Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,958 --> 00:01:21,667
- Sim ?
- é Rolex.
2
00:01:21,833 --> 00:01:23,458
Eu vim ver o Papa Sanou.
3
00:02:51,292 --> 00:02:52,708
- Ei ! Você está bem ?
4
00:02:54,333 --> 00:02:55,667
Ei ! Tudo ok ?
5
00:02:57,833 --> 00:02:59,833
O que você está fazendo? ?
6
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
- Nada
7
00:03:04,583 --> 00:03:06,417
- Você esqueceu que eu viria?
8
00:03:06,625 --> 00:03:07,625
- Não.
9
00:03:12,375 --> 00:03:13,375
- Vamos entrar?
10
00:03:13,583 --> 00:03:15,583
Dê uma olhada em tudo isso?
- ESTÁ BEM.
11
00:03:21,917 --> 00:03:26,125
- Certo, agora !
Verifique e assine
12
00:03:28,167 --> 00:03:31,833
Se você deseja que isso continue,
chegar a tempo para o exame de saúde.
13
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
- Sim
- Você marcou uma consulta?
14
00:03:36,125 --> 00:03:39,542
- Ainda não
- Oh, você deveria fazê-lo
15
00:03:39,708 --> 00:03:41,125
Não demora
16
00:03:47,958 --> 00:03:49,167
- O que ?
17
00:03:52,042 --> 00:03:56,458
- Você lembra o que você disse
primeira vez que vim?
18
00:03:57,583 --> 00:04:00,792
"Eu só posso falar com animais e meu cachorro"
19
00:04:03,958 --> 00:04:05,792
- É verdade
20
00:04:05,958 --> 00:04:07,167
- Ai sim.
21
00:04:13,375 --> 00:04:15,000
Amo suas mãos
22
00:04:23,667 --> 00:04:25,875
Eu amo quando você me toca
23
00:04:42,000 --> 00:04:43,625
Oh, Joseph ...
24
00:04:46,500 --> 00:04:49,125
Você não estava muito comigo hoje
25
00:04:54,583 --> 00:04:56,208
São suas ansiedades?
26
00:04:58,125 --> 00:05:01,333
É isso ?
Os barulhos, eles voltaram?
27
00:05:02,583 --> 00:05:05,917
- Eu preciso ficar sozinho
- Eu preciso ficar sozinho
28
00:05:06,083 --> 00:05:09,625
- Não diga isso.
Estamos bem nós dois
29
00:05:09,833 --> 00:05:11,042
Ei ?
30
00:05:14,375 --> 00:05:17,125
De qualquer forma...
Eu acho que você está melhor
31
00:05:45,792 --> 00:05:51,083
* - Esta depressão está se estabelecendo
sobre as áreas do sul
32
00:05:51,250 --> 00:05:53,250
e traz feitiços de neve
33
00:05:53,417 --> 00:05:55,833
Michel? Você vai jantar comigo
?
34
00:05:57,750 --> 00:06:00,125
* - Ainda tenho algumas coisas a fazer
- ESTÁ BEM.
35
00:06:00,292 --> 00:06:04,583
* - Uma forte tempestade de neve está agora
batendo Causse M ́jan,
36
00:06:04,750 --> 00:06:07,042
* causando problemas com a eletricidade
37
00:06:07,250 --> 00:06:08,792
* neste momento
38
00:06:08,958 --> 00:06:14,500
* O que mantém a polícia ocupada
é o desaparecimento de uma mulher
39
00:06:14,708 --> 00:06:19,458
* O carro dela foi encontrado abandonado
ao longo da estrada
40
00:06:19,667 --> 00:06:21,792
* Eles ainda não encontraram nada
41
00:06:42,000 --> 00:06:45,125
- Aqui, o osso buco
42
00:06:45,292 --> 00:06:46,500
- Obrigado
43
00:06:46,708 --> 00:06:49,792
Tirei uma retirada da articulação
conta
44
00:06:49,958 --> 00:06:53,375
Mercier queria um adiantamento pelo hangar
- Ah sim ?
45
00:06:53,583 --> 00:06:57,083
Eu pensei que você tivesse pago isso?
- Não, essa foi a bomba
46
00:06:57,292 --> 00:06:59,625
- uma mulher desapareceu
47
00:06:59,792 --> 00:07:01,708
- Sério ? Onde ?
- Em Causse.
48
00:07:01,917 --> 00:07:05,583
Eu vi o carro dela
- Você estava em Causse?
49
00:07:05,792 --> 00:07:07,792
- Sim. Para o meu passeio.
50
00:07:11,792 --> 00:07:13,000
Eu vou deixar você
51
00:07:27,333 --> 00:07:29,958
Boa noite pai
- Olá.
52
00:07:31,500 --> 00:07:35,125
- Um osso buco. Devo esquentar?
- Sim por favor
53
00:07:41,458 --> 00:07:43,375
O outro saiu? ?
54
00:07:43,542 --> 00:07:45,958
- O outro, ele tem um nome: Michel.
55
00:07:46,125 --> 00:07:47,125
- Mhm ...
56
00:07:48,583 --> 00:07:50,625
Eu tenho seu remédio
- Obrigado
57
00:07:52,417 --> 00:07:53,833
Você ainda transa juntos?
58
00:07:56,625 --> 00:07:58,042
- Pare com esse pai
59
00:07:58,250 --> 00:08:01,667
- Então você não fode mais - Não, isso
significa que não é da sua conta
60
00:08:05,583 --> 00:08:09,417
- Não, você não entende.
Deixe-me explicar.
61
00:08:09,625 --> 00:08:14,417
A sra. Calvet ligou para o escritório.
Sra. Lojewski está de licença médica
62
00:08:14,583 --> 00:08:18,542
Não há substituição e ela
não sabe quando ela estará de volta
63
00:08:18,708 --> 00:08:20,333
(É isso ?)
- Sim
64
00:08:23,667 --> 00:08:25,167
- Não, não vou esperar
65
00:08:25,333 --> 00:08:28,750
Encontre alguém imediatamente
assumir
66
00:08:30,708 --> 00:08:34,542
OK, conto com você
Você vai me ligar de volta então?
67
00:08:34,708 --> 00:08:36,333
Obrigado. Tchau.
68
00:08:39,083 --> 00:08:41,583
Boa ! Nós vamos chegar lá então
69
00:08:41,750 --> 00:08:44,458
Não vou deixar ir
- Você é adorável
70
00:08:45,458 --> 00:08:48,333
É bom ser otimista
- Ai sim !
71
00:08:48,500 --> 00:08:50,333
Mesmo necessário!
72
00:08:53,042 --> 00:08:55,458
- Você o ama, seu marido?
73
00:08:59,458 --> 00:09:00,458
- Sim claro !
74
00:09:01,625 --> 00:09:03,458
- Então você não correrá nenhum risco
75
00:09:05,167 --> 00:09:06,875
A mulher que desapareceu,
76
00:09:07,083 --> 00:09:09,042
ela não amava o marido.
77
00:09:09,208 --> 00:09:11,708
E o marido não a amava.
78
00:09:11,875 --> 00:09:13,083
Se vocês se amam,
79
00:09:14,292 --> 00:09:16,708
nada vai acontecer com você.
80
00:09:17,500 --> 00:09:18,708
Nada.
81
00:09:19,833 --> 00:09:23,833
* - A pesquisa é feita em condições difíceis.
82
00:09:24,000 --> 00:09:26,708
* Há neve em le Causse
e vento forte.
83
00:09:26,875 --> 00:09:30,292
* Nenhuma notícia sobre este Parisienne
que desapareceu
84
00:09:30,458 --> 00:09:32,875
* quem é o carro foi fundo abandonado
85
00:09:33,083 --> 00:09:38,250
* É sobre Evelyne Ducat,
quem tem uma segunda casa aqui.
86
00:09:38,417 --> 00:09:40,250
* Um curral renovado
87
00:09:40,417 --> 00:09:43,292
* O marido, Guillaume,
não estava lá.
88
00:09:43,500 --> 00:09:48,000
* Ele estava em viagem de negócios
e acabei de voltar para a região
89
00:09:48,208 --> 00:09:49,833
* Este é o seu testemunho
90
00:09:50,000 --> 00:09:52,333
* - Não explico minha ausência
91
00:09:52,500 --> 00:09:56,375
* Ela é uma mulher independente.
Nós somos um casal.
92
00:09:56,583 --> 00:10:00,958
* que nem sempre está junto,
mas depois de 48 horas, sim, eu fico preocupado
93
00:10:02,417 --> 00:10:04,833
- Sim ?
94
00:10:06,500 --> 00:10:09,458
- Está muito frio. Estou te incomodando?
95
00:10:09,625 --> 00:10:12,625
- Não. Você quer um café?
Eu não digo não.
96
00:10:12,792 --> 00:10:14,000
- ESTÁ BEM !
97
00:10:17,167 --> 00:10:19,792
- Esse clima é impossível!
- Mhm.
98
00:10:22,250 --> 00:10:24,083
Aqui.
- Obrigado.
99
00:10:24,250 --> 00:10:26,125
É quentinho
- Sim, muito fresco
100
00:10:28,250 --> 00:10:30,458
Você quer algo ?
- Sim
101
00:10:30,625 --> 00:10:34,458
Você pode guardar isso para si mesmo?
É sobre Evelyne Ducat.
102
00:10:34,625 --> 00:10:36,667
Pisamos um pouco
Ah ...
103
00:10:36,875 --> 00:10:39,042
Se ela se perdesse na neve,
104
00:10:39,208 --> 00:10:41,208
você teria encontrado o corpo dela.
105
00:10:43,000 --> 00:10:45,208
- Sim. Você ... o que você está pensando?
106
00:10:46,333 --> 00:10:51,167
- Eu não sei. Você vê pessoas.
Alguém disse alguma coisa útil?
107
00:10:52,167 --> 00:10:54,583
- Nada exato.
108
00:10:54,750 --> 00:10:56,958
Rumores
- Como o quê ?
109
00:10:57,917 --> 00:11:00,333
Não, fofocas desinteressantes.
110
00:11:02,417 --> 00:11:04,042
Bem...
111
00:11:06,000 --> 00:11:07,417
Você sabe
112
00:11:07,625 --> 00:11:10,542
Joseph Bonnefille?
- Sim.
113
00:11:10,708 --> 00:11:13,417
Eh, ele é um membro da sociedade muda
114
00:11:13,625 --> 00:11:16,958
Eu o vi, agora mesmo.
Ele é um pouco selvagem,
115
00:11:17,167 --> 00:11:18,583
Você o conhece bem?
116
00:11:19,792 --> 00:11:23,833
Não, não mais do que isso. eu pego
cuidar do seu caso desde este verão.
117
00:11:24,833 --> 00:11:28,333
Ele acabou de perder sua mãe.
Isso realmente o abalou.
118
00:11:28,542 --> 00:11:33,250
Você suspeita de algo?
- Não, não estou lá, estou pesquisando.
119
00:11:36,208 --> 00:11:38,625
- Você está bem ?
- Olá.
120
00:11:40,417 --> 00:11:42,208
Eu venho ouvir algumas notícias.
121
00:11:42,375 --> 00:11:46,250
Alice, nossa, você viu alguma coisa?
a noite da tempestade?
122
00:11:46,417 --> 00:11:49,042
Estamos à procura da esposa de Guillaume Ducat.
123
00:11:49,208 --> 00:11:51,167
Eu não tenho tempo para isso.
124
00:11:53,833 --> 00:11:55,042
ESTÁ BEM...
125
00:11:56,875 --> 00:11:58,500
Apenas no caso de...
126
00:11:58,708 --> 00:12:00,917
Até logo.
- Tchau.
127
00:12:05,000 --> 00:12:07,625
Você também não tem tempo para isso.
128
00:12:08,625 --> 00:12:12,083
- Por que você diz isso? ?
- Você tem o suficiente para fazer com o seu passeio.
129
00:12:12,292 --> 00:12:14,667
O que você está dizendo ?
130
00:12:14,833 --> 00:12:17,167
Foda-se o seu caso social.
131
00:12:18,167 --> 00:12:20,792
Mas se ficar ruim, não comece a chorar.
132
00:12:38,083 --> 00:12:39,292
Joseph ?
133
00:12:46,625 --> 00:12:47,875
Joseph ?
134
00:13:08,625 --> 00:13:10,042
Joseph !
135
00:13:20,000 --> 00:13:21,208
Joseph ?
136
00:13:45,083 --> 00:13:49,458
- O que você está procurando ?
Oh, você me assusta.
137
00:13:51,667 --> 00:13:55,167
Mas ... o que aconteceu com o seu cachorro?
138
00:13:55,375 --> 00:13:57,167
Alguém matou.
139
00:13:57,375 --> 00:14:00,375
- Mas quem ?
- Eu não sei.
140
00:14:03,958 --> 00:14:05,167
Você está bem ?
141
00:14:07,750 --> 00:14:08,958
Joseph ?
142
00:14:11,083 --> 00:14:12,292
O que está acontecendo ?
143
00:14:12,500 --> 00:14:15,708
Você pode falar comigo, você sabe.
- Por que você veio ?
144
00:14:16,958 --> 00:14:19,583
Ah, porque ...
145
00:14:23,750 --> 00:14:25,167
eu te amo
146
00:14:29,667 --> 00:14:31,292
Eu não ligo
147
00:14:33,417 --> 00:14:35,042
Eu não acredito em você
148
00:14:36,458 --> 00:14:38,083
O que é que você fez ?
149
00:14:39,625 --> 00:14:43,083
Joseph, você pode me contar tudo
Posso te ajudar
150
00:14:43,250 --> 00:14:44,750
Venha, saia!
151
00:14:44,958 --> 00:14:46,583
Vá embora, eu disse!
152
00:14:55,417 --> 00:14:56,875
Não chore
153
00:15:00,375 --> 00:15:02,000
Não chores!
154
00:15:25,875 --> 00:15:28,875
- Mas eu não entendo.
* - Você vai reclamar?
155
00:15:29,042 --> 00:15:32,667
Eu não quero reclamar.
Me dá um tempo !
156
00:15:34,292 --> 00:15:35,500
Com quem você está falando ?
157
00:15:37,250 --> 00:15:39,667
De quem você quer queixar-se?
158
00:15:41,750 --> 00:15:43,958
Michel, fala comigo.
159
00:15:45,667 --> 00:15:47,167
Michel!
160
00:15:47,333 --> 00:15:48,333
Mas...
161
00:16:43,375 --> 00:16:44,375
Michel ...
162
00:16:46,375 --> 00:16:49,542
Venha.
Venha, entre.
163
00:16:52,167 --> 00:16:54,167
Joseph fez isso?
164
00:16:56,625 --> 00:16:57,625
Ei ?
165
00:16:58,625 --> 00:17:00,458
Eles bateram em você?
166
00:17:03,000 --> 00:17:05,208
Você matou o cachorro dele?
167
00:17:08,458 --> 00:17:09,667
Ei ? Michel?
168
00:17:20,917 --> 00:17:23,125
Alice!
169
00:17:26,667 --> 00:17:27,875
Alice!
170
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
Alice!
171
00:17:33,792 --> 00:17:36,125
Onde está seu marido?
172
00:17:36,292 --> 00:17:38,125
Eu não sei. Com os animais?
173
00:17:38,292 --> 00:17:41,667
- Que bagunça !
Eles não foram alimentados desde ontem.
174
00:17:41,875 --> 00:17:44,917
Você acha que está de férias?
Eu vou alimentá-los eu mesmo.
175
00:17:45,083 --> 00:17:46,500
Que idiota!
176
00:18:02,042 --> 00:18:04,208
Papa! Pare !
177
00:18:04,375 --> 00:18:07,792
Você não deve se esforçar.
- Me deixe em paz !
178
00:18:16,292 --> 00:18:19,375
*- Olá ?
- C�dric? Você pode vir ?
179
00:18:27,417 --> 00:18:30,042
Eu tive alguns problemas com Joseph.
180
00:18:32,542 --> 00:18:33,542
Primeiro...
181
00:18:33,708 --> 00:18:36,208
Eu só queria ajudá-lo, só isso.
182
00:18:37,500 --> 00:18:39,500
Devolva-lhe um pouco de alegria na vida
183
00:18:40,792 --> 00:18:44,792
Dê a ele ... algo doce, prazer.
184
00:18:46,417 --> 00:18:49,250
Eu não acho que estava apaixonado
185
00:18:51,583 --> 00:18:52,792
Mas você estava?
186
00:18:54,125 --> 00:18:55,333
Sim.
187
00:19:01,167 --> 00:19:03,167
Michel matou o cachorro de Joseph.
188
00:19:05,333 --> 00:19:06,958
Eles brigaram.
189
00:19:08,250 --> 00:19:10,458
É minha culpa.
190
00:19:10,667 --> 00:19:12,292
Tudo é minha culpa.
191
00:19:13,292 --> 00:19:14,292
Ah ...
192
00:19:14,333 --> 00:19:16,167
Esse é o carro de Michel.
193
00:19:16,375 --> 00:19:17,958
- Você tem certeza ?
- Ah sim !
194
00:19:53,125 --> 00:19:54,958
Michel!
195
00:19:56,583 --> 00:19:58,417
Michel!
196
00:20:01,833 --> 00:20:03,042
Michel!
197
00:20:40,083 --> 00:20:41,625
E aí ?
198
00:20:44,083 --> 00:20:45,500
Ei, cachorrinho?
199
00:22:09,583 --> 00:22:10,583
Porra...
200
00:22:47,542 --> 00:22:48,958
Ah! vamos ?
201
00:22:50,083 --> 00:22:51,917
Ah! Você está bem ?
202
00:22:54,833 --> 00:22:56,833
O que você está fazendo ?
203
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
Nada
204
00:22:59,625 --> 00:23:00,625
Ah ...
205
00:23:01,833 --> 00:23:03,750
Você esqueceu que eu vim?
206
00:23:13,375 --> 00:23:14,792
Oh, Joseph ...
207
00:25:29,875 --> 00:25:31,292
Porra...
208
00:26:04,542 --> 00:26:06,375
O que você quer que eu ?
209
00:27:25,083 --> 00:27:26,292
Dia bom.
210
00:27:27,625 --> 00:27:29,750
M. Bonnefille?
- Sim
211
00:27:29,917 --> 00:27:32,125
Major Vigier, gendarmerie.
212
00:27:32,292 --> 00:27:34,708
Desculpe, eu não tenho muito tempo
213
00:27:35,792 --> 00:27:39,792
Entendemos que uma mulher tem
desaparecido. Você deveria conhecê-la.
214
00:27:40,000 --> 00:27:42,792
A esposa de Guillaume Ducat,
Evelyne Ducat.
215
00:27:42,958 --> 00:27:44,375
Não, eu não a conheço.
216
00:27:45,375 --> 00:27:48,208
- E o marido dela?
- Também não o conheço.
217
00:27:48,417 --> 00:27:52,750
Sua esposa estava na área hoje em dia.
Você a viu?
218
00:27:52,958 --> 00:27:54,167
Não.
219
00:27:58,250 --> 00:27:59,458
ESTÁ BEM...
220
00:28:07,458 --> 00:28:09,958
O que há de errado com o seu cachorro?
221
00:28:10,125 --> 00:28:11,125
Ele está com fome.
222
00:28:11,333 --> 00:28:14,333
Também estou com fome, mas não lato assim!
223
00:28:16,792 --> 00:28:18,000
Sim
224
00:28:19,292 --> 00:28:20,708
OK muito bem.
225
00:28:21,958 --> 00:28:23,792
Vou deixar você, Sr. Bonnefille.
226
00:28:33,042 --> 00:28:36,250
Venha cachorrinho!
Você sabe, você não pode latir assim.
227
00:28:36,417 --> 00:28:39,833
Você deveria parar de latir assim.
Entendido ? Eh?
228
00:28:40,000 --> 00:28:43,000
Entendido ?
OK, vá para casa!
229
00:29:10,708 --> 00:29:12,125
Eles estão procurando por você.
230
00:29:30,500 --> 00:29:32,333
Eu vou ficar aqui, com você.
231
00:29:34,333 --> 00:29:36,750
Não ouço nenhum som aqui.
232
00:30:09,458 --> 00:30:10,875
Trinta e quatro
233
00:30:12,792 --> 00:30:14,625
Alguma notícia sobre o desaparecimento?
234
00:30:14,792 --> 00:30:17,000
Não sei, não estou atualizado.
235
00:30:58,375 --> 00:30:59,375
Deixe ela ir !
236
00:30:59,583 --> 00:31:00,792
Ir !
237
00:31:03,792 --> 00:31:05,417
Vá, eu disse!
238
00:31:11,750 --> 00:31:13,750
Por que você fez isso ? Eh?
239
00:31:17,708 --> 00:31:19,125
Por que você fez isso ?
240
00:33:04,625 --> 00:33:06,458
Você é o ultimo?
241
00:33:06,667 --> 00:33:07,667
Sim.
242
00:33:08,792 --> 00:33:10,208
Eles estão todos mortos?
243
00:33:11,250 --> 00:33:12,250
Sim.
244
00:33:13,208 --> 00:33:14,417
Conte-me.
245
00:33:20,958 --> 00:33:22,167
Verão passado,
246
00:33:23,458 --> 00:33:25,083
Quando minha mãe morreu ...
247
00:33:25,250 --> 00:33:26,250
Sim ?
248
00:33:26,292 --> 00:33:28,500
Não tive coragem de evitá-lo ..
249
00:33:32,458 --> 00:33:34,292
Você a deixou na cama?
250
00:33:35,625 --> 00:33:36,625
Sim.
251
00:33:38,708 --> 00:33:41,125
- Por muito tempo ?
Sim, por muito tempo.
252
00:33:42,208 --> 00:33:44,208
Até que ela apodreceu?
253
00:33:46,333 --> 00:33:48,750
Sim, até que ela apodreceu
254
00:33:50,875 --> 00:33:52,292
Isso não é sério
255
00:34:04,583 --> 00:34:06,208
Nada sério
256
00:34:08,292 --> 00:34:09,500
Joseph !
257
00:34:27,625 --> 00:34:28,625
Joseph ?
258
00:34:38,042 --> 00:34:41,042
- O que você está procurando ?
Oh, você me sagrado.
259
00:34:42,625 --> 00:34:46,042
Mas ... o que aconteceu com o seu cachorro?
260
00:34:46,250 --> 00:34:48,250
Alguém venceu
261
00:35:12,833 --> 00:35:14,667
Voce pode ficar aqui
262
00:37:26,333 --> 00:37:27,542
Boa noite.
263
00:37:27,708 --> 00:37:31,333
Boa noite, senhoras e senhores
Até breve, tchau tchau.
264
00:37:31,500 --> 00:37:32,708
Para os 11.
265
00:37:39,458 --> 00:37:41,458
- Você gostou ?
- Muito.
266
00:37:45,208 --> 00:37:46,625
Eu vi certo?
267
00:37:46,833 --> 00:37:48,042
Sim !
268
00:37:49,250 --> 00:37:50,958
Isso foi delicioso.
269
00:39:04,833 --> 00:39:06,250
Oh, em S�te.
270
00:39:08,542 --> 00:39:11,167
Eu não sei...
Dois ou três dias.
271
00:39:12,583 --> 00:39:15,000
É claro que volto pela Pali're
272
00:39:17,625 --> 00:39:18,833
Está bem
273
00:39:20,167 --> 00:39:21,375
Sim eu também.
274
00:39:23,083 --> 00:39:24,083
Sim.
275
00:39:29,375 --> 00:39:30,792
Quem foi?
276
00:39:32,833 --> 00:39:36,042
Você é muito intrometida, mademoiselle Ouistiti.
277
00:39:39,417 --> 00:39:42,042
- Você não vai me dizer?
- Meu marido.
278
00:39:42,958 --> 00:39:43,958
Ah ...
279
00:39:44,167 --> 00:39:45,583
Mhm-mhm.
280
00:39:45,750 --> 00:39:47,583
Isso te choca?
281
00:39:47,750 --> 00:39:49,583
Não, isso não me choca
282
00:39:53,375 --> 00:39:55,000
Eu acho uma pena
283
00:39:55,167 --> 00:39:56,375
Uma pena para quem?
284
00:39:56,583 --> 00:39:59,583
Para você ou para mim?
Ah, para nós.
285
00:40:02,208 --> 00:40:04,833
OK, para o mundo inteiro.
Até para ele.
286
00:40:06,375 --> 00:40:09,375
Se isso te tranquiliza,
Eu não acho que ele se importa.
287
00:40:14,833 --> 00:40:16,667
Eu amo seus beijos.
288
00:40:18,500 --> 00:40:21,708
- Um crocante, dois espadarte.
- Sim.
289
00:41:21,458 --> 00:41:28,000
Ouistiti, eu não gosto muito de despedidas. Se eu
Venha para S�te novamente, vou ter outra sobremesa.
290
00:42:23,833 --> 00:42:26,000
Michel! Qual o problema com você ?
291
00:42:26,167 --> 00:42:27,375
Idiota !
292
00:43:19,167 --> 00:43:20,375
Olá.
293
00:43:21,792 --> 00:43:23,000
Olá.
294
00:43:24,417 --> 00:43:25,625
Como você está ?
295
00:43:26,625 --> 00:43:29,250
Não é ruim.
Mas como você me achou?
296
00:43:30,667 --> 00:43:34,667
Você me falou sobre esse lugar.
Está bem escondido, hein!
297
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
Sim, esse foi o tipo de ideia
298
00:43:39,875 --> 00:43:41,292
Estou te incomodando ?
299
00:43:43,000 --> 00:43:44,417
Você não está sozinho ?
300
00:43:45,500 --> 00:43:47,250
Sim Sim. Estou sozinho.
301
00:43:47,417 --> 00:43:49,250
Eu não esperava te ver.
302
00:43:57,333 --> 00:43:58,750
Ah, abaixe sua bolsa.
303
00:44:06,708 --> 00:44:08,708
Olha, eu tenho um presente para você.
304
00:44:20,875 --> 00:44:22,708
É feio...
305
00:44:22,875 --> 00:44:24,292
mas amigável
306
00:44:25,750 --> 00:44:26,958
Como eu
307
00:44:31,792 --> 00:44:35,208
Quem te disse que você é legal? Eh?
308
00:44:52,667 --> 00:44:55,875
Poderíamos viver aninhados um dentro do outro.
309
00:44:58,375 --> 00:44:59,583
Aninhado?
310
00:45:01,167 --> 00:45:03,375
Não tire sarro de mim, estou falando sério.
311
00:45:05,583 --> 00:45:09,000
Esse tipo de coisa só vem
por uma vez na vida.
312
00:45:15,958 --> 00:45:18,167
Desde o momento em que te vi, senti isso.
313
00:45:19,417 --> 00:45:20,833
Eu te adoro.
314
00:45:23,708 --> 00:45:26,542
Não fale assim.
Eu não sou uma criança.
315
00:45:26,708 --> 00:45:28,917
- Ah sim, mas ainda um pouco
- Não.
316
00:45:30,250 --> 00:45:31,250
Marion?
317
00:45:32,708 --> 00:45:34,917
Tenho 20 anos
- Quem se importa
318
00:45:35,083 --> 00:45:37,917
A idade não existe.
- Ah sim. Isso existe.
319
00:45:38,083 --> 00:45:39,875
- Está na cabeça
- Ah não !
320
00:45:40,042 --> 00:45:43,250
O que está na cabeça é acreditar
isso não existe.
321
00:45:52,833 --> 00:45:54,042
Marion?
322
00:45:56,000 --> 00:45:57,000
O que ?
323
00:45:57,833 --> 00:46:00,458
Prefiro que você não durma aqui.
324
00:46:00,625 --> 00:46:03,250
É a casa de Guillaume,
Estou envergonhado.
325
00:46:29,583 --> 00:46:34,208
OK, não é um grande luxo, mas o
único lugar aberto no inverno.
326
00:46:36,542 --> 00:46:39,542
- O que você está fazendo ?
- Isso é para pagar pelo hotel.
327
00:46:39,708 --> 00:46:42,333
- Você não pode fazer isso, pode? ?
- Não é nada !
328
00:46:42,500 --> 00:46:45,333
Sinto-me culpado por não deixar
você dorme na minha casa.
329
00:46:46,875 --> 00:46:50,500
- Vamos voltar para sua casa então!
- Vamos lá, pegue.
330
00:46:51,833 --> 00:46:54,042
Eu prefiro que você se sinta culpado.
331
00:46:55,250 --> 00:46:56,458
Como quiser.
332
00:47:04,583 --> 00:47:06,000
Posso ajudar ?
333
00:47:07,875 --> 00:47:11,708
- Você tem quartos mais baratos?
- Os preços estão à sua frente.
334
00:47:42,750 --> 00:47:43,958
Ele está fechado.
335
00:47:44,167 --> 00:47:46,375
Por favor, estou com frio.
336
00:47:49,500 --> 00:47:52,708
Isso é tudo que posso lhe oferecer.
Eu posso abrir uma casa móvel.
337
00:47:52,875 --> 00:47:54,083
Tudo ficará bem.
338
00:47:58,375 --> 00:48:06,667
Eu preferia ir a um acampamento.
Eu adoraria estar com você.
339
00:48:19,833 --> 00:48:20,833
Pare !
340
00:48:21,833 --> 00:48:22,833
Ah bem ?
341
00:48:23,917 --> 00:48:25,542
Não, mas tudo bem, eh!
342
00:48:27,083 --> 00:48:28,292
Estou com frio.
343
00:48:29,292 --> 00:48:31,500
Eu machuquei em todos os lugares.
Eu dormi mal.
344
00:48:32,583 --> 00:48:35,000
Você deveria ter pegado o dinheiro do hotel.
345
00:48:35,167 --> 00:48:37,792
Não, você deveria ter me deixado
durma na sua casa.
346
00:48:47,083 --> 00:48:49,917
Por que você tem um cachorro se você
gostaria de ficar sozinho?
347
00:48:51,000 --> 00:48:53,417
Eu faço companhia a ele.
348
00:48:53,583 --> 00:48:56,208
Eu não queria nenhum animal doméstico.
349
00:48:56,375 --> 00:48:58,000
Ele insistiu.
350
00:48:58,167 --> 00:48:59,792
Ei ? Ei ?
351
00:49:01,167 --> 00:49:03,792
Ele me seguiu na praia e nunca me deixou.
352
00:49:06,167 --> 00:49:07,583
Adote-me.
353
00:49:12,333 --> 00:49:15,167
Eu gostaria de manter a luz entre nós.
354
00:49:15,333 --> 00:49:16,958
Você me acha pesado?
355
00:49:18,083 --> 00:49:21,500
Acho você irresistível, mas um pouco também ...
356
00:49:21,708 --> 00:49:23,125
- Também ?
357
00:49:23,292 --> 00:49:24,917
Eu não sei. Também !
358
00:49:26,375 --> 00:49:29,000
Eu não sei o que isso significa, eu "também".
359
00:49:40,292 --> 00:49:41,500
Esse é o seu marido?
360
00:49:42,292 --> 00:49:43,292
Sim.
361
00:49:44,667 --> 00:49:46,875
Quero que ele morra.
- Pare.
362
00:49:47,958 --> 00:49:49,375
Eu vou enfeitiçar ele.
363
00:49:49,583 --> 00:49:52,208
Ele ficará gravemente doente.
- Pare !
364
00:50:44,208 --> 00:50:45,208
* Sim ?
365
00:50:45,375 --> 00:50:47,375
(- Tem alguém lá fora.)
366
00:50:47,542 --> 00:50:49,875
* O que você quer dizer com "alguém de fora"?
367
00:50:50,042 --> 00:50:52,875
Alguém estava me olhando pela janela.
368
00:50:54,083 --> 00:50:58,083
* Você está imaginando coisas, Marion.
É melhor você dormir um pouco.
369
00:50:59,667 --> 00:51:01,083
Eu sinto sua falta.
370
00:51:02,292 --> 00:51:04,708
* Eu realmente não posso falar com você aqui.
371
00:51:04,875 --> 00:51:06,292
Vem e vê-me.
372
00:51:08,083 --> 00:51:10,292
* Mas ... Guillaume acabou de chegar.
373
00:51:12,375 --> 00:51:14,208
* Não podemos nos ver.
374
00:51:18,417 --> 00:51:22,625
Mas quando ele vai embora?
* Eh ... eu não sei exatamente.
375
00:51:22,792 --> 00:51:25,792
* Eu aviso você.
Sinto muito.
376
00:51:28,000 --> 00:51:29,417
* Boa noite.
377
00:52:41,833 --> 00:52:43,250
Não me chateies !
378
00:52:45,208 --> 00:52:49,417
Evelyne, pare com isso!
Eu quero você, não o seu dinheiro!
379
00:52:50,125 --> 00:52:52,333
Ah Merda !
380
00:53:17,875 --> 00:53:21,875
- Não ! Volte para o carro!
Fant�mas, volte para o carro!
381
00:53:44,375 --> 00:53:45,583
Entre.
382
00:53:53,250 --> 00:53:55,875
Devo mostrar minha pequena caravana?
- Sim...
383
00:54:01,292 --> 00:54:03,708
- Ele foi embora, seu marido?
- Sim.
384
00:54:05,167 --> 00:54:07,167
Não não.
Na verdade, ele não estava lá.
385
00:54:09,208 --> 00:54:10,208
Como é isso ?
386
00:54:10,417 --> 00:54:12,250
Eu menti. Ele não estava ali.
387
00:54:14,583 --> 00:54:15,792
Eu não entendo
388
00:54:17,250 --> 00:54:19,083
Eu preferi ficar sozinha.
389
00:54:19,250 --> 00:54:22,250
E e...
Bem, você preferiu ficar sozinho?
390
00:54:26,542 --> 00:54:28,542
Vamos parar de nos ver
391
00:54:30,292 --> 00:54:31,500
Não.
392
00:54:31,667 --> 00:54:33,792
Ok, então, não, absolutamente não.
- Sim Sim.
393
00:54:33,958 --> 00:54:37,083
Você tem sua vida pela frente.
- Mas pare, eu não ligo!
394
00:54:37,250 --> 00:54:39,833
Eu quero estar com você.
- Me escute.
395
00:54:40,000 --> 00:54:41,208
E meus sentimentos?
396
00:54:41,417 --> 00:54:42,833
Posso dizer algo ?
397
00:54:48,208 --> 00:54:51,208
Eu gosto muito de você, mas não sinto amor.
398
00:54:51,375 --> 00:54:53,625
- Está errado.
- Não é minha culpa.
399
00:54:53,792 --> 00:54:57,083
É assim, eu não posso fazer nada sobre
isto. Eu gosto de fazer amor com você.
400
00:54:57,292 --> 00:54:58,708
Mas pare! Pare!
401
00:54:58,875 --> 00:55:01,458
Eu não posso te dar o que você pede de mim
402
00:55:01,625 --> 00:55:04,292
- Eu não te pergunto nada!
- Você me pergunta muito.
403
00:55:04,500 --> 00:55:07,625
Não. Você pensa que é forte,
mas, na verdade, você está assustada.
404
00:55:07,792 --> 00:55:11,792
Não é verdade que você prefere
estar sozinho. Isso não existe.
405
00:55:13,042 --> 00:55:16,250
Você está apenas com medo.
Com medo de amar de verdade.
406
00:55:17,750 --> 00:55:21,875
E acima de tudo, você tem medo de ser
Amado. Não importa, eu não ligo.
407
00:55:22,042 --> 00:55:23,625
Eu te amo por dois.
408
00:55:23,792 --> 00:55:26,208
Eu te amo por dez, se for preciso.
409
00:55:26,375 --> 00:55:30,208
Vou te dar tudo, prometo.
Eu te farei feliz.
410
00:55:30,375 --> 00:55:32,375
Você não quer ser feliz?
- Pare !
411
00:55:34,250 --> 00:55:35,458
Pare !
412
00:55:35,667 --> 00:55:36,667
Pulo !
413
00:55:38,000 --> 00:55:40,833
Eu retirei dinheiro
para que você possa voltar.
414
00:55:41,042 --> 00:55:44,875
Você me irrita com seu dinheiro!
Quem você acha que eu sou ?
415
00:55:45,042 --> 00:55:47,208
Uma prostituta?
Você me dá nojo !
416
00:55:49,583 --> 00:55:51,792
Realmente, você me dá nojo.
Sério !
417
00:57:26,292 --> 00:57:27,292
Senhorita ?
418
00:57:28,375 --> 00:57:29,792
Senhorita ?
419
00:57:36,708 --> 00:57:38,917
Senhorita, você pode me ouvir?
420
00:57:42,042 --> 00:57:43,250
Senhorita ?
421
00:57:44,292 --> 00:57:45,917
Você pode se levantar?
422
00:57:51,417 --> 00:57:52,417
C�dric Vigier,
423
00:57:52,625 --> 00:57:54,250
Polícia Nacional.
424
00:57:55,250 --> 00:57:56,833
Você pegou alguma coisa?
425
00:57:57,042 --> 00:57:59,250
Drogas, remédio?
426
00:58:02,833 --> 00:58:04,833
Olhe para mim POR FAVOR.
427
00:58:10,875 --> 00:58:13,292
Eu tenho algumas perguntas sobre
Evelyne Ducat.
428
00:58:15,792 --> 00:58:17,000
Ela desapareceu.
429
00:58:23,250 --> 00:58:24,458
Oh, desculpe.
430
00:58:31,750 --> 00:58:33,958
Quando você a viu pela última vez?
431
00:58:35,083 --> 00:58:38,500
Eu não sei. A noite da tempestade.
432
00:58:38,667 --> 00:58:40,792
- Onde ?
- Aqui.
433
00:58:41,000 --> 00:58:44,417
- Ela te conheceu no acampamento?
- Sim.
434
00:58:44,583 --> 00:58:45,792
E?
435
00:58:46,875 --> 00:58:48,500
Nós fizemos amor.
436
00:58:50,542 --> 00:58:51,958
E depois disso ?
437
00:58:53,583 --> 00:58:56,000
Depois disso ela foi embora.
438
00:58:56,167 --> 00:58:57,792
Você iria se encontrar novamente?
439
00:59:00,333 --> 00:59:01,417
O que você quer dizer ?
440
00:59:01,583 --> 00:59:03,708
Você concordou em se encontrar novamente?
441
00:59:03,875 --> 00:59:05,292
No dia seguinte, digamos.
442
00:59:05,500 --> 00:59:08,333
Não, não havia data exata.
443
00:59:08,500 --> 00:59:10,708
O silêncio dela não a preocupou?
444
00:59:11,875 --> 00:59:13,083
Nós éramos livres.
445
00:59:20,417 --> 00:59:23,250
Por que você está se escondendo de mim que ela deixou você?
446
00:59:27,167 --> 00:59:30,250
O guarda ouviu a discussão.
Você está se escondendo aqui.
447
00:59:31,250 --> 00:59:33,250
Ela disse que acabou, não é?
448
00:59:42,875 --> 00:59:45,083
O que é isso, todo esse dinheiro?
449
00:59:46,583 --> 00:59:49,417
Ela me deu para sair.
450
00:59:57,333 --> 00:59:59,542
O que aconteceu com ela ?
451
00:59:59,708 --> 01:00:02,125
Onde ela está ?
Eu não sei.
452
01:00:10,250 --> 01:00:11,333
Quem é esse ?
453
01:00:11,500 --> 01:00:12,583
Sou eu.
454
01:00:13,375 --> 01:00:14,583
Quem é "eu"?
455
01:00:25,458 --> 01:00:26,667
Eu tenho...
456
01:00:26,875 --> 01:00:28,708
Eu preciso que você me explique.
457
01:00:29,917 --> 01:00:31,333
Quem é Você ?
458
01:00:39,083 --> 01:00:41,792
O que eu tinha no telefone, vejo você mais tarde.
459
01:00:41,958 --> 01:00:44,208
Não é a polícia?
É uma piada ?
460
01:00:44,417 --> 01:00:46,042
O que ? Eu não entendo
461
01:00:49,708 --> 01:00:50,917
Amandine ...
462
01:00:52,000 --> 01:00:53,417
Mas eu não entendo.
463
01:00:54,500 --> 01:00:56,125
Como você é bonita.
464
01:00:59,333 --> 01:01:01,292
Sou eu.
Eu não te conheço!
465
01:01:01,500 --> 01:01:03,000
- Sou eu !
- Me deixe em paz !
466
01:01:04,000 --> 01:01:05,417
Não! H� ...
467
01:01:07,500 --> 01:01:09,125
Vamos sair juntos.
468
01:01:14,375 --> 01:01:15,583
Amandine ...
469
01:01:15,792 --> 01:01:17,333
- Vá embora !
Amandine.
470
01:01:17,500 --> 01:01:19,000
Vá embora ! Foda-se!
471
01:01:19,708 --> 01:01:21,208
- Merda...
- Desgraçado !
472
01:01:21,375 --> 01:01:22,792
Eu não quero ver você!
473
01:01:23,917 --> 01:01:25,125
Solte !
474
01:01:33,708 --> 01:01:34,917
Abidjan-Paris?
475
01:01:47,625 --> 01:01:50,000
Ei, é um peixe pequeno.
476
01:01:50,750 --> 01:01:52,667
Você leva muito.
477
01:01:52,833 --> 01:01:54,833
Não há atchek� suficiente.
[um prato tradicional]
478
01:01:55,000 --> 01:01:57,167
Deixe alguns para os outros.
479
01:02:12,042 --> 01:02:13,667
Rolex! Rolex!
480
01:02:21,875 --> 01:02:23,750
Ele ganhou muito dinheiro.
481
01:02:26,417 --> 01:02:28,125
Você não o reconhece?
482
01:02:28,583 --> 01:02:30,208
É o Rolex le Bourgeois.
483
01:02:31,458 --> 01:02:32,958
Ele pegou um pombo de verdade.
484
01:02:33,125 --> 01:02:34,417
Ele é cheio de ases.
485
01:02:34,583 --> 01:02:36,958
Até suas ovelhas comem salada.
486
01:02:37,625 --> 01:02:40,250
É verdade, ele ganhou muito.
487
01:02:40,417 --> 01:02:42,958
Mas não de uma maneira muito agradável.
488
01:02:44,083 --> 01:02:45,292
O que ele fez ?
489
01:02:46,083 --> 01:02:47,667
Um sacrifício humano,
490
01:02:47,875 --> 01:02:49,458
um verdadeiro zamou [capacidade]
- O que ?
491
01:02:49,625 --> 01:02:50,625
É verdade
492
01:02:50,667 --> 01:02:52,208
Existem histórias
493
01:02:52,375 --> 01:02:54,375
Voce nao acredita em mim
494
01:02:54,542 --> 01:02:57,750
Mas é a verdade.
Lembre-se de Navarro La Fortune.
495
01:02:58,167 --> 01:03:00,125
Ele também foi ver o Papa Sanou.
496
01:03:00,292 --> 01:03:02,500
Seus pombos pagaram o máximo.
497
01:03:02,667 --> 01:03:04,375
Onde ele está agora? ?
498
01:03:04,542 --> 01:03:07,000
Morto em algum buraco. ! Má escolha.
499
01:03:08,875 --> 01:03:12,458
De qualquer forma, ele conheceu a riqueza.
É melhor do que lutar pela vida.
500
01:03:41,417 --> 01:03:43,500
Ei ladrão, você começou de manhã?
501
01:03:43,667 --> 01:03:47,417
- Eu participo da dívida colonial.
- Você é apenas um golpista.
502
01:03:47,583 --> 01:03:48,875
Sai fora.
503
01:04:10,333 --> 01:04:11,375
Sim esse.
504
01:04:12,417 --> 01:04:14,250
Ela é linda, natural,
505
01:04:14,458 --> 01:04:16,750
companheiro.
- Sim, é verdade.
506
01:04:16,958 --> 01:04:18,917
O nome dela é Angelina More.
507
01:04:19,125 --> 01:04:22,458
"Sempre mais", em inglês.
Ela sempre quer mais.
508
01:04:25,708 --> 01:04:29,333
- Você tem coisas sobre ela?
- Certo. Fotos, vídeos, barato.
509
01:04:29,542 --> 01:04:30,667
Como um amigo.
510
01:04:30,833 --> 01:04:34,625
Com essas fotos você pode
pegar bons peixes que pagam.
511
01:04:49,708 --> 01:04:52,708
Eu a levo.
Sua Angelina será minha Amandine.
512
01:05:21,175 --> 01:05:24,667
Você está aí?
513
01:05:27,175 --> 01:05:29,667
sim
514
01:05:32,175 --> 01:05:35,667
O que você está fazendo?
515
01:05:42,175 --> 01:05:45,667
Eu estou cuidando dos meus animais
516
01:05:49,175 --> 01:05:55,667
Eu gosto que você trabalhe com animais
Eu gosto muito de animais
517
01:06:08,175 --> 01:06:12,667
É trabalho duro
518
01:06:15,175 --> 01:06:18,667
Amandine é seu nome verdadeiro?
519
01:06:20,175 --> 01:06:23,667
Sim.
Eu não gosto de mentiras
520
01:06:27,175 --> 01:06:29,667
Nem eu
521
01:06:32,175 --> 01:06:35,667
Mas Zorro não é seu nome verdadeiro
522
01:06:39,175 --> 01:06:41,667
Não
523
01:06:46,175 --> 01:06:49,667
Qual é o seu nome verdadeiro?
524
01:06:52,175 --> 01:06:54,667
Michel
525
01:06:58,175 --> 01:07:01,667
Você pode me mandar uma foto sua?
- ESTÁ BEM
526
01:07:27,175 --> 01:07:31,667
Você é muito bonita
527
01:07:36,175 --> 01:07:39,667
Isso foi no Natal
528
01:07:44,175 --> 01:07:47,667
Você pode me enviar sua foto também?
529
01:08:01,167 --> 01:08:03,542
Eh, sim ...
Esse é um ótimo "mugu", esse!
530
01:08:36,667 --> 01:08:38,292
Acabei de ver o Papa Sanou.
531
01:08:43,125 --> 01:08:44,542
Espere por mim lá.
532
01:08:56,083 --> 01:08:57,292
Me siga.
533
01:09:08,583 --> 01:09:09,792
Sentar-se.
534
01:09:19,208 --> 01:09:20,625
Olá Papa Sanou.
535
01:09:22,542 --> 01:09:24,167
Eu quero amarrar meu "mugu".
536
01:09:24,333 --> 01:09:26,333
Eu quero ter sorte, dinheiro.
537
01:09:26,500 --> 01:09:27,708
Eu sei.
538
01:09:31,375 --> 01:09:32,583
A foto.
539
01:09:43,625 --> 01:09:46,042
Você tem a foto do seu formato?
Mhm.
540
01:09:53,333 --> 01:09:55,542
Você tem sorte, ela é linda.
541
01:09:55,708 --> 01:09:57,458
Sem sorte, hein.
542
01:09:57,667 --> 01:10:00,750
Eu a escolhi por esse motivo.
Comprei fotos e vídeos.
543
01:10:00,958 --> 01:10:02,583
- Sorte.
- Não não Isso.
544
01:10:02,750 --> 01:10:03,958
Cale-se !
545
01:10:06,125 --> 01:10:07,750
O que você sabe sobre espíritos?
546
01:10:09,542 --> 01:10:11,542
O destino é maior que você.
547
01:10:11,750 --> 01:10:12,958
Idiota!
548
01:10:14,917 --> 01:10:16,542
Qual é o nome dela? ?
549
01:10:17,792 --> 01:10:19,625
Para minha pomba, Amandine.
550
01:10:20,583 --> 01:10:22,208
Amandine ...
551
01:10:24,250 --> 01:10:26,083
Você sabe o que é o amor?
552
01:10:27,833 --> 01:10:30,833
- Sim.
- Não. Você não.
553
01:10:32,000 --> 01:10:35,208
Amar é dar o que você não tem.
554
01:10:36,000 --> 01:10:37,958
Compreendo ?
- Sim.
555
01:10:38,125 --> 01:10:39,500
Para dar o que você tem,
556
01:10:39,708 --> 01:10:41,333
está tendo uma festa.
557
01:10:42,542 --> 01:10:44,792
Amar é dar o que você não tem.
558
01:10:45,792 --> 01:10:47,000
Repetir.
559
01:10:48,000 --> 01:10:50,375
Amar é dar o que você não tem.
560
01:10:50,583 --> 01:10:53,542
Você está pronto para dar
o que você não tem?
561
01:10:54,583 --> 01:10:55,583
Sim.
562
01:11:06,125 --> 01:11:07,750
Encha sua boca
563
01:11:12,875 --> 01:11:15,292
Vamos lá, preencha.
564
01:11:24,583 --> 01:11:26,208
Cospe nas fotos.
565
01:11:32,958 --> 01:11:34,000
Seu homem branco, aqui,
566
01:11:34,208 --> 01:11:35,625
Ele quer você.
567
01:11:36,792 --> 01:11:38,792
Ele precisa de todo o seu amor.
568
01:11:39,792 --> 01:11:40,792
Sim.
569
01:11:41,625 --> 01:11:44,333
Ele lhe dará o que você pedir.
570
01:11:45,208 --> 01:11:47,042
E sua fortuna vai crescer.
571
01:11:48,833 --> 01:11:50,042
Obrigado, Papa Sanou.
572
01:11:51,542 --> 01:11:55,542
- Me agradeça mais tarde.
Agora ouça atentamente.
573
01:11:56,417 --> 01:11:58,625
Quando o homem branco cospe na bacia,
574
01:11:58,792 --> 01:12:01,708
você vai voltar aqui para dar
sua parte para os espíritos.
575
01:12:01,917 --> 01:12:03,333
Entendido ?
576
01:12:05,125 --> 01:12:06,333
Sim, bem entendido.
577
01:12:14,125 --> 01:12:16,333
Como estas minha querida ?
578
01:12:17,125 --> 01:12:19,333
Não muito bem
579
01:12:24,125 --> 01:12:26,333
Por que não ?
580
01:12:26,525 --> 01:12:28,333
Meu pai faleceu.
581
01:12:34,125 --> 01:12:38,124
eu sinto muito
582
01:12:42,125 --> 01:12:46,333
Ele trabalhou em Abidjan, ele tinha um coração
ataque. Eu tenho que ir lá.
583
01:12:49,125 --> 01:12:51,999
Quando você vai embora?
584
01:12:52,000 --> 01:12:53,417
Eu não sei.
585
01:13:00,125 --> 01:13:04,333
Não tenho dinheiro para o voo.
586
01:13:06,125 --> 01:13:09,333
Não sei o que fazer
587
01:13:18,125 --> 01:13:21,333
Eu estou chorando o tempo todo.
588
01:13:25,725 --> 01:13:29,133
Você precisa muito da passagem de avião?
589
01:13:30,375 --> 01:13:31,792
Morda! Ha!
590
01:13:34,958 --> 01:13:36,375
Ah sim !
591
01:13:38,250 --> 01:13:39,667
Sim.
- Sim !
592
01:13:41,750 --> 01:13:43,750
- 1000 euros, está bem?
- ESTÁ BEM.
593
01:14:07,125 --> 01:14:10,333
O banco não vai me dar crédito.
594
01:14:27,125 --> 01:14:29,333
Posso te ajudar
595
01:14:29,750 --> 01:14:31,583
Oh, isso funciona!
- Sim !
596
01:14:32,333 --> 01:14:34,958
- Funciona.
- Você consegue !
597
01:14:38,417 --> 01:14:40,833
Super.
598
01:14:46,583 --> 01:14:48,583
Você é muito gentil.
Realmente muito gentil.
599
01:14:56,125 --> 01:14:58,133
O prazer é meu
600
01:14:58,208 --> 01:15:02,417
Minha querida, obrigado
601
01:15:02,583 --> 01:15:05,083
Vou te enviar uma coisa.
602
01:15:05,958 --> 01:15:07,375
Um pequeno vídeo!
603
01:15:09,292 --> 01:15:10,500
Hop l�!
604
01:15:13,208 --> 01:15:14,208
Sim...
605
01:15:15,000 --> 01:15:18,000
Eu sei que vai "mal" hoje, lá!
606
01:15:21,542 --> 01:15:23,167
*Olá !
607
01:16:16,000 --> 01:16:18,833
- Amanhã eu preciso ir para Mende.
- ESTÁ BEM.
608
01:16:30,583 --> 01:16:31,792
Desculpe.
609
01:16:33,125 --> 01:16:35,958
Você vende cupons de desconto?
- Sim.
610
01:16:36,125 --> 01:16:37,750
Por 1000 euros, por favor.
611
01:16:40,375 --> 01:16:41,583
Cem.
612
01:16:41,750 --> 01:16:43,750
Duzentos.
613
01:16:43,917 --> 01:16:45,917
Um dois três quatro cinco.
614
01:16:58,125 --> 01:16:59,792
O dinheiro !
615
01:17:03,792 --> 01:17:05,208
Isso é dinheiro!
616
01:17:09,958 --> 01:17:11,375
Dinheiro!
- Sim.
617
01:17:11,542 --> 01:17:13,375
Eu nunca vi tanto!
618
01:17:13,583 --> 01:17:16,583
O general, o general!
Aprecie o processo.
619
01:17:16,750 --> 01:17:18,958
- Você age como um general!
- Ah, você!
620
01:17:19,125 --> 01:17:20,958
Mas você também está prejudicada, hein!
621
01:17:22,792 --> 01:17:23,792
* Clube Musique
622
01:17:23,958 --> 01:17:25,458
*Está certo?
623
01:17:27,917 --> 01:17:29,333
Está certo ?
624
01:17:29,500 --> 01:17:30,625
Sim !
625
01:17:31,625 --> 01:17:35,833
* Boa noite e bem-vindo ao mais
noite de prestígio em Abidjan!
626
01:17:36,000 --> 01:17:39,208
* Hoje à noite, o padrinho é general CFA
!
627
01:17:39,375 --> 01:17:40,583
* O mais generoso
628
01:17:40,792 --> 01:17:42,000
dos generais!
629
01:17:42,167 --> 01:17:45,500
General CFA, o garoto de prestígio
630
01:17:45,708 --> 01:17:49,333
* Olhe para o seu "corpo"!
Olhe para as calças dele!
631
01:17:49,500 --> 01:17:51,375
* Sim geral!
632
01:17:51,583 --> 01:17:54,333
Ele vai se levantar!
CFA geral!
633
01:17:54,542 --> 01:17:56,167
Mudança !
634
01:17:56,333 --> 01:17:57,958
Você precisa mudar, h�!
635
01:17:58,125 --> 01:17:59,208
É isso aí, general!
636
01:17:59,417 --> 01:18:02,417
Cortar ! Cortar ! Cortar !
Cortar ! Cortar ! Cortar !
637
01:18:02,583 --> 01:18:03,792
Corta, corta!
638
01:18:04,000 --> 01:18:06,833
* Cortar fora ! Cortar fora !
Oh, ele tirou o pacote!
639
01:18:07,000 --> 01:18:11,292
* General CFA! O homem para quem
CFA não tem segredo!
640
01:18:12,333 --> 01:18:13,750
* General CFA!
641
01:18:14,792 --> 01:18:16,333
* Faça seu barulho!
642
01:18:16,542 --> 01:18:19,167
* Faça seu barulho! Seja esperto !
O contador !
643
01:18:19,375 --> 01:18:21,958
* Caixa eletrônico.
* Caixa eletrônico.
644
01:18:22,125 --> 01:18:23,958
* Esgotá-lo!
Alerta geral!
645
01:18:24,167 --> 01:18:27,000
* Alerta de trabalho,
mudança, separação
646
01:18:27,167 --> 01:18:29,000
* Ah, tatuagem!
Tattoo!
647
01:18:29,167 --> 01:18:31,375
* Tatuagem, geral
Geral!
648
01:18:32,333 --> 01:18:35,375
* Vamos, levante os braços
todos ! Shout!
649
01:18:35,583 --> 01:18:39,208
* O SDF!
O sem dificuldades financeiras!
650
01:18:39,375 --> 01:18:40,833
* O CFA geral!
651
01:18:41,000 --> 01:18:42,000
* Le CFA geral!
652
01:18:42,208 --> 01:18:43,917
* Ventilador ! Ventilador !
653
01:18:44,125 --> 01:18:45,333
* Ventilador !
654
01:18:45,542 --> 01:18:48,333
* Ventilador !
Ventilador ! Ventilador !
655
01:18:49,333 --> 01:18:51,167
* A tempestade do CFA!
656
01:18:51,333 --> 01:18:52,583
* A tempestade de sous!
657
01:19:04,542 --> 01:19:06,375
- Olha, é Monique!
- O que ?
658
01:19:06,542 --> 01:19:08,167
Monique! Monique! Veja !
659
01:19:19,417 --> 01:19:22,417
Ela ficou mais bonita.
Vamos vê-la.
660
01:19:25,458 --> 01:19:26,667
Ir. Oh !
661
01:19:26,875 --> 01:19:28,292
Oh, levante-se!
662
01:19:33,583 --> 01:19:35,000
O general!
663
01:19:40,375 --> 01:19:41,375
Monique?
664
01:19:45,042 --> 01:19:46,250
Monique?
665
01:19:47,417 --> 01:19:48,417
Monique?
666
01:19:52,292 --> 01:19:53,708
Demora muito.
667
01:19:55,833 --> 01:19:57,042
Demora muito.
668
01:20:02,000 --> 01:20:04,833
Pare, você me faz rir demais!
669
01:20:33,417 --> 01:20:36,042
- Este é o seu lugar? ?
- Sim !
670
01:20:47,708 --> 01:20:49,333
Você é um milionário?
671
01:20:50,333 --> 01:20:51,333
O que é isso ?
672
01:20:51,542 --> 01:20:54,542
Pare com seus grandes olhos,
parece um peixe.
673
01:20:55,750 --> 01:20:57,583
Sério, me diga a verdade.
674
01:20:59,292 --> 01:21:02,125
Pertence a um francês.
Ele investiu nas minas.
675
01:21:03,917 --> 01:21:06,167
- Um francês ?
- Sim.
676
01:21:06,375 --> 01:21:08,792
Ele não é mau, ele me deixa em paz.
677
01:21:09,000 --> 01:21:11,708
Eu preciso estar lá quando ele vier para os negócios.
678
01:21:13,833 --> 01:21:15,042
E o Flore?
679
01:21:16,042 --> 01:21:17,667
Ele é legal com ela.
680
01:21:19,125 --> 01:21:20,750
Eu posso vê-la ?
681
01:21:25,917 --> 01:21:28,333
Você pode vê-la, mas não a acorde.
682
01:21:28,542 --> 01:21:29,542
ESTÁ BEM.
683
01:21:42,958 --> 01:21:44,375
Ela é muito doce.
684
01:21:45,750 --> 01:21:47,375
Ela é meu tesouro.
685
01:21:50,625 --> 01:21:52,625
Você acha que ela tem meu nariz?
686
01:21:52,833 --> 01:21:54,250
Não ... espero que não!
687
01:21:56,875 --> 01:21:58,083
Silêncio...
688
01:22:45,750 --> 01:22:46,750
Venha.
689
01:22:50,100 --> 01:22:51,333
Posso te contar um segredo?
690
01:22:51,375 --> 01:22:52,500
Sim vem cá!
691
01:22:53,500 --> 01:22:57,500
Certo ! Meu amor.
692
01:23:05,125 --> 01:23:07,333
Estou colocando dinheiro de lado.
Já faz alguns anos.
693
01:23:16,042 --> 01:23:18,250
Sua esposa não diz nada?
694
01:23:28,542 --> 01:23:30,375
"Ela não sabe."
695
01:23:33,333 --> 01:23:35,167
Você não a ama, sim! Ah!
696
01:23:39,125 --> 01:23:42,333
Você não a ama mais?
697
01:23:45,167 --> 01:23:46,667
Eu te amo !
698
01:23:58,125 --> 01:24:01,333
Eu quero que você me toque
699
01:24:04,125 --> 01:24:06,333
Em toda parte. Meus seios, minhas nádegas.
700
01:24:06,525 --> 01:24:08,333
Você gosta dos meus seios?
- Sim
701
01:24:15,208 --> 01:24:16,417
E minha bunda?
702
01:24:23,042 --> 01:24:24,667
Você gostaria de beijar?
703
01:24:30,625 --> 01:24:31,625
Eh, sim!
704
01:24:32,125 --> 01:24:34,333
Diz
705
01:24:40,417 --> 01:24:42,417
Venha, venha aqui! Diz !
706
01:24:43,250 --> 01:24:45,292
Eu quero beijar
707
01:24:46,292 --> 01:24:47,333
Você vem jantar?
708
01:24:48,167 --> 01:24:50,375
Não imediatamente, eu tenho que contar.
709
01:24:51,917 --> 01:24:53,542
Devo lhe trazer o seu jantar?
710
01:24:53,750 --> 01:24:55,167
Mais tarde.
711
01:24:56,750 --> 01:24:57,958
ESTÁ BEM.
712
01:25:26,375 --> 01:25:28,208
Eu também tenho um presente para você.
713
01:25:29,042 --> 01:25:30,250
Feche seus olhos
714
01:25:39,875 --> 01:25:41,917
OK, você pode abri-los.
715
01:25:45,792 --> 01:25:47,417
Você é louco !
716
01:25:48,542 --> 01:25:50,542
Olha, tem um diamante.
717
01:25:51,417 --> 01:25:52,583
Um verdadeiro, eh!
718
01:25:52,792 --> 01:25:55,458
É lindo demais.
Deve ter custado uma fortuna.
719
01:25:55,667 --> 01:25:58,375
- Sim !
Tudo o que ganhei.
720
01:25:58,583 --> 01:25:59,792
Tudo !
721
01:26:00,000 --> 01:26:02,500
Eu nem sequer tive uma festa em Maquis.
722
01:26:04,458 --> 01:26:06,458
Armand ...
723
01:26:06,667 --> 01:26:07,875
Sim ?
724
01:26:11,125 --> 01:26:14,750
Eu não vou deixar meu homem branco.
Não para você ou para ninguém.
725
01:26:17,458 --> 01:26:20,667
Eu te digo isso para que você
não conte histórias para si mesmo.
726
01:26:20,875 --> 01:26:22,708
Eu não me conto histórias.
727
01:26:23,750 --> 01:26:27,375
Eu vou lhe oferecer mais do que
seu homem branco. Uma casa grande.
728
01:26:27,583 --> 01:26:29,583
As melhores escolas para Flore.
729
01:26:31,333 --> 01:26:33,958
Eu vou provar isso para você.
Confie em mim.
730
01:26:40,125 --> 01:26:43,333
Me bateram. Eles levaram minha
dinheiro e meu cartão de crédito.
731
01:26:51,125 --> 01:26:54,333
Você precisa voltar para a França,
você não pode ficar lá.
732
01:27:01,125 --> 01:27:04,333
Volte e me encontre.
733
01:27:05,125 --> 01:27:07,333
Na sua casa?
sim
734
01:27:14,125 --> 01:27:18,333
Eu vou te enviar dinheiro.
735
01:27:21,792 --> 01:27:23,208
Obrigado, querida.
736
01:27:31,083 --> 01:27:32,500
Eu te amo.
737
01:27:34,625 --> 01:27:35,625
Eu vou te esperar.
738
01:27:55,875 --> 01:27:57,708
O destino é maior que você.
739
01:28:06,625 --> 01:28:07,625
Tudo bem então,
740
01:28:07,833 --> 01:28:09,458
o que eles disseram ?
741
01:28:10,375 --> 01:28:13,500
- Que havia tensão.
- Ah sim, não estou surpreso.
742
01:28:13,708 --> 01:28:15,333
Você está estressado.
743
01:28:17,208 --> 01:28:19,833
Não estresse nervoso, mas hipertensão.
744
01:28:21,000 --> 01:28:23,042
Podemos ficar muito calmos e ter um pouco.
745
01:28:23,250 --> 01:28:24,667
Vem do coração.
746
01:28:24,875 --> 01:28:27,292
Sim, mas o coração e os nervos
estão todos conectados!
747
01:28:28,917 --> 01:28:30,125
Ah sim !
748
01:28:32,000 --> 01:28:33,000
Ah, olha!
749
01:28:33,208 --> 01:28:35,125
Você pode lhe dar uma carona.
750
01:29:01,000 --> 01:29:04,000
Michel! O que há de errado com você ?
- Nada nada.
751
01:29:05,250 --> 01:29:06,458
Mas você não pode fazer isso? ?
752
01:29:08,167 --> 01:29:09,792
Oh pobrezinho !
753
01:29:12,042 --> 01:29:14,042
Ah não, mas tanto faz!
- Está certo.
754
01:29:14,250 --> 01:29:15,583
Não está bem!
755
01:29:51,250 --> 01:29:57,583
Eu vi você,
você veio
756
01:29:59,200 --> 01:30:04,333
Eu não conseguia parar
Eu estava com minha esposa
757
01:30:08,167 --> 01:30:09,375
Do que ele está falando ?
758
01:30:12,375 --> 01:30:14,000
Aqui, ele é louco, hein!
759
01:30:15,458 --> 01:30:19,125
Ele acredita muito no seu amor
que ele vê Amadine com ele.
760
01:30:20,158 --> 01:30:22,125
Foi você, foi?
761
01:30:22,833 --> 01:30:24,250
OK, mas o que eu digo a ele agora?
762
01:30:24,458 --> 01:30:27,292
Está estragado.
Diga adeus a ele, está morto.
763
01:30:27,500 --> 01:30:29,292
Não, não vou me despedir dele.
764
01:30:29,500 --> 01:30:31,125
- Certo ?
- Sim claro.
765
01:30:32,250 --> 01:30:36,583
Sim, era eu.
766
01:30:40,250 --> 01:30:44,282
Onde você está?
No hotel ?
767
01:30:44,583 --> 01:30:48,083
Mas eu não sei onde ela está!
Por que ele está perguntando? Eu não sei.
768
01:30:50,875 --> 01:30:55,083
Eu quero te ver
- Não, seja paciente, você sabe.
769
01:30:57,875 --> 01:31:01,083
Não agora.
Você tem que ser paciente.
770
01:31:01,875 --> 01:31:04,083
Vou explicar pra você, eu te amo
771
01:31:14,583 --> 01:31:16,792
O que você vai fazer com o dinheiro?
772
01:31:18,083 --> 01:31:19,917
Você perdeu a sorte, irmão.
773
01:31:30,042 --> 01:31:31,042
Falar.
774
01:31:32,625 --> 01:31:34,042
É o "zamou".
775
01:31:35,083 --> 01:31:38,583
Minha sorte se foi.
Não há mais zamou.
776
01:31:39,458 --> 01:31:43,333
- Há algo impedindo você.
- Sim.
777
01:31:43,542 --> 01:31:45,542
- E você sabe o motivo.
- Sim.
778
01:31:45,750 --> 01:31:46,750
Conte-me tudo.
779
01:31:50,042 --> 01:31:51,875
Eu esqueci de vir te ver.
780
01:31:52,708 --> 01:31:54,542
Você esqueceu de vir me ver.
781
01:31:55,417 --> 01:31:57,542
- Sim.
- Porque estava ganhando para você.
782
01:31:57,750 --> 01:31:59,083
Sim.
783
01:31:59,292 --> 01:32:02,500
Você gastou tudo e esqueceu o
espíritos
784
01:32:03,417 --> 01:32:04,417
Sim.
785
01:32:04,625 --> 01:32:06,125
Peça perdão.
786
01:32:06,333 --> 01:32:08,167
De joelhos !
787
01:32:10,792 --> 01:32:12,208
Desculpe Papa Sanou.
788
01:32:22,458 --> 01:32:24,083
Isso será 4000 euros.
789
01:32:24,292 --> 01:32:26,500
O que ? 4000 euros?
790
01:32:35,292 --> 01:32:38,500
Eu tenho que te dizer uma coisa
791
01:32:43,292 --> 01:32:46,500
Eu te vi na cidade e te segui
792
01:32:51,292 --> 01:32:54,500
Eu sei que você está no parque de campismo.
793
01:32:57,292 --> 01:33:01,500
Te assustei.
Fui eu observando você.
794
01:33:01,600 --> 01:33:04,500
Você é tão bonita.
795
01:33:05,200 --> 01:33:08,500
Você encontrou o dinheiro?
796
01:33:11,917 --> 01:33:13,125
Ah ...
797
01:33:20,117 --> 01:33:25,125
Os 500 euros no envelope.
798
01:33:30,117 --> 01:33:33,125
Você os encontrou?
799
01:33:35,867 --> 01:33:36,375
sim
800
01:33:37,167 --> 01:33:38,375
Ah!
801
01:33:47,167 --> 01:33:51,375
Mas não é suficiente.
Eu preciso de muito mais
802
01:33:51,458 --> 01:33:55,667
Mas por que ?
803
01:33:59,258 --> 01:34:05,667
Há pessoas às quais devo dinheiro
804
01:34:06,792 --> 01:34:08,000
Ah Merda !
805
01:34:08,208 --> 01:34:11,833
Quanto você lhes deve? ?
806
01:34:16,958 --> 01:34:18,375
4000 euros?
807
01:34:20,708 --> 01:34:22,708
(Ah, ah sim, mas não ...)
808
01:34:29,108 --> 01:34:32,708
Mas eu preciso de cupons.
Sem envelopes.
809
01:34:34,000 --> 01:34:35,833
Preciso te ver primeiro
810
01:34:42,108 --> 01:34:44,708
É muito perigoso.
Essas pessoas não fazem piadas.
811
01:34:47,083 --> 01:34:48,625
Eu não ligo!
812
01:34:48,833 --> 01:34:50,208
Que pena hein!
813
01:34:51,000 --> 01:34:52,208
Eu quero te ver.
814
01:35:19,417 --> 01:35:20,625
(Evelyne)
- Pare !
815
01:35:21,583 --> 01:35:23,208
Pare ! Pulo !
816
01:35:26,000 --> 01:35:28,625
Mas você me irrita com seu dinheiro!
817
01:35:28,833 --> 01:35:31,833
O que você pensa que eu sou ?
Uma prostituta?
818
01:35:32,542 --> 01:35:33,958
Você me dá nojo !
819
01:35:35,125 --> 01:35:37,583
Realmente, você me dá nojo. Sério !
820
01:35:37,792 --> 01:35:39,417
Oh!
Ah!
821
01:37:15,708 --> 01:37:18,917
- Não vai?
- Você gosta de fazer alguém sofrer?
822
01:37:21,000 --> 01:37:23,208
Do que você está falando ?
Quem é Você ?
823
01:37:24,333 --> 01:37:25,750
Sou ninguém.
824
01:37:27,208 --> 01:37:29,208
Ok, eu vou ligar para a polícia.
825
01:38:47,708 --> 01:38:49,542
Continue com isso.
826
01:38:53,583 --> 01:38:57,000
Sim, ele conhece o trabalho dele.
Olhe para ele, concentrado.
827
01:38:59,250 --> 01:39:01,667
Ele é um esquisito.
Ele é até mau.
828
01:39:03,708 --> 01:39:05,375
Olhe para os olhos dele! Veja !
829
01:39:06,083 --> 01:39:07,708
Como uma corça!
830
01:39:56,875 --> 01:39:58,292
Polícia !
831
01:40:25,292 --> 01:40:26,708
É você, Amandine?
832
01:40:29,125 --> 01:40:31,125
Responda ! É você, Amandine?
833
01:40:33,125 --> 01:40:34,583
Sim.
- Bem ?
834
01:40:36,125 --> 01:40:38,125
Você não aprendeu a honestidade?
835
01:40:39,583 --> 01:40:42,000
- Sim.
- Então por que você está fazendo isso?
836
01:40:44,958 --> 01:40:49,375
Aqueles que você engana merecem que você
tirar sarro de seu amor?
837
01:40:51,375 --> 01:40:53,000
Não...
838
01:40:54,667 --> 01:40:56,875
Vamos ligar para o que você roubou.
839
01:41:07,625 --> 01:41:09,625
*- Olá ?
Michel Farange?
840
01:41:10,375 --> 01:41:11,375
*Sim.
841
01:41:11,583 --> 01:41:15,792
Inspetor Jean-Baptiste Siako,
divisão de criminalidade cibernética de Abidjan.
842
01:41:16,000 --> 01:41:17,125
*Sim ?
843
01:41:17,333 --> 01:41:21,750
M. Farange, onde você está em contato
com alguém chamado Amandine?
844
01:41:22,750 --> 01:41:26,167
*- Porque está pergunta ?
- Essa garota não existe.
845
01:41:26,375 --> 01:41:29,458
* Eu tenho o scammer sentado em frente
mim. O nome dele é Armand.
846
01:41:29,667 --> 01:41:31,875
Espere, eu não entendo isso.
847
01:41:32,083 --> 01:41:36,083
*Sr. Farange, você planeja
registrar uma reclamação sobre ele?
848
01:41:36,292 --> 01:41:39,917
Não desejo registrar uma reclamação,
me deixe em paz !
849
01:41:40,125 --> 01:41:41,958
Com quem você está falando ?
850
01:41:45,208 --> 01:41:47,208
Contra quem você deseja registrar uma
reclamação?
851
01:41:49,708 --> 01:41:51,708
Michel ... fala comigo!
852
01:41:53,583 --> 01:41:55,208
Michel!
853
01:41:55,417 --> 01:41:56,417
Mas...
854
01:42:24,333 --> 01:42:25,542
Quem é esse ?
855
01:42:26,208 --> 01:42:27,625
(Sou eu.)
856
01:42:29,000 --> 01:42:30,625
Quem é "eu"?
857
01:42:38,542 --> 01:42:40,542
Eu preciso que você me explique
858
01:42:40,750 --> 01:42:42,958
Vá embora !
859
01:42:43,167 --> 01:42:46,000
Amandine.
- Solte ! Vá embora !
860
01:42:46,208 --> 01:42:47,625
- Silêncio ...
- Filho da puta!
861
01:42:47,833 --> 01:42:49,208
Eu não quero ver você!
862
01:42:50,208 --> 01:42:51,833
Solte !
863
01:43:08,292 --> 01:43:10,292
Joseph fez isso?
864
01:43:12,750 --> 01:43:13,750
Eh?
865
01:43:14,750 --> 01:43:16,583
Você brigou?
866
01:43:19,125 --> 01:43:21,333
Você matou o cachorro dele?
867
01:43:24,583 --> 01:43:25,792
Eh? Michel?
868
01:45:04,667 --> 01:45:06,292
Michel!
869
01:45:08,625 --> 01:45:10,458
Michel!
870
01:45:11,833 --> 01:45:13,458
Michel!
871
01:45:33,750 --> 01:45:35,167
Espera espera !
872
01:46:06,125 --> 01:46:07,542
- Olá.
- Senhor.
873
01:46:07,750 --> 01:46:09,667
Estou procurando por Armand.
- Que é aquele ?
874
01:46:09,875 --> 01:46:12,708
Armand.
Armand? Não há Armand aqui.
875
01:46:14,792 --> 01:46:17,208
Estou lhe dizendo, não há Armand aqui.
876
01:46:17,417 --> 01:46:20,417
Armand?
- Deixe as pessoas fazerem o seu trabalho.
877
01:46:20,625 --> 01:46:23,833
Armand?
- Não há Armand, senhor
878
01:46:24,042 --> 01:46:25,458
Por favor
879
01:46:34,792 --> 01:46:37,000
- Os 109, por favor.
- Aí está você.
880
01:47:03,000 --> 01:47:04,458
Armand!
881
01:47:04,667 --> 01:47:05,875
Armand!
882
01:47:13,167 --> 01:47:15,583
Olá Armand.
Olá, Monique.
883
01:47:15,792 --> 01:47:19,750
Eu estava procurando por você.
Sua irmã me disse que você trabalhou aqui.
884
01:47:19,958 --> 01:47:21,375
Sim, estou ajudando meu tio.
885
01:47:23,333 --> 01:47:24,542
É bom.
886
01:47:25,417 --> 01:47:27,458
Eu queria dizer adeus a você.
887
01:47:29,125 --> 01:47:30,542
Você está saindo ?
888
01:47:31,375 --> 01:47:34,792
Sim. Flore e eu, dizemos
adeus a viver na França.
889
01:47:38,042 --> 01:47:40,375
Eu também queria te dar isso.
890
01:47:44,208 --> 01:47:47,417
Pegue, você pode vender.
Você está encrencado.
891
01:47:49,417 --> 01:47:53,042
Eu não estou com problemas. Mantê-la.
Eu escolhi para você.
892
01:48:02,833 --> 01:48:04,667
Cuide do pequeno.
893
01:48:36,875 --> 01:48:38,958
- Você pediu para me ver?
- Sim.
894
01:48:39,167 --> 01:48:41,583
Não nos vemos há um tempo.
895
01:48:42,917 --> 01:48:45,333
- Foi por isso que me ligou?
- Sim.
896
01:48:47,333 --> 01:48:50,167
- Eu tenho um emprego.
- Você está trabalhando ? Boa sorte.
897
01:49:00,833 --> 01:49:02,250
Ei, vem cá.
898
01:49:05,292 --> 01:49:06,500
É ele,
899
01:49:06,708 --> 01:49:08,375
o jovem de cinza ali.
- Qual ?
900
01:49:08,583 --> 01:49:10,417
A camiseta cinza, ali.
901
01:49:10,625 --> 01:49:11,833
Olhe atentamente.
902
01:50:10,250 --> 01:50:11,875
Ei ! Você lembra de mim ?
903
01:50:15,375 --> 01:50:17,500
Você deu uma boa risada, não é? Eh?
- No.
904
01:50:17,708 --> 01:50:19,625
Sim, você teve que rir.
905
01:50:19,833 --> 01:50:22,125
Eu não tenho o ... Eu não tenho o ...
906
01:50:22,333 --> 01:50:24,875
Eu devolverei.
- Eu não ligo para dinheiro!
907
01:50:25,083 --> 01:50:27,542
Você entende? ?
Eu não ligo para dinheiro.
908
01:51:43,083 --> 01:51:45,542
Você está aí ?
909
01:52:01,083 --> 01:52:04,242
sim meu amor
61895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.