Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,752 --> 00:00:04,653
[ Explosion ]
2
00:00:26,526 --> 00:00:28,727
[ Coughs ]
3
00:00:28,796 --> 00:00:32,798
Damage Control, report.
[ Man On Speaker ] Hull Sections82 and 85 are taking in water.
4
00:00:32,867 --> 00:00:34,833
Generators 3 and 4are temporarily disabled.
5
00:00:34,902 --> 00:00:37,068
Put repair crews on it
on the double.
6
00:00:37,137 --> 00:00:40,622
Report back when the damage
is under control.
Aye, sir.
7
00:00:43,343 --> 00:00:46,712
What in blazes
was that?
I don't know.
8
00:00:46,780 --> 00:00:48,780
[ Machinery
Whirs ]
9
00:00:50,584 --> 00:00:54,652
Heh.
AMRAC doesn't give us
any answers either.
10
00:00:57,558 --> 00:01:00,726
Chief, anything
on what caused that?
'Fraid not.
11
00:01:00,794 --> 00:01:04,262
The radiation count is up a bit,
but nothing to worry about.
Hmm.
12
00:01:04,331 --> 00:01:08,317
There's nothing here either,
sir. No indication of previous
seismic disturbances.
13
00:01:08,385 --> 00:01:11,069
- It doesn't look like
an underwater earthquake.
- [ Scoffs ]
14
00:01:11,137 --> 00:01:14,072
Well, in other words,
all indications are
that nothing happened.
15
00:01:14,140 --> 00:01:16,341
But we all know
that something did.
Mm-hmm.
16
00:01:16,409 --> 00:01:19,277
Admiral, why don't I
take out the flying sub
and scout up ahead?
17
00:01:19,346 --> 00:01:21,279
We might be able to see
what's going on.
18
00:01:21,348 --> 00:01:23,281
Might as well
have a crack at it.
19
00:01:23,350 --> 00:01:25,584
I'm not very happy about
unexplained explosions
knocking us about.
20
00:01:25,652 --> 00:01:28,002
[ Explosion ]
21
00:01:38,449 --> 00:01:42,901
- [ Electronic Whine ]
- [ Explosion ]
22
00:02:06,643 --> 00:02:09,544
[ Man ]
Voyage to the Bottom of the Sea.
23
00:02:18,388 --> 00:02:21,789
Starring Richard Basehart,
24
00:02:26,563 --> 00:02:29,797
and David Hedison.
25
00:02:35,088 --> 00:02:37,105
Voyage to the Bottom
of the Sea.
26
00:02:59,530 --> 00:03:03,498
This is Damage Control, sir.We're in full floodin Hull Section 85.
27
00:03:03,567 --> 00:03:06,068
Main power generatorcircuits are blown.
28
00:03:06,136 --> 00:03:10,572
How long to regain power
and repair the damage?
Approximately two hours, sir.
29
00:03:10,640 --> 00:03:12,874
All right. Give us
all the emergency power
you've got.
30
00:03:12,943 --> 00:03:16,478
And hop to
on the repairs.
Check our situation.
31
00:03:22,302 --> 00:03:24,235
We're on a jagged bed of rocks.
32
00:03:24,304 --> 00:03:27,839
One third of the bow section's
clear of the bottom.
33
00:03:27,907 --> 00:03:31,376
Hmm. Better see
what you can
find out, Lee.
34
00:03:31,444 --> 00:03:34,779
Chief, prepare the flying sub
for immediate launch.
Aye, sir.
35
00:03:34,848 --> 00:03:36,848
Come on, Ski.
Right.
36
00:03:51,081 --> 00:03:54,750
I'm not sure I know
what we're looking for.
Neither am I.
37
00:03:54,818 --> 00:03:58,253
Got any idea what could have
caused those shocks, sir?
None, Ski.
38
00:03:58,321 --> 00:04:01,990
All I know is that it felt
like some kind of a...
pressure impact.
39
00:04:02,059 --> 00:04:03,992
That's right,
like depth charges
going off.
40
00:04:04,061 --> 00:04:06,662
There's only one thing wrong
with that theory.
Yeah, I know.
41
00:04:06,730 --> 00:04:09,230
There's nobody around here
dropping ash cans on us.
42
00:04:17,808 --> 00:04:20,742
- [ Electronic Whine ]
- [ Explosion ]
43
00:04:31,855 --> 00:04:34,022
Same impact,
only some distance off.
44
00:04:34,091 --> 00:04:37,826
You getting a reading on sonar?
Yes, sir.
Twenty degrees to starboard.
45
00:04:37,895 --> 00:04:40,495
What tracking fix do you have
for the flying sub?
46
00:04:40,564 --> 00:04:44,532
Uh, approximately
the same, sir:
bearing 1-0-5.
47
00:04:46,303 --> 00:04:49,871
Seaview to the flying sub.
Seaview to Flying Sub.
Come in, over.
48
00:04:52,609 --> 00:04:56,444
Are we getting through to you?
This is the flying sub.
We read you.
49
00:04:56,513 --> 00:04:58,513
What happened?
50
00:04:59,933 --> 00:05:02,083
We've been hit!
51
00:05:02,169 --> 00:05:06,888
The same kind of pressure impactthat hit the Seaview--It nearly tore us apart.
52
00:05:06,957 --> 00:05:09,441
What about your maneuverability?
53
00:05:09,509 --> 00:05:11,593
Lee, can you hear me?
54
00:05:11,662 --> 00:05:14,646
Are you still under control?
Yes, partially.
55
00:05:14,714 --> 00:05:17,298
We've lost about 60%
maneuverability.
56
00:05:17,367 --> 00:05:20,068
Find out where the impact
came from?
No!
57
00:05:20,136 --> 00:05:23,638
We had no visual sighting
or instrumentation warning.
58
00:05:23,707 --> 00:05:26,107
All right, it may hit again,
so return to Seaview.
59
00:05:26,176 --> 00:05:29,694
We'll try to make emergency
repairs, and we can still
scout the area.
60
00:05:29,763 --> 00:05:33,181
Negative. Seaview's
on the bottom. We can't afford
to lose your mobility too.
61
00:05:33,250 --> 00:05:38,002
Roger. We'll come about
in a berthing pattern
as soon as we're able to.
62
00:05:41,024 --> 00:05:43,441
[ Electronic Whine ]
63
00:05:43,510 --> 00:05:47,495
[ Explosions ]
64
00:05:48,898 --> 00:05:51,600
Nelson to Flying Sub.
Nelson to Flying Sub.
65
00:05:51,668 --> 00:05:53,618
Can you hear me?
66
00:05:59,793 --> 00:06:01,709
What did that last impact
do to you?
67
00:06:01,778 --> 00:06:04,395
Come in, please. Come in!
68
00:06:14,257 --> 00:06:18,426
Flying Sub,
if you hear me at all,
come in.
69
00:06:22,966 --> 00:06:24,899
What's our latest estimate
on repairs?
70
00:06:24,968 --> 00:06:27,702
Thirty minutes
to get emergency power.
71
00:06:27,771 --> 00:06:30,472
Well, cut it in half.
Aye, aye, sir.
72
00:06:30,540 --> 00:06:32,474
Damage Control,
this is the exec.
73
00:06:32,542 --> 00:06:37,094
We must have
maneuvering power
in 15 minutes, no longer.
74
00:06:37,163 --> 00:06:39,080
That's an order.
75
00:06:41,501 --> 00:06:43,952
[ Coughs ]
76
00:06:44,021 --> 00:06:46,021
[ Kowalski Coughs ]
77
00:06:48,992 --> 00:06:50,992
[ Coughs ]
78
00:06:55,165 --> 00:06:57,899
[ Groaning ]
79
00:06:57,968 --> 00:07:00,168
[ Slaps Knee ]
Hmm?
Yes, sir.
80
00:07:00,236 --> 00:07:03,838
Come on, Ski.
Come on.
How is he, Skipper?
81
00:07:03,907 --> 00:07:05,840
Ah, he's gonna be
all right. Come on.
82
00:07:05,909 --> 00:07:08,476
Oh, Skipper, man, that thing
that hit us, we gotta--
[ Coughs ]
83
00:07:08,545 --> 00:07:11,046
Take it easy.
Take it easy.
I'm all right, sir.
84
00:07:11,114 --> 00:07:14,448
I'm okay--
[ Winces ]
I guess.
85
00:07:15,485 --> 00:07:17,418
Hey, we're on the bottom.
86
00:07:17,487 --> 00:07:20,989
That's right.
And if you feel so good, suppose
you and me hit those circuits...
87
00:07:21,058 --> 00:07:23,291
and see what we can do
about gettin' us off.
88
00:07:23,359 --> 00:07:26,627
Ah, get to it, Chief. I'll see
if I can raise the Seaview.
Come on.
89
00:07:32,169 --> 00:07:36,604
FS-1 calling Seaview.
FS-1 calling Seaview.
Come in. Come in.
90
00:07:38,175 --> 00:07:41,742
[ Clicks Switch ]
FS-1 calling Seaview.
FS-1 calling Seaview.
91
00:07:41,811 --> 00:07:44,546
Come in. Do you read me?
92
00:07:44,614 --> 00:07:46,548
[ Sighs ]
"F"--
93
00:07:49,869 --> 00:07:52,336
Chief, look.
94
00:07:54,057 --> 00:07:56,658
Take a look out--
95
00:07:58,995 --> 00:08:02,797
Where?
What is it,
Skipper?
96
00:08:06,470 --> 00:08:08,419
I just saw something out there.
97
00:08:10,757 --> 00:08:14,809
- Well, there's
nothing out there.
- There was a second ago.
98
00:08:17,714 --> 00:08:22,233
- What was it, Skipper?
- Well, some kind of a--
99
00:08:22,302 --> 00:08:24,936
a creature.
100
00:08:25,005 --> 00:08:26,938
At least I thought
I saw one.
101
00:08:27,007 --> 00:08:30,641
Well, maybe it was
a shadow or something,
but there's...
102
00:08:30,710 --> 00:08:33,411
nothin' out there
right now.
103
00:08:34,481 --> 00:08:36,481
Yeah, I guess not.
104
00:08:38,952 --> 00:08:40,885
Now what's
our situation?
105
00:08:40,954 --> 00:08:44,172
Well, sir,
not too bad-- that is,
from a power standpoint.
106
00:08:44,241 --> 00:08:47,425
- What do you mean?
- I think we can jump
some circuit breakers...
107
00:08:47,494 --> 00:08:50,378
and get the emergency
power on, but...
we've got another problem.
108
00:08:50,446 --> 00:08:54,181
- Kowalski spotted it.
- Yes, sir. When we were slammed
against the bottom,
109
00:08:54,250 --> 00:08:57,502
one of our mechanical claws
was sprung and jammed open.
110
00:08:57,571 --> 00:08:59,804
Looks like we're stuck hereunless we can free it.
111
00:08:59,873 --> 00:09:02,957
I can suit up, go out
and see what I can do
about fixing it.
112
00:09:03,026 --> 00:09:05,343
Ah, very well.
It's a good idea.
113
00:09:05,412 --> 00:09:09,314
Chief, you and I'll make
the necessary repairs.
Aye, sir.
114
00:09:22,545 --> 00:09:26,898
Any more of those
pressure impacts, and we'll be
down here for a long, long time.
115
00:09:26,966 --> 00:09:28,966
Let's get with it.
Aye, sir.
116
00:09:47,286 --> 00:09:49,520
Come in, Skipper, quick.
117
00:09:49,589 --> 00:09:54,259
There's something out here.I think it's the thing you sawearlier through the view port.
118
00:09:54,327 --> 00:09:57,262
Where it is, Ski?
Can you give me a fix on it?
119
00:09:57,330 --> 00:09:59,213
It's just off
to starboard, sir.
120
00:09:59,282 --> 00:10:01,399
All right, keep your eyes open.
121
00:10:01,468 --> 00:10:03,468
Aye, sir.
122
00:10:09,092 --> 00:10:11,092
[ Microphone Clatters ]
123
00:10:12,896 --> 00:10:16,664
You see? There was
something out there.
124
00:10:16,733 --> 00:10:19,367
What do you--
What do you think it is?
125
00:10:19,436 --> 00:10:23,505
Could've been a fish...
or a man-- maybe
a little of each.
126
00:10:23,573 --> 00:10:26,574
Sounds like Kowalski's
in a tough spot. You want me
to go out and help?
127
00:10:26,643 --> 00:10:29,944
No, let's get
the flying sub operable.
128
00:10:30,013 --> 00:10:32,414
If that thing is responsible
for those impact shots,
129
00:10:32,482 --> 00:10:36,284
we'd better get ready to pick up
Kowalski and get out of here.
Aye, sir.
130
00:10:59,743 --> 00:11:02,426
[ Kowalski On Speaker ]Skipper, they're out here,a mess of 'em. Get away!
131
00:11:12,722 --> 00:11:15,306
Skipper, they're after me.
They're--
132
00:11:33,359 --> 00:11:36,277
Throw the cutoff switch
across the circuit breakers
and plug in the power.
133
00:11:36,363 --> 00:11:38,696
We're not ready yet.
We're liable to blow
the emergency reactor.
134
00:11:38,765 --> 00:11:42,317
Throw it.
We have to go after him.
Aye, sir.
135
00:11:54,347 --> 00:11:56,848
Seems to be holding.
Yeah.
136
00:11:56,917 --> 00:12:00,501
All right. Let's go.
Sir, the mechanical claw.
You--
137
00:12:00,570 --> 00:12:05,756
[ Pulsing Bursts In Distance ]
138
00:12:05,825 --> 00:12:09,794
What's that?
It's coming from down there.
139
00:12:09,863 --> 00:12:12,430
[ Bursts Continue ]
Pressure impacts--
140
00:12:12,498 --> 00:12:15,583
small ones, like the--
the ones that knocked us out.
141
00:12:15,651 --> 00:12:17,585
[ Water Splashing ]
142
00:12:36,072 --> 00:12:38,105
Damage Control,
what's our power status now?
143
00:12:38,175 --> 00:12:40,107
[ Man On Speaker ]Temporary repairsjust completed.
144
00:12:40,177 --> 00:12:43,645
We can give youabout one third power.
Good.
145
00:12:43,713 --> 00:12:48,416
Now get us off the bottom and
head for the flying sub, Chip.
Aye, aye, sir.
146
00:12:50,220 --> 00:12:53,954
Blow all forward ballast tanks.
Up bubble 10 degrees.
[ Man On Speaker ] Aye, sir.
147
00:12:54,023 --> 00:12:59,093
All ahead one third.
Come to course 1-0-5 relative.
Aye, sir.
148
00:13:11,224 --> 00:13:14,242
Is, uh--
Is that what you saw before?
149
00:13:15,312 --> 00:13:17,244
It is.
150
00:13:17,313 --> 00:13:19,164
[ Sharkey ]What is it?
151
00:13:19,232 --> 00:13:24,319
Looks like
some kind of a...
amphibious mutation.
152
00:13:25,822 --> 00:13:29,957
[ Quietly ]
Want me to try to take him?
No, no. Uh, let's, um--
153
00:13:30,026 --> 00:13:31,959
let's try
to communicate
with it first.
154
00:13:32,028 --> 00:13:34,579
Communicate?
What, with that?
155
00:13:34,647 --> 00:13:37,014
Yes, there will be
communication.
156
00:13:41,821 --> 00:13:45,589
It will, however,
take the form of commands
from us to you.
157
00:13:45,658 --> 00:13:48,909
- Who are you?
- We are amphibians.
158
00:13:48,978 --> 00:13:52,714
When life first evolved
on this planet,
all of it was amphibious.
159
00:13:52,782 --> 00:13:55,867
We took a different
evolutionary path
than you humans did.
160
00:13:55,935 --> 00:13:58,870
You mean you've existed
as long as the human race?
161
00:13:58,938 --> 00:14:00,854
Ten times longer,
162
00:14:00,924 --> 00:14:04,025
in an underwater
civilization of our own
deep within the Earth.
163
00:14:04,094 --> 00:14:07,695
Ah, he's--
he's gotta be kiddin'
There's no such thing.
164
00:14:07,763 --> 00:14:11,299
You see
the living proof
before you.
165
00:14:11,367 --> 00:14:14,202
Yeah.
166
00:14:14,270 --> 00:14:16,204
You talk like us.
How come?
167
00:14:16,273 --> 00:14:20,040
Just as you have analyzed
the lower animal kingdoms,
168
00:14:20,109 --> 00:14:22,644
we amphibians have studied
you land animals.
169
00:14:22,712 --> 00:14:25,012
Then you regard us as animals.
170
00:14:25,081 --> 00:14:30,067
What else are you?
As far as we are concerned,
you are a subspecies...
171
00:14:30,136 --> 00:14:32,753
to be used and discarded at our will.
172
00:14:32,822 --> 00:14:34,822
I don't like the way
he says that, sir.
173
00:14:34,890 --> 00:14:39,960
It does not matter
what you dislike or like.
You are going to do as we say.
174
00:14:40,029 --> 00:14:44,498
- Yeah? I guess that depends
on the skipper, doesn't it?
- No.
175
00:14:44,567 --> 00:14:46,584
[ High-pitched Tone ]
176
00:14:48,905 --> 00:14:52,022
Your lives may be
valuable to you, but they
are meaningless to us.
177
00:14:52,091 --> 00:14:56,193
I would as soon take it now.
All right.
What do you want from us?
178
00:14:56,262 --> 00:14:58,629
You have a force,
a power which enables...
179
00:14:58,698 --> 00:15:01,399
both this and your larger ship
to move through the waters.
180
00:15:01,467 --> 00:15:04,752
It must be very strong.
Our nuclear reactor.
181
00:15:04,821 --> 00:15:09,924
Whatever name you give it.
You will show us how to harness
this power to our sonic canon.
182
00:15:09,993 --> 00:15:13,461
Sonic cannon.
183
00:15:13,529 --> 00:15:17,064
Is that what you used
against the Seaview
and the flying sub?
184
00:15:17,133 --> 00:15:20,835
Yes, and to blast
a passageway through the bottom
of the sea in this area.
185
00:15:20,903 --> 00:15:24,188
With your power harnessed to it,we can control the seasof the world.
186
00:15:24,257 --> 00:15:26,690
You'll get
no cooperation from us.
187
00:15:26,759 --> 00:15:29,126
- We will.
- [ High-pitched Tone ]
188
00:15:33,299 --> 00:15:36,783
As I said,
you will cooperate.
189
00:15:36,852 --> 00:15:38,919
I promise you.
190
00:15:46,946 --> 00:15:51,248
Seaview to Flying Sub.
Seaview to Flying Sub.
191
00:15:55,021 --> 00:15:57,321
We're proceeding toward you
with all possible speed.
192
00:16:06,716 --> 00:16:10,385
You will guard them.
Learn what you can
of this mechanism.
193
00:16:10,453 --> 00:16:14,121
The great ship is approaching,
and I have things to do.
194
00:16:24,717 --> 00:16:27,568
You better take a look
at this, sir.
Mmm?
195
00:16:31,774 --> 00:16:34,641
Well, there's something there
all right, but it's a pattern
I've never seen before.
196
00:16:34,711 --> 00:16:38,345
Neither have I,
and it wasn't there
a minute ago.
197
00:16:38,414 --> 00:16:41,749
Let's take a look
on the monitor.
[ Murmurs ]
198
00:16:48,425 --> 00:16:52,527
Why, it looks like
some kind of mine.
199
00:16:52,595 --> 00:16:55,296
I-I wonder if, uh--
[ Patterson ] Sir?
200
00:16:55,364 --> 00:16:59,050
We're picking up
a strange sound. It's coming
from that object up ahead.
201
00:16:59,118 --> 00:17:02,103
- All right.
Put it through the speaker.
- Aye, sir.
202
00:17:02,171 --> 00:17:06,040
- [ Switch Clicks ]
- [ Wavering Hum ]
203
00:17:06,109 --> 00:17:09,393
[ Hum Continues ]
All stop.
204
00:17:11,080 --> 00:17:14,031
- All stop.
- I think it's a sonic
pressure mine...
205
00:17:14,100 --> 00:17:17,434
that operates
on a reflecting sonar system.
206
00:17:17,503 --> 00:17:19,870
The sound we hear
are the waves it's sending out.
207
00:17:19,939 --> 00:17:22,407
And then if we get
close enough--
208
00:17:22,475 --> 00:17:26,243
That's right.
Our sound vibrations
will cause it to blow.
209
00:17:26,312 --> 00:17:29,163
[ Hum Continues, Rhythmic Clicking Joins ]
Something's affecting it now.
210
00:17:29,231 --> 00:17:32,116
Probably too close.
Move us astern till we're
well away from it.
211
00:17:32,185 --> 00:17:34,885
All astern slow.
212
00:17:34,954 --> 00:17:36,887
[ Rumbling ]
Stop engines.
213
00:17:36,956 --> 00:17:39,656
- [ No Audible Dialogue ]
- [ Hum Resumes ]
214
00:17:39,725 --> 00:17:41,659
[ Exhales ]
215
00:17:41,727 --> 00:17:44,879
- Are we hung up
on something?
- No, sir.
216
00:17:48,767 --> 00:17:52,553
All right, try it again,
this time... slow.
217
00:17:52,622 --> 00:17:54,855
All astern slow.
[ Man On Speaker ]Aye, sir.
218
00:17:54,924 --> 00:17:58,159
- [ Rumbling ]
- Cut engines.
219
00:17:58,227 --> 00:17:59,726
Cut engines.
Aye, sir.
220
00:18:01,130 --> 00:18:04,064
- [ Rumbling Stops ]
- [ Hum Continues ]
221
00:18:04,133 --> 00:18:07,368
We're locked in tight
by that thing, and we're
too close to blow it up.
222
00:18:07,437 --> 00:18:11,405
All we can do now is
we go out and try
to disarm it by hand.
223
00:18:13,776 --> 00:18:15,726
[ Switch Clicks ]
224
00:18:16,796 --> 00:18:20,080
[ Clicking ]
225
00:18:38,884 --> 00:18:40,818
[ Clicking ]
226
00:18:50,580 --> 00:18:52,580
[ Amphibian Growling ]
227
00:18:57,754 --> 00:18:59,754
[ Continues Growling ]
228
00:19:16,072 --> 00:19:18,071
[ Body Thuds ]
229
00:19:24,197 --> 00:19:26,179
[ Electricity Arcing ]
230
00:19:32,271 --> 00:19:35,423
You all right?
Thanks, Skip.
231
00:19:35,491 --> 00:19:38,659
[ Mutters ]
That was a close one.
232
00:19:38,728 --> 00:19:42,296
What'll--
What'll we do with that?
Ah, we have to get rid of him.
233
00:19:42,364 --> 00:19:45,282
And we still have to get out
of here and find Kowalski.
Aye, sir.
234
00:19:47,486 --> 00:19:51,254
[ Rapping On Metal, Slow ]
235
00:19:51,324 --> 00:19:54,825
Stun gun.
[ Rapping Continues ]
236
00:19:54,893 --> 00:19:56,893
Ready.
237
00:19:59,865 --> 00:20:01,799
Kowalski.
238
00:20:01,867 --> 00:20:04,968
[ Coughing ]
[ Crane ]
Come on. Let's give him a hand.
239
00:20:15,398 --> 00:20:18,015
Skipper!
240
00:20:18,084 --> 00:20:21,118
Come on. Get the engines going,
and let's get out of here.
Aye, sir.
241
00:20:22,188 --> 00:20:24,805
- What happened to you?
- Those--
242
00:20:24,874 --> 00:20:27,641
Those--
Those things.
I--
243
00:20:27,710 --> 00:20:29,644
I managed to break away, but,
244
00:20:29,712 --> 00:20:33,164
oh, they got a whole setupin that rock cluster:
245
00:20:33,232 --> 00:20:35,700
caves going down in the earth,
246
00:20:35,768 --> 00:20:38,635
communication systems,
a sonic gun,
247
00:20:38,705 --> 00:20:40,738
the works.
248
00:20:40,807 --> 00:20:44,408
They wanna take us over,
Skipper. We-- We gotta do
something to stop 'em.
249
00:20:44,476 --> 00:20:47,694
We-- We gotta! We--
Now take it easy, Kowalski.
Just take it easy.
250
00:20:47,763 --> 00:20:51,999
We'll take care of them as soon
as we get back to the Seaview.
Now get out of your wet suit.
251
00:20:52,067 --> 00:20:55,269
We can't help the flying sub
till-- till we disarm the mine.
252
00:20:55,338 --> 00:20:57,771
But can we get through
the sensing devices, sir?
253
00:20:57,840 --> 00:21:00,541
Well, the deflection shield
may help us for a little while.
254
00:21:00,610 --> 00:21:03,444
If we can find
the trigger mechanism
and remove it,
255
00:21:03,513 --> 00:21:06,347
we might stand a chance.
[ Morton On Speaker ]Control to Missile Room.
256
00:21:06,415 --> 00:21:10,367
Sonar's picking up
increasing activity
from that mine out there.
257
00:21:10,436 --> 00:21:13,704
I don't think you're going
to be able to make it
before that thing blows, sir.
258
00:21:13,773 --> 00:21:17,724
Look, we have to make it.
We're going out now.
Aye, sir.
259
00:21:21,614 --> 00:21:23,747
Deflecting shield topside?
Yes, sir.
260
00:21:23,816 --> 00:21:25,816
All right, let's go.
261
00:21:42,351 --> 00:21:47,120
We're okay, Skipper.
The mechanical claw
is fully retracted.
Good.
262
00:21:47,189 --> 00:21:51,625
What about the radio?
No good. The circuits
are completely burnt out.
263
00:21:51,694 --> 00:21:54,428
We can't contact Seaview.
Well, no problem.
264
00:21:54,497 --> 00:21:57,765
They'll pick us up on scanners
when we come in to berth.
Aye, sir.
265
00:22:04,590 --> 00:22:07,558
That's the flying sub returning.
266
00:22:07,627 --> 00:22:10,728
Keep me informed
of any unexpected maneuver.
267
00:22:11,798 --> 00:22:13,731
Seaview to FS-1, urgent.
268
00:22:13,800 --> 00:22:19,269
Seaview to FS-1,
emergency, emergency.
Come in, please. Come in.
269
00:22:43,412 --> 00:22:46,680
[ Nelson ]
Stay close.
Don't expose yourselves.
270
00:22:48,785 --> 00:22:52,852
Hold the shield steady.
Let's see if I can find out
what makes this bomb tick.
271
00:22:55,975 --> 00:22:58,191
[ Warbling Tone ]
Hold the shield steady.
272
00:22:58,260 --> 00:23:00,561
[ Patterson ]
Aye, sir, but she's bucking
like a bronco.
273
00:23:01,697 --> 00:23:05,315
Seaview to FS-1,
emergency, emergency.
274
00:23:05,384 --> 00:23:07,384
Do you hear me?
275
00:23:08,688 --> 00:23:10,688
[ Sighs ]
276
00:23:10,756 --> 00:23:14,525
- Admiral, this is Morton.
Come in, please. Come in.
- We read you, Chip. What is it?
277
00:23:14,593 --> 00:23:17,327
We've picked up
the flying sub
on the scanner.
278
00:23:17,396 --> 00:23:19,996
She's heading right
for the Seaview, sir.
279
00:23:20,066 --> 00:23:21,998
[ Nelson On Speaker ]You sure about that?
Positive.
280
00:23:22,068 --> 00:23:24,034
We can't reach her by radio.
281
00:23:24,103 --> 00:23:28,004
And if she goes close enough
so that the sonic mine
picks up her vibrations--
282
00:23:28,073 --> 00:23:30,524
[ Nelson ]
I know. I know.
How much time do we have?
283
00:23:30,593 --> 00:23:34,744
Possibly two minutes,
three at the most.
284
00:23:34,813 --> 00:23:37,013
You better get back aboard
while you still have a chance.
285
00:23:37,082 --> 00:23:41,285
Too late for that. We'll have
to disarm this mine before
the flying sub sets it off. Out.
286
00:23:49,946 --> 00:23:52,797
I've located a cap.
287
00:23:54,783 --> 00:23:57,467
[ Patterson ]
It could be a booby trap.
Yes, it could be.
288
00:23:57,536 --> 00:23:59,453
But we'll know for sure
in just a minute.
289
00:24:11,550 --> 00:24:15,886
- [ Wavering Hum ]
- [ Instrument Beeping Rapidly ]
290
00:24:15,955 --> 00:24:19,123
Come in, Admiral.
[ Nelson On Speaker ]What is it, Chip?
291
00:24:19,191 --> 00:24:21,191
Our reading shows
extreme danger.
292
00:24:21,260 --> 00:24:25,112
- The intensity range
is almost off the dial.
- I know.
293
00:24:25,180 --> 00:24:29,316
- But I've got to disarm it
or we'll all go up in smoke.
- Of course, sir.
294
00:24:39,961 --> 00:24:42,796
[ Wavering Hum Stops ]
[ Patterson ]
What is that, sir?
295
00:24:42,865 --> 00:24:45,799
A sonic capacitator connected
to the detonating fuse.
296
00:24:45,868 --> 00:24:48,836
[ High-pitched
Warbling Tone ]
Admiral, she's going to blow!
297
00:24:48,904 --> 00:24:51,271
All right,
get out of here!
298
00:24:56,645 --> 00:24:58,662
[ Explosion ]
299
00:25:17,483 --> 00:25:20,850
Admiral!
Admiral, this is Morton!
300
00:25:20,919 --> 00:25:23,470
Can you hear me?
Can you hear me?
301
00:25:23,539 --> 00:25:25,789
This is Nelson, Chip.
We read you.
302
00:25:25,858 --> 00:25:28,558
Admiral, the explosion--
The mine must have gone off.
303
00:25:28,627 --> 00:25:32,178
Only the detonation fuse, Chip.
We'd already disarmed
the mine itself...
304
00:25:32,247 --> 00:25:35,048
and were in the leeof a rock formationwhen the fuse went off.
305
00:25:35,117 --> 00:25:37,917
We got knocked around a bit,but the rocks broke the force.
306
00:25:37,986 --> 00:25:40,687
[ Coughs ]
307
00:25:40,756 --> 00:25:43,189
That's good news, sir.
308
00:25:43,259 --> 00:25:45,825
Are you coming in?
We'll be right there.
309
00:25:45,894 --> 00:25:48,495
Meanwhile continue observationsfor any more of those mines.
310
00:25:48,564 --> 00:25:51,498
And let me know what goes onwith Captain Crane.
311
00:25:52,568 --> 00:25:54,534
Aye, aye, sir.
312
00:25:56,722 --> 00:26:00,790
Get back to Seaview.
I'll follow with the shield.
Aye, sir.
313
00:26:59,001 --> 00:27:01,001
[ High-pitched Tone ]
314
00:27:17,285 --> 00:27:19,336
Just what is
that thing, Admiral?
315
00:27:19,405 --> 00:27:23,256
It looks more fish than human,
but it's human enough
to have a pretty good brain.
316
00:27:23,325 --> 00:27:25,542
After all, some of its kind built that sonic mine.
317
00:27:25,611 --> 00:27:30,681
[ Morton On Speaker ] Admiral,this is Morton. The flying subis coming in for berthing, sir.
318
00:27:31,917 --> 00:27:33,983
Be right there, Chip.
319
00:27:34,052 --> 00:27:36,353
Well, uh,
320
00:27:36,422 --> 00:27:38,355
take that, um--
321
00:27:38,424 --> 00:27:41,692
Well, take him to the brig
and, uh, post a guard.
322
00:27:41,760 --> 00:27:44,127
Aye, sir.
All right,
let's go, you guys.
323
00:27:59,361 --> 00:28:03,063
Get him to sick bay.
Aye, sir.
Give me a hand, sailor.
324
00:28:04,133 --> 00:28:06,366
What happened,
Lee?
325
00:28:06,434 --> 00:28:10,037
- We had a little brush with
the cause of all our troubles.
- Oh, the amphibians.
326
00:28:10,106 --> 00:28:13,607
- Do you know about them?
- We have one in the brig
right now.
327
00:28:13,675 --> 00:28:16,326
And there's a lot more
where that one came from.
328
00:28:16,395 --> 00:28:21,532
They used, um, a sonic cannon
to open a partial passageway
from the caves below.
329
00:28:21,600 --> 00:28:24,001
And they're only
waiting for a chance
to take over the ship.
330
00:28:24,069 --> 00:28:27,905
Mmm. Well, ready a salvo
of torpedoes, nuclear warheads.
331
00:28:27,973 --> 00:28:30,807
That should take care
of that passageway
and their cannon.
332
00:28:30,876 --> 00:28:33,276
Yes, but what if they intercept
with their sonic weapons?
333
00:28:33,345 --> 00:28:35,496
The nuclear blast
would blow us out of the water.
334
00:28:35,564 --> 00:28:37,814
Not if I come up
with a neutralizing device.
335
00:28:37,883 --> 00:28:40,416
Uh, see to the torpedoes.
I'll be in my lab.
336
00:28:40,485 --> 00:28:42,485
Yeah.
337
00:28:45,474 --> 00:28:50,110
Oh, look. I, uh--
I don't have to bunk down here.
I'm-- I'm perfectly all right.
338
00:28:50,179 --> 00:28:52,279
[ Sharkey ]
Oh, sure you are.
Sure.
339
00:28:52,348 --> 00:28:55,815
I know that, kid,
and you know that, and the--
and the corpsman knows that,
340
00:28:55,884 --> 00:29:00,454
only the exec said
it's sick bay for you,
and... sick bay it is.
341
00:29:00,522 --> 00:29:06,143
All right.
All right, sick bay.
But I--
342
00:29:06,212 --> 00:29:09,562
I still think should be
helping to do something
about those amphibians.
343
00:29:09,632 --> 00:29:13,733
Not a chance. By the time you'll
be gettin' out of here, we'll
have the situation well in hand,
344
00:29:13,803 --> 00:29:15,702
and we'll beon our way back home.
345
00:29:15,771 --> 00:29:19,189
So don't worry about anything.
[ Crane ] Chief Sharkey, returnto missile room on the double.
346
00:29:19,258 --> 00:29:21,725
Prepare nuclear torpedoesfor firing.
347
00:29:22,795 --> 00:29:25,195
See what I told you?
348
00:29:25,264 --> 00:29:29,833
We're gonna have
the situation well in hand.
[ Quietly ] Yeah.
349
00:29:29,902 --> 00:29:32,736
Yeah, well, listen.
Get some rest, kid.
350
00:29:32,805 --> 00:29:34,805
Come on.
351
00:29:42,748 --> 00:29:45,949
Relax, Ski. I'll be back
in a minute. I'll get something
to put you to sleep.
352
00:29:46,017 --> 00:29:49,736
Take your time.
[ Breathes Heavily ]
353
00:29:49,805 --> 00:29:51,771
I'll be asleep
before you get back.
354
00:30:35,601 --> 00:30:39,836
Ski. What are you doing
out of bed?
I'm--
355
00:30:39,904 --> 00:30:42,272
I'm okay.
356
00:30:42,341 --> 00:30:45,175
Come on. Let me help you.
Look, I tell you,
I'm all right.
357
00:30:45,244 --> 00:30:49,179
Look, you were ordered to bed,
and that's where you stay.
Come on.
Okay, okay.
358
00:30:54,453 --> 00:30:56,853
Hey, Ski, what's wrong?
359
00:30:57,956 --> 00:31:01,157
Now take it easy.
Now take it easy, buddy.
360
00:31:14,522 --> 00:31:16,539
[ Grunts ]
361
00:31:52,377 --> 00:31:54,377
Sorry, Kowalski.
362
00:31:56,014 --> 00:31:59,783
I'm okay now. You--
You can let me loose.
363
00:31:59,852 --> 00:32:02,986
No, I can't take
the chance.
[ Sobs ]
364
00:32:04,056 --> 00:32:07,290
Something came
over me before.
It--
365
00:32:07,359 --> 00:32:09,292
[ Exhales ]
366
00:32:09,361 --> 00:32:11,694
It's gone now.
367
00:32:11,764 --> 00:32:14,631
Maybe.
368
00:32:14,699 --> 00:32:17,300
All I need
is a little rest,
and I'll be fine--
369
00:32:17,369 --> 00:32:20,904
just a catnap,
a-and I'll be
rarin' to go.
370
00:32:22,274 --> 00:32:26,726
Okay.
But I'm gonna give you a shot,
make sure you sleep.
371
00:32:29,331 --> 00:32:32,765
I don't need any shot!
Aw, come on.
It's not gonna hurt.
372
00:32:41,126 --> 00:32:44,928
Okay, you guys, let's
get this last one in
nice and easy.
373
00:32:44,997 --> 00:32:47,097
Come on,
on the double.
374
00:32:53,339 --> 00:32:56,640
Missile Room to Control.
Sharkey reporting.
375
00:32:56,708 --> 00:33:01,678
Torpedo Tubes 1, 2, 3 and 4ready to fire in salvo.
376
00:33:03,014 --> 00:33:06,483
Good work, Chief.
Now here are
your firing coordinates:
377
00:33:06,551 --> 00:33:10,420
L-23, R-62,
378
00:33:10,489 --> 00:33:13,189
vectors intersection
19 and 31.
379
00:33:13,258 --> 00:33:18,311
Intersect vectors
19, 31.
380
00:33:18,380 --> 00:33:22,315
Very well.
Now set your controls
and stand by to fire.
381
00:33:22,384 --> 00:33:24,384
Aye, sir.
382
00:33:25,487 --> 00:33:27,870
[ Switches Clicking ]
383
00:34:20,742 --> 00:34:24,844
- Stand by to fire.
- Ready to fire, sir.
384
00:34:29,734 --> 00:34:32,218
Fire 1 and 3.
385
00:35:09,157 --> 00:35:13,142
Missile Room. Missile Room,
what went wrong down there?
386
00:35:13,211 --> 00:35:16,296
[ Crane On Speaker ]Missile Room, this isthe captain. Report.
387
00:35:17,465 --> 00:35:20,132
[ Water Rushing ]
388
00:35:23,171 --> 00:35:26,539
Damage Control,
send a repair party down to
the missile room on the double.
389
00:35:26,608 --> 00:35:29,158
[ Man On Speaker ]Damage Control, aye.
Admiral,
390
00:35:29,227 --> 00:35:33,346
we're having troublein the missile room--a bad explosion.
391
00:35:36,718 --> 00:35:39,969
- How did you handle it?
- I sent a repair party
down there.
392
00:35:40,038 --> 00:35:42,338
I'll brief you
as soon as I get a report.
393
00:35:42,407 --> 00:35:45,391
- Now what's the status
on the neutralizer?
- I'm still working on it.
394
00:35:45,460 --> 00:35:49,161
I-I don't know how much time
we'll have. You'd better
hurry up with those repairs.
395
00:35:49,230 --> 00:35:51,915
Very well.
Chip, take the conn.
396
00:36:11,620 --> 00:36:15,254
You have responded well
to our method of conversion.
397
00:36:15,323 --> 00:36:18,257
You will make
a good amphibian.
398
00:36:19,327 --> 00:36:22,595
You did your work well here.
399
00:36:22,664 --> 00:36:25,448
Can the power
of the nuclear reactor
be brought into this room?
400
00:36:25,517 --> 00:36:28,384
Yes, through those cables.
401
00:36:28,453 --> 00:36:32,288
How can we bring
the sonic cannon aboard?
Through the main hatch.
402
00:36:32,356 --> 00:36:37,160
This controls it
and the hoist.
Good.
403
00:36:37,228 --> 00:36:41,164
We'll bring the cannon aboard
and place it... there.
404
00:36:41,233 --> 00:36:44,016
But first, you will free
our other comrade
from imprisonment.
405
00:36:44,085 --> 00:36:47,570
Then he will assist us.[ Kowalski ]It'll be done.
406
00:36:47,639 --> 00:36:51,791
Now who has the knowledge
to connect the Seaview power
to my sonic cannon?
407
00:36:51,859 --> 00:36:53,876
Admiral Nelson.
408
00:36:55,046 --> 00:36:57,747
I want to see him.
409
00:37:08,910 --> 00:37:11,478
Missile Room
to Control. Mi--
410
00:37:15,484 --> 00:37:18,718
Patterson, get up.
Come on, Patterson.
[ Groaning ]
411
00:37:18,787 --> 00:37:21,788
Chief, what happened?
You wouldn't believe me
if I told you. Come on!
412
00:37:29,831 --> 00:37:31,765
I'm telling you
for the last time.
413
00:37:31,833 --> 00:37:34,167
Stop shakin'
those bars,
or I'll--
414
00:37:34,235 --> 00:37:38,438
[ Clicks ]
Hey, how's it going?
415
00:37:38,507 --> 00:37:41,974
Ah, he's tryin'
to shake those bars apart,
but, uh, otherwise no trouble.
416
00:37:42,043 --> 00:37:45,211
Good, good. Uh, listen.
You can cut out now.
I'll take over the watch.
417
00:37:45,280 --> 00:37:47,681
Hey, hold it, Ski.
What's the matter?
418
00:37:47,749 --> 00:37:50,383
Well, you know
you're not authorized
to relieve me.
419
00:37:50,452 --> 00:37:54,287
Well, I know that, but, uh,
I'm relievin' you because
the chief told me to.
420
00:37:54,356 --> 00:37:58,040
Why didn't you say so?
Well, I didn't know you were
a Philadelphia lawyer.
421
00:37:58,109 --> 00:38:00,043
Since when have you started goin' by the book?
422
00:38:00,111 --> 00:38:02,878
Now that you mention it,
let's see your authorization.
423
00:38:02,947 --> 00:38:04,964
For Pete's sake,
gimme the gun!
424
00:38:05,033 --> 00:38:08,234
Keep away.
No authorization, no gun.
425
00:38:08,302 --> 00:38:10,353
Okay, meathead. Okay.
426
00:38:11,723 --> 00:38:14,857
If, um--
If I call the chief,
and he tells you personally,
427
00:38:14,926 --> 00:38:17,310
will you accept that
without a blue ribbon document?
428
00:38:17,379 --> 00:38:20,379
- Sure.
- Okay.
429
00:38:27,956 --> 00:38:29,906
Kowalski calling
Chief Sharkey.
430
00:38:29,974 --> 00:38:32,742
Kowalski calling Chief Sharkey. Come in, Chief.
431
00:38:34,846 --> 00:38:36,846
[ Chuckles ]
432
00:38:38,817 --> 00:38:40,867
Here, you try it.
433
00:38:46,024 --> 00:38:49,592
Now give me that gun.
I'll give it to you, buddy--
right in the chops!
434
00:39:49,637 --> 00:39:51,738
[ Neutralizer Wailing,
Low Tones ]
435
00:39:51,806 --> 00:39:54,808
[ Tones Rising ]
436
00:39:54,876 --> 00:39:57,126
[ Wailing Tones Continue ]
437
00:40:03,468 --> 00:40:05,384
[ Wailing Switches Off ]
438
00:40:05,453 --> 00:40:07,436
Very good
for a primitive effort.
439
00:40:08,723 --> 00:40:12,191
[ High-pitched Tone ]
440
00:40:12,260 --> 00:40:14,393
[ Tone Continues ]
441
00:40:16,130 --> 00:40:19,766
You will be useful
in harnessing your reactor
to my sonic cannon.
442
00:40:19,835 --> 00:40:24,353
You will also makea valuable additionto our community of amphibians.
443
00:40:24,422 --> 00:40:28,057
You cannot resist us.
We have a superior technology.
444
00:40:28,126 --> 00:40:30,909
I control the Seaview.
I now control you.
445
00:40:30,978 --> 00:40:33,880
[ Straining Quietly ]
446
00:40:35,016 --> 00:40:37,116
[ Tone Switches Off ]
447
00:40:38,286 --> 00:40:41,488
- What do you want?
- Your knowledge.
448
00:40:41,556 --> 00:40:44,858
We wish to harness
our sonic cannon
to your nuclear reactor...
449
00:40:44,926 --> 00:40:48,411
so we can blast openthe ocean bottom and freeall others like us.
450
00:40:50,449 --> 00:40:54,417
You--
You'd des--
You'd destroy the world.
451
00:40:54,485 --> 00:40:58,087
We will risk that.
We must be free!
452
00:41:00,325 --> 00:41:04,894
[ Wailing Tones Resume ]
453
00:41:09,701 --> 00:41:11,701
[ Wailing Switches Off ]
454
00:41:13,838 --> 00:41:16,822
Nels-- Nelson to Control Room.
Nelson to Control Room!
455
00:41:16,891 --> 00:41:19,425
Control Room, aye, sir.
456
00:41:19,494 --> 00:41:21,694
[ Nelson On Speaker ]Chip, where's Captain Crane?
457
00:41:21,763 --> 00:41:24,597
Uh, he went aft
to the missile room
to check out the damage, sir.
458
00:41:24,665 --> 00:41:28,117
All right, listen to me.
We've been invaded
by amphibians.
459
00:41:28,186 --> 00:41:30,185
Meet me in the pressure hatch
corridor on the double!
460
00:41:30,254 --> 00:41:32,238
Aye, aye.
461
00:41:53,211 --> 00:41:56,011
All right, let's tie 'em up,
and-- and get 'em
out of the way...
462
00:41:56,080 --> 00:41:59,882
so they won't interfere
when we bring
the sonic cannon aboard.
463
00:42:07,458 --> 00:42:09,758
[ Clattering In Distance ]
464
00:42:10,828 --> 00:42:12,828
[ Snaps Fingers ]
465
00:42:15,399 --> 00:42:18,768
Kowalski,
what happened
down here?
466
00:42:18,836 --> 00:42:22,038
Happened, sir?
I don't know
what you mean.
467
00:42:22,106 --> 00:42:24,273
The explosion.
468
00:42:24,341 --> 00:42:27,209
Something went wrong
when I gave the order
to fire those torpedoes,
469
00:42:27,278 --> 00:42:29,812
and I wanna know what!
470
00:42:39,390 --> 00:42:41,424
All right, Kowalski,
what's going on?
471
00:42:41,493 --> 00:42:43,476
Why, nothing, sir--
472
00:42:43,544 --> 00:42:46,346
just a little, um--
a little explosion...
473
00:42:46,414 --> 00:42:48,648
when we tried to fire
those torpedoes.
474
00:42:48,716 --> 00:42:51,701
You're supposed
to be in sick bay.
475
00:42:51,769 --> 00:42:54,003
Where's the chief?
And what happened
to these men?
476
00:42:54,072 --> 00:42:57,640
They tried to interfere with us!
Interfere? What the devil
are you talking about?
477
00:42:57,708 --> 00:42:59,942
Amphibians.
478
00:43:00,011 --> 00:43:02,695
I'm one of them now,
and we're taking over.
479
00:43:03,764 --> 00:43:05,965
[ Chuckles ]
480
00:43:06,034 --> 00:43:10,936
Uh, Kowalski, I don't know
what's going on with you,
481
00:43:11,006 --> 00:43:15,241
but I order you to go back
to sick bay on the double!
482
00:43:25,503 --> 00:43:27,854
Stop him!
483
00:43:35,629 --> 00:43:37,647
[ Yelps ]
484
00:43:47,225 --> 00:43:51,527
Well done.
Tie him up
with the others.
485
00:43:51,596 --> 00:43:54,964
You and I will start
getting the cannon aboard.
486
00:44:00,421 --> 00:44:04,757
Oh, Mr. Morton, the amphibians
are in the missile room,
and Kowalski is one of them.
487
00:44:04,826 --> 00:44:07,426
I was just telling Mr. Morton
about the amphibians--
I know, I know.
488
00:44:07,494 --> 00:44:10,295
They're going to use
their cannon to open a passage
through the Earth's crust.
489
00:44:10,364 --> 00:44:13,232
Aboard this ship? They'll
blast a hole right through
the bottom of Seaview.
490
00:44:13,300 --> 00:44:15,684
That's why we have to destroy
that gun in the missile room.
491
00:44:15,753 --> 00:44:18,070
Uh, Admiral,
one minor question.
492
00:44:18,139 --> 00:44:23,059
If they have the cannon
in there, how do we get in
without being blasted ourselves?
493
00:44:23,128 --> 00:44:26,762
We hit 'em from two sides.
Chip, you and Sharkey go in
through the hatchway door.
494
00:44:26,831 --> 00:44:29,949
Patterson and I will swim
outside the sub and come in
through the escape hatch.
495
00:44:30,017 --> 00:44:32,735
Here. Use this
like a machine pistol.
496
00:44:32,804 --> 00:44:34,737
It's good against
their hand weapons.
497
00:44:34,806 --> 00:44:38,641
And move at exactly,
uh, 1500 hours.
498
00:44:38,710 --> 00:44:41,944
All right?
Let's go.
[ Sharkey ] Yes, sir.
499
00:44:48,519 --> 00:44:51,387
[ Amphibian ]
It will do you no good
to refuse, Captain.
500
00:44:51,456 --> 00:44:54,506
You experienced our powers
aboard your flying submarine.
501
00:44:54,575 --> 00:44:57,944
You don't really expect me
to cooperate, do you?
502
00:44:58,012 --> 00:45:00,012
Kowalski could tell you
better than that.
503
00:45:00,081 --> 00:45:03,182
Not this time, Captain.
You have no choice.
504
00:45:03,250 --> 00:45:06,786
We're gonna use that cannon
and free the rest of us
and take over the seas.
505
00:45:06,854 --> 00:45:10,039
You can't be
that far gone, Kowalski.
506
00:45:10,107 --> 00:45:12,975
You're still a member
of the crew, no matter
what they've done to you.
507
00:45:13,044 --> 00:45:17,346
- Now fight it, man.
Fight it. Come on!
- That's no good.
508
00:45:17,415 --> 00:45:20,249
In a little while
I'll be completely
like they are--
509
00:45:20,318 --> 00:45:23,669
strong and powerful--
and nobody can stand up
against us, nobody!
510
00:45:23,737 --> 00:45:27,539
You're talking nonsense,
and you know it!
[ Amphibian ] No, he's right.
511
00:45:27,608 --> 00:45:30,092
If you agree willingly,
so much the better.
512
00:45:31,446 --> 00:45:37,433
If not,you know the power of this.You'll do as we say.
513
00:45:43,091 --> 00:45:46,558
- [ Clattering ]
- They're tryin'
to come in.
514
00:45:46,627 --> 00:45:49,395
It will do them no good.
515
00:45:49,463 --> 00:45:52,364
[ High-pitched Tone
Sounds, Stops ]
516
00:45:55,135 --> 00:45:58,838
We can't get through
those pressure blasts
of theirs, sir.
517
00:45:58,906 --> 00:46:02,140
We'll get through.
Get some MX-12 explosive.
518
00:46:02,209 --> 00:46:04,710
We'll blow that hatch open.
Aye, sir.
519
00:46:07,182 --> 00:46:10,115
Listen carefully.
When we come out
of the escape hatch,
520
00:46:10,185 --> 00:46:13,852
you go to the right,
I'll go to the left-- uh,
to give them a moving target.
521
00:46:13,921 --> 00:46:15,921
One of us
might make it.
He'll have a chance.
522
00:46:15,990 --> 00:46:18,991
If I get into the open,
should I go for the gun
or the amphibian?
523
00:46:19,060 --> 00:46:22,895
Play it by ear. If you can
block him off and get me
a chance at the gun, fine.
524
00:46:22,963 --> 00:46:26,566
If not,
go for it yourself.
I understand, sir.
525
00:46:33,941 --> 00:46:36,525
[ Breathing Apparatus Hissing ]
526
00:46:48,056 --> 00:46:49,988
It's ready to go.
527
00:46:50,058 --> 00:46:53,092
You are certain the full power
from your reactor
will be employed?
528
00:46:53,161 --> 00:46:57,313
Three stages are connected.
Any more and the cannon itself
would explode.
529
00:46:57,381 --> 00:46:59,665
Kowalski, you can't do this.
530
00:46:59,734 --> 00:47:03,602
- You'll blow the Seaview apart
when you fire it.
- You forget, I'm amphibian now.
531
00:47:03,671 --> 00:47:06,355
It won't bother me
if we all sink
to the bottom.
532
00:47:06,423 --> 00:47:10,376
Help me aim it.
I want to free all of my people
as soon as possible.
533
00:47:10,444 --> 00:47:12,928
[ Switches Clicking ]
534
00:47:16,467 --> 00:47:18,767
It's aimed
and ready.
535
00:47:18,836 --> 00:47:21,837
- Then I will trigger it.
- No, you can't do this.
536
00:47:21,905 --> 00:47:24,623
Kowalski, stop him!
Stop him!
537
00:47:24,692 --> 00:47:27,093
[ Explosion ]
538
00:47:30,882 --> 00:47:34,867
[ High-pitched Tone ]
539
00:47:34,936 --> 00:47:38,721
[ Tone Continues ]
540
00:47:38,790 --> 00:47:41,807
- [ Tone Stops ]
- [ Water Rushing ]
541
00:47:41,876 --> 00:47:44,160
Some swimmers
are coming in.
542
00:47:44,229 --> 00:47:48,013
The admiral undoubtedly
tried a two-way
attack upon us.
543
00:47:48,082 --> 00:47:50,015
But he is too late.
[ Switches
Clicking ]
544
00:47:50,084 --> 00:47:55,288
[ Electronic Whine Rising ]
545
00:48:11,022 --> 00:48:13,172
[ Crane ] Admiral, watch it!
546
00:48:15,159 --> 00:48:19,878
- [ Neutralizer Wailing ]
- [ High-pitched Tone ]
547
00:48:19,947 --> 00:48:25,234
[ Wailing Tones Rising ]
548
00:48:35,513 --> 00:48:37,446
[ Both Tones Stop ]
549
00:48:39,233 --> 00:48:41,250
[ Wailing Tones Resume ]
550
00:48:52,113 --> 00:48:53,562
Fire 1.
551
00:48:58,635 --> 00:49:01,470
[ Explosion ]
552
00:49:01,539 --> 00:49:03,873
Fire 2.
553
00:49:16,204 --> 00:49:18,337
Well, scratch
one amphibian headquarters.
554
00:49:18,406 --> 00:49:20,606
[ Sighs ]
It's hard to believe
it's all over.
555
00:49:20,675 --> 00:49:24,610
When they fired that cannon
in the missile room, the whole
world seemed to explode.
556
00:49:24,679 --> 00:49:27,746
- I was sure
it was all over for us too.
- Thanks to Lee it wasn't.
557
00:49:27,815 --> 00:49:31,283
When he rolled over those cables
and shorted them out,
only the firing mechanism blew.
558
00:49:31,352 --> 00:49:33,719
And the leader's
destroyed now, too,
559
00:49:33,787 --> 00:49:35,988
and by the same weapon
he was gonna use against us.
560
00:49:36,057 --> 00:49:39,358
That's kind of
an ironic justice.
Sometimes I wonder...
561
00:49:39,427 --> 00:49:42,494
if the world
isn't well-balanced
in that direction.
562
00:49:42,563 --> 00:49:45,164
- Beg your pardon, sir.
- How are you feeling, Kowalski?
563
00:49:45,232 --> 00:49:47,165
That's why I'm here, sir. Doc's discharged me.
564
00:49:47,235 --> 00:49:49,518
He said all the effects
of that amphibian conversion
are gone.
565
00:49:49,587 --> 00:49:51,737
Well, that's good news.
Oh, yes, sir.
566
00:49:51,805 --> 00:49:54,856
I've, uh--
I've been assigned light duty
for the present, sir.
567
00:49:54,925 --> 00:49:59,311
- The chief thought you might
be interested in that.
- Oh? Why?
568
00:49:59,380 --> 00:50:01,981
Well, I'm working
in mess tonight.
We're, um--
569
00:50:03,050 --> 00:50:04,983
We're having fish
on the menu, sir.
63268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.