All language subtitles for The.Walking.Dead.S10E16.WEB.h264-BAE[eztv.io]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,130 --> 00:00:02,910
[INDISTINCT SHOUTING]
2
00:00:02,910 --> 00:00:08,260
♪♪
3
00:00:08,270 --> 00:00:10,470
Watch where you're... Sorry.
4
00:00:10,470 --> 00:00:11,870
GABRIEL: Dammit!
5
00:00:11,880 --> 00:00:13,570
Yeah. Me, too.
6
00:00:13,570 --> 00:00:16,880
[SHOUTING CONTINUES]
7
00:00:16,880 --> 00:00:21,970
♪♪
8
00:00:21,970 --> 00:00:25,280
[HERD GROWLING]
9
00:00:25,280 --> 00:00:32,290
♪♪
10
00:00:32,290 --> 00:00:36,590
♪♪
11
00:00:36,600 --> 00:00:39,160
RJ: I'm scared.
12
00:00:39,160 --> 00:00:43,120
♪♪
13
00:00:43,130 --> 00:00:44,430
But we're safe up here.
14
00:00:44,430 --> 00:00:46,560
GRACIE: You've seen how many are coming.
15
00:00:46,560 --> 00:00:48,650
Lots more than we have.
16
00:00:48,650 --> 00:00:51,570
You see these fingers?
17
00:00:51,570 --> 00:00:54,870
Not much to look at, right?
18
00:00:54,880 --> 00:00:59,180
But together, they make a mighty weapon.
19
00:00:59,180 --> 00:01:01,580
That's who we are.
20
00:01:01,580 --> 00:01:03,190
Alexandria.
21
00:01:03,190 --> 00:01:04,580
Hilltop.
22
00:01:04,580 --> 00:01:06,260
Oceanside.
23
00:01:06,260 --> 00:01:08,580
People of the Kingdom.
24
00:01:08,590 --> 00:01:10,930
Is that enough?
25
00:01:10,940 --> 00:01:13,200
I'm not done yet.
26
00:01:13,210 --> 00:01:14,890
Who's that for?
27
00:01:14,900 --> 00:01:16,420
♪♪
28
00:01:16,420 --> 00:01:19,160
The others.
29
00:01:19,160 --> 00:01:20,380
[HERD GROWLING]
30
00:01:20,380 --> 00:01:22,640
The ones that aren't here.
31
00:01:22,650 --> 00:01:24,600
- Go, go, go!
-
CAROL: Come on!
32
00:01:24,600 --> 00:01:31,210
♪♪
33
00:01:31,220 --> 00:01:35,390
♪♪
34
00:01:35,390 --> 00:01:37,870
Those that might find us help.
35
00:01:37,880 --> 00:01:43,490
♪♪
36
00:01:43,490 --> 00:01:46,140
Or come here and help.
37
00:01:46,140 --> 00:01:53,980
♪♪
38
00:01:53,980 --> 00:01:57,240
Together, we will fight.
39
00:01:57,240 --> 00:02:04,250
♪♪
40
00:02:04,250 --> 00:02:05,600
♪♪
41
00:02:05,600 --> 00:02:08,470
And that's how we will survive.
42
00:02:08,470 --> 00:02:15,840
♪♪
43
00:02:15,850 --> 00:02:21,670
_
44
00:02:21,680 --> 00:02:26,660
♪♪
45
00:02:26,660 --> 00:02:29,450
Together.
46
00:02:29,450 --> 00:02:31,670
♪♪
47
00:02:31,670 --> 00:02:34,970
[HERD GROWLING]
48
00:02:34,980 --> 00:02:38,890
♪♪
49
00:02:38,890 --> 00:02:42,970
TOGETHER: We are ready.
50
00:02:42,970 --> 00:02:46,110
Are you?
51
00:02:46,120 --> 00:02:51,120
[GROWLING CONTINUES]
52
00:02:51,120 --> 00:02:57,390
♪♪
53
00:02:57,390 --> 00:03:02,740
We are the end of the world.
54
00:03:02,740 --> 00:03:08,480
This is the end of the world.
55
00:03:08,490 --> 00:03:11,310
Begin.
56
00:03:11,320 --> 00:03:14,620
♪♪
57
00:03:14,620 --> 00:03:20,580
[GROWLING CONTINUES]
58
00:03:20,590 --> 00:03:27,550
♪♪
59
00:03:27,550 --> 00:03:34,560
♪♪
60
00:03:34,560 --> 00:03:41,560
♪♪
61
00:03:41,560 --> 00:03:48,570
♪♪
62
00:03:48,570 --> 00:03:55,400
♪♪
63
00:03:55,620 --> 00:04:11,150
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
64
00:04:15,280 --> 00:04:17,280
- Okay.
-
[GRUNTS]
65
00:04:17,280 --> 00:04:19,430
Maybe we can bend this back.
66
00:04:19,440 --> 00:04:20,700
PRINCESS: Pound that puppy.
67
00:04:20,700 --> 00:04:22,430
Hammer. I have one in my bag.
68
00:04:22,430 --> 00:04:24,610
EZEKIEL: I don't know
about this chain, though.
69
00:04:24,610 --> 00:04:26,300
Eugene, we could use some of these
70
00:04:26,300 --> 00:04:29,050
problem-solving skills over here.
71
00:04:30,170 --> 00:04:33,480
Hey. It's not that bad.
72
00:04:33,480 --> 00:04:35,440
We'll be back on the road soon.
73
00:04:37,230 --> 00:04:38,790
Don't bother.
74
00:04:38,800 --> 00:04:41,460
- Come on, mate, we've...
- It's too late.
75
00:04:41,460 --> 00:04:43,870
I may have taken a shot to the noggin,
76
00:04:43,880 --> 00:04:44,950
but I'm still capable
77
00:04:44,950 --> 00:04:46,500
of running calculations and estimates.
78
00:04:46,500 --> 00:04:47,850
And the ticks it would take
79
00:04:47,850 --> 00:04:50,110
to execute necessary repairs and vamoose
80
00:04:50,110 --> 00:04:52,020
is simply too great a mountain to climb.
81
00:04:52,030 --> 00:04:53,760
We'll figure something out.
82
00:04:53,770 --> 00:04:56,550
Unless it involves slowing
the passage of time,
83
00:04:56,550 --> 00:04:58,470
there's nothing else to figure.
84
00:04:58,470 --> 00:05:00,920
Our rendezvous was set in stone.
85
00:05:02,850 --> 00:05:06,150
And if we're not there,
Stephanie won't be, either.
86
00:05:09,740 --> 00:05:12,030
I'm truly sorry.
87
00:05:14,400 --> 00:05:15,920
After all we hoped,
88
00:05:15,920 --> 00:05:19,710
after all we went through
to hold on to said hope.
89
00:05:21,400 --> 00:05:22,580
I believe it's time
90
00:05:22,580 --> 00:05:25,880
we go eye to eye with reality...
91
00:05:25,890 --> 00:05:28,450
and turn back for home.
92
00:05:28,450 --> 00:05:30,590
[SIGHS]
93
00:05:36,900 --> 00:05:39,160
We are not going back.
94
00:05:39,160 --> 00:05:40,590
♪♪
95
00:05:40,600 --> 00:05:43,990
We set out to do this,
and we're gonna do this.
96
00:05:43,990 --> 00:05:47,250
In my own moment of
doubt, you did not waver,
97
00:05:47,250 --> 00:05:49,340
and I'm not about to let you do it now.
98
00:05:49,340 --> 00:05:52,690
This journey... your journey...
99
00:05:52,700 --> 00:05:55,260
must be completed.
100
00:05:55,260 --> 00:05:58,440
Not just for you, but for all of us here
101
00:05:58,440 --> 00:06:00,870
and the ones we left behind.
102
00:06:00,870 --> 00:06:04,440
We must try.
103
00:06:04,450 --> 00:06:06,660
That's what's gotten us this far.
104
00:06:06,670 --> 00:06:09,360
On this journey and in this life.
105
00:06:09,360 --> 00:06:12,450
And that's what I want to remember.
106
00:06:12,450 --> 00:06:15,500
That we gave it everything we had.
107
00:06:15,500 --> 00:06:18,720
♪♪
108
00:06:18,720 --> 00:06:20,540
Even if it means I gotta carry you
109
00:06:20,540 --> 00:06:22,070
over my damn shoulder to do it.
110
00:06:22,070 --> 00:06:24,680
[WHIMPERS]
111
00:06:24,680 --> 00:06:28,390
♪♪
112
00:06:28,390 --> 00:06:31,160
Come on.
113
00:06:31,170 --> 00:06:37,780
♪♪
114
00:06:37,780 --> 00:06:39,090
♪♪
115
00:06:39,090 --> 00:06:42,000
[VOICE BREAKING] I want that, too.
116
00:06:42,010 --> 00:06:43,740
But it doesn't change
117
00:06:43,750 --> 00:06:46,360
that Stephanie will not
stay past sundown tomorrow.
118
00:06:46,360 --> 00:06:47,880
PRINCESS: She say that to you?
119
00:06:47,880 --> 00:06:49,140
Then you don't know.
120
00:06:49,140 --> 00:06:50,850
I mean, I thought I'd
never see people again,
121
00:06:50,850 --> 00:06:53,800
and, wow, look at me now.
122
00:06:53,800 --> 00:06:56,310
- She's right.
- I am.
123
00:06:56,310 --> 00:06:58,040
♪♪
124
00:06:58,050 --> 00:07:00,760
We keep going, and we get there.
125
00:07:00,760 --> 00:07:03,420
Tomorrow's problems are for tomorrow.
126
00:07:03,420 --> 00:07:08,990
♪♪
127
00:07:08,990 --> 00:07:10,770
CAROL: Helping some people?
128
00:07:10,770 --> 00:07:12,180
That's all she said?
129
00:07:12,190 --> 00:07:14,210
DARYL: Yeah.
130
00:07:16,300 --> 00:07:19,350
If they're like us, I get it.
131
00:07:20,390 --> 00:07:22,390
I just wish she would've told me.
132
00:07:22,390 --> 00:07:24,830
I'd've gone with her.
133
00:07:27,140 --> 00:07:29,350
Only way she would go anywhere
134
00:07:29,360 --> 00:07:31,310
is knowing you were here.
135
00:07:31,320 --> 00:07:32,920
For Judith and RJ.
136
00:07:32,920 --> 00:07:34,330
Everyone.
137
00:07:34,330 --> 00:07:36,670
Just keep thinking I'm
never gonna see her again.
138
00:07:36,670 --> 00:07:38,640
Just like everyone else.
139
00:07:46,030 --> 00:07:48,640
I'm still here.
140
00:07:49,770 --> 00:07:51,900
GABRIEL: Our plan is the same.
141
00:07:51,900 --> 00:07:54,050
Lead the horde away,
142
00:07:54,060 --> 00:07:56,560
just not from Oceanside
as we had planned.
143
00:07:56,560 --> 00:07:58,470
Once the walkers are clear,
144
00:07:58,470 --> 00:08:00,820
we evacuate to Rendezvous Point B.
145
00:08:00,820 --> 00:08:03,560
Luke. We ready?
146
00:08:03,570 --> 00:08:06,020
Yeah, yeah. Uh, technically.
147
00:08:06,020 --> 00:08:07,450
♪♪
148
00:08:07,460 --> 00:08:08,670
Okay.
149
00:08:08,680 --> 00:08:11,960
So, these are the final pieces
150
00:08:11,960 --> 00:08:15,010
that we need to connect to the wagon.
151
00:08:15,010 --> 00:08:18,010
But in order for it to
do the pied piper thing
152
00:08:18,010 --> 00:08:19,840
that we need it to do over the cliff,
153
00:08:19,840 --> 00:08:23,850
we gotta get from A to B,
and I gotta plug and plug,
154
00:08:23,850 --> 00:08:25,830
and then we should be good to go.
155
00:08:25,830 --> 00:08:28,410
That wagon is on the
other side of the horde.
156
00:08:28,420 --> 00:08:30,680
So... someone's gotta go through it?
157
00:08:30,680 --> 00:08:32,210
With skins in there?
158
00:08:32,210 --> 00:08:33,420
GABRIEL: Four groups.
159
00:08:33,420 --> 00:08:34,390
Two in each.
160
00:08:34,390 --> 00:08:36,550
One carries the cargo, one protects.
161
00:08:36,550 --> 00:08:38,470
It's crucial that all the equipment
162
00:08:38,470 --> 00:08:39,820
makes it to the wagon.
163
00:08:39,820 --> 00:08:41,860
LYDIA: We can make it through.
164
00:08:41,860 --> 00:08:43,210
♪♪
165
00:08:43,210 --> 00:08:44,820
I'll help.
166
00:08:44,820 --> 00:08:46,080
♪♪
167
00:08:46,090 --> 00:08:47,910
We're willing.
168
00:08:47,910 --> 00:08:49,980
But not if she goes.
169
00:08:49,980 --> 00:08:51,460
♪♪
170
00:08:51,460 --> 00:08:54,610
And we know she's earned
trust with you, but...
171
00:08:54,620 --> 00:08:56,360
Oceanside isn't ready.
172
00:08:56,360 --> 00:08:58,360
- Not with this.
- That's fine.
173
00:08:58,360 --> 00:09:00,360
As it happens, Lydia's role is in here.
174
00:09:00,360 --> 00:09:02,270
♪♪
175
00:09:02,280 --> 00:09:05,800
Look, we're not all
gonna make it through.
176
00:09:05,800 --> 00:09:08,240
But this is the only way.
177
00:09:08,240 --> 00:09:11,020
If Daryl's going, then so am I.
178
00:09:11,020 --> 00:09:17,900
♪♪
179
00:09:17,900 --> 00:09:24,300
♪♪
180
00:09:24,300 --> 00:09:26,520
Negan helped them attack Hilltop.
181
00:09:26,520 --> 00:09:29,150
- That couldn't have happened...
- Dianne, I know.
182
00:09:29,150 --> 00:09:31,040
And I'm sorry about that.
183
00:09:49,900 --> 00:09:51,670
LYDIA: Need help?
184
00:09:53,940 --> 00:09:55,980
I've got it.
185
00:09:57,680 --> 00:10:00,340
Okay.
186
00:10:02,380 --> 00:10:04,990
If you're avoiding me, please stop.
187
00:10:06,510 --> 00:10:09,600
I don't hate you for what you did.
188
00:10:11,260 --> 00:10:13,950
♪♪
189
00:10:13,960 --> 00:10:16,570
You should.
190
00:10:16,570 --> 00:10:17,960
♪♪
191
00:10:17,960 --> 00:10:20,050
Didn't fix anything.
192
00:10:20,050 --> 00:10:21,610
It did for me.
193
00:10:21,620 --> 00:10:22,830
♪♪
194
00:10:22,830 --> 00:10:25,140
A little, at least.
195
00:10:25,140 --> 00:10:26,490
♪♪
196
00:10:26,490 --> 00:10:29,930
I know that sounds awful, but...
197
00:10:29,930 --> 00:10:33,280
She was never really my mother.
198
00:10:33,280 --> 00:10:36,410
Not in the way that matters.
199
00:10:36,410 --> 00:10:37,980
♪♪
200
00:10:37,980 --> 00:10:40,590
So, thanks.
201
00:10:40,590 --> 00:10:41,980
♪♪
202
00:10:41,980 --> 00:10:46,600
And I-I... I'd like it
if we can still talk.
203
00:10:46,600 --> 00:10:48,160
About...
204
00:10:48,160 --> 00:10:49,770
whatever.
205
00:10:49,770 --> 00:10:56,560
♪♪
206
00:10:56,560 --> 00:10:57,780
♪♪
207
00:10:57,780 --> 00:10:59,560
Lydia...
208
00:10:59,570 --> 00:11:02,390
You need to be yourself.
209
00:11:02,390 --> 00:11:04,830
You need to find your own way.
210
00:11:04,830 --> 00:11:08,790
♪♪
211
00:11:08,790 --> 00:11:12,320
I'm not looking for
another mom, you know?
212
00:11:12,320 --> 00:11:15,760
That's not what this has to be.
213
00:11:15,760 --> 00:11:20,020
It can be something else.
214
00:11:20,020 --> 00:11:22,540
So can you.
215
00:11:22,550 --> 00:11:29,550
♪♪
216
00:11:29,550 --> 00:11:31,030
♪♪
217
00:11:31,030 --> 00:11:32,560
[SIGHS]
218
00:11:35,470 --> 00:11:37,730
[GROANS] Got your back for you, dear?
219
00:11:37,740 --> 00:11:38,920
[CHUCKLES]
220
00:11:38,930 --> 00:11:40,910
You know I got your back
out there, too, right?
221
00:11:40,910 --> 00:11:42,550
Oh. And the rest of me?
222
00:11:42,550 --> 00:11:44,510
Yeah, I'm good to get that, too.
223
00:11:46,110 --> 00:11:47,430
_
224
00:11:47,440 --> 00:11:49,060
- _
-
[DOOR CLOSES]
225
00:11:49,060 --> 00:11:51,220
Hey. You okay?
226
00:11:51,230 --> 00:11:54,050
I mean, going back into
the herd after everything...
227
00:11:54,060 --> 00:11:56,270
I'm fine. You?
228
00:11:56,280 --> 00:11:58,190
Not at all.
229
00:11:58,190 --> 00:12:01,020
Hey.
230
00:12:01,020 --> 00:12:03,150
- Why you clean?
- I ain't going.
231
00:12:03,150 --> 00:12:04,850
You've done this more'n any of us.
232
00:12:04,850 --> 00:12:07,500
I am on the tip-top of
every skins' kill list.
233
00:12:07,500 --> 00:12:09,990
Especially fee fi fo asshole.
234
00:12:10,000 --> 00:12:11,640
So if the idea is to get through
235
00:12:11,640 --> 00:12:14,160
without drawing a shitload of attention,
236
00:12:14,160 --> 00:12:15,860
then I am the last person
237
00:12:15,860 --> 00:12:17,640
these people want standing next to them.
238
00:12:17,640 --> 00:12:19,560
That's a bunch of bullshit.
239
00:12:19,560 --> 00:12:21,520
You wanna be a part of this?
240
00:12:21,520 --> 00:12:23,820
You gotta put your ass on the line.
241
00:12:23,830 --> 00:12:26,220
Just like everybody else.
242
00:12:26,220 --> 00:12:29,440
-
[SIGHS]
-
GABRIEL: It's time.
243
00:12:29,440 --> 00:12:31,830
♪♪
244
00:12:31,830 --> 00:12:35,310
[DOOR CREAKS]
245
00:12:35,310 --> 00:12:42,280
♪♪
246
00:12:42,280 --> 00:12:49,110
♪♪
247
00:12:49,110 --> 00:12:52,290
[HERD GROWLING]
248
00:12:52,290 --> 00:12:59,030
♪♪
249
00:12:59,030 --> 00:13:06,040
♪♪
250
00:13:06,040 --> 00:13:13,050
♪♪
251
00:13:13,050 --> 00:13:20,050
♪♪
252
00:13:20,060 --> 00:13:27,060
♪♪
253
00:13:27,060 --> 00:13:34,070
♪♪
254
00:13:34,070 --> 00:13:41,070
♪♪
255
00:13:41,080 --> 00:13:47,950
♪♪
256
00:13:47,950 --> 00:13:54,960
♪♪
257
00:13:54,960 --> 00:14:01,960
♪♪
258
00:14:01,970 --> 00:14:08,970
♪♪
259
00:14:08,970 --> 00:14:15,980
♪♪
260
00:14:15,980 --> 00:14:23,810
♪♪
261
00:14:27,340 --> 00:14:31,560
[SHUDDERED BREATHING]
262
00:14:31,560 --> 00:14:37,740
♪♪
263
00:14:37,740 --> 00:14:39,000
♪♪
264
00:14:39,000 --> 00:14:44,140
[HERD GROWLING]
265
00:14:49,010 --> 00:14:56,020
♪♪
266
00:14:56,020 --> 00:15:03,030
♪♪
267
00:15:03,030 --> 00:15:10,030
♪♪
268
00:15:10,030 --> 00:15:17,040
♪♪
269
00:15:17,040 --> 00:15:24,050
♪♪
270
00:15:24,050 --> 00:15:31,050
♪♪
271
00:15:31,060 --> 00:15:38,060
♪♪
272
00:15:38,060 --> 00:15:45,070
♪♪
273
00:15:45,070 --> 00:15:52,070
♪♪
274
00:15:52,080 --> 00:15:59,040
♪♪
275
00:15:59,040 --> 00:16:05,960
♪♪
276
00:16:05,960 --> 00:16:08,050
♪♪
277
00:16:08,050 --> 00:16:09,700
[GRUNTS]
278
00:16:09,700 --> 00:16:13,050
[SCREAMING]
279
00:16:13,050 --> 00:16:15,050
[GROWLING CONTINUES]
280
00:16:15,060 --> 00:16:22,060
♪♪
281
00:16:22,060 --> 00:16:27,370
♪♪
282
00:16:27,370 --> 00:16:29,420
♪♪
283
00:16:29,420 --> 00:16:30,990
LYDIA: There.
284
00:16:30,990 --> 00:16:32,580
In the center.
285
00:16:32,590 --> 00:16:34,420
Brown plaid shirt.
286
00:16:34,420 --> 00:16:36,140
Just wound.
287
00:16:36,140 --> 00:16:38,340
Got it.
288
00:16:38,340 --> 00:16:42,170
♪♪
289
00:16:42,170 --> 00:16:43,470
[HERD GROWLING]
290
00:16:43,480 --> 00:16:45,610
♪♪
291
00:16:45,610 --> 00:16:47,560
[GRUNTS]
292
00:16:47,570 --> 00:16:49,740
[SCREAMING]
293
00:16:49,740 --> 00:16:53,480
[GROWLING CONTINUES]
294
00:16:53,490 --> 00:17:00,490
♪♪
295
00:17:00,490 --> 00:17:07,370
♪♪
296
00:17:07,370 --> 00:17:10,150
Tighten the herd.
297
00:17:10,150 --> 00:17:13,980
♪♪
298
00:17:13,980 --> 00:17:16,060
Together.
299
00:17:16,120 --> 00:17:18,540
Together.
300
00:17:18,620 --> 00:17:21,120
Together.
301
00:17:21,120 --> 00:17:24,510
[GROWLING CONTINUES]
302
00:17:24,520 --> 00:17:27,020
WHISPERER: Together.
303
00:17:27,080 --> 00:17:29,360
Together.
304
00:17:29,360 --> 00:17:32,130
Right now.
305
00:17:32,130 --> 00:17:39,140
♪♪
306
00:17:39,140 --> 00:17:46,150
♪♪
307
00:17:46,150 --> 00:17:51,020
♪♪
308
00:17:51,020 --> 00:17:53,070
I can't find any of them.
309
00:17:53,070 --> 00:17:56,070
Beta knows they're in there.
310
00:17:56,070 --> 00:17:57,980
♪♪
311
00:17:57,980 --> 00:17:59,640
What do we do?
312
00:17:59,640 --> 00:18:01,380
Hey, I've got one.
313
00:18:01,380 --> 00:18:03,160
Are you sure?
314
00:18:03,160 --> 00:18:04,510
Uh... yeah, I think so.
315
00:18:04,510 --> 00:18:05,860
Wait. We need to be certain.
316
00:18:05,860 --> 00:18:07,400
It might be one of our own people...
317
00:18:07,410 --> 00:18:09,910
[CLATTERING, MAN SCREAMS]
318
00:18:09,910 --> 00:18:13,820
♪♪
319
00:18:13,830 --> 00:18:18,740
[GROANS]
320
00:18:18,740 --> 00:18:25,750
♪♪
321
00:18:25,750 --> 00:18:30,230
♪♪
322
00:18:30,230 --> 00:18:32,720
They're coming up.
323
00:18:37,080 --> 00:18:40,020
♪♪
324
00:18:40,030 --> 00:18:41,810
You all know what to do.
325
00:18:41,810 --> 00:18:44,070
Dianne, you get the first group.
326
00:18:44,070 --> 00:18:46,410
Children and wounded come second.
327
00:18:46,410 --> 00:18:50,210
If Rosita argues, just come and find me.
328
00:18:50,210 --> 00:18:52,690
♪♪
329
00:18:52,690 --> 00:18:56,300
You know how this ends.
330
00:18:56,300 --> 00:18:57,830
I don't.
331
00:18:57,830 --> 00:19:00,040
Neither do you.
332
00:19:00,050 --> 00:19:01,440
Come on, kid.
333
00:19:01,440 --> 00:19:03,870
You being here when the shitstorm hits
334
00:19:03,880 --> 00:19:06,400
ain't changing what
definitely is happening.
335
00:19:06,400 --> 00:19:07,700
I'm not leaving.
336
00:19:07,710 --> 00:19:09,920
They're never gonna trust me, you.
337
00:19:09,930 --> 00:19:12,580
Doesn't matter what we do now.
338
00:19:12,580 --> 00:19:15,250
You can just slip out, down,
339
00:19:15,250 --> 00:19:17,730
and dance your way through the dead.
340
00:19:17,740 --> 00:19:19,630
So can you.
341
00:19:19,630 --> 00:19:21,590
♪♪
342
00:19:21,590 --> 00:19:25,680
Like you said, I ain't no hero.
343
00:19:25,680 --> 00:19:28,640
You could be.
344
00:19:28,640 --> 00:19:31,330
Well...
345
00:19:31,330 --> 00:19:33,890
I guess that's what I'm doing now.
346
00:19:33,890 --> 00:19:40,520
♪♪
347
00:19:40,520 --> 00:19:47,530
♪♪
348
00:19:47,530 --> 00:19:54,530
♪♪
349
00:19:54,540 --> 00:20:01,280
♪♪
350
00:20:01,280 --> 00:20:08,030
♪♪
351
00:20:08,030 --> 00:20:14,860
♪♪
352
00:20:14,860 --> 00:20:18,950
[WALKERS GROWLING]
353
00:20:18,950 --> 00:20:25,910
♪♪
354
00:20:25,920 --> 00:20:32,880
♪♪
355
00:20:32,880 --> 00:20:39,880
♪♪
356
00:20:39,890 --> 00:20:44,020
♪♪
357
00:20:44,020 --> 00:20:46,720
What if we're the only ones?
358
00:20:46,720 --> 00:20:53,720
♪♪
359
00:20:53,730 --> 00:21:00,730
♪♪
360
00:21:00,730 --> 00:21:02,120
♪♪
361
00:21:02,130 --> 00:21:05,170
Where's Carol, where's Beatrice?
362
00:21:05,170 --> 00:21:09,090
[GROWLING CONTINUES]
363
00:21:09,090 --> 00:21:16,090
♪♪
364
00:21:16,100 --> 00:21:23,100
♪♪
365
00:21:23,100 --> 00:21:30,110
♪♪
366
00:21:30,110 --> 00:21:37,110
♪♪
367
00:21:37,120 --> 00:21:39,860
♪♪
368
00:21:39,860 --> 00:21:41,950
[GRUNTS]
369
00:21:41,950 --> 00:21:44,300
[SCREAMS]
370
00:21:44,300 --> 00:21:46,340
♪♪
371
00:21:46,340 --> 00:21:49,130
[SCREAMS]
372
00:21:49,130 --> 00:21:52,090
♪♪
373
00:21:52,090 --> 00:21:55,480
[FLESH TEARING]
374
00:21:55,480 --> 00:21:59,830
♪♪
375
00:21:59,840 --> 00:22:03,270
Carol! Take it! Take it!
376
00:22:03,270 --> 00:22:07,060
[SCREAMS]
377
00:22:07,060 --> 00:22:14,020
♪♪
378
00:22:14,020 --> 00:22:17,150
[FLESH TEARING]
379
00:22:17,160 --> 00:22:23,770
♪♪
380
00:22:23,770 --> 00:22:30,470
♪♪
381
00:22:30,470 --> 00:22:37,480
♪♪
382
00:22:37,480 --> 00:22:44,490
♪♪
383
00:22:44,490 --> 00:22:51,280
♪♪
384
00:22:51,280 --> 00:22:57,980
♪♪
385
00:22:57,980 --> 00:23:04,510
♪♪
386
00:23:04,510 --> 00:23:11,510
♪♪
387
00:23:11,520 --> 00:23:13,820
♪♪
388
00:23:13,820 --> 00:23:15,700
Need to start soon.
389
00:23:15,700 --> 00:23:17,310
They're not up yet, but they will be.
390
00:23:17,310 --> 00:23:18,510
DARYL: Yeah, right on it.
391
00:23:18,510 --> 00:23:19,910
But Luke's duct taped a bunch of wires
392
00:23:19,920 --> 00:23:21,390
to a tape deck so...
393
00:23:21,400 --> 00:23:24,310
- My prayers are with you.
- Gonna need 'em.
394
00:23:24,310 --> 00:23:27,400
[DOG BARKING]
395
00:23:27,400 --> 00:23:29,440
♪♪
396
00:23:29,450 --> 00:23:32,230
Go get Dog.
397
00:23:32,230 --> 00:23:39,240
♪♪
398
00:23:39,240 --> 00:23:40,820
♪♪
399
00:23:46,160 --> 00:23:51,160
[WALKERS GROWLING]
400
00:23:51,160 --> 00:23:53,120
♪♪
401
00:23:53,120 --> 00:23:56,210
The end...
402
00:23:56,210 --> 00:24:00,040
almost here...
403
00:24:00,040 --> 00:24:03,000
♪♪
404
00:24:03,000 --> 00:24:04,480
♪ Ah ♪
405
00:24:04,480 --> 00:24:06,260
♪ Watch out ♪
406
00:24:06,270 --> 00:24:08,740
♪ You might get what you're after ♪
407
00:24:08,750 --> 00:24:11,230
♪ Boom babies ♪
408
00:24:11,230 --> 00:24:14,450
♪ Strange but not a stranger ♪
409
00:24:14,450 --> 00:24:18,540
- Our end.
-
♪ I'm an ordinary guy ♪
410
00:24:18,540 --> 00:24:21,240
♪ Burning down the house ♪
411
00:24:21,240 --> 00:24:22,980
♪♪
412
00:24:22,980 --> 00:24:24,760
♪ Hold tight ♪
413
00:24:24,760 --> 00:24:27,630
♪ Wait till the party's over ♪
414
00:24:27,640 --> 00:24:29,330
♪ Hold tight ♪
415
00:24:29,330 --> 00:24:32,250
♪ We're in for nasty weather ♪
416
00:24:32,250 --> 00:24:37,430
♪ There has got to be a way ♪
417
00:24:37,430 --> 00:24:39,250
♪ Burning down the house ♪
418
00:24:39,260 --> 00:24:40,950
♪♪
419
00:24:40,950 --> 00:24:43,740
♪ Here's your ticket, pack your bag ♪
420
00:24:43,740 --> 00:24:46,260
♪ Time for jumpin' overboard ♪
421
00:24:46,260 --> 00:24:49,520
♪ The transportation is here ♪
422
00:24:49,530 --> 00:24:52,740
♪ Close enough but not too far ♪
423
00:24:52,750 --> 00:24:54,140
♪ Maybe you know ♪
424
00:24:54,140 --> 00:24:57,790
♪♪
425
00:24:57,800 --> 00:24:59,620
The evacuation started,
426
00:24:59,630 --> 00:25:01,310
but it's gonna take time
getting everybody down.
427
00:25:01,310 --> 00:25:02,580
We'll give it to 'em.
428
00:25:02,580 --> 00:25:03,930
♪♪
429
00:25:03,930 --> 00:25:05,410
Move!
430
00:25:05,410 --> 00:25:08,850
[EXPLOSION]
431
00:25:08,850 --> 00:25:15,590
♪♪
432
00:25:15,600 --> 00:25:20,210
♪♪
433
00:25:20,210 --> 00:25:25,300
♪ Three hun-dred six-ty five de-grees ♪
434
00:25:25,300 --> 00:25:27,300
♪ Burning down the house ♪
435
00:25:27,300 --> 00:25:30,920
♪ Ah, it was once upon a place ♪
436
00:25:30,930 --> 00:25:33,830
♪ Sometimes I listen to myself ♪
437
00:25:33,830 --> 00:25:37,660
♪ Gonna come in first place ♪
438
00:25:37,660 --> 00:25:40,370
♪ People on their way to work ♪
439
00:25:40,370 --> 00:25:43,320
♪ And, baby, what did you except? ♪
440
00:25:43,320 --> 00:25:46,060
♪ Gonna burst into flame ♪
441
00:25:46,060 --> 00:25:53,020
♪♪
442
00:25:53,020 --> 00:25:56,680
LYDIA: They're coming! They're coming!
443
00:25:56,680 --> 00:26:02,340
♪♪
444
00:26:02,340 --> 00:26:05,210
♪ Burning down the house ♪
445
00:26:05,210 --> 00:26:06,990
♪♪
446
00:26:07,000 --> 00:26:08,520
♪ My house! ♪
447
00:26:08,520 --> 00:26:11,650
♪ Is out of the ordinary ♪
448
00:26:11,650 --> 00:26:13,650
-
♪ That's right! ♪
- Speed up! Go!
449
00:26:13,650 --> 00:26:16,660
-
[HORSE NEIGHS]
- Over here!
450
00:26:16,660 --> 00:26:18,330
Come on!
451
00:26:18,340 --> 00:26:20,830
Protect the horses!
452
00:26:20,840 --> 00:26:23,310
♪ Burning down the house ♪
453
00:26:23,320 --> 00:26:26,860
-
[GRUNTS]
-
♪ No visible means of support ♪
454
00:26:26,860 --> 00:26:29,490
♪ And you have not seen nothin' yet ♪
455
00:26:29,500 --> 00:26:33,280
♪ Everything's stuck together ♪
456
00:26:33,280 --> 00:26:36,370
♪ And I don't know what you expect ♪
457
00:26:36,370 --> 00:26:39,370
♪ Staring into the TV set ♪
458
00:26:39,380 --> 00:26:41,940
♪ Fighting fire with fire ♪
459
00:26:41,940 --> 00:26:44,470
[CLATTERING]
460
00:26:44,470 --> 00:26:46,900
[HORSE NEIGHS]
461
00:26:46,900 --> 00:26:50,600
♪♪
462
00:26:50,600 --> 00:26:52,260
Go! Go!
463
00:26:52,260 --> 00:26:54,690
- Move!
-
[HORSE NEIGHS]
464
00:26:54,700 --> 00:27:01,000
♪♪
465
00:27:01,010 --> 00:27:04,700
♪♪
466
00:27:04,710 --> 00:27:07,270
[ELECTRICITY CRACKLES]
467
00:27:07,270 --> 00:27:10,710
[DISTORTED MUSIC, FEEDBACK]
468
00:27:12,710 --> 00:27:17,150
[THUNDER RUMBLES]
469
00:27:17,150 --> 00:27:19,960
DARYL: Gabriel, we lost the wagon.
470
00:27:19,960 --> 00:27:22,480
You got walkers coming
right back at you.
471
00:27:24,810 --> 00:27:26,860
They should've evacuated by now.
472
00:27:26,860 --> 00:27:28,730
Then they're unprotected.
473
00:27:28,730 --> 00:27:31,110
- We need to turn that horde around.
-
MAGNA: How?
474
00:27:31,110 --> 00:27:34,240
Look, this ain't a good plan,
475
00:27:34,240 --> 00:27:35,850
but it's all I got.
476
00:27:35,850 --> 00:27:38,860
I say we go back in there,
and we hunt the skins.
477
00:27:38,860 --> 00:27:40,990
We take 'em out, one by one.
478
00:27:41,000 --> 00:27:42,520
If we don't do this,
479
00:27:42,520 --> 00:27:44,530
- all our people are gonna die.
- Then what?
480
00:27:44,530 --> 00:27:46,400
How do we lead them away?
481
00:27:46,400 --> 00:27:49,270
I-I will.
482
00:27:49,270 --> 00:27:51,140
No, we'll think of another way.
483
00:27:51,150 --> 00:27:54,200
I know how. She taught me.
484
00:27:54,200 --> 00:27:55,840
Hold on, hold on, hold on.
485
00:27:55,840 --> 00:27:57,360
Let's say we actually do this,
486
00:27:57,370 --> 00:27:58,970
and you lead them to the cliff,
487
00:27:58,970 --> 00:28:00,790
there's no wagon to
bring them over the edge.
488
00:28:00,800 --> 00:28:02,630
I mean, it's suicide.
489
00:28:02,630 --> 00:28:04,810
It has to be me. I can do it.
490
00:28:04,810 --> 00:28:07,530
We're gonna deal with this later.
491
00:28:07,530 --> 00:28:10,510
Come on. We gotta go. Right now.
492
00:28:10,510 --> 00:28:13,030
♪♪
493
00:28:13,030 --> 00:28:15,820
[CLATTERING]
494
00:28:15,820 --> 00:28:20,040
♪♪
495
00:28:20,040 --> 00:28:22,130
You all need to go. Now.
496
00:28:22,130 --> 00:28:23,650
♪♪
497
00:28:23,650 --> 00:28:25,480
You're not coming.
498
00:28:25,480 --> 00:28:28,700
Someone needs to stop
them from cutting the rope.
499
00:28:28,700 --> 00:28:34,050
♪♪
500
00:28:34,060 --> 00:28:36,660
Does Rosita know?
501
00:28:36,670 --> 00:28:40,020
♪♪
502
00:28:40,020 --> 00:28:43,890
Tell her, "Eres mi media naranja."
503
00:28:43,890 --> 00:28:45,930
Half orange?
504
00:28:45,940 --> 00:28:47,680
[CLATTERING CONTINUES]
505
00:28:47,680 --> 00:28:49,370
She'll know.
506
00:28:49,370 --> 00:28:51,550
♪♪
507
00:28:51,550 --> 00:28:53,810
Jude. Come on.
508
00:28:53,810 --> 00:28:55,380
Go.
509
00:28:55,380 --> 00:29:02,390
♪♪
510
00:29:02,390 --> 00:29:04,520
♪♪
511
00:29:04,520 --> 00:29:07,000
The Lord's house is a tower.
512
00:29:07,000 --> 00:29:12,050
The righteous enter and are safe.
513
00:29:12,050 --> 00:29:18,840
♪♪
514
00:29:18,840 --> 00:29:25,060
♪♪
515
00:29:25,060 --> 00:29:26,890
Aah!
516
00:29:26,890 --> 00:29:33,900
♪♪
517
00:29:33,900 --> 00:29:40,770
♪♪
518
00:29:40,770 --> 00:29:44,170
♪♪
519
00:29:44,170 --> 00:29:45,780
[GROANS]
520
00:29:45,780 --> 00:29:52,780
♪♪
521
00:29:52,780 --> 00:29:55,850
♪♪
522
00:29:55,860 --> 00:29:57,860
It's okay.
523
00:29:57,860 --> 00:30:00,360
♪♪
524
00:30:00,360 --> 00:30:02,790
He's with me.
525
00:30:02,800 --> 00:30:09,800
♪♪
526
00:30:09,800 --> 00:30:16,630
♪♪
527
00:30:16,640 --> 00:30:19,380
[HERD GROWLING]
528
00:30:19,380 --> 00:30:21,120
[GRUNTS]
529
00:30:21,120 --> 00:30:26,170
♪♪
530
00:30:26,170 --> 00:30:28,730
[MAN SCREAMS]
531
00:30:28,730 --> 00:30:30,340
[GROWLING CONTINUES]
532
00:30:30,350 --> 00:30:33,830
♪♪
533
00:30:33,830 --> 00:30:35,910
Aah!
534
00:30:35,920 --> 00:30:38,130
[MAN SCREAMS IN DISTANCE]
535
00:30:38,140 --> 00:30:42,220
♪♪
536
00:30:42,230 --> 00:30:43,970
[WOMAN SCREAMS IN DISTANCE]
537
00:30:43,970 --> 00:30:45,790
Alpha.
538
00:30:45,800 --> 00:30:49,280
[SCREAMING CONTINUES]
539
00:30:49,280 --> 00:30:56,280
♪♪
540
00:30:56,280 --> 00:30:58,760
♪♪
541
00:30:58,760 --> 00:31:01,980
NEGAN: Hey, shithead...
542
00:31:01,990 --> 00:31:08,990
♪♪
543
00:31:08,990 --> 00:31:15,000
♪♪
544
00:31:15,000 --> 00:31:17,990
[GRUNTS]
545
00:31:17,990 --> 00:31:20,520
For Alpha.
546
00:31:20,530 --> 00:31:24,790
♪♪
547
00:31:24,790 --> 00:31:26,700
[GROWLING CONTINUES]
548
00:31:26,710 --> 00:31:28,270
[GRUNTS]
549
00:31:28,270 --> 00:31:32,320
ALPHA: In darkness, we are free.
550
00:31:32,320 --> 00:31:34,280
You bathe in blood.
551
00:31:34,280 --> 00:31:35,670
You are not broken!
552
00:31:35,670 --> 00:31:37,110
We are free.
553
00:31:37,110 --> 00:31:39,760
We love nothing.
554
00:31:39,760 --> 00:31:41,470
We are free.
555
00:31:41,470 --> 00:31:44,230
We fear nothing.
556
00:31:44,230 --> 00:31:46,300
We are free.
557
00:31:46,300 --> 00:31:49,340
We embrace our death.
558
00:31:49,340 --> 00:31:52,730
Now is the end of the world.
559
00:31:52,730 --> 00:31:56,210
We are the end of the world.
560
00:31:56,210 --> 00:32:03,220
♪♪
561
00:32:03,220 --> 00:32:10,230
♪♪
562
00:32:10,230 --> 00:32:17,020
♪♪
563
00:32:17,020 --> 00:32:23,460
♪♪
564
00:32:23,460 --> 00:32:24,810
Holy shit.
565
00:32:24,810 --> 00:32:27,110
You know who that asshole was?
566
00:32:27,110 --> 00:32:29,790
Yeah. Nobody.
567
00:32:36,250 --> 00:32:41,430
♪♪
568
00:32:41,430 --> 00:32:46,610
[HERD GROWLING]
569
00:32:46,610 --> 00:32:53,620
♪♪
570
00:32:53,620 --> 00:32:58,800
♪♪
571
00:32:58,800 --> 00:33:00,810
Go.
572
00:33:00,810 --> 00:33:04,540
♪♪
573
00:33:04,540 --> 00:33:06,760
My choice.
574
00:33:06,760 --> 00:33:11,200
I finish it.
575
00:33:11,200 --> 00:33:18,160
♪♪
576
00:33:18,170 --> 00:33:25,170
♪♪
577
00:33:25,170 --> 00:33:32,180
♪♪
578
00:33:32,180 --> 00:33:39,180
♪♪
579
00:33:39,190 --> 00:33:46,190
♪♪
580
00:33:46,190 --> 00:33:50,240
♪♪
581
00:33:50,240 --> 00:33:55,070
[GROWLING CONTINUES]
582
00:33:55,070 --> 00:34:02,080
♪♪
583
00:34:02,080 --> 00:34:09,080
♪♪
584
00:34:09,090 --> 00:34:15,870
♪♪
585
00:34:15,870 --> 00:34:22,530
♪♪
586
00:34:22,530 --> 00:34:29,540
♪♪
587
00:34:29,540 --> 00:34:34,720
♪♪
588
00:34:34,720 --> 00:34:37,370
I told you to go.
589
00:34:37,370 --> 00:34:41,380
♪♪
590
00:34:41,380 --> 00:34:44,210
You told me to find my own way.
591
00:34:44,210 --> 00:34:51,210
♪♪
592
00:34:51,210 --> 00:34:58,220
♪♪
593
00:34:58,220 --> 00:35:00,790
♪♪
594
00:35:00,790 --> 00:35:03,620
Thank you.
595
00:35:03,620 --> 00:35:10,620
♪♪
596
00:35:10,630 --> 00:35:17,630
♪♪
597
00:35:17,630 --> 00:35:24,640
♪♪
598
00:35:24,640 --> 00:35:31,210
♪♪
599
00:35:31,210 --> 00:35:38,220
♪♪
600
00:35:38,220 --> 00:35:45,220
♪♪
601
00:35:45,230 --> 00:35:52,230
♪♪
602
00:35:52,230 --> 00:35:59,240
♪♪
603
00:35:59,240 --> 00:36:06,240
♪♪
604
00:36:06,250 --> 00:36:13,250
♪♪
605
00:36:13,250 --> 00:36:20,260
♪♪
606
00:36:20,260 --> 00:36:22,560
♪♪
607
00:36:22,570 --> 00:36:26,480
[BIRDS CHIRPING]
608
00:36:26,480 --> 00:36:29,830
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
609
00:36:29,830 --> 00:36:36,840
♪♪
610
00:36:36,840 --> 00:36:43,850
♪♪
611
00:36:43,850 --> 00:36:50,850
♪♪
612
00:36:50,860 --> 00:36:52,160
♪♪
613
00:36:52,160 --> 00:36:55,380
[CHUCKLES] Hi.
614
00:36:55,380 --> 00:37:02,390
♪♪
615
00:37:02,390 --> 00:37:09,090
♪♪
616
00:37:09,090 --> 00:37:15,920
♪♪
617
00:37:15,920 --> 00:37:22,580
♪♪
618
00:37:22,580 --> 00:37:28,500
♪♪
619
00:37:28,500 --> 00:37:30,020
♪♪
620
00:37:30,030 --> 00:37:31,760
Is it...?
621
00:37:31,770 --> 00:37:33,940
CAROL: It is.
622
00:37:33,940 --> 00:37:35,990
Thanks to her.
623
00:37:35,990 --> 00:37:37,700
And her.
624
00:37:37,700 --> 00:37:41,340
LUKE: Thanks all around, people.
625
00:37:41,340 --> 00:37:43,910
I can't believe we pulled it off.
626
00:37:43,910 --> 00:37:45,950
[SIGHS]
627
00:37:45,950 --> 00:37:49,130
You're still here.
628
00:37:49,130 --> 00:37:51,570
For now.
629
00:37:51,570 --> 00:37:58,270
♪♪
630
00:37:58,270 --> 00:38:05,280
♪♪
631
00:38:05,280 --> 00:38:11,220
♪♪
632
00:38:11,230 --> 00:38:13,760
You good?
633
00:38:13,760 --> 00:38:16,200
♪♪
634
00:38:16,200 --> 00:38:19,250
Yeah.
635
00:38:19,250 --> 00:38:20,800
♪♪
636
00:38:20,810 --> 00:38:22,290
It's over.
637
00:38:22,300 --> 00:38:23,600
Right?
638
00:38:23,600 --> 00:38:25,730
It is.
639
00:38:25,730 --> 00:38:28,320
You get what you wanted?
640
00:38:28,320 --> 00:38:29,630
No.
641
00:38:29,630 --> 00:38:32,430
And I won't.
642
00:38:32,440 --> 00:38:34,040
♪♪
643
00:38:34,050 --> 00:38:36,260
Not really.
644
00:38:36,270 --> 00:38:39,050
Well, you still got me.
645
00:38:39,050 --> 00:38:40,660
♪♪
646
00:38:40,660 --> 00:38:43,270
Yeah?
647
00:38:43,270 --> 00:38:44,790
♪♪
648
00:38:44,800 --> 00:38:47,450
Yeah.
649
00:38:47,450 --> 00:38:50,100
♪♪
650
00:38:50,110 --> 00:38:52,980
[SIGHS]
651
00:38:52,980 --> 00:38:59,980
♪♪
652
00:38:59,980 --> 00:39:01,590
♪♪
653
00:39:01,600 --> 00:39:04,860
New Mexico's still out there.
654
00:39:04,860 --> 00:39:06,210
[CHUCKLES]
655
00:39:06,210 --> 00:39:08,170
Maybe someday.
656
00:39:08,170 --> 00:39:09,600
[SNIFFLES]
657
00:39:09,600 --> 00:39:11,910
Yeah.
658
00:39:11,910 --> 00:39:14,210
♪♪
659
00:39:14,220 --> 00:39:17,170
We still have things to do here.
660
00:39:17,180 --> 00:39:24,180
♪♪
661
00:39:24,180 --> 00:39:31,190
♪♪
662
00:39:31,190 --> 00:39:38,190
♪♪
663
00:39:38,200 --> 00:39:45,200
♪♪
664
00:39:45,200 --> 00:39:52,210
♪♪
665
00:39:52,210 --> 00:39:59,220
♪♪
666
00:39:59,220 --> 00:40:06,220
♪♪
667
00:40:06,220 --> 00:40:13,230
♪♪
668
00:40:13,230 --> 00:40:16,620
♪♪
669
00:40:16,630 --> 00:40:19,150
[HOOVES CLOMPING]
670
00:40:19,150 --> 00:40:20,590
[HORSE SNORTS]
671
00:40:20,590 --> 00:40:27,590
♪♪
672
00:40:27,590 --> 00:40:34,600
♪♪
673
00:40:34,600 --> 00:40:41,610
♪♪
674
00:40:41,610 --> 00:40:48,610
♪♪
675
00:40:48,620 --> 00:40:55,620
♪♪
676
00:40:55,620 --> 00:41:02,630
♪♪
677
00:41:02,630 --> 00:41:09,630
♪♪
678
00:41:09,640 --> 00:41:16,420
♪♪
679
00:41:16,430 --> 00:41:20,560
♪♪
680
00:41:20,560 --> 00:41:21,940
Did you guys set up, like,
681
00:41:21,950 --> 00:41:23,120
a secret code or something
682
00:41:23,120 --> 00:41:25,610
to let 'em know you're here?
683
00:41:25,610 --> 00:41:28,260
♪♪
684
00:41:28,260 --> 00:41:29,960
Greetings!
685
00:41:29,970 --> 00:41:32,720
I am Eugene Porter!
686
00:41:35,920 --> 00:41:37,580
So, no code.
687
00:41:37,580 --> 00:41:40,100
Or, really lame code.
688
00:42:02,600 --> 00:42:05,340
We can stay in one of the cars.
689
00:42:06,470 --> 00:42:08,000
Maybe in the morning...
690
00:42:08,000 --> 00:42:10,390
She's not here anymore.
691
00:42:13,660 --> 00:42:15,760
If she ever was...
692
00:42:20,180 --> 00:42:22,180
Hey.
693
00:42:22,190 --> 00:42:24,490
No regrets, Eugene.
694
00:42:24,490 --> 00:42:27,320
That bolo can work its
magic some other time.
695
00:42:37,850 --> 00:42:40,550
We're not turning back.
696
00:42:44,640 --> 00:42:46,650
There are people out here.
697
00:42:47,810 --> 00:42:49,990
Maybe not in this very train yard
698
00:42:49,990 --> 00:42:54,260
or a hundred mile radius, but they are.
699
00:42:54,260 --> 00:42:56,260
Stephanie is.
700
00:42:56,260 --> 00:42:59,750
So we'll keep trekking
until we find them.
701
00:43:01,050 --> 00:43:03,660
The very reason we boldly voyaged
702
00:43:03,660 --> 00:43:05,880
was to make what we built stronger
703
00:43:05,880 --> 00:43:08,310
by assimilating with like-minded folks.
704
00:43:09,450 --> 00:43:12,370
So we'll keep looking for them.
705
00:43:12,370 --> 00:43:14,630
And assimilate we shall.
706
00:43:14,630 --> 00:43:17,070
[CHUCKLES]
707
00:43:24,120 --> 00:43:27,810
Damn, you're one really horny dude.
708
00:43:27,820 --> 00:43:30,600
-
[CHUCKLES]
-
[LAUGHS]
709
00:43:33,480 --> 00:43:36,000
♪♪
710
00:43:36,000 --> 00:43:37,700
MAN: Weapons down!
711
00:43:37,700 --> 00:43:39,970
Hands in the air! Now!
712
00:43:39,970 --> 00:43:42,000
MAN #2: Move, move, move!
713
00:43:42,010 --> 00:43:44,400
MAN #3: Hands up! Up!
714
00:43:44,400 --> 00:43:46,930
Freeze! Hands in the air!
715
00:43:46,940 --> 00:43:49,620
Do it now!
716
00:43:49,620 --> 00:43:52,060
This is your last chance!
717
00:43:52,060 --> 00:43:55,630
Weapons down now!
718
00:43:55,630 --> 00:44:02,280
♪♪
719
00:44:02,290 --> 00:44:06,440
♪♪
720
00:44:08,070 --> 00:44:23,070
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
61261