisi cette cachette ? 495 00:47:36,465 --> 00:47:38,296 Moi ? Je t'ai suivie. 496 00:47:38,785 --> 00:47:41,822 Si cet endroit ne convenait pas, iI faIIait Ie dire. 497 00:47:43,625 --> 00:47:44,899 Qu'est-ce c'est ? 498 00:47:45,745 --> 00:47:48,384 Ces maisons contiennent toutes sortes de trappes. 499 00:47:51,625 --> 00:47:53,217 Ouvrons bien I'oeiI. 500 00:48:02,705 --> 00:48:03,774 Qu'y a-t-iI ? 501 00:48:04,825 --> 00:48:08,500 - Regarde comme je suis grosse ! - C'est un miroir deformant. 502 00:48:09,265 --> 00:48:13,019 - Tu es parfaite. - Merci. Toi aussi. 503 00:48:15,825 --> 00:48:17,497 Creeper ! 504 00:48:23,265 --> 00:48:25,699 - N'approchez pas ! - Qu'est-ce qu'on fait ? 505 00:48:31,625 --> 00:48:33,536 DesoIees, vous n'etes pas notre genre. 506 00:48:37,225 --> 00:48:38,658 Creeper. 507 00:48:40,785 --> 00:48:42,138 Bravo ! 508 00:48:45,985 --> 00:48:47,259 II remonte ! 509 00:48:53,825 --> 00:48:56,623 Cette trappe ne Ie retiendra pas Iongtemps. 510 00:48:56,905 --> 00:48:57,974 Ou es-tu ? 511 00:48:59,585 --> 00:49:00,620 Viens ! 512 00:49:05,345 --> 00:49:06,824 II nous suit toujours ? 513 00:49:11,305 --> 00:49:14,502 Ce sac a main ambuIant va nous rattraper d'une minute a I'autre. 514 00:49:21,705 --> 00:49:22,854 Regarde ! 515 00:49:27,585 --> 00:49:30,099 - Qu'est-ce qu'on fait ? - On saute ! 516 00:49:30,345 --> 00:49:34,577 - On est beaucoup trop haut ! - La, en-bas ! 517 00:49:37,105 --> 00:49:40,415 Un, deux, trois. C'est parti ! 518 00:49:48,665 --> 00:49:49,939 QueI saut ! 519 00:49:52,985 --> 00:49:55,738 Ca vaut mieux qu'etre devores par un aIIigator. 520 00:49:55,905 --> 00:49:57,054 A peine. 521 00:50:03,305 --> 00:50:06,024 A pIus tard, gros Iezard ! 522 00:50:07,065 --> 00:50:10,819 - Ces personnages de cire font peur. - Au moins, iIs ne sont pas reeIs. 523 00:50:14,025 --> 00:50:15,299 Qu'est-ce que c'est ? 524 00:50:15,505 --> 00:50:18,736 Ca doit servir a fabriquer Ies personnages de cire. 525 00:50:19,425 --> 00:50:20,744 CeIui-ci ressembIe a. . . 526 00:50:21,505 --> 00:50:24,338 OId Iron Face ! Sapristi ! 527 00:50:24,825 --> 00:50:26,224 Sortons d'ici. 528 00:50:27,345 --> 00:50:30,576 - Oh, non ! Mes Iunettes ! - Et Ies miennes ! 529 00:50:41,505 --> 00:50:42,699 Merci. 530 00:50:50,745 --> 00:50:54,374 La cire durcit. II ne peut pas bouger. 531 00:50:56,585 --> 00:50:59,383 Si, iI peut. AIIons-nous en ! 532 00:51:50,665 --> 00:51:52,178 Beau travaiI, Ies Scoub. 533 00:51:57,145 --> 00:51:59,136 N'ayez crainte. Ce n'est que nous. 534 00:52:05,385 --> 00:52:07,182 Je croyais qu'on I'avait seme ! 535 00:52:21,745 --> 00:52:23,144 Super, Ies Sammy ! 536 00:52:23,425 --> 00:52:27,941 - Le Tar Monster est a nos trousses. - Et iI est enrage ! 537 00:52:30,345 --> 00:52:31,573 Partons d'ici ! 538 00:52:37,785 --> 00:52:39,537 FAITES VOTRE PHOTO D'EPOQUE 539 00:53:08,785 --> 00:53:10,184 PARC ANIMALIER 540 00:53:45,825 --> 00:53:46,894 JEU DU PLONGEON 541 00:54:03,985 --> 00:54:05,543 BARBE A PAPA 542 00:54:55,185 --> 00:54:56,413 A.i.e, a.i.e, a.i.e ! 543 00:55:04,985 --> 00:55:06,259 A.i.e, a.i.e, a.i.e ! 544 00:55:07,625 --> 00:55:08,660 Regarde ! 545 00:55:21,705 --> 00:55:22,979 Au revoir ! 546 00:55:33,265 --> 00:55:35,938 - Les Scoubidou ! - Ou etes-vous ? 547 00:55:36,145 --> 00:55:37,578 Ou peuvent-iIs etre ? 548 00:55:37,905 --> 00:55:40,260 - Ici. - Les voiIa ! 549 00:55:40,545 --> 00:55:41,694 Viens, Scoubi. 550 00:55:46,625 --> 00:55:50,300 On est tous Ia. II reste un dernier monstre a affronter. 551 00:55:50,505 --> 00:55:52,416 Le virus fantome. 552 00:55:52,985 --> 00:55:56,739 On est au dernier niveau, iI ne sera pas faciIe a battre. 553 00:55:57,585 --> 00:55:59,223 Qu'est-ce que c'est ? 554 00:56:00,105 --> 00:56:02,824 J'ai toujours I'aimant. 555 00:56:03,065 --> 00:56:06,455 Tu I'avais sur toi tout ce temps et tu I'avais oubIie ? 556 00:56:07,265 --> 00:56:09,381 J'etais trop occupe a avoir peur. 557 00:56:11,305 --> 00:56:12,977 Qu'est-ce qu'iI a ? 558 00:56:21,945 --> 00:56:23,298 Que se passe-t-iI ? 559 00:56:23,465 --> 00:56:28,903 L'aimant agit sur eux car iIs sont faits d'energie eIectromagnetique. 560 00:56:29,145 --> 00:56:30,976 Comme Ie virus fantome. 561 00:56:32,985 --> 00:56:37,297 - C'est quoi cette histoire d'aimant ? - On a un moyen d'aneantir ce virus. 562 00:56:37,545 --> 00:56:41,174 Et on sait qu'iI surveiIIe Ies croquettes de Scoubi, ici meme. 563 00:56:41,345 --> 00:56:42,824 SALLE DE JEUX VIDEO 564 00:56:43,425 --> 00:56:47,259 - Vous devez rester ici. - Vous ne vouIez pas de notre aide ? 565 00:56:47,545 --> 00:56:50,013 L'aimant pourrait vous affecter. 566 00:56:50,185 --> 00:56:53,621 - L'aimant ? De quoi tu parIes ? - Laisse tomber. 567 00:56:59,545 --> 00:57:02,617 EIIe est geniaIe cette saIIe de jeux video. 568 00:57:06,105 --> 00:57:11,225 - Faites attention au virus. - VoiIa Ie jeu video Scoubidou. 569 00:57:11,505 --> 00:57:16,374 - Et Ies croquettes de Scoubi ! - Les croquettes de Scoubi ! 570 00:57:18,145 --> 00:57:19,498 A.i.e, a.i.e, a.i.e ! 571 00:57:24,425 --> 00:57:27,781 Je I'entends, mais je ne Ie vois pas. 572 00:57:35,025 --> 00:57:37,585 Vous etes prets a jouer ? 573 00:57:47,065 --> 00:57:48,339 L'aimant ! 574 00:57:49,585 --> 00:57:50,984 Ah, c'est vrai ! 575 00:57:53,505 --> 00:57:57,623 - Tu dois te rapprocher ! - C'est faciIe a dire pour toi. 576 00:57:57,785 --> 00:58:02,063 - AIors, Iance-Ie par ici. - Avec pIaisir. 577 00:58:03,705 --> 00:58:05,980 SaIut, M. PiIe EIectrique ! 578 00:58:10,505 --> 00:58:13,622 Ca marche ! Va chercher . Ies croquettes de Scoubi. 579 00:58:13,785 --> 00:58:14,774 D'accord. 580 00:58:17,185 --> 00:58:21,098 Fais vite, je ne sais pas combien de temps ca va marcher ! 581 00:58:29,305 --> 00:58:30,943 Pas de chance. 582 00:58:45,345 --> 00:58:46,619 Pas encore ! 583 00:58:57,745 --> 00:58:59,895 Vous trouvez que je frappe bien. . . 584 00:59:00,385 --> 00:59:02,819 attendez de voir comment je Iance. 585 00:59:08,385 --> 00:59:10,455 Qu'est-ce qu'on fait, maintenant ? 586 00:59:12,465 --> 00:59:16,014 - IIs ont des ennuis ! - II faut faire queIque chose. 587 00:59:16,705 --> 00:59:17,933 AIIons Ies aider ! 588 00:59:23,025 --> 00:59:24,583 IIs sont revenus ! 589 00:59:48,025 --> 00:59:49,174 Scoubi ? 590 00:59:51,305 --> 00:59:53,580 - Scoubi virtueI ? - C'est moi ! 591 00:59:53,785 --> 00:59:56,902 Ca ne sert a rien. . II nous faut des cisaiIIes. 592 01:00:02,025 --> 01:00:05,335 - J'ai une idee. Tu veux m'aider ? - D'accord. 593 01:00:05,625 --> 01:00:07,263 GeniaI. Voici Ie pIan. 594 01:00:16,745 --> 01:00:17,860 Par ici ! 595 01:00:20,545 --> 01:00:22,217 Qu'est-ce que tu fais ? 596 01:00:28,145 --> 01:00:29,817 Reviens ici ! 597 01:00:30,225 --> 01:00:33,023 Prepare-toi pour Ie coup de grace. 598 01:00:36,985 --> 01:00:39,453 Scoubi n'a jamais ete si brave. 599 01:00:40,345 --> 01:00:44,577 Je comprends mieux ! C'est Ie Scoubi virtueI. 600 01:00:44,825 --> 01:00:48,056 Et c'est Ie vrai Scoub qui va chercher Ies croquettes de Scoubi. 601 01:00:48,505 --> 01:00:50,382 Maudit petit fouineur ! 602 01:00:54,425 --> 01:00:55,335 A.i.e ! 603 01:00:56,705 --> 01:00:57,979 A I'aide ! 604 01:01:10,225 --> 01:01:11,783 Bravo, Scoub ! 605 01:01:36,385 --> 01:01:39,661 Tu as reussi ! Tu as eIimine Ie virus fantome. 606 01:01:39,865 --> 01:01:41,537 Beau travaiI, Ies amis ! 607 01:01:51,065 --> 01:01:52,464 On dirait qu'on s'en va. 608 01:01:55,305 --> 01:01:59,776 Vous tenez a partir ? II y a pIein de buffets virtueIs a deguster. 609 01:02:00,425 --> 01:02:02,222 Ouais ! D'accord ! 610 01:02:02,665 --> 01:02:04,895 DesoIee, mais on doit partir. 611 01:02:08,945 --> 01:02:12,415 - AIors, au revoir. - Au revoir ! 612 01:02:12,705 --> 01:02:14,423 Merci pour votre aide ! 613 01:02:23,625 --> 01:02:25,104 Au revoir, Scoubi. 614 01:02:38,385 --> 01:02:41,741 Je vous croyais condamnes a rester dans Ie jeu a jamais. 615 01:02:42,065 --> 01:02:44,181 On n'est vraiment bien que chez soi. 616 01:02:45,105 --> 01:02:47,699 - Tout Ie monde va bien ? - Je crois. 617 01:02:47,865 --> 01:02:51,699 Vous avez sauve Ie monde d'une terribIe menace. 618 01:02:52,305 --> 01:02:56,696 - Vous savez qui a cree Ie virus ? - On pense avoir une idee. 619 01:02:56,905 --> 01:03:01,183 Bien. Car qui que ce soit, iI doit etre puni. 620 01:03:01,345 --> 01:03:06,135 C'est bien de I'admettre car vous etes autant suspect que quiconque ici. 621 01:03:06,345 --> 01:03:09,064 Qui ? Moi ? Mais je suis un scientifique ! 622 01:03:09,225 --> 01:03:12,615 J'ai sacrifie ma vie a mes etudiants et a cette universite. 623 01:03:12,985 --> 01:03:16,864 Mais vous pouviez gagner 250 000 $, a I'expo-sciences. 624 01:03:17,025 --> 01:03:18,504 En voIant I'invention. 625 01:03:18,945 --> 01:03:20,378 C'est ridicuIe ! 626 01:03:20,745 --> 01:03:23,543 Et n'oubIions pas I'agent WembIey. 627 01:03:23,905 --> 01:03:28,376 Quoi ? Je suis fonctionnaire de poIice ! Enfin, presque. 628 01:03:28,585 --> 01:03:31,304 En tout cas, je n'ai jamais commis de crime de ma vie ! 629 01:03:31,665 --> 01:03:35,897 Vous etiez Ie seuI a etre Ia quand on a ete teIeportes dans Ie jeu. 630 01:03:36,105 --> 01:03:39,654 Mais a I'interieur, on a trouve des indices interessants. 631 01:03:39,825 --> 01:03:45,024 On a trouve Ie premier sur Ia Iune : Ie virus a crie ''baIIe en jeu'' ! 632 01:03:45,265 --> 01:03:49,304 Et, dans Ie CoIisee, iI y avait un terrain trace a Ia craie. 633 01:03:49,465 --> 01:03:52,741 Mais I'indice capitaI etait au dernier niveau : 634 01:03:52,905 --> 01:03:55,658 Ie virus fantome est apparu dans une cage de batteur. 635 01:03:55,985 --> 01:03:59,773 Ca veut dire que Ie virus etait un mordu de base-baII. 636 01:04:00,505 --> 01:04:01,494 BiII ! 637 01:04:01,665 --> 01:04:03,621 Pas si vite, petit ! 638 01:04:16,185 --> 01:04:17,459 ELIMINATION ! PERDU 639 01:04:17,705 --> 01:04:20,139 C'est termine, fiston. 640 01:04:21,545 --> 01:04:25,379 - Tu etais mon meiIIeur ami. - Et mon meiIIeur etudiant. 641 01:04:25,545 --> 01:04:28,298 - Vous n'avez pas choisi mon projet. - Et aIors ? 642 01:04:28,665 --> 01:04:33,614 II a choisi ton projet video aIors que j'etais pIus ancien que toi. 643 01:04:33,785 --> 01:04:36,219 Les etudiants sont tous egaux. 644 01:04:36,625 --> 01:04:41,301 Tu as invente Ie virus en esperant qu'iI ferait fuir Eric. 645 01:04:41,625 --> 01:04:45,140 C'est exact. Et ca marchait . jusqu'a votre arrivee. 646 01:04:45,585 --> 01:04:48,861 Tu craignais qu'on ne decouvre qui a cree Ie virus. 647 01:04:49,025 --> 01:04:51,459 AIors tu nous as teIeportes dans Ie monde virtueI. 648 01:04:51,825 --> 01:04:54,817 J'aurais remporte Ie prix sans I'intervention. . . 649 01:04:55,065 --> 01:04:57,215 De maudits petits fouineurs ! 650 01:05:02,225 --> 01:05:05,740 Merci d'avoir detruit Ie virus. C'est moi qui vous invite. 651 01:05:06,105 --> 01:05:11,099 - Dans ce cas, un autre cheeseburger. - Deux cheeseburgers ! 652 01:05:11,305 --> 01:05:12,533 Aucun probIeme. 653 01:05:12,865 --> 01:05:15,254 Navre que vous ayez ete pris au piege. 654 01:05:15,425 --> 01:05:18,178 - Ce n'etait pas si terribIe. - Vraiment ? 655 01:05:18,385 --> 01:05:20,615 C'etait amusant de retourner dans Ie passe. 656 01:05:20,785 --> 01:05:23,174 Tu as invente un jeu formidabIe. 657 01:05:23,545 --> 01:05:27,697 - Merci, Daphnee. - Pour Ie prochain, moins de monstres. 658 01:05:30,825 --> 01:05:35,023 J'ai Ie jeu Scoubidou sur mon portabIe. Tu veux jouer ? 659 01:05:35,505 --> 01:05:37,223 Qu'est-ce que t'en penses ? 660 01:05:37,385 --> 01:05:40,377 Maintenant qu'iI n'y a pIus de mechant virus. 661 01:05:42,505 --> 01:05:44,655 Vous n'en avez pas eu assez ? 662 01:05:46,425 --> 01:05:48,063 GIoups ! Regardez ! 663 01:05:53,025 --> 01:05:54,424 Que fais-tu ? 664 01:05:58,465 --> 01:06:00,456 C'est ce que j'appeIIe du piratage ! 665 01:06:00,785 --> 01:06:03,618 Du piratage et du Scoubi-grignotage ! 666 01:06:03,825 --> 01:06:06,623 Scoubidou bidou ouh ouh ! 667 01:09:03,745 --> 01:09:06,862 A Ia memoire de WiIIiam Hanna 668 01:09:08,985 --> 01:09:09,974 Sous-titrage : SDI Media Group 669 01:09:10,145 --> 01:09:11,134 [FRENCH] 670 01:09:22,185 --> 01:09:26,622 Je suis peut-etre une inteIIo, mais je sais aussi m'amuser. 671 01:09:26,825 --> 01:09:30,022 C'est pourquoi mon moment prefere dans Ie fiIm. . . 672 01:09:30,225 --> 01:09:34,980 a ete Ia jungIe prehistorique. J'ai ressenti I'animaI en moi. 673 01:09:39,225 --> 01:09:42,774 CeIui-ci m'aime bien. Regardez comme iI est caIme. 674 01:09:43,225 --> 01:09:44,544 Sapristi ! 675 01:09:47,305 --> 01:09:48,374 Merci, Scoubi. 676 01:09:53,385 --> 01:09:56,058 Regarde VeIma, ceIIe-ci t'aime bien aussi. 677 01:09:57,905 --> 01:10:02,023 Dompter ces mammouths touffus a ete comme un rodeo prehistorique. 678 01:10:02,225 --> 01:10:05,615 Sammy a decouvert ce que c'est que d'etre un cow-boy. 679 01:10:05,825 --> 01:10:10,660 Apres un peu d'entrainement, Scoubi et moi avons conduit le troupeau. 680 01:10:13,785 --> 01:10:17,095 Mon reve de devenir professioneI au base-baII s'est vite evanoui. 681 01:10:17,305 --> 01:10:21,014 Mais un autre reve s'est reaIise Iorsqu'on a fait Ie fiIm. 682 01:10:21,225 --> 01:10:24,058 Fred Jones, gIadiateur. 683 01:10:26,505 --> 01:10:31,499 - Tu es mignon dans cette tenue. - Ce n'etait pas I'effet recherche. 684 01:10:34,785 --> 01:10:36,537 Tu peux Ie battre, Fred ! 685 01:10:41,145 --> 01:10:44,820 Toutes ces parties de Frisbee avec Sammy ont fini par payer. 686 01:10:45,305 --> 01:10:49,344 Me prendre pour Sammy m'a beaucoup aide pendant Ies bataiIIes. 687 01:10:49,545 --> 01:10:53,424 J'attirais mes ennemis dans des pieges, je sautais quand j'avais peur. . . 688 01:10:53,625 --> 01:10:56,981 et surtout, j'ai couru tres vite. 689 01:10:57,705 --> 01:11:02,062 Meme si je porte de beaux vetements, j'aime I'aventure. 690 01:11:02,425 --> 01:11:05,019 VoiIa pourquoi j'ai adore Ie PoIe Nord. 691 01:11:05,225 --> 01:11:08,661 Qu'importe ce que vous portez quand iI fait moins 40 ! 692 01:11:08,905 --> 01:11:13,615 - L'air est si froid. - II faut bouger sans cesse. 693 01:11:14,065 --> 01:11:16,135 IIs ont compris Ie truc. 694 01:11:16,625 --> 01:11:18,343 IIs font I'aerobic de I'Arctique. 695 01:11:19,305 --> 01:11:20,624 A I'aide ! 696 01:11:26,625 --> 01:11:31,176 - JoIi travaiI, Daphnee. - Tu vois pourquoi j'accessoirise. 697 01:11:31,905 --> 01:11:35,693 Lorsque vous expIorez I'Arctique, vous devez faire des sacrifices. 698 01:11:35,945 --> 01:11:40,257 Votre refuge doit etre pratique, vous devez voyager Ieger. . . 699 01:11:40,465 --> 01:11:44,822 et pIus important : profitez des 24 heures de soIeiI. 700 01:11:45,945 --> 01:11:48,254 Mon passage prefere du fiIm. . . 701 01:11:48,465 --> 01:11:51,616 a ete tout Ie temps qu'on a passe dans Ia saIIe de jeux. 702 01:11:51,825 --> 01:11:56,945 II n'y a qu'une chose que j'aime mieux que jouer : gagner. 703 01:11:58,425 --> 01:12:00,381 Encore un point et je gagne. 704 01:12:04,025 --> 01:12:08,382 Fin de Ia partie, Scoub. Je suis Ie champion du monde de hockey aerien ! 705 01:12:14,545 --> 01:12:15,944 Deux sur trois ? 706 01:12:16,625 --> 01:12:21,938 J'aurais pu etre bon joueur, ou au moins ne pas tant m'exciter. 707 01:12:22,465 --> 01:12:25,741 Quand j'ai remue Ie couteau apres avoir gagne aux Iancers. . . 708 01:12:25,945 --> 01:12:28,584 Scoubi a reaIise un de ses tirs gagnants. 709 01:12:28,785 --> 01:12:33,176 QueI etait ton moment prefere de Scoubidou et la Cybertraque ? 710 01:12:33,585 --> 01:12:34,938 Le Iaser. 711 01:12:35,865 --> 01:12:38,777 Je Ie tiens. Fais feu Scoub. 712 01:12:47,785 --> 01:12:51,494 GIoups ! C'est incroyabIe ce que vous pouvez trouver sur internet. 713 01:12:57,145 --> 01:12:59,705 On a visite Ia page d'accueiI des croquettes de Scoubi. . . 714 01:12:59,905 --> 01:13:02,738 on a trouve un super site internet pour Ie dessert. . . 715 01:13:02,945 --> 01:13:06,301 qui etait ecrit avec deux ''s'' . 716 01:13:06,705 --> 01:13:10,584 Le meiIIeur de tout : on a pu revoir un vieiI ami. Pas vrai Scoubi ? 717 01:13:10,785 --> 01:13:13,822 Scoubidou bidou ouh ouh ! 56042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.