Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,861 --> 00:00:12,127
Probably gremlins, sir.
2
00:00:12,196 --> 00:00:14,846
There's just no regular pattern.
3
00:00:14,914 --> 00:00:16,759
Keep tracking it.
We can't take
any chances.
4
00:00:16,783 --> 00:00:18,350
Aye, sir.
5
00:00:18,418 --> 00:00:20,185
Any sign of the shah's yacht?
6
00:00:20,254 --> 00:00:23,199
Not yet, but it
looks like half the fleet's
patrolling the Atlantic coast.
7
00:00:23,223 --> 00:00:24,623
Take a peek.
8
00:00:30,614 --> 00:00:33,248
Must be
a very important visit
to touch off red alert.
9
00:00:33,317 --> 00:00:34,783
I just opened our secret orders.
10
00:00:34,851 --> 00:00:36,491
I can tell you it's
more than important.
11
00:00:36,537 --> 00:00:39,120
If anything
happens to the shah
on his trip to Washington,
12
00:00:39,189 --> 00:00:40,923
it could start another war.
13
00:00:40,991 --> 00:00:44,376
Skipper, there's an object
flying across the area.
Dead ahead.
14
00:00:49,583 --> 00:00:51,115
It's a chopper.
15
00:00:54,988 --> 00:00:57,856
That checks out.
It's the president's copter.
16
00:00:57,925 --> 00:01:00,053
He's joining the shah
for pre-conference talks.
17
00:01:00,077 --> 00:01:02,611
Mr. Morton,
I'm getting
a strange pattern.
18
00:01:05,782 --> 00:01:06,982
Nose camera.
19
00:01:08,185 --> 00:01:10,852
Activate homing device.
Homing device activated.
20
00:01:18,195 --> 00:01:19,261
Can you sharpen it?
21
00:01:21,415 --> 00:01:23,376
Looks like a weapons bunker.
22
00:01:23,400 --> 00:01:26,768
Could be a missile silo
hidden inside that mound.
23
00:01:27,821 --> 00:01:29,955
Patterson, send out a probe.
24
00:01:31,592 --> 00:01:32,958
Mr. Morton.
25
00:01:37,431 --> 00:01:39,591
I'm getting a reaction,
metal, it's like...
26
00:01:41,167 --> 00:01:42,407
What happened?
27
00:01:44,137 --> 00:01:46,004
I'm not sure, sir.
28
00:01:46,073 --> 00:01:48,740
Admiral,
our instruments now
indicate we're under attack.
29
00:01:50,844 --> 00:01:52,084
Missile Room.
30
00:01:54,565 --> 00:01:55,830
Missile Room, aye.
31
00:01:55,899 --> 00:01:59,851
Chief, load
number one tube.
Stand by to fire a torpedo.
32
00:01:59,920 --> 00:02:02,070
Aye, sir.
33
00:02:02,138 --> 00:02:03,605
Come on, men. Snap to it.
34
00:02:03,674 --> 00:02:06,754
You heard the skipper.
Load number one
torpedo tube.
35
00:02:22,026 --> 00:02:24,859
Computer
programmed for firing.
It's all yours now, Lee.
36
00:02:30,067 --> 00:02:33,335
Missile Room,
countdown for firing.
37
00:02:33,404 --> 00:02:40,826
Five, four, three, two,
38
00:02:42,513 --> 00:02:44,145
one...
Fire.
39
00:02:49,336 --> 00:02:51,203
Programmed to
hit in five seconds.
40
00:02:52,839 --> 00:02:53,839
It turned.
41
00:02:57,410 --> 00:02:59,650
It's homing in on us.
LEE: Hard left, rudder.
42
00:03:11,525 --> 00:03:13,436
That missed by a seal's whisker.
43
00:03:13,460 --> 00:03:16,211
(TSKING)
It's coming about again.
44
00:03:16,279 --> 00:03:18,391
Slow to one-third.
Blow starboard tank.
45
00:03:18,415 --> 00:03:19,430
Aye, sir.
46
00:03:20,901 --> 00:03:22,094
It's going to hit us.
47
00:03:22,118 --> 00:03:23,568
We've got to explode it.
48
00:03:23,637 --> 00:03:26,387
Chip, face it dead on.
I'll try a laser shot.
49
00:04:08,815 --> 00:04:11,249
(NARRATOR READING)
50
00:04:37,143 --> 00:04:39,478
NARRATOR: Voyage to
the Bottom of the Sea.
51
00:05:01,284 --> 00:05:04,970
A stout ship and a lusty crew.
52
00:05:05,038 --> 00:05:06,171
At last!
53
00:05:11,378 --> 00:05:13,078
Damage Control, report.
54
00:05:13,147 --> 00:05:14,624
MAN:
All compartments watertight.
55
00:05:14,648 --> 00:05:17,548
Minor damage in frame six.
Repair crew on the way.
56
00:05:17,617 --> 00:05:19,367
Very good. Carry on.
57
00:05:22,972 --> 00:05:24,255
(NELSON GRUNTS)
58
00:05:26,927 --> 00:05:28,504
Take it easy.
I'll call the doc.
59
00:05:28,528 --> 00:05:32,396
No, no, no. I'm fine.
60
00:05:32,465 --> 00:05:35,478
Admiral, I just checked
with Chief Sharkey
about the runaway torpedo.
61
00:05:35,502 --> 00:05:37,914
He doesn't know how it happened.
62
00:05:37,938 --> 00:05:42,206
Well,
these things used to
happen in World War II.
63
00:05:42,275 --> 00:05:44,843
Something goes wrong
in the electronic circuit
64
00:05:44,911 --> 00:05:47,612
and the missile
homes in on the
mothership.
65
00:05:47,681 --> 00:05:50,081
We're pretty lucky this time.
66
00:05:50,150 --> 00:05:53,051
I would
call it a pretty
good shot on your part.
67
00:05:53,120 --> 00:05:55,932
Why don't
you get some rest, sir?
We're under control here.
68
00:05:55,956 --> 00:05:58,873
Yeah, I think I will.
Now, don't forget to
check out that mound.
69
00:05:58,942 --> 00:06:03,445
We've gotta know
what's in it before
the shah's yacht arrives.
70
00:06:03,513 --> 00:06:08,316
Chip, eject a robot
profile analyzer to
scan it.
71
00:06:08,385 --> 00:06:09,995
You want a full
spectrum analysis?
72
00:06:10,019 --> 00:06:12,053
No, it would take too long.
73
00:06:12,122 --> 00:06:13,455
Run up a graphic reproduction.
74
00:06:13,523 --> 00:06:14,889
All right.
75
00:06:17,394 --> 00:06:18,426
Missile Room.
76
00:06:19,463 --> 00:06:21,329
Missile Room.
77
00:06:21,397 --> 00:06:23,899
Sharkey here,
but just barely, sir.
78
00:06:23,967 --> 00:06:26,968
I know, Chief. Well,
ready another torpedo.
79
00:06:27,037 --> 00:06:29,086
And this time,
double-check the circuitry.
80
00:06:29,155 --> 00:06:30,750
Right, sir.
From tonsil to toenail.
81
00:06:30,774 --> 00:06:32,786
And if this fish
goes bad, I'll eat it.
82
00:06:32,810 --> 00:06:34,175
Very good, Chief.
83
00:06:34,244 --> 00:06:36,388
Now, advise me when
you're ready to fire.
84
00:06:36,412 --> 00:06:39,397
Right, sir.
85
00:06:39,466 --> 00:06:41,911
Well, what are you
standing around for?
Let's get to work.
86
00:06:41,935 --> 00:06:44,302
Hustle down to storage
and get an electronic sensor.
87
00:06:44,371 --> 00:06:46,171
Give me that screwdriver.
88
00:07:02,572 --> 00:07:03,638
(ALARM SOUNDING)
89
00:07:11,881 --> 00:07:14,281
Frame seven, check it out.
Right, sir.
90
00:07:27,047 --> 00:07:28,396
(HIGH-PITCHED WHINE)
91
00:07:32,820 --> 00:07:35,060
It came from around the corner.
92
00:07:39,893 --> 00:07:42,827
I could have sworn
that sound came from here.
93
00:07:44,597 --> 00:07:48,316
Hey, look at this.
The sign of the
Jolly Roger.
94
00:07:50,620 --> 00:07:51,952
Come on.
95
00:07:59,195 --> 00:08:03,798
Lee?
Was that general quarters
I heard?
96
00:08:03,867 --> 00:08:07,501
Yes, we're checking
it out now, Admiral.
How are you feeling?
97
00:08:08,505 --> 00:08:10,838
I'm all right.
What about the mound?
98
00:08:10,907 --> 00:08:12,552
I'm waiting for the picture.
99
00:08:12,576 --> 00:08:15,109
Aye. I'll keep in touch.
Aye, sir.
100
00:08:26,890 --> 00:08:28,590
(COUGHING)
101
00:08:59,590 --> 00:09:02,557
Captain Edward Teach, sir,
of the Queen Anne's Revenge,
102
00:09:02,626 --> 00:09:04,425
at your service, sir.
103
00:09:06,362 --> 00:09:07,862
The Blackbeard?
104
00:09:07,931 --> 00:09:10,364
Aye, I'll warrant you I am,
Admiral Nelson.
105
00:09:13,903 --> 00:09:20,442
Blackbeard.
The real, real Blackbeard.
106
00:09:24,081 --> 00:09:27,548
Sound the alarm and you'll
sound your death knell, sir.
107
00:09:34,524 --> 00:09:37,959
You know,
I don't know
how you managed
108
00:09:38,028 --> 00:09:40,928
to stow away in
that masquerade outfit,
109
00:09:40,998 --> 00:09:46,985
but I would advise that you
put the cutlass away and
surrender peaceably.
110
00:09:47,054 --> 00:09:49,153
Strike me colors!
111
00:09:49,222 --> 00:09:52,057
Oh, no, sir, never.
Not Blackbeard.
112
00:09:53,326 --> 00:09:55,626
Well, if you're
going to impersonate a man
113
00:09:55,695 --> 00:09:57,806
who's been dead for
more than 200 years,
114
00:09:57,830 --> 00:10:00,114
you might have
made a better choice.
115
00:10:00,183 --> 00:10:03,818
A better choice
indeed, sir. Yes.
116
00:10:03,887 --> 00:10:06,204
Blackbeard was a blackguard.
117
00:10:06,273 --> 00:10:10,859
A most villainous, licentious,
brawling brute that ever
sailed the seven seas.
118
00:10:10,927 --> 00:10:16,648
Aye.
Oh, Admiral, I like
the cut of your jib.
119
00:10:16,700 --> 00:10:20,785
We should be
having this little talk
over a tankard of mulled ale.
120
00:10:22,589 --> 00:10:24,122
What do you want here?
121
00:10:24,191 --> 00:10:27,775
You come
right to the heart
of it, don't you, sir?
122
00:10:27,844 --> 00:10:32,347
I want your ship! And I want
your stouthearted crew to
sail her.
123
00:10:32,415 --> 00:10:35,984
Mmm-hmm.
And where are you
going to sail her?
124
00:10:36,053 --> 00:10:38,286
Across the seven seas.
125
00:10:38,355 --> 00:10:41,156
Brawling and plundering.
126
00:10:41,224 --> 00:10:45,793
Once again, the name
of Blackbeard will strike
terror in the hearts of men.
127
00:10:48,698 --> 00:10:51,961
There's a world of
treasures out there
waiting to be plucked.
128
00:10:51,985 --> 00:10:54,686
Aye,
and one golden
one in particular.
129
00:10:58,024 --> 00:11:03,361
Aye, Admiral.
I took the liberty of
reading your secret orders.
130
00:11:03,429 --> 00:11:05,980
I hope I wasn't
too disrespectful.
131
00:11:06,049 --> 00:11:09,266
But I was
delighted to find out
the shah had on board
132
00:11:09,335 --> 00:11:12,620
King Solomon's
legendary golden throne.
133
00:11:12,688 --> 00:11:15,106
What fantastic booty!
134
00:11:15,175 --> 00:11:16,508
You're a lunatic!
135
00:11:21,014 --> 00:11:22,363
Admiral,
136
00:11:23,917 --> 00:11:25,757
we'll continue this talk later.
137
00:11:30,941 --> 00:11:34,375
Right now, I'm off
to gather up me crew.
138
00:11:39,015 --> 00:11:41,148
LEE ON RADIO: Chief,
is the torpedo ready?
139
00:11:45,371 --> 00:11:47,839
Not yet, sir,
but any minute now.
140
00:11:47,907 --> 00:11:50,407
Well, hurry it up.
Yes, sir.
141
00:11:54,214 --> 00:11:55,975
Everything I gotta do myself.
142
00:11:55,999 --> 00:11:57,860
Have that ready
when I get back
with the sensor.
143
00:11:57,884 --> 00:11:59,124
Right, Chief.
144
00:12:17,537 --> 00:12:20,638
(EXCLAIMS)
It's me, sir.
145
00:12:20,707 --> 00:12:22,841
Have you seen Blackbeard?
No, sir.
146
00:12:27,748 --> 00:12:29,114
Blackbeard?
147
00:12:35,205 --> 00:12:36,871
Has Kowalski been here?
148
00:12:38,274 --> 00:12:42,076
Man, wait till I get
my hands on that gold...
149
00:12:42,145 --> 00:12:45,880
Hand me
an electronic sensor.
Come on, get the lead out.
150
00:12:56,826 --> 00:12:59,327
Come on,
hand it over.
Check me out.
151
00:13:21,051 --> 00:13:22,383
(SIGHING)
152
00:13:24,087 --> 00:13:26,320
You lunkhead,
you gave me the wrong...
153
00:13:44,241 --> 00:13:47,975
He calls himself
Captain Teach of the
Queen Anne's Revenge,
154
00:13:48,044 --> 00:13:50,444
and he's after
the golden throne.
155
00:13:50,513 --> 00:13:52,858
Now, you got
a pretty bad knock
on the head, Admiral.
156
00:13:52,882 --> 00:13:54,160
Don't you think
you should see Doc...
157
00:13:54,184 --> 00:13:55,950
I do not think I should see...
158
00:13:56,019 --> 00:14:00,021
Look, I'm trying to tell you
that some way, somehow,
a lunatic got aboard,
159
00:14:00,090 --> 00:14:01,600
and with the yacht
due in the hour now,
160
00:14:01,624 --> 00:14:03,490
we can't afford to
let him run around loose.
161
00:14:03,559 --> 00:14:06,511
Here's the
profile scanner
reproduction, sir.
162
00:14:06,579 --> 00:14:08,813
And it shows
the interior
of the mound.
163
00:14:12,118 --> 00:14:15,670
Queen Anne's Revenge.
164
00:14:15,738 --> 00:14:16,898
Blackbeard's ship.
165
00:14:16,922 --> 00:14:19,323
Mmm-hmm. Now, what
do you say to that, huh?
166
00:14:20,994 --> 00:14:23,427
Coincidence, sir.
Fantastic coincidence.
167
00:14:23,496 --> 00:14:25,662
Yes, yes, now, that it could be.
168
00:14:25,731 --> 00:14:28,332
Skipper?
169
00:14:28,401 --> 00:14:33,187
Excuse me,
but can I be...
Can I be relieved of duty?
170
00:14:34,174 --> 00:14:35,456
What's the trouble?
171
00:14:35,525 --> 00:14:37,441
Uh... I'm...
172
00:14:38,444 --> 00:14:40,725
I'm having hallucinations.
173
00:14:40,997 --> 00:14:42,546
What sort of hallucinations?
174
00:14:42,615 --> 00:14:44,248
Nightmarish.
175
00:14:44,317 --> 00:14:47,012
I just saw
a skull on crossbones
and a bearded pirate.
176
00:14:47,036 --> 00:14:48,686
(NELSON CHUCKLES)
177
00:14:49,189 --> 00:14:51,622
Skipper?
178
00:14:51,691 --> 00:14:54,625
I saw the
skull and crossbones
in the corridor today.
179
00:14:54,694 --> 00:14:56,705
Well, why didn't you report it?
180
00:14:56,729 --> 00:14:58,729
I thought it was
some kind of a joke.
181
00:14:59,699 --> 00:15:01,215
Well, Lee?
182
00:15:01,284 --> 00:15:05,453
Evidently, someone cracked
our security before
we left port.
183
00:15:06,122 --> 00:15:07,422
(LEE SIGHS)
184
00:15:07,490 --> 00:15:09,190
Master at Arms.
Aye, sir.
185
00:15:09,259 --> 00:15:13,210
This is the Captain.
We have got a stowaway aboard,
186
00:15:13,279 --> 00:15:15,747
and he's
masquerading as a pirate.
187
00:15:15,815 --> 00:15:18,735
He's armed
with a cutlass, and
he may be dangerous.
188
00:15:19,002 --> 00:15:20,501
I want armed details.
189
00:15:20,569 --> 00:15:22,637
Start a search at once.
Yes, sir.
190
00:15:33,750 --> 00:15:35,516
(HIGH-PITCHED WHINE)
191
00:16:12,072 --> 00:16:13,782
MAN ON RADIO: Control Room,
this is Engineering.
192
00:16:13,806 --> 00:16:15,273
All repairs complete.
193
00:16:15,342 --> 00:16:17,741
LEE: Very good.
Stand by to answer bells.
194
00:16:25,968 --> 00:16:27,134
(HIGH-PITCHED WHINE)
195
00:16:56,699 --> 00:17:01,152
Oh, you'll make
a proper first mate
for Blackbeard, you will.
196
00:17:03,189 --> 00:17:06,757
Now, there's
a face that would win
a fair maiden's heart.
197
00:17:19,455 --> 00:17:21,288
(SIGHS) I'm sure of it, Chip.
198
00:17:21,357 --> 00:17:25,425
A powerful force
field is protecting that
pirate sloop inside the mound.
199
00:17:25,494 --> 00:17:27,962
Oh, I know our
instruments show it.
I just can't believe it.
200
00:17:28,030 --> 00:17:30,831
There's just one
possible explanation.
201
00:17:30,900 --> 00:17:35,970
That sloop's being used as
a cover for some highly
sophisticated weapon.
202
00:17:36,038 --> 00:17:40,841
To knock off the yacht and
recover King Solomon's
gold throne.
203
00:17:40,910 --> 00:17:44,544
This is possible.
That throne's priceless.
204
00:17:44,613 --> 00:17:46,291
Now that
the Admiral's
alerted the yacht,
205
00:17:46,315 --> 00:17:48,449
someone's
gone to a lot of
trouble for nothing.
206
00:17:52,622 --> 00:17:53,862
Did you warn them just now?
207
00:17:53,890 --> 00:17:55,556
No, the circuits are jammed.
208
00:17:55,625 --> 00:17:58,425
The force field
must be sending out some
kind of electronic blanket.
209
00:17:58,495 --> 00:18:01,061
Well, there's one
sure cure for that.
210
00:18:01,130 --> 00:18:02,396
Missile Room.
211
00:18:04,200 --> 00:18:05,483
Chief Sharkey here.
212
00:18:05,551 --> 00:18:06,817
Is the torpedo ready?
213
00:18:06,886 --> 00:18:08,101
Not yet, sir.
214
00:18:08,171 --> 00:18:10,015
B and C circuits are...
We can't wait, Chief!
215
00:18:10,039 --> 00:18:12,289
Load the tube,
double-charge in the torpedo.
216
00:18:12,358 --> 00:18:14,358
We've got to
explode a force field.
217
00:18:14,410 --> 00:18:17,444
Yes, sir.
There is no chance
of another accident.
218
00:18:17,513 --> 00:18:19,313
Accident?
219
00:18:19,382 --> 00:18:20,892
I wanted to knock out
this ship and I did.
220
00:18:20,916 --> 00:18:22,550
Curse me for a lubber
if I didn't.
221
00:18:22,618 --> 00:18:25,030
That you did,
Captain Blackbeard.
That you did!
222
00:18:25,054 --> 00:18:30,123
Matey, if they wipe out
me sloop, they wipe me out.
223
00:18:30,193 --> 00:18:32,226
Now, we can't allow
that to happen, can we?
224
00:18:32,295 --> 00:18:33,894
No, Captain.
225
00:18:33,962 --> 00:18:36,375
Well, lay off, you swab,
and see that they have
another accident!
226
00:18:36,399 --> 00:18:39,200
If you fail me,
I'll have you
keel-hauled!
227
00:18:42,872 --> 00:18:46,390
This is the Captain.
All search units,
report in.
228
00:18:50,329 --> 00:18:52,863
All search units,
report in at once.
229
00:18:58,837 --> 00:19:00,704
Reactor Room, come in.
230
00:19:02,541 --> 00:19:04,308
Engineering, report.
231
00:19:08,481 --> 00:19:10,847
Sick Bay.
Come in, Doctor.
232
00:19:12,385 --> 00:19:14,851
What could be wrong?
233
00:19:14,920 --> 00:19:16,998
I don't know, but
I'm gonna find out.
234
00:19:17,022 --> 00:19:18,262
Take the con.
235
00:19:41,030 --> 00:19:44,031
I'll be in the lab, Chip.
That's a pretty powerful
field out there.
236
00:19:44,100 --> 00:19:47,301
We may need
something special
to break through it.
237
00:19:54,360 --> 00:19:56,127
(BLACKBEARD LAUGHING)
238
00:20:05,488 --> 00:20:08,172
(BLACKBEARD LAUGHING)
239
00:20:26,242 --> 00:20:28,259
(LAUGHING CONTINUES)
240
00:20:29,862 --> 00:20:34,331
Ooh. Take care, sir.
I need you in good health.
241
00:20:36,168 --> 00:20:39,803
(SIGHS) Are you
on the loose again?
242
00:20:39,872 --> 00:20:41,538
When my men catch up with you...
243
00:20:41,607 --> 00:20:43,107
Call off the search, Admiral.
244
00:20:43,175 --> 00:20:46,277
I cannot be
destroyed by mortals.
245
00:20:46,345 --> 00:20:49,847
I am
truly Blackbeard,
risen from the deep.
246
00:20:49,915 --> 00:20:52,861
And as long as
I hold me cutlass,
no one can do me in,
247
00:20:52,885 --> 00:20:56,085
and there's
no man alive who
can take it from me.
248
00:21:01,894 --> 00:21:03,494
(LAUGHING)
249
00:21:07,900 --> 00:21:09,700
Immortal, was he?
250
00:21:11,104 --> 00:21:13,403
Blast me for a fool, sir.
251
00:21:13,472 --> 00:21:17,174
That was a scurvy trick, but
one worthy of Blackbeard
himself.
252
00:21:17,243 --> 00:21:20,244
But enough of our games.
Let's get down to cases.
253
00:21:20,312 --> 00:21:22,746
Whatever games you're
talking about, Captain
254
00:21:22,758 --> 00:21:24,815
Teach, I don't want
any part of them.
255
00:21:24,884 --> 00:21:26,751
Blast me, Admiral!
256
00:21:26,819 --> 00:21:29,586
But you're
no sniveling,
groveling lackey.
257
00:21:29,655 --> 00:21:31,756
I knew I had the right man
when I chose you
258
00:21:31,824 --> 00:21:34,291
above all the others
who sail the sea.
259
00:21:34,360 --> 00:21:35,860
Chose me to do what?
260
00:21:35,928 --> 00:21:40,330
Why, to walk the quarterdeck
with Blackbeard, as an equal!
261
00:21:40,399 --> 00:21:41,966
Let's go, Captain.
262
00:21:42,034 --> 00:21:44,713
We shall
sweep the seas clean
of all its treasures.
263
00:21:44,737 --> 00:21:48,839
Our first target will be
King Solomon's golden throne.
264
00:21:48,908 --> 00:21:51,175
I'll blast that
yacht to smithereens,
265
00:21:51,244 --> 00:21:54,611
and pick that golden throne
up off the bottom,
266
00:21:54,680 --> 00:21:56,380
thanks to your submarine.
267
00:21:56,448 --> 00:21:58,577
Well, we're
going to stop you.
Now, I don't know how,
268
00:21:58,601 --> 00:22:00,767
but we are going to stop you.
269
00:22:01,470 --> 00:22:03,854
You refuse me, sir.
270
00:22:03,923 --> 00:22:06,018
Well, before I'm
through with you,
271
00:22:06,042 --> 00:22:09,242
you'll come
crawling back on
your hands and knees.
272
00:22:11,881 --> 00:22:14,364
You need me. Why?
273
00:22:14,433 --> 00:22:19,252
I need your
scientific knowledge,
your skillful seamanship,
274
00:22:19,321 --> 00:22:21,588
your genius!
275
00:22:21,657 --> 00:22:25,843
Things have changed while
I slept for two long
centuries.
276
00:22:25,911 --> 00:22:28,361
And so you can't force my hand?
277
00:22:28,430 --> 00:22:30,074
No, but I could
take over your body,
278
00:22:30,098 --> 00:22:33,258
as I've taken
over the bodies
of some of your crew.
279
00:22:33,736 --> 00:22:35,986
But I need your brain, as well.
280
00:22:36,055 --> 00:22:39,172
And you can't get that,
unless I join you voluntarily.
281
00:22:39,241 --> 00:22:41,553
Aye, that's true,
Admiral, that's true.
282
00:22:41,577 --> 00:22:44,228
But there are
ways of persuading you.
283
00:22:45,364 --> 00:22:47,931
You know, I doubt that.
284
00:22:48,000 --> 00:22:52,118
We shall see, sir.
We shall see.
285
00:22:52,187 --> 00:22:55,455
CHIP ON RADIO:
Captain Crane, please reportto the Control Room at once.
286
00:22:57,593 --> 00:23:01,495
Remember, Admiral,
either you strike
your colors,
287
00:23:02,465 --> 00:23:03,697
or you perish.
288
00:23:19,782 --> 00:23:22,899
Torpedo's
being loaded, sir.
I'm almost ready to fire.
289
00:23:30,776 --> 00:23:32,459
(GRUNTS)
290
00:23:32,528 --> 00:23:34,728
Give me a hand with this box.
291
00:23:46,442 --> 00:23:49,677
Are you all right, sir?
Yeah, I'm okay.
292
00:23:51,814 --> 00:23:53,980
Thanks.
293
00:23:54,049 --> 00:23:55,316
Let's go.
294
00:24:04,210 --> 00:24:07,494
Take it easy.
Easy does it.
295
00:24:14,971 --> 00:24:17,338
Missile Room,
starting 10-second countdown.
296
00:24:17,406 --> 00:24:21,758
ELECTRONIC
VOICE: Ten, nine, eight,
297
00:24:21,827 --> 00:24:24,762
seven, six,
298
00:24:24,830 --> 00:24:26,764
five...
BLACKBEARD: Avast, ye swabs.
299
00:24:26,832 --> 00:24:28,472
Abort firing.
Three...
300
00:24:30,018 --> 00:24:31,835
(HIGH-PITCHED WHINE)
301
00:24:51,006 --> 00:24:53,773
Chip, fire the torpedo.
302
00:24:53,842 --> 00:24:55,842
Strike your colors, Admiral.
303
00:24:55,911 --> 00:24:58,161
(NELSON GROANS)
304
00:24:58,230 --> 00:25:03,200
Another strong body, Admiral.
Which I will trade for
your mind.
305
00:25:05,137 --> 00:25:06,436
(HIGH-PITCHED WHINE STOPS)
306
00:25:08,974 --> 00:25:10,474
What happened?
307
00:25:12,778 --> 00:25:14,128
Are you all right?
308
00:25:14,196 --> 00:25:16,063
Yes, sir.
309
00:25:16,131 --> 00:25:17,230
Sharkey, fire.
310
00:25:22,254 --> 00:25:24,404
Stand back, you swab.
311
00:25:24,473 --> 00:25:28,725
Hey, Ski,
you're out of your mind!
And you're out of uniform.
312
00:25:28,794 --> 00:25:30,710
NELSON ON RADIO:
Chief, I said fire. Fire!
313
00:26:26,952 --> 00:26:29,169
Take him.
Lash him to the deck.
314
00:26:34,943 --> 00:26:36,376
Take him, you swabs!
315
00:26:58,784 --> 00:27:01,351
Keep back, everybody,
she's gonna blow!
316
00:27:04,206 --> 00:27:06,740
Take her up,
we're gonna hit bottom!
317
00:27:22,658 --> 00:27:24,524
After them, you swabs!
318
00:27:31,066 --> 00:27:32,516
(BLACKBEARD LAUGHING)
319
00:27:48,450 --> 00:27:53,120
All right, that does it.
Wait till I get my
hands on that Kowalski.
320
00:27:53,188 --> 00:27:56,723
Tom, police out the area.
Let's check that torpedo.
321
00:28:03,549 --> 00:28:06,182
Easy, now. Easy.
322
00:28:11,923 --> 00:28:13,022
Easy.
323
00:28:17,062 --> 00:28:18,678
Hold it. Hold it.
324
00:28:26,471 --> 00:28:28,172
What's going on, Admiral?
325
00:28:28,240 --> 00:28:30,140
You won't believe this.
326
00:28:30,209 --> 00:28:33,509
Well, that black-hearted,
bearded pirate
327
00:28:33,578 --> 00:28:36,713
is actually the real,
the original Blackbeard.
328
00:28:36,781 --> 00:28:38,715
I believe it.
How did this happen?
329
00:28:38,783 --> 00:28:41,334
Don't question it, Lee.
Just accept it.
330
00:28:41,403 --> 00:28:43,882
The source of his power
is the force field on
his sloop,
331
00:28:43,906 --> 00:28:46,306
and its extension
is in his cutlass.
332
00:28:46,391 --> 00:28:49,959
All we have
to do is blast the sloop
and take away his cutlass.
333
00:28:50,028 --> 00:28:51,928
We gotta hit him from all sides.
334
00:28:51,997 --> 00:28:53,875
Now, get whatever crew
you can together and
fire a torpedo.
335
00:28:53,899 --> 00:28:56,377
Chip, take the Flying Sub
and blast that mound with
a laser.
336
00:28:56,401 --> 00:28:58,546
One of us should be able
to smash through that
force field.
337
00:28:58,570 --> 00:29:01,649
NELSON: Meanwhile, I'm trying
to find out what I can do
about his cutlass.
338
00:29:01,673 --> 00:29:03,173
Good luck!
339
00:29:15,103 --> 00:29:18,505
Look, Chip,
this is important.
Now, think carefully.
340
00:29:18,574 --> 00:29:21,942
When the pirate took you over
in the Control Room,
did you know it?
341
00:29:22,010 --> 00:29:24,294
What do you mean?
Now, what I mean is,
342
00:29:24,363 --> 00:29:27,058
did you
want to break out of
his control but couldn't?
343
00:29:27,082 --> 00:29:31,284
Or did you just
mentally become a pirate
and want to obey his command?
344
00:29:31,353 --> 00:29:33,487
I lost my identity
and thought like
a pirate.
345
00:29:33,555 --> 00:29:35,939
I would have
run you through if
he'd ordered me to.
346
00:29:36,007 --> 00:29:37,341
That's too bad.
347
00:29:37,409 --> 00:29:38,675
Why? I'm back
to myself again.
348
00:29:38,744 --> 00:29:40,888
I know, but I had
hoped that in some way
349
00:29:40,912 --> 00:29:43,774
I could reach
the minds of the crew
and try to break the spell.
350
00:29:43,798 --> 00:29:46,667
No, that won't work,
they'd kill you.
351
00:29:46,735 --> 00:29:48,897
Then I'll have
to find the men who
haven't been taken over yet.
352
00:29:48,921 --> 00:29:51,138
If there are any of them left.
353
00:29:52,708 --> 00:29:54,208
Okay, all clear.
354
00:29:54,276 --> 00:29:55,921
I hope
it keeps this way until
I get to the Flying Sub.
355
00:29:55,945 --> 00:29:57,277
Good luck.
356
00:30:13,929 --> 00:30:16,029
(FOOTSTEPS APPROACHING)
357
00:30:33,582 --> 00:30:35,627
Don't shoot, skipper.
It's me, Patterson.
358
00:30:35,651 --> 00:30:37,584
(SIGHS IN RELIEF)
359
00:30:37,653 --> 00:30:39,853
That was a close one, Patterson.
360
00:30:39,921 --> 00:30:41,187
What's going on, sir?
361
00:30:41,257 --> 00:30:42,500
Come on.
We gotta find
the rest of the crew.
362
00:30:42,524 --> 00:30:44,124
I'll explain as we go along.
363
00:31:20,996 --> 00:31:24,030
Now, all I need's a little luck.
364
00:31:24,099 --> 00:31:28,168
You'll need more
than luck, you scum,
to do in Blackbeard.
365
00:31:28,237 --> 00:31:29,477
How'd you get here?
366
00:31:29,538 --> 00:31:31,804
What difference, matey?
367
00:31:31,873 --> 00:31:35,691
Blackbeard has powers
you mortals never
even dreamed of.
368
00:31:35,760 --> 00:31:39,896
But I forget,
you've already felt
me power, have you not?
369
00:31:40,582 --> 00:31:42,282
I have.
Good.
370
00:31:42,351 --> 00:31:45,051
Then you'll
not be wanting
the taste of the same.
371
00:31:45,120 --> 00:31:48,721
Now, come about,
and set a true course
for yon undersea craft.
372
00:31:51,960 --> 00:31:55,829
No tricks now, matey.
Bring her about sharply.
373
00:31:57,533 --> 00:31:59,777
I have
to increase
the power input.
374
00:31:59,801 --> 00:32:02,919
I'm a gentle man.
Don't try me patience.
375
00:32:04,189 --> 00:32:05,438
It's all right now.
376
00:32:05,507 --> 00:32:06,923
Well, come about, then.
377
00:32:10,295 --> 00:32:11,878
(EXCLAIMS)
378
00:32:11,947 --> 00:32:13,746
(HIGH-PITCHED WHINE)
379
00:32:15,451 --> 00:32:18,718
There'll be
no more tricks
from the likes of you.
380
00:32:18,787 --> 00:32:20,237
Satan take you.
381
00:32:49,134 --> 00:32:50,300
(KNOCKING ON DOOR)
382
00:32:54,206 --> 00:32:55,572
KOWALSKI: Open up.
383
00:32:57,409 --> 00:32:58,624
Open up, Admiral.
384
00:33:06,251 --> 00:33:08,284
Get some explosives.
Move.
385
00:33:18,964 --> 00:33:20,663
Chief.
386
00:33:20,732 --> 00:33:23,178
Skipper, am I
glad to see you.
Kowalski was down here...
387
00:33:23,202 --> 00:33:26,536
Later, Chief. Slap an atomic
warhead on number two torpedo.
388
00:33:26,605 --> 00:33:28,350
Aye, sir. All right,
you heard the skipper.
389
00:33:28,374 --> 00:33:29,839
Snap into it!
390
00:34:01,373 --> 00:34:02,772
Stop where you are.
391
00:34:02,841 --> 00:34:06,008
Admiral, surrender or die.
392
00:34:07,362 --> 00:34:09,596
Kowalski, come to your senses.
393
00:34:11,266 --> 00:34:12,466
Run him through.
394
00:34:13,435 --> 00:34:15,185
(LOW-PITCHED WHINE)
395
00:34:22,928 --> 00:34:25,262
Captain Blackbeard
will take care of this.
396
00:34:25,314 --> 00:34:26,413
Come on, you swabs.
397
00:34:34,088 --> 00:34:35,588
(LOW-PITCHED WHINE STOPS)
398
00:34:37,408 --> 00:34:38,720
Careful.
If that thing blows,
399
00:34:38,744 --> 00:34:41,745
they'll pick up our
pieces with a magnet.
400
00:34:45,516 --> 00:34:48,356
The Admiral's in the lab.
Tell him we'll be ready
to fire in a minute.
401
00:34:48,419 --> 00:34:50,319
I'm on my way, skipper.
402
00:35:18,250 --> 00:35:19,560
Admiral,
the atomic
torpedo is loaded.
403
00:35:19,584 --> 00:35:20,716
Mmm-hmm.
404
00:35:20,785 --> 00:35:23,386
Oh, good, good.
I'm almost finished here.
405
00:35:24,522 --> 00:35:26,957
What is that?
That?
406
00:35:27,025 --> 00:35:29,409
That's an anti-force-field
device based on ultrasonics.
407
00:35:30,212 --> 00:35:31,878
Now, if it works,
408
00:35:31,963 --> 00:35:36,933
we're going to
teach Captain Teach quite
a lesson in modern science.
409
00:35:37,002 --> 00:35:39,085
Hand me the soldering iron,
will you?
410
00:35:39,154 --> 00:35:41,021
Well, what'll it do?
411
00:35:43,759 --> 00:35:46,125
If my theory's correct,
412
00:35:46,194 --> 00:35:51,881
it's going
to change that pirate
into a mass of loose atoms.
413
00:35:51,950 --> 00:35:56,969
Well, how will it
affect anything else?
I mean, like, fallout?
414
00:35:57,038 --> 00:36:00,840
I don't know the answer to
that yet, but we'll give
it a test right now.
415
00:36:00,909 --> 00:36:04,528
Well, isn't that dangerous?
Won't it blast right
through to the sea?
416
00:36:04,580 --> 00:36:08,715
Yes, yes, possibly. But
we'll find out in a minute.
417
00:36:10,819 --> 00:36:12,252
Give me the power box, will you?
418
00:36:12,321 --> 00:36:13,720
Yes, sir.
419
00:36:23,798 --> 00:36:24,914
Hmm.
420
00:36:37,796 --> 00:36:40,613
(EMITTING ULTRASONIC WAVES)
421
00:36:46,321 --> 00:36:48,761
Admiral, it'll blast us apart!
422
00:36:54,879 --> 00:36:57,414
Stand off, mates.
423
00:36:57,482 --> 00:37:00,933
Let's see
if yon Captain is fit
to sail with Blackbeard.
424
00:37:03,604 --> 00:37:05,905
I'm a man who loves a fight.
425
00:37:08,509 --> 00:37:12,996
If you survive,
you'll take your
place on me quarterdeck.
426
00:37:13,064 --> 00:37:17,950
If you drop,
you'll hang from
the yardarm at sunrise.
427
00:37:20,388 --> 00:37:23,623
You're a loud-mouthed
bag of wind, Blackbeard.
428
00:37:23,692 --> 00:37:25,591
I accept the challenge.
429
00:37:29,097 --> 00:37:31,064
(BLACKBEARD LAUGHING)
430
00:37:31,132 --> 00:37:33,816
(BLACKBEARD MUTTERING)
431
00:37:33,885 --> 00:37:35,217
(BLACKBEARD EXCLAIMS)
432
00:38:00,962 --> 00:38:04,096
MAN: Captain Blackbeard.
The yacht is on the horizon.
433
00:38:05,917 --> 00:38:07,967
It'll be a sitting duck.
434
00:38:09,237 --> 00:38:12,271
Lash him to the deck.
Follow me, mate.
435
00:38:12,340 --> 00:38:13,417
To the Control Room!
436
00:38:13,441 --> 00:38:14,485
What about the
Admiral's force field?
437
00:38:14,509 --> 00:38:16,949
We'll take care of that later.
438
00:38:22,284 --> 00:38:24,016
Missile Room, Lee.
439
00:38:26,921 --> 00:38:31,991
Lee, Lee, you've
got to fire the torpedo.
Destroy the pirate's sloop.
440
00:38:32,060 --> 00:38:33,843
Lee, answer me. Lee?
441
00:38:36,148 --> 00:38:37,947
Pirates got him, sir.
442
00:38:41,019 --> 00:38:43,619
Yeah, I'm afraid so.
443
00:38:43,688 --> 00:38:46,156
Where away?
Dead ahead.
444
00:38:49,977 --> 00:38:51,377
BLACKBEARD: Sail-ho!
445
00:38:52,947 --> 00:38:54,747
Prepare a broadside.
446
00:38:56,618 --> 00:38:58,935
Missile Room, ready torpedo.
447
00:39:03,641 --> 00:39:06,175
No! The president's
on that yacht!
448
00:39:18,373 --> 00:39:21,707
Are your guns primed?
Aye, Captain.
449
00:39:21,776 --> 00:39:23,443
Fire!
450
00:39:23,511 --> 00:39:25,845
Ten-second countdown and fire.
451
00:39:35,323 --> 00:39:36,717
BLACKBEARD:
Fire, you lubber.
452
00:39:36,741 --> 00:39:37,990
Ready.
453
00:39:39,861 --> 00:39:42,478
ELECTRONIC VOICE: Nine, eight,
454
00:39:42,547 --> 00:39:47,016
seven, six, five...
The power line.
455
00:39:47,085 --> 00:39:52,205
Four, three, two, one...
456
00:39:58,129 --> 00:40:01,030
Fire, you swab!
Fire.
457
00:40:06,253 --> 00:40:08,872
I said fire,
before I keel-haul you.
458
00:40:08,940 --> 00:40:10,874
Missile Room,
why don't you fire?
459
00:40:10,942 --> 00:40:12,825
MAN: Someone cut the power.
460
00:40:15,079 --> 00:40:17,914
It's the main circuit.
The cable's shorted.
461
00:40:20,585 --> 00:40:22,468
Blast me for a fool.
462
00:40:22,537 --> 00:40:26,639
I'll stake me head to a penny
Admiral Nelson's at the
bottom of this.
463
00:40:26,708 --> 00:40:28,374
Aye, Captain.
464
00:40:28,443 --> 00:40:30,093
Well, it's total war now.
465
00:40:31,262 --> 00:40:33,629
I'll have him
drawn and quartered.
466
00:40:33,698 --> 00:40:37,166
And as for the Captain,
I'll make him walk the plank.
467
00:40:38,452 --> 00:40:39,585
Out of a submarine?
468
00:40:39,654 --> 00:40:41,320
Aye. Me special version.
469
00:40:41,389 --> 00:40:44,457
Come, I'll tell you.
470
00:40:44,525 --> 00:40:46,359
Well, we stopped the shot.
471
00:40:46,427 --> 00:40:50,363
Well, for the moment, Chief,
but if l know Blackbeard,
he'll be after us again.
472
00:40:50,431 --> 00:40:53,733
I don't know
what's to stop him
from slicing us to ribbons.
473
00:40:56,004 --> 00:40:57,636
(SCOFFS)
474
00:40:57,705 --> 00:41:00,340
Yeah, that's all we need now.
475
00:41:00,408 --> 00:41:02,486
Well, don't tell me it's busted.
476
00:41:02,510 --> 00:41:04,177
The power cell is smashed.
477
00:41:05,446 --> 00:41:09,349
You do have a spare, don't you?
478
00:41:09,417 --> 00:41:13,819
I'm afraid not, Chief.
This is the only one,
the original.
479
00:41:13,889 --> 00:41:18,557
Well, what do we do now, sir?
480
00:41:18,626 --> 00:41:20,626
Well, there's more than
one way to catch a ghost.
481
00:41:20,661 --> 00:41:23,562
All we need is another power
source and this thing is
as good as new.
482
00:41:23,631 --> 00:41:27,200
Yes, sir.
All we need is power
and all we have to do is...
483
00:41:27,269 --> 00:41:29,269
What?
(CHUCKLES)
484
00:41:29,337 --> 00:41:30,836
Take this, Chief.
Come with me.
485
00:41:30,906 --> 00:41:32,171
Yes, sir.
486
00:41:40,998 --> 00:41:43,299
Hurry.
You're going for a swim.
487
00:42:01,552 --> 00:42:04,503
Admiral!
Admiral!
488
00:42:04,572 --> 00:42:07,640
Admiral!
Show yourself, sir!
489
00:42:22,690 --> 00:42:24,089
(YELLING)
490
00:42:45,597 --> 00:42:48,364
Go ahead, Captain.
491
00:42:48,433 --> 00:42:50,313
Are you sending me
out without a tank?
492
00:42:50,368 --> 00:42:52,268
Oh, no, no.
493
00:42:52,337 --> 00:42:56,772
Captain Blackbeard
gave specific orders.
Full gear, he said, except...
494
00:42:59,910 --> 00:43:01,477
Just one minute of air.
495
00:43:01,546 --> 00:43:03,078
(AIR WHOOSHING)
496
00:43:10,455 --> 00:43:12,221
Ski, don't do it!
It's murder!
497
00:43:12,290 --> 00:43:13,973
Shut up, you scum!
498
00:43:39,334 --> 00:43:40,599
(GRUNTS)
499
00:43:42,070 --> 00:43:43,802
Your last chance, sir.
500
00:43:43,871 --> 00:43:46,271
Strike your colors,
or you're a dead man.
501
00:43:46,624 --> 00:43:47,790
Never.
502
00:43:47,859 --> 00:43:49,675
You're outgunned, sir.
503
00:43:49,744 --> 00:43:52,505
Morton is
at the bottom of the sea,
and Crane will join him soon.
504
00:43:52,914 --> 00:43:54,263
Give it full power.
505
00:43:54,332 --> 00:43:55,681
A child's toy, sir?
506
00:43:57,368 --> 00:44:00,252
No man
has ever stopped
Blackbeard with a toy.
507
00:44:00,321 --> 00:44:01,354
Ha!
508
00:44:01,422 --> 00:44:03,523
(EMITTING ULTRASONIC WAVES)
509
00:44:32,653 --> 00:44:34,954
(BLACKBEARD GRUNTING)
510
00:44:36,691 --> 00:44:39,408
I'll blow that
yacht to smithereens yet.
511
00:44:39,460 --> 00:44:43,045
But first,
some unfinished business.
512
00:44:43,097 --> 00:44:47,416
There's no man alive who can
stand up to Blackbeard
in a fight.
513
00:44:47,468 --> 00:44:49,749
But you're welcome to try.
514
00:44:52,607 --> 00:44:54,039
Defend yourself!
515
00:44:58,146 --> 00:44:59,226
(YELLS)
516
00:46:16,474 --> 00:46:18,518
KOWALSKI ON RADIO:
Captain Blackbeard,torpedo ready.
517
00:46:18,542 --> 00:46:19,876
Awaiting orders.
518
00:46:19,944 --> 00:46:22,064
We'll call this
one a draw, Admiral.
519
00:46:24,665 --> 00:46:26,632
I'll be back.
520
00:46:34,342 --> 00:46:36,308
Come on, snap out of it, Chief.
521
00:46:36,377 --> 00:46:37,809
I'm okay, Admiral.
522
00:46:39,147 --> 00:46:40,612
Where is he?
523
00:46:40,681 --> 00:46:43,882
He's gone to
blow up the yacht.
We gotta stop him.
524
00:46:55,546 --> 00:46:58,292
Admiral,
you're gonna
get electrocuted.
525
00:46:58,316 --> 00:46:59,448
Uh-uh.
526
00:47:25,243 --> 00:47:27,520
Can you loose a broadside?
Aye, Captain.
527
00:47:27,544 --> 00:47:29,161
Then fire away, you swab.
528
00:47:45,679 --> 00:47:48,292
He knocked out
all the firing
power, Captain.
529
00:47:48,316 --> 00:47:49,715
What are these?
530
00:47:49,784 --> 00:47:51,195
They're atomic missiles,
Captain.
531
00:47:51,219 --> 00:47:52,401
Will they blow up the yacht?
532
00:47:52,469 --> 00:47:53,709
Aye, and more!
533
00:47:53,771 --> 00:47:56,405
Well, splendid.
Get them ready
to fire.
534
00:48:04,349 --> 00:48:07,350
Sir, they're activating
a short-range missile.
535
00:48:14,375 --> 00:48:16,695
Missile primed,
homed in on target.
536
00:48:17,211 --> 00:48:18,444
Fire!
537
00:48:45,790 --> 00:48:47,439
NELSON: Hold it!
538
00:48:47,508 --> 00:48:49,291
BLACKBEARD:
You're too late, Admiral!
539
00:48:49,359 --> 00:48:51,393
(EMITTING ULTRASONIC WAVES)
540
00:48:57,918 --> 00:48:59,218
(ULTRASONIC WAVES STOP)
541
00:49:09,446 --> 00:49:10,858
We'd better pick
up the survivors.
542
00:49:10,882 --> 00:49:13,115
No, no, leave that.
There were no fatalities.
543
00:49:13,184 --> 00:49:15,162
But the missile hit
the target, the yacht.
544
00:49:15,186 --> 00:49:17,753
No, not the yacht.
It exploded underwater.
545
00:49:17,822 --> 00:49:19,989
It hit the pirate sloop,
the source of his power.
546
00:49:20,057 --> 00:49:23,492
See, skipper, the Admiral
reprogrammed the missile
from the main circuits
547
00:49:23,560 --> 00:49:26,212
and changed
its direction
towards the sloop.
548
00:49:26,280 --> 00:49:28,980
Well, Captain Blackbeard
is back where he belongs.
549
00:49:29,049 --> 00:49:32,284
Did we wake him, Admiral?
Will he come back again?
550
00:49:32,353 --> 00:49:33,985
It's kind of hard
to tell, Kowalski,
551
00:49:34,054 --> 00:49:37,623
but I think he's gonna be
asleep in the deep for
a long, long time.
552
00:49:41,545 --> 00:49:43,665
Hello, Seaview.
Morton calling.
553
00:49:47,001 --> 00:49:49,151
Chip, are you all right?
554
00:49:49,220 --> 00:49:51,453
I'm fine now.
What happened?
555
00:49:51,522 --> 00:49:56,658
It's a long story.
We'll pick you up
and swap pirate yarns.
556
00:49:58,629 --> 00:50:01,497
Over some
tankards of mulled ale.
557
00:50:53,167 --> 00:50:54,247
ENGLISH - US - LINE 21
42006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.