All language subtitles for Romance.Full.Of.Life.E03.170223.HDTV.H264.NEXT-VIU-EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:06,000 Subtitles by VIU Ripped & Synced by 308Moune 2 00:00:07,670 --> 00:00:08,770 Let go of me! 3 00:00:29,500 --> 00:00:31,870 Are you okay? You're surprised, right? 4 00:00:46,800 --> 00:00:49,740 Yes, I'm very surprised. 5 00:00:56,000 --> 00:00:57,640 Episode 3 6 00:01:03,640 --> 00:01:04,840 Thank you. 7 00:01:05,100 --> 00:01:07,570 Put on a smile instead of saying goodbye. 8 00:01:10,170 --> 00:01:11,840 Please drive safely. 9 00:01:18,170 --> 00:01:20,070 Plate number 38 Ra 2344. 10 00:01:22,670 --> 00:01:24,470 Girls are bound to look back. 11 00:01:28,840 --> 00:01:31,540 Don't turn back. 12 00:01:31,670 --> 00:01:33,470 Keep your eyes on her to the end. 13 00:01:34,000 --> 00:01:36,200 That's how a real man finishes a date. 14 00:01:47,040 --> 00:01:49,440 He's so handsome. 15 00:01:50,240 --> 00:01:51,400 Wait. 16 00:01:54,000 --> 00:01:55,970 What happened to you? 17 00:01:55,970 --> 00:01:57,970 Have you given up on life? 18 00:01:58,200 --> 00:02:01,200 I know you're heartbroken after So Ra dumped you, but... 19 00:02:02,670 --> 00:02:05,870 What is this oversized apron all about? 20 00:02:05,900 --> 00:02:08,170 You're going against the times. 21 00:02:09,740 --> 00:02:11,570 Look at that. 22 00:02:11,670 --> 00:02:14,770 Your outfit is so ridiculous that every girl is staring at you. 23 00:02:14,940 --> 00:02:17,970 I mean, you have a great role model. 24 00:02:17,970 --> 00:02:21,070 Why don't you try to benchmark? 25 00:02:21,210 --> 00:02:22,340 Hey. 26 00:02:25,300 --> 00:02:27,140 I told you I only need a week. 27 00:02:27,300 --> 00:02:31,270 Don't just be jealous. Learn from me, you brat. 28 00:02:37,440 --> 00:02:38,870 My goodness. 29 00:02:39,070 --> 00:02:41,240 Do you study here? 30 00:02:41,800 --> 00:02:43,870 Why didn't I know before? 31 00:02:43,870 --> 00:02:46,100 He doesn't deserve your attention. 32 00:02:46,540 --> 00:02:49,700 Did you sleep well after making me go home alone? 33 00:02:50,140 --> 00:02:53,240 Although I'm not sure what happened between you two, 34 00:02:53,570 --> 00:02:55,740 that's so careless of you. 35 00:02:55,740 --> 00:02:58,870 Did you let this beautiful girl go home alone? 36 00:02:59,000 --> 00:03:00,340 Are you out of your mind? 37 00:03:00,440 --> 00:03:02,070 I didn't want her to feel uncomfortable. 38 00:03:02,070 --> 00:03:03,670 I memorized the plate number instead. 39 00:03:05,470 --> 00:03:07,070 You don't even know your phone number. 40 00:03:07,070 --> 00:03:08,670 It was 38 Ra 2344. 41 00:03:08,840 --> 00:03:10,840 You arrived in Cheongdam-dong at 11:45pm. 42 00:03:11,340 --> 00:03:14,040 I checked if you got home safely. 43 00:03:14,500 --> 00:03:18,770 To be honest, I couldn't even sleep well because of you. 44 00:03:19,940 --> 00:03:21,270 I was so surprised last night. 45 00:03:21,440 --> 00:03:24,200 I regretted not asking your phone number. 46 00:03:24,600 --> 00:03:27,870 And look at this. We met again! 47 00:03:28,170 --> 00:03:30,470 We must be meant to be together. 48 00:03:30,500 --> 00:03:33,370 Well, if you ask my number first, 49 00:03:33,370 --> 00:03:36,670 - I'll give you In Sung's... - Let me treat you for your help. 50 00:03:36,900 --> 00:03:38,600 Are you done with your classes? 51 00:03:38,740 --> 00:03:40,370 Classes aren't important. 52 00:03:40,370 --> 00:03:41,600 I have some more classes. 53 00:03:42,000 --> 00:03:44,500 I'll wait for you. See you after class. 54 00:04:00,040 --> 00:04:03,400 In Sung is so weak. 55 00:04:03,400 --> 00:04:05,500 It was their lucky day. 56 00:04:05,770 --> 00:04:09,000 If I had been there last night, they would have had no chance. 57 00:04:15,040 --> 00:04:17,800 Hey, a hamburger costs 18 dollars. 58 00:04:18,370 --> 00:04:20,970 - What? - How many games do we have to win? 59 00:04:21,400 --> 00:04:23,370 Their hand-made burgers taste good. 60 00:04:23,640 --> 00:04:27,510 I just did what I should do. I don't need anything expensive. 61 00:04:27,510 --> 00:04:30,240 Hamburgers originated from Hamburg, Germany. 62 00:04:30,240 --> 00:04:32,300 Considering that, 18 dollars is nothing. 63 00:04:32,300 --> 00:04:33,870 You're such a bore. 64 00:04:35,770 --> 00:04:39,240 I thought they originated from Mongolia. 65 00:04:39,540 --> 00:04:41,400 - Mongolia? - Yes. 66 00:04:41,600 --> 00:04:44,140 Don't be ridiculous. 67 00:04:44,570 --> 00:04:45,570 Tae Yi, I'm sorry. 68 00:04:45,570 --> 00:04:46,940 He's weak in many things, 69 00:04:46,940 --> 00:04:49,840 but he's especially weak in general knowledge. 70 00:04:49,840 --> 00:04:53,100 As far as I know, around the 14th century, 71 00:04:53,100 --> 00:04:57,700 Mongolian nomadic tribe Tatars had raw bison as a staple. 72 00:04:58,170 --> 00:04:59,640 To tenderize the meat, 73 00:04:59,640 --> 00:05:01,740 they kept slices of meat under saddles. 74 00:05:02,100 --> 00:05:03,800 While racing through the meadows, 75 00:05:03,800 --> 00:05:06,770 the impact from the saddle tenderized the meat. 76 00:05:06,770 --> 00:05:08,600 They would season the meat... 77 00:05:09,170 --> 00:05:14,070 with salt, pepper, and onion juice and have it as a meal. 78 00:05:14,070 --> 00:05:17,200 Later, merchants from Hamburg introduced this dish to Europe, 79 00:05:17,940 --> 00:05:19,800 which then developed into today's hamburgers. 80 00:05:19,870 --> 00:05:21,670 Is there anything you're bad at? 81 00:05:25,040 --> 00:05:29,600 He must have memorized the history of hamburgers by chance. 82 00:05:29,600 --> 00:05:31,100 You know what? It'd be faster... 83 00:05:31,100 --> 00:05:33,640 to ask him what he's good at. There aren't many. 84 00:05:33,640 --> 00:05:36,700 You have so much knowledge, you're a good fighter, 85 00:05:36,700 --> 00:05:39,640 you're well-mannered, and you have a good sense of fashion. 86 00:05:46,640 --> 00:05:48,040 Thank you, Tae Yi. 87 00:05:48,040 --> 00:05:50,400 What's with you? Don't be so polite. 88 00:05:50,400 --> 00:05:53,170 He's too shy around girls. 89 00:05:53,640 --> 00:05:55,500 All right, Tae Yi. Let me treat you next time. 90 00:05:55,500 --> 00:05:56,570 All right. 91 00:05:57,070 --> 00:05:59,200 Today, it's my treat. 92 00:05:59,200 --> 00:06:02,000 I'm a bit busy, but should I make some time? 93 00:06:02,000 --> 00:06:03,170 Let's go. 94 00:06:08,170 --> 00:06:11,670 Call me, call me, give me a call 95 00:06:11,670 --> 00:06:16,570 I'll give you my everything if you want me to. 96 00:06:16,570 --> 00:06:20,100 Take me to your dreams. 97 00:06:20,100 --> 00:06:22,500 Right now 98 00:06:23,800 --> 00:06:26,070 I'm yours. 99 00:06:29,970 --> 00:06:31,200 Rock and roll, baby. 100 00:06:33,470 --> 00:06:37,470 What should I do? 101 00:06:39,400 --> 00:06:43,240 What do I do? 102 00:06:44,670 --> 00:06:51,100 I'm shamelessly in love. 103 00:06:52,240 --> 00:06:55,370 With her. 104 00:06:56,000 --> 00:06:58,040 My bad. I'm sorry. 105 00:06:58,340 --> 00:07:00,800 It's okay. I can start over. 106 00:07:00,800 --> 00:07:02,740 In Sung, I have a request. 107 00:07:07,970 --> 00:07:09,200 (Eyes, Nose, Lips) 108 00:07:10,940 --> 00:07:12,740 Tae Yi, block your ears. 109 00:07:15,400 --> 00:07:17,800 Don't say you're sorry. 110 00:07:17,800 --> 00:07:21,170 You're making me even more miserable. 111 00:07:21,170 --> 00:07:25,640 Kill me with your pretty, red lips and leave 112 00:07:25,640 --> 00:07:27,770 I'm okay. 113 00:07:27,770 --> 00:07:31,140 Look at me one last time. 114 00:07:31,140 --> 00:07:34,500 Smile as if everything's okay. 115 00:07:34,500 --> 00:07:38,300 So that I can remember that face when I miss you. 116 00:07:38,300 --> 00:07:43,000 So that I can picture your face in my head. 117 00:07:43,870 --> 00:07:49,240 Your eyes, nose, mouth, and hands that used to touch me. 118 00:07:49,240 --> 00:07:53,570 Even those tiny fingernails 119 00:07:53,570 --> 00:07:57,200 I can still feel you. 120 00:07:57,200 --> 00:08:02,500 Like a burnt-out flame. 121 00:08:02,500 --> 00:08:07,100 Our love has faded away. 122 00:08:07,100 --> 00:08:12,070 Although it hurts, I'll call you a memory now. 123 00:08:12,870 --> 00:08:17,100 Well, you did so much for us today. 124 00:08:17,570 --> 00:08:19,400 Let me walk you... 125 00:08:19,400 --> 00:08:20,600 You'll walk me home, right? 126 00:08:22,400 --> 00:08:24,700 I should walk you home, 127 00:08:24,700 --> 00:08:26,770 but I have to study. 128 00:08:26,770 --> 00:08:28,800 In Sung will walk you home. 129 00:08:34,140 --> 00:08:35,300 Thank you. 130 00:08:36,500 --> 00:08:37,870 Okay. We'll get going. 131 00:08:37,870 --> 00:08:38,940 Sure. 132 00:08:45,370 --> 00:08:46,570 This is impossible. 133 00:08:48,400 --> 00:08:50,300 Something's seriously wrong. 134 00:08:56,170 --> 00:08:58,800 We're already here. What a shame. 135 00:09:02,340 --> 00:09:03,540 Do you live here? 136 00:09:04,110 --> 00:09:05,170 Yes. 137 00:09:05,440 --> 00:09:08,300 All right. Go in now. 138 00:09:09,000 --> 00:09:10,070 In Sung. 139 00:09:11,340 --> 00:09:12,770 I have something to tell you. 140 00:09:13,340 --> 00:09:14,370 What is it? 141 00:09:15,570 --> 00:09:17,870 I'm not an easy girl. 142 00:09:19,140 --> 00:09:21,970 I never fell for anyone so easily. 143 00:09:24,070 --> 00:09:25,240 I... 144 00:09:26,770 --> 00:09:28,340 like you. 145 00:09:30,240 --> 00:09:31,540 What do you... 146 00:09:32,200 --> 00:09:33,440 think about me? 147 00:09:35,270 --> 00:09:37,610 Well... 148 00:09:38,340 --> 00:09:41,400 You can put on a smile instead of giving an answer. 149 00:09:41,540 --> 00:09:43,940 In other words, play hard to get. 150 00:09:48,740 --> 00:09:51,370 All right. I'm not going to push you. 151 00:09:51,470 --> 00:09:53,270 Give it some thought, okay? 152 00:10:15,400 --> 00:10:16,540 Gosh. 153 00:10:17,840 --> 00:10:19,140 What were you doing there? 154 00:10:19,240 --> 00:10:20,440 I had been... 155 00:10:21,970 --> 00:10:24,340 torn between my love and my friend. 156 00:10:26,040 --> 00:10:27,700 But I chose my friend. 157 00:10:27,870 --> 00:10:30,300 - What are you talking about? - I know how you feel. 158 00:10:31,000 --> 00:10:32,770 Don't say you're sorry. 159 00:10:33,140 --> 00:10:34,840 You're making me even more miserable. 160 00:10:35,340 --> 00:10:37,800 I'll probably be heartbroken for about a day, 161 00:10:38,540 --> 00:10:40,640 but I'll be all right by the next day. 162 00:10:41,270 --> 00:10:43,870 I wouldn't have given her up to anyone else. 163 00:10:43,870 --> 00:10:44,940 But it's you. 164 00:10:44,940 --> 00:10:47,870 I value our friendship more than a girl. 165 00:10:47,870 --> 00:10:49,370 That's who I am. 166 00:10:53,970 --> 00:10:56,200 (Pass Goshiwon) 167 00:10:56,200 --> 00:10:57,370 Hey, Ji Sup. 168 00:11:11,240 --> 00:11:12,670 Third day with side effects. 169 00:11:13,600 --> 00:11:15,940 I run 100 meters in 11 seconds. 170 00:11:15,940 --> 00:11:18,140 I can do whatever I want to on the bar. 171 00:11:18,140 --> 00:11:20,370 What's important is that I never get tired... 172 00:11:20,370 --> 00:11:21,870 no matter how much I exercise. 173 00:11:22,400 --> 00:11:23,800 It doesn't end there. 174 00:11:23,800 --> 00:11:26,700 I can see things however far away... 175 00:11:26,700 --> 00:11:28,700 and hear things however far away. 176 00:11:29,640 --> 00:11:32,800 Just by flipping through a book, I can memorize everything in it. 177 00:11:33,200 --> 00:11:36,800 I must be going seriously crazy. 178 00:11:39,870 --> 00:11:41,570 (Side effect journal) 179 00:11:59,570 --> 00:12:01,270 Wang So Ra, what are you going to do now? 180 00:12:01,600 --> 00:12:03,740 Too bad you dumped me. 181 00:12:32,170 --> 00:12:33,200 (You can do this, So Ra.) 182 00:12:33,200 --> 00:12:34,870 You can do this, So Ra. 183 00:12:45,500 --> 00:12:47,740 His grades have been falling. 184 00:12:48,100 --> 00:12:51,640 As I said, I think he should stop taking piano lessons for a while. 185 00:12:53,270 --> 00:12:55,170 Thank you for your effort. 186 00:12:59,970 --> 00:13:01,470 Yes. 187 00:13:02,170 --> 00:13:05,040 I've given many private lessons. 188 00:13:05,870 --> 00:13:09,970 The sooner, the better. I could even start tomorrow. 189 00:13:11,470 --> 00:13:13,600 I majored in piano at Miseong University. 190 00:13:14,600 --> 00:13:15,770 My GPA? 191 00:13:16,800 --> 00:13:19,770 Do you even want to know my GPA? 192 00:13:21,340 --> 00:13:24,340 It's just a little lower than 3, 193 00:13:24,340 --> 00:13:26,800 but I got A's in almost all performance tests. 194 00:13:30,200 --> 00:13:31,370 I see. 195 00:13:31,640 --> 00:13:33,500 Okay, I understand. 196 00:13:33,870 --> 00:13:36,070 Please call me back. 197 00:13:58,970 --> 00:14:00,970 (Mom) 198 00:14:03,840 --> 00:14:04,840 What? 199 00:14:06,600 --> 00:14:08,040 I ate. What? 200 00:14:11,040 --> 00:14:13,470 I'm just tired. What? 201 00:14:15,070 --> 00:14:17,040 Yes, I still get nosebleeds. 202 00:14:20,540 --> 00:14:22,600 Forget it. Stop acting like you're worried. 203 00:14:25,940 --> 00:14:27,900 Since when did you care about me? 204 00:14:27,900 --> 00:14:29,540 You should've paid for my tuition, 205 00:14:29,540 --> 00:14:32,600 rather than make me work so many jobs that I can't keep my grades up. 206 00:14:36,870 --> 00:14:39,700 Yes, this is all your fault! 207 00:15:02,070 --> 00:15:03,540 Hello. 208 00:15:15,800 --> 00:15:17,000 Darn it. 209 00:15:40,140 --> 00:15:41,400 Why aren't you eating? 210 00:15:42,100 --> 00:15:44,740 It's okay to eat a few days after the expiration date. 211 00:15:51,140 --> 00:15:52,270 That day... 212 00:15:53,540 --> 00:15:55,540 was just too exhausting. 213 00:15:56,840 --> 00:15:58,200 There was... 214 00:15:58,970 --> 00:16:00,470 no other reason. 215 00:16:02,200 --> 00:16:03,470 Let's break up. 216 00:16:06,600 --> 00:16:07,700 What? 217 00:16:09,640 --> 00:16:10,840 Let's break up. 218 00:16:13,440 --> 00:16:15,440 - I'm so sick of it. - So Ra. 219 00:16:18,940 --> 00:16:20,940 - So Ra. - Stop it! 220 00:16:21,970 --> 00:16:23,370 You loser. 221 00:16:27,800 --> 00:16:29,140 So Ra! 222 00:16:30,070 --> 00:16:31,770 So Ra! 223 00:16:32,640 --> 00:16:33,870 So Ra! 224 00:16:43,940 --> 00:16:45,670 I was so pathetic. 225 00:16:46,470 --> 00:16:47,800 Not In Sung, 226 00:16:48,800 --> 00:16:51,700 but me, for living like this. 227 00:16:53,040 --> 00:16:56,270 I felt like this sickening life would never end, 228 00:16:57,670 --> 00:16:58,870 so I wanted... 229 00:16:59,640 --> 00:17:01,670 to end something on my terms. 230 00:17:57,740 --> 00:18:01,970 (Classroom number one) 231 00:18:22,700 --> 00:18:25,500 (Part Time Worker For Hire) 232 00:18:33,940 --> 00:18:37,070 Hello. Welcome. 233 00:18:39,670 --> 00:18:41,200 I'll buy what I need and go. 234 00:18:45,870 --> 00:18:48,600 Did that punk win the lottery? 235 00:18:48,640 --> 00:18:50,540 (Buy 1 get 1 free) 236 00:18:51,700 --> 00:18:54,870 Buy this for me. I want to be your buy one get one free. 237 00:18:56,170 --> 00:18:57,810 Okay. 238 00:18:59,770 --> 00:19:02,370 - Did you think it over? - What? 239 00:19:04,310 --> 00:19:05,400 Oh, that? 240 00:19:30,740 --> 00:19:31,970 Do you want banana milk? 241 00:19:32,000 --> 00:19:34,440 Okay. Anything you buy me, I'll like. 242 00:19:36,100 --> 00:19:37,170 Okay. 243 00:19:40,000 --> 00:19:41,700 Here. 244 00:19:42,870 --> 00:19:46,070 - Do you like me that much? - Yes. 245 00:19:49,640 --> 00:19:52,200 What do you like about me? 246 00:19:52,640 --> 00:19:54,040 I like everything. 247 00:19:55,240 --> 00:19:56,670 That's silly. 248 00:20:02,600 --> 00:20:05,070 Okay. Let's date. 249 00:20:05,310 --> 00:20:07,340 Really? Really, really? 250 00:20:07,400 --> 00:20:09,070 Yes. I like you, too. 251 00:20:11,700 --> 00:20:13,310 - You mean it? - Yes. 252 00:20:13,810 --> 00:20:16,100 - Is this our first day as a couple? - Yes. 253 00:20:17,640 --> 00:20:18,740 First day. 254 00:20:19,840 --> 00:20:21,170 I'm so happy. 255 00:20:30,740 --> 00:20:32,600 - Does it taste good? - It does. 256 00:21:31,200 --> 00:21:32,740 Me too. 257 00:21:34,000 --> 00:21:36,440 I liked you from the first time I saw you, too, 258 00:21:36,540 --> 00:21:38,200 but I didn't want to make you uncomfortable. 259 00:21:39,600 --> 00:21:41,370 I mean it. 260 00:21:46,500 --> 00:21:50,070 You're cute and pretty, 261 00:21:50,240 --> 00:21:52,040 unlike some people. 262 00:21:56,070 --> 00:21:58,270 You're so cute. 263 00:22:00,500 --> 00:22:02,340 My laugh is cool? 264 00:22:03,940 --> 00:22:05,000 Whatever. 265 00:22:05,000 --> 00:22:07,970 How can a laugh be cool? 266 00:22:09,440 --> 00:22:11,670 Why are you telling me to laugh? 267 00:22:11,670 --> 00:22:14,700 What is that psycho trying to do? 268 00:22:19,500 --> 00:22:21,640 No. What? 269 00:22:22,970 --> 00:22:25,770 - Why that... - Me too. 270 00:22:31,600 --> 00:22:32,700 Hey! 271 00:22:35,240 --> 00:22:36,340 Hey. 272 00:22:37,370 --> 00:22:39,840 Yes. Yes. Okay. 273 00:22:40,770 --> 00:22:41,870 Okay. 274 00:22:44,740 --> 00:22:47,040 - What? - What's your problem? 275 00:22:47,370 --> 00:22:50,600 - What? - Are you a pimp or a gigolo? 276 00:22:54,400 --> 00:22:56,070 Is that why you came to my room? 277 00:22:56,700 --> 00:22:59,570 No. That isn't it. 278 00:23:00,970 --> 00:23:02,570 You're being too loud! 279 00:23:02,570 --> 00:23:04,500 How loud could I have been? 280 00:23:04,500 --> 00:23:07,370 Hey. Be considerate of your next-door neighbor. 281 00:23:07,370 --> 00:23:09,040 Stop being so self-centered. 282 00:23:12,600 --> 00:23:14,140 I'm self-centered? 283 00:23:15,070 --> 00:23:17,140 This, coming from you? 284 00:23:17,270 --> 00:23:19,840 - What about me? What? - The day I failed my exam, 285 00:23:19,940 --> 00:23:21,640 you dumped me. 286 00:23:21,940 --> 00:23:25,470 You weren't even the least bit considerate of me. 287 00:23:26,640 --> 00:23:29,440 I can't stand someone so self-centered... 288 00:23:30,000 --> 00:23:31,440 like you. 289 00:23:33,600 --> 00:23:35,470 - What do you know? - What's the noise? 290 00:23:35,570 --> 00:23:37,640 - What do I not know? - Why are you being so loud? 291 00:23:37,640 --> 00:23:39,540 Hey, hey. 292 00:23:39,540 --> 00:23:41,200 Why are you being so noisy? 293 00:23:41,200 --> 00:23:42,840 Fight outside, okay? 294 00:23:42,870 --> 00:23:45,840 I can't afford to get fired. 295 00:23:49,440 --> 00:23:53,100 You'll regret dumping me! 296 00:23:53,240 --> 00:23:54,370 Keep it down. 297 00:23:54,370 --> 00:23:56,940 Wang So Ra. Don't tell me you regret it already. 298 00:23:56,940 --> 00:23:58,670 No, you couldn't. 299 00:23:58,670 --> 00:24:01,800 A cold-hearted snake like you couldn't possibly. 300 00:24:01,800 --> 00:24:04,470 - In Sung, please keep it down. - Okay. 301 00:24:04,470 --> 00:24:05,840 Go back to your rooms. 302 00:24:05,840 --> 00:24:08,570 Go back. Go back. 303 00:24:24,370 --> 00:24:25,870 It is 7:59am. 304 00:24:25,870 --> 00:24:31,300 And 57 seconds. 58 seconds. 59 seconds. 8am. 305 00:24:38,970 --> 00:24:41,040 Every sense has been awakened. 306 00:24:41,040 --> 00:24:43,470 I know the time without my alarm. 307 00:24:54,870 --> 00:24:56,440 Here you go. 308 00:24:56,440 --> 00:24:57,500 Here. 309 00:25:00,740 --> 00:25:02,100 Awesome. 310 00:25:03,770 --> 00:25:05,000 I can't carry that. 311 00:25:06,170 --> 00:25:07,270 Here. 312 00:25:07,500 --> 00:25:08,870 Thank you. 313 00:25:09,070 --> 00:25:13,040 Had I known girls liked such simple things, 314 00:25:13,570 --> 00:25:15,570 life would've been different. 315 00:25:29,670 --> 00:25:33,170 - You're so cool. - My life has changed. 316 00:25:33,170 --> 00:25:35,200 I went from a hesitant relationships amateur... 317 00:25:35,200 --> 00:25:38,000 to a confident relationship guru. 318 00:26:09,740 --> 00:26:10,800 Sorry. 319 00:26:14,070 --> 00:26:15,270 Why that... 320 00:26:29,400 --> 00:26:30,670 (Pass) 321 00:26:32,340 --> 00:26:37,000 (Pass) 322 00:26:40,770 --> 00:26:44,370 (Pass) 323 00:27:13,470 --> 00:27:14,540 Why you... 324 00:27:15,640 --> 00:27:16,740 Sorry. 325 00:27:33,470 --> 00:27:34,570 Hi, Tae Yi. 326 00:27:35,240 --> 00:27:37,140 We're going to Sindang-dong today, right? 327 00:27:37,440 --> 00:27:39,370 Do you want something yummier than tteokbokki? 328 00:27:39,800 --> 00:27:41,000 Where? 329 00:27:41,240 --> 00:27:44,370 Somewhere really fancy and nice. 330 00:27:57,040 --> 00:27:59,200 This place is so nice. 331 00:27:59,200 --> 00:28:00,840 The live piano music is great, too. 332 00:28:08,240 --> 00:28:10,470 Is something wrong with your meal? 333 00:28:10,470 --> 00:28:11,470 Not at all. 334 00:28:11,570 --> 00:28:13,270 The food is great. 335 00:28:14,140 --> 00:28:17,040 But do you think this food and that music... 336 00:28:17,040 --> 00:28:19,070 are a good match? 337 00:28:21,070 --> 00:28:23,440 Is there a song you'd like to hear? 338 00:28:24,240 --> 00:28:26,240 Perhaps, I should make a suggestion. 339 00:28:26,870 --> 00:28:30,270 There's a piece written by Russian composer Mily Balakirev. 340 00:28:30,270 --> 00:28:33,340 It was inspired during his trip in Caucasus. 341 00:28:35,370 --> 00:28:38,940 (The most difficult piece) 342 00:28:46,000 --> 00:28:47,800 Do you know a piece... 343 00:28:47,800 --> 00:28:50,740 from a trip to Caucasus by a Bala... something? 344 00:28:51,870 --> 00:28:53,700 - No. - You don't? 345 00:28:54,740 --> 00:28:56,300 I thought you were good. 346 00:29:05,540 --> 00:29:06,840 My apologies, 347 00:29:07,170 --> 00:29:10,400 but our pianist has not rehearsed that piece yet. 348 00:29:10,870 --> 00:29:14,340 Then how about "Gaspard de la nuit: Trois poemes pour piano", 349 00:29:14,340 --> 00:29:18,270 based on three poems by Aloysius Bertrand. 350 00:29:21,670 --> 00:29:25,270 Something about three pianos and gas... 351 00:29:26,040 --> 00:29:28,740 and a poem about asparagus or something. 352 00:29:36,600 --> 00:29:37,770 What are you doing? 353 00:29:46,370 --> 00:29:49,000 That rotten jerk. 354 00:29:49,200 --> 00:29:50,870 I'm so annoyed. 355 00:29:51,200 --> 00:29:52,840 Seriously. 356 00:29:52,840 --> 00:29:55,000 He's such a pain. 357 00:30:00,170 --> 00:30:01,270 Hey. 358 00:30:03,100 --> 00:30:04,270 Hi. 359 00:30:06,040 --> 00:30:07,140 I've been caught. 23961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.