Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,238 --> 00:01:14,657
I'm your boogie man
That's what I am
2
00:01:15,283 --> 00:01:18,953
I'm here to do whatever I can
3
00:01:19,413 --> 00:01:22,998
Be it early morning
Late afternoon
4
00:01:23,583 --> 00:01:27,169
Or at midnight
It's never too soon
5
00:01:27,754 --> 00:01:31,465
To wanna please you
To wanna keep you
6
00:01:31,967 --> 00:01:35,511
To wanna do it all
All for you
7
00:01:36,012 --> 00:01:40,015
I wanna be your
Be your rubber ball
8
00:01:40,308 --> 00:01:44,019
I wanna be the boy
you love most of all
9
00:01:44,479 --> 00:01:45,938
Oh, yeah
10
00:01:49,317 --> 00:01:51,485
I'm your boogie man
I'm your boogie man
11
00:01:51,903 --> 00:01:53,404
Turn me on
12
00:01:53,405 --> 00:01:55,489
I'm your boogie man
I'm your boogie man
13
00:01:55,991 --> 00:01:57,700
Do what you want
14
00:01:57,701 --> 00:01:59,785
I'm your boogie man
I'm your boogie man
15
00:02:00,162 --> 00:02:01,537
Turn me on
16
00:02:01,955 --> 00:02:03,748
I'm your boogie man
I'm your boogie man
17
00:02:04,374 --> 00:02:05,958
Do what you want
18
00:02:05,959 --> 00:02:09,503
I'm your boogieman
That's what I am
19
00:02:10,464 --> 00:02:13,924
I'm here to do whatever I can
20
00:02:14,426 --> 00:02:17,970
Be it early mornin',
late afternoon
21
00:02:18,597 --> 00:02:22,308
Or at midnight,
it's never too soon
22
00:02:22,559 --> 00:02:26,353
To wanna take you
To wanna hold you
23
00:02:26,813 --> 00:02:31,025
I wanna give me all
All to you
24
00:02:31,026 --> 00:02:34,945
And I want you
to completely understand
25
00:02:35,447 --> 00:02:39,116
Just where I'm at
and where I am
26
00:02:39,493 --> 00:02:40,743
Oh, yeah
27
00:02:44,122 --> 00:02:46,499
I'm your boogie man
I'm your boogie man
28
00:02:46,500 --> 00:02:48,542
Turn me on
29
00:02:48,543 --> 00:02:51,086
I'm your boogie man
I'm your boogie man
30
00:02:51,087 --> 00:02:52,505
Do what you want
31
00:02:52,506 --> 00:02:54,757
I'm your boogie man
I'm your boogie man
32
00:02:55,217 --> 00:02:56,759
Turn me on
33
00:02:56,968 --> 00:02:59,512
I'm your boogie man
I'm your boogie man
34
00:02:59,513 --> 00:03:01,013
Do what you want
35
00:03:01,014 --> 00:03:03,474
I'm your boogie man
36
00:03:05,227 --> 00:03:07,311
I'm your boogie man
37
00:03:09,231 --> 00:03:10,397
Whoo
38
00:03:20,158 --> 00:03:23,994
File this under
amazing stories, my friends.
39
00:03:26,915 --> 00:03:30,167
It seems that the National
Organization for Women,
40
00:03:30,168 --> 00:03:31,836
otherwise known as NOW,
41
00:03:31,837 --> 00:03:34,755
otherwise known
as lesbians fond of plaid,
42
00:03:35,382 --> 00:03:39,301
have chosen, once again,
to take issue with yours truly.
43
00:03:40,387 --> 00:03:43,055
These angry feminists,
44
00:03:43,557 --> 00:03:48,435
and I say angry feminists
like there's some other kind...
45
00:03:50,397 --> 00:03:52,231
Should we be helping her?
We should be helping her.
46
00:03:52,232 --> 00:03:53,399
So start helping her.
47
00:03:53,400 --> 00:03:55,150
You don't need us to help her.
You can help her.
48
00:03:55,151 --> 00:03:56,318
Why don't you help her?
49
00:03:56,319 --> 00:03:58,112
Why don't I carry
your slippers in my mouth?
50
00:03:58,113 --> 00:03:59,196
That's an answer?
51
00:04:00,365 --> 00:04:03,325
You don't help her, you don't help us.
You're a big cow.
52
00:04:03,535 --> 00:04:06,912
I guess we'll have the appetizers while
we wait for Pete and what's-her-name.
53
00:04:07,372 --> 00:04:10,040
I didn't have tomatoes for salsa
so we have to dip in hummus.
54
00:04:10,041 --> 00:04:11,208
- Sorry.
- I don't care.
55
00:04:11,209 --> 00:04:12,293
Thank you, Paulie.
56
00:04:12,294 --> 00:04:15,087
What we need in this country,
my friends, is leadership.
57
00:04:15,380 --> 00:04:17,339
Someone who can stand up
to the liberals.
58
00:04:17,841 --> 00:04:23,053
We need a return, God darn it,
of the promise of the Reagan-Bush years.
59
00:04:23,513 --> 00:04:25,723
A time of unequaled growth
in this county.
60
00:04:26,308 --> 00:04:27,683
We need Norman!
61
00:04:27,684 --> 00:04:31,061
Well, careful folks,
you just might get me.
62
00:04:31,521 --> 00:04:34,815
Please. Can we get this idiot
out of our living room?
63
00:04:34,816 --> 00:04:36,025
Who, Norman?
64
00:04:36,026 --> 00:04:38,402
- He's a moron!
- Honey, he's a genius.
65
00:04:38,778 --> 00:04:41,238
Here's a guy who can take any issue,
no matter how trivial,
66
00:04:41,239 --> 00:04:42,865
and turn it into a national debate.
67
00:04:42,866 --> 00:04:44,617
He tells lies better
than most people tell the truth.
68
00:04:44,618 --> 00:04:45,701
Please.
69
00:04:45,702 --> 00:04:48,120
It's always good to keep track
of what the enemy is doing.
70
00:04:48,121 --> 00:04:52,875
A storm is brewing, my friends.
Someone has to stop it.
71
00:04:53,668 --> 00:04:55,336
Well, it's my TV.
72
00:04:57,881 --> 00:05:00,007
That was truly puerile.
73
00:05:02,177 --> 00:05:06,639
- Okay, so who's Pete bringing?
- Jenny Tyler.
74
00:05:06,640 --> 00:05:07,806
Not funny.
75
00:05:07,807 --> 00:05:11,310
- The kidnapped girl, that's funny.
- It's very funny, it's just tasteless.
76
00:05:13,063 --> 00:05:14,313
That's them.
77
00:05:17,776 --> 00:05:20,611
Is it me, or does someone around here
need to get laid more often?
78
00:05:20,612 --> 00:05:21,737
Yeah, me.
79
00:05:21,738 --> 00:05:23,656
- I'm available.
- Talk to her.
80
00:05:28,078 --> 00:05:29,203
What happened?
81
00:05:29,204 --> 00:05:32,706
Don't ask. Cindy stood me up again.
Then my fucking Benz...
82
00:05:32,707 --> 00:05:35,292
- No guest?
- Not exactly.
83
00:05:35,293 --> 00:05:39,296
Zack? Zack, this is Marc.
Marc, this is Zack.
84
00:05:39,547 --> 00:05:41,006
How are you doing?
85
00:05:41,007 --> 00:05:42,967
Zack, he picked me up
in his pickup truck.
86
00:05:42,968 --> 00:05:44,677
What was wrong with my Mercedes again?
87
00:05:44,678 --> 00:05:46,178
Cracked manifold.
88
00:05:46,179 --> 00:05:47,429
No shit?
89
00:05:47,430 --> 00:05:50,182
- I said, "Can I?" My wallet...
- Oh, yeah.
90
00:05:50,558 --> 00:05:52,142
- What do you need, like a...
- A two.
91
00:05:53,353 --> 00:05:55,604
That's good. Thank you, Zack.
92
00:05:55,855 --> 00:05:59,650
Thanks, I don't usually take charity.
Well, I'll be seeing you guys.
93
00:05:59,651 --> 00:06:02,319
No, no, wait. Come on. Stay for dinner.
94
00:06:02,320 --> 00:06:03,612
Why don't you stay for dinner?
95
00:06:03,613 --> 00:06:05,990
Because we're expecting a guest anyway,
we got a place set.
96
00:06:05,991 --> 00:06:09,660
- I don't want to be any trouble.
- No, no, no. Please, it's horrible out.
97
00:06:09,661 --> 00:06:12,454
- You helped us out, so please.
- Come on. All right?
98
00:06:12,455 --> 00:06:13,914
What are you having?
99
00:06:14,249 --> 00:06:15,541
Lasagne.
100
00:06:15,834 --> 00:06:16,959
Yeah?
101
00:06:18,253 --> 00:06:19,878
- I can eat that.
- Cool.
102
00:07:07,510 --> 00:07:08,844
Pete, why don't you
just get a new car?
103
00:07:08,845 --> 00:07:09,970
But I love my car.
104
00:07:09,971 --> 00:07:13,015
Yeah, maybe your folks can give you
another hand-me-down Mercedes.
105
00:07:13,016 --> 00:07:14,892
No, Jude, it would have to be a new car.
106
00:07:14,893 --> 00:07:17,394
Hey, you know what, Twitchy was
looking for you in the quad today.
107
00:07:17,604 --> 00:07:18,729
- No.
- Yes, way.
108
00:07:18,730 --> 00:07:19,938
No.
109
00:07:19,939 --> 00:07:22,649
He had that big booty butt, you know?
110
00:07:22,859 --> 00:07:24,735
No, he was looking for me?
111
00:07:24,736 --> 00:07:28,363
Excuse me,
aren't you all forgetting something?
112
00:07:29,157 --> 00:07:32,659
Oh, we eat our salad after
the main course, European-style.
113
00:07:32,660 --> 00:07:35,412
- No, I mean grace.
- We don't say grace.
114
00:07:35,413 --> 00:07:39,541
You don't want to thank somebody for
putting this nice food on your table?
115
00:08:01,648 --> 00:08:03,732
I hope you put in a good word
for us heathens.
116
00:08:03,983 --> 00:08:07,402
I did, but I don't think he heard.
117
00:08:07,737 --> 00:08:08,987
Well, all right.
118
00:08:09,697 --> 00:08:11,698
So, Zack, do you live around here?
119
00:08:12,909 --> 00:08:14,493
Why do you want to know where I live?
120
00:08:16,329 --> 00:08:18,372
Just making conversation.
121
00:08:18,373 --> 00:08:20,249
You see, every Sunday
for about a year now
122
00:08:20,250 --> 00:08:23,043
we've been inviting a guest
over for dinner and discussion.
123
00:08:25,004 --> 00:08:26,296
What do you talk about?
124
00:08:27,048 --> 00:08:30,092
Everything. Life. Current events.
125
00:08:30,093 --> 00:08:32,344
- The environment.
- The law.
126
00:08:32,846 --> 00:08:37,182
Well, I don't live anywhere around here.
I drive a truck.
127
00:08:37,475 --> 00:08:40,018
Yeah, Zack was telling me
on the way over here
128
00:08:40,019 --> 00:08:42,187
that he's actually driven through
129
00:08:42,188 --> 00:08:45,440
- all 48 conterminous states.
- Mmm, wow.
130
00:08:45,441 --> 00:08:46,692
Fascinating.
131
00:08:46,860 --> 00:08:50,946
So, you all college students
or something?
132
00:08:51,322 --> 00:08:53,615
- We're grad students.
- What's that?
133
00:08:53,992 --> 00:08:58,328
It means we've graduated.
We're earning our Master's degrees.
134
00:08:59,581 --> 00:09:01,373
I'm going to be a master painter.
135
00:09:01,708 --> 00:09:03,792
- Master lawyer.
- Masturbator.
136
00:09:06,004 --> 00:09:08,130
Just plain master.
137
00:09:12,218 --> 00:09:13,969
I'm studying social work.
138
00:09:14,846 --> 00:09:17,389
Jude is actually
continuing studies in, um...
139
00:09:17,932 --> 00:09:19,141
What is it this week?
140
00:09:19,142 --> 00:09:21,393
Psychology. Thank you.
141
00:09:23,313 --> 00:09:24,938
You paint those pictures there?
142
00:09:25,315 --> 00:09:26,481
Uh-huh.
143
00:09:26,482 --> 00:09:28,317
Marc wants to be a time traveler.
144
00:09:29,194 --> 00:09:30,777
Time traveler?
145
00:09:31,237 --> 00:09:33,530
You know,
go back in time to change history.
146
00:09:33,948 --> 00:09:36,825
What if the Confederacy
had a liquid metal guy?
147
00:09:36,826 --> 00:09:38,827
Or what if Eisenhower was a girl?
148
00:09:40,914 --> 00:09:42,748
And what do you do again?
149
00:09:42,749 --> 00:09:46,627
Don't you know?
I am a professional basketball player.
150
00:09:48,421 --> 00:09:50,964
- Are you making fun of me?
- No.
151
00:09:50,965 --> 00:09:52,090
Of course not.
152
00:09:52,091 --> 00:09:54,426
I'm getting my Ph.D.
in political science.
153
00:09:54,636 --> 00:09:56,595
That means I'm going to be a doctor.
154
00:09:58,598 --> 00:10:00,182
Zack, have you always driven a truck?
155
00:10:00,642 --> 00:10:03,810
No, I was in the Marines.
156
00:10:05,313 --> 00:10:06,730
I was in the war.
157
00:10:07,607 --> 00:10:09,441
War? What war?
158
00:10:11,069 --> 00:10:12,361
Desert Storm.
159
00:10:12,737 --> 00:10:14,029
Was that really a war?
160
00:10:14,781 --> 00:10:18,075
I just thought that was
a Republican commercial campaign.
161
00:10:19,702 --> 00:10:21,536
You got a problem with patriotism?
162
00:10:22,038 --> 00:10:23,789
As a concept? No.
163
00:10:24,415 --> 00:10:25,874
Well, I love my country,
164
00:10:25,875 --> 00:10:27,584
and I will fight anyone
who says different.
165
00:10:28,086 --> 00:10:30,671
"Who was Joey Goebbels, 1933?"
166
00:10:31,172 --> 00:10:34,716
But wait. Seriously, I don't think
the Germans were actually patriotic.
167
00:10:34,968 --> 00:10:37,803
I think it was
a hysterical wave of nationalism.
168
00:10:37,804 --> 00:10:40,681
- Patriotism leads to nationalism.
- No, not true.
169
00:10:40,682 --> 00:10:45,310
Wait. Which one had
the designated-hitter rule?
170
00:10:45,311 --> 00:10:46,895
- The American League.
- Okay, I just wanted to know.
171
00:10:47,105 --> 00:10:48,605
Hitler had the right idea.
172
00:10:51,442 --> 00:10:52,818
Excuse me?
173
00:10:53,111 --> 00:10:55,988
That was
an extraordinary statement, Zack.
174
00:10:55,989 --> 00:10:57,906
I'm not saying
that killing Jews was right.
175
00:10:57,907 --> 00:10:59,032
Oh.
176
00:10:59,033 --> 00:11:02,577
If he really did.
I mean, there's no real proof, you know.
177
00:11:02,996 --> 00:11:05,247
Um, he killed six million Jews.
178
00:11:05,540 --> 00:11:07,916
And millions of Gypsies and Catholics.
179
00:11:08,167 --> 00:11:09,876
All numbers, really.
180
00:11:10,211 --> 00:11:12,671
Nobody can prove it. Funny, ain't it?
181
00:11:13,006 --> 00:11:16,758
When it comes to buying shit, the Jews
are always bringing the numbers down.
182
00:11:16,759 --> 00:11:19,970
"$2,000 for this old car?
I'll give you $1,200, tops," right?
183
00:11:20,221 --> 00:11:23,473
When it comes to WWII,
they're always pushing the numbers up.
184
00:11:23,683 --> 00:11:26,143
First it's six million,
then it's seven million.
185
00:11:27,270 --> 00:11:30,522
- Why don't we change the subject?
- Yeah, do you like the lasagne?
186
00:11:30,523 --> 00:11:33,025
No, I want to hear this. Wait a minute.
187
00:11:33,276 --> 00:11:36,445
What do you think,
in your vastly finite wisdom
188
00:11:37,071 --> 00:11:39,531
that Hitler had the right idea about?
189
00:11:41,826 --> 00:11:44,578
Well, it's common knowledge
that the Jews, no offense,
190
00:11:44,579 --> 00:11:46,204
were stealing money
from the German people,
191
00:11:46,205 --> 00:11:47,539
just like they do here now.
192
00:11:47,540 --> 00:11:48,790
Really?
193
00:11:48,791 --> 00:11:50,751
- Oh, yeah, it's a fact.
- Okay.
194
00:11:51,169 --> 00:11:55,088
- First of all, the Jews were Germans.
- Come on, Jews ain't like that.
195
00:11:55,089 --> 00:11:59,718
No, come on. Jews ain't like that.
It's always being a Jew first.
196
00:11:59,719 --> 00:12:00,844
Oh, I see.
197
00:12:00,845 --> 00:12:02,304
That's why everybody hates them.
198
00:12:02,722 --> 00:12:04,931
Everybody does not hate the Jews.
199
00:12:05,141 --> 00:12:07,642
You're thinking about people
who can read.
200
00:12:09,145 --> 00:12:12,522
Marc, you're a Jew, right?
201
00:12:12,940 --> 00:12:14,983
- Right.
- All right.
202
00:12:15,735 --> 00:12:18,487
If the U.S. was to go
to war against Israel,
203
00:12:18,488 --> 00:12:19,988
who would you fight for?
204
00:12:21,324 --> 00:12:22,908
Well, I guess that would be the side
205
00:12:22,909 --> 00:12:25,160
that paid me the most.
206
00:12:26,162 --> 00:12:29,664
How about you, Luke?
If the U.S. was to fight Africa?
207
00:12:29,665 --> 00:12:31,208
Africa is a continent, Zack.
208
00:12:31,209 --> 00:12:34,211
Yeah, I know that.
Which side would you take?
209
00:12:34,587 --> 00:12:39,091
Well, what if the U.S. went to war
against whatever Louisiana swamp
210
00:12:39,092 --> 00:12:40,300
you come from?
211
00:12:40,676 --> 00:12:42,427
How's that for heavy?
212
00:12:42,428 --> 00:12:45,680
Calling people names, that ain't polite.
213
00:12:46,057 --> 00:12:49,976
Of course, that's always been
the trouble with colored people.
214
00:12:49,977 --> 00:12:51,144
Quick temper.
215
00:12:57,026 --> 00:12:58,110
Excuse me?
216
00:12:59,445 --> 00:13:01,947
You know, my grandfather used to say,
if he knew you boys
217
00:13:01,948 --> 00:13:03,240
were going to be so much trouble,
218
00:13:03,241 --> 00:13:05,117
we'd just pick
the damn cotton ourselves.
219
00:13:05,118 --> 00:13:06,118
Is that so?
220
00:13:06,702 --> 00:13:08,203
Am I conscious?
221
00:13:09,163 --> 00:13:10,288
Yes.
222
00:13:11,999 --> 00:13:14,835
- Why don't we just eat?
- Fine with me.
223
00:13:14,836 --> 00:13:16,378
Am I here?
224
00:13:17,588 --> 00:13:20,257
Grad students, shit.
225
00:13:21,300 --> 00:13:23,135
You all don't know nothing
about anything anyway.
226
00:13:23,136 --> 00:13:25,595
Yeah, Zack, I'm sure you're much smarter
than we are.
227
00:13:27,265 --> 00:13:32,185
Christ, I know what you all are.
You're a bunch of damn liberals.
228
00:13:32,186 --> 00:13:35,105
- What are you, a Nazi?
- Or is that too far to the left?
229
00:13:37,275 --> 00:13:40,277
You all think
you're so smart, don't you?
230
00:13:40,528 --> 00:13:41,695
Huh?
231
00:13:42,029 --> 00:13:45,574
You all just sit back and you whine
and you complain like you always do,
232
00:13:45,575 --> 00:13:46,950
but you don't do nothing.
233
00:13:47,660 --> 00:13:51,496
A war comes up, do you fight?
Hell no, you protest.
234
00:13:51,497 --> 00:13:55,041
- Protest can be a powerful thing.
- Protest is for pussies.
235
00:13:55,042 --> 00:13:57,586
Try fighting for something,
putting your life on the line,
236
00:13:57,587 --> 00:13:59,671
before you start talking to me
about powerful things.
237
00:14:02,592 --> 00:14:05,135
You left-wingers make me want to puke.
238
00:14:08,222 --> 00:14:10,390
You never take a real stand.
239
00:14:11,100 --> 00:14:13,101
- A stand that you'd be willing to...
- Die for?
240
00:14:14,770 --> 00:14:17,606
No, boy, dying's easy.
241
00:14:17,857 --> 00:14:19,900
Ain't nothing heroic about dying.
242
00:14:21,235 --> 00:14:24,571
But if you can take a stand
for something you'd kill for,
243
00:14:24,572 --> 00:14:27,532
that's something. Something special.
244
00:14:29,327 --> 00:14:31,411
Okay. All right,
245
00:14:31,412 --> 00:14:32,996
I think maybe
you should leave now, Zack.
246
00:14:32,997 --> 00:14:34,956
Oh, I'm fixing to. Don't worry.
247
00:14:35,833 --> 00:14:37,834
One of these days,
all you bleeding hearts
248
00:14:37,835 --> 00:14:39,169
are going to learn that we're right.
249
00:14:40,922 --> 00:14:44,341
Us people with jobs, I'm talking about.
Real people.
250
00:14:44,800 --> 00:14:48,428
We do all the fighting and working
and dying, and you do all the bitching.
251
00:14:48,930 --> 00:14:53,183
Grad students,
I'm glad you all don't join up.
252
00:14:54,644 --> 00:14:56,478
You wouldn't even know what to do,
would you?
253
00:14:56,979 --> 00:14:58,396
Guess not.
254
00:14:58,606 --> 00:15:00,482
Hey!
What the fuck are you doing, Zack?
255
00:15:00,483 --> 00:15:04,361
I ain't gonna hurt him. I'm gonna show
you all something. A little experiment.
256
00:15:04,362 --> 00:15:07,697
- Okay, Zack, we get your point.
- Fuck you all.
257
00:15:07,698 --> 00:15:10,492
I fought for my country.
I killed for my country.
258
00:15:10,660 --> 00:15:12,911
All the while,
you guys were laughing back here,
259
00:15:12,912 --> 00:15:14,621
hoping we'd fall on our faces.
260
00:15:14,622 --> 00:15:17,123
- Please, stop it!
- Calm down, Zack!
261
00:15:17,124 --> 00:15:20,794
Fuck you!
Look at your buddy here, scared white.
262
00:15:21,254 --> 00:15:24,172
Well, blue eyes, a guy's holding a knife
to your throat
263
00:15:24,173 --> 00:15:27,968
telling you he's going to kill you.
Oh, yeah, he's going to kill you.
264
00:15:28,719 --> 00:15:30,637
Then I'm going to rape
your pretty girlfriend there
265
00:15:30,638 --> 00:15:31,972
before I kill her, too.
266
00:15:31,973 --> 00:15:35,058
What are you gonna do,
kike, bargain with me?
267
00:15:40,064 --> 00:15:41,231
Huh?
268
00:15:48,030 --> 00:15:50,156
Get this boy some balls!
269
00:15:55,663 --> 00:15:59,249
That shut you up, huh? Huh, war hero?
270
00:15:59,250 --> 00:16:01,835
You think you can come in here
and bully us?
271
00:16:01,836 --> 00:16:03,378
Huh? You threaten women?
272
00:16:03,588 --> 00:16:07,549
Some war,
us against some Third World country!
273
00:16:07,550 --> 00:16:11,303
Pushing buttons and smart-bombing
chimneys.
274
00:16:12,221 --> 00:16:16,141
So, tough guy,
What did you train on, huh? Nintendo?
275
00:16:18,185 --> 00:16:22,814
I bet you didn't even get off the boat,
you ignorant fuck!
276
00:16:24,358 --> 00:16:26,359
You finished, rich boy?
277
00:16:34,702 --> 00:16:36,161
You have soft hands.
278
00:16:36,162 --> 00:16:38,330
Stop it! You're hurting him!
279
00:16:39,749 --> 00:16:43,001
He's a tough guy. He can take it.
280
00:16:45,588 --> 00:16:47,380
I didn't mean to break...
281
00:17:16,702 --> 00:17:19,371
- Is he really dead?
- Yes, Paulie, he's really dead!
282
00:17:19,372 --> 00:17:21,331
It's a side effect of
a knife in the back!
283
00:17:21,332 --> 00:17:23,416
Oh, Christ! Oh, Christ!
284
00:17:23,417 --> 00:17:26,878
- Now you find religion.
- Shut up! Look at all this blood!
285
00:17:26,879 --> 00:17:29,881
- That was self-defense!
- No, he wasn't hurting you!
286
00:17:29,882 --> 00:17:32,467
Oh, my fucking arm,
he broke my arm!
287
00:17:32,468 --> 00:17:33,927
Wait. Am I an accomplice?
288
00:17:33,928 --> 00:17:36,096
Let's just get ourselves
together here now.
289
00:17:36,097 --> 00:17:38,223
A little late to be getting rational,
buddy, don't you think?
290
00:17:38,224 --> 00:17:40,892
Well, I had to do something.
The rest of you just sat there!
291
00:17:40,893 --> 00:17:44,145
- He broke my fucking arm!
- He broke his fucking arm!
292
00:17:44,146 --> 00:17:45,772
He was a right-wing asshole.
293
00:17:45,773 --> 00:17:47,399
That's still no excuse to kill a person!
294
00:17:47,400 --> 00:17:49,025
It's a pretty good reason.
295
00:17:49,026 --> 00:17:50,235
Well, I'm a murderer.
296
00:17:50,236 --> 00:17:52,320
We have to tell the police
what happened. They'll understand.
297
00:17:52,321 --> 00:17:56,116
Of course they'll understand.
"College kid kills farm-boy war hero."
298
00:17:56,117 --> 00:17:58,034
You'll probably just get a ticket.
299
00:17:58,035 --> 00:18:00,537
Marc could plead insanity.
We'll cover for you, Marc.
300
00:18:00,705 --> 00:18:03,456
Van Gogh did some of his best work
in an asylum.
301
00:18:03,624 --> 00:18:05,917
- Thanks.
- I can't believe this.
302
00:18:06,127 --> 00:18:07,627
I mean, this man is dead.
He's not breathing.
303
00:18:07,628 --> 00:18:09,379
He's never getting up again.
304
00:18:09,380 --> 00:18:12,257
And all you can think about is Marc's
future employment opportunities!
305
00:18:12,758 --> 00:18:15,260
Well, we could discuss Zack's
future opportunities, but at this point,
306
00:18:15,261 --> 00:18:16,428
I think they're limited.
307
00:18:19,014 --> 00:18:20,348
Oh, my God!
308
00:18:20,558 --> 00:18:23,685
Calm down, Paulie.
Somebody give her a drink!
309
00:18:23,936 --> 00:18:25,311
I need a drink!
310
00:18:27,148 --> 00:18:30,316
I will not calm down!
Nobody should calm down!
311
00:18:31,152 --> 00:18:33,319
You all act like this is something
we do every Sunday!
312
00:18:33,320 --> 00:18:35,905
Invite a guest over
and if we don't agree with his politics,
313
00:18:35,906 --> 00:18:37,198
then kill him!
314
00:18:37,199 --> 00:18:39,993
Paulie, he pulled a knife, honey.
He threatened to rape you.
315
00:18:40,161 --> 00:18:41,828
We're all in shock, Paulie.
316
00:18:41,829 --> 00:18:43,788
We're just dealing
with it in our different ways.
317
00:18:43,789 --> 00:18:45,206
You got that right.
318
00:18:45,583 --> 00:18:48,376
I say we just bury the cracker
and eat dessert.
319
00:18:49,211 --> 00:18:51,004
This is terrible!
320
00:18:51,297 --> 00:18:54,507
It's not that bad, Paulie.
People get killed every day.
321
00:18:54,508 --> 00:18:56,926
People a lot nicer
and more innocent than Zack.
322
00:18:56,927 --> 00:18:59,554
If you want to feel bad,
feel bad about one of them.
323
00:18:59,764 --> 00:19:02,682
He was carrying a hunting knife.
What is up with that?
324
00:19:02,683 --> 00:19:03,850
Maybe he was a hunter!
325
00:19:03,851 --> 00:19:06,144
People shouldn't go
around carrying big knives.
326
00:19:06,145 --> 00:19:09,481
Hey, it's not illegal
to carry a big knife!
327
00:19:09,690 --> 00:19:11,608
Well, it should be. Look what happened.
328
00:19:11,609 --> 00:19:15,361
It is, however, illegal to stab someone!
Especially in the back!
329
00:19:15,362 --> 00:19:17,655
Christ, Pete.
Why don't you just give him your card?
330
00:19:17,656 --> 00:19:18,990
We have to tell the police!
331
00:19:18,991 --> 00:19:21,451
- Yes!
- I'm not going to be an accomplice.
332
00:19:21,660 --> 00:19:26,164
I really admire how you consistently put
your feelings first before anybody else.
333
00:19:26,165 --> 00:19:28,792
Me? You're the one that's sending
your boyfriend to the pokey.
334
00:19:28,793 --> 00:19:31,252
Okay, listen!
Let's just tell them the truth.
335
00:19:32,213 --> 00:19:35,048
Zack got drunk. Marc got drunk.
Marc stabbed him.
336
00:19:35,049 --> 00:19:37,550
At worst, you're gonna get
involuntary manslaughter.
337
00:19:37,551 --> 00:19:39,219
- I didn't get drunk.
- Better start now.
338
00:19:39,220 --> 00:19:40,887
- I smoked dope.
- Yeah, tell them that.
339
00:19:41,347 --> 00:19:44,974
Listen, I am being serious.
It was an accident. They'll understand.
340
00:19:44,975 --> 00:19:47,060
Oh, yeah, "Officer, um,
to make a long story short,
341
00:19:47,061 --> 00:19:48,686
"we had this guy over for dinner.
342
00:19:48,687 --> 00:19:50,897
"He was rude,
so Marc stabbed him in the back!
343
00:19:50,898 --> 00:19:53,233
"Do you have a problem with that?"
Wake up, Pete!
344
00:19:53,234 --> 00:19:54,484
Bitch!
345
00:19:55,069 --> 00:19:58,613
All right, do I need a coat?
346
00:19:59,114 --> 00:20:01,366
- I'll go with you.
- Hold on, hold on.
347
00:20:01,367 --> 00:20:03,827
- Come on.
- The police are an option.
348
00:20:03,828 --> 00:20:06,329
- They're the only option.
- No, no. There is another option.
349
00:20:06,330 --> 00:20:08,623
Yes! Take me to a hospital!
350
00:20:10,417 --> 00:20:11,709
Hear me out.
351
00:20:15,089 --> 00:20:16,840
What if we just forget about it?
352
00:20:17,424 --> 00:20:18,675
Are you out of your mind?
353
00:20:18,676 --> 00:20:23,263
Listen. Say we just bury this guy
in the backyard or something.
354
00:20:23,681 --> 00:20:27,559
- People disappear all the time.
- Especially in Iowa.
355
00:20:27,560 --> 00:20:29,978
I mean, we probably saved him
from an alien abduction.
356
00:20:30,729 --> 00:20:33,398
We don't report anything.
We don't tell anyone.
357
00:20:33,399 --> 00:20:35,733
We just let this pass.
358
00:20:35,734 --> 00:20:38,695
No! We don't just let this pass.
359
00:20:38,696 --> 00:20:39,737
No?
360
00:20:40,239 --> 00:20:42,782
You want to go to jail
for this fascist fuck?
361
00:20:42,783 --> 00:20:44,200
He's dead, Luke!
362
00:20:44,201 --> 00:20:45,493
Exactly.
363
00:20:46,370 --> 00:20:48,329
And nothing is going to change that.
364
00:20:48,330 --> 00:20:51,541
Luke is right.
We all know it was an accident.
365
00:20:51,542 --> 00:20:56,713
If we let this pass,
we can go on with the rest of our lives.
366
00:20:57,631 --> 00:21:00,842
If we don't let this pass,
things will never be the same.
367
00:21:01,218 --> 00:21:03,553
Things already will never be the same.
368
00:21:03,971 --> 00:21:07,015
Have I mentioned
that my fucking arm is fucking broken!
369
00:21:07,016 --> 00:21:08,308
Yes!
370
00:21:08,767 --> 00:21:11,895
- Pete, where's Zack's truck?
- It's out front.
371
00:21:11,896 --> 00:21:16,983
Good, this is what we're going to do.
Paulie, Jude, take Pete to the hospital.
372
00:21:17,234 --> 00:21:18,401
Yay!
373
00:21:19,570 --> 00:21:22,113
Marc? Marc!
374
00:21:22,531 --> 00:21:23,698
What?
375
00:21:23,699 --> 00:21:25,783
- I want you to help me bury the body.
- Okay.
376
00:21:25,784 --> 00:21:28,286
Then I'll drive the truck somewhere,
somewhere far.
377
00:21:29,246 --> 00:21:31,414
Then... Marc!
378
00:21:32,041 --> 00:21:33,875
- Marc?
- What?
379
00:21:33,876 --> 00:21:37,295
I want you to follow me in your car
and bring me back.
380
00:21:38,881 --> 00:21:41,507
You're serious,
just pretend that this never happened?
381
00:21:41,800 --> 00:21:43,635
What never happened?
382
00:21:44,970 --> 00:21:46,012
Exactly.
383
00:21:48,182 --> 00:21:49,891
Oh, Lord.
384
00:21:50,309 --> 00:21:52,894
Is that the license plate
from the Mercedes last night?
385
00:21:53,896 --> 00:21:56,272
- Yeah.
- Was it important?
386
00:21:56,273 --> 00:21:59,734
Probably not. What are those?
387
00:21:59,985 --> 00:22:01,653
Leads on the kidnapping.
388
00:22:03,489 --> 00:22:07,367
You go on TV talking about Jenny Tyler,
everybody wants to talk to Alice.
389
00:22:07,368 --> 00:22:09,535
Three guys have proposed already.
390
00:23:05,884 --> 00:23:09,637
Everywhere is freaks and hairies
391
00:23:09,972 --> 00:23:11,431
Dykes and fairies
392
00:23:11,932 --> 00:23:14,976
Tell me where is sanity
393
00:23:19,023 --> 00:23:20,231
Nothing in the Times.
394
00:23:20,232 --> 00:23:23,234
We're all clear in the Tribune.
Did you check the USA Today?
395
00:23:23,235 --> 00:23:27,155
- Let's not flatter ourselves.
- I'm not talking about the front page.
396
00:23:27,948 --> 00:23:29,824
How about those Hawkeyes, huh?
397
00:23:31,243 --> 00:23:32,618
I'm talking
about the back page.
398
00:23:32,619 --> 00:23:34,120
They have that little section
on each state.
399
00:23:35,497 --> 00:23:36,706
Just do it.
400
00:23:40,044 --> 00:23:44,422
"Iowa, Ames. City Council approves
expansion of the Iowa State
401
00:23:44,423 --> 00:23:47,216
"athletic facility
at a budget of $2 million"
402
00:23:48,427 --> 00:23:50,428
I think we're in the clear.
403
00:23:50,429 --> 00:23:54,515
And would you take off those glasses
and that homeboy hat?
404
00:23:59,646 --> 00:24:02,315
- You got a problem?
- Asshole.
405
00:24:07,029 --> 00:24:09,113
That's a guy that we should
have over for dinner.
406
00:24:09,656 --> 00:24:10,907
Mmm-hmm.
407
00:24:12,618 --> 00:24:14,202
Here's a hypothetical...
408
00:24:14,203 --> 00:24:17,121
If you try and trivialize
this horrific situation
409
00:24:17,122 --> 00:24:19,540
with one of your stupid hypotheticals,
Marc, I'll scream.
410
00:24:19,541 --> 00:24:20,750
Just hear me out.
411
00:24:22,127 --> 00:24:24,170
You're a time traveler...
412
00:24:25,047 --> 00:24:26,589
Jesus.
413
00:24:30,928 --> 00:24:35,098
It's 1909 in Austria. Okay?
414
00:24:35,099 --> 00:24:38,893
You're in a pub having a schnapps
with a stranger,
415
00:24:38,894 --> 00:24:43,106
a young art student with one testicle.
Let's say his name is Adolf.
416
00:24:43,857 --> 00:24:46,984
Now, Adolf at this point in his life
has done no wrong.
417
00:24:47,152 --> 00:24:50,071
He's not bitter. He's not angry.
He's committed no crime.
418
00:24:50,072 --> 00:24:52,198
He does not bring knives
to the dinner table.
419
00:24:52,199 --> 00:24:53,366
He has not killed anybody.
420
00:24:53,367 --> 00:24:55,618
He certainly hasn't started a world war.
421
00:24:56,286 --> 00:24:57,995
Your point being?
422
00:24:59,706 --> 00:25:01,249
Do you kill him?
423
00:25:02,334 --> 00:25:03,960
Do you poison his schnapps
424
00:25:03,961 --> 00:25:06,546
to save all those millions
of innocent people?
425
00:25:06,922 --> 00:25:09,173
Would Hitler drink schnapps?
426
00:25:09,424 --> 00:25:12,176
Look, this is ridiculous.
Zack was not Hitler.
427
00:25:12,177 --> 00:25:14,345
How do you know?
You can't look into the future, can you?
428
00:25:17,099 --> 00:25:19,684
Well, I would kill the bastard slowly.
429
00:25:20,561 --> 00:25:22,895
You know where I stand. Pete?
430
00:25:24,273 --> 00:25:25,690
No comment.
431
00:25:29,653 --> 00:25:32,613
I would use something blunt
like a motherfucking chair.
432
00:25:32,614 --> 00:25:34,991
Paulie, it's not like
we're killing Mozart here.
433
00:25:34,992 --> 00:25:38,286
We killed a guy that I am sure
was an evil force on this planet.
434
00:25:38,620 --> 00:25:41,038
An evil force on this planet?
435
00:25:41,039 --> 00:25:43,457
You have to start reading books
without pictures, Marc.
436
00:25:43,458 --> 00:25:44,625
Yeah, you're not God.
437
00:25:44,626 --> 00:25:47,461
You can't decide who's good and evil,
who lives or who dies.
438
00:25:47,462 --> 00:25:51,382
But what if you kill somebody whose
death makes the world a better place?
439
00:25:52,009 --> 00:25:53,301
But that's bullshit.
440
00:25:53,302 --> 00:25:56,679
We have no idea that Zack's death
makes this world any better.
441
00:25:56,680 --> 00:25:58,306
My world feels better.
442
00:25:58,724 --> 00:26:01,184
- Well, maybe he was right.
- Who?
443
00:26:01,435 --> 00:26:04,270
Zack. Maybe he was right
about how we do nothing but talk.
444
00:26:04,271 --> 00:26:07,356
We sit back and let the conservatives
do whatever the hell they want.
445
00:26:07,357 --> 00:26:09,108
You know, they put aside
their differences
446
00:26:09,109 --> 00:26:10,735
and they achieve their common goals.
447
00:26:10,736 --> 00:26:13,696
We always seem to get stuck arguing
about the stupidest,
448
00:26:13,697 --> 00:26:14,947
tiniest, little things.
449
00:26:14,948 --> 00:26:17,408
What, like murder?
Conservatives are simple.
450
00:26:17,409 --> 00:26:21,704
No, they're effective.
So, we buy animal-friendly mascara,
451
00:26:21,705 --> 00:26:24,957
or we stop buying grapes,
but we don't do anything.
452
00:26:24,958 --> 00:26:26,792
- All we do is fight.
- We do not fight.
453
00:26:26,793 --> 00:26:28,669
- Yes, we do.
- No, we don't.
454
00:26:28,670 --> 00:26:30,004
We do.
455
00:26:30,631 --> 00:26:32,882
Look, we're liberals.
We do the right thing.
456
00:26:32,883 --> 00:26:34,884
Then how come the world is so fucked up?
457
00:26:35,093 --> 00:26:39,096
- Because we don't run the world.
- Exactly, we don't.
458
00:26:39,264 --> 00:26:43,226
- You see, we finally do some good.
- Do some good?
459
00:26:43,435 --> 00:26:45,937
Think about all the right-wing assholes
460
00:26:45,938 --> 00:26:48,105
the world would've
been better off without
461
00:26:48,273 --> 00:26:51,150
if someone had wasted them
before they did any damage.
462
00:26:52,611 --> 00:26:54,695
Anyone who ever killed
an abortion doctor.
463
00:26:54,696 --> 00:26:56,364
Pol Pot. Idi Amin.
464
00:26:56,365 --> 00:26:59,242
- Josef Mengele.
- Joseph McCarthy.
465
00:26:59,993 --> 00:27:01,452
Joey Terrio.
466
00:27:02,913 --> 00:27:04,372
From Dance Fever?
467
00:27:05,290 --> 00:27:09,669
No, it was the kid from sixth grade.
Broke my glasses eight times.
468
00:27:10,003 --> 00:27:11,587
Little motherfucker.
469
00:27:12,422 --> 00:27:15,341
And if they're such big assholes,
we can't convince them.
470
00:27:17,594 --> 00:27:19,720
Well, you're sitting across from Hitler.
471
00:27:20,847 --> 00:27:22,556
Still no comment?
472
00:27:25,936 --> 00:27:30,982
Well, I mean, if it was Hitler,
I would kill him.
473
00:27:33,694 --> 00:27:35,778
- Paulie?
- No.
474
00:27:36,446 --> 00:27:38,656
No. I would thank him for his schnapps,
475
00:27:38,949 --> 00:27:42,118
get back into the time machine,
set it for home and go to bed.
476
00:27:42,119 --> 00:27:44,495
Which is where I'm going right now.
Good night.
477
00:27:44,496 --> 00:27:45,746
Good night.
478
00:27:52,713 --> 00:27:56,382
I wouldn't want to stab him though,
because that was too weird.
479
00:27:58,927 --> 00:28:00,886
I would club them.
480
00:28:01,096 --> 00:28:03,180
Obviously, we'd poison them.
481
00:28:04,016 --> 00:28:05,391
Obviously.
482
00:28:06,560 --> 00:28:09,687
I wouldn't want them to know
that they were being poisoned.
483
00:28:09,688 --> 00:28:11,397
I mean,
it's bad enough they have to die.
484
00:28:12,316 --> 00:28:13,983
I wouldn't want
their last thoughts to be,
485
00:28:13,984 --> 00:28:16,569
"Hey, I'm being killed
by these liberals."
486
00:28:18,155 --> 00:28:23,117
No, maybe we could just scream and act
like it's some horrible accident.
487
00:28:24,786 --> 00:28:29,332
That way their last thoughts
on Earth wouldn't be horrible ones.
488
00:28:31,418 --> 00:28:32,752
That's nice.
489
00:28:34,004 --> 00:28:35,671
Jude already knows.
490
00:28:35,672 --> 00:28:38,674
The blue bottle is bad.
The green bottle is good.
491
00:28:39,634 --> 00:28:41,260
What is that stuff anyway?
492
00:28:43,847 --> 00:28:45,097
Arsenic.
493
00:28:45,474 --> 00:28:47,308
None of us are going to do this.
494
00:28:47,642 --> 00:28:49,769
Probably not. But,
495
00:28:52,773 --> 00:28:54,523
just in case the guy pulls a knife.
496
00:28:55,650 --> 00:28:58,235
Everyone, this is
Reverend Gerald Hutchens.
497
00:28:58,737 --> 00:29:00,988
- This is Luke.
- Luke, a pleasure.
498
00:29:00,989 --> 00:29:03,491
- Paulie.
- Paulie, a pleasure.
499
00:29:03,492 --> 00:29:06,202
- That's Marc there. And Pete.
- Marc.
500
00:29:06,661 --> 00:29:08,245
- Oh, Pete.
- Sorry.
501
00:29:11,041 --> 00:29:13,876
- Nice to meet all of you.
- Nice to meet you.
502
00:29:13,877 --> 00:29:17,713
I had no idea
this meal was going to be so formal.
503
00:29:17,714 --> 00:29:21,133
Well, we like to take
care of our guests, Reverend.
504
00:29:22,177 --> 00:29:23,594
So, Reverend, where's your parish?
505
00:29:24,096 --> 00:29:26,639
Oh, we have a little parish outside
of Maple Falls.
506
00:29:26,640 --> 00:29:29,892
- Oh, really, that's where I'm from.
- You must have seen our manger.
507
00:29:29,893 --> 00:29:33,396
We have the biggest
baby Jesus in the county.
508
00:29:34,648 --> 00:29:36,357
I hope you're hungry.
509
00:29:36,358 --> 00:29:38,442
I am famished.
510
00:29:38,443 --> 00:29:40,820
And it all looks so delicious.
511
00:29:41,863 --> 00:29:44,573
- Is that apple pie?
- It's homemade.
512
00:29:44,574 --> 00:29:47,284
Uh-huh. Really?
513
00:29:48,495 --> 00:29:50,079
Would you like to say grace?
514
00:29:52,457 --> 00:29:54,125
I would love it.
515
00:29:54,960 --> 00:29:58,087
I had no idea
that you younger people were into that.
516
00:29:59,881 --> 00:30:01,841
That's very charming.
517
00:30:02,801 --> 00:30:04,135
Shall we bow our heads?
518
00:30:06,179 --> 00:30:09,056
Bless us, Oh Lord, for this bounty
for which we are about to receive.
519
00:30:09,057 --> 00:30:11,058
A fucking reverend?
520
00:30:11,059 --> 00:30:12,351
For this blessing of youth
and kindness...
521
00:30:12,352 --> 00:30:13,644
- of youth and kindness...
- Wait.
522
00:30:14,062 --> 00:30:17,857
...you have chosen to bestow upon me.
God bless us all.
523
00:30:20,235 --> 00:30:23,154
So, Reverend,
how do you and Jude know one another?
524
00:30:23,697 --> 00:30:27,658
I interviewed the good Reverend
for a research paper I was doing.
525
00:30:28,410 --> 00:30:31,412
Yes, uh, on the vileness.
526
00:30:33,957 --> 00:30:35,207
The vileness?
527
00:30:35,834 --> 00:30:37,543
The gay plague, of course.
528
00:30:40,797 --> 00:30:44,758
On the use of secular therapy
in comforting families of AIDS patients.
529
00:30:45,051 --> 00:30:47,970
The good Reverend here was kind enough
to let me use his view
530
00:30:47,971 --> 00:30:49,096
as a counterpoint position.
531
00:30:50,640 --> 00:30:51,807
Oh.
532
00:30:53,435 --> 00:30:56,896
So, you don't believe
in comforting the families?
533
00:30:57,189 --> 00:31:02,109
No, I do not believe in comforting the
families of irredeemable mortal sinners.
534
00:31:04,613 --> 00:31:07,031
Are those biscuits made from scratch?
535
00:31:07,824 --> 00:31:08,824
Mmm-hmm.
536
00:31:09,201 --> 00:31:10,242
Really?
537
00:31:11,077 --> 00:31:12,620
They're lovely.
538
00:31:12,913 --> 00:31:14,163
Mmm.
539
00:31:14,831 --> 00:31:18,292
Of course, AIDS is not a sin,
it's a terrible disease.
540
00:31:18,293 --> 00:31:19,585
Not quite.
541
00:31:21,213 --> 00:31:26,133
Homosexuality is the terrible disease
and AIDS is the cure.
542
00:31:27,594 --> 00:31:28,802
Is there butter?
543
00:31:28,803 --> 00:31:30,054
Come again?
544
00:31:30,055 --> 00:31:33,265
- Butter?
- Butter, yeah.
545
00:31:33,892 --> 00:31:35,059
Thank you.
546
00:31:35,477 --> 00:31:40,898
No, when you violate the moral,
health, and hygiene laws,
547
00:31:41,107 --> 00:31:42,942
you reap the whirlwind.
548
00:31:43,151 --> 00:31:46,737
You can not shake your fist
in God's face and get by with it.
549
00:31:48,406 --> 00:31:50,866
- Ready for more wine?
- No, wait!
550
00:31:51,201 --> 00:31:52,910
I mean, it's white wine
and we're having meat.
551
00:31:52,911 --> 00:31:54,662
I think we should wait for dessert.
552
00:31:54,663 --> 00:31:55,788
Yes.
553
00:31:58,500 --> 00:32:01,752
Surely, being a reverend
you must have some compassion?
554
00:32:01,753 --> 00:32:06,674
Yes, Jesus himself would be one of
the most compassionate men in history.
555
00:32:06,675 --> 00:32:11,387
Why, yes, certainly. But Jesus would
never touch a homosexual.
556
00:32:13,515 --> 00:32:14,932
But we're all God's children.
557
00:32:14,933 --> 00:32:16,433
We are all God's children,
558
00:32:16,434 --> 00:32:19,353
but like children,
we can get into trouble.
559
00:32:19,354 --> 00:32:21,438
And when we do, we must be punished.
560
00:32:22,232 --> 00:32:25,526
- Gerald is the leader of God's Way.
- God's Way?
561
00:32:25,986 --> 00:32:32,408
Homosexuals are the living, breathing
cesspool of pathogens.
562
00:32:33,535 --> 00:32:36,328
We simply propose to put them out
on a desert island with
563
00:32:36,621 --> 00:32:39,832
enough foodstuffs to last them
for their limited lifetimes.
564
00:32:39,833 --> 00:32:41,333
And what would that be?
565
00:32:41,585 --> 00:32:44,169
Say, two years tops?
566
00:32:45,046 --> 00:32:48,257
That way, for a nominal cost to us
567
00:32:49,384 --> 00:32:50,801
they would all die.
568
00:32:53,346 --> 00:32:55,639
- Is this radicchio?
- Yes.
569
00:32:57,892 --> 00:33:00,394
Has anyone close
to you ever died of AIDS?
570
00:33:01,354 --> 00:33:03,522
- Really?
- Really.
571
00:33:04,316 --> 00:33:06,025
No.
572
00:33:12,532 --> 00:33:14,366
I think it's time for dessert.
573
00:33:21,416 --> 00:33:22,541
Yes.
574
00:33:29,924 --> 00:33:31,133
Thank you.
575
00:33:31,134 --> 00:33:35,095
I'd like to propose a toast.
576
00:33:49,903 --> 00:33:52,946
To God's soldiers.
577
00:33:53,448 --> 00:33:54,948
I like that.
578
00:34:12,967 --> 00:34:15,969
This pie is delicious.
579
00:34:24,813 --> 00:34:28,065
- Is anything wrong?
- We're dieting.
580
00:34:30,610 --> 00:34:33,654
- Can I make a confession?
- Do you want more white wine?
581
00:34:34,656 --> 00:34:36,115
No. Uh...
582
00:34:36,366 --> 00:34:38,325
I think this pie might be
583
00:34:39,160 --> 00:34:40,494
a little too rich.
584
00:34:45,667 --> 00:34:47,209
Excuse me.
585
00:35:29,544 --> 00:35:30,961
Is he dead?
586
00:35:33,131 --> 00:35:35,841
- He's real dead.
- Oh, God.
587
00:35:36,509 --> 00:35:39,261
Maybe we should say
the last rites or something.
588
00:35:39,262 --> 00:35:41,346
- No, you do that before.
- Oh.
589
00:35:42,182 --> 00:35:44,600
We should just finish dinner
before it gets cold.
590
00:35:45,727 --> 00:35:48,604
How can you guys eat
with a dead man at the table?
591
00:35:48,605 --> 00:35:50,105
What is your problem?
592
00:35:50,106 --> 00:35:52,232
You're the one that gave him
his death sentence.
593
00:35:52,233 --> 00:35:56,111
"I think it's time for dessert."
What was that, Anne Rice?
594
00:35:56,112 --> 00:36:01,325
I think Paulie behaved,
performed, beautifully.
595
00:36:01,993 --> 00:36:06,330
Yes, so do I.
We gave him every chance possible.
596
00:36:08,041 --> 00:36:09,541
I want to propose a toast.
597
00:36:10,084 --> 00:36:13,712
To us, for making a difference,
598
00:36:14,339 --> 00:36:16,924
for putting aside our differences
599
00:36:17,550 --> 00:36:20,093
and for making the world a better place.
600
00:36:22,222 --> 00:36:23,430
Lehayim.
601
00:36:31,147 --> 00:36:35,359
Please pass the radicchio. Butter?
602
00:36:37,362 --> 00:36:39,738
- Don't choke.
- Hit him on the back. He's choking.
603
00:36:41,074 --> 00:36:42,199
Not funny.
604
00:36:43,117 --> 00:36:44,618
Are you okay?
605
00:36:44,619 --> 00:36:46,245
Jesus Christ,
he switched the glasses.
606
00:36:46,246 --> 00:36:48,413
- Marc, he switched the glasses!
- Oh, my God!
607
00:36:49,666 --> 00:36:52,459
- Get up, Marc. The Heimlich!
- Marc! Marc!
608
00:36:55,922 --> 00:36:57,256
Call 911!
609
00:36:58,007 --> 00:36:59,091
No!
610
00:37:02,679 --> 00:37:04,555
Marc! Oh, shit!
611
00:37:05,390 --> 00:37:06,723
What?
612
00:37:08,434 --> 00:37:09,726
Ow.
613
00:37:09,727 --> 00:37:11,228
- You jerk.
- Jerk!
614
00:37:16,693 --> 00:37:18,485
- Let's get him out of here, huh?
- Oh, yeah.
615
00:37:30,331 --> 00:37:32,249
This was in the paper today.
616
00:37:32,250 --> 00:37:33,959
They want to do another
617
00:37:34,335 --> 00:37:36,962
gay pride parade.
618
00:37:38,715 --> 00:37:41,508
I mean, do you really think that
a bunch of gays and lesbians
619
00:37:41,509 --> 00:37:44,928
strutting through town
constitutes a parade?
620
00:37:45,346 --> 00:37:48,015
Does anybody remember
what it was like when we were kids
621
00:37:48,266 --> 00:37:50,392
and we had parades that meant something,
622
00:37:50,393 --> 00:37:53,478
that were about real,
wonderfully festive events
623
00:37:53,479 --> 00:37:56,440
with people dressed
in wonderfully inventive costumes,
624
00:37:56,441 --> 00:37:58,317
like kings and queens.
625
00:38:01,738 --> 00:38:03,363
You know, actually,
now that I think about it,
626
00:38:03,364 --> 00:38:06,283
that does sound a little bit
like a gay pride march.
627
00:39:06,844 --> 00:39:08,512
How often does a woman say "no"
628
00:39:08,513 --> 00:39:10,222
but she really means "yes"?
629
00:39:12,141 --> 00:39:15,310
She says "stop,"
but she means "keep going."
630
00:39:17,063 --> 00:39:20,565
You can't bring the law into someone's
bedroom, it's constitutionally wrong.
631
00:39:21,567 --> 00:39:25,237
Isn't violating a woman's body
constitutionally wrong?
632
00:39:25,238 --> 00:39:27,155
Isn't leading a man on wrong?
633
00:39:28,282 --> 00:39:31,660
If a woman accepts a date with a man,
especially in this day and age,
634
00:39:31,953 --> 00:39:34,121
she knows what he's after
and she accepts.
635
00:39:36,541 --> 00:39:39,418
So you think that all dates lead to sex?
636
00:39:40,795 --> 00:39:41,962
I don't.
637
00:39:42,213 --> 00:39:46,008
Man is the dominant species.
Women are the dominated.
638
00:39:47,093 --> 00:39:49,386
They are the weaker sex
and they always will be.
639
00:39:49,721 --> 00:39:51,555
We're not talking about species.
640
00:39:51,556 --> 00:39:54,182
A man does not have
the right to rape a woman.
641
00:39:54,934 --> 00:39:58,311
No, of course he doesn't, Paulie.
Rape is a terrible thing.
642
00:39:59,022 --> 00:40:01,565
But it is also much rarer
than people think.
643
00:40:02,483 --> 00:40:04,276
When a woman cries rape,
644
00:40:04,610 --> 00:40:07,446
it's usually because she's already
consented to sex.
645
00:40:07,447 --> 00:40:09,322
- Really?
- Yeah, really.
646
00:40:09,741 --> 00:40:12,659
And if she doesn't allow herself
to enjoy it, then she feels used.
647
00:40:12,660 --> 00:40:15,746
So women,
vindictive by nature, cry rape.
648
00:40:15,747 --> 00:40:18,290
And force the man to suffer
the feelings of inadequacy
649
00:40:18,291 --> 00:40:20,125
that they themselves have created.
650
00:40:20,585 --> 00:40:22,711
The world stops and you destroy the man.
651
00:40:25,214 --> 00:40:27,007
It's quite self-defeating, really.
652
00:40:28,009 --> 00:40:30,343
Keep them in the kitchen,
barefoot and pregnant.
653
00:40:30,762 --> 00:40:33,513
No, I think that's a little sexist.
654
00:40:36,184 --> 00:40:39,478
So, this is what
your parade is all about?
655
00:40:41,230 --> 00:40:43,440
We're stealing a chapter
from the civil rights movement.
656
00:40:43,441 --> 00:40:44,483
Hmm.
657
00:40:47,278 --> 00:40:49,946
You got to fight
for what you believe in, right?
658
00:40:50,615 --> 00:40:51,698
Yep.
659
00:40:51,699 --> 00:40:54,409
Absolutely, I think we can
all drink to that.
660
00:40:57,455 --> 00:40:58,705
Please.
661
00:41:09,717 --> 00:41:13,345
Contaminated minds play
judge and jury, too
662
00:41:13,721 --> 00:41:14,888
Oh, no
663
00:41:15,181 --> 00:41:19,267
But contaminated minds
are blind to the truth
664
00:41:19,268 --> 00:41:20,519
Oh, yeah
665
00:41:22,438 --> 00:41:23,688
Ah.
666
00:41:26,317 --> 00:41:27,317
Good?
667
00:41:27,485 --> 00:41:30,320
But not everybody
has the luxury of choice
668
00:41:30,321 --> 00:41:31,571
Oh, no
669
00:41:32,031 --> 00:41:34,783
Some people search for the holy grail
670
00:41:36,160 --> 00:41:38,954
Good evening, sorry to bother you.
I'm Sheriff Stanley.
671
00:41:38,955 --> 00:41:42,707
I'm going door-to-door and asking people
for information regarding Jenny Tyler,
672
00:41:42,708 --> 00:41:44,126
the missing girl.
673
00:41:44,127 --> 00:41:46,837
I'm wondering if you could just take
a look at a few pictures.
674
00:41:49,048 --> 00:41:53,176
If I don't use everything
in my power to block that entrance,
675
00:41:53,845 --> 00:41:56,471
innocent unborn children will die.
676
00:41:57,223 --> 00:42:00,308
And if I have to kill someone
to stop that, well,
677
00:42:00,685 --> 00:42:04,771
that is what the Right to Life Movement
is all about.
678
00:42:05,314 --> 00:42:09,067
Contaminated minds
play judge and jury, too
679
00:42:09,068 --> 00:42:10,569
Oh, no
680
00:42:10,570 --> 00:42:14,990
But contaminated minds
are blind to truth
681
00:42:14,991 --> 00:42:16,324
Oh, yeah
682
00:42:16,325 --> 00:42:19,536
These hippies want our...
683
00:42:21,080 --> 00:42:25,750
Native American, heaven forbid,
I almost called them Indian children,
684
00:42:26,460 --> 00:42:30,589
to blame our forefathers for all
of their trouble instead of their own.
685
00:42:31,090 --> 00:42:35,677
Now, I'm the first to admit
we took this country from the Indians.
686
00:42:35,678 --> 00:42:38,388
But what in the world
were they doing with it anyway?
687
00:42:38,389 --> 00:42:41,433
Shooting off bows and arrows
and using seashells for money.
688
00:42:45,646 --> 00:42:48,857
Baby, let's get together
689
00:42:53,905 --> 00:42:55,697
And do the things
690
00:42:55,698 --> 00:42:57,741
Ah, do the things
691
00:42:59,076 --> 00:43:01,411
That we like to do
692
00:43:02,079 --> 00:43:04,164
Oh, do a little dance
693
00:43:04,916 --> 00:43:06,541
Make a little love
694
00:43:06,834 --> 00:43:08,418
Get down tonight
695
00:43:08,669 --> 00:43:10,170
Get down tonight
696
00:43:11,380 --> 00:43:12,797
Do a little dance
697
00:43:13,633 --> 00:43:15,258
Make a little love
698
00:43:15,468 --> 00:43:16,885
Get down tonight
699
00:43:17,303 --> 00:43:18,762
Get down tonight
700
00:43:19,180 --> 00:43:20,680
Baby
701
00:43:29,607 --> 00:43:31,066
Die!
702
00:43:36,781 --> 00:43:37,948
Get down, get...
703
00:43:43,996 --> 00:43:45,121
You bastard!
704
00:43:45,581 --> 00:43:49,000
Brother, have you lost your mind,
serving me this filthy swine!
705
00:43:51,420 --> 00:43:55,382
I can't eat this.
This is why the first thing we must do
706
00:43:55,549 --> 00:43:57,425
is eliminate the traitors among us.
707
00:43:57,885 --> 00:44:00,553
Then we can concentrate on
the true enemy.
708
00:44:07,561 --> 00:44:11,398
Alice! When the rain finally stopped,
the water went down to its normal level
709
00:44:11,399 --> 00:44:14,484
and it just popped up.
Jack Mayr, with the leg brace, found it.
710
00:44:14,485 --> 00:44:15,944
Have you searched it?
711
00:44:15,945 --> 00:44:19,114
We're getting ready to go. I think
there's some blood under the mat.
712
00:44:19,115 --> 00:44:20,573
See that, right there.
713
00:44:20,574 --> 00:44:23,702
Yeah, okay. Bring it up.
I want to run a search on the plates.
714
00:44:23,703 --> 00:44:25,203
Watch your step, it's slippery.
715
00:44:34,130 --> 00:44:36,840
Hang on, Jenny. I'm getting closer.
716
00:44:47,226 --> 00:44:49,436
You know, I never really
thought of it that way.
717
00:44:49,979 --> 00:44:54,983
Maybe you all are right.
Maybe they are just all people.
718
00:44:54,984 --> 00:44:59,237
They got feelings. They got family.
719
00:45:06,996 --> 00:45:08,413
Um...
720
00:45:09,081 --> 00:45:10,290
Uh...
721
00:45:10,541 --> 00:45:14,210
You are entitled to your own opinion,
of course.
722
00:45:14,795 --> 00:45:18,381
Yeah! It's true!
You got to beat them homeless senseless.
723
00:45:18,382 --> 00:45:20,592
Make sure they know their place.
724
00:45:38,819 --> 00:45:41,863
We don't want lives of steel
725
00:45:43,407 --> 00:45:47,327
We don't want hearts that feel
726
00:45:48,204 --> 00:45:52,749
We want to live above it all
727
00:45:53,167 --> 00:45:56,961
I feel you closing in
728
00:45:57,922 --> 00:46:02,217
A target on my skin
729
00:46:02,676 --> 00:46:07,263
I think you'll be there when I fall
730
00:46:08,182 --> 00:46:12,018
When I fall, when I fall
731
00:46:15,189 --> 00:46:17,273
When I fall
732
00:46:17,900 --> 00:46:19,943
When I fall
733
00:46:19,944 --> 00:46:21,986
When I fall
734
00:46:24,073 --> 00:46:25,281
Are you okay?
735
00:46:25,866 --> 00:46:30,495
Yeah, it's just my stomach has been
killing me for about three weeks.
736
00:46:31,372 --> 00:46:32,372
So...
737
00:46:34,250 --> 00:46:35,875
Maybe it's all these tomatoes.
738
00:46:41,507 --> 00:46:45,218
We might get out of time
739
00:46:45,845 --> 00:46:49,848
We might connect our mind
740
00:46:51,142 --> 00:46:55,186
We might land beyond the wall
741
00:46:56,105 --> 00:46:59,816
When I fall, when I fall
742
00:47:03,320 --> 00:47:07,824
When I fall, when I fall
743
00:47:07,825 --> 00:47:10,201
When I fall
744
00:47:15,749 --> 00:47:16,958
Bravo.
745
00:47:17,543 --> 00:47:19,085
Yeah, real nice work.
746
00:47:21,046 --> 00:47:22,839
I couldn't sleep.
747
00:47:22,840 --> 00:47:24,215
I see.
748
00:47:28,929 --> 00:47:33,141
I might give love to you
749
00:47:36,729 --> 00:47:38,313
Where have you been?
750
00:47:39,106 --> 00:47:40,315
I got to take a shower.
751
00:47:41,233 --> 00:47:42,650
Can I join you?
752
00:47:43,694 --> 00:47:47,530
I climb so high to see you
753
00:47:48,199 --> 00:47:51,910
But the ground just teases me
754
00:47:52,953 --> 00:47:57,749
I think you'll be there when I fall
755
00:47:58,584 --> 00:48:02,170
When I fall, when I fall
756
00:48:05,758 --> 00:48:10,303
When I fall, when I fall
757
00:48:10,513 --> 00:48:12,847
When I fall
758
00:48:15,476 --> 00:48:19,687
When I fall, when I fall
759
00:48:19,897 --> 00:48:21,814
When I fall
760
00:48:22,691 --> 00:48:26,528
I'm burning when I fall
761
00:48:27,404 --> 00:48:28,947
I fall
762
00:48:29,448 --> 00:48:31,241
When I fall
763
00:48:31,534 --> 00:48:35,787
I'm amazed by it all
764
00:48:40,167 --> 00:48:42,627
I've never met anyone who's anti-Earth.
765
00:48:43,128 --> 00:48:44,504
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
766
00:48:45,381 --> 00:48:48,466
I'm not anti-Earth. I'm pro-earthling.
767
00:48:50,052 --> 00:48:51,719
It's just kind of hard
768
00:48:51,720 --> 00:48:54,556
to care about the greenhouse effect
if you don't have a house.
769
00:48:58,644 --> 00:49:01,813
You see, I think it all comes down
to evolution anyway.
770
00:49:02,231 --> 00:49:03,565
Survival of the fittest.
771
00:49:05,150 --> 00:49:07,235
I mean, if the spotted owl's time is up,
772
00:49:09,321 --> 00:49:11,823
hasta la vista, baby, I guess.
773
00:49:11,824 --> 00:49:14,742
See now, your damn liberals,
on the other hand,
774
00:49:15,703 --> 00:49:19,914
they'd be protecting the rights
of the dinosaurs if they could.
775
00:49:22,918 --> 00:49:25,712
You know, I would defend them, too,
if they weren't already extinct.
776
00:49:26,630 --> 00:49:27,714
Ah.
777
00:49:28,716 --> 00:49:31,509
A little wine. All right.
778
00:49:32,386 --> 00:49:34,012
- Cheers.
- Cheers.
779
00:49:36,473 --> 00:49:37,724
Mmm.
780
00:50:40,537 --> 00:50:43,039
I shoot skeet.
I have a license.
781
00:50:44,041 --> 00:50:47,085
Well, you should never leave
an unsecured gun in a car.
782
00:50:47,670 --> 00:50:51,964
I know that.
I'm sorry. My car, it was dead.
783
00:50:51,965 --> 00:50:54,801
- And a guy picked me up in a truck.
- A truck?
784
00:50:55,678 --> 00:50:59,347
Yeah, and I didn't want to stop him
with the rifle in my hands.
785
00:51:00,140 --> 00:51:02,642
- What kind of a truck?
- A pickup truck.
786
00:51:03,477 --> 00:51:05,186
Did it look like this truck?
787
00:51:08,107 --> 00:51:09,941
Maybe, it was very dark that night.
788
00:51:10,651 --> 00:51:13,444
But it's possible. Was it this color?
789
00:51:14,405 --> 00:51:17,031
Yes, it's a possibility. Yeah, sure.
790
00:51:17,282 --> 00:51:18,991
Did you get a look at the driver?
791
00:51:20,160 --> 00:51:22,078
Honestly, I don't remember.
792
00:51:22,329 --> 00:51:24,205
- White man, black man?
- No.
793
00:51:26,250 --> 00:51:29,210
White. How do you say? Medium build.
794
00:51:31,380 --> 00:51:33,548
Well, that truck belonged
to a known felon.
795
00:51:33,549 --> 00:51:37,218
We found it dumped next
to the Missouri River.
796
00:51:38,220 --> 00:51:42,974
I want to show you a couple of pictures.
Maybe you could identify the man.
797
00:51:53,402 --> 00:51:54,694
Nothing?
798
00:51:55,779 --> 00:51:58,072
Ooh. No, sorry.
799
00:52:02,327 --> 00:52:04,996
We found traces of blood
inside the truck.
800
00:52:07,791 --> 00:52:10,793
We're waiting for tests to see
if it matches Jenny Tyler's.
801
00:52:11,962 --> 00:52:13,588
That little girl?
802
00:52:14,298 --> 00:52:15,465
That would be horrible.
803
00:52:16,341 --> 00:52:18,384
I want you to think about
this really hard.
804
00:52:18,719 --> 00:52:21,220
And if you can remember anything
or you see this man again,
805
00:52:21,221 --> 00:52:23,139
I want you to call me immediately.
806
00:52:23,140 --> 00:52:24,766
- Understand that?
- Oh, of course.
807
00:52:26,185 --> 00:52:29,103
You should consider yourself
very lucky, Mr. Van Doren.
808
00:52:29,855 --> 00:52:32,106
You might've been
this close to a murderer.
809
00:52:34,067 --> 00:52:35,568
Wow.
810
00:52:43,118 --> 00:52:45,787
- We've been thinking.
- About us.
811
00:52:46,330 --> 00:52:48,206
- You have?
- Yes.
812
00:52:50,667 --> 00:52:53,044
We don't feel that we're giving people
enough of a chance.
813
00:52:57,216 --> 00:52:59,008
Remember the original plan?
814
00:53:00,636 --> 00:53:03,805
We said we wouldn't kill anyone
unless we couldn't change their minds.
815
00:53:04,473 --> 00:53:08,267
So we haven't changed anyone's mind.
Maybe we're not as smart as we thought.
816
00:53:09,311 --> 00:53:13,356
Luke, the guy with the swastika sat down
and you told him it was happy hour.
817
00:53:13,357 --> 00:53:15,650
I figured, "Why waste the food?"
818
00:53:16,860 --> 00:53:20,446
What food? Man, we're not even
giving people a decent meal anymore.
819
00:53:20,447 --> 00:53:22,615
The fag-basher had Chinese.
820
00:53:22,908 --> 00:53:24,659
Chung King is not Chinese.
821
00:53:26,203 --> 00:53:27,745
We had soy sauce.
822
00:53:28,997 --> 00:53:31,791
Let's remember why we started this
in the first place.
823
00:53:32,125 --> 00:53:33,376
Yes, sir, master.
824
00:53:33,961 --> 00:53:37,129
Catcher in the Rye
is supposed to be art?
825
00:53:37,840 --> 00:53:40,049
Thumbelina is art.
826
00:53:40,259 --> 00:53:43,928
Catcher in the Rye
is just mean-spirited garbage
827
00:53:43,929 --> 00:53:46,931
littered with the F-word.
828
00:53:54,815 --> 00:53:57,358
I've heard enough. How about a toast?
829
00:53:57,359 --> 00:53:59,402
Come on, this is pathetic.
830
00:53:59,611 --> 00:54:02,238
Oh, come on. A toast.
831
00:54:08,871 --> 00:54:10,329
I'll get it.
832
00:54:16,086 --> 00:54:17,670
Well, thank you.
833
00:54:28,557 --> 00:54:29,724
Uh...
834
00:54:29,725 --> 00:54:33,102
Good evening, sir. I'm sorry
to bother you at the dinner hour,
835
00:54:33,103 --> 00:54:36,480
but I'm going house-to-house
to see if anyone has information
836
00:54:36,481 --> 00:54:38,232
regarding Jenny Tyler.
837
00:54:39,443 --> 00:54:41,819
- The kidnapped girl?
- Right.
838
00:54:43,447 --> 00:54:45,323
I wonder if you'd look at some pictures?
839
00:54:47,367 --> 00:54:51,245
Uh, sure. You know,
I've got some company...
840
00:54:51,246 --> 00:54:52,955
It won't take a minute.
841
00:55:05,260 --> 00:55:06,344
All right.
842
00:55:06,345 --> 00:55:07,845
Have you seen any of these men?
843
00:55:13,852 --> 00:55:14,977
What is it, hon?
844
00:55:14,978 --> 00:55:16,646
- Good evening.
- Hi.
845
00:55:19,107 --> 00:55:22,109
I'm sorry, this is, um...
I forgot your name.
846
00:55:22,653 --> 00:55:25,237
Don't worry, Officer. He's not driving.
847
00:55:25,238 --> 00:55:27,949
I trust you. Sheriff Alice Stanley.
848
00:55:27,950 --> 00:55:29,200
Paulie Layton.
849
00:55:29,201 --> 00:55:32,411
My grandfather was chief of police
in Maple Falls, way back.
850
00:55:32,412 --> 00:55:33,579
Really?
851
00:55:33,580 --> 00:55:36,624
Maybe you'd like to look through
this stack and see if you
852
00:55:36,625 --> 00:55:38,626
recognize any of the men
in the pictures.
853
00:55:39,294 --> 00:55:40,336
Sir?
854
00:55:40,921 --> 00:55:41,963
He...
855
00:55:45,884 --> 00:55:50,304
He was chief of police for over
32 years. They called him "Big Smokey."
856
00:55:50,597 --> 00:55:52,390
He drank, too.
857
00:55:54,101 --> 00:55:58,104
I'm sorry, Sheriff, but none of them
look like anyone I would want to know.
858
00:55:58,105 --> 00:56:00,231
Pretty scary-looking bunch, actually.
859
00:56:01,692 --> 00:56:03,484
I don't know any of them.
860
00:56:03,860 --> 00:56:08,239
You stopped on this picture.
Have you seen this man before?
861
00:56:09,491 --> 00:56:12,326
Yeah, no. I mean, just...
862
00:56:16,039 --> 00:56:17,581
What was that?
863
00:56:18,041 --> 00:56:21,711
I don't know. Honey, why don't you
go see if our guests are all right?
864
00:56:21,712 --> 00:56:22,920
Sorry!
865
00:56:23,213 --> 00:56:26,132
Jude's okay,
but I think the dessert's about had it.
866
00:56:26,133 --> 00:56:29,593
- Good evening, Mr. Van Doren.
- Oh, hi, Sheriff Stanley.
867
00:56:29,886 --> 00:56:32,638
Is this the house
where you were dropped off that night?
868
00:56:32,639 --> 00:56:34,098
We're roommates.
869
00:56:34,474 --> 00:56:37,309
Well, maybe that's why
this picture is familiar to you.
870
00:56:37,310 --> 00:56:39,353
Have you seen this man before?
871
00:56:39,354 --> 00:56:41,230
No, they haven't.
872
00:56:41,481 --> 00:56:43,190
Remember when he dropped me off
that night,
873
00:56:43,191 --> 00:56:44,859
you guys were all inside, remember?
874
00:56:44,860 --> 00:56:47,319
- Mmm.
- Yeah. Oh, yeah.
875
00:56:47,654 --> 00:56:50,865
Inside... He was like, dripping wet.
It was like wet.
876
00:56:50,866 --> 00:56:52,658
It was pouring out.
877
00:56:55,245 --> 00:56:57,663
You went through
the stack pretty quickly.
878
00:56:57,664 --> 00:56:59,373
Would you like to take another look?
879
00:56:59,374 --> 00:57:02,043
No. I told you,
they're very scary-looking.
880
00:57:02,044 --> 00:57:04,003
I've never seen criminals like that.
881
00:57:05,255 --> 00:57:08,549
Your grandfather never had
any mug shots laying around?
882
00:57:08,550 --> 00:57:13,554
No. I died long before, I mean, he died
883
00:57:14,264 --> 00:57:16,057
long before I was born.
884
00:57:22,147 --> 00:57:23,481
Well, okay.
885
00:57:24,232 --> 00:57:26,525
- Thank you.
- Sure.
886
00:57:26,985 --> 00:57:28,360
Oh, um...
887
00:57:28,361 --> 00:57:31,072
By the way, Mr. Van Doren,
for your information,
888
00:57:31,073 --> 00:57:32,948
that blood we found did check out.
889
00:57:35,535 --> 00:57:36,660
Wow.
890
00:57:37,954 --> 00:57:39,080
Thank you.
891
00:57:40,082 --> 00:57:41,415
Good night.
892
00:57:41,416 --> 00:57:43,125
- Good night.
- Good night.
893
00:57:50,008 --> 00:57:52,051
What the hell happened?
894
00:57:53,386 --> 00:57:56,764
- Barbara doesn't drink wine.
- So this fucker stabbed her!
895
00:57:57,307 --> 00:57:59,433
Pete,
you were saying about the sheriff?
896
00:57:59,434 --> 00:58:01,143
- Let me explain.
- What sheriff, Pete?
897
00:58:01,144 --> 00:58:03,437
The other day
I got called in for questioning.
898
00:58:03,438 --> 00:58:05,147
- Oh, fuck!
- What?
899
00:58:05,315 --> 00:58:07,733
It's got nothing to do with us,
believe me.
900
00:58:07,734 --> 00:58:09,485
- Look, remember that night with Zack?
- Yeah.
901
00:58:09,486 --> 00:58:11,153
I left my car
on the side of the road, remember?
902
00:58:11,154 --> 00:58:15,491
Well, I also left my rifle in the car,
because I didn't want to scare Zack.
903
00:58:15,659 --> 00:58:18,369
Well, the sheriff found the car,
she also found the rifle.
904
00:58:18,370 --> 00:58:19,703
She called me in.
905
00:58:19,704 --> 00:58:22,748
- It's no big deal.
- Not a big deal? She had Zack's picture.
906
00:58:22,749 --> 00:58:25,960
I was getting to that.
They found Zack's truck.
907
00:58:25,961 --> 00:58:27,169
Oh, fuck!
908
00:58:27,170 --> 00:58:28,796
When were you
going to mention this, Pete?
909
00:58:28,797 --> 00:58:30,923
It's got nothing to do with us.
910
00:58:30,924 --> 00:58:33,384
Listen, I got called in
because of the rifle.
911
00:58:33,718 --> 00:58:36,762
Completely separate from that,
they found Zack's truck
912
00:58:36,763 --> 00:58:40,266
with some of Jenny Tyler's blood
in the back seat.
913
00:58:40,767 --> 00:58:42,518
Now, the sheriff,
she doesn't know Zack's dead,
914
00:58:42,519 --> 00:58:44,145
so she's looking everywhere for him
915
00:58:44,146 --> 00:58:47,815
because he probably killed
that poor little girl.
916
00:58:47,816 --> 00:58:49,150
Oh, fuck!
917
00:58:50,443 --> 00:58:52,820
- See, we did some good there.
- Of course we did.
918
00:58:52,821 --> 00:58:54,530
You were right, Luke.
919
00:58:54,739 --> 00:58:57,449
- Hey! Hooray for us!
- Whoo!
920
00:58:57,450 --> 00:58:59,577
What if they trace Zack back to here?
921
00:58:59,578 --> 00:59:01,996
No, that's not going to happen, Jude.
922
00:59:01,997 --> 00:59:05,249
They found the truck
and that was not supposed to happen.
923
00:59:05,250 --> 00:59:06,417
She's right.
924
00:59:06,418 --> 00:59:08,961
Maybe this is just a sign
that we should just slow down.
925
00:59:09,254 --> 00:59:12,089
- Paranoia, paranoia!
- Fuck you, guys.
926
00:59:12,090 --> 00:59:13,883
- What are you talking about?
- We got rid of a child murderer
927
00:59:13,884 --> 00:59:15,634
and now you're acting
like we've done something wrong.
928
00:59:15,635 --> 00:59:16,927
Yeah, what if Zack had lived?
929
00:59:16,928 --> 00:59:19,180
I mean, we stopped him before
he killed anyone else.
930
00:59:19,723 --> 00:59:21,682
Isn't that why we started this
in the first place?
931
00:59:21,683 --> 00:59:23,475
- Yes.
- But look at her.
932
00:59:24,561 --> 00:59:28,022
She was just an illiterate.
I mean, we're getting out of hand.
933
00:59:28,023 --> 00:59:31,150
We've been careful, Marc.
No one's going to touch us.
934
00:59:31,401 --> 00:59:35,070
We have to slow down. Slow down.
935
00:59:35,071 --> 00:59:37,907
- We have killed nine people.
- Ten people.
936
00:59:37,908 --> 00:59:41,202
- Nine! I was an accounting major once.
- It's only nine.
937
00:59:41,203 --> 00:59:43,162
- It's 10.
- It's nine!
938
00:59:48,585 --> 00:59:49,710
Ten.
939
00:59:49,711 --> 00:59:52,546
- You're not gonna count Zack.
- He was the first one.
940
00:59:52,547 --> 00:59:53,631
He was an accident.
941
00:59:53,632 --> 00:59:56,175
If he's in the garden, it counts.
That's the rule.
942
00:59:56,176 --> 00:59:57,635
You are fucking crazy.
943
00:59:57,636 --> 01:00:01,096
There are no rules, okay?
We're killing people, for God's sakes!
944
01:00:01,097 --> 01:00:03,265
They're not people.
They're people who hate.
945
01:00:03,266 --> 01:00:06,435
What are you talking about?
Give me a break. She just had bad taste.
946
01:00:06,436 --> 01:00:08,103
I didn't kill you for that haircut.
947
01:00:08,104 --> 01:00:09,647
Oh, that's a good one
coming from a fashion
948
01:00:09,648 --> 01:00:11,440
victim like you, you fucking moron.
949
01:00:11,441 --> 01:00:16,237
All I'm saying is we have to think more.
Think! Hooray for us, come on, wake up!
950
01:00:16,238 --> 01:00:17,529
All right, all right!
951
01:00:23,370 --> 01:00:26,914
Let's just get rid of Miss Mensa here.
952
01:00:52,023 --> 01:00:54,024
Just go to sleep, okay?
953
01:01:07,247 --> 01:01:09,456
You might recognize Heather
from the newspaper.
954
01:01:09,708 --> 01:01:11,709
She's the one who's suing
her high school.
955
01:01:13,169 --> 01:01:16,422
Oh, that's right. The condom thing.
956
01:01:17,132 --> 01:01:20,426
Well, that's how the press
has simplified it.
957
01:01:21,052 --> 01:01:22,886
Actually, I'm suing the school because
958
01:01:22,887 --> 01:01:26,015
they're violating my constitutional
right to privacy
959
01:01:26,016 --> 01:01:29,643
by making sexual education mandatory
for graduation.
960
01:01:30,186 --> 01:01:34,315
I'm sure that's going to get you
a lot of publicity, Heather.
961
01:01:34,649 --> 01:01:39,987
But in legal terms,
your case is what we call bullshit.
962
01:01:42,198 --> 01:01:45,034
Why? That's the way things ought to be.
963
01:01:45,035 --> 01:01:50,080
Number one, the court understands that
especially in this day and age of AIDS,
964
01:01:50,081 --> 01:01:54,752
sexual education must be mandatory
to insure the public safety.
965
01:01:55,086 --> 01:01:57,129
- No, that's not so.
- Oh, no?
966
01:01:57,130 --> 01:01:59,465
No. I don't go to those classes
967
01:01:59,466 --> 01:02:01,925
and I'm perfectly safe.
968
01:02:02,093 --> 01:02:06,972
Sexual education and free
condoms sends a message to kids my age
969
01:02:06,973 --> 01:02:10,059
that they should
be having premarital sex!
970
01:02:10,060 --> 01:02:12,978
But, Heather,
you're a high school senior.
971
01:02:12,979 --> 01:02:16,148
When I was in high school,
I was curious.
972
01:02:16,149 --> 01:02:18,233
- I'm sure you were.
- Shut up.
973
01:02:20,570 --> 01:02:22,821
Don't you ever
have any of those feelings?
974
01:02:22,822 --> 01:02:24,698
I mean, they can be really nice.
975
01:02:25,116 --> 01:02:29,953
No offense, ma'am,
but that curiosity isn't human nature.
976
01:02:31,164 --> 01:02:34,166
But rather your generation's lower
standard of morality
977
01:02:34,334 --> 01:02:36,168
that has put my generation at risk.
978
01:02:36,419 --> 01:02:39,296
Heather, you're not hearing me.
979
01:02:39,297 --> 01:02:42,674
No, I see a great danger in the world
and I want to stop it.
980
01:02:42,675 --> 01:02:45,219
We have to get back to family values
in this country.
981
01:02:45,387 --> 01:02:49,264
Heather, have you ever had sex?
982
01:02:49,599 --> 01:02:51,016
Luke!
983
01:02:51,351 --> 01:02:54,228
That's a very inappropriate question
for the dinner table.
984
01:02:54,646 --> 01:02:57,147
- How can you sit there, all of 17...
- Seventeen and a half.
985
01:02:57,482 --> 01:03:00,359
And preach to me about family values
and sexual education?
986
01:03:00,568 --> 01:03:02,403
You don't even know what it's like
to have sex.
987
01:03:02,404 --> 01:03:04,780
I knew girls like you in high school,
so pretty and so stuck up
988
01:03:04,781 --> 01:03:07,574
that all the guys
were afraid to ask you out.
989
01:03:07,575 --> 01:03:10,244
- Luke.
- You know what you need, Heather?
990
01:03:10,245 --> 01:03:12,037
You know what you really need?
991
01:03:12,038 --> 01:03:14,581
You need a good stiff dick
that'll shut that mouth.
992
01:03:14,749 --> 01:03:17,292
- Luke!
- Oh, shit!
993
01:03:17,293 --> 01:03:19,545
- Shut up, Luke!
- All right, I'm sorry.
994
01:03:20,171 --> 01:03:22,548
How about a glass of wine, Heather,
to loosen you up? Come on.
995
01:03:22,549 --> 01:03:24,383
- Hey!
- I don't drink!
996
01:03:24,384 --> 01:03:25,676
One little sip
ain't gonna kill you, baby.
997
01:03:25,885 --> 01:03:27,261
What's the matter with you?
998
01:03:27,262 --> 01:03:29,346
Hey, nothing. Let's just drink
and get this over with!
999
01:03:29,347 --> 01:03:32,182
- I don't think so.
- Why is he so mean?
1000
01:03:32,934 --> 01:03:36,520
Let's not let Luke's little outburst
cloud the issue here.
1001
01:03:36,521 --> 01:03:37,938
That's exactly it.
1002
01:03:37,939 --> 01:03:40,607
Hey, will you just cool it for a minute?
Can't you see that we've upset her?
1003
01:03:42,902 --> 01:03:44,695
You'd better shut your mouth, man.
1004
01:03:44,863 --> 01:03:49,032
- I'm going to walk Heather out now.
- That would be a bad idea, Jude.
1005
01:03:49,033 --> 01:03:50,576
No, I want to go.
1006
01:03:54,956 --> 01:03:56,665
I don't think so.
1007
01:04:00,712 --> 01:04:03,046
- She's a child.
- Hitler was a child once, too.
1008
01:04:03,047 --> 01:04:04,548
We're getting too emotional.
1009
01:04:04,549 --> 01:04:07,509
- That's funny, coming from you.
- What the hell is that supposed to mean?
1010
01:04:07,802 --> 01:04:09,428
You'd better shut your fucking mouth,
1011
01:04:09,429 --> 01:04:11,054
or I'll break your other fucking arm,
you know?
1012
01:04:11,598 --> 01:04:12,973
Shut up!
1013
01:04:20,690 --> 01:04:23,692
Oh, that's new, actually attacking
someone when you're facing them.
1014
01:04:24,110 --> 01:04:25,986
Stop it. Stop it!
1015
01:04:27,155 --> 01:04:28,322
Stop it.
1016
01:04:28,323 --> 01:04:29,364
Dick!
1017
01:04:33,203 --> 01:04:34,745
- Thank you.
- We need a vacation.
1018
01:04:34,746 --> 01:04:37,789
- Come on, Heather, let me take you home.
- Figure this shit out after the break.
1019
01:05:03,775 --> 01:05:07,277
What the hell do you think you're doing?
Those are mine.
1020
01:05:08,696 --> 01:05:10,948
Getting rid of your lovely
little borders here.
1021
01:05:11,115 --> 01:05:14,826
Why don't you just put up a sign saying,
"Cemetery, bodies buried here"?
1022
01:05:14,827 --> 01:05:17,079
Why don't you mind
your own fucking business?
1023
01:05:17,080 --> 01:05:20,624
I am minding my own fucking business.
And you need to get your shit together.
1024
01:05:20,625 --> 01:05:23,544
I've got my shit together fine,
don't worry about that.
1025
01:05:26,089 --> 01:05:30,384
The travel agent's on the phone for you.
Going to Guyana over the break?
1026
01:05:32,262 --> 01:05:34,596
Yes, spring break in Guyana.
1027
01:05:36,683 --> 01:05:38,559
You enjoy yourself.
1028
01:05:40,186 --> 01:05:43,188
- After you.
- Oh, no, after you.
1029
01:05:49,028 --> 01:05:50,237
Bitch.
1030
01:06:46,711 --> 01:06:48,295
Can I help you?
1031
01:06:51,799 --> 01:06:54,676
Hi, I'm Sheriff Stanley.
1032
01:06:55,261 --> 01:06:58,930
Are you trespassing
or just interested in olericulture?
1033
01:06:59,557 --> 01:07:00,641
What?
1034
01:07:00,642 --> 01:07:03,435
Olericulture, the growing of vegetables.
1035
01:07:04,228 --> 01:07:06,229
Yes, olericulture.
1036
01:07:07,440 --> 01:07:10,984
- I've never tasted tomatoes this sweet.
- Thank you.
1037
01:07:11,444 --> 01:07:15,739
- Is it something you put in the soil?
- No, just good topsoil.
1038
01:07:16,074 --> 01:07:19,576
Got to keep the earth moving,
my grandmother always said.
1039
01:07:21,287 --> 01:07:23,288
Is that why everything looks so dug up?
1040
01:07:23,623 --> 01:07:24,748
Shh.
1041
01:07:27,293 --> 01:07:28,543
It's a secret.
1042
01:07:29,462 --> 01:07:33,382
Don't let it out or everyone
will start growing these things.
1043
01:07:38,179 --> 01:07:40,639
Don't worry, your secret's safe with me.
1044
01:07:41,974 --> 01:07:43,642
My business is almost done here.
1045
01:07:46,062 --> 01:07:47,562
Your business?
1046
01:07:48,022 --> 01:07:51,441
The Jenny Tyler case.
Haven't your roommates told you?
1047
01:07:52,819 --> 01:07:56,071
Oh, yes, that girl.
1048
01:08:00,159 --> 01:08:01,952
I think she's dead.
1049
01:08:03,746 --> 01:08:05,622
There's always hope, isn't there?
1050
01:08:10,753 --> 01:08:12,212
Have a good day.
1051
01:08:59,594 --> 01:09:01,845
Rain, rain, rain
1052
01:09:02,597 --> 01:09:06,016
A wicked rain falling from the sky
1053
01:09:09,270 --> 01:09:11,688
Down, down, down
1054
01:09:11,856 --> 01:09:15,567
Pouring down upon the night
1055
01:09:18,112 --> 01:09:21,156
Well, there's just one chance
in a million
1056
01:09:21,157 --> 01:09:25,368
That someday we'll make it out alive
1057
01:09:28,498 --> 01:09:31,166
Rain, rain, rain
1058
01:09:31,375 --> 01:09:34,961
An evil rain falling all the time
1059
01:09:38,716 --> 01:09:39,841
Damn.
1060
01:09:40,968 --> 01:09:44,262
Sun don't ever want to shine
1061
01:09:46,682 --> 01:09:49,726
Well, there'll be
no light in the morning
1062
01:09:49,936 --> 01:09:53,897
Till some peace at last we find
1063
01:09:56,901 --> 01:09:59,611
Like travelers in the darkness
1064
01:09:59,779 --> 01:10:01,696
Can't see our way
1065
01:10:02,323 --> 01:10:06,576
Trying hard to make it through
another day
1066
01:10:06,744 --> 01:10:09,329
Fa, fa, father
1067
01:10:09,580 --> 01:10:13,500
Why do you let your sons go astray
1068
01:10:16,212 --> 01:10:18,880
Bruh, bruh, brother
1069
01:10:19,090 --> 01:10:22,551
Why must we go on this way
1070
01:10:25,221 --> 01:10:27,931
There's a storm off in the distance
1071
01:10:27,932 --> 01:10:32,185
And it looks like it's here to stay
1072
01:10:40,361 --> 01:10:41,486
Thank you.
1073
01:10:54,500 --> 01:10:57,294
We don't have a book.
1074
01:10:58,212 --> 01:11:00,797
Oh. Well, I'll have to call my publisher
1075
01:11:00,798 --> 01:11:02,716
and have them send more
down here immediately.
1076
01:11:04,677 --> 01:11:06,344
That's the price of greatness.
1077
01:11:07,096 --> 01:11:08,638
I think it's more the boredom of travel,
1078
01:11:08,639 --> 01:11:12,934
- but thanks anyway for the compliment.
- No, no. You are a great man.
1079
01:11:12,935 --> 01:11:17,480
Well, I'm a loud man. But thanks again.
1080
01:11:19,483 --> 01:11:22,777
Say, uh, you fellas wouldn't know
1081
01:11:22,778 --> 01:11:25,196
where a guy could get a decent meal
around here, would you?
1082
01:11:25,865 --> 01:11:26,907
Yes.
1083
01:11:29,243 --> 01:11:32,329
Can you believe that Norman
Arbuthnot was at the airport?
1084
01:11:32,330 --> 01:11:35,206
I'm sure it's a real bitch flying
your own private jet.
1085
01:11:35,875 --> 01:11:38,460
- How many drops does Luke put in?
- I think just a few.
1086
01:11:40,212 --> 01:11:41,630
Well, fuck that.
1087
01:11:42,715 --> 01:11:45,091
Mr. Arbuthnot?
1088
01:11:46,719 --> 01:11:48,178
Would you like to say grace?
1089
01:11:52,975 --> 01:11:57,062
I didn't know people said grace anymore.
1090
01:12:02,026 --> 01:12:03,777
We don't usually,
1091
01:12:04,445 --> 01:12:06,404
but we just thought
you might be used to it.
1092
01:12:06,405 --> 01:12:09,532
Oh, for God's sake, no. No.
1093
01:12:10,201 --> 01:12:13,161
If anything, we ought to bow our heads
1094
01:12:13,162 --> 01:12:16,915
and thank Paulie
for such an incredible spread.
1095
01:12:22,588 --> 01:12:23,797
Bon Appetit.
1096
01:12:24,090 --> 01:12:25,215
Bon Appetit.
1097
01:12:25,216 --> 01:12:29,010
You know, I'm forever amused
by these people from the Christian Right
1098
01:12:29,011 --> 01:12:31,137
who thank God for everything that's good
1099
01:12:31,138 --> 01:12:33,598
and blame humankind
for everything's that bad.
1100
01:12:34,517 --> 01:12:36,059
Mmm. Mmm.
1101
01:12:36,727 --> 01:12:37,811
May I?
1102
01:12:39,021 --> 01:12:40,021
Uh...
1103
01:12:47,029 --> 01:12:50,365
But isn't the Christian Right
your strongest supporter?
1104
01:12:50,741 --> 01:12:52,242
Those people always need
somebody to follow,
1105
01:12:52,243 --> 01:12:54,035
they can never do anything on their own.
1106
01:12:56,998 --> 01:12:58,248
Of course,
1107
01:12:59,041 --> 01:13:03,461
the moral majority makes up a huge
contingent of the Republican Right.
1108
01:13:04,088 --> 01:13:07,090
They do.
But they have very little power.
1109
01:13:07,299 --> 01:13:12,012
I mean, they make most of the noise,
but the centrists do all the work.
1110
01:13:12,430 --> 01:13:14,848
The extremes of both parties grab
all the headlines.
1111
01:13:15,474 --> 01:13:17,809
But all the decisions are made
by the moderates.
1112
01:13:21,272 --> 01:13:24,357
Well, that seems to go
against most people's perceptions.
1113
01:13:24,358 --> 01:13:25,900
Only naive people.
1114
01:13:30,656 --> 01:13:33,241
Listen, I can rant and rave
with the best of them.
1115
01:13:33,242 --> 01:13:34,784
But how else am I going to get heard?
1116
01:13:34,785 --> 01:13:36,786
I'm not an elected representative
of this republic.
1117
01:13:37,079 --> 01:13:39,914
I'm a concerned citizen that sees
1118
01:13:39,915 --> 01:13:41,374
certain things wrong
and wants to change them.
1119
01:13:41,375 --> 01:13:44,502
- That's what's great about this county.
- But your views are extreme.
1120
01:13:44,795 --> 01:13:47,714
And extreme views incite people
to extreme measures.
1121
01:13:47,715 --> 01:13:50,425
I can't be held responsible
for every nut case who thinks
1122
01:13:50,426 --> 01:13:52,469
I mean something
when I mean something else.
1123
01:13:52,636 --> 01:13:57,557
Look, I admit to sometimes throwing
in some pretty outrageous arguments
1124
01:13:57,558 --> 01:14:02,479
to support my positions, but, hey, man,
it's the ratings thing, you know.
1125
01:14:05,941 --> 01:14:08,193
Besides, the average citizen knows
what I'm doing.
1126
01:14:08,903 --> 01:14:10,487
What are you doing?
1127
01:14:11,947 --> 01:14:15,366
Dissent. Being the voice of dissent.
1128
01:14:16,660 --> 01:14:19,996
Jefferson, Monroe, Paine.
They were all critics.
1129
01:14:20,748 --> 01:14:23,500
Pundits, if you will,
before they were the power.
1130
01:14:23,876 --> 01:14:27,087
This is excellent wine, by the way.
Willow Crest, Merlot?
1131
01:14:27,088 --> 01:14:28,755
Is that what you want, Norman?
1132
01:14:30,800 --> 01:14:33,802
Power? To be president?
1133
01:14:35,971 --> 01:14:38,848
Luke, I already have power.
1134
01:14:39,809 --> 01:14:41,184
The president?
1135
01:14:42,645 --> 01:14:44,395
He doesn't have any power.
1136
01:14:44,647 --> 01:14:48,608
He's got to answer to Congress,
to special interests, to the Court.
1137
01:14:48,609 --> 01:14:52,654
- To the people?
- To a lesser degree to the people,
1138
01:14:52,655 --> 01:14:55,990
but I got power, one voice, one vote.
1139
01:14:56,492 --> 01:15:00,495
But your followers, they hate anyone who
disagrees with you and your opinions.
1140
01:15:00,496 --> 01:15:02,789
Well, the followers of Nelson Mandela
commit murder.
1141
01:15:02,790 --> 01:15:04,582
Followers of Gandhi killed people.
1142
01:15:04,583 --> 01:15:06,960
You compare yourself
to Mandela and Gandhi?
1143
01:15:06,961 --> 01:15:08,253
No, those are great men.
1144
01:15:08,254 --> 01:15:10,171
Paulie's the one that suggested
I have followers
1145
01:15:10,172 --> 01:15:12,340
as if I could control what people do.
1146
01:15:12,550 --> 01:15:15,301
- People do what they want to do.
- Like hate.
1147
01:15:17,847 --> 01:15:21,474
Well, it's true. You have some
harmful people on both the extreme left
1148
01:15:21,475 --> 01:15:22,851
and the extreme right.
1149
01:15:22,852 --> 01:15:26,938
But I suggest that the more extreme
those opposites get,
1150
01:15:26,939 --> 01:15:29,107
the more moderate this society becomes.
1151
01:15:29,108 --> 01:15:31,609
Because when you average out
all those extremes
1152
01:15:31,610 --> 01:15:34,863
you come up with a society that is
pretty well anchored in the middle
1153
01:15:34,864 --> 01:15:39,993
and that's what we all want, isn't it?
A society where all of us can live.
1154
01:15:41,078 --> 01:15:45,999
All races, all religions,
all views, living together,
1155
01:15:46,834 --> 01:15:48,710
forging ahead as one.
1156
01:15:50,337 --> 01:15:54,632
Look, in any society, no matter how big
or small, you're going to have dissent.
1157
01:15:55,801 --> 01:15:57,302
I mean, look at the five of you.
1158
01:15:57,303 --> 01:16:00,221
Can you honestly
say you agree on everything?
1159
01:16:06,228 --> 01:16:10,648
So how is any good supposed to get done?
1160
01:16:12,067 --> 01:16:15,028
My friend, I do not presume
to know the answer to that one.
1161
01:16:15,487 --> 01:16:17,780
All I know is you got
to do the best you can do.
1162
01:16:17,948 --> 01:16:20,742
You have to be the best individual
selves you can be.
1163
01:16:20,743 --> 01:16:22,535
Otherwise, why bother, right?
1164
01:16:22,536 --> 01:16:24,954
Anything else turns the world
to pure manure.
1165
01:16:25,289 --> 01:16:26,497
Uh...
1166
01:16:26,498 --> 01:16:28,541
I don't think you should drink that one.
1167
01:16:28,542 --> 01:16:31,336
It's been out for a little while.
It's probably gone bad.
1168
01:16:31,337 --> 01:16:32,879
I think the wine is fine.
1169
01:16:34,673 --> 01:16:38,843
Well, I would never be rude enough
to ignore the suggestion of a lady.
1170
01:16:38,844 --> 01:16:40,053
Thank you, Jude.
1171
01:16:47,519 --> 01:16:50,188
It's 1909. You're in Austria.
1172
01:16:50,689 --> 01:16:54,025
And you're alone with a young artist
named Adolf Hitler.
1173
01:16:54,235 --> 01:16:55,360
Mmm-hmm.
1174
01:16:56,320 --> 01:16:57,612
Do you kill him?
1175
01:16:57,905 --> 01:17:01,157
Do you murder him there,
even though he hasn't done anything yet?
1176
01:17:01,825 --> 01:17:05,036
Because you know you'll save
all those millions of people.
1177
01:17:20,135 --> 01:17:21,552
Absolutely not.
1178
01:17:21,553 --> 01:17:24,430
You'd let all those people die,
knowing you could do something about it?
1179
01:17:25,516 --> 01:17:27,350
I didn't say that. What I said was...
1180
01:17:27,351 --> 01:17:32,397
You don't say anything. You just talk
and talk and say nothing so many times
1181
01:17:32,398 --> 01:17:34,691
that people think
you're saying something.
1182
01:17:39,863 --> 01:17:42,323
What I would do, Luke,
1183
01:17:42,324 --> 01:17:45,034
if you would let me finish,
is talk to the man.
1184
01:17:46,120 --> 01:17:49,747
Try to show him the error of his ways
to the best of my ability.
1185
01:17:50,541 --> 01:17:53,793
Challenge his ideas. Exchange thoughts.
1186
01:17:54,086 --> 01:17:57,922
Provoke change by intelligent debate.
1187
01:18:16,400 --> 01:18:17,900
I'll be right back.
1188
01:18:21,405 --> 01:18:23,031
Uh, I've got to get some dessert.
1189
01:18:24,325 --> 01:18:25,867
I'll help.
1190
01:18:34,043 --> 01:18:36,794
I have to get something for somebody.
1191
01:18:48,849 --> 01:18:52,393
- We are not going to do this, right?
- We got the king in our grasp.
1192
01:18:52,394 --> 01:18:56,356
Haven't you heard a word the man said?
Don't you see, he's right, we're wrong?
1193
01:18:56,357 --> 01:18:57,940
Don't tell me you're falling
for this shit.
1194
01:18:58,442 --> 01:19:00,151
He's Satan, for Christ's sake!
1195
01:19:00,152 --> 01:19:03,738
- I don't know, he's making some sense.
- You blow like the fucking wind.
1196
01:19:03,739 --> 01:19:05,365
He's giving us a prepared speech.
1197
01:19:05,366 --> 01:19:06,949
He's so used to defending himself,
1198
01:19:06,950 --> 01:19:08,868
he's got a pat answer
for everything we throw at him.
1199
01:19:08,869 --> 01:19:10,119
He is an iceman.
1200
01:19:10,120 --> 01:19:11,704
I don't know,
maybe we're wrong about him.
1201
01:19:11,705 --> 01:19:13,873
Maybe he does
just do this for money and publicity.
1202
01:19:13,874 --> 01:19:16,584
You fucking imbecile, like that's
a better reason? That's even worse.
1203
01:19:16,585 --> 01:19:19,253
Creating all this hate for the money,
for the fucking dollar. Come on!
1204
01:19:19,254 --> 01:19:22,340
We have Norman Arbuthnot
in the palm of our hands.
1205
01:19:42,403 --> 01:19:45,238
Can you hear yourself?
You sound like a fucking crazy man.
1206
01:19:45,239 --> 01:19:46,864
Is it crazy to make a difference?
1207
01:19:46,865 --> 01:19:49,534
Is it crazy putting these assholes
in their places?
1208
01:19:49,827 --> 01:19:51,994
Can't you see through his shit?
1209
01:19:52,663 --> 01:19:56,165
Being full of shit is not
a good enough reason to kill him.
1210
01:19:56,166 --> 01:19:58,209
It isn't the right thing to do.
1211
01:20:02,840 --> 01:20:06,467
You guys are all turning
into the fucking Stepford wives.
1212
01:21:03,859 --> 01:21:05,151
Well, this is getting us nowhere.
1213
01:21:05,152 --> 01:21:08,029
I'm sorry, Luke,
but you have to have unanimous consent.
1214
01:21:08,030 --> 01:21:09,822
It's four to one that he lives.
1215
01:21:10,282 --> 01:21:14,202
I'm sorry, too, Marc,
because he's not going to fucking live.
1216
01:21:14,953 --> 01:21:16,829
And nobody is going to stop me.
1217
01:21:19,082 --> 01:21:20,416
What the fuck are you doing?
1218
01:21:21,585 --> 01:21:23,002
Oh, my God!
1219
01:21:24,671 --> 01:21:25,880
He's Hitler.
1220
01:21:26,590 --> 01:21:28,591
What are you doing with a gun?
1221
01:21:28,759 --> 01:21:32,094
He's Hitler and your deaths
won't make the world a better place
1222
01:21:32,095 --> 01:21:35,014
but his will, so just get out of my way.
1223
01:21:35,432 --> 01:21:38,768
- Where did you get that gun?
- The sheriff.
1224
01:21:39,603 --> 01:21:42,396
- What sheriff?
- Oh, my God, the sheriff!
1225
01:21:43,899 --> 01:21:46,400
- The sheriff's missing.
- Not anymore.
1226
01:21:46,401 --> 01:21:47,610
Oh, Jesus.
1227
01:21:48,362 --> 01:21:49,820
What did you do?
1228
01:21:49,821 --> 01:21:53,282
She was on to us. She was sneaking
around back in the family plot.
1229
01:21:54,076 --> 01:21:55,785
You killed a cop!
1230
01:21:56,119 --> 01:21:57,578
You'd rather I didn't?
1231
01:21:57,955 --> 01:22:01,040
You'd rather be in jail right now,
getting corn-holed, rich boy?
1232
01:22:36,368 --> 01:22:38,786
I thought we were all together on this.
1233
01:22:39,371 --> 01:22:44,041
Serious that what we were doing
was something great.
1234
01:22:44,918 --> 01:22:46,836
Now, I'm sorry she had to die,
1235
01:22:49,339 --> 01:22:51,507
but she was in our way.
1236
01:22:55,429 --> 01:22:56,887
What are you doing?
1237
01:22:56,888 --> 01:22:59,599
Since you've completely lost it,
I'm calling the cops.
1238
01:23:01,310 --> 01:23:02,435
No!
1239
01:23:04,730 --> 01:23:05,771
Luke?
1240
01:23:06,857 --> 01:23:08,107
So shoot me.
1241
01:23:10,652 --> 01:23:12,361
No! Luke!
1242
01:23:14,323 --> 01:23:17,700
You have reached
the Iowa Police Emergency Hotline.
1243
01:23:17,701 --> 01:23:21,621
All our officers are busy right now.
Please stay on the line.
1244
01:23:22,372 --> 01:23:24,999
Your call will be answered
in the order it was received.
1245
01:23:25,959 --> 01:23:26,959
Luke.
1246
01:23:31,423 --> 01:23:34,550
How gentle is the rain
1247
01:23:35,010 --> 01:23:38,721
That falls softly on the meadow
1248
01:23:39,431 --> 01:23:42,141
Birds, high up in the trees
1249
01:23:42,476 --> 01:23:46,312
Serenade the flowers
with their melodies
1250
01:23:46,480 --> 01:23:49,732
Oh, see, there beyond the hill
1251
01:23:50,859 --> 01:23:54,987
The bright colors of the rainbow
1252
01:23:57,783 --> 01:23:59,867
Marc, Marc, Marc.
1253
01:24:00,285 --> 01:24:01,369
Come on.
1254
01:24:01,370 --> 01:24:02,787
- Luke.
- It's okay.
1255
01:24:05,582 --> 01:24:07,583
Oh, God! Come on.
1256
01:24:49,167 --> 01:24:50,710
Are you guys okay?
1257
01:24:51,837 --> 01:24:53,045
Fine.
1258
01:24:53,046 --> 01:24:56,966
Just a little
nonnuclear-family-values problem.
1259
01:24:57,801 --> 01:24:59,218
Oh.
1260
01:24:59,636 --> 01:25:04,223
God, life gets more and more complicated
every day.
1261
01:25:05,308 --> 01:25:06,475
Hmm.
1262
01:25:07,811 --> 01:25:08,978
Well...
1263
01:25:10,105 --> 01:25:11,856
The weather's breaking, uh,
1264
01:25:13,775 --> 01:25:16,944
and I just wanted to drink a toast
to all of you guys.
1265
01:25:19,406 --> 01:25:20,448
Uh...
1266
01:25:27,539 --> 01:25:28,622
Um...
1267
01:25:30,792 --> 01:25:34,003
Oh, no, don't worry.
I didn't pour the bad wine.
1268
01:25:38,842 --> 01:25:41,927
Actually, I think we could
all use a drink.
1269
01:25:47,392 --> 01:25:50,895
- Aren't you going to join us?
- No, please.
1270
01:25:50,896 --> 01:25:52,897
I've had more than enough.
1271
01:25:52,898 --> 01:25:55,649
Besides, I don't want you guys waking up
to the headline,
1272
01:25:55,650 --> 01:25:59,361
"Old windbag, forced to have last drink,
crashes private plane." You know?
1273
01:26:01,239 --> 01:26:03,240
Isn't it bad luck to toast without wine?
1274
01:26:04,576 --> 01:26:05,743
Not in China.
1275
01:26:13,210 --> 01:26:15,961
Anyway, to your health.
1276
01:27:02,843 --> 01:27:06,345
You know, wherever I travel
in this bountiful land of ours
1277
01:27:06,346 --> 01:27:08,806
the question on everybody's mind
seems to be
1278
01:27:08,807 --> 01:27:12,893
will I make a run
for this country's highest office?
1279
01:27:13,979 --> 01:27:18,774
Well, my friends,
some people would say I already have.
1280
01:27:20,986 --> 01:27:24,113
At any rate, all I would like to say
to you well-wishers out there
1281
01:27:24,114 --> 01:27:27,157
is that I shall do
whatever the people want me to do
1282
01:27:27,158 --> 01:27:31,871
because I am your humble,
humble servant.
1283
01:27:55,312 --> 01:27:59,315
Such a feeling coming over me
1284
01:28:00,901 --> 01:28:04,695
There is wonder in the things I see
1285
01:28:05,739 --> 01:28:11,076
Not a cloud in the sky,
got the sun in my eyes
1286
01:28:11,077 --> 01:28:15,873
And I won't be surprised if it's a dream
1287
01:28:17,500 --> 01:28:21,295
Everything I want the world to be
1288
01:28:22,505 --> 01:28:27,301
Is coming true especially for me
1289
01:28:27,677 --> 01:28:33,349
And the reason is clear,
it's because you are here
1290
01:28:33,350 --> 01:28:38,354
You're the nearest thing
to heaven that I've seen
1291
01:28:39,773 --> 01:28:44,318
On the top of the world
looking down on creation
1292
01:28:44,319 --> 01:28:49,031
And the only explanation I can find
1293
01:28:49,658 --> 01:28:55,913
Is the love that I've found
ever since you've been around
1294
01:28:55,914 --> 01:29:00,834
Your love put me on the top of the world
1295
01:29:02,045 --> 01:29:03,587
Top of the world
1296
01:29:04,798 --> 01:29:06,757
Top of the world
1297
01:29:07,509 --> 01:29:08,842
Top of the world
1298
01:29:25,151 --> 01:29:29,113
Something in the wind
has learned my name
1299
01:29:30,281 --> 01:29:34,702
Telling me that things are not the same
1300
01:29:35,120 --> 01:29:40,708
In the leaves on the trees
and the touch of the breeze
1301
01:29:40,709 --> 01:29:45,421
There's a pleasant sense
of happiness for me
1302
01:29:46,798 --> 01:29:50,801
There is only one wish on my mind
1303
01:29:52,429 --> 01:29:56,849
When this day is through
I hope I'll find
1304
01:29:57,475 --> 01:30:02,813
Tomorrow will be the same for you and me
1305
01:30:02,814 --> 01:30:07,901
All I need will be mine if you are here
1306
01:30:09,195 --> 01:30:13,991
On the top of the world
looking down on creation
1307
01:30:13,992 --> 01:30:18,412
And the only explanation I can find
1308
01:30:19,164 --> 01:30:24,543
Is the love that I've found
ever since you've been around
1309
01:30:25,545 --> 01:30:30,257
Your love put me on the top of the world
1310
01:30:31,593 --> 01:30:33,427
Top of the world
1311
01:30:34,220 --> 01:30:36,430
Top of the world
1312
01:30:37,140 --> 01:30:38,807
Top of the world
1313
01:30:39,893 --> 01:30:41,435
Top of the world
1314
01:30:42,562 --> 01:30:44,313
Top of the world
1315
01:30:45,231 --> 01:30:46,857
Top of the world
1316
01:30:56,284 --> 01:30:57,618
Top of the world
1317
01:30:57,619 --> 01:30:59,912
Such a feeling coming over me now
1318
01:31:01,498 --> 01:31:03,207
Top of the world
1319
01:31:03,208 --> 01:31:05,375
Everything I want the world to be now
1320
01:31:07,170 --> 01:31:08,712
Top of the world
1321
01:31:10,090 --> 01:31:11,507
Top of the world
1322
01:31:12,801 --> 01:31:14,426
Top of the world
1323
01:31:14,427 --> 01:31:16,970
I'm on the top now
I'm on the top now
1324
01:31:17,722 --> 01:31:19,765
Yeah
Top of the world
1325
01:31:19,974 --> 01:31:23,685
I'm on the top, top, top, top, top
1326
01:31:23,686 --> 01:31:24,978
Top of the world
96479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.