Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,531 --> 00:00:34,952
[melancholy music playing]
2
00:00:34,952 --> 00:00:38,372
[bus engine humming]
3
00:00:50,092 --> 00:00:51,093
[bus exhaust blows]
4
00:01:24,001 --> 00:01:26,461
[indistinct chatter]
5
00:01:26,920 --> 00:01:32,217
[singing in Hindi]
6
00:01:53,989 --> 00:01:59,286
[engine whirring]
7
00:02:01,705 --> 00:02:02,664
[door squeaks]
8
00:02:11,757 --> 00:02:15,844
[motorcycle engines revving]
9
00:02:17,512 --> 00:02:21,058
-[indistinct chatter]
-[bell jingles]
10
00:02:23,727 --> 00:02:27,064
[country music playing]
11
00:02:40,410 --> 00:02:43,330
-What are you in town for, hon?
-Dakota Sioux powwow.
12
00:02:43,747 --> 00:02:45,248
No kidding. Hmm.
13
00:02:56,134 --> 00:02:57,386
[man] Hey, sweetheart,
can we get
14
00:02:57,386 --> 00:02:58,553
some service around here?
15
00:02:58,970 --> 00:03:01,890
You know, by afternoon there's
gonna be 300,000 bikers here
16
00:03:01,890 --> 00:03:05,268
for the Annual Blackhills
Bike Rally. You didn't know?
17
00:03:08,855 --> 00:03:11,566
No. No. Leave her alone.
Come on. Come on.
18
00:03:18,448 --> 00:03:19,908
You're Gloria Steinem.
19
00:03:20,700 --> 00:03:21,576
I am.
20
00:03:22,369 --> 00:03:24,704
[chuckles] It's her. I told you.
21
00:03:24,704 --> 00:03:25,914
Oh, wow.
22
00:03:26,289 --> 00:03:28,125
I wanna tell you
how much Ms magazine
23
00:03:28,125 --> 00:03:29,543
has meant to me over the years.
24
00:03:30,502 --> 00:03:34,881
We love your work, Ms. Steinem.
You changed our lives.
25
00:03:35,424 --> 00:03:37,592
That means a lot to me.
Thank you.
26
00:03:37,884 --> 00:03:39,052
Um. You see the...
27
00:03:39,678 --> 00:03:42,180
-the purple Harley out there?
-Mm-hmm.
28
00:03:42,556 --> 00:03:44,724
That big gorgeous one?
29
00:03:45,434 --> 00:03:46,476
That's mine.
30
00:03:47,477 --> 00:03:49,771
She always used to ride
behind me.
31
00:03:49,771 --> 00:03:51,982
Yeah. And I started reading
your magazine
32
00:03:51,982 --> 00:03:53,900
and-- and I decided
I wanted to take
33
00:03:53,900 --> 00:03:55,193
to the road on my own.
34
00:03:57,946 --> 00:04:01,700
[motorcycle engine revs]
35
00:04:15,297 --> 00:04:16,840
-[engine humming]
-[girl gasps]
36
00:04:18,341 --> 00:04:21,928
[rain pattering]
37
00:04:22,345 --> 00:04:25,807
[singing]
♪ Blue skies smiling at me ♪
38
00:04:26,892 --> 00:04:30,437
♪ Nothin' but blue skies
Do I see ♪
39
00:04:31,813 --> 00:04:36,109
-♪ Blue birds singin' a song ♪
-♪ Blue birds singin' a song ♪
40
00:04:36,693 --> 00:04:38,653
-♪ Nothing but blue birds ♪
-♪ Nothing but blue birds ♪
41
00:04:38,653 --> 00:04:40,197
-♪ All day long ♪
-♪ All day long ♪
42
00:04:41,823 --> 00:04:43,408
-[sighs]
-[Leo] Yeah.
43
00:04:43,700 --> 00:04:45,702
-[car door opens]
-[Leo whistling]
44
00:04:49,414 --> 00:04:50,415
[car door closes]
45
00:04:51,082 --> 00:04:52,042
[Leo grunts]
46
00:04:54,586 --> 00:04:55,504
[Leon groans]
47
00:04:56,671 --> 00:04:58,548
Okay. Yeah.
48
00:04:58,548 --> 00:05:00,884
-All good?
-Yeah. [sighs]
49
00:05:11,478 --> 00:05:13,313
[car horn honks]
50
00:05:14,940 --> 00:05:17,776
[dog barking]
51
00:05:21,238 --> 00:05:22,155
Voila.
52
00:05:22,614 --> 00:05:24,324
Who found us a jukebox
in the middle of nowhere?
53
00:05:24,699 --> 00:05:26,117
That would be you.
54
00:05:27,285 --> 00:05:28,537
It's, uh, just in case.
55
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
[rain pattering]
56
00:05:37,796 --> 00:05:40,966
[telephone ringing]
57
00:05:45,595 --> 00:05:46,596
Hello?
58
00:05:47,847 --> 00:05:49,015
This is she.
59
00:05:51,351 --> 00:05:52,435
[sighs]
60
00:05:55,105 --> 00:05:57,357
Hmm. Yeah.
61
00:05:57,941 --> 00:05:59,234
I bet the roads are...
62
00:06:00,527 --> 00:06:04,197
uh, I know they probably have
a tight schedule, but...
63
00:06:05,323 --> 00:06:06,324
[sighs]
64
00:06:06,575 --> 00:06:07,492
Uh-huh.
65
00:06:24,384 --> 00:06:25,343
Papa!
66
00:06:26,970 --> 00:06:29,097
The Andrews Sisters
aren't coming.
67
00:06:32,100 --> 00:06:32,976
[sighs]
68
00:06:36,104 --> 00:06:37,188
[taps mic]
69
00:06:37,814 --> 00:06:39,065
All right.
70
00:06:39,399 --> 00:06:41,818
Now, I know you're all
a little disappointed,
71
00:06:42,068 --> 00:06:44,988
but we've got
the Andrews Sisters here.
72
00:06:44,988 --> 00:06:47,699
Right here on the jukebox.
73
00:06:48,116 --> 00:06:49,284
-[jukebox starts]
-[crowd groans]
74
00:06:50,994 --> 00:06:53,038
Yeah. And we know
it's the next best thing.
75
00:06:53,038 --> 00:06:57,917
So, let's get dancing.
I am your host Leo Steinemite.
76
00:06:57,917 --> 00:07:00,462
Let's make it dynamite!
77
00:07:01,087 --> 00:07:02,589
-["Sing Sing Sing" playing]
-Hit it.
78
00:07:02,589 --> 00:07:06,426
♪ Sing, sing, sing, sing
Everybody start to sing ♪
79
00:07:06,760 --> 00:07:10,764
♪ Ooh, now you're singin'
With a swing ♪
80
00:07:10,764 --> 00:07:14,768
♪ Sing, sing, sing, sing
Everybody start to sing ♪
81
00:07:14,768 --> 00:07:18,980
♪ Ooh, now you're singin'
With a swing ♪
82
00:07:24,736 --> 00:07:26,613
-[rain pattering]
-[Leo] Aw.
83
00:07:30,241 --> 00:07:32,827
[women giggling]
84
00:07:37,540 --> 00:07:40,210
[Leo] Whoa! [chuckles]
85
00:07:41,127 --> 00:07:42,504
♪ Come on and sing ♪
86
00:07:43,004 --> 00:07:44,798
[indistinct chatter]
87
00:07:45,840 --> 00:07:47,425
["(I'll Be With You)
In Apple Blossom Time" playing]
88
00:07:47,425 --> 00:07:49,719
♪ I'll be with you ♪
89
00:07:49,719 --> 00:07:54,265
♪ In apple blossom time ♪
90
00:07:55,809 --> 00:08:00,397
♪ I'll be with you ♪
91
00:08:00,397 --> 00:08:05,276
♪ To change your name to mine ♪
92
00:08:06,569 --> 00:08:11,116
♪ One day in May ♪
93
00:08:11,950 --> 00:08:17,038
♪ I'll come and say ♪
94
00:08:17,789 --> 00:08:21,751
-That was so much fun.
-Honey, look at you.
95
00:08:22,711 --> 00:08:23,712
[Gloria sighs]
96
00:08:24,170 --> 00:08:27,298
-I love dancing.
-Oh, you're soaked.
97
00:08:27,549 --> 00:08:31,261
Was that jukebox not the find
of the century? [chuckles]
98
00:08:31,720 --> 00:08:33,054
Why the long face?
99
00:08:33,972 --> 00:08:37,183
One summer storm wipes us out
for an entire month.
100
00:08:37,475 --> 00:08:39,894
You might as well
be playing Blackjack.
101
00:08:40,520 --> 00:08:42,480
[sighs]
Ruth, you worry too much.
102
00:08:43,898 --> 00:08:46,484
Gloria, Susanne,
it's time for bed.
103
00:08:54,033 --> 00:08:55,702
They're gonna repossess our car,
Leo,
104
00:08:55,702 --> 00:08:57,370
if we don't pay by the first
of the month.
105
00:08:57,829 --> 00:09:00,039
So we'll park it down the road,
no one will find it.
106
00:09:01,124 --> 00:09:04,085
[sighs, sniffles]
107
00:09:05,170 --> 00:09:07,881
We'll get out of town
in the fall. Huh?
108
00:09:08,423 --> 00:09:11,176
We'll make a bundle
doing the county auctions
109
00:09:11,176 --> 00:09:14,137
up and down the coast,
avoid the Michigan winter.
110
00:09:14,596 --> 00:09:18,558
Pass through Georgia for those
thin sugary pralines.
111
00:09:18,892 --> 00:09:21,436
Right? Drink ourselves
some fresh squeezed
112
00:09:21,436 --> 00:09:22,479
all you can drink oranges
113
00:09:22,937 --> 00:09:26,941
from those Florida roadside
stands and then head west
114
00:09:27,275 --> 00:09:31,196
for some California sunshine
and slabs of fresh salmon
115
00:09:31,196 --> 00:09:33,323
from a California smokehouse
116
00:09:33,323 --> 00:09:35,408
by the time we get back
next summer...
117
00:09:36,201 --> 00:09:37,952
we'll be on top again.
118
00:09:39,871 --> 00:09:40,955
[water dripping]
119
00:09:44,876 --> 00:09:46,753
Come here, kiddo,
new set of maps.
120
00:09:46,753 --> 00:09:48,213
[children playing]
121
00:09:52,801 --> 00:09:53,802
See?
122
00:09:54,302 --> 00:09:55,303
Okay.
123
00:09:55,595 --> 00:10:00,183
We go from here, here,
and then like this...
124
00:10:01,810 --> 00:10:03,353
all the way to...
125
00:10:05,897 --> 00:10:06,815
And then what?
126
00:10:07,273 --> 00:10:09,025
Well, you know what they say,
if you don't know
127
00:10:09,025 --> 00:10:12,070
what's gonna happen tomorrow,
could be wonderful.
128
00:10:23,873 --> 00:10:26,167
[car horn honking]
129
00:10:27,001 --> 00:10:28,211
Everybody in.
130
00:10:29,838 --> 00:10:33,591
-It's time to go, go, go.
-I'm not done with the dishes.
131
00:10:33,591 --> 00:10:36,052
Oh, leave the dishes, they'll be
clean by the time we get back.
132
00:10:36,052 --> 00:10:36,928
[Susanne] Mom.
133
00:10:37,345 --> 00:10:40,515
The winter automatically
sterilizes the germs.
134
00:10:50,608 --> 00:10:53,027
-Get the door for me.
-[Leo] Damn It!
135
00:10:56,072 --> 00:10:57,615
-Damn It!
-[barking]
136
00:10:57,866 --> 00:11:00,869
Come on, come on.
Right here, good boy.
137
00:11:01,870 --> 00:11:03,705
Why'd you have to go name
the dog Damn It?
138
00:11:03,705 --> 00:11:05,081
It's so embarrassing.
139
00:11:05,999 --> 00:11:08,418
It'd be more embarrassing
if you had a father who swore.
140
00:11:08,710 --> 00:11:09,961
[Leo] Don't you think?
141
00:11:17,635 --> 00:11:20,179
[Leo humming]
142
00:11:23,099 --> 00:11:24,809
[Leo continues humming]
143
00:11:24,809 --> 00:11:28,438
Gloria, you're gonna get
car sick reading in the back.
144
00:11:28,813 --> 00:11:30,398
I never get car sick.
145
00:11:30,398 --> 00:11:33,318
Put the book down for a minute
and look out of the window.
146
00:11:34,152 --> 00:11:36,446
I looked out the window
an hour ago.
147
00:11:37,030 --> 00:11:39,032
-[Ruth] Gloria.
-[Damn It panting]
148
00:11:39,032 --> 00:11:40,158
[Gloria sighs]
149
00:11:44,203 --> 00:11:45,872
[Damn It whines]
150
00:11:46,247 --> 00:11:49,709
Look at those houses. Slow down,
Papa, aren't they pretty?
151
00:11:50,126 --> 00:11:52,170
[children playing]
152
00:11:52,795 --> 00:11:55,006
Don't you wish we lived
in a house like that
153
00:11:55,006 --> 00:11:56,925
-all year round?
-Leo, we need to stay put
154
00:11:56,925 --> 00:11:59,177
for a while and let the girls
go to school.
155
00:11:59,510 --> 00:12:02,180
Gloria would be starting
the third grade by now.
156
00:12:02,180 --> 00:12:04,182
No.
Traveling is the best education.
157
00:12:04,807 --> 00:12:07,435
-It's the only education really.
-[train horn honks]
158
00:12:07,435 --> 00:12:09,187
[bells tolling]
159
00:12:10,688 --> 00:12:13,232
[train horn continues honking]
160
00:12:30,458 --> 00:12:32,710
[indistinct chatter]
161
00:12:39,467 --> 00:12:44,180
[boy speaking Hindi]
162
00:12:46,307 --> 00:12:49,185
[indistinct chatter]
163
00:12:53,940 --> 00:12:56,067
[speaking Hindi]
164
00:13:11,499 --> 00:13:15,545
[train engine chugging]
165
00:13:21,926 --> 00:13:22,927
[Ruth] Leo?
166
00:13:30,309 --> 00:13:31,853
I think this one is valuable.
167
00:13:33,229 --> 00:13:36,774
Can you do this without me?
I have a splitting headache.
168
00:13:36,774 --> 00:13:38,818
I need to go in for a lie down.
169
00:13:44,323 --> 00:13:46,200
[Leo] Right. There's no way
I'm paying 25 dollars
170
00:13:46,200 --> 00:13:47,618
for this cracked tea set.
171
00:13:48,453 --> 00:13:50,371
Five dollars is my final offer.
172
00:13:51,789 --> 00:13:52,957
-Twenty.
-Fifteen?
173
00:13:53,416 --> 00:13:54,417
Done.
174
00:14:02,050 --> 00:14:04,886
[Leo] We're gonna sell this
tea set to an antique dealer
175
00:14:04,886 --> 00:14:05,887
for 50 bucks.
176
00:14:06,179 --> 00:14:07,388
Mark my words.
177
00:14:07,847 --> 00:14:10,475
And all we need is ten dollars
for gas money
178
00:14:10,475 --> 00:14:12,268
to get us all the way
to Wyoming.
179
00:14:13,936 --> 00:14:15,730
[Leo] When we get to St. Louis
there's this one market,
180
00:14:15,730 --> 00:14:20,526
-all they sell is china...
-[man speaking Hindi]
181
00:14:25,656 --> 00:14:26,783
Chai, madam?
182
00:14:31,621 --> 00:14:33,206
[indistinct chatter]
183
00:14:36,167 --> 00:14:38,836
-[speaking Hindi]
-Only one rupee, madam.
184
00:14:46,761 --> 00:14:54,268
[speaking Hindi]
185
00:14:59,315 --> 00:15:02,026
-Please.
-Oh, please, no. No, no.
186
00:15:03,945 --> 00:15:05,154
Thank you.
187
00:15:09,033 --> 00:15:12,245
So you left the university
in New Delhi. Why?
188
00:15:13,246 --> 00:15:16,499
I wanna get out of the big city.
See the villages.
189
00:15:16,999 --> 00:15:18,584
What Gandhi talks about.
190
00:15:24,006 --> 00:15:29,220
[speaking Hindi]
191
00:15:30,221 --> 00:15:32,640
She is traveling in third class
192
00:15:32,890 --> 00:15:35,810
because,
this is ladies only carriage
193
00:15:36,435 --> 00:15:37,478
and safer.
194
00:15:38,104 --> 00:15:42,233
[speaking Hindi]
195
00:15:44,569 --> 00:15:47,572
But why aren't you traveling
in a private car
196
00:15:47,572 --> 00:15:49,365
like most of the foreigners?
197
00:15:49,907 --> 00:15:51,534
If I was in a car by myself,
198
00:15:51,534 --> 00:15:53,202
I wouldn't really even be
in India.
199
00:15:55,037 --> 00:15:56,414
And I wouldn't have met you.
200
00:15:56,873 --> 00:16:00,459
[speaking Hindi]
201
00:16:00,710 --> 00:16:03,004
[all laugh]
202
00:16:36,746 --> 00:16:39,123
[Ruth] This used to be
our beautiful farmhouse.
203
00:16:40,291 --> 00:16:41,918
Lots of land all around.
204
00:16:44,462 --> 00:16:46,672
Your granny was born here,
Gloria.
205
00:16:58,809 --> 00:17:00,353
[Ruth] Oh, good God.
206
00:17:25,878 --> 00:17:26,963
[Gloria] Come inside, Mom.
207
00:17:27,546 --> 00:17:28,798
You'll catch a cold.
208
00:17:35,221 --> 00:17:36,347
[man over TV]
Firemen drag their hoses
209
00:17:36,722 --> 00:17:39,767
11 stories up to reach
the fire on the 79th floor...
210
00:17:51,320 --> 00:17:53,114
So, where's your father
these days?
211
00:17:53,364 --> 00:17:55,825
-South America.
-South America?
212
00:17:56,117 --> 00:17:58,369
"Buying and selling opals
in Argentina.
213
00:17:58,369 --> 00:18:00,621
Sending you a money order, love,
your pop."
214
00:18:01,205 --> 00:18:02,290
[chuckles]
215
00:18:13,718 --> 00:18:14,802
Are you okay, Mom?
216
00:18:17,471 --> 00:18:18,889
I'm fine.
217
00:18:21,267 --> 00:18:24,562
Would you sign this check?
It's for the electric.
218
00:18:30,109 --> 00:18:32,028
And I-- I found these papers
219
00:18:32,028 --> 00:18:33,738
while I was looking
for your checkbook.
220
00:18:34,905 --> 00:18:36,032
What are they?
221
00:18:37,491 --> 00:18:40,036
Oh, it's nothing.
It's just my old writing
222
00:18:40,036 --> 00:18:41,704
when I used to work
at the newspaper.
223
00:18:43,956 --> 00:18:45,416
But it doesn't say your name.
224
00:18:45,416 --> 00:18:47,793
-It says Duncan McKenzie--
-McKenzie. That's me.
225
00:18:48,919 --> 00:18:51,505
Duncan McKenzie.
That's what I went by.
226
00:18:51,964 --> 00:18:54,258
That's the way it was for women
back then.
227
00:18:54,884 --> 00:18:55,885
Imagine.
228
00:18:58,304 --> 00:19:00,931
Well, why aren't you writing
anymore, Mom?
229
00:19:06,604 --> 00:19:07,855
Are you hungry?
230
00:19:09,023 --> 00:19:10,691
Do you want me to make you
a baloney sandwich
231
00:19:10,691 --> 00:19:12,318
with red onions and mayonnaise?
232
00:19:14,820 --> 00:19:16,405
No, thank you. I'm fine, dear.
233
00:19:16,864 --> 00:19:20,618
You just run off and play
or read whatever you like.
234
00:19:27,458 --> 00:19:29,335
Why are you tap dancing outside?
235
00:19:30,002 --> 00:19:31,504
It's too loud for my mother
inside.
236
00:19:32,713 --> 00:19:34,006
What's wrong with your mother?
237
00:19:35,758 --> 00:19:37,134
We don't have linoleum.
238
00:19:38,094 --> 00:19:39,387
We got linoleum.
239
00:19:40,471 --> 00:19:42,682
-[dog barks]
-[indistinct chatter]
240
00:19:44,975 --> 00:19:46,477
I've got an extra pair
of tap shoes.
241
00:19:46,936 --> 00:19:49,730
My big sister, Shirley,
she grew to size 12 this year.
242
00:19:49,730 --> 00:19:50,731
Wait there.
243
00:19:52,191 --> 00:19:53,609
-[man] Ruby?
-[Ruby] Hi, Papa.
244
00:19:55,820 --> 00:19:58,406
[song playing over radio]
245
00:19:58,781 --> 00:20:01,450
-[footsteps approaching]
-Come and sit down over here.
246
00:20:04,495 --> 00:20:06,956
[music playing over radio]
247
00:20:08,541 --> 00:20:10,042
Papa, can I change the station?
248
00:20:10,042 --> 00:20:11,377
-Yeah, go ahead.
-Just wait and watch.
249
00:20:13,921 --> 00:20:16,757
Now, here is
Count Basie and his orchestra.
250
00:20:17,633 --> 00:20:21,303
[jazz playing over radio]
251
00:20:25,516 --> 00:20:27,184
[shoes tapping]
252
00:20:32,940 --> 00:20:35,484
[man] She can tap a little bit.
[laughs]
253
00:20:37,987 --> 00:20:42,283
[indistinct chatter]
254
00:20:47,288 --> 00:20:48,581
[man] All right, now!
255
00:20:49,373 --> 00:20:51,041
Oh, what, you want to see?
256
00:20:52,334 --> 00:20:53,627
[man 2] Back at ya, huh.
257
00:20:53,919 --> 00:20:55,004
[man 3] Aw man.
258
00:20:56,046 --> 00:20:57,089
Look at that.
259
00:20:57,840 --> 00:20:58,883
[woman laughs]
260
00:20:59,216 --> 00:21:01,218
-[man 2] Hey, that's nice.
-[woman 1] You got it.
261
00:21:02,553 --> 00:21:03,637
[man 2 laughs]
262
00:21:05,639 --> 00:21:06,640
Yeah!
263
00:21:09,143 --> 00:21:11,187
-All right!
-Come now!
264
00:21:11,604 --> 00:21:12,480
Whoo!
265
00:21:14,899 --> 00:21:17,485
[laughs] I'll tell you what,
266
00:21:17,776 --> 00:21:19,987
you girls gonna tap dance
your way out of Toledo.
267
00:21:19,987 --> 00:21:21,238
Into the heart of America.
268
00:21:21,906 --> 00:21:24,366
[all cheer]
269
00:21:30,915 --> 00:21:32,082
[woman] That's my baby.
270
00:21:33,000 --> 00:21:35,586
[indistinct chatter]
271
00:21:37,296 --> 00:21:38,380
Yeah.
272
00:21:41,759 --> 00:21:44,303
-[bell dings]
-[man 3 laughing]
273
00:21:47,389 --> 00:21:48,390
-[radio clicks]
-[music stops]
274
00:21:48,682 --> 00:21:49,850
Can I help you?
275
00:21:49,850 --> 00:21:51,310
Is there a girl here named
Gloria?
276
00:21:55,731 --> 00:21:57,233
Your mama is looking
for you again.
277
00:21:58,651 --> 00:22:02,613
[engine revving]
278
00:22:15,417 --> 00:22:17,795
[man] Hollywood Boulevard
is a blaze of lights.
279
00:22:17,795 --> 00:22:18,712
Thousands of people...
280
00:22:19,046 --> 00:22:21,048
...♪ For you
Forget your troubles ♪
281
00:22:21,799 --> 00:22:23,467
♪ If you go in
through your... ♪
282
00:22:24,843 --> 00:22:26,720
[man] The green steam
calling me out
283
00:22:26,720 --> 00:22:28,639
in full force this evening.
We promised to...
284
00:22:28,931 --> 00:22:30,349
[indistinct chatter]
285
00:22:30,349 --> 00:22:32,476
[woman] Brand new tickets,
brand new spirits.
286
00:22:32,476 --> 00:22:34,937
[man] Lovely DeLove,
Jean Harlow.
287
00:22:35,187 --> 00:22:37,398
[shoes tapping]
288
00:23:23,736 --> 00:23:25,571
-[car door opens]
-[Gloria trembles]
289
00:23:26,447 --> 00:23:28,198
Where were you? [gasps]
290
00:23:31,285 --> 00:23:32,536
[yells] Where were you?
291
00:23:33,454 --> 00:23:35,456
I was so worried about you,
Gloria.
292
00:23:35,456 --> 00:23:36,373
I'm sorry, Mom.
293
00:23:38,250 --> 00:23:39,418
[Ruth panting]
294
00:23:40,794 --> 00:23:44,131
I saw German soldiers outside
and I couldn't find you.
295
00:23:44,131 --> 00:23:46,342
-[breathes heavily]
-There aren't any soldiers, Mom.
296
00:23:46,759 --> 00:23:48,427
I heard them outside.
297
00:23:48,927 --> 00:23:49,887
The war...
298
00:23:50,554 --> 00:23:52,014
There's no war, Mom.
299
00:23:52,014 --> 00:23:54,850
It's okay. It's just
those Bukowskis at it again.
300
00:23:56,644 --> 00:23:58,687
Did you forget
to take your Doc Howard's?
301
00:23:59,897 --> 00:24:01,231
I couldn't find it. [sobs]
302
00:24:02,107 --> 00:24:03,233
-Okay.
-[sniffles]
303
00:24:03,567 --> 00:24:06,403
-Okay.
-[trembles]
304
00:24:09,323 --> 00:24:11,700
[Ruth breathing heavily]
305
00:24:14,036 --> 00:24:15,329
[bottle rattling]
306
00:24:17,873 --> 00:24:18,832
Just one teaspoon.
307
00:24:25,756 --> 00:24:28,300
[pants]
308
00:24:56,245 --> 00:24:58,831
-[people clamoring]
-[brake squealing]
309
00:24:58,831 --> 00:24:59,998
[woman] This is your stop.
310
00:25:00,332 --> 00:25:03,001
-What's going on?
-I fear there are caste riots,
311
00:25:03,001 --> 00:25:04,336
if you go straight to
the Ashram,
312
00:25:04,336 --> 00:25:05,337
it should be safe there.
313
00:25:07,005 --> 00:25:08,132
Thank you.
314
00:25:08,132 --> 00:25:10,801
[indistinct chanting]
315
00:25:12,511 --> 00:25:14,555
[speaking Hindi]
316
00:25:20,686 --> 00:25:24,064
[people clamoring]
317
00:25:28,736 --> 00:25:30,612
[indistinct chatter]
318
00:25:32,906 --> 00:25:36,952
-Do you know the Ashram?
-[speaking Hindi]
319
00:26:04,605 --> 00:26:06,774
-[window clatter]
-Oh, hello?
320
00:26:12,571 --> 00:26:15,449
[chuckles] I've arranged to stay
in the guest house.
321
00:26:15,699 --> 00:26:16,909
Madam Gloria?
322
00:26:17,493 --> 00:26:19,203
-Yes, yes.
-Yes, hi.
323
00:26:19,495 --> 00:26:21,246
But I'm afraid everyone is gone.
324
00:26:21,246 --> 00:26:23,040
-Gone?
-Because of the riots,
325
00:26:23,040 --> 00:26:24,166
you cannot stay here.
326
00:26:25,417 --> 00:26:26,668
I leave today, you see?
327
00:26:28,128 --> 00:26:30,339
We must do what we can to help.
328
00:26:31,799 --> 00:26:33,717
You may come with me
if you like.
329
00:26:35,135 --> 00:26:36,428
-[cow moos]
-[laughs]
330
00:26:36,804 --> 00:26:38,722
-Where?
-Village to village.
331
00:26:39,681 --> 00:26:42,100
They need other women to listen
to their stories.
332
00:26:42,684 --> 00:26:45,187
Otherwise village women
will not tell what happen.
333
00:26:46,313 --> 00:26:47,356
They will stay silent.
334
00:26:48,106 --> 00:26:49,274
I see.
335
00:26:49,274 --> 00:26:50,859
[mooing]
336
00:26:50,859 --> 00:26:51,902
Would you like to come?
337
00:26:53,570 --> 00:26:55,447
Would I be out of place
as a foreigner?
338
00:26:56,281 --> 00:27:00,035
To a woman in rural village,
a white woman in sari
339
00:27:00,285 --> 00:27:02,621
will seem no stranger than a man
from New Delhi.
340
00:27:03,872 --> 00:27:05,874
So, would you like to come?
341
00:27:07,209 --> 00:27:08,126
Yes.
342
00:27:08,710 --> 00:27:10,003
-When?
-Now.
343
00:27:11,964 --> 00:27:14,716
-All right.
-Only the suitcase is too big.
344
00:27:15,342 --> 00:27:16,635
You're American, I think.
345
00:27:19,054 --> 00:27:21,056
-Yes.
-Can you travel light?
346
00:27:25,978 --> 00:27:28,981
[man chanting]
347
00:27:32,860 --> 00:27:36,321
[Gloria] I'm very interested
in how Gandhi made non-violence
348
00:27:36,321 --> 00:27:37,239
into a whole movement.
349
00:27:37,698 --> 00:27:40,242
We women taught Gandhi
everything he knows.
350
00:27:40,242 --> 00:27:41,743
[both laugh]
351
00:27:41,743 --> 00:27:46,039
Gandhi watched his mother
and aunties fight using Ahimsa.
352
00:27:46,540 --> 00:27:48,792
-Ahimsa?
-Means non-violence.
353
00:27:49,042 --> 00:27:50,419
[indistinct chatter]
354
00:27:50,836 --> 00:27:51,712
You will see.
355
00:27:52,170 --> 00:27:54,965
If you hope, people will change
how they live.
356
00:27:55,299 --> 00:27:57,384
First, you should know
how they live.
357
00:27:59,595 --> 00:28:00,721
[goat bleats]
358
00:28:03,640 --> 00:28:05,934
[speaking Hindi]
359
00:28:08,854 --> 00:28:13,150
[conversing in Hindi]
360
00:28:23,660 --> 00:28:27,581
[speaking Hindi]
361
00:28:32,294 --> 00:28:36,673
[conversing in Hindi]
362
00:28:45,474 --> 00:28:48,185
[speaking Hindi]
363
00:28:52,356 --> 00:28:55,651
[conversing in Hindi]
364
00:28:58,445 --> 00:29:00,572
[speaking Hindi]
365
00:29:00,572 --> 00:29:02,074
[women groan]
366
00:29:03,075 --> 00:29:04,117
[speaking Hindi]
367
00:29:04,618 --> 00:29:06,411
Her daughter was raped
in front of her.
368
00:29:07,037 --> 00:29:08,580
[speaking Hindi]
369
00:29:08,580 --> 00:29:10,040
[woman]
She could not do anything.
370
00:29:14,503 --> 00:29:15,504
[speaking Hindi]
371
00:29:15,921 --> 00:29:17,172
-She took her to hospital...
-[indistinct chatter]
372
00:29:23,762 --> 00:29:28,141
[speaking Hindi]
373
00:29:29,601 --> 00:29:34,022
[speaks foreign language]
374
00:29:34,898 --> 00:29:36,400
People don't speak about this.
375
00:29:49,037 --> 00:29:52,666
[speaking Hindi]
376
00:29:52,666 --> 00:29:57,421
[speaks foreign language]
377
00:30:03,802 --> 00:30:05,262
[speaking Hindi]
378
00:30:06,346 --> 00:30:09,850
[conversing in Hindi]
379
00:30:17,899 --> 00:30:18,859
[speaking Hindi]
380
00:30:35,584 --> 00:30:37,377
[shoes clacking]
381
00:31:06,740 --> 00:31:07,908
But I don't understand.
382
00:31:09,826 --> 00:31:11,036
What does my mother have?
383
00:31:12,788 --> 00:31:15,207
Anxiety, neurosis...
384
00:31:16,166 --> 00:31:19,544
-low self-esteem, agoraphobia--
-Her spirit is broken.
385
00:31:21,046 --> 00:31:22,756
That's a good a diagnosis
as any.
386
00:31:25,008 --> 00:31:27,511
It's been broken for as long
as I've known her.
387
00:31:28,553 --> 00:31:29,805
Before I was born.
388
00:31:38,230 --> 00:31:42,609
[chimes ringing]
389
00:31:44,611 --> 00:31:49,699
[indistinct chatter]
390
00:32:14,182 --> 00:32:17,853
-[indistinct chatter]
-[bell rings]
391
00:32:26,987 --> 00:32:27,946
[speaking foreign language]
392
00:32:36,288 --> 00:32:38,331
-Here madam.
-[speaking Hindi]
393
00:32:48,425 --> 00:32:49,968
[Leo] "Gloria,
here's a money order.
394
00:32:50,385 --> 00:32:52,637
When you're ready,
buy your passage home
395
00:32:52,637 --> 00:32:54,389
by train and boat, it's cheap.
396
00:32:54,681 --> 00:32:57,893
Then go out and purchase
the biggest star sapphire
397
00:32:57,893 --> 00:32:59,269
in Jaipur you can find.
398
00:32:59,728 --> 00:33:01,188
I'll meet you in San Francisco.
399
00:33:01,521 --> 00:33:03,982
When your boat docks,
we'll sell that sapphire
400
00:33:03,982 --> 00:33:07,694
for a profit that'll pay for us
to drive back east in style.
401
00:33:08,153 --> 00:33:11,489
Can't wait to see you.
Your pop, Steinemite."
402
00:33:11,865 --> 00:33:15,118
[indistinct chatter]
403
00:33:26,880 --> 00:33:31,551
-[car horn honking]
-[train bell dinging]
404
00:33:33,011 --> 00:33:34,179
[Leo clears throat]
405
00:33:37,057 --> 00:33:38,016
You look thin.
406
00:33:39,226 --> 00:33:42,604
-It's called healthy, Pop.
-Have another egg roll for me.
407
00:33:45,273 --> 00:33:46,399
Have you seen Mom?
408
00:33:48,026 --> 00:33:50,445
Susanne wrote and said
she's doing a little better.
409
00:33:52,322 --> 00:33:54,658
Holy moly this moo shu is...
410
00:33:54,658 --> 00:33:55,784
is out of this world.
411
00:33:56,701 --> 00:33:57,869
[Leo] Mm.
412
00:33:58,411 --> 00:34:00,330
-[Leo] Mm.
-[cutlery clattering]
413
00:34:00,664 --> 00:34:01,873
Did you get the...
414
00:34:04,292 --> 00:34:05,335
Hmm.
415
00:34:06,336 --> 00:34:08,338
-Is this what you had in mind?
-Fabulous.
416
00:34:11,800 --> 00:34:14,844
You-- you are a Steinem,
no doubt about it.
417
00:34:20,100 --> 00:34:21,101
I, uh...
418
00:34:21,810 --> 00:34:22,727
[Gloria laughs]
419
00:34:23,228 --> 00:34:24,145
[Leo clears throat]
420
00:34:25,647 --> 00:34:26,815
[Leo exhales]
421
00:34:28,566 --> 00:34:29,567
What's wrong?
422
00:34:33,822 --> 00:34:37,325
[Leo] Yeah, the star is a little
off kilter, not worth much.
423
00:34:38,118 --> 00:34:40,412
Well, you didn't say
it needed to be symmetrical.
424
00:34:42,622 --> 00:34:43,540
Don't worry, kid.
425
00:34:46,293 --> 00:34:48,545
So, how are we gonna get
to New York?
426
00:34:48,545 --> 00:34:50,630
I have enough gas money
to get us to Las Vegas.
427
00:34:50,630 --> 00:34:52,173
[chuckles] And then?
428
00:34:52,465 --> 00:34:54,843
Well, if you don't know
what's gonna happen tomorrow,
429
00:34:55,510 --> 00:34:58,054
-it could be wonderful.
-It could be wonderful.
430
00:34:58,054 --> 00:35:00,890
["Pennies From Heaven" playing]
431
00:35:00,890 --> 00:35:05,145
♪ And every time it rains
It rains pennies from heaven ♪
432
00:35:05,478 --> 00:35:06,938
♪ Shoo-be dooby ♪
433
00:35:06,938 --> 00:35:09,107
♪ Don't you know
Each cloud contains ♪
434
00:35:09,107 --> 00:35:10,734
♪ Pennies from heaven... ♪
435
00:35:10,734 --> 00:35:12,027
-♪ Shoo-be dooby ♪
-[machine clicks]
436
00:35:12,027 --> 00:35:13,653
[Leo]
Let's hit the one arm bandit.
437
00:35:14,029 --> 00:35:15,280
Beginners are queuing.
438
00:35:15,780 --> 00:35:17,699
Beginners are always lucky.
439
00:35:17,699 --> 00:35:18,658
-Trust me.
-All right.
440
00:35:18,658 --> 00:35:19,618
Okay. Here we go.
441
00:35:22,370 --> 00:35:23,288
Yeah.
442
00:35:26,708 --> 00:35:30,170
-Jackpot! [cheers]
-[coins clattering]
443
00:35:30,170 --> 00:35:32,130
[both laugh]
444
00:35:32,130 --> 00:35:35,091
I knew it! Oh, you tripled
my last 50 bucks.
445
00:35:35,967 --> 00:35:38,970
Jesus, Pop.
That was your last 50 bucks?
446
00:35:38,970 --> 00:35:41,348
Oh, you only live once. Or less.
447
00:35:41,348 --> 00:35:44,225
["Pennies From Heaven"
continues playing]
448
00:35:50,982 --> 00:35:53,401
♪ And you'll find
Your fortune fallin' ♪
449
00:35:53,860 --> 00:35:55,278
♪ All over town ♪
450
00:35:55,278 --> 00:35:56,529
♪ There'll be pennies
From heaven.. ♪
451
00:35:56,821 --> 00:35:59,949
We're gonna run out of gas
in approximately three miles.
452
00:36:00,825 --> 00:36:02,660
-Open that glove compartment.
-[song ends]
453
00:36:05,872 --> 00:36:08,375
Yeah. Put on the nicest bracelet
you can find.
454
00:36:11,878 --> 00:36:12,837
[jewelry clattering]
455
00:36:13,838 --> 00:36:14,964
Add a ring.
456
00:36:18,885 --> 00:36:20,095
Yeah, looking classy.
457
00:36:23,598 --> 00:36:26,309
I've never sold any of my
jewelry before.
458
00:36:26,309 --> 00:36:29,813
But my father and I find
ourselves in a terrible pickle.
459
00:36:31,356 --> 00:36:32,690
This is a family heirloom.
460
00:36:33,983 --> 00:36:35,110
[Gloria sighs]
461
00:36:46,454 --> 00:36:47,497
[Gloria exhales]
462
00:36:48,415 --> 00:36:49,416
[ringing]
463
00:36:56,589 --> 00:36:57,549
[sighs]
464
00:36:57,882 --> 00:36:59,259
♪ Double your pleasure ♪
465
00:36:59,551 --> 00:37:01,136
♪ Double your fun ♪
466
00:37:01,136 --> 00:37:03,972
♪ Doublemint, Doublemint
Doublemint gum ♪
467
00:37:03,972 --> 00:37:06,224
Aye, criminy.
Will you listen to that?
468
00:37:06,683 --> 00:37:10,895
I sent my slogan in a year ago
for that darn brand.
469
00:37:11,604 --> 00:37:14,232
[sighs] Double the flavor,
double the fun,
470
00:37:14,232 --> 00:37:16,025
you know, with Doublemint,
Doublemint gum.
471
00:37:16,025 --> 00:37:19,696
Fa, fa, flavor, fun.
Alliteration.
472
00:37:20,155 --> 00:37:22,699
And it's two Doublemints,
not three, for God sakes, two.
473
00:37:23,408 --> 00:37:26,661
I think it was double good,
twice.
474
00:37:26,661 --> 00:37:27,787
Yeah, well, it...
475
00:37:29,080 --> 00:37:30,707
[Leo] Yeah, slogans are tough.
476
00:37:30,999 --> 00:37:33,960
You send them in registered
mail to the ad agencies.
477
00:37:33,960 --> 00:37:36,045
And then you cross your fingers
that the bastards
478
00:37:36,045 --> 00:37:37,297
don't steal the ideas.
479
00:37:42,010 --> 00:37:43,178
I'm on a five, Harry.
480
00:37:43,178 --> 00:37:44,637
Can you make me
a pastrami on rye?
481
00:37:45,889 --> 00:37:48,183
-I love New York.
-[Leo] Well...
482
00:37:49,184 --> 00:37:50,810
if you can't find a job writing
you can always...
483
00:37:50,810 --> 00:37:52,562
-[bell dings]
-...fall back on your dancing.
484
00:37:52,562 --> 00:37:55,273
Sure, Pop.
You want me to be a Rockette?
485
00:37:55,648 --> 00:37:57,859
I know you wanna be a journalist
like your mother,
486
00:37:57,859 --> 00:38:00,570
but if you can't find work using
your fingers at a typewriter
487
00:38:01,112 --> 00:38:02,697
you can always use those legs.
Hmm?
488
00:38:03,114 --> 00:38:04,032
[chuckles]
489
00:38:04,491 --> 00:38:06,784
I read in Variety,
there's even a chorus line
490
00:38:06,784 --> 00:38:09,662
looking for five Beta-Kappa
girls over five-foot seven
491
00:38:09,662 --> 00:38:11,915
to dance in an outfit
called the High-Five Betas.
492
00:38:12,332 --> 00:38:13,333
That's you.
493
00:38:14,167 --> 00:38:15,668
I've got an interview
in ten minutes.
494
00:38:16,711 --> 00:38:20,006
-Wish me luck. See you at 6:00?
-Yeah. I'm on my way out.
495
00:38:20,006 --> 00:38:21,591
I got an auction in Jersey later
496
00:38:21,591 --> 00:38:23,176
then down to New Orleans
the day after.
497
00:38:24,844 --> 00:38:26,763
-Okay. [kisses]
-[Leo kisses]
498
00:38:27,472 --> 00:38:29,766
Remember, those desk jobs
can fatten your ankles.
499
00:38:31,100 --> 00:38:33,436
-Us Steinems like to move.
-Hmm.
500
00:38:34,270 --> 00:38:35,271
Sure do.
501
00:38:36,105 --> 00:38:38,775
[indistinct chatter]
502
00:38:48,243 --> 00:38:49,494
[car horn honking]
503
00:38:49,869 --> 00:38:53,289
-[typewriter keys clacking]
-[telephone ringing]
504
00:38:53,289 --> 00:38:56,000
-I'm here to see Mr. Anderson.
-He's back office.
505
00:38:59,254 --> 00:39:00,755
[Gloria sighs]
506
00:39:05,552 --> 00:39:08,805
Hmm, I see you've read
some stuff at college, but...
507
00:39:09,889 --> 00:39:12,183
[sighs] ...listen,
here at the magazine,
508
00:39:12,183 --> 00:39:13,601
we hire girls that do
the research
509
00:39:13,601 --> 00:39:15,019
-and the men write.
-Why is that?
510
00:39:15,019 --> 00:39:16,271
It's just the w--
511
00:39:17,730 --> 00:39:18,690
You're right.
512
00:39:19,732 --> 00:39:20,650
Why is that?
513
00:39:23,027 --> 00:39:25,780
Okay. So, what do you wanna
write about?
514
00:39:27,282 --> 00:39:28,157
I, uh...
515
00:39:28,616 --> 00:39:29,993
I-- I just returned
516
00:39:29,993 --> 00:39:31,786
from two years
traveling in India.
517
00:39:31,786 --> 00:39:35,623
The experiences and the stories
I saw and heard are amazing
518
00:39:35,623 --> 00:39:37,458
-and I would just love to--
-Look. [sighs]
519
00:39:37,458 --> 00:39:38,793
I'm gonna try you out
520
00:39:38,793 --> 00:39:40,753
on a fashion assignment.
[exhales]
521
00:39:59,022 --> 00:40:00,523
[Gloria] American women
522
00:40:00,857 --> 00:40:03,318
explain an advertising man
happily,
523
00:40:03,651 --> 00:40:05,236
-have gone absolutely...
-[typewriter keys clack]
524
00:40:05,236 --> 00:40:07,363
...out of their minds
from the knee down.
525
00:40:13,328 --> 00:40:16,623
[man] Good job, Gloria,
and it's funny.
526
00:40:17,332 --> 00:40:19,667
Rare to see a woman writer
with a sense of humor.
527
00:40:20,001 --> 00:40:21,794
Thanks. I was thinking...
528
00:40:22,587 --> 00:40:24,631
what about a profile
on Mayor Lindsay?
529
00:40:24,631 --> 00:40:26,090
What about a profile
of his wife?
530
00:40:26,090 --> 00:40:27,800
I'm sure she's very interesting.
531
00:40:28,343 --> 00:40:30,094
But as a general rule,
I'm more interested
532
00:40:30,094 --> 00:40:31,471
-in politicians.
-General rule.
533
00:40:31,471 --> 00:40:32,972
You're too young
to have general rules.
534
00:40:32,972 --> 00:40:35,516
Look. You're nothing
like our lady readers,
535
00:40:35,516 --> 00:40:38,937
but you're female, so try
to put yourself in their place
536
00:40:38,937 --> 00:40:40,271
for this next assignment.
537
00:40:41,064 --> 00:40:42,690
Spice it up
with some of your wit.
538
00:40:43,191 --> 00:40:44,484
We need it tomorrow morning.
539
00:40:45,652 --> 00:40:48,154
You can use Percy's desk.
He's out on assignment.
540
00:40:51,949 --> 00:40:55,912
[indistinct chatter]
541
00:40:59,082 --> 00:41:00,166
-Gloria?
-[telephone ringing]
542
00:41:00,416 --> 00:41:01,751
-It's Gloria, right?
-[man] Good teaser.
543
00:41:01,751 --> 00:41:03,336
Uh. The coffee's out.
Could you make some more?
544
00:41:03,336 --> 00:41:05,129
-[man] Here you go.
-Just a second.
545
00:41:05,129 --> 00:41:08,925
-[typewriter keys clacking]
-[telephone ringing]
546
00:41:11,177 --> 00:41:14,305
[indistinct chatter]
547
00:41:19,686 --> 00:41:23,731
-Yeah. I'll-- I'll hold.
-[employees laugh]
548
00:41:23,731 --> 00:41:25,024
[man] Yup. Right here.
549
00:41:30,780 --> 00:41:33,658
[typewriter keys clacking]
550
00:42:21,748 --> 00:42:23,249
-Here it is.
-Thanks, hon.
551
00:42:23,583 --> 00:42:25,001
Oh, also, Gloria...
552
00:42:26,919 --> 00:42:28,838
would you mind... [sighs]
553
00:42:28,838 --> 00:42:30,548
...mailing these letters
and then...
554
00:42:33,342 --> 00:42:35,887
you can meet me at the Hilton,
Suite 910.
555
00:42:46,647 --> 00:42:49,859
-[typewriter keys clacking]
-[telephone ringing]
556
00:42:49,859 --> 00:42:53,780
[song playing over radio]
557
00:42:54,071 --> 00:42:55,615
[Gloria]
A hot fudge sundae, please.
558
00:42:56,407 --> 00:42:57,492
How about some eggs first?
559
00:42:58,534 --> 00:43:00,203
-No.
-No? Okay.
560
00:43:00,912 --> 00:43:02,038
Coming right up.
561
00:43:03,122 --> 00:43:06,209
One hot fudge sundae
for breakfast.
562
00:43:06,209 --> 00:43:07,460
With whipped cream on that.
563
00:43:08,586 --> 00:43:13,091
[song playing over radio]
564
00:43:17,804 --> 00:43:19,222
I just quit a job.
565
00:43:20,848 --> 00:43:22,099
You want a cherry on top?
566
00:43:23,392 --> 00:43:24,435
Sure.
567
00:43:26,562 --> 00:43:29,774
-Eat your vegetables, Gloria.
-I'm not hungry.
568
00:43:32,151 --> 00:43:35,029
Sometimes you're hungry
for one thing and not another.
569
00:43:35,029 --> 00:43:36,739
[music playing]
570
00:43:37,114 --> 00:43:38,115
Leo!
571
00:43:39,575 --> 00:43:41,744
-[Gloria sighs, grunts]
-[bunny 1] Here.
572
00:43:42,161 --> 00:43:45,498
[indistinct chatter]
573
00:43:47,166 --> 00:43:49,252
[groans, exhales]
574
00:43:49,502 --> 00:43:51,170
Oh, you got to stuff it, Marie.
575
00:43:52,672 --> 00:43:56,884
-Stuff it?
-Here. Just in and up.
576
00:43:57,635 --> 00:44:00,179
No, don't use dry cleaning bags
they'll make you sweat.
577
00:44:00,763 --> 00:44:03,558
-You can use Kotex pads.
-Work it up bunny tails.
578
00:44:05,184 --> 00:44:06,769
[laughs]
579
00:44:08,729 --> 00:44:09,772
Poor little bunny.
580
00:44:19,740 --> 00:44:23,327
-[indistinct chatter]
-[woman clicks tongue]
581
00:44:30,835 --> 00:44:32,003
Bend over
at the waist, sweetheart.
582
00:44:32,545 --> 00:44:33,462
A little more.
583
00:44:34,881 --> 00:44:36,674
-[bunny 2] You got to smile.
-[camera shutter clicks]
584
00:44:36,674 --> 00:44:38,718
They give us demerits
if we don't smile.
585
00:44:39,218 --> 00:44:40,303
Demerits?
586
00:44:40,303 --> 00:44:42,430
Yeah.
Pay cuts if you don't smile.
587
00:44:42,763 --> 00:44:44,473
If you don't fit
into your costume.
588
00:44:44,473 --> 00:44:46,350
Or if we don't do
the bunny dip while serving.
589
00:44:47,143 --> 00:44:48,144
The bunny dip?
590
00:44:48,519 --> 00:44:49,604
Like so.
591
00:44:50,605 --> 00:44:52,231
-You'll get the hang of it.
-[chuckles]
592
00:44:53,149 --> 00:44:54,817
Oh, and one more thing,
little one,
593
00:44:54,817 --> 00:44:56,402
don't sleep with the customers.
594
00:44:56,986 --> 00:44:58,654
Even if they have
a member's key.
595
00:45:08,205 --> 00:45:10,416
[indistinct chatter]
596
00:45:11,626 --> 00:45:13,252
[footsteps approaching]
597
00:45:14,921 --> 00:45:16,714
Marie, you okay in there?
598
00:45:18,633 --> 00:45:21,052
-They need us upstairs, pronto.
-[Gloria] Okay.
599
00:45:25,640 --> 00:45:27,683
[man] Yeah.
She may need to go forward.
600
00:45:27,683 --> 00:45:28,768
[woman] Seriously.
601
00:45:28,768 --> 00:45:30,227
-Whatever you want.
-He's always...
602
00:45:30,227 --> 00:45:33,356
Oh, no, they walked out
onto the sidewalk there,
603
00:45:33,356 --> 00:45:34,565
really, I...
604
00:45:34,565 --> 00:45:36,275
-Yes.
-And... [laughs] Unbelievable.
605
00:45:36,525 --> 00:45:39,487
[indistinct chatter]
606
00:46:01,258 --> 00:46:05,012
[Gloria] It's been two weeks.
I still haven't been paid yet.
607
00:46:05,012 --> 00:46:06,514
That's because we're still
in training.
608
00:46:07,181 --> 00:46:08,724
-Is that normal?
-[utensils clattering]
609
00:46:08,724 --> 00:46:10,267
Some bunnies train
for three weeks
610
00:46:10,267 --> 00:46:11,310
with no pay at all.
611
00:46:11,811 --> 00:46:14,647
Lipstick on the glasses again.
Who's not doing their job?
612
00:46:14,647 --> 00:46:18,025
I've been working nine hours
straight with no break.
613
00:46:18,025 --> 00:46:20,319
-My feet are killing me.
-Is that even legal?
614
00:46:20,945 --> 00:46:22,363
What's legal got to do with it?
615
00:46:23,698 --> 00:46:24,615
[laughs]
616
00:46:25,157 --> 00:46:26,867
Have you had
your medical exam yet?
617
00:46:28,035 --> 00:46:29,036
[Gloria] What?
618
00:46:30,621 --> 00:46:32,373
-[bunny 3] Here you go.
-Thank you.
619
00:46:33,040 --> 00:46:35,209
They want to make sure
you don't have any diseases...
620
00:46:36,168 --> 00:46:37,086
down there.
621
00:46:37,461 --> 00:46:39,922
Danny, can I get a scotch
and two martinis?
622
00:46:39,922 --> 00:46:40,923
Make 'em dry.
623
00:46:41,549 --> 00:46:45,511
-Maybe we ought to join a union.
-[scoffs] Keep dreaming, sister.
624
00:46:49,306 --> 00:46:51,684
[music playing]
625
00:46:52,059 --> 00:46:53,185
[telephone ringing]
626
00:46:53,185 --> 00:46:54,979
"What really goes on
in their glamorous
627
00:46:54,979 --> 00:46:56,022
and exciting world,
628
00:46:56,689 --> 00:46:59,358
to find out Show Magazine
chose a writer who combines
629
00:46:59,358 --> 00:47:01,444
the hidden qualities
of a Phi Beta Kappa
630
00:47:01,444 --> 00:47:03,946
magna cum laude
graduate of Smith College
631
00:47:03,946 --> 00:47:05,614
-[man] Well, tell him...
-...with the more obvious ones
632
00:47:05,614 --> 00:47:07,074
of an ex-dancer
and beauty queen."
633
00:47:07,742 --> 00:47:10,077
Where is she? Where is she?
634
00:47:12,496 --> 00:47:14,123
Great job. You sold
thousands of magazines
635
00:47:14,123 --> 00:47:15,583
and now we got a lawsuit
on our hands.
636
00:47:15,583 --> 00:47:19,086
-Oh, Jesus.
-No, it's great. Publicity.
637
00:47:19,086 --> 00:47:20,796
-[telephone ringing]
-Selling like hotcakes,
638
00:47:20,796 --> 00:47:21,881
really great.
639
00:47:23,215 --> 00:47:24,842
I got a call for you, Gloria,
line two.
640
00:47:25,092 --> 00:47:28,471
[indistinct chatter]
641
00:47:29,305 --> 00:47:30,264
-Hello.
-[man] Write another word
642
00:47:30,723 --> 00:47:32,141
about Playboy
and you'll never work again.
643
00:47:32,600 --> 00:47:34,268
We'll hit you
with so many lawsuits
644
00:47:34,268 --> 00:47:35,644
you won't be able to
stand up straight
645
00:47:35,644 --> 00:47:36,896
in high heels or flats.
646
00:47:38,731 --> 00:47:41,859
-[all laugh]
-[man] The longest ears.
647
00:47:42,943 --> 00:47:44,445
[Leon] Hey, Gloria.
648
00:47:45,029 --> 00:47:46,238
How about next time
going undercover
649
00:47:46,238 --> 00:47:47,364
in the porno business?
650
00:47:48,365 --> 00:47:50,284
[Leon snorting] Just kiddin'.
651
00:47:52,286 --> 00:47:54,288
You know, you'd look cute
as a bunny, Leon.
652
00:47:54,288 --> 00:47:55,247
-[all cheer]
-Yeah.
653
00:47:55,831 --> 00:47:58,375
The costumes are so tight
that they'd give a man cleavage.
654
00:47:58,375 --> 00:48:00,044
-[people laugh]
-Then you could look at yourself
655
00:48:00,044 --> 00:48:01,128
in the mirror all day
656
00:48:01,128 --> 00:48:02,880
instead of staring
at the secretaries
657
00:48:02,880 --> 00:48:04,340
on your lunch break.
658
00:48:04,340 --> 00:48:05,925
[all laugh]
659
00:48:07,843 --> 00:48:09,720
-You wanted to see me.
-Come in.
660
00:48:10,805 --> 00:48:13,557
Publishing house called,
wants to make "A Bunny's Tale"
661
00:48:13,557 --> 00:48:16,185
into a full-length book.
What do you say?
662
00:48:17,561 --> 00:48:18,562
No, thank you.
663
00:48:19,939 --> 00:48:22,399
-It's good money.
-I don't care. I'm a writer.
664
00:48:22,983 --> 00:48:25,486
If I publish that book,
I'll be a bunny forever.
665
00:48:43,754 --> 00:48:47,049
No, those are too big.
They hide your beautiful face.
666
00:48:49,718 --> 00:48:50,886
They're perfect.
667
00:48:52,096 --> 00:48:55,307
[engine revs]
668
00:49:06,277 --> 00:49:07,319
-In there.
-Thank you.
669
00:49:07,736 --> 00:49:09,071
[nurse] Let's get you
a little more comfortable here.
670
00:49:11,532 --> 00:49:13,159
You doing all right?
Let me just pull that off.
671
00:49:14,994 --> 00:49:15,953
[nurse] Great.
672
00:49:18,455 --> 00:49:20,457
-Gloria.
-How are you, Mom?
673
00:49:20,457 --> 00:49:22,585
Oh, let's not talk about me.
674
00:49:23,043 --> 00:49:24,628
Now, look at this.
675
00:49:25,546 --> 00:49:27,882
[chuckles] One of the nurses
gave it to me.
676
00:49:28,132 --> 00:49:29,758
I was hoping
you wouldn't see it.
677
00:49:29,758 --> 00:49:30,718
Why not?
678
00:49:30,718 --> 00:49:32,052
I don't know. It's just...
679
00:49:33,387 --> 00:49:36,223
It doesn't seem to matter
why I was a bunny.
680
00:49:37,308 --> 00:49:39,602
It doesn't seem to matter
that I was exposing
681
00:49:39,602 --> 00:49:41,187
horrific working conditions.
682
00:49:41,979 --> 00:49:45,566
All that seems to matter
to people is that I was a bunny.
683
00:49:46,275 --> 00:49:48,611
I wish I'd never put on
that stupid outfit.
684
00:49:53,741 --> 00:49:56,327
So, people saw you as a bunny,
so what?
685
00:49:58,746 --> 00:50:00,080
You're a writer.
686
00:50:01,874 --> 00:50:04,877
You have a real byline.
687
00:50:05,711 --> 00:50:06,754
[Ruth] Look at that.
688
00:50:09,340 --> 00:50:14,220
I'm so proud of you, Gloria.
This is important journalism.
689
00:50:15,179 --> 00:50:18,974
Those women in bunny outfits,
they're gonna thank you one day.
690
00:50:18,974 --> 00:50:20,726
Mom, before you met Pop,
691
00:50:20,726 --> 00:50:23,103
you were writing serious stuff
all the time.
692
00:50:26,815 --> 00:50:30,778
If I pressed and asked her,
"Why didn't you leave?
693
00:50:32,404 --> 00:50:35,950
Why didn't you take my sister
and go to New York and write?
694
00:50:35,950 --> 00:50:38,244
Do what you wanted to do."
She would say it didn't matter.
695
00:50:40,329 --> 00:50:42,414
That she was lucky
to have my sister and me.
696
00:50:44,083 --> 00:50:46,085
And if you'd pressed
hard enough, she'd have said,
697
00:50:46,752 --> 00:50:50,089
"If I left, you never would've
been born."
698
00:50:57,471 --> 00:50:59,098
I never had the courage to say,
699
00:51:01,308 --> 00:51:03,143
"But you would've been born
instead."
700
00:51:25,874 --> 00:51:27,668
[sighs]
701
00:51:44,685 --> 00:51:46,270
-[indistinct chatter]
-[telephone ringing]
702
00:51:46,270 --> 00:51:47,521
[Ruth]
Martin Luther King
703
00:51:47,521 --> 00:51:49,273
is leading a civil rights march
on Washington.
704
00:51:49,940 --> 00:51:52,026
-I wanna cover it.
-[man] Love the glasses.
705
00:51:52,818 --> 00:51:54,320
Gloria, for better or worse,
706
00:51:54,320 --> 00:51:55,904
this bunny article put you
on the map.
707
00:51:56,322 --> 00:51:58,365
It can write your ticket
but this is not a good idea.
708
00:51:58,365 --> 00:51:59,450
I think it is.
709
00:52:00,200 --> 00:52:02,995
It'll be a massive campaign
against discrimination
710
00:52:02,995 --> 00:52:04,955
for new Federal laws, for jobs.
711
00:52:04,955 --> 00:52:06,540
No, this march
will probably amount
712
00:52:06,540 --> 00:52:08,792
to a handful of people
and be a complete bust.
713
00:52:08,792 --> 00:52:10,919
[chuckles] Really? This is huge.
714
00:52:10,919 --> 00:52:12,588
There are civil rights marches
out there
715
00:52:12,588 --> 00:52:15,090
who are being beaten, jailed,
and even murdered in the South.
716
00:52:15,591 --> 00:52:16,759
Some with police collusion.
717
00:52:16,759 --> 00:52:17,968
The White House is saying
we'll turn off
718
00:52:17,968 --> 00:52:18,927
the moderates in congress,
719
00:52:19,261 --> 00:52:20,804
who are needed to pass
the Civil Rights Act.
720
00:52:20,804 --> 00:52:21,805
Okay.
721
00:52:24,975 --> 00:52:27,394
Then what about that profile
on James Baldwin?
722
00:52:27,394 --> 00:52:28,437
Great.
723
00:52:29,229 --> 00:52:30,981
He's gonna be at the march on
Washington.
724
00:52:31,273 --> 00:52:33,442
I don't want you
at the march on Washington.
725
00:52:33,442 --> 00:52:34,318
It's gonna be too dangerous.
726
00:52:34,651 --> 00:52:36,445
You wanna do a story on Baldwin,
fine, great.
727
00:52:36,445 --> 00:52:38,489
Just wait until he gets back
from DC.
728
00:52:40,449 --> 00:52:41,700
[sighs]
729
00:52:43,619 --> 00:52:47,498
[telephone ringing]
730
00:52:48,791 --> 00:52:50,292
-Hello?
-[Susanne] I've been trying
731
00:52:50,292 --> 00:52:53,754
-to reach you for a week.
-[sighs] Susanne, I'm...
732
00:52:54,546 --> 00:52:55,756
I'm so sorry.
733
00:52:56,507 --> 00:52:58,842
-I've been on the road non-stop.
-It's dad.
734
00:52:59,551 --> 00:53:02,721
He's had an accident
on the highway in California.
735
00:53:03,055 --> 00:53:04,932
-How serious is it?
-It's bad.
736
00:53:05,224 --> 00:53:06,850
But they say
he'll pull through.
737
00:53:07,226 --> 00:53:09,395
Okay. Thank God.
738
00:53:09,895 --> 00:53:13,107
He's in the hospital.
He'll probably be out in a week
739
00:53:13,107 --> 00:53:15,484
and then he'll have
all kinds of rehab.
740
00:53:15,943 --> 00:53:19,655
Listen, Gloria, I can't fly
out there right now.
741
00:53:20,280 --> 00:53:23,242
The kids are starting school
and-- Can you go?
742
00:53:24,243 --> 00:53:27,413
I know you're working, but--
but could you go?
743
00:53:27,830 --> 00:53:30,249
In a week.
He should be out by then.
744
00:53:30,833 --> 00:53:31,834
Of course.
745
00:53:36,672 --> 00:53:38,298
[announcer]
746
00:53:38,590 --> 00:53:40,634
Paging Ms. Gloria Steinem.
747
00:53:40,634 --> 00:53:42,428
Please pick up
a white courtesy phone.
748
00:53:42,803 --> 00:53:44,513
Paging Ms. Gloria Steinem.
749
00:53:44,513 --> 00:53:46,640
Please pick up
a white courtesy phone.
750
00:53:48,267 --> 00:53:54,106
[sobs]
751
00:54:14,501 --> 00:54:15,502
[sniffles]
752
00:54:19,798 --> 00:54:21,467
[footsteps approaching]
753
00:54:22,759 --> 00:54:23,886
[bell dings]
754
00:54:34,730 --> 00:54:36,273
Why was there no family here?
755
00:54:37,357 --> 00:54:40,611
-I got here as soon as I could.
-He was here alone for a week.
756
00:54:41,528 --> 00:54:44,740
His death was caused
by gushing traumatic ulcers,
757
00:54:44,740 --> 00:54:47,117
not from the crash itself,
but from stress.
758
00:54:47,868 --> 00:54:48,744
Despair.
759
00:54:49,953 --> 00:54:52,414
I'm sorry. Please excuse me.
760
00:55:18,315 --> 00:55:19,983
I don't know
why I didn't go right away.
761
00:55:21,527 --> 00:55:22,986
Because you were afraid
if you went,
762
00:55:22,986 --> 00:55:24,112
you'd never come back
763
00:55:24,947 --> 00:55:27,824
and end up caring for him,
like you did for your mother.
764
00:55:29,952 --> 00:55:31,537
That's shit and you know it.
765
00:55:42,297 --> 00:55:46,552
[cries]
766
00:55:54,226 --> 00:55:55,352
[trembles]
767
00:55:57,896 --> 00:55:58,981
[exhales]
768
00:56:21,003 --> 00:56:24,172
[bus engines revving]
769
00:56:25,132 --> 00:56:29,678
[indistinct chatter]
770
00:56:46,653 --> 00:56:48,989
-Lemonade?
-Oh, thank you.
771
00:56:49,656 --> 00:56:50,699
You're welcome.
772
00:56:51,700 --> 00:56:53,660
It's gonna be a long hot day.
773
00:56:54,661 --> 00:56:56,288
You know, I worked in Washington
774
00:56:56,288 --> 00:56:57,706
during
the Truman administration.
775
00:56:58,373 --> 00:57:00,959
In the same room
as white clerks. Hmm.
776
00:57:01,293 --> 00:57:04,296
But segregated behind a screen.
Couldn't protest then.
777
00:57:04,671 --> 00:57:06,506
So, here I am today.
778
00:57:07,841 --> 00:57:11,470
[crowd] Now, now, now.
779
00:57:11,887 --> 00:57:13,263
That's Dorothy Height,
780
00:57:13,263 --> 00:57:14,765
-up on the speaker's platform.
-[indistinct speech]
781
00:57:15,098 --> 00:57:17,559
She's head of the National
Council of Negro Women.
782
00:57:18,185 --> 00:57:20,228
-[man] In the history...
-But why isn't she speaking?
783
00:57:20,479 --> 00:57:22,731
-...of this nation.
-And where's Ella Baker
784
00:57:22,731 --> 00:57:25,067
who trained all the
SNCC young people?
785
00:57:25,067 --> 00:57:28,362
-Oh, Mama. Don't go on.
-Or-- Or Fannie Lou Hamer.
786
00:57:29,154 --> 00:57:31,782
She got beat up in jail
and then sterilized
787
00:57:31,782 --> 00:57:33,158
in a Mississippi Hospital
788
00:57:33,158 --> 00:57:35,535
when she went in
for something else entirely.
789
00:57:36,828 --> 00:57:38,080
That's what happens.
790
00:57:38,330 --> 00:57:40,749
We supposed to give birth
to field hands
791
00:57:40,749 --> 00:57:43,085
when they need them
and not when they don't.
792
00:57:44,002 --> 00:57:45,629
My grandmother was dirt poor.
793
00:57:46,630 --> 00:57:50,926
She got paid 75 dollars
for every live birth.
794
00:57:51,968 --> 00:57:53,804
Difference between her
and Fannie Lou
795
00:57:53,804 --> 00:57:54,930
is farm equipment.
796
00:57:56,014 --> 00:57:58,308
They didn't need
many field hands anymore.
797
00:58:00,519 --> 00:58:03,939
I think I just might have a word
with my state delegation leader.
798
00:58:03,939 --> 00:58:05,774
You always have to make a fuss.
799
00:58:06,274 --> 00:58:08,193
That's right, I do.
800
00:58:10,278 --> 00:58:12,239
-Excuse me.
-[man] ...while we are not.
801
00:58:15,617 --> 00:58:18,453
Excuse me.
Why are there no women speakers?
802
00:58:18,787 --> 00:58:20,747
Oh, Mahalia Jackson
and Marian Anderson
803
00:58:20,747 --> 00:58:21,998
gonna be singing
in just a minute.
804
00:58:22,249 --> 00:58:23,542
Singing ain't speaking.
805
00:58:24,626 --> 00:58:26,795
Excuse me. Excuse me.
806
00:58:27,045 --> 00:58:28,380
[indistinct speech continues]
807
00:58:28,672 --> 00:58:30,006
What you just did,
808
00:58:30,006 --> 00:58:31,091
-that was bold.
-[exhales]
809
00:58:31,383 --> 00:58:32,300
It was nothing much.
810
00:58:34,261 --> 00:58:36,513
Then why do I always end up
giving my suggestions
811
00:58:36,513 --> 00:58:39,558
to the man on my left, so he can
take them to the man in charge?
812
00:58:40,976 --> 00:58:42,018
This guy on my left
813
00:58:42,018 --> 00:58:43,854
will be taken more seriously
than me.
814
00:58:44,563 --> 00:58:45,564
That simple.
815
00:58:46,273 --> 00:58:47,441
You white women.
816
00:58:48,066 --> 00:58:50,152
If you don't stand up
for yourselves,
817
00:58:50,444 --> 00:58:52,279
how you gonna stand up
for anybody else?
818
00:58:52,279 --> 00:58:53,613
[crowd agreeing]
819
00:58:53,613 --> 00:58:56,241
[man] We will now be blessed
with a solo...
820
00:58:56,241 --> 00:58:58,785
-Mahalia is about to sing.
-...by Mahalia Jackson.
821
00:58:58,785 --> 00:58:59,995
[crowd cheering]
822
00:58:59,995 --> 00:59:05,959
♪ I've ♪
823
00:59:06,293 --> 00:59:10,046
♪ Been 'buked ♪
824
00:59:12,090 --> 00:59:14,760
♪ And I've ♪
825
00:59:15,886 --> 00:59:19,431
♪ Been scorned ♪
826
00:59:22,309 --> 00:59:27,731
♪ I've ♪
827
00:59:29,483 --> 00:59:30,942
♪ Been... ♪
828
00:59:31,234 --> 00:59:34,654
[siren wailing]
829
00:59:34,946 --> 00:59:37,949
Jack told me the secret
to interviewing Bobby Kennedy.
830
00:59:37,949 --> 00:59:39,326
-Jack?
-Jack Newfield
831
00:59:39,326 --> 00:59:40,410
from The Village Voice.
832
00:59:41,328 --> 00:59:44,039
He said, um, Bobby
only answers questions
833
00:59:44,039 --> 00:59:46,291
if he thinks the reporter
doesn't know the subject
834
00:59:46,291 --> 00:59:47,918
or better yet, even disagrees,
835
00:59:47,918 --> 00:59:50,420
so-- so we're gonna
have to pretend
836
00:59:50,420 --> 00:59:52,380
we don't know the answers
to our questions.
837
00:59:53,965 --> 00:59:55,425
You know, Mr. Bennett,
that every year,
838
00:59:55,425 --> 00:59:57,511
there's a pretty girl
who comes to New York
839
00:59:57,511 --> 00:59:59,679
and pretends to be a writer
before she gets married.
840
01:00:00,347 --> 01:00:03,850
Well, Gloria
is this year's pretty girl.
841
01:00:05,435 --> 01:00:06,937
[both laugh]
842
01:00:10,190 --> 01:00:12,400
You know what,
you can say what you want,
843
01:00:12,400 --> 01:00:14,194
but some of us
are actually becoming the man
844
01:00:14,194 --> 01:00:15,612
we thought we wanted to marry.
845
01:00:19,783 --> 01:00:20,992
Did you say something?
846
01:00:21,868 --> 01:00:24,913
I didn't say anything.
Why didn't I object?
847
01:00:24,913 --> 01:00:27,207
-Get out and slam the door.
-No, no, you will.
848
01:00:27,207 --> 01:00:28,959
You will and--
and plenty of times,
849
01:00:28,959 --> 01:00:30,544
like, lots of times.
850
01:00:30,544 --> 01:00:32,587
Speaking your mind
will get you in deep trouble.
851
01:00:33,630 --> 01:00:34,631
Right?
852
01:00:37,884 --> 01:00:38,760
[chuckles]
853
01:00:40,053 --> 01:00:42,430
Love the Bobby piece.
You're a good writer, Gloria.
854
01:00:43,515 --> 01:00:45,267
In fact, you write like a man.
855
01:00:47,060 --> 01:00:48,103
Is that a compliment?
856
01:00:48,854 --> 01:00:49,813
-Funny.
-Listen, I've...
857
01:00:50,689 --> 01:00:51,898
I've done the profiles.
858
01:00:52,524 --> 01:00:55,735
Bobby Kennedy, Baldwin, Bellow,
Dorothy Parker,
859
01:00:55,735 --> 01:00:57,612
I even did
the Marco Fontaine piece
860
01:00:57,612 --> 01:00:59,197
about the dancer I couldn't be.
861
01:01:00,490 --> 01:01:01,741
[sighs] Max, I...
862
01:01:02,492 --> 01:01:04,286
I want to write
about the women's movement.
863
01:01:04,744 --> 01:01:06,079
-What movement?
-I wanna write
864
01:01:06,079 --> 01:01:07,914
about why the face of congress
is male,
865
01:01:08,373 --> 01:01:10,166
and the face of welfare
is female.
866
01:01:10,166 --> 01:01:13,420
Why homemakers are called
women who don't work.
867
01:01:13,420 --> 01:01:16,131
Though they work longer, harder,
and for less pay
868
01:01:16,131 --> 01:01:18,091
-than any other class of worker.
-Gloria, I--
869
01:01:18,091 --> 01:01:21,219
I wanna write about
why women are 70 percent
870
01:01:21,219 --> 01:01:24,598
of the productive labor
in the world, paid and unpaid.
871
01:01:24,931 --> 01:01:27,017
Yet they own only one percent
of the property.
872
01:01:27,017 --> 01:01:28,143
-Are you finished?
-I wanna write about
873
01:01:28,643 --> 01:01:32,689
why masculinity means leading
and femininity means following,
874
01:01:32,689 --> 01:01:35,025
in the odd dance of daily life.
875
01:01:35,317 --> 01:01:36,359
[sighs, whistles]
876
01:01:37,110 --> 01:01:38,111
Well?
877
01:01:38,695 --> 01:01:40,363
Look, I'm sorry.
878
01:01:40,363 --> 01:01:42,574
But if I publish an article
saying women are equal,
879
01:01:42,574 --> 01:01:43,992
I'll have to publish one
side by side
880
01:01:43,992 --> 01:01:45,201
saying that they're not.
881
01:01:45,994 --> 01:01:46,995
It's not my opinion.
882
01:01:47,537 --> 01:01:49,873
But in journalism, as you know,
you got to be objective.
883
01:01:50,248 --> 01:01:52,334
Is that how you covered
the civil rights movement?
884
01:01:55,670 --> 01:01:59,674
[indistinct chatter]
885
01:02:11,436 --> 01:02:12,395
[woman] In ninth grade,
886
01:02:12,729 --> 01:02:14,814
our cheerleading coach
got my friend pregnant.
887
01:02:16,024 --> 01:02:17,734
He threatened to kill her
if she told.
888
01:02:20,779 --> 01:02:22,405
She borrowed money
from everyone.
889
01:02:23,239 --> 01:02:26,159
He wrote a check on her dad's
account to go to a, uh.
890
01:02:26,660 --> 01:02:27,869
An abortion doctor.
891
01:02:29,913 --> 01:02:31,081
But she didn't go.
892
01:02:32,916 --> 01:02:34,084
She got too scared...
893
01:02:35,168 --> 01:02:37,796
that he would tell someone
and her parents would find out.
894
01:02:39,756 --> 01:02:40,757
So, she...
895
01:02:44,052 --> 01:02:47,222
-She used a coat hanger.
-[woman gasps]
896
01:02:47,222 --> 01:02:49,182
[indistinct whispering]
897
01:02:54,646 --> 01:02:57,232
The next day, they found her
in the girls bathroom...
898
01:02:58,817 --> 01:02:59,734
dead.
899
01:03:02,320 --> 01:03:07,826
[train clacking]
900
01:03:08,159 --> 01:03:10,370
[baby coos]
901
01:03:11,621 --> 01:03:15,333
[speaks foreign language]
902
01:03:16,710 --> 01:03:18,294
You do not have any children?
903
01:03:22,132 --> 01:03:23,174
[speaks Hindi]
904
01:03:23,466 --> 01:03:24,467
Meaning husband.
905
01:03:27,637 --> 01:03:30,056
-No.
-Why no husband?
906
01:03:31,850 --> 01:03:34,269
[baby coughs, coos]
907
01:03:35,562 --> 01:03:37,772
[speaks Hindi]
908
01:03:37,772 --> 01:03:40,025
Congrats on your graduation,
kid. I'm so sorry
909
01:03:40,025 --> 01:03:41,026
I can't be there.
910
01:03:41,317 --> 01:03:42,569
[Gloria] It's okay.
911
01:03:43,737 --> 01:03:44,779
Mom will be there.
912
01:03:45,697 --> 01:03:47,907
Well, she sold the house to pay
for Smith College,
913
01:03:47,907 --> 01:03:49,784
you bet she'll be there. [sighs]
914
01:03:50,869 --> 01:03:52,078
She's very proud of you.
915
01:03:53,538 --> 01:03:54,748
I know.
916
01:03:54,748 --> 01:03:56,166
[indistinct chatter]
917
01:03:56,166 --> 01:03:58,209
Pop, how'd you convince her
to marry you?
918
01:04:00,420 --> 01:04:02,297
I told her it'll only take a
minute.
919
01:04:02,672 --> 01:04:05,091
[laughs] Where are you?
920
01:04:05,467 --> 01:04:08,094
[Leo] U.S. 95, Idaho.
921
01:04:08,094 --> 01:04:11,306
The annual Boise jam fair
starts tomorrow, crack of dawn.
922
01:04:13,391 --> 01:04:16,478
Hey, and how's that handsome
fiancé of yours?
923
01:04:16,478 --> 01:04:18,438
He seems like a good guy.
I like him.
924
01:04:19,064 --> 01:04:21,733
Maybe he's not as smart
as you are, but who is?
925
01:04:22,108 --> 01:04:23,318
Pop.
926
01:04:23,693 --> 01:04:24,819
So, when's the big day?
927
01:04:25,320 --> 01:04:27,447
You know, I'll be there
to walk you down the aisle,
928
01:04:27,447 --> 01:04:28,698
you can count on that.
929
01:04:31,034 --> 01:04:32,160
Actually, um...
930
01:04:32,952 --> 01:04:34,621
that's what I wanted
to talk to you about.
931
01:04:36,289 --> 01:04:38,625
I might have to postpone that.
[sighs]
932
01:04:39,084 --> 01:04:43,505
I got a fellowship to study
and-- and travel.
933
01:04:45,381 --> 01:04:47,217
Uh, someone's paying you
to travel?
934
01:04:47,884 --> 01:04:49,803
Very good. Where to?
935
01:04:50,470 --> 01:04:53,348
-India.
-Wow. India.
936
01:04:54,015 --> 01:04:55,892
About as far away
as you can get.
937
01:04:56,559 --> 01:04:58,603
So, you're not disappointed...
[laughs]
938
01:04:59,395 --> 01:05:00,522
...about the wedding?
939
01:05:03,733 --> 01:05:04,776
Hell no, Gloria.
940
01:05:05,318 --> 01:05:07,654
This opportunity is fantastic,
you can get married anytime.
941
01:05:11,574 --> 01:05:14,577
[clears throat] You let me know
when you get to Jaipur,
942
01:05:14,577 --> 01:05:16,788
because they have
superlative gems.
943
01:05:18,998 --> 01:05:20,792
You know,
I'll send along a money order.
944
01:05:22,502 --> 01:05:24,170
-Deal?
-Sure, Pop.
945
01:05:25,839 --> 01:05:27,173
[chuckles] Okay.
946
01:05:28,133 --> 01:05:29,217
Talk soon.
947
01:05:32,971 --> 01:05:33,972
Love you.
948
01:05:34,472 --> 01:05:36,432
-[telephone disconnects]
-Okay.
949
01:05:41,229 --> 01:05:42,188
[telephone dings]
950
01:05:56,035 --> 01:05:57,162
Are you all right, miss?
951
01:05:58,079 --> 01:06:00,290
Can I get you something?
Water, perhaps?
952
01:06:00,290 --> 01:06:02,876
No, um, I'm fine. Thank you.
953
01:06:12,135 --> 01:06:13,011
[grunts]
954
01:06:13,386 --> 01:06:17,140
[engine revving]
955
01:06:33,907 --> 01:06:35,283
So... [sighs]
956
01:06:36,618 --> 01:06:37,744
...how did you find my name?
957
01:06:39,162 --> 01:06:40,205
Through a friend.
958
01:06:40,997 --> 01:06:42,832
Oh, you're American.
959
01:06:42,832 --> 01:06:44,751
-[laughs]
-What are you doing in London?
960
01:06:45,376 --> 01:06:47,253
Waiting for a visa. [chuckles]
961
01:06:48,213 --> 01:06:50,340
I have a fellowship
to study in India.
962
01:06:50,340 --> 01:06:53,426
-Ah.
-It's a two-year fellowship.
963
01:06:55,553 --> 01:06:56,679
I see.
964
01:07:04,479 --> 01:07:05,772
I can't have this baby.
965
01:07:06,522 --> 01:07:08,900
I'm sorry, I'm--
I'm not married.
966
01:07:09,984 --> 01:07:11,027
I'm not ready.
967
01:07:12,237 --> 01:07:15,907
[exhales] And you are aware
that what you're asking
968
01:07:15,907 --> 01:07:18,952
isn't, strictly speaking, legal,
even here.
969
01:07:19,285 --> 01:07:21,120
Not unless it threatens
your life.
970
01:07:22,830 --> 01:07:23,915
I know.
971
01:07:25,333 --> 01:07:26,209
All right.
972
01:07:33,633 --> 01:07:35,218
You must promise me two things.
973
01:07:36,427 --> 01:07:37,428
First...
974
01:07:38,263 --> 01:07:40,098
you must not tell
anybody my name.
975
01:07:43,017 --> 01:07:44,060
Second...
976
01:07:45,436 --> 01:07:48,273
you will do what you want to do
with your life.
977
01:07:56,489 --> 01:07:57,824
Did I keep my promise?
978
01:08:08,418 --> 01:08:10,962
-[siren wailing]
-[horn honks]
979
01:08:10,962 --> 01:08:13,715
I was just at a speak out
about illegal abortion.
980
01:08:14,465 --> 01:08:15,508
I have to write about it.
981
01:08:16,384 --> 01:08:19,095
Gloria, you've worked so hard
to be taken seriously.
982
01:08:20,013 --> 01:08:22,265
You're saying,
this isn't a serious issue?
983
01:08:22,265 --> 01:08:23,975
-It's not what I said.
-If this magazine
984
01:08:23,975 --> 01:08:25,143
won't write about it,
985
01:08:25,143 --> 01:08:27,103
then I'm just gonna have
to speak about it.
986
01:08:27,103 --> 01:08:29,063
You can't associate yourself
with those crazy women.
987
01:08:32,233 --> 01:08:33,735
I just realized something.
988
01:08:34,902 --> 01:08:35,903
What?
989
01:08:36,612 --> 01:08:39,032
I am one of those crazy women.
990
01:08:44,912 --> 01:08:46,080
[woman] Hello.
991
01:08:46,080 --> 01:08:47,373
[crowd clapping] Hello.
992
01:08:47,623 --> 01:08:50,585
-I said, hello!
-[all cheer]
993
01:08:50,835 --> 01:08:52,295
Thank you for being here.
994
01:08:52,754 --> 01:08:55,048
My name
is Dorothy Pitman Hughes.
995
01:08:55,381 --> 01:08:56,883
And I have three children.
996
01:08:57,342 --> 01:08:58,885
Three children
that I love deeply.
997
01:08:59,469 --> 01:09:02,764
And the one thing I have noticed
is that too many women
998
01:09:03,014 --> 01:09:05,516
are being forced to leave
their children home alone
999
01:09:06,225 --> 01:09:09,062
while they work
to feed their families.
1000
01:09:09,062 --> 01:09:12,482
We need childcare
and we need it now.
1001
01:09:12,482 --> 01:09:14,150
[crowd agreeing]
1002
01:09:14,442 --> 01:09:16,527
And here to join me
in the conversation
1003
01:09:16,861 --> 01:09:18,112
is a new friend.
1004
01:09:18,112 --> 01:09:19,614
She wanted to speak out today.
1005
01:09:20,490 --> 01:09:24,035
-A journalist, Gloria Steinem.
-[woman] Okay.
1006
01:09:24,410 --> 01:09:27,205
[indistinct chatter]
1007
01:09:39,217 --> 01:09:43,179
Until recently, I wouldn't have
admitted the equality.
1008
01:09:43,679 --> 01:09:45,973
So, the inequality
of my own life.
1009
01:09:46,516 --> 01:09:49,519
Even though I was discriminated
against in journalism.
1010
01:09:50,812 --> 01:09:54,065
Journalism which allows women
to write about women,
1011
01:09:54,440 --> 01:09:56,901
and black people
to write about black people.
1012
01:09:56,901 --> 01:09:59,904
But keeps editorial control in--
1013
01:09:59,904 --> 01:10:00,905
[indistinct chatter]
1014
01:10:01,280 --> 01:10:04,617
But keeps editorial control
in white male hands.
1015
01:10:04,617 --> 01:10:06,202
[woman] I'll meet you there.
1016
01:10:06,202 --> 01:10:07,203
But I'm--
1017
01:10:07,829 --> 01:10:11,249
but I'm here to tell you that
the majority of the population
1018
01:10:11,249 --> 01:10:13,668
cannot be
its second-class citizens.
1019
01:10:14,585 --> 01:10:18,381
It didn't work in South Africa
and it can't work here.
1020
01:10:18,381 --> 01:10:20,049
-[woman 1] South Africa?
-[woman 2] Really?
1021
01:10:20,967 --> 01:10:22,677
[crowd agreeing]
1022
01:10:23,886 --> 01:10:25,972
[Gloria] I have no idea
what I even said.
1023
01:10:26,722 --> 01:10:29,142
It was like an out of body
experience.
1024
01:10:29,142 --> 01:10:31,227
-You've never spoken before?
-No.
1025
01:10:31,227 --> 01:10:33,271
I figured if no one
lets me write
1026
01:10:33,271 --> 01:10:36,357
about the women's movement
I may have to speak about it.
1027
01:10:37,608 --> 01:10:38,776
There's only one problem.
1028
01:10:38,776 --> 01:10:39,819
-[sighs]
-What?
1029
01:10:39,819 --> 01:10:41,904
I'm terrified
of public speaking.
1030
01:10:41,904 --> 01:10:43,948
Well, that was obvious,
but I'm not.
1031
01:10:44,782 --> 01:10:46,534
We'll get it together.
Don't worry about it.
1032
01:10:48,119 --> 01:10:49,454
[wood clatters]
1033
01:10:49,454 --> 01:10:50,997
[therapist] So,
what exactly happens
1034
01:10:51,622 --> 01:10:53,416
before you speak in public?
1035
01:10:53,666 --> 01:10:57,795
[chuckles] First my heart pounds
then my mouth goes dry.
1036
01:10:57,795 --> 01:10:59,922
It feels sort of, like,
an Angora sweater
1037
01:10:59,922 --> 01:11:01,382
is wrapped around each tooth.
1038
01:11:01,382 --> 01:11:04,093
I'm worried about getting
to the end of each sentence
1039
01:11:04,093 --> 01:11:05,970
without swallowing and...
1040
01:11:07,221 --> 01:11:08,639
I think I'm going to die.
1041
01:11:09,265 --> 01:11:11,392
[therapist] Hm.
Well, I think I can help.
1042
01:11:12,226 --> 01:11:14,061
Writers usually have
the most trouble
1043
01:11:14,061 --> 01:11:15,271
speaking in public,
1044
01:11:15,271 --> 01:11:17,148
because they chose
a profession purposely
1045
01:11:17,523 --> 01:11:20,443
in which they can communicate
without speaking.
1046
01:11:21,110 --> 01:11:22,570
Well, writers and dancers.
1047
01:11:22,945 --> 01:11:26,407
[indistinct chatter]
1048
01:11:27,617 --> 01:11:29,535
-Are you okay?
-[exhales]
1049
01:11:31,454 --> 01:11:32,413
Okay.
1050
01:11:33,372 --> 01:11:34,707
[Gloria] I love dancing.
1051
01:11:36,834 --> 01:11:37,752
[chuckles]
1052
01:11:40,505 --> 01:11:43,299
I will confess that I have
a fear of public speaking.
1053
01:11:44,217 --> 01:11:45,885
But what Dorothy
and I have to say
1054
01:11:45,885 --> 01:11:48,054
is too important not to say it.
1055
01:11:52,058 --> 01:11:53,518
Is there anyone else
in the audience
1056
01:11:53,518 --> 01:11:55,436
also scared of public speaking?
1057
01:11:55,895 --> 01:11:57,522
[audience laughing]
1058
01:11:57,772 --> 01:11:59,273
-[indistinct chatter]
-Right.
1059
01:11:59,941 --> 01:12:01,317
Thank you, um.
1060
01:12:02,068 --> 01:12:05,821
Now, let's get
to the root cause here today.
1061
01:12:06,489 --> 01:12:07,573
Reproductive rights,
1062
01:12:08,032 --> 01:12:09,325
women need to decide...
1063
01:12:09,325 --> 01:12:11,118
-[door opens]
-...the fate of our own bodies.
1064
01:12:13,329 --> 01:12:15,706
[footsteps approaching]
1065
01:12:16,624 --> 01:12:17,834
[indistinct whispering]
1066
01:12:18,793 --> 01:12:20,711
All right. Everyone out
of the room immediately.
1067
01:12:21,128 --> 01:12:23,256
-Come on, move it.
-[woman] Just go, go. Just go.
1068
01:12:23,256 --> 01:12:24,340
[officer 1] Now!
1069
01:12:24,340 --> 01:12:26,133
-He said there's a bomb.
-A bomb?
1070
01:12:26,133 --> 01:12:27,593
-[officer 1] Wait outside.
-[Dorothy] From who?
1071
01:12:27,593 --> 01:12:29,554
-[Gloria] I don't know.
-[indistinct chatter]
1072
01:12:29,554 --> 01:12:30,638
[Gloria]
Apparently, they got a call
1073
01:12:30,638 --> 01:12:31,722
from a Right to Lifer.
1074
01:12:32,056 --> 01:12:34,100
It's just incredible
that those maniacs
1075
01:12:34,100 --> 01:12:36,352
don't even see the irony
in threatening the lives
1076
01:12:36,352 --> 01:12:37,603
-of all these people.
-[woman] I'm okay.
1077
01:12:37,603 --> 01:12:39,814
-[officer 1] Hurry up.
-[officer 2] Let's go.
1078
01:12:44,485 --> 01:12:46,237
[train clacking]
1079
01:12:47,613 --> 01:12:51,409
The social and economic
revolution of the farm workers
1080
01:12:51,409 --> 01:12:54,328
is well under way.
And it will not be stopped
1081
01:12:54,328 --> 01:12:57,331
until we receive equality.
1082
01:12:57,331 --> 01:12:59,834
And we don't wanna eat food
that was picked in poverty.
1083
01:12:59,834 --> 01:13:02,336
And as fellow New Yorkers,
neither should you.
1084
01:13:02,336 --> 01:13:05,423
We wanna thank Dolores Huerta
who has come from California
1085
01:13:05,423 --> 01:13:06,674
to be with us here today.
1086
01:13:06,966 --> 01:13:09,802
-We support the boycott!
-[Dolores] Thank you.
1087
01:13:10,344 --> 01:13:12,847
There will be strikes
throughout this country
1088
01:13:12,847 --> 01:13:15,182
because we have shown
what can be done.
1089
01:13:15,558 --> 01:13:19,353
Every minute is a chance
to change the world.
1090
01:13:19,645 --> 01:13:21,439
Can we change the world?
1091
01:13:21,439 --> 01:13:22,481
-Yes, we can.
-[all agree]
1092
01:13:27,987 --> 01:13:30,281
[speaking Spanish]
1093
01:13:32,658 --> 01:13:35,161
I'll pitch an article
of the boycott to my editor.
1094
01:13:35,578 --> 01:13:36,829
We'll get you a story out.
1095
01:13:37,371 --> 01:13:38,331
[Dolores] You can try.
1096
01:13:38,748 --> 01:13:39,915
But you know
orange juice companies
1097
01:13:39,915 --> 01:13:41,626
advertise in magazines, right?
[chuckles]
1098
01:13:42,835 --> 01:13:43,961
Don't waste your breath
just on print.
1099
01:13:44,295 --> 01:13:45,463
Take it on the road.
1100
01:13:46,547 --> 01:13:47,632
Keep talking.
1101
01:13:49,175 --> 01:13:50,426
How are your kids?
1102
01:13:51,427 --> 01:13:52,303
My kids...
1103
01:13:53,429 --> 01:13:54,347
they're mad at me.
1104
01:13:55,514 --> 01:13:56,515
I'm never home.
1105
01:13:57,099 --> 01:14:01,228
Hm. I hear you. It's tough.
Let's just hope it's worth it.
1106
01:14:04,023 --> 01:14:07,652
This year, the press has finally
discovered a movement
1107
01:14:07,652 --> 01:14:10,988
that has already been strong
for several years now.
1108
01:14:11,322 --> 01:14:15,785
And reported it as a small
privileged rather lunatic event
1109
01:14:15,785 --> 01:14:18,329
instead of a major revolution
in consciousness.
1110
01:14:18,329 --> 01:14:22,541
Everyone's consciousness. Male
and female, Black and white.
1111
01:14:22,541 --> 01:14:23,417
This is the year
1112
01:14:23,751 --> 01:14:26,796
-of women's liberation.
-[crowd cheering]
1113
01:14:27,213 --> 01:14:30,424
University of Alabama,
Pennsville, October 12.
1114
01:14:30,424 --> 01:14:33,469
Salem's College.
Bristol, Virginia on the 13th.
1115
01:14:33,469 --> 01:14:34,845
Florida State University
on the 4th--
1116
01:14:34,845 --> 01:14:36,472
[flight attendant] Could you
please not do that here?
1117
01:14:36,472 --> 01:14:38,307
-Or go into the lavatory?
-That's obscene.
1118
01:14:40,685 --> 01:14:43,145
Actually, refusing
to feed a child is obscene.
1119
01:14:44,855 --> 01:14:45,815
Gloria.
1120
01:14:47,233 --> 01:14:49,110
I'm not sure how--
how much longer
1121
01:14:49,110 --> 01:14:50,194
I can keep doing this.
1122
01:14:50,611 --> 01:14:52,530
-Breastfeed on planes?
-No.
1123
01:14:53,197 --> 01:14:54,949
Deal with the stupidity
of white people?
1124
01:14:55,908 --> 01:14:57,118
-Yes.
-[laughs]
1125
01:14:58,035 --> 01:14:59,078
But no.
1126
01:15:00,121 --> 01:15:01,706
Being on the road this much...
1127
01:15:02,832 --> 01:15:04,125
it's hard on the kids and...
1128
01:15:05,501 --> 01:15:08,629
and, um, I need to be at home
more next month.
1129
01:15:08,629 --> 01:15:09,547
[baby coos]
1130
01:15:10,089 --> 01:15:11,924
Do you think you can do
some of these talks without me?
1131
01:15:13,092 --> 01:15:14,051
By myself?
1132
01:15:15,010 --> 01:15:17,179
Well. No. Because...
1133
01:15:18,764 --> 01:15:19,765
I have this friend...
1134
01:15:21,183 --> 01:15:22,268
a civil rights lawyer.
1135
01:15:23,185 --> 01:15:24,228
Flo Kennedy.
1136
01:15:24,520 --> 01:15:27,481
A landlord is not allowed
to deny you housing
1137
01:15:27,481 --> 01:15:29,275
because you are single.
1138
01:15:29,275 --> 01:15:31,068
-That is some bullshit.
-[woman] Yes, Flo.
1139
01:15:31,068 --> 01:15:33,028
[audience agreeing, clapping]
1140
01:15:33,028 --> 01:15:34,196
Thank you.
1141
01:15:34,822 --> 01:15:37,491
Being a mother
is a noble thing, right?
1142
01:15:37,491 --> 01:15:39,118
-[all] Yes.
-So, why does it change
1143
01:15:39,118 --> 01:15:42,496
when you put unwed
or welfare in front of it?
1144
01:15:42,496 --> 01:15:43,748
-[audience clapping]
-No!
1145
01:15:45,166 --> 01:15:46,876
-[audience exclaims]
-Shit.
1146
01:15:47,752 --> 01:15:50,337
Listen to me, listen to me.
There are very few jobs
1147
01:15:50,337 --> 01:15:53,674
that actually require a penis
or a vagina.
1148
01:15:53,674 --> 01:15:54,925
[audience laughing]
1149
01:15:54,925 --> 01:15:58,888
Every other job should be open
to everybody.
1150
01:15:58,888 --> 01:16:02,641
-Everybody!
-[audience] Yeah.
1151
01:16:05,352 --> 01:16:07,730
You need to make some noise.
1152
01:16:07,730 --> 01:16:10,483
Rattle your cage, dog, cause
some trouble.
1153
01:16:10,775 --> 01:16:13,194
You might not win right away,
but goddamn,
1154
01:16:13,194 --> 01:16:15,696
you will have
a whole lot more fun.
1155
01:16:15,696 --> 01:16:17,907
-[crowd cheering]
-Well.
1156
01:16:18,491 --> 01:16:23,079
I wanna introduce you to my new
partner and cage rattler.
1157
01:16:23,454 --> 01:16:25,372
-Gloria Steinem.
-[crowd cheering]
1158
01:16:25,748 --> 01:16:26,749
Welcome her.
1159
01:16:27,124 --> 01:16:29,668
[crowd exclaiming]
1160
01:16:29,919 --> 01:16:31,170
[woman]
All right, all right, girl!
1161
01:16:31,170 --> 01:16:32,546
[man] What are you, lesbians?
1162
01:16:33,088 --> 01:16:34,715
What are you, the alternative?
1163
01:16:38,552 --> 01:16:42,097
Oh, my God. Can I please
introduce you next time?
1164
01:16:42,598 --> 01:16:45,267
It's such an anticlimax
if I speak after you.
1165
01:16:45,267 --> 01:16:47,144
It wasn't as bad as all that.
1166
01:16:47,144 --> 01:16:49,313
Just next time,
not so many statistics.
1167
01:16:49,313 --> 01:16:51,106
You know, when you're laying
in a ditch
1168
01:16:51,106 --> 01:16:52,817
with a truck on your ankle,
1169
01:16:52,817 --> 01:16:54,443
you don't send somebody
to the library
1170
01:16:54,443 --> 01:16:55,903
to find out how much it weighs.
1171
01:16:57,279 --> 01:16:59,323
-You get it the hell off.
-[laughs]
1172
01:16:59,740 --> 01:17:00,908
[Flo] Thank you.
1173
01:17:01,951 --> 01:17:04,495
-[indistinct chatter]
-[car horn honking]
1174
01:17:05,079 --> 01:17:07,748
I'm a loudmouth,
middle-aged, colored lady
1175
01:17:07,748 --> 01:17:10,876
with a fused spine and three
feet of intestines missing.
1176
01:17:10,876 --> 01:17:12,461
Now, a lot of people think
I'm crazy,
1177
01:17:12,461 --> 01:17:13,462
-maybe you do, too,
-[laughs]
1178
01:17:14,004 --> 01:17:16,924
but I never stop to wonder
why I'm not like other people.
1179
01:17:17,216 --> 01:17:21,470
The mystery to me is
why more people aren't like me.
1180
01:17:21,470 --> 01:17:22,555
What do you think?
1181
01:17:25,057 --> 01:17:26,475
The book is outstanding.
1182
01:17:28,352 --> 01:17:30,312
How'd you get the testimony
from all those women
1183
01:17:30,312 --> 01:17:31,230
for the lawsuit?
1184
01:17:32,189 --> 01:17:33,691
For once being a lawyer
didn't hurt.
1185
01:17:34,316 --> 01:17:36,694
-And you got it published.
-Mm-hmm.
1186
01:17:36,694 --> 01:17:38,070
Amazing. [chuckles]
1187
01:17:39,655 --> 01:17:42,992
I like the title, Abortion Rap.
1188
01:17:44,243 --> 01:17:46,245
Was that yours or Diane's?
1189
01:17:46,245 --> 01:17:48,289
[indistinct radio chatter]
1190
01:17:49,206 --> 01:17:52,084
[man on radio]
...which is 88 to 77.
1191
01:17:52,084 --> 01:17:54,628
In a jockacratic society,
you can turn on the radio
1192
01:17:54,628 --> 01:17:57,506
and hear every goddamn
basketball score in this country
1193
01:17:57,506 --> 01:17:59,842
repeated all day long.
1194
01:18:00,175 --> 01:18:04,096
You never hear how many women
die of illegal abortions.
1195
01:18:05,014 --> 01:18:06,974
I tell you, if men
could get pregnant,
1196
01:18:07,224 --> 01:18:09,268
abortion would be a sacrament.
1197
01:18:09,643 --> 01:18:11,979
["Too Many Days" playing]
1198
01:18:13,522 --> 01:18:15,983
[indistinct chanting]
1199
01:18:18,777 --> 01:18:22,907
♪ Monday you left me
Standing in the rain, yes ♪
1200
01:18:23,532 --> 01:18:26,285
♪ Tuesday it seemed to
Close your eyes to my heart ♪
1201
01:18:26,285 --> 01:18:28,037
[officer] You gotta stay
on the street.
1202
01:18:28,037 --> 01:18:29,955
♪ But another day must come ♪
1203
01:18:29,955 --> 01:18:32,374
♪ And go
And I know ♪
1204
01:18:32,374 --> 01:18:37,213
♪ That it can't be this slow ♪
1205
01:18:38,255 --> 01:18:39,840
[reporter 1] Gloria,
can you address
1206
01:18:39,840 --> 01:18:42,301
this new term,
sexual harassment
1207
01:18:42,301 --> 01:18:44,428
and whether you've ever
experienced it?
1208
01:18:44,720 --> 01:18:47,723
And, Flo, could you talk about
racism in America?
1209
01:18:50,601 --> 01:18:53,646
I just wanna point out that
you directed a question to me
1210
01:18:53,646 --> 01:18:55,731
about universal womanhood
and to Flo
1211
01:18:55,731 --> 01:18:57,316
about the condition
of being black.
1212
01:18:57,983 --> 01:19:00,444
Do you think Flo is unable
to answer a question
1213
01:19:00,444 --> 01:19:01,987
about the condition
of being a woman?
1214
01:19:03,364 --> 01:19:05,699
Ms. Kennedy, what do you
have to say about that?
1215
01:19:07,660 --> 01:19:10,287
When you've experienced
bullshit in one form,
1216
01:19:10,287 --> 01:19:12,164
you're more likely to recognize
it in another.
1217
01:19:13,499 --> 01:19:15,542
Racism and sexism
are intertwined.
1218
01:19:15,542 --> 01:19:17,920
They cannot be
uprooted separately.
1219
01:19:17,920 --> 01:19:19,880
[people clapping]
1220
01:19:19,880 --> 01:19:23,217
Ms. Steinem, a lot of people say
your looks are why people
1221
01:19:23,217 --> 01:19:25,844
listen to you,
not what you have to say.
1222
01:19:28,430 --> 01:19:30,474
-Is that a question?
-[reporter 2] Oh, yeah.
1223
01:19:30,474 --> 01:19:32,434
[woman] Don't worry, Gloria,
it's important for someone
1224
01:19:32,434 --> 01:19:33,894
who can play the game and win
1225
01:19:34,186 --> 01:19:36,313
to say the game
isn't worth shit.
1226
01:19:36,313 --> 01:19:37,648
[Flo laughing]
1227
01:19:38,649 --> 01:19:40,776
-Have you ever been married?
-No. Uh-huh.
1228
01:19:43,404 --> 01:19:46,281
-That's all?
-Yeah, well, next question.
1229
01:19:46,865 --> 01:19:48,284
Zoom in camera one and two.
1230
01:19:49,159 --> 01:19:50,035
[Gloria] Why not?
1231
01:19:50,494 --> 01:19:51,620
-[host] All right.
-Is that your next question?
1232
01:19:51,620 --> 01:19:52,538
[host] Why not?
1233
01:19:54,123 --> 01:19:54,999
I don't know.
1234
01:19:55,708 --> 01:19:56,834
[chuckles]
1235
01:19:58,252 --> 01:19:59,920
But do you ever
wanna be married?
1236
01:20:01,755 --> 01:20:03,298
Eventually, but, um...
1237
01:20:04,216 --> 01:20:08,012
it keeps receding two years
in a comfortable distance.
1238
01:20:11,015 --> 01:20:12,808
Do you think that there's a...
1239
01:20:14,018 --> 01:20:17,980
paradox between women's
attitudes toward the fact
1240
01:20:17,980 --> 01:20:19,898
they don't wanna be treated
as sex objects
1241
01:20:20,441 --> 01:20:23,819
and the fact that
you dress very sexily?
1242
01:20:25,612 --> 01:20:27,031
You think I'm dressing
very sexily?
1243
01:20:27,031 --> 01:20:29,700
Yes. That's a pretty
sexy outfit, I'd say.
1244
01:20:31,285 --> 01:20:32,745
I mean, I, um...
1245
01:20:33,787 --> 01:20:36,623
I hope you'll forgive our
masculine notion
1246
01:20:36,623 --> 01:20:39,877
that you are an absolutely
stunning sex object.
1247
01:20:44,882 --> 01:20:47,718
Well, yeah. Uh.
This is my uniform.
1248
01:20:47,968 --> 01:20:50,179
Black jeans,
black long-sleeve top.
1249
01:20:50,679 --> 01:20:53,974
Minimalist,
perhaps more comfortable
1250
01:20:53,974 --> 01:20:56,602
than your uniform
with its striped tie
1251
01:20:56,852 --> 01:20:59,354
that pinches your neck and
your cuffs you keep adjusting.
1252
01:20:59,354 --> 01:21:00,564
[laughs]
1253
01:21:23,837 --> 01:21:26,090
[teenage Gloria] Maybe I should
wear this uniform instead
1254
01:21:26,090 --> 01:21:28,425
and leave the sex object
to your imagination.
1255
01:21:39,228 --> 01:21:42,147
Or this uniform.
1256
01:21:47,194 --> 01:21:50,948
Go ahead, grab my tail.
That's what it's there for.
1257
01:21:51,448 --> 01:21:53,492
We love our girls in uniforms.
1258
01:21:59,039 --> 01:22:00,624
What's a sex object?
1259
01:22:00,874 --> 01:22:06,088
As I said, black jeans
and a black jersey, a uniform.
1260
01:22:06,880 --> 01:22:07,923
Got a problem
1261
01:22:07,923 --> 01:22:09,091
-with that, asshole?
-[wind blowing]
1262
01:22:17,516 --> 01:22:19,268
[screams, laughs]
1263
01:22:30,529 --> 01:22:36,326
[Gloria laughing]
1264
01:22:40,622 --> 01:22:43,750
Double, double, toil, and
trouble.
1265
01:22:44,001 --> 01:22:45,627
-Double, double,
-Double, double,
1266
01:22:45,627 --> 01:22:46,753
-toil, and trouble.
-toil, and trouble.
1267
01:22:55,179 --> 01:22:56,972
[screams]
1268
01:23:02,728 --> 01:23:03,896
What the hell is she doing?
1269
01:23:06,440 --> 01:23:07,441
Not answering him.
1270
01:23:09,902 --> 01:23:11,278
Could you rewind that, please?
1271
01:23:11,278 --> 01:23:13,739
-[screeches]
-What were you saying?
1272
01:23:13,739 --> 01:23:15,908
I hope you forgive
1273
01:23:15,908 --> 01:23:19,453
our masculine notion
that you're an absolutely
1274
01:23:19,453 --> 01:23:20,662
stunning sex object.
1275
01:23:22,164 --> 01:23:23,165
Forgive...
1276
01:23:24,625 --> 01:23:25,500
and forget.
1277
01:23:32,507 --> 01:23:34,509
-[Brenda] For you.
-[Gloria] Thank you.
1278
01:23:34,509 --> 01:23:36,011
Oh, you finally got yourself
1279
01:23:36,011 --> 01:23:38,722
a grown-up apartment, Gloria.
[laughs] Congratulations.
1280
01:23:39,181 --> 01:23:40,974
-It's about time. We...
-[Brenda] Really?
1281
01:23:40,974 --> 01:23:43,435
...we thought we'd have to stage
an intervention on you.
1282
01:23:43,435 --> 01:23:46,313
Oh, thank you, Brenda,
she's perfect.
1283
01:23:46,313 --> 01:23:49,107
She'll ward off the demons that
are definitely going to descend.
1284
01:23:49,107 --> 01:23:50,901
All right.
So now that you got us up
1285
01:23:50,901 --> 01:23:52,152
to your groovy new pad,
1286
01:23:52,152 --> 01:23:54,655
what is this, a summit,
an insurrection?
1287
01:23:54,655 --> 01:23:55,864
-Coffee Club?
-[woman] Should.
1288
01:23:55,864 --> 01:23:57,074
-All three of them.
-[Gloria] No. I was--
1289
01:23:57,324 --> 01:23:59,785
I was just thinking, we've--
we've been, um...
1290
01:24:00,244 --> 01:24:02,871
speaking all over the place,
but our writing,
1291
01:24:02,871 --> 01:24:05,082
at least my writing,
about the movement
1292
01:24:05,082 --> 01:24:06,166
never gets published.
1293
01:24:06,416 --> 01:24:08,460
-Does that happen to you?
-[women chuckle]
1294
01:24:09,211 --> 01:24:11,380
Maybe, um, maybe we should
1295
01:24:11,880 --> 01:24:13,799
have some kind
of a newsletter, right?
1296
01:24:14,091 --> 01:24:15,133
Nobody reads a newsletter.
1297
01:24:15,133 --> 01:24:17,719
What we need
is a bitchin' magazine.
1298
01:24:17,719 --> 01:24:20,305
Do you really think
there's a demand for a magazine?
1299
01:24:20,305 --> 01:24:21,848
-Yes.
-Yes.
1300
01:24:21,848 --> 01:24:24,726
You need a lot of people buying
a magazine to make it work.
1301
01:24:24,977 --> 01:24:26,520
Do you think
there are that many people
1302
01:24:26,520 --> 01:24:28,188
interested
in serious women's issues?
1303
01:24:28,188 --> 01:24:29,856
If it tanks, it'll harm
the movement.
1304
01:24:30,148 --> 01:24:31,191
Can't worry about that.
1305
01:24:31,525 --> 01:24:34,444
Look, I can't get a single story
about a real woman
1306
01:24:34,444 --> 01:24:36,238
published in magazines
run by men.
1307
01:24:36,238 --> 01:24:38,365
Even the Ladies Home Journal
is run by a guy.
1308
01:24:40,242 --> 01:24:41,410
What do we call it?
1309
01:24:42,703 --> 01:24:45,289
Sisters. This.
1310
01:24:45,289 --> 01:24:46,915
As a recovering Catholic,
I think,
1311
01:24:46,915 --> 01:24:50,085
we'd get the wrong demographic.
No offense to anyone here.
1312
01:24:50,085 --> 01:24:52,838
Okay, then. How-- how
about Sojou-- Sojourner?
1313
01:24:53,422 --> 01:24:55,340
[Gloria] Yeah, it sounds
like a travel magazine.
1314
01:24:55,632 --> 01:24:56,967
-As in truth.
-[Gloria] No, I know,
1315
01:24:56,967 --> 01:24:58,385
-I know what you mean.
-Something that reflects
1316
01:24:58,385 --> 01:24:59,469
the
community.
1317
01:24:59,928 --> 01:25:01,430
Wait. How about Ms.?
1318
01:25:05,809 --> 01:25:07,394
Ms. Magazine?
1319
01:25:10,188 --> 01:25:12,232
Some political leaders,
and some others,
1320
01:25:12,232 --> 01:25:15,652
have taken to
not addressing women
1321
01:25:16,486 --> 01:25:18,113
by miss or missus.
1322
01:25:18,739 --> 01:25:23,327
Uh. By-- they've gone
to the miss, M-S.
1323
01:25:24,161 --> 01:25:25,746
Why not do that
with White House letters?
1324
01:25:26,872 --> 01:25:27,914
[chuckles]
1325
01:25:29,166 --> 01:25:31,668
I-- I guess,
I'm a little old-fashioned,
1326
01:25:32,085 --> 01:25:37,799
uh, but, uh, I rather--
rather prefer
1327
01:25:37,799 --> 01:25:39,134
the miss or missus or...
1328
01:25:39,134 --> 01:25:41,553
Well, it's not miss,
it's not missus,
1329
01:25:41,553 --> 01:25:43,764
it's just
none of your goddamn business.
1330
01:25:43,764 --> 01:25:45,474
[Nixon] Yeah, I can assure you
some of the things--
1331
01:25:45,724 --> 01:25:47,225
-Ms.
-Well,
1332
01:25:47,225 --> 01:25:49,478
it does have one big advantage.
1333
01:25:49,895 --> 01:25:52,022
-What?
-It's short.
1334
01:25:52,856 --> 01:25:53,899
[all laugh]
1335
01:26:03,408 --> 01:26:04,910
[iron sizzles]
1336
01:26:04,910 --> 01:26:07,037
[bell ringing]
1337
01:26:15,754 --> 01:26:16,922
[typewriter keys clacking]
1338
01:26:18,048 --> 01:26:19,174
[pan sizzles]
1339
01:26:19,883 --> 01:26:21,843
[shoes tap]
1340
01:26:22,427 --> 01:26:23,804
[speaking Hindi]
1341
01:26:24,763 --> 01:26:30,769
[indistinct chatter]
1342
01:26:30,769 --> 01:26:32,104
Oh, sorry, Clay.
1343
01:26:32,396 --> 01:26:37,025
[indistinct chatter]
1344
01:26:38,610 --> 01:26:41,405
-So we have a great cover.
-[typewriter keys clacking]
1345
01:26:41,405 --> 01:26:43,115
What do we have
for the first issue?
1346
01:26:43,115 --> 01:26:45,409
First, we'll have Judy's satire,
"I Want a Wife".
1347
01:26:45,409 --> 01:26:46,535
-[all] Mm-hmm.
-Then
1348
01:26:46,535 --> 01:26:48,120
"Welfare is a Women's Issue".
1349
01:26:48,829 --> 01:26:50,122
And your piece on sisterhood.
1350
01:26:50,747 --> 01:26:52,749
Um. All the magazine people
said,
1351
01:26:52,749 --> 01:26:55,168
"Don't do a lesbian story
in the first issue."
1352
01:26:55,168 --> 01:26:57,254
So, I feel like we need
to do a lesbian story, right?
1353
01:26:57,254 --> 01:26:58,713
-Absolutely.
-I agree.
1354
01:26:58,713 --> 01:27:00,006
Excellent.
1355
01:27:00,006 --> 01:27:02,509
And that leaves room
for one more story.
1356
01:27:02,509 --> 01:27:05,011
What about women's image
in advertising?
1357
01:27:05,470 --> 01:27:06,721
Look at this.
1358
01:27:07,514 --> 01:27:09,975
"It's nice to have a girl around
the house."
1359
01:27:10,350 --> 01:27:12,310
-[woman] Oh, come on.
-Look at this.
1360
01:27:12,310 --> 01:27:14,146
-[indistinct chatter]
-Yeah. They go with that.
1361
01:27:15,188 --> 01:27:17,190
With the hood on the head,
they're playing a game
1362
01:27:17,190 --> 01:27:19,067
-with broomsticks.
-[indistinct chatter]
1363
01:27:20,110 --> 01:27:21,278
[Flo sighs]
1364
01:27:21,278 --> 01:27:24,114
Okay. Let's not alienate
potential sponsors
1365
01:27:24,114 --> 01:27:25,907
-right out of the gate.
-No, let's,
1366
01:27:25,907 --> 01:27:27,784
because they're not gonna
support us anyway.
1367
01:27:28,243 --> 01:27:29,870
So, what do you want?
What do we--
1368
01:27:29,870 --> 01:27:31,538
-what do we want it to be?
-Abortion.
1369
01:27:32,289 --> 01:27:34,624
-What about it?
-Flo's right. We all know
1370
01:27:34,624 --> 01:27:37,127
someone who's had one
and no one ever talks about it.
1371
01:27:37,127 --> 01:27:39,880
What if we got a large group
of prominent women
1372
01:27:39,880 --> 01:27:42,340
to sign a proclamation saying,
"I've had an abortion."
1373
01:27:42,757 --> 01:27:44,759
Don't you think people
will be turned off by this?
1374
01:27:44,759 --> 01:27:46,928
This could be the first
and last issue.
1375
01:27:46,928 --> 01:27:49,097
-As it is for a lot of women.
-Everyone, we're here
1376
01:27:49,097 --> 01:27:50,891
to make revolution,
not just dinner.
1377
01:27:51,266 --> 01:27:53,393
How many of us here
have had an abortion?
1378
01:28:02,319 --> 01:28:05,739
Okay. You do realize
we're asking people to admit
1379
01:28:05,739 --> 01:28:06,948
breaking the law.
1380
01:28:07,449 --> 01:28:09,367
If one person does it,
it's illegal.
1381
01:28:10,202 --> 01:28:12,913
Thousands do it,
it's a movement.
1382
01:28:13,788 --> 01:28:16,124
Are we gonna do this for real?
1383
01:28:16,416 --> 01:28:19,461
We have to... right?
1384
01:28:19,461 --> 01:28:23,048
Baby, we got to stop sucking,
and begin to bite!
1385
01:28:23,715 --> 01:28:26,176
-[all laugh]
-Yes!
1386
01:28:26,885 --> 01:28:28,053
-[woman] Yeah.
-All right.
1387
01:28:28,386 --> 01:28:29,596
[Flo] Agitate, sisters,
1388
01:28:29,596 --> 01:28:31,348
-agitate, agitate.
-[indistinct chatter]
1389
01:28:40,649 --> 01:28:42,317
[news reporter 1]
The first edition of Ms.,
1390
01:28:42,317 --> 01:28:44,361
described as a new magazine
for women,
1391
01:28:44,361 --> 01:28:46,363
is at hand, and
it's pretty sad.
1392
01:28:46,655 --> 01:28:49,282
It is sad because
it is so clearly just another
1393
01:28:49,282 --> 01:28:51,034
in the great
but irrelevant tradition
1394
01:28:51,034 --> 01:28:52,744
of American shop magazines.
1395
01:28:53,078 --> 01:28:55,247
They've said it all
in the first little issue.
1396
01:28:55,247 --> 01:28:58,083
After you've gotten marriage
contracts, role exchanging,
1397
01:28:58,083 --> 01:29:00,418
and the female identity crisis,
what do you do?
1398
01:29:01,086 --> 01:29:03,296
Organic foods for
Christmas dinner, I suppose.
1399
01:29:03,880 --> 01:29:06,925
Not even the most Neanderthal
of us like predictability.
1400
01:29:07,384 --> 01:29:09,094
I suppose to these ladies,
1401
01:29:09,094 --> 01:29:11,721
the most patronizing thing
you can say is I'm sorry.
1402
01:29:12,347 --> 01:29:15,475
But I'm sorry, I'm sorry.
Howard?
1403
01:29:15,475 --> 01:29:18,395
["It's Your Thing" playing]
1404
01:29:19,980 --> 01:29:21,690
♪ It's your thing ♪
1405
01:29:22,274 --> 01:29:23,733
♪ Do what you wanna do ♪
1406
01:29:26,027 --> 01:29:27,571
♪ I can't tell you ♪
1407
01:29:28,071 --> 01:29:29,573
♪ Who to sock it to ♪
1408
01:29:30,240 --> 01:29:32,033
♪ It's your thing ♪
1409
01:29:32,659 --> 01:29:34,160
♪ Do what you wanna do ♪
1410
01:29:36,037 --> 01:29:37,205
♪ I can't tell you ♪
1411
01:29:38,290 --> 01:29:39,583
♪ Who to sock it to ♪
1412
01:29:40,208 --> 01:29:41,918
♪ If you want me to love you ♪
1413
01:29:42,669 --> 01:29:43,920
♪ Maybe I will ♪
1414
01:29:45,880 --> 01:29:47,340
One of the responsibilities
1415
01:29:47,340 --> 01:29:48,883
that ought to go with
the privilege
1416
01:29:48,883 --> 01:29:50,135
of comment in this space
1417
01:29:50,135 --> 01:29:52,053
is the willingness to admit
past error.
1418
01:29:52,304 --> 01:29:54,681
Therefore, I humbly admit
that I was wrong
1419
01:29:54,681 --> 01:29:56,141
when I predicted that Ms.,
1420
01:29:56,433 --> 01:29:58,226
the magazine
of women's liberation...
1421
01:29:58,226 --> 01:29:59,644
-[Gloria laughs]
-...would fold after five
1422
01:29:59,644 --> 01:30:00,770
or fewer issues.
1423
01:30:01,229 --> 01:30:04,024
In an era when magazines
founded and led by men
1424
01:30:04,024 --> 01:30:05,525
are dying like flies,
1425
01:30:05,817 --> 01:30:07,777
Ms. has every right
to feel proud.
1426
01:30:07,777 --> 01:30:09,696
-[all cheer]
-[Flo laughing]
1427
01:30:09,696 --> 01:30:12,532
Oh, thank you for telling us
we have the right
1428
01:30:12,532 --> 01:30:14,743
to feel proud, you moron.
1429
01:30:14,743 --> 01:30:15,952
[Gloria sighs]
1430
01:30:15,952 --> 01:30:17,537
-Unbelievable.
-[woman] Now what?
1431
01:30:17,912 --> 01:30:19,122
Now we work on the next issue.
1432
01:30:19,414 --> 01:30:21,625
And because we aren't going
to get any advertisements
1433
01:30:21,625 --> 01:30:23,710
from cosmetics
and fashion companies
1434
01:30:23,710 --> 01:30:25,253
as we are not praising
their products
1435
01:30:25,253 --> 01:30:26,671
in our articles,
as of tomorrow--
1436
01:30:26,671 --> 01:30:28,882
We raise a shitload of money.
1437
01:30:28,882 --> 01:30:31,718
-[indistinct chatter]
-I hate asking for money.
1438
01:30:31,718 --> 01:30:35,180
-Oh, but you're so good at it.
-[all laughing]
1439
01:30:36,723 --> 01:30:38,642
[Gloria] Harvard Law,
should've asked
1440
01:30:38,642 --> 01:30:39,726
Ruth Bader Ginsburg.
1441
01:30:40,268 --> 01:30:42,187
[Brenda] They wouldn't ask Ruth.
She left Harvard for Columbia.
1442
01:30:42,187 --> 01:30:44,105
[Gloria]
Well, you could've asked Flo.
1443
01:30:45,148 --> 01:30:47,442
[Brenda laughs]
Are you out of your mind?
1444
01:30:48,109 --> 01:30:49,986
Last year, she staged
a public urination event
1445
01:30:49,986 --> 01:30:52,530
at Harvard to protest the lack
of women's bathrooms.
1446
01:30:52,530 --> 01:30:54,115
At least,
she's a bona fide lawyer.
1447
01:30:54,491 --> 01:30:55,533
[chuckles]
1448
01:30:56,076 --> 01:30:58,453
I'd like to speak to some
of the female students.
1449
01:30:59,079 --> 01:31:01,456
I've-- I've a few hours
before the speech, right?
1450
01:31:01,456 --> 01:31:04,000
-Yes.
-[indistinct chatter]
1451
01:31:04,000 --> 01:31:05,543
[Gloria] Can you tell me
a little bit about
1452
01:31:05,543 --> 01:31:07,545
what it's like to be a woman
at Harvard Law?
1453
01:31:07,545 --> 01:31:09,381
[laughs] Get ready.
1454
01:31:10,131 --> 01:31:12,217
They said they can't hire
a female professor
1455
01:31:12,217 --> 01:31:14,386
because we create
sexual vibrations.
1456
01:31:15,345 --> 01:31:17,305
-[laughs]
-Shh!
1457
01:31:17,972 --> 01:31:21,017
In criminal law, we study
the reasonable man test.
1458
01:31:21,017 --> 01:31:22,644
And basically it means,
you know,
1459
01:31:22,644 --> 01:31:25,480
the hypothetical, um, standard
for gauging
1460
01:31:25,480 --> 01:31:27,399
whether someone has committed
a crime or not.
1461
01:31:27,399 --> 01:31:30,402
-[Gloria] Mm-hmm.
-And when my professor
1462
01:31:30,402 --> 01:31:32,153
explains
the reasonable man test,
1463
01:31:32,404 --> 01:31:33,279
he jokes
1464
01:31:33,780 --> 01:31:35,865
that there's no such thing
as a reasonable woman.
1465
01:31:37,575 --> 01:31:39,911
[indistinct chatter]
1466
01:31:41,871 --> 01:31:44,249
Last year, they ended
the tradition of lady's day.
1467
01:31:44,499 --> 01:31:46,960
-What's lady's day?
-The only time all year
1468
01:31:46,960 --> 01:31:48,795
when women are called on
in class.
1469
01:31:48,795 --> 01:31:50,463
[car horn honking]
1470
01:31:56,094 --> 01:31:58,555
Don't they usually hold this
at the Harvard Club?
1471
01:31:59,139 --> 01:32:00,181
They can't this year.
1472
01:32:00,432 --> 01:32:01,933
Women there have to use
the side entrance.
1473
01:32:06,813 --> 01:32:09,774
-[indistinct chatter]
-Gloria.
1474
01:32:11,067 --> 01:32:12,736
Do you realize
you're the first woman
1475
01:32:12,736 --> 01:32:14,362
honored to address
this elite white
1476
01:32:14,779 --> 01:32:16,322
bastion of male superiority?
1477
01:32:17,907 --> 01:32:18,783
[coughs]
1478
01:32:19,159 --> 01:32:20,410
-You want a drink?
-Uh-uh.
1479
01:32:21,244 --> 01:32:23,663
[papers rustling]
1480
01:32:26,958 --> 01:32:28,376
[Gloria] I thought
I would talk about
1481
01:32:28,376 --> 01:32:29,669
why Harvard Law School
1482
01:32:29,669 --> 01:32:32,756
needs women
more than women need it.
1483
01:32:33,423 --> 01:32:34,340
[man clears throat]
1484
01:32:34,966 --> 01:32:37,051
You may have seen me
around campus
1485
01:32:37,510 --> 01:32:41,181
interviewing the seven percent
of students here who are female.
1486
01:32:43,850 --> 01:32:46,519
I wanted to relay
some of their experiences,
1487
01:32:46,519 --> 01:32:50,774
from professors calling rape
a very small assault...
1488
01:32:52,484 --> 01:32:54,611
to the fact
that the course catalog
1489
01:32:54,611 --> 01:32:57,947
portrays no interest
in half of the human race.
1490
01:32:59,407 --> 01:33:02,827
There is everything
from the Chinese attitude
1491
01:33:02,827 --> 01:33:04,871
toward international law,
1492
01:33:05,246 --> 01:33:10,293
uh, to a course
on international whaling law.
1493
01:33:11,044 --> 01:33:14,255
But none on women's rights
internationally.
1494
01:33:14,881 --> 01:33:19,677
Absolutely nothing for, by,
or about women.
1495
01:33:21,095 --> 01:33:24,599
As women, we have been
studying our own absence...
1496
01:33:25,517 --> 01:33:27,018
for far too long.
1497
01:33:29,062 --> 01:33:32,398
What right do you have to judge
Harvard Law School?
1498
01:33:32,398 --> 01:33:33,650
How dare you!
1499
01:33:34,317 --> 01:33:37,487
You're not even qualified
to speak at this institution.
1500
01:33:38,655 --> 01:33:39,864
[Flo] Baby, just pause.
1501
01:33:40,949 --> 01:33:42,742
Let the audience absorb
the hostility
1502
01:33:44,369 --> 01:33:45,829
then you say...
1503
01:33:46,621 --> 01:33:50,375
-I didn't pay him to say that.
-[all laugh]
1504
01:33:52,919 --> 01:33:54,879
Three forms of address
used in English.
1505
01:33:55,129 --> 01:33:59,342
Mr., Mrs., which used to stand
for mistress, and Miss.
1506
01:33:59,759 --> 01:34:01,553
But as of today,
there are four.
1507
01:34:01,845 --> 01:34:04,264
Ms. has been added
to the US government
1508
01:34:04,264 --> 01:34:06,349
list of acceptable prefixes.
1509
01:34:06,808 --> 01:34:08,643
"Ms.," says the government is
1510
01:34:08,643 --> 01:34:10,728
quote,
"An optional female title
1511
01:34:10,728 --> 01:34:12,647
without marital designation."
1512
01:34:13,064 --> 01:34:14,190
[news reporter] In more
news today,
1513
01:34:14,190 --> 01:34:15,859
women are marching
in the streets
1514
01:34:15,859 --> 01:34:17,235
and running for congress.
1515
01:34:17,235 --> 01:34:19,487
Bella Abzug
known as Battling Bella
1516
01:34:19,487 --> 01:34:22,365
is challenging an incumbent
on New York's west side.
1517
01:34:22,365 --> 01:34:24,909
Helping her campaign,
the increasingly visible
1518
01:34:24,909 --> 01:34:27,745
face of the women's movement,
Ms. Gloria Steinem.
1519
01:34:28,746 --> 01:34:30,707
Good job, Bella!
1520
01:34:32,166 --> 01:34:34,836
I wish they loved you that much
in the liberal suburbs.
1521
01:34:34,836 --> 01:34:37,171
[laughs] Why should they?
1522
01:34:38,006 --> 01:34:40,758
I'm everything they moved
to the suburbs to escape,
1523
01:34:41,092 --> 01:34:43,761
the daughter of a Jewish butcher
from the Bronx.
1524
01:34:44,304 --> 01:34:46,556
I've got to convince them
that-- that this girl
1525
01:34:46,556 --> 01:34:47,807
who worked at her father's
1526
01:34:47,807 --> 01:34:50,226
Live and Let Live
butcher shop is a step up.
1527
01:34:50,602 --> 01:34:52,604
Well, we're gonna go
to all the places that people
1528
01:34:52,604 --> 01:34:54,522
-don't usually campaign.
-Okay.
1529
01:34:59,611 --> 01:35:02,238
You need Bella Abzug
as your congressperson.
1530
01:35:02,238 --> 01:35:04,699
Nineteenth District,
Greenwich Village,
1531
01:35:04,699 --> 01:35:05,992
lower east side.
1532
01:35:06,451 --> 01:35:08,494
It's the greatest things of all,
is the sense of injustice
1533
01:35:08,494 --> 01:35:10,204
and you've got that
and I think that's fantastic.
1534
01:35:10,496 --> 01:35:12,540
Most people in the mid-west,
they don't have that.
1535
01:35:12,540 --> 01:35:14,000
-Oh, call me Bella.
-Hi.
1536
01:35:14,000 --> 01:35:15,501
Nice to see you.
Don't forget to vote.
1537
01:35:15,501 --> 01:35:16,544
-Oh, no.
-[laughs]
1538
01:35:16,544 --> 01:35:18,254
-You want a pretzel?
-Oh, of course.
1539
01:35:18,963 --> 01:35:20,924
You see-- you see, Gloria,
1540
01:35:20,924 --> 01:35:23,051
it's not enough just for me
to get elected.
1541
01:35:23,051 --> 01:35:25,053
We need women of all colors
and stripes
1542
01:35:25,053 --> 01:35:26,387
on both sides of the aisle.
1543
01:35:26,721 --> 01:35:29,641
I mean, we don't want to replace
a white male middle class elite
1544
01:35:29,641 --> 01:35:31,601
with a white female
middle class elite.
1545
01:35:31,601 --> 01:35:33,478
No offense to Betty Friedan.
1546
01:35:37,190 --> 01:35:41,194
-[indistinct chatter]
-[typewriter keys clacking]
1547
01:35:41,736 --> 01:35:42,904
[Bella] Betty's pissed.
1548
01:35:45,031 --> 01:35:46,449
-Why?
-Because the media
1549
01:35:46,449 --> 01:35:48,409
is calling you
the face of feminism
1550
01:35:48,409 --> 01:35:50,119
and her the mother
of the movement.
1551
01:35:50,119 --> 01:35:51,287
It makes her feel done.
1552
01:35:52,080 --> 01:35:53,998
You haven't read what she's been
saying about you?
1553
01:35:53,998 --> 01:35:55,333
-Hmm.
-No. I haven't read any of it.
1554
01:35:55,333 --> 01:35:56,876
-Why?
-"The disruptors of the women's
1555
01:35:56,876 --> 01:35:59,420
movement are the ones
trying to push lesbianism
1556
01:35:59,420 --> 01:36:00,672
or hatred of men
1557
01:36:00,672 --> 01:36:02,757
-onto the movement."
-Okay. Okay. Stop it.
1558
01:36:03,007 --> 01:36:04,258
She thinks you're profiteering
1559
01:36:04,258 --> 01:36:05,885
off the movement
with Ms. magazines.
1560
01:36:05,885 --> 01:36:07,762
As if this magazine
will ever turn profit.
1561
01:36:07,762 --> 01:36:10,014
You need to respond
to her in public.
1562
01:36:10,014 --> 01:36:11,641
No, I won't respond.
1563
01:36:11,641 --> 01:36:15,186
I-- I refuse to feed the idea
that women can't get along.
1564
01:36:15,186 --> 01:36:18,064
Sometimes we don't get along.
We argue. We fight.
1565
01:36:18,606 --> 01:36:21,985
And that reminds me, I came here
to tell you in person
1566
01:36:21,985 --> 01:36:24,487
you have been elected
in absentia to represent
1567
01:36:24,487 --> 01:36:25,989
the National Women's
Political Caucus
1568
01:36:26,280 --> 01:36:29,826
-at the Democratic Convention.
-No. No, no, no.
1569
01:36:29,826 --> 01:36:31,536
Betty was actually the ad
campaign that'd be elected
1570
01:36:31,536 --> 01:36:32,745
-and she lost.
-[Gloria] I don't want
1571
01:36:32,745 --> 01:36:34,288
-that job, Bella.
-[cupboard closes]
1572
01:36:34,288 --> 01:36:35,331
That's-- that's why I didn't go.
1573
01:36:35,623 --> 01:36:37,583
That is exactly why
you should have that job.
1574
01:36:37,583 --> 01:36:40,253
And exactly how does
that make sense?
1575
01:36:40,503 --> 01:36:43,798
A reluctant spokeswoman is more
likely to represent the group.
1576
01:36:43,798 --> 01:36:46,467
I have no desire to make
an enemy out of Betty Friedan.
1577
01:36:47,301 --> 01:36:48,344
Too late.
1578
01:36:49,429 --> 01:36:51,264
If you avoid conflict,
my darling,
1579
01:36:51,848 --> 01:36:53,516
conflict will seek you out.
1580
01:36:54,642 --> 01:36:56,144
One may be amused this year...
1581
01:36:56,144 --> 01:36:58,646
the Democratic National
Convention here in Miami,
1582
01:36:58,646 --> 01:37:00,982
by the high-octave span
of women's voices
1583
01:37:01,441 --> 01:37:03,359
gathered together
at the derelict
1584
01:37:03,359 --> 01:37:05,028
Betsy Ross Hotel,
1585
01:37:05,028 --> 01:37:07,030
headquarters
of the recently formed
1586
01:37:07,030 --> 01:37:08,823
National Women's
Political Caucus.
1587
01:37:09,282 --> 01:37:10,533
[telephone ringing]
1588
01:37:10,533 --> 01:37:11,909
[reporter continues]
One might be amused
1589
01:37:11,909 --> 01:37:13,953
by the rooms
with unmade beds,
1590
01:37:13,953 --> 01:37:16,706
yogurt cartons, chests covered
with blue jeans and bras,
1591
01:37:16,998 --> 01:37:18,458
but only briefly.
1592
01:37:18,458 --> 01:37:20,418
Betsy Ross Hotel
is a power set.
1593
01:37:20,793 --> 01:37:22,503
More than a third
of the delegates
1594
01:37:22,503 --> 01:37:23,629
this year are women.
1595
01:37:23,921 --> 01:37:26,340
There's a strong women's plank
in the platform.
1596
01:37:26,716 --> 01:37:27,717
Four years ago, there was none.
1597
01:37:27,717 --> 01:37:28,593
[telephone ringing]
1598
01:37:29,343 --> 01:37:32,013
Can they do it or will they be
torn apart by internal strife?
1599
01:37:33,765 --> 01:37:36,059
-[indistinct chatter]
-What a day.
1600
01:37:36,059 --> 01:37:37,852
[Bella] Can you put the rest
of these in the packet?
1601
01:37:37,852 --> 01:37:39,145
There should be four pages each.
1602
01:37:39,145 --> 01:37:41,105
What the hell
did Betty do today?
1603
01:37:41,105 --> 01:37:42,857
Well, threatened to call
a press conference
1604
01:37:42,857 --> 01:37:44,400
and expose the caucus.
1605
01:37:45,985 --> 01:37:47,487
Same as she does every day.
1606
01:37:49,781 --> 01:37:51,491
-[sighs]
-[telephone ringing]
1607
01:37:51,741 --> 01:37:52,992
You know why Betty
doesn't yell at me?
1608
01:37:53,451 --> 01:37:55,995
-Why?
-Because I yell back louder!
1609
01:37:56,579 --> 01:37:58,414
[all laugh]
1610
01:37:58,873 --> 01:38:00,208
Oh, eat your beer nuts.
1611
01:38:01,000 --> 01:38:02,335
Look, we didn't get
all our planks,
1612
01:38:02,752 --> 01:38:04,045
but we will in Houston.
1613
01:38:04,587 --> 01:38:05,963
You're working from within
the movement now.
1614
01:38:06,339 --> 01:38:08,007
Change comes from within.
1615
01:38:08,424 --> 01:38:09,592
[telephone ringing]
1616
01:38:10,009 --> 01:38:11,969
[woman] They want you
for the cover of Newsweek.
1617
01:38:11,969 --> 01:38:13,930
I won't do a cover photograph.
1618
01:38:13,930 --> 01:38:17,475
Yeah. A movement is lots
and lots of people moving.
1619
01:38:17,475 --> 01:38:20,103
Not one person
being photographed.
1620
01:38:20,103 --> 01:38:23,189
Not one white woman. Not me.
1621
01:38:23,898 --> 01:38:25,566
There would be a movement
without me.
1622
01:38:26,692 --> 01:38:29,487
They won't do the story
unless you pose for the cover.
1623
01:38:29,821 --> 01:38:31,531
[sighs] I won't do it.
1624
01:38:32,657 --> 01:38:34,992
If they want us
to become the radicals,
1625
01:38:34,992 --> 01:38:39,497
that they fear we are,
then let them stop the ERA
1626
01:38:40,081 --> 01:38:43,292
and we will become
those radicals.
1627
01:38:43,668 --> 01:38:45,419
[crowd cheers]
1628
01:38:46,754 --> 01:38:52,051
This is no simple reform.
It really is a revolution.
1629
01:38:52,593 --> 01:38:56,180
-[crowd cheer]
-[camera shutter clicks]
1630
01:39:02,687 --> 01:39:05,648
Introducing my lovely
young assistant, Gloria.
1631
01:39:06,607 --> 01:39:07,567
Hold still.
1632
01:39:09,652 --> 01:39:11,612
[audience gasps]
1633
01:39:16,826 --> 01:39:19,120
-[audience clapping]
-[woman] Come on, Gloria.
1634
01:39:19,120 --> 01:39:22,248
This isn't the first time you've
had knives thrown at you, is it?
1635
01:39:22,248 --> 01:39:24,584
Yeah. It was one thing to have
a magician in east 'Ledo
1636
01:39:24,584 --> 01:39:26,669
throw knives at you
when you're being paid for it.
1637
01:39:26,669 --> 01:39:28,713
You know, and anyway those
knives were dull.
1638
01:39:28,713 --> 01:39:30,423
And it's-- it's another thing
to have this...
1639
01:39:30,423 --> 01:39:32,049
Oh, let me see that thing.
1640
01:39:32,049 --> 01:39:33,634
Wait, my glasses.
1641
01:39:35,887 --> 01:39:37,388
Oh, I don't really need
1642
01:39:37,388 --> 01:39:39,265
-my glasses. [laughs]
-[laughs]
1643
01:39:39,265 --> 01:39:41,392
Pin the cock on the feminist.
1644
01:39:43,352 --> 01:39:44,812
Ah. Let them be idiots.
1645
01:39:45,062 --> 01:39:47,565
You know, the purpose
of an ass kicking isn't that
1646
01:39:47,565 --> 01:39:49,192
you get your ass kicked
at the right time
1647
01:39:49,192 --> 01:39:52,278
or for the right reason,
it's to keep your ass sensitive.
1648
01:39:52,278 --> 01:39:56,365
It's in full, you know,
detail and it has my hair,
1649
01:39:56,365 --> 01:39:59,368
-and my glasses.
-Yeah. And my labia.
1650
01:39:59,869 --> 01:40:03,664
-[Flo] Yeah.
-[all laugh]
1651
01:40:04,624 --> 01:40:08,502
[crowd] Two, four, six, eight,
ratify in every state....
1652
01:40:08,502 --> 01:40:10,880
[news reporter] The women
here represent the thousands
1653
01:40:10,880 --> 01:40:14,050
who formed the long line
of runners from Seneca Falls
1654
01:40:14,050 --> 01:40:15,676
officially opening the first
1655
01:40:15,676 --> 01:40:17,970
government sponsored convention
on women's rights.
1656
01:40:17,970 --> 01:40:19,180
[news reporter 2]
Gloria Steinem, now
1657
01:40:19,180 --> 01:40:20,223
that the conference
is about to begin,
1658
01:40:20,514 --> 01:40:22,016
-how do you feel?
-Well, I can't tell you
1659
01:40:22,016 --> 01:40:25,019
how thrilling it is to finally
see this miracle happen.
1660
01:40:25,019 --> 01:40:26,938
-I mean, I've never seen--
-[chants]
1661
01:40:26,938 --> 01:40:29,440
None of us have ever seen
women pull off
1662
01:40:29,732 --> 01:40:32,485
such a massive
nationwide two-year process
1663
01:40:32,485 --> 01:40:35,154
culminating in what is probably
the most racially,
1664
01:40:35,154 --> 01:40:38,199
economically, and geographically
representative body
1665
01:40:38,199 --> 01:40:40,201
that this nation has ever seen.
1666
01:40:40,201 --> 01:40:44,330
So, the bar is very high.
We have a lot to accomplish.
1667
01:40:44,330 --> 01:40:46,958
[indistinct chatter]
1668
01:40:48,501 --> 01:40:50,670
[Bella exclaims, chuckles]
Oh, my knees.
1669
01:40:50,920 --> 01:40:52,421
Bella, how the hell are we gonna
1670
01:40:52,421 --> 01:40:54,090
-get 2,000 delegates to agree...
-[pants]
1671
01:40:54,090 --> 01:40:56,842
..on 26 multi issue planks
in three days?
1672
01:40:56,842 --> 01:40:59,929
By arguing, and voting,
by not shutting up.
1673
01:40:59,929 --> 01:41:01,847
It's called democracy.
1674
01:41:02,098 --> 01:41:06,727
Oh, the Girl Scouts.
God, I love a pageant. [laughs]
1675
01:41:07,061 --> 01:41:07,979
Stop the bus.
1676
01:41:08,521 --> 01:41:11,107
This is going to be a disaster.
Stop the bus
1677
01:41:11,107 --> 01:41:15,611
-now!
-[crowd] Now ERA! Now ERA now!
1678
01:41:15,611 --> 01:41:18,239
[crowd cheering]
1679
01:41:26,289 --> 01:41:31,002
Women are human.
We are united on that.
1680
01:41:33,296 --> 01:41:38,926
No one person and no subgroup
at this conference
1681
01:41:38,926 --> 01:41:42,096
has the right answer.
1682
01:41:42,805 --> 01:41:45,599
Wonder Woman
is not a delegate here.
1683
01:41:45,891 --> 01:41:47,685
[crowd cheering]
1684
01:41:48,561 --> 01:41:50,813
We will not be brainwashed
1685
01:41:51,063 --> 01:41:55,776
by those who predict chaos
and failure for us.
1686
01:41:56,235 --> 01:41:59,864
Tell them they lie and move on.
1687
01:41:59,864 --> 01:42:02,742
[crowd cheering]
1688
01:42:03,534 --> 01:42:04,827
The cause...
1689
01:42:05,661 --> 01:42:09,790
the cause of equal
and human rights...
1690
01:42:10,916 --> 01:42:13,586
will reap what is sown.
1691
01:42:14,920 --> 01:42:19,508
November 18 through November 21,
1692
01:42:20,134 --> 01:42:23,846
1977.
1693
01:42:25,222 --> 01:42:26,599
What will you reap?
1694
01:42:28,434 --> 01:42:30,227
What will you sow?
1695
01:42:30,728 --> 01:42:33,689
[crowd cheering]
1696
01:42:38,152 --> 01:42:44,116
This gavel was used by
Susan B. Anthony in 1896.
1697
01:42:47,078 --> 01:42:50,748
Bella Abzug,
may you preside with the truth
1698
01:42:50,748 --> 01:42:53,834
of what this gavel means
to American women
1699
01:42:53,834 --> 01:42:56,587
who are again on the move.
1700
01:42:57,046 --> 01:42:59,548
[crowd cheering]
1701
01:43:07,181 --> 01:43:08,349
The women's movement...
1702
01:43:09,225 --> 01:43:12,103
has become an indestructible
part of American life.
1703
01:43:13,521 --> 01:43:16,941
It is the homemaker
deciding that raising children,
1704
01:43:17,274 --> 01:43:19,443
cooking, and cleaning,
and all the other things
1705
01:43:19,443 --> 01:43:23,864
she does for her family, should
be accorded value and respect.
1706
01:43:24,949 --> 01:43:27,368
It is the young woman student
1707
01:43:27,368 --> 01:43:29,453
deciding that she wants
to play baseball,
1708
01:43:29,870 --> 01:43:34,208
carry a torch, major in physics,
or become a brain surgeon.
1709
01:43:34,750 --> 01:43:36,752
-It is the working woman...
-[crowd clapping]
1710
01:43:36,752 --> 01:43:38,587
...demanding equal pay.
1711
01:43:39,380 --> 01:43:40,965
It is the divorced woman,
1712
01:43:41,715 --> 01:43:45,177
fighting for social security
benefits in her own right.
1713
01:43:45,761 --> 01:43:49,056
It is the mother organizing
a daycare center.
1714
01:43:49,056 --> 01:43:51,559
It is the battered wife
seeking help.
1715
01:43:51,809 --> 01:43:54,145
It is the woman running
for public office.
1716
01:43:55,229 --> 01:43:57,273
It is the woman on welfare
1717
01:43:57,273 --> 01:44:00,025
looking for a decent part
of American life.
1718
01:44:00,317 --> 01:44:02,319
Let this conference
be the beginning
1719
01:44:02,319 --> 01:44:04,071
of making our democracy
1720
01:44:04,071 --> 01:44:07,116
what it should have been
200 years ago!
1721
01:44:10,911 --> 01:44:12,037
[news reporter]
Seven miles south
1722
01:44:12,371 --> 01:44:14,165
from the National
Women's Conference in Houston,
1723
01:44:14,165 --> 01:44:16,917
a protest, spearheaded
by Phyllis Schlafly,
1724
01:44:17,168 --> 01:44:19,128
calls itself
the pro-family rally
1725
01:44:19,462 --> 01:44:21,213
opposed
to the Equal Rights Amendment.
1726
01:44:21,464 --> 01:44:24,425
I'm very proud
that they excluded me
1727
01:44:24,425 --> 01:44:25,885
from that convention
1728
01:44:25,885 --> 01:44:29,763
and I'm here where we're
not ashamed and not afraid
1729
01:44:30,139 --> 01:44:34,477
to ask God's blessing on this
crowd assembled here today.
1730
01:44:36,896 --> 01:44:40,149
-Oh, my God. That's Dolores.
-Huerta, Right.
1731
01:44:40,691 --> 01:44:42,818
She said she'd be coming
to Houston with the contention
1732
01:44:42,818 --> 01:44:45,404
of female farm workers,
to protest abortion.
1733
01:44:45,404 --> 01:44:46,697
-[Robert] I watched...
-Yeah, well, she has
1734
01:44:46,697 --> 01:44:48,073
-a lot of kids.
-Ten.
1735
01:44:48,073 --> 01:44:49,241
...of young people
1736
01:44:49,241 --> 01:44:51,160
and the greatest tragedy
of all
1737
01:44:51,827 --> 01:44:56,123
...was to see three former
first ladies of this nation,
1738
01:44:56,123 --> 01:44:58,876
excuse me,
two former first ladies
1739
01:44:59,126 --> 01:45:00,294
and the current wife
1740
01:45:00,294 --> 01:45:02,254
of the president
of the United States
1741
01:45:02,713 --> 01:45:04,965
standing by their very presence
1742
01:45:05,216 --> 01:45:09,929
alongside of Abzug
approving of sexual perversion
1743
01:45:09,929 --> 01:45:12,890
and the murder of young people
in their mother's womb.
1744
01:45:12,890 --> 01:45:14,767
-[crowd clamoring]
-What a disgrace!
1745
01:45:15,226 --> 01:45:17,436
Excuse me.
Can we turn this shit off?
1746
01:45:23,859 --> 01:45:24,818
[door closes]
1747
01:45:38,332 --> 01:45:39,667
[toilet flushes]
1748
01:45:40,167 --> 01:45:44,672
[indistinct chatter]
1749
01:45:47,758 --> 01:45:49,677
[woman] It's different
than all of them, you know.
1750
01:45:50,135 --> 01:45:51,512
Excuse me. I'm--
I'm sorry to bother you.
1751
01:45:51,512 --> 01:45:52,846
Did you not get
a room assignment?
1752
01:45:53,097 --> 01:45:54,265
No. But this is fine.
1753
01:45:54,265 --> 01:45:56,016
Well, is there anything
you need?
1754
01:45:56,767 --> 01:45:58,852
We could use someone
to take notes actually.
1755
01:45:58,852 --> 01:46:00,563
Well, that's why I'm here.
1756
01:46:01,188 --> 01:46:02,189
Thank you.
1757
01:46:02,523 --> 01:46:04,483
-Wilma Mankiller.
-Gloria Steinem.
1758
01:46:04,733 --> 01:46:07,903
We need to make it clear that
while other women here gathered
1759
01:46:07,903 --> 01:46:10,698
are fighting for equality
inside the mainstream,
1760
01:46:10,698 --> 01:46:13,284
we native women are fighting
for tribal sovereignty.
1761
01:46:13,826 --> 01:46:17,037
We're fighting for our entire
culture outside the mainstream.
1762
01:46:17,663 --> 01:46:18,747
So, chime in.
1763
01:46:19,290 --> 01:46:22,334
Let's draw up a list
of our most critical issues.
1764
01:46:23,669 --> 01:46:25,629
What about the loss
of our tribal languages?
1765
01:46:26,213 --> 01:46:28,382
We're not even allowed
to teach it in our schools.
1766
01:46:28,966 --> 01:46:32,094
Our language is the very heart
of who we are as a people.
1767
01:46:32,636 --> 01:46:36,765
And if that disappears,
that's it. It's gone forever.
1768
01:46:37,641 --> 01:46:39,059
[women agreeing]
1769
01:46:39,560 --> 01:46:41,020
[indistinct chatter]
1770
01:46:41,020 --> 01:46:42,605
-Gloria.
-Dolores?
1771
01:46:42,605 --> 01:46:43,814
They told me I'd find you
1772
01:46:43,814 --> 01:46:45,608
in one of these hallways
running ragged.
1773
01:46:45,608 --> 01:46:47,568
I thought you're across town,
are you okay?
1774
01:46:47,568 --> 01:46:50,070
Do you have a minute?
I'm just...
1775
01:46:50,487 --> 01:46:52,281
Yes. Yeah. Of course.
1776
01:46:52,281 --> 01:46:53,949
One of these rooms
has gotta be empty.
1777
01:46:53,949 --> 01:46:54,825
All right.
1778
01:46:55,326 --> 01:46:57,036
We've got to have some
very specific resolutions
1779
01:46:57,036 --> 01:46:59,830
for Asian-American women
on sweatshops--
1780
01:47:00,456 --> 01:47:02,207
Oh, Gloria.
We could use a writer.
1781
01:47:02,708 --> 01:47:04,376
I'll be back in a minute. Sorry.
1782
01:47:06,629 --> 01:47:09,173
I promise to be a scribe
for the minority caucuses.
1783
01:47:09,173 --> 01:47:10,883
-I should go now.
-No, no, no, no. Come here.
1784
01:47:11,175 --> 01:47:13,594
-[indistinct chatter]
-Excuse me.
1785
01:47:25,189 --> 01:47:26,940
You know, I'm a devout Catholic.
1786
01:47:27,900 --> 01:47:29,401
You know, along with Cesar,
1787
01:47:29,902 --> 01:47:32,237
I've been anti-abortion
my entire life.
1788
01:47:33,614 --> 01:47:35,324
I'm here with
my fellow farm workers
1789
01:47:35,324 --> 01:47:37,785
to demonstrate in support
of the Right to Lifers, but...
1790
01:47:40,537 --> 01:47:43,040
I looked at the faces
in that angry crowd...
1791
01:47:44,792 --> 01:47:46,418
and I saw some
of the same people
1792
01:47:46,418 --> 01:47:48,337
who fight our unions,
and hate our cause,
1793
01:47:48,337 --> 01:47:50,589
extreme right-wingers,
even the clan and...
1794
01:47:52,299 --> 01:47:53,384
I had to get out.
1795
01:47:53,926 --> 01:47:55,678
Hmm. Dolores, you know...
1796
01:47:56,512 --> 01:47:58,722
no one in their--
in their right mind
1797
01:47:58,722 --> 01:48:00,391
is-- is pro-abortion.
1798
01:48:01,100 --> 01:48:02,935
Nobody gets up in the morning
and says,
1799
01:48:03,477 --> 01:48:05,396
"Great. I'm gonna have
a procedure today." It's...
1800
01:48:06,355 --> 01:48:08,148
it is the method
of the last resort.
1801
01:48:10,275 --> 01:48:13,737
But reproductive freedom and--
and the right to choose
1802
01:48:13,737 --> 01:48:15,364
belongs to the woman, right?
1803
01:48:16,198 --> 01:48:17,241
I mean, that's...
1804
01:48:18,158 --> 01:48:20,619
that's what being pro-choice
is-- is all about.
1805
01:48:23,288 --> 01:48:24,748
I have ten kids.
1806
01:48:25,999 --> 01:48:28,544
And I love each and every one
of them dearly, but...
1807
01:48:28,544 --> 01:48:30,629
...but it's been hard.
1808
01:48:32,589 --> 01:48:34,174
We don't wanna go
against the church...
1809
01:48:35,968 --> 01:48:37,636
but we have to think
of ourselves first.
1810
01:48:38,762 --> 01:48:40,305
All these people who have
an issue
1811
01:48:40,305 --> 01:48:41,348
with having an abortion, well,
1812
01:48:41,348 --> 01:48:42,850
what are they doing
for the children
1813
01:48:42,850 --> 01:48:43,851
once they are born?
1814
01:48:44,852 --> 01:48:45,978
Even the church.
1815
01:48:47,312 --> 01:48:50,023
What's the church doing
to help us raise our children?
1816
01:48:50,858 --> 01:48:52,317
Are they providing
infant centers?
1817
01:48:52,317 --> 01:48:54,194
Are they providing resources
for our teenagers--
1818
01:48:54,194 --> 01:48:55,571
Dolores, come with me tomorrow.
1819
01:48:55,571 --> 01:48:56,864
It's the last day
of the conference
1820
01:48:56,864 --> 01:48:58,365
and-- and I want you there.
1821
01:48:59,199 --> 01:49:01,452
The president and congress...
1822
01:49:01,452 --> 01:49:05,080
should provide
for full quality education.
1823
01:49:05,456 --> 01:49:09,793
And for the full implementation
and enforcement
1824
01:49:09,793 --> 01:49:11,545
of all affirmative
1825
01:49:11,545 --> 01:49:13,464
-action programs...
-[crowd cheering]
1826
01:49:13,464 --> 01:49:17,301
Deportation of mothers
of American born children
1827
01:49:17,301 --> 01:49:18,469
must be stopped,
1828
01:49:18,927 --> 01:49:21,930
and legislation enacted
for parents
1829
01:49:22,264 --> 01:49:23,974
to remain with their children.
1830
01:49:23,974 --> 01:49:25,559
Would all those in favor
1831
01:49:25,559 --> 01:49:28,645
of the sexual preference
resolution, please rise.
1832
01:49:28,645 --> 01:49:29,688
[crowd cheering]
1833
01:49:30,814 --> 01:49:34,109
[woman]
Be seated. Please stay in order.
1834
01:49:34,401 --> 01:49:37,446
All those opposed to
this resolution, please rise.
1835
01:49:37,946 --> 01:49:40,783
The resolution has clearly
carried and is adopted.
1836
01:49:40,783 --> 01:49:42,576
[crowd cheering]
1837
01:49:42,576 --> 01:49:46,455
The federal government should
guarantee tribal rights...
1838
01:49:46,872 --> 01:49:50,626
Asian-Pacific American women
are wrongly thought to be...
1839
01:49:50,626 --> 01:49:52,461
[woman]
The current system of insurance
1840
01:49:52,711 --> 01:49:55,547
is one where women pay more
and get less.
1841
01:49:55,798 --> 01:49:58,842
...of covering homemakers
and their own rights...
1842
01:49:58,842 --> 01:50:01,595
We would like to substitute that
as follows, Madam Chairperson...
1843
01:50:01,595 --> 01:50:04,014
[woman] And your time
has expired. Sit down.
1844
01:50:04,014 --> 01:50:07,351
[Bella] I move the adoption
of the following resolution.
1845
01:50:07,351 --> 01:50:09,895
The Equal Rights Amendment
should be ratified.
1846
01:50:09,895 --> 01:50:12,648
All those in favor,
will you please rise?
1847
01:50:14,107 --> 01:50:16,652
-[gavel bangs]
-The resolution has passed.
1848
01:50:16,652 --> 01:50:18,111
[crowd cheering]
1849
01:50:25,327 --> 01:50:27,955
[vocalizing]
1850
01:50:28,455 --> 01:50:32,668
[crowd singing]
♪ I do believe ♪
1851
01:50:33,252 --> 01:50:39,258
♪ We shall overcome someday ♪
1852
01:50:51,520 --> 01:50:52,896
[Wilma] Gloria.
1853
01:50:54,606 --> 01:50:56,275
Thank you for standing
beside us.
1854
01:50:56,942 --> 01:50:59,611
You wear this and remember
we're also standing beside you.
1855
01:51:00,779 --> 01:51:01,780
Thank you.
1856
01:51:03,240 --> 01:51:04,449
And you can wear this...
1857
01:51:05,367 --> 01:51:07,995
when we get you out there
dancing at our powwows.
1858
01:51:09,079 --> 01:51:10,205
-And we will.
-[Gloria chuckles]
1859
01:51:11,164 --> 01:51:12,416
So did it pass?
1860
01:51:13,417 --> 01:51:15,502
-What?
-The ERA.
1861
01:51:16,795 --> 01:51:19,715
Of course.
They voted, didn't they?
1862
01:51:19,715 --> 01:51:22,384
I mean, more people stood up
for it than against it.
1863
01:51:23,552 --> 01:51:25,637
Yeah. But did it pass?
1864
01:51:28,807 --> 01:51:29,933
I don't think so.
1865
01:51:29,933 --> 01:51:31,393
[child exclaiming]
1866
01:51:32,019 --> 01:51:34,813
-[dog barking]
-[indistinct chatter]
1867
01:51:38,567 --> 01:51:40,694
-[man] Yeah. Let's proceed.
-[speaking foreign language]
1868
01:51:41,987 --> 01:51:43,947
[Charlie] It's going to be
an uphill battle.
1869
01:51:43,947 --> 01:51:46,700
There's never been an elected
female Cherokee chief before.
1870
01:51:47,034 --> 01:51:48,160
[Gloria] There will be now.
1871
01:51:48,994 --> 01:51:50,203
Campaign's been tough.
1872
01:51:50,954 --> 01:51:53,290
We've had our car torched,
death threats.
1873
01:51:54,541 --> 01:51:57,252
Wilma just pushes on.
Nothing stops her.
1874
01:51:57,711 --> 01:51:58,670
No fear.
1875
01:51:59,046 --> 01:52:01,798
Well, she's lucky
to have you beside her.
1876
01:52:03,634 --> 01:52:05,844
[Wilma] Hello.
[speaking foreign language]
1877
01:52:06,678 --> 01:52:07,846
Good to see you.
1878
01:52:07,846 --> 01:52:08,847
[Charlie] No, I'm the lucky one.
1879
01:52:08,847 --> 01:52:10,474
[man] How are you?
Thank you.
1880
01:52:10,891 --> 01:52:12,643
So, how did you two
get together?
1881
01:52:13,352 --> 01:52:16,605
When I met Wilma ten years ago,
she was definitely on her own.
1882
01:52:18,482 --> 01:52:20,400
Well, after working together
for a couple of years
1883
01:52:20,400 --> 01:52:21,568
on a water project,
1884
01:52:22,486 --> 01:52:24,321
I started to say, "You know,
1885
01:52:24,655 --> 01:52:27,366
I can tell there's electricity
going on between us."
1886
01:52:27,950 --> 01:52:29,868
And so I asked her. I said,
1887
01:52:29,868 --> 01:52:32,412
"Uh. Wilma, you want to go
see a movie?
1888
01:52:33,747 --> 01:52:35,248
-You want to go see Rambo?"
-[laughs]
1889
01:52:36,124 --> 01:52:39,336
She said "Rambo?
I hate Rambo."
1890
01:52:40,253 --> 01:52:41,296
I thought, "Oops."
1891
01:52:41,672 --> 01:52:43,090
And so I drove to Tulsa
1892
01:52:43,090 --> 01:52:45,300
and pulled in
at a Coney Island hot dog place.
1893
01:52:45,884 --> 01:52:47,719
She said,
"What are we doing here?"
1894
01:52:48,178 --> 01:52:49,388
I said, "We're here to eat."
1895
01:52:50,013 --> 01:52:52,265
She said, "Here?"
I said, "Yeah."
1896
01:52:54,810 --> 01:52:58,313
-She said, "I hate hot dogs."
-[laughs]
1897
01:52:58,313 --> 01:52:59,523
I said, "Oh, my God."
1898
01:53:00,190 --> 01:53:03,735
I struck out here.
I mean I love those hot dogs.
1899
01:53:04,194 --> 01:53:05,278
Dang.
1900
01:53:06,113 --> 01:53:08,740
We live in a country
where our contributions
1901
01:53:08,740 --> 01:53:10,909
to democracy
have been overlooked.
1902
01:53:10,909 --> 01:53:12,327
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
1903
01:53:12,327 --> 01:53:15,455
Benjamin Franklin acknowledged
the Iroquois Confederacy
1904
01:53:15,455 --> 01:53:18,208
was the model for
the Constitutional Convention.
1905
01:53:18,208 --> 01:53:20,419
In fact, he invited
two Iroquois men
1906
01:53:20,419 --> 01:53:21,837
to Philadelphia as advisers.
1907
01:53:22,879 --> 01:53:24,423
-[rain pattering]
-Their first question...
1908
01:53:24,423 --> 01:53:26,550
-[indistinct chatter]
-..."Where are the women?"
1909
01:53:28,176 --> 01:53:30,595
Now, we Cherokee,
we consult our women elders
1910
01:53:30,595 --> 01:53:34,016
on every important decision,
but we've never had a woman
1911
01:53:34,266 --> 01:53:35,976
as a democratically
elected chief.
1912
01:53:35,976 --> 01:53:37,561
Let's change that this year.
1913
01:53:37,561 --> 01:53:38,937
[people cheering]
1914
01:53:40,731 --> 01:53:42,357
Vote Mankiller.
1915
01:53:42,357 --> 01:53:43,859
How'd you get the name
Mankiller?
1916
01:53:45,694 --> 01:53:47,863
-I earned it.
-[people laugh]
1917
01:53:47,863 --> 01:53:51,324
-You earned it.
-[chuckles]
1918
01:53:51,324 --> 01:53:52,451
Okay.
1919
01:53:53,160 --> 01:53:54,411
It's an inherited title
that means
1920
01:53:54,411 --> 01:53:56,246
-protector of the village.
-Oh.
1921
01:53:57,247 --> 01:53:58,832
Used to be Whiteman Killer.
1922
01:53:59,666 --> 01:54:01,293
[laughs]
1923
01:54:03,712 --> 01:54:05,964
-Hmm. You know...
-[sighs]
1924
01:54:06,923 --> 01:54:09,509
...I read that
the Cherokee nation
1925
01:54:09,509 --> 01:54:11,094
was once matrilineal,
is that true?
1926
01:54:11,470 --> 01:54:12,512
Yes. Once.
1927
01:54:14,431 --> 01:54:16,433
And the sun is female
and the moon is male.
1928
01:54:16,433 --> 01:54:17,434
What?
1929
01:54:18,310 --> 01:54:20,228
See, the sun is always there.
1930
01:54:21,396 --> 01:54:23,023
The moon comes and goes.
1931
01:54:24,483 --> 01:54:27,319
[both laugh]
1932
01:54:29,279 --> 01:54:31,531
This is an extraordinary place.
1933
01:54:31,531 --> 01:54:34,701
Your home, you know,
with all its family and friends.
1934
01:54:35,786 --> 01:54:37,329
I've been here most of my life.
1935
01:54:40,082 --> 01:54:41,208
Do you ever go home, Gloria?
1936
01:54:41,208 --> 01:54:43,627
Oh, you mean my apartment
in New York?
1937
01:54:43,627 --> 01:54:46,046
I think the-- the longest
I've been there
1938
01:54:46,046 --> 01:54:47,714
in the last year
has been eight days.
1939
01:54:52,677 --> 01:54:53,845
The ballots are in.
1940
01:54:56,890 --> 01:54:58,141
[speaking foreign language]
1941
01:54:59,601 --> 01:55:01,019
-Oh.
-Chief?
1942
01:55:01,603 --> 01:55:02,604
Yes.
1943
01:55:03,230 --> 01:55:06,108
-[both laugh]
-We did it. We did it.
1944
01:55:09,569 --> 01:55:12,322
[people clamoring]
1945
01:55:13,073 --> 01:55:14,157
Go home murderer.
1946
01:55:15,450 --> 01:55:16,326
Go home!
1947
01:55:16,660 --> 01:55:18,036
[man over speaker]
In the name of Jesus!
1948
01:55:18,036 --> 01:55:21,164
we must protect
the sacred life of the unborn.
1949
01:55:21,832 --> 01:55:24,876
[indistinct chatter]
1950
01:55:27,838 --> 01:55:28,839
Murderers!
1951
01:55:34,052 --> 01:55:36,513
Baby killer,
that's what you are!
1952
01:55:47,649 --> 01:55:49,943
[crowd clamoring]
1953
01:56:08,170 --> 01:56:11,882
[priest] Today, I've invited
a very special guest
1954
01:56:12,465 --> 01:56:13,758
to give our homily.
1955
01:56:14,342 --> 01:56:16,011
Glory be to God.
1956
01:56:17,971 --> 01:56:19,931
-For Gloria.
-[people laugh]
1957
01:56:24,769 --> 01:56:26,646
You may be surprised
to see me here.
1958
01:56:27,564 --> 01:56:29,107
I-- I'm surprised, too.
1959
01:56:30,567 --> 01:56:33,570
Original culture saw
the presence of God
1960
01:56:33,570 --> 01:56:35,530
in all living things...
1961
01:56:36,406 --> 01:56:38,200
-including women.
-[man clears throat]
1962
01:56:38,491 --> 01:56:42,037
Only in the last 500
to 5,000 years,
1963
01:56:42,037 --> 01:56:43,455
depending on where you lived,
1964
01:56:43,747 --> 01:56:46,708
has godliness been withdrawn
from nature,
1965
01:56:47,167 --> 01:56:50,754
from females and from
particular races of men, right?
1966
01:56:51,463 --> 01:56:56,718
Though patriarchal culture
made hierarchy seem inevitable.
1967
01:56:57,802 --> 01:56:59,262
For 95 percent of history,
1968
01:56:59,262 --> 01:57:02,349
humans have been
more likely to see
1969
01:57:02,349 --> 01:57:05,810
the circle as our natural
paradigm.
1970
01:57:05,810 --> 01:57:08,563
And millions still do
from Native Americans here
1971
01:57:09,189 --> 01:57:12,108
to original cultures
around the world.
1972
01:57:13,109 --> 01:57:16,363
When God is depicted
only as a white man...
1973
01:57:17,364 --> 01:57:19,991
and Jesus has blonde hair
and blue eyes
1974
01:57:19,991 --> 01:57:21,159
in the middle
of the Middle East,
1975
01:57:21,159 --> 01:57:22,202
I never understood that.
[laughs]
1976
01:57:22,202 --> 01:57:23,161
[people laughs]
1977
01:57:23,161 --> 01:57:24,996
Then only white men seem godly.
1978
01:57:25,997 --> 01:57:27,958
Priests dressed in skirts
1979
01:57:28,333 --> 01:57:30,710
try to trump
women's birth giving power
1980
01:57:30,710 --> 01:57:34,089
by baptizing
with imitation birth fluid
1981
01:57:34,089 --> 01:57:35,465
and calling us reborn.
1982
01:57:36,007 --> 01:57:39,261
And then going women one better
by promising everlasting life.
1983
01:57:40,720 --> 01:57:43,390
In reality, elaborate concepts
of heaven and hell
1984
01:57:43,848 --> 01:57:48,186
didn't exist before patriarchy.
You just joined your ancestors
1985
01:57:48,478 --> 01:57:52,524
or kept being reincarnated
till you learned enough.
1986
01:57:52,857 --> 01:57:53,984
[all laugh]
1987
01:57:55,277 --> 01:57:58,488
The simple right
to reproductive freedom,
1988
01:57:59,322 --> 01:58:01,658
to sexuality as an expression
1989
01:58:02,158 --> 01:58:04,953
that is separable
to reproduction
1990
01:58:04,953 --> 01:58:07,872
is basic to restoring
the balance
1991
01:58:07,872 --> 01:58:09,624
between women and men.
1992
01:58:10,292 --> 01:58:14,587
A balance between humans
and nature.
1993
01:58:26,975 --> 01:58:28,893
[woman] Hi, Gloria.
I'm so excited
1994
01:58:28,893 --> 01:58:31,104
to finally get to talk to you.
1995
01:58:31,104 --> 01:58:33,648
-Oh, well--
-And I'll say it real quick.
1996
01:58:33,648 --> 01:58:35,692
First of all, I really believe
1997
01:58:35,692 --> 01:58:38,111
that your movement
was a total failure
1998
01:58:38,111 --> 01:58:41,072
and I believe you could admit
that wholeheartedly.
1999
01:58:41,656 --> 01:58:44,659
You are one
of the primary causes
2000
01:58:44,659 --> 01:58:47,537
of the downfall
of our beautiful
2001
01:58:47,537 --> 01:58:50,582
American family
and society today.
2002
01:58:51,666 --> 01:58:55,003
A couple questions. I'd like
to know if you're married.
2003
01:58:55,795 --> 01:58:57,547
-No.
-If you have children.
2004
01:58:58,423 --> 01:59:00,759
-No.
-No, you don't.
2005
01:59:01,009 --> 01:59:01,926
Well, let me tell you.
2006
01:59:02,260 --> 01:59:03,511
-You can't get...
-Is that-- Is that bad?
2007
01:59:03,511 --> 01:59:07,974
...advertisers because
your magazine blanks.
2008
01:59:08,683 --> 01:59:11,144
So, you better go out
and get a job
2009
01:59:11,144 --> 01:59:13,396
and don't ever
have children, lady.
2010
01:59:14,647 --> 01:59:17,484
[woman continues] Gloria Steinem
should rot in hell.
2011
01:59:25,033 --> 01:59:26,159
[teenage Gloria]
Do you regret it?
2012
01:59:27,827 --> 01:59:29,204
Not having kids?
2013
01:59:30,830 --> 01:59:34,334
People always ask me that
and I always feel the pressure
2014
01:59:34,334 --> 01:59:35,668
to say yes, but I...
2015
01:59:37,295 --> 01:59:39,756
-I don't, and I-- I never did.
-[chuckles]
2016
01:59:41,466 --> 01:59:43,301
I always assumed I'd have them.
2017
01:59:44,427 --> 01:59:46,638
Well, not everyone
with vocal chords
2018
01:59:46,638 --> 01:59:48,681
is an opera singer,
not every woman
2019
01:59:48,681 --> 01:59:50,600
with a womb is a mother.
[laughs]
2020
01:59:50,600 --> 01:59:52,644
You'd make a terrible opera
singer.
2021
01:59:53,103 --> 01:59:54,938
But a great tap dancer.
2022
01:59:56,064 --> 01:59:57,357
Are we there yet?
2023
02:00:03,947 --> 02:00:06,241
Gloria, what would you say
to women of color
2024
02:00:06,241 --> 02:00:08,701
who don't feel the feminist
movement includes them
2025
02:00:08,952 --> 02:00:09,994
or is about them?
2026
02:00:10,578 --> 02:00:13,581
Well, I wouldn't say anything.
I would-- I would just listen.
2027
02:00:14,416 --> 02:00:16,960
[Gloria] The biggest
indicator of whether
2028
02:00:16,960 --> 02:00:19,379
a country is violent
within itself
2029
02:00:19,379 --> 02:00:23,758
is not-- Is not poverty, is not
lack of natural resources,
2030
02:00:23,758 --> 02:00:28,304
is not religion
or even degree of democracy.
2031
02:00:28,304 --> 02:00:30,765
It's the degree of violence
against females.
2032
02:00:32,058 --> 02:00:34,102
Okay. Here's my best thing
about instinct.
2033
02:00:34,102 --> 02:00:36,688
If it walks like a duck
and it looks like a duck,
2034
02:00:36,688 --> 02:00:37,856
and quacks like a duck
2035
02:00:37,856 --> 02:00:40,567
and you think it's a pig,
it's a pig.
2036
02:00:52,412 --> 02:00:56,541
The truth will set you free,
but first it will piss you off.
2037
02:00:59,836 --> 02:01:02,130
[siren wailing]
2038
02:01:02,589 --> 02:01:04,257
[horns honking]
2039
02:01:10,805 --> 02:01:13,683
[Gloria] I sometimes wonder
if we are crisscrossing
2040
02:01:13,683 --> 02:01:15,477
Leo's ghostly past.
2041
02:01:16,227 --> 02:01:20,106
Entering the same towns,
roadside diners.
2042
02:01:20,940 --> 02:01:22,233
We're so different... [laughs]
2043
02:01:23,902 --> 02:01:26,029
...and yet so much the same.
2044
02:01:55,058 --> 02:01:56,476
[sighs]
2045
02:02:00,438 --> 02:02:01,356
[groans]
2046
02:02:23,127 --> 02:02:24,087
It's me.
2047
02:02:25,463 --> 02:02:27,840
Um. Oh. No. No, I...
2048
02:02:28,758 --> 02:02:30,718
I-- I had no idea.
2049
02:02:32,011 --> 02:02:34,847
I just-- I needed
to hear your voice.
2050
02:02:36,349 --> 02:02:38,601
No. Um, everything's fine.
2051
02:02:38,601 --> 02:02:41,521
I just-- I just got back
early and I...
2052
02:02:42,689 --> 02:02:44,732
And I thought
that if you were free...
2053
02:02:45,358 --> 02:02:47,068
tomorrow then--
that maybe we could...
2054
02:02:50,989 --> 02:02:52,240
Oh. Oh.
2055
02:02:53,408 --> 02:02:55,285
No. I-- I forgot. I, um...
2056
02:02:56,286 --> 02:02:57,245
No.
2057
02:02:58,204 --> 02:02:59,497
Absolutely. I...
2058
02:03:01,499 --> 02:03:04,711
Yeah. Um. And I'll--
and I'll see you on Saturday.
2059
02:03:06,087 --> 02:03:07,088
All right?
2060
02:03:07,630 --> 02:03:09,549
All right. Just go back
to sleep.
2061
02:03:11,801 --> 02:03:12,885
Good night.
2062
02:03:16,389 --> 02:03:17,599
[phone clatters]
2063
02:03:24,939 --> 02:03:27,025
["Give It To Me Baby" playing]
2064
02:03:33,448 --> 02:03:35,033
♪ Give it to me baby ♪
2065
02:03:40,121 --> 02:03:43,791
[crowd singing]
2066
02:03:44,250 --> 02:03:48,796
♪ Happy birthday to you ♪
2067
02:03:48,796 --> 02:03:51,716
-Hey.
-[people cheering]
2068
02:03:52,467 --> 02:03:56,846
Welcome to the post 50 free
from feminine bullshit age.
2069
02:03:56,846 --> 02:04:00,141
Free at last, sweet Jesus.
Free at last.
2070
02:04:03,061 --> 02:04:05,855
Did we raise any money?
This must have cost a fortune.
2071
02:04:05,855 --> 02:04:08,024
Gloria, it's your birthday.
2072
02:04:08,024 --> 02:04:09,150
Enjoy it. Everyone here
2073
02:04:09,150 --> 02:04:10,193
-is celebrating.
-No, I'm--
2074
02:04:10,193 --> 02:04:11,778
I'm worried
about the foundation.
2075
02:04:11,778 --> 02:04:13,237
Okay. Yes. The benefit tickets
2076
02:04:13,237 --> 02:04:15,281
raised quite a bit
earmarked for Ms.
2077
02:04:15,281 --> 02:04:17,200
Gloria, eat your cake.
2078
02:04:17,200 --> 02:04:19,369
Or dance with Stan.
Look, here he comes.
2079
02:04:19,744 --> 02:04:21,079
-Hello.
-Hi.
2080
02:04:21,079 --> 02:04:22,246
How are you?
2081
02:04:23,164 --> 02:04:25,667
[romantic jazz music playing]
2082
02:05:03,663 --> 02:05:05,331
-[host] Happy birthday, Gloria.
-[Gloria] Thank you.
2083
02:05:05,581 --> 02:05:08,000
So, you are still not married.
2084
02:05:08,292 --> 02:05:12,714
Well, um, I've always said that
I-- I can't mate in captivity.
2085
02:05:13,798 --> 02:05:15,883
When I grow up,
I'm going to go to Hollywood...
2086
02:05:16,968 --> 02:05:18,886
and then I'm going to get
married,
2087
02:05:19,387 --> 02:05:20,430
and settle down...
2088
02:05:21,556 --> 02:05:23,307
and have three kids.
2089
02:05:23,808 --> 02:05:24,976
Then a boxer.
2090
02:05:26,602 --> 02:05:28,646
Oh, no. No, no. no.
A-- A Golden Retriever.
2091
02:05:29,856 --> 02:05:32,608
And a house with a huge yard,
and a swimming pool,
2092
02:05:32,608 --> 02:05:35,445
and a basket for basketball
in the driveway.
2093
02:05:37,029 --> 02:05:39,782
And a game room in the basement
with a record player,
2094
02:05:40,408 --> 02:05:41,909
and a ping-pong table, and...
2095
02:05:43,745 --> 02:05:44,996
and a dance floor.
2096
02:05:45,955 --> 02:05:47,498
That's important, you know.
2097
02:05:47,790 --> 02:05:49,542
-And a car.
-Of course.
2098
02:05:49,834 --> 02:05:51,711
A Ford woody station wagon,
my own.
2099
02:05:52,253 --> 02:05:54,046
And my husband,
he can have his own car, too.
2100
02:05:55,214 --> 02:05:57,258
A Cadillac. Convertible.
2101
02:05:59,886 --> 02:06:02,180
No. Well, that--
Maybe that will be my car.
2102
02:06:02,889 --> 02:06:05,183
And what about love?
Will you be in love?
2103
02:06:05,475 --> 02:06:06,934
Well, yes. Of course.
2104
02:06:07,643 --> 02:06:09,520
Forever and ever after.
2105
02:06:10,062 --> 02:06:11,731
Why aren't you married?
2106
02:06:11,731 --> 02:06:15,985
My relationships were measurable
in-- in years, not days.
2107
02:06:15,985 --> 02:06:19,739
I mean, remember, I grew up
in the 1950s, not even the '60s,
2108
02:06:19,739 --> 02:06:22,867
so I would defend the right for
any woman to have sex with a man
2109
02:06:22,867 --> 02:06:24,160
whose name she doesn't know.
2110
02:06:24,160 --> 02:06:28,122
But my own life
has been about little marriages.
2111
02:06:28,706 --> 02:06:30,541
Do you need a man in your life
to be happy?
2112
02:06:31,042 --> 02:06:32,919
Are you talking about sex?
Or what are you talking about?
2113
02:06:32,919 --> 02:06:34,504
Yes. Sex.
2114
02:06:35,046 --> 02:06:37,965
Well, no. Not now actually.
2115
02:06:37,965 --> 02:06:41,344
But in 20 minutes, that may
change. Who knows? I mean...
2116
02:06:43,679 --> 02:06:45,056
Let's keep the cameras rolling.
2117
02:06:45,556 --> 02:06:47,225
[man over TV]
I just wish Gloria
2118
02:06:47,225 --> 02:06:50,353
would find a good chap
and relax.
2119
02:06:50,853 --> 02:06:55,191
Gloria comes on
with that flat Ohio accent...
2120
02:06:55,191 --> 02:06:58,820
...goes on and on
about women's oppression.
2121
02:06:59,362 --> 02:07:02,782
You feel like either kissing
her or hitting her.
2122
02:07:03,032 --> 02:07:04,617
I can't decide which.
2123
02:07:10,706 --> 02:07:12,416
[brake squeals]
2124
02:07:13,376 --> 02:07:15,378
[woman over radio] Make sure
you have the right temperature.
2125
02:07:15,670 --> 02:07:17,338
[man over radio] Because
that slut from the east village
2126
02:07:17,338 --> 02:07:18,673
-doesn't come in here.
-[laughs]
2127
02:07:18,673 --> 02:07:19,757
[Gloria]
The airport, please.
2128
02:07:19,757 --> 02:07:21,175
...on Glen's lap.
2129
02:07:23,594 --> 02:07:25,429
[man over radio] Hey, speaking
of the shootings in Whittleton,
2130
02:07:25,847 --> 02:07:27,265
did those kids try and have sex
2131
02:07:27,265 --> 02:07:28,891
with any of those
good-looking girls first?
2132
02:07:28,891 --> 02:07:30,560
-[woman over radio] Hmm.
-At least if you're gonna kill
2133
02:07:30,560 --> 02:07:31,727
yourself and kill
all the kids...
2134
02:07:32,228 --> 02:07:33,771
-Can you please turn that off?
-Why didn't you have some sex?
2135
02:07:33,771 --> 02:07:35,231
[woman over radio]
He got pretty far away...
2136
02:07:35,231 --> 02:07:36,357
[brake squeals]
2137
02:07:36,357 --> 02:07:38,359
-[men clamoring]
-Dirty lazy people.
2138
02:07:38,734 --> 02:07:41,612
[speaking in foreign language]
2139
02:07:41,612 --> 02:07:42,697
Please.
2140
02:07:43,030 --> 02:07:45,032
-Stop yelling.
-[continues in foreign language]
2141
02:07:46,993 --> 02:07:49,120
-I crash you.
-[car horn honking]
2142
02:07:49,120 --> 02:07:50,580
-You know--
-I crash you.
2143
02:07:50,580 --> 02:07:52,999
You know, some people
in this country
2144
02:07:53,666 --> 02:07:55,668
think bad things
about immigrants
2145
02:07:55,668 --> 02:07:57,253
-from Russia and they're wrong.
-Are you crazy?
2146
02:07:57,253 --> 02:07:59,005
I'm from Ukraine, not Russia.
2147
02:07:59,005 --> 02:08:01,340
Ukraine is good place.
Everybody wait.
2148
02:08:01,340 --> 02:08:03,551
-No dirty people--
-If there are no people of color
2149
02:08:03,551 --> 02:08:05,177
in Ukraine then why are you
2150
02:08:05,177 --> 02:08:06,637
making assumptions
about anything?
2151
02:08:06,637 --> 02:08:09,432
You know nothing.
Black peoples ruin this country.
2152
02:08:10,474 --> 02:08:12,310
-[brake squeals]
-[woman screams]
2153
02:08:12,310 --> 02:08:14,103
-[horn honking]
-[speaking foreign language]
2154
02:08:14,103 --> 02:08:16,188
-Fucking bitch!
-You know what?
2155
02:08:16,188 --> 02:08:20,484
That's it. Pull over. I've had
it with your racist bullshit.
2156
02:08:20,484 --> 02:08:23,070
The reason this country is great
is that all of these people,
2157
02:08:23,070 --> 02:08:25,698
black, brown, white,
all of these beautiful people
2158
02:08:25,698 --> 02:08:27,575
are on the streets
in New York together.
2159
02:08:27,575 --> 02:08:29,577
And if you don't like
living in New York
2160
02:08:29,577 --> 02:08:32,121
then you can just move
to fucking Norway!
2161
02:09:31,597 --> 02:09:33,099
[woman] A dear friend of mine.
2162
02:09:33,766 --> 02:09:37,019
We met almost 40 years ago
right here in Deli.
2163
02:09:37,436 --> 02:09:40,523
A place where she began her
journey as an activist.
2164
02:09:41,899 --> 02:09:44,235
The greatest listener
on this planet.
2165
02:09:44,527 --> 02:09:48,572
She has lovingly been called
a celestial bartender.
2166
02:09:48,572 --> 02:09:50,116
[audience laughing]
2167
02:09:50,116 --> 02:09:53,911
Today, we are honored to be able
to listen to Gloria herself
2168
02:09:54,203 --> 02:09:56,038
read from her new book.
2169
02:09:59,000 --> 02:10:00,876
"Men embody adventure.
2170
02:10:00,876 --> 02:10:02,962
Women embody hearth and home
2171
02:10:02,962 --> 02:10:04,755
and that has been
pretty much it.
2172
02:10:06,215 --> 02:10:10,261
Even as a child, I noticed that
Dorothy in the Wizard of Oz
2173
02:10:10,261 --> 02:10:12,847
spent her entire time trying
to get back home to Kansas.
2174
02:10:13,097 --> 02:10:16,642
Um. Alice in Wonderland
dreamed her long adventure
2175
02:10:16,934 --> 02:10:19,103
and woke up just in time
for tea. [chuckles]
2176
02:10:19,103 --> 02:10:19,979
[audience chuckles]
2177
02:10:20,271 --> 02:10:24,358
But... whether by dowry murders
in India,
2178
02:10:25,109 --> 02:10:26,902
honor killings in Egypt,
2179
02:10:27,570 --> 02:10:30,281
or domestic violence
in the United States,
2180
02:10:30,865 --> 02:10:35,286
statistically speaking, home is
an even more dangerous place
2181
02:10:35,286 --> 02:10:36,746
for women than the road.
2182
02:10:38,039 --> 02:10:39,248
Taking to the road,
2183
02:10:39,498 --> 02:10:42,084
by which I mean letting the road
take you,
2184
02:10:43,002 --> 02:10:44,587
changed who I thought I was.
2185
02:10:45,880 --> 02:10:49,383
The road is messy in the way
that real life is messy.
2186
02:10:50,051 --> 02:10:52,970
It leads us out of denial
and into reality.
2187
02:10:53,471 --> 02:10:55,681
Out of theory and into practice.
2188
02:10:55,931 --> 02:10:59,143
Out of caution and into action.
2189
02:10:59,894 --> 02:11:03,189
Out of statistics and into
stories.
2190
02:11:03,189 --> 02:11:06,317
In short, out of our heads
and into our hearts."
2191
02:11:09,153 --> 02:11:11,197
[speaking foreign language]
2192
02:11:26,337 --> 02:11:27,379
Now...
2193
02:11:28,464 --> 02:11:30,800
be partners forever.
2194
02:11:31,675 --> 02:11:33,135
That's the way it'll be.
2195
02:11:36,806 --> 02:11:38,974
So what happened to you,
Miss Feminist,
2196
02:11:38,974 --> 02:11:42,561
who used to say marriage
turns women into half people?
2197
02:11:42,561 --> 02:11:44,396
-[laughs]
-You were fucking 66 years old.
2198
02:11:44,647 --> 02:11:46,524
A wedding? I'm utterly shocked.
2199
02:11:49,151 --> 02:11:51,570
But partners... I like that.
2200
02:11:52,404 --> 02:11:55,407
What can I say?
We loved each other.
2201
02:11:55,407 --> 02:11:57,743
And, uh, we're both in our 60's
2202
02:11:57,743 --> 02:12:01,497
and hardly needed
to be officially married.
2203
02:12:01,497 --> 02:12:02,790
But David needed a green card.
2204
02:12:03,207 --> 02:12:06,210
And, uh, who could turn down
a full Cherokee wedding?
2205
02:12:06,627 --> 02:12:07,628
Attagirl.
2206
02:12:07,962 --> 02:12:09,839
And besides, we-- we changed
the marriage law,
2207
02:12:09,839 --> 02:12:12,007
so I no longer
had to change my name,
2208
02:12:12,258 --> 02:12:15,136
my legal residence,
my credit rating, right?
2209
02:12:15,511 --> 02:12:17,263
Always the romantic.
2210
02:12:58,470 --> 02:12:59,763
-[speaking foreign language]
-Hi.
2211
02:13:05,019 --> 02:13:06,187
[Gloria] How are you?
2212
02:13:06,645 --> 02:13:08,355
Well, you know
what I always say.
2213
02:13:09,106 --> 02:13:10,733
Every day is a good day.
2214
02:13:12,109 --> 02:13:13,736
[Gloria]
I just spoke to your doctor
2215
02:13:13,736 --> 02:13:16,780
and we can park an ambulance
in the yard, just--
2216
02:13:16,780 --> 02:13:19,241
No. No. [groans]
2217
02:13:20,701 --> 02:13:23,037
I wanna die on my own land.
2218
02:13:26,373 --> 02:13:31,462
Gloria, you are an organizer
to the end. [chuckles]
2219
02:13:37,301 --> 02:13:38,344
Thank you, Billy.
2220
02:13:42,389 --> 02:13:43,682
[Wilma]
Are you thinking of David?
2221
02:13:46,310 --> 02:13:48,479
[Gloria] No. No, I wasn't. I...
2222
02:13:50,856 --> 02:13:52,024
I am...
2223
02:13:53,859 --> 02:13:55,694
always remembering
our wedding here.
2224
02:13:57,363 --> 02:14:01,367
We had one glorious year
together then he got ill.
2225
02:14:03,077 --> 02:14:04,620
Oh, and I just
can't get over it.
2226
02:14:05,496 --> 02:14:07,331
Well, you never should.
2227
02:14:10,042 --> 02:14:11,794
When I see him
on the other side,
2228
02:14:11,794 --> 02:14:14,421
I'll give him a giant bear hug
and tell him.
2229
02:14:14,713 --> 02:14:18,801
-[breathes heavily]
-[wheezes]
2230
02:14:20,719 --> 02:14:22,263
What can I do for you?
2231
02:14:23,222 --> 02:14:25,057
For once there's nothing to do.
2232
02:14:26,642 --> 02:14:28,852
[exhales] Get used to it.
2233
02:14:31,563 --> 02:14:32,940
Actually...
2234
02:14:35,067 --> 02:14:36,443
there is one thing.
2235
02:14:38,070 --> 02:14:39,321
That brace...
2236
02:14:40,906 --> 02:14:42,950
I've had on all these years...
2237
02:14:44,451 --> 02:14:45,494
when I die...
2238
02:14:47,371 --> 02:14:48,497
I want Charlie...
2239
02:14:49,415 --> 02:14:50,708
to take it out back...
2240
02:14:52,376 --> 02:14:53,711
and shoot it.
2241
02:14:55,254 --> 02:14:57,047
Can you make sure
he does that for me?
2242
02:14:57,047 --> 02:14:58,173
Of course I can.
2243
02:14:59,174 --> 02:15:00,175
[exhales]
2244
02:15:05,222 --> 02:15:08,350
I will see you on the other side
of the mountain.
2245
02:15:10,602 --> 02:15:12,479
See you on the other side
of the mountain.
2246
02:15:24,867 --> 02:15:25,826
[gun cocks]
2247
02:15:37,504 --> 02:15:38,714
[gunshot]
2248
02:15:49,058 --> 02:15:50,225
[Gloria] On election night,
2249
02:15:50,768 --> 02:15:53,896
I was sitting with a group of
female ambassadors to the UN.
2250
02:15:54,646 --> 02:15:56,023
Women from different continents
2251
02:15:56,023 --> 02:15:57,983
who are watching
the results in New York.
2252
02:15:58,734 --> 02:16:00,986
I could see from the faces
around me
2253
02:16:01,487 --> 02:16:03,405
that her defeat
was devastating,
2254
02:16:03,822 --> 02:16:06,617
not just in this country,
but worldwide.
2255
02:16:07,868 --> 02:16:10,037
-[keys clicking]
-Yet I know that in the future,
2256
02:16:10,329 --> 02:16:12,873
Hillary's loss will be part
of our victories.
2257
02:16:13,874 --> 02:16:17,127
Because the path up
is always a jagged line.
2258
02:16:17,586 --> 02:16:18,796
Not a straight one.
2259
02:16:19,546 --> 02:16:22,257
Our victory is not a one
person marathon,
2260
02:16:22,800 --> 02:16:23,926
but a relay race.
2261
02:16:25,010 --> 02:16:27,513
When the first
of many diverse women
2262
02:16:27,513 --> 02:16:30,766
wins this highest
of all democratic offices,
2263
02:16:31,308 --> 02:16:33,977
she'll be climbing steps
that were carved out
2264
02:16:33,977 --> 02:16:35,396
by a woman before her.
2265
02:16:35,896 --> 02:16:37,439
[engine revving]
2266
02:16:37,439 --> 02:16:39,108
[young Gloria] I feel like
we're going in circles.
2267
02:16:40,025 --> 02:16:42,236
Haven't we passed that sign
ten times?
2268
02:16:42,569 --> 02:16:44,446
A gazillion times.
2269
02:16:51,995 --> 02:16:54,289
[indistinct chatter]
2270
02:17:14,268 --> 02:17:16,478
[crowd] This is what democracy
looks like.
2271
02:17:16,478 --> 02:17:17,938
[woman] Tell me
what democracy looks like.
2272
02:17:18,313 --> 02:17:20,607
[crowd] This is what democracy
looks like.
2273
02:17:21,150 --> 02:17:25,821
I and my beloved co-chairs,
the golden oldies, right?
2274
02:17:26,405 --> 02:17:27,698
Harry Belafonte,
2275
02:17:27,698 --> 02:17:29,366
-Dolores Huerta.
-[crowd cheering]
2276
02:17:29,366 --> 02:17:33,287
We may be the oldest marchers
here today,
2277
02:17:34,037 --> 02:17:38,959
so I've been thinking about
the uses of a long life.
2278
02:17:39,376 --> 02:17:44,006
And one of them is that you
remember when things were worse.
2279
02:17:44,256 --> 02:17:45,174
[crowd cheers]
2280
02:17:45,799 --> 02:17:48,635
Thank you for understanding
2281
02:17:48,635 --> 02:17:53,474
that sometimes we must put our
bodies where our beliefs are.
2282
02:17:54,224 --> 02:17:58,270
Sometimes pressing send
is not enough.
2283
02:18:01,148 --> 02:18:02,483
We are here
2284
02:18:02,483 --> 02:18:05,068
and around the world
for a deep democracy...
2285
02:18:05,068 --> 02:18:07,112
that says
we will not be quiet...
2286
02:18:08,071 --> 02:18:09,740
we will not be controlled...
2287
02:18:11,241 --> 02:18:12,993
we will work for a world
2288
02:18:13,243 --> 02:18:15,704
in which all countries
are connected.
2289
02:18:16,497 --> 02:18:18,624
God may be in the details
2290
02:18:18,624 --> 02:18:20,792
but the goddess
is in connections.
2291
02:18:21,210 --> 02:18:22,961
[cheering]
2292
02:18:23,879 --> 02:18:26,757
We are linked.
We are not ranked.
2293
02:18:27,132 --> 02:18:31,845
We are the people. We have
people power and we will use it.
2294
02:18:31,845 --> 02:18:33,597
[cheering]
2295
02:18:33,597 --> 02:18:38,268
This is the upside
of the downside.
2296
02:18:39,228 --> 02:18:43,690
This is an outpouring of energy
and true democracy
2297
02:18:43,690 --> 02:18:48,237
like I have never seen
in my very long life.
2298
02:18:49,071 --> 02:18:53,617
It is wide in age,
it is deep in diversity,
2299
02:18:54,201 --> 02:18:56,286
and remember, the constitution
2300
02:18:56,286 --> 02:18:58,413
does not begin with
"I the president,"
2301
02:18:58,413 --> 02:18:59,540
It begins with,
2302
02:18:59,831 --> 02:19:02,501
-"We the people."
-[crowd] We the people!
2303
02:19:20,227 --> 02:19:24,106
[dramatic music playing]
2304
02:21:30,857 --> 02:21:33,610
[upbeat funk music playing]
2305
02:23:03,700 --> 02:23:06,369
[slow folk music playing]
2306
02:25:51,785 --> 02:25:54,162
[dramatic music playing]
161496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.