Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,011 --> 00:00:15,021
♪ ominous music playing ♪
2
00:00:15,015 --> 00:00:18,935
♪
3
00:00:59,017 --> 00:01:01,937
[seagulls squawking]
4
00:01:03,605 --> 00:01:04,515
� Got a package.
5
00:01:05,232 --> 00:01:07,192
I wanna send this to the oil company.
6
00:01:07,192 --> 00:01:09,782
Titan International, New York City.
7
00:01:10,279 --> 00:01:11,529
Address is here.
8
00:01:12,948 --> 00:01:15,328
� Do you wanna go express
or priority with that?
9
00:01:15,325 --> 00:01:17,945
� Send it regular. Give it time
for the stink to set in.
10
00:01:18,954 --> 00:01:21,544
DORSEY: [on radio] What Titan did,
cutting corners, turning a blind eye
11
00:01:21,540 --> 00:01:22,920
to insufficient equipment,
12
00:01:22,916 --> 00:01:25,336
it's yet another egregious example
of corporate greed.
13
00:01:25,335 --> 00:01:28,755
INTERVIEWER: Exactly. I mean,
didn't we learn anything after BP?
14
00:01:28,755 --> 00:01:30,835
DORSEY: Yes, that's why one year ago,
15
00:01:30,841 --> 00:01:33,721
I made a pledge to do everything necessary
to help the Gulf Coast
16
00:01:34,094 --> 00:01:36,144
and its people recover from this tragedy.
17
00:01:36,138 --> 00:01:38,718
And I'm proud to say
we have delivered on our promise.
18
00:01:38,724 --> 00:01:40,274
INTERVIEWER:
That's Senator Dorsey, everyone.
19
00:01:40,267 --> 00:01:42,187
Thank you so much for being here.
20
00:01:42,186 --> 00:01:43,016
DORSEY:
Thanks for having me.
21
00:01:43,020 --> 00:01:44,270
[ship horn blares]
22
00:01:44,271 --> 00:01:46,061
♪ rock and roll music playing on radio ♪
23
00:01:46,607 --> 00:01:50,317
� All right. Give me two beers
and a shot of Jack.
24
00:01:50,319 --> 00:01:52,859
BARTENDER: You got it.
� How 'bout you? You drinkin' tonight? Yeah?
25
00:01:52,863 --> 00:01:54,493
� Yeah.
HOWLER: Yeah, no.
26
00:01:54,489 --> 00:01:56,779
Okay? Only thing
he's pissin' tonight's H�2�O. You got that?
27
00:01:57,326 --> 00:01:58,286
� Yeah, I got it.
28
00:02:00,287 --> 00:02:01,537
Yo. Incoming.
29
00:02:03,498 --> 00:02:05,168
� All right. I got it.
30
00:02:05,167 --> 00:02:06,747
� What's wrong with him?
31
00:02:06,752 --> 00:02:09,552
DOGG�O: Oh, he��
So, you know after the spill?
32
00:02:10,130 --> 00:02:10,960
� Yeah.
33
00:02:10,964 --> 00:02:12,724
� Well, they had him out there
doin' clean�up
34
00:02:12,716 --> 00:02:15,546
while they're pumpin' dispersant
off a plane nearby.
35
00:02:16,303 --> 00:02:19,473
He gets dizzy from it, falls overboard.
36
00:02:19,848 --> 00:02:21,598
Gets a face full of chemicals.
37
00:02:22,309 --> 00:02:23,389
Game over.
38
00:02:24,394 --> 00:02:25,444
[breathing heavily]
39
00:02:25,437 --> 00:02:27,267
� Hey. You good? You wanna sit or��
40
00:02:27,272 --> 00:02:28,572
� I'm fine.
41
00:02:28,565 --> 00:02:30,275
HOWLER: That's cool. You just need
a drink, that's all��
42
00:02:30,275 --> 00:02:31,525
� Hey, It's fine.
43
00:02:35,489 --> 00:02:38,779
PEANUT: So we'd been clockin' it five,
six days. Everything dried up.
44
00:02:38,784 --> 00:02:40,874
And we's dog tired, too.
45
00:02:40,869 --> 00:02:43,369
Goin' 24 hours 'round the clock
with a spotlight
46
00:02:43,372 --> 00:02:44,752
makin' up for time.
47
00:02:44,748 --> 00:02:47,838
So... [chuckles]
I guess we was kinda delirious,
48
00:02:47,835 --> 00:02:50,165
not payin' attention to our coordinates.
49
00:02:51,713 --> 00:02:52,883
And that's when we hear 'em.
50
00:02:54,967 --> 00:02:56,637
Circlin' 'round the boat.
51
00:02:56,635 --> 00:02:58,045
� What? Sharks?
52
00:03:00,597 --> 00:03:01,967
� Worse than sharks.
53
00:03:02,933 --> 00:03:06,523
It was a school... of mermaids.
54
00:03:07,145 --> 00:03:09,765
Hungry ones, too.
Cryin' out from every direction.
55
00:03:09,773 --> 00:03:12,733
[high�pitched screaming]
56
00:03:12,734 --> 00:03:16,204
Surrounded. One of 'em reached up,
grabbed my ankle, pulled me over.
57
00:03:16,196 --> 00:03:18,526
In a flash, I had two, three of 'em
on me in the water.
58
00:03:18,532 --> 00:03:22,122
Just... bitin' off flesh.
Hurt like hell, I'm tellin' ya.
59
00:03:22,119 --> 00:03:23,749
� How'd you know it wasn't sharks?
60
00:03:23,745 --> 00:03:24,905
PEANUT: Do sharks got tits?
61
00:03:24,913 --> 00:03:25,913
I mean��
[laughter]
62
00:03:26,665 --> 00:03:28,745
I couldn't see 'em,
but I felt 'em good enough.
63
00:03:28,750 --> 00:03:29,960
[laughing]
64
00:03:29,960 --> 00:03:32,050
'Cept my buddy fired a rifle��
65
00:03:32,045 --> 00:03:33,955
[mimicking gunfire]
66
00:03:33,964 --> 00:03:34,804
Scared 'em all off.
67
00:03:34,798 --> 00:03:36,048
� Bullshit.
68
00:03:38,260 --> 00:03:39,090
� Bullshit?
69
00:03:44,183 --> 00:03:45,353
[man whistles]
Uh�huh.
70
00:03:45,350 --> 00:03:46,940
DOGG�O: Someone get that kid a beer.
71
00:03:46,935 --> 00:03:48,475
[laughter]
72
00:03:48,478 --> 00:03:51,608
� Relax. There ain't gonna be no "schools
of mermaids" where we're goin' out.
73
00:03:51,607 --> 00:03:54,107
� Hell no, only one or two of 'em, is all.
74
00:03:54,109 --> 00:03:55,069
PEANUT: Just the hungry ones.
75
00:03:55,068 --> 00:03:57,608
� Okay, would you stop that shit.
You're gonna give him nightmares,
76
00:03:57,613 --> 00:03:59,533
and his mom's gonna kick my ass.
� I'm not scared. I'm not.
77
00:03:59,531 --> 00:04:01,451
� Oh yeah? All right, good.
78
00:04:01,742 --> 00:04:04,162
Claudine's gonna let him go out
for opening day tomorrow.
79
00:04:04,161 --> 00:04:05,041
DOGG�O: Yeah?
HOWLER: Mm�hmm.
80
00:04:05,037 --> 00:04:06,367
DOGG�O: You goin' out as deckhand?
81
00:04:06,371 --> 00:04:07,661
YOUNGSTER: Yeah.
� Right on.
82
00:04:07,664 --> 00:04:11,754
� Hey, hey, you need any advice
from one deckhand to another,
83
00:04:11,752 --> 00:04:14,342
[clicks tongue]
you fire away, Breezy got you.
84
00:04:14,338 --> 00:04:17,628
� Yeah. Here's some advice.
Do everything the opposite of Breezy.
85
00:04:17,633 --> 00:04:19,553
He said deckhand, not dickhead.
86
00:04:19,551 --> 00:04:21,351
BREEZY: Ha ha ha. Fuck you.
87
00:04:22,471 --> 00:04:24,521
� How 'bout you, Sharko?
You goin' out for opening?
88
00:04:25,307 --> 00:04:26,137
� No.
89
00:04:29,686 --> 00:04:30,686
� Yeah, sure.
90
00:04:31,522 --> 00:04:32,812
Don't gotta rush it.
91
00:04:34,274 --> 00:04:37,744
� Hey. You know why we call him Sharko?
92
00:04:37,736 --> 00:04:40,856
'Cause he rips fish outta the ocean
just like a fuckin' Great White.
93
00:04:40,864 --> 00:04:42,204
[Breezy laughs]
94
00:04:42,824 --> 00:04:43,834
� Till he fell off his boat.
95
00:04:43,825 --> 00:04:44,945
DOGG�O: All right, you're done.
96
00:04:45,452 --> 00:04:46,702
You gotta get going.
97
00:04:46,703 --> 00:04:48,963
No. Fuck off. Get outta here.
� What? What? Come on. Hey, hey.
98
00:04:48,956 --> 00:04:51,666
Get your fucking hands
off me, asshole. HOWLER: Watch it!
99
00:04:53,961 --> 00:04:56,001
� Ahh! I was gettin' a beer anyway.
100
00:04:58,674 --> 00:05:00,014
� You know there's no catch.
101
00:05:02,177 --> 00:05:03,387
Shit's still washin' up black,
102
00:05:03,387 --> 00:05:05,387
so y'all can go ahead
and stop lyin' to yourselves.
103
00:05:05,389 --> 00:05:07,099
You're gonna come up dry. Or worse.
104
00:05:07,975 --> 00:05:09,935
� Maybe so.
SHARKO: Definitely.
105
00:05:09,935 --> 00:05:11,435
� Yeah, but what about the clean�up?
106
00:05:11,436 --> 00:05:12,766
� You mean cover�up.
107
00:05:13,438 --> 00:05:15,728
Flew a couple prop planes
and dumped out some chemicals.
108
00:05:15,732 --> 00:05:17,942
Meanwhile, we're down on the water
wavin' our dicks around
109
00:05:17,943 --> 00:05:19,783
so Air Force One can do a drive�by.
110
00:05:20,195 --> 00:05:21,855
� Dorsey's on TV sayin' it's clean waters.
111
00:05:21,864 --> 00:05:23,034
� It's a play.
112
00:05:23,615 --> 00:05:26,405
Dorsey's gonna ride that black tide
all the way to the White House.
113
00:05:26,410 --> 00:05:28,750
He's balls deep in Titan. Fuck Dorsey!
114
00:05:28,745 --> 00:05:31,955
[breathing heavily]
115
00:05:31,957 --> 00:05:34,167
♪ tense music playing ♪
116
00:05:34,168 --> 00:05:38,918
♪
117
00:05:43,677 --> 00:05:46,007
� Hey, um, I was thinkin'.
118
00:05:46,722 --> 00:05:47,892
Oh shit.
119
00:05:49,099 --> 00:05:51,889
Forgot about your little scuba gear there.
120
00:05:51,894 --> 00:05:53,774
How you doin' by the way, huh?
121
00:05:54,313 --> 00:05:55,773
I been worried about ya.
122
00:05:56,315 --> 00:05:57,315
� You was thinkin'.
123
00:05:57,900 --> 00:05:59,360
� You know, since, um,
124
00:05:59,359 --> 00:06:01,399
you're not goin' out, I was��
125
00:06:01,403 --> 00:06:04,243
Maybe I could take your boat out,
you know, for opening.
126
00:06:04,781 --> 00:06:07,161
And split it 60�40.
127
00:06:07,659 --> 00:06:09,999
I know you could use
the cash, 'cause you, you know��
128
00:06:09,995 --> 00:06:11,245
� I got cash.
129
00:06:12,456 --> 00:06:16,456
� Well, then, hey, what about as just��
as a favor. Hmm?
130
00:06:16,877 --> 00:06:18,127
� Last time we went out,
131
00:06:18,712 --> 00:06:20,672
you stood me up two hours.
[Breezy groans]
132
00:06:20,672 --> 00:06:23,842
Then come to find
your ass landed in jail.
133
00:06:23,842 --> 00:06:24,932
[sighs]
134
00:06:24,927 --> 00:06:28,057
� Well, what if I've seen
the error of my ways, huh?
135
00:06:28,722 --> 00:06:29,562
Huh?
136
00:06:29,556 --> 00:06:31,596
Come on, you don't gotta be an asshole.
137
00:06:31,600 --> 00:06:34,650
Hey, not my fault you're fuckin' crippled
and can't go out��
138
00:06:41,068 --> 00:06:44,108
� There's no reason why we both have
to go see Josh Layton's widow.
139
00:06:44,738 --> 00:06:46,278
� Now, listen, big shorty,
140
00:06:46,281 --> 00:06:50,121
you ain't about to saddle me off to seeing
some poor widow woman all by myself.
141
00:06:50,118 --> 00:06:52,198
LITTLE JOE: Me being there's
not gonna help her any.
142
00:06:52,204 --> 00:06:54,464
HOSS: Yeah, but it's gonna help me!
Now, you're going, and that's it!
143
00:06:54,456 --> 00:06:55,326
LITTLE JOE: Why?
144
00:06:55,332 --> 00:06:58,042
HOSS: Well, because Mr. Layton
was one of Pa's best friends,
145
00:06:58,043 --> 00:07:00,753
and we're supposed to be here
doing everything we can to help.
146
00:07:00,754 --> 00:07:03,474
[conversations on TV continue,
indiscernible]
147
00:07:03,465 --> 00:07:06,965
[screeching]
148
00:07:06,969 --> 00:07:09,009
[seagulls squawking]
149
00:07:09,012 --> 00:07:11,182
[waves crashing]
150
00:07:11,181 --> 00:07:16,521
[screeching]
151
00:07:20,983 --> 00:07:22,693
[bell tolling]
152
00:07:22,693 --> 00:07:25,533
[seagulls squawking]
153
00:07:29,116 --> 00:07:32,906
♪ dramatic music playing ♪
154
00:07:32,911 --> 00:07:35,751
♪
155
00:07:35,747 --> 00:07:38,377
[seagulls squawking]
156
00:07:38,375 --> 00:07:41,995
♪
157
00:07:50,053 --> 00:07:51,893
[exhales heavily]
158
00:07:55,475 --> 00:07:56,935
[static crackling]
159
00:07:56,935 --> 00:07:59,975
HOWLER [on radio]: This is Howler.
Checkin' for coordinates. Reply 68.
160
00:08:00,647 --> 00:08:04,277
PEANUT [on radio]:
68. Howler, this is Peanut. 185 degrees magnetic.
161
00:08:04,276 --> 00:08:06,816
Makin' my way up the line. Over.
162
00:08:06,820 --> 00:08:09,870
� This is Howler.
Goddamn it's a beautiful day. [Sharko scoffs]
163
00:08:09,865 --> 00:08:12,615
We'll be callin' for an offload
'fore supper��
164
00:08:12,618 --> 00:08:15,828
[squawking]
165
00:08:23,378 --> 00:08:27,508
♪ somber music playing ♪
166
00:08:27,508 --> 00:08:30,678
♪
167
00:08:35,682 --> 00:08:37,482
[screeching]
168
00:08:37,476 --> 00:08:41,396
♪ ominous music playing ♪
169
00:08:41,396 --> 00:08:45,026
♪
170
00:08:48,278 --> 00:08:50,948
[screeching]
171
00:09:03,252 --> 00:09:07,842
♪
172
00:09:10,843 --> 00:09:16,773
[Sharko breathing heavily]
173
00:09:16,765 --> 00:09:19,975
♪
174
00:09:33,240 --> 00:09:38,790
♪
175
00:09:54,386 --> 00:09:59,766
♪
176
00:10:17,075 --> 00:10:20,285
DOGG�O [on radio]: Dogg�o on 68.
All dry and we locked up
177
00:10:20,287 --> 00:10:22,367
like a junkyard dog. Over.
178
00:10:25,250 --> 00:10:26,380
HOWLER [on radio]: This is Howler.
179
00:10:26,376 --> 00:10:29,916
I'm about a mile and a half
south�southwest off Sand Point.
180
00:10:29,922 --> 00:10:33,012
Tested twice, all black or deformed.
181
00:10:33,008 --> 00:10:34,838
Movin' on. Over.
182
00:10:36,970 --> 00:10:38,640
PEANUT [on radio]: Comin' up like aliens.
183
00:10:38,639 --> 00:10:42,059
All twisted and two heads.
It's freaky shit. Over.
184
00:10:42,059 --> 00:10:43,979
[static crackling]
185
00:10:46,104 --> 00:10:49,074
DOGG�O [on radio]: Dogg�o here.
Gettin' out to the waypoint.
186
00:10:49,525 --> 00:10:52,895
[radio chatter continues, indiscernible]
187
00:10:55,113 --> 00:10:59,993
♪
188
00:11:02,538 --> 00:11:05,538
[wheezing]
189
00:11:17,886 --> 00:11:20,466
♪ "Come on Down to my Boat"
by Every Mother's Son playing on radio ♪
190
00:11:20,472 --> 00:11:23,892
SHARKO: Well, I sure hate to brag,
191
00:11:23,892 --> 00:11:27,812
but we got the catch of the century
over here, boy!
192
00:11:27,813 --> 00:11:32,323
[singing along]:
♪ She sits on the dock a fishin' in the water, uh huh ♪
193
00:11:33,777 --> 00:11:38,277
♪ I don't know her name
she's the fisherman's daughter, uh huh ♪
194
00:11:38,282 --> 00:11:41,582
♪
195
00:11:41,577 --> 00:11:45,407
� ♪ Come on down to my boat, baby ♪
196
00:11:45,414 --> 00:11:48,464
♪ Come on down where we can play ♪
197
00:11:49,001 --> 00:11:52,091
♪ Come on down to my boat, baby ♪
198
00:11:52,087 --> 00:11:53,627
[telephone rings]
199
00:11:56,550 --> 00:11:58,970
[ringing continues]
200
00:12:02,556 --> 00:12:03,426
� Yeah?
201
00:12:03,432 --> 00:12:06,482
HARRIS [on phone]:
Mr. Peters, this is Bradford Harris
202
00:12:06,476 --> 00:12:09,516
calling from the law offices
of Ogden & Bruce.
203
00:12:09,521 --> 00:12:11,611
� Okay.
� We got your name on a referral.
204
00:12:11,607 --> 00:12:15,107
May I ask, did you suffer an injury
during the clean�up efforts
205
00:12:15,110 --> 00:12:17,450
after the Titan oil spill one year ago?
206
00:12:17,446 --> 00:12:18,316
� What's this all about?
207
00:12:18,322 --> 00:12:21,582
� If so, I wanted to inform you
of a class action lawsuit
208
00:12:21,575 --> 00:12:22,695
in which you're eligible��
209
00:12:24,244 --> 00:12:27,714
[breathing heavily]
210
00:12:27,706 --> 00:12:30,036
NEWSREADER: House Democrats
introduced a bill today
211
00:12:30,042 --> 00:12:33,632
that would limit the number of firearms
a person can legally own.
212
00:12:33,629 --> 00:12:36,839
If enacted, the bill would also create
a watchlist of buyers
213
00:12:36,840 --> 00:12:40,010
who attempt to purchase more guns
than the law allows.
214
00:12:40,385 --> 00:12:41,795
The bill's co�sponsor,
215
00:12:41,803 --> 00:12:44,103
Forge River freshman Congresswoman,
216
00:12:44,097 --> 00:12:47,977
called the legislation long overdue
and wholly rational.
217
00:12:49,019 --> 00:12:51,189
DORSEY: [on TV] As Americans,
we're natural leaders.
218
00:12:51,772 --> 00:12:53,192
The world respects us.
219
00:12:53,524 --> 00:12:56,034
Our allies follow in our footsteps.
220
00:12:56,401 --> 00:12:57,991
Our enemies fear us or at least��
221
00:12:57,986 --> 00:12:59,196
[plastic rustling]
222
00:12:59,613 --> 00:13:02,663
Lately, America's forgotten how to lead.
223
00:13:02,658 --> 00:13:05,408
Our government's grown weak and corrupt.
224
00:13:06,078 --> 00:13:07,408
But Americans have it.
225
00:13:08,080 --> 00:13:09,120
I'm Jim Dorsey.
226
00:13:09,706 --> 00:13:13,036
And together we can stand and speak up.
Take the wheel��
227
00:13:13,043 --> 00:13:14,043
[TV switches off]
228
00:13:18,382 --> 00:13:22,342
♪ ominous music playing ♪
229
00:13:22,344 --> 00:13:25,354
♪
230
00:13:25,347 --> 00:13:28,767
[rustling]
231
00:13:28,767 --> 00:13:32,857
♪
232
00:13:41,280 --> 00:13:43,990
[rustling]
233
00:13:47,995 --> 00:13:51,825
[rustling continues]
234
00:13:51,832 --> 00:13:55,542
♪
235
00:14:00,549 --> 00:14:02,179
[screeches]
236
00:14:02,176 --> 00:14:05,796
♪
237
00:14:14,980 --> 00:14:20,650
[breathing heavily]
238
00:14:24,364 --> 00:14:25,784
[mermaid screeches]
239
00:14:26,658 --> 00:14:27,488
[canister clangs]
240
00:14:27,492 --> 00:14:30,702
[Sharko grunting]
241
00:14:37,920 --> 00:14:39,670
[Sharko screams]
242
00:14:39,671 --> 00:14:41,171
[mermaid screeches]
243
00:14:41,173 --> 00:14:45,433
♪ dramatic music playing ♪
244
00:14:45,427 --> 00:14:49,927
♪
245
00:14:54,770 --> 00:14:56,480
[mermaid grunting]
246
00:14:57,523 --> 00:15:01,033
[panting]
247
00:15:03,153 --> 00:15:07,203
♪
248
00:15:08,867 --> 00:15:10,697
[rifle cocks]
249
00:15:11,912 --> 00:15:14,372
[wheezing]
250
00:15:24,550 --> 00:15:27,680
♪
251
00:15:42,985 --> 00:15:46,815
[waves crashing]
252
00:15:50,450 --> 00:15:54,660
♪ "Big Night At My House"
by Durwood (Daily) Haddock playing ♪
253
00:15:57,666 --> 00:15:59,036
[cash register dings]
254
00:16:08,427 --> 00:16:12,217
♪
255
00:16:14,850 --> 00:16:17,980
[static crackling]
256
00:16:17,978 --> 00:16:21,768
♪ dramatic music playing ♪
257
00:16:21,773 --> 00:16:24,993
♪
258
00:16:37,706 --> 00:16:38,916
� It's okay.
259
00:16:39,750 --> 00:16:44,000
♪
260
00:16:51,345 --> 00:16:52,675
[snarls]
261
00:16:52,679 --> 00:16:56,639
♪
262
00:17:06,193 --> 00:17:08,243
No wonder you can't breathe too good.
263
00:17:11,740 --> 00:17:13,030
That better?
264
00:17:13,033 --> 00:17:15,833
♪
265
00:17:21,917 --> 00:17:24,957
[shushes]
266
00:17:25,963 --> 00:17:30,013
♪
267
00:17:33,428 --> 00:17:34,508
[snarls]
268
00:17:34,513 --> 00:17:38,183
♪
269
00:17:40,686 --> 00:17:42,686
Steak or haddock?
270
00:17:45,858 --> 00:17:49,438
Good choice. I wouldn't want
that farm�raised shit either.
271
00:18:01,582 --> 00:18:06,002
♪
272
00:18:08,338 --> 00:18:09,418
Good girl.
273
00:18:10,299 --> 00:18:11,759
I'll be back for supper.
274
00:18:14,219 --> 00:18:15,049
[switch clicks]
275
00:18:24,062 --> 00:18:26,732
� Ma'am, you feelin' poorly again?
276
00:18:26,732 --> 00:18:28,572
� Oh no, no, I'm fine.
277
00:18:28,567 --> 00:18:29,437
Jean...
278
00:18:30,777 --> 00:18:32,947
It was, uh, sweet of you
to remember the table I had
279
00:18:32,946 --> 00:18:34,026
the last time I was here,
280
00:18:34,031 --> 00:18:37,201
but I wonder if we couldn't have
something a little more private.
281
00:18:37,201 --> 00:18:38,991
JEAN: Of course, Madam. Right here.
282
00:18:42,873 --> 00:18:47,753
♪ mysterious music playing ♪
283
00:18:47,753 --> 00:18:53,633
♪
284
00:18:57,346 --> 00:18:59,136
[rumbling]
285
00:19:00,182 --> 00:19:02,062
� Thought you might like to watch, too.
286
00:19:04,311 --> 00:19:05,481
[metal clanks]
287
00:19:09,942 --> 00:19:11,362
You seen this before?
288
00:19:12,069 --> 00:19:13,319
It's a classic.
289
00:19:14,738 --> 00:19:17,198
That's Cartwright,
but they all call him Hoss.
290
00:19:19,076 --> 00:19:22,326
In this one, he falls
in love with that one. Julie.
291
00:19:22,621 --> 00:19:24,501
She tricks him, see?
292
00:19:25,707 --> 00:19:26,747
[Sharko mimicking]
"What's the matter?"
293
00:19:28,252 --> 00:19:29,502
"Nothin, I��
294
00:19:30,003 --> 00:19:33,093
"Ma'am, I'm�� I'm just a cowboy.
295
00:19:33,674 --> 00:19:36,344
Don't reckon I fit in in a place
like this very good."
296
00:19:36,802 --> 00:19:40,602
[high pitched]: "I'm sorry.
I�� I didn't mean to make you unhappy."
297
00:19:40,931 --> 00:19:42,981
[normal voice]:
My father watched this to learn English.
298
00:19:43,392 --> 00:19:45,062
Loved American TV.
299
00:19:46,520 --> 00:19:47,860
[chuckles]
300
00:19:47,855 --> 00:19:50,185
Look at this guy. Sippin' champagne.
301
00:19:50,190 --> 00:19:51,400
He don't know.
302
00:19:51,400 --> 00:19:52,230
� It's real good.
303
00:19:53,944 --> 00:19:55,204
[mermaid grunts]
� What?
304
00:19:55,821 --> 00:19:56,661
Oh,
305
00:19:57,865 --> 00:19:59,275
thought you said somethin'.
306
00:20:00,450 --> 00:20:01,910
[conversations on TV continue]
307
00:20:04,663 --> 00:20:06,873
[crackling]
308
00:20:09,459 --> 00:20:11,999
[snoring]
309
00:20:26,643 --> 00:20:30,113
[hissing]
310
00:20:30,105 --> 00:20:32,605
♪ ominous music playing ♪
311
00:20:32,608 --> 00:20:33,528
[thud]
[gasps]
312
00:20:33,525 --> 00:20:34,475
[bottle clinks]
313
00:20:35,319 --> 00:20:36,279
� Shh.
314
00:20:37,988 --> 00:20:39,198
Stay here.
315
00:20:40,991 --> 00:20:44,161
♪
316
00:20:51,960 --> 00:20:54,960
[clattering, rustling]
317
00:20:56,840 --> 00:20:57,670
Who's there?
318
00:20:59,551 --> 00:21:01,221
� Oh hey. Hey, hey.
319
00:21:01,220 --> 00:21:03,810
I was lookin' for ya.
I was gonna tell ya.
320
00:21:03,805 --> 00:21:06,515
You know, you should, uh,
you should lock your door at night.
321
00:21:06,517 --> 00:21:08,807
'Cause somebody, somebody could break in.
322
00:21:09,186 --> 00:21:12,146
� Put that down. Get the fuck out
of here before I call the cops.
323
00:21:16,068 --> 00:21:17,318
� Aye�aye, cap'n.
324
00:21:18,779 --> 00:21:19,609
Ah!
� Fuck you!
325
00:21:19,613 --> 00:21:20,953
� Fuck me?
� Yeah, fuck you.
326
00:21:20,948 --> 00:21:22,198
Get the fuck out of my house.
327
00:21:22,199 --> 00:21:24,579
� I only asked you for one fuckin' thing!
328
00:21:24,576 --> 00:21:27,156
To take your boat out for one fuckin' day.
329
00:21:27,162 --> 00:21:30,122
� I let you on my boat. I gave you
a shot. I gave you ten shots.
330
00:21:30,123 --> 00:21:32,173
� Oh! Good boy, Sharko.
331
00:21:32,459 --> 00:21:35,919
That's a good boy! Yeah, what?
What, you want a cookie? Hmm?
332
00:21:36,421 --> 00:21:38,221
What's the matter, huh? Huh?
[metal clanks]
333
00:21:38,215 --> 00:21:39,085
� Breezy��
334
00:21:39,091 --> 00:21:41,431
� Wittle boy scaredy�boo�boo?
335
00:21:41,426 --> 00:21:43,636
What's the big scary man gonna do, huh?
336
00:21:43,637 --> 00:21:45,347
Who's the big dog, now, huh?
337
00:21:45,347 --> 00:21:47,177
[barking]
338
00:21:48,517 --> 00:21:50,017
[rustling]
339
00:21:52,187 --> 00:21:53,517
What's that? What's that? Somebody here?
340
00:21:55,399 --> 00:21:57,149
� No.
� No?
341
00:21:58,652 --> 00:21:59,902
[Breezy chuckles]
342
00:21:59,903 --> 00:22:01,493
Oh here, kitty�kitty�kitty.
343
00:22:01,488 --> 00:22:03,658
� There's no one in there.
� Oh, no one's in there, huh?
344
00:22:03,657 --> 00:22:05,737
Here, kitty�kitty. Come on out and play.
345
00:22:09,955 --> 00:22:12,245
♪
346
00:22:12,249 --> 00:22:13,419
[chuckles]
347
00:22:15,460 --> 00:22:16,710
Holy shit.
348
00:22:17,296 --> 00:22:19,416
You got a mermaid in your tub.
349
00:22:20,007 --> 00:22:22,547
� Look, you can't tell anyone about her.
350
00:22:23,302 --> 00:22:25,182
� What're you gonna do with it?
I mean, you could��
351
00:22:26,346 --> 00:22:28,016
You could sell it. You'd get��
352
00:22:28,682 --> 00:22:31,982
Hell, the tail alone gets ten, twelve K.
353
00:22:32,728 --> 00:22:34,268
� I'm gonna throw her back.
354
00:22:34,271 --> 00:22:35,521
As soon as the water's clear.
355
00:22:40,319 --> 00:22:42,989
� You know you can't keep
no damn mermaid in no tub,
356
00:22:46,116 --> 00:22:46,986
don't you?
357
00:22:46,992 --> 00:22:50,542
♪
358
00:22:55,292 --> 00:22:56,922
♪ heavy metal music playing ♪
359
00:22:56,919 --> 00:22:58,169
[hammering, Breezy grunting]
360
00:23:01,465 --> 00:23:03,045
All right.
[grunts]
361
00:23:03,050 --> 00:23:05,890
♪ heavy metal music continues ♪
362
00:23:07,054 --> 00:23:08,684
What d'you say, boss?
363
00:23:08,680 --> 00:23:10,470
� Left joint looks sharp.
364
00:23:12,267 --> 00:23:13,517
� It's quittin' time.
365
00:23:14,728 --> 00:23:16,728
Quittin' time! Quittin' time.
366
00:23:17,689 --> 00:23:19,229
� No drugs on my boat.
367
00:23:20,526 --> 00:23:21,896
� Your boat?
� House.
368
00:23:23,111 --> 00:23:25,611
� You said boat.
369
00:23:26,114 --> 00:23:27,744
[laughing]
370
00:23:27,741 --> 00:23:30,991
What's the matter, old man? You lose
a couple screws when you fell overboard?
371
00:23:31,453 --> 00:23:32,413
� When you gonna grow up?
372
00:23:32,412 --> 00:23:34,002
� [sarcastically] "When you
gonna grow up?"
373
00:23:34,665 --> 00:23:35,825
[normal voice]:
Yeah, you're right.
374
00:23:36,166 --> 00:23:37,416
You're right. Yeah.
375
00:23:37,417 --> 00:23:40,587
It's, uh, it's high time I took a good...
376
00:23:41,839 --> 00:23:43,469
hard look at myself and, uh��
377
00:23:46,009 --> 00:23:48,259
[imitating train engine chugging]
378
00:23:48,262 --> 00:23:50,142
♪ Train comin' through ♪
379
00:23:50,138 --> 00:23:53,848
[imitating guitar riff]
380
00:23:53,851 --> 00:23:56,061
� Job ain't done till it's well done.
381
00:23:56,645 --> 00:23:59,105
My father taught me
to take pride in my work.
382
00:23:59,982 --> 00:24:01,532
� You know what my daddy taught me?
383
00:24:02,401 --> 00:24:03,321
Mmm.
384
00:24:03,652 --> 00:24:04,952
[hissing]
385
00:24:04,945 --> 00:24:05,815
"Sit the fuck down!"
386
00:24:05,821 --> 00:24:08,161
"Shh... shut the fuck up, motherfucker!"
387
00:24:08,156 --> 00:24:10,526
"Stop fucking around
with your sister back there!"
388
00:24:11,243 --> 00:24:13,753
Well, who's on top now, motherfucker? Huh?
389
00:24:14,288 --> 00:24:17,248
Never seen myself a fuckin' mermaid
before three days ago.
390
00:24:19,084 --> 00:24:19,924
Now I got me one.
391
00:24:23,046 --> 00:24:24,256
[shuts stereo off]
Hey!
392
00:24:25,007 --> 00:24:25,967
The fuck?
393
00:24:26,425 --> 00:24:28,385
� You can't tell anyone about her.
You know that.
394
00:24:28,385 --> 00:24:30,345
� Well, who cares?
� I�� I'm serious.
395
00:24:30,804 --> 00:24:32,684
She's... she's precious.
396
00:24:32,681 --> 00:24:33,971
And others will want her.
397
00:24:34,558 --> 00:24:35,978
This is our catch.
398
00:24:37,728 --> 00:24:39,858
Captain and deckhand. Like old times.
399
00:24:39,855 --> 00:24:41,975
� Hmm? You burnin' my ass up
400
00:24:41,982 --> 00:24:43,982
every time I was, what,
four minutes late for work?
401
00:24:43,984 --> 00:24:44,824
Yeah, no thanks.
402
00:24:44,818 --> 00:24:45,988
� I wasn't. I��
403
00:24:46,445 --> 00:24:48,025
I�� I was tryin' to help you.
404
00:24:49,698 --> 00:24:52,368
I was treating you the way
my father treated me.
405
00:24:52,367 --> 00:24:53,987
You know, like a son.
406
00:24:57,039 --> 00:24:58,249
� No.
� What?
407
00:24:58,248 --> 00:24:59,878
� No, don't you��
� What, I'm not��
408
00:24:59,875 --> 00:25:01,075
� Don't you play me like that.
� I'm serious. I'm not.
409
00:25:01,084 --> 00:25:02,134
I'm not. I'm serious.
� Don't fuck with me.
410
00:25:02,127 --> 00:25:04,167
� I'm not fucking with you.
I really meant what I said.
411
00:25:04,171 --> 00:25:06,091
� Don't fuck��
� I'm not fuckin' with you.
412
00:25:08,967 --> 00:25:10,007
I told you.
413
00:25:10,969 --> 00:25:12,429
You got potential.
414
00:25:13,972 --> 00:25:14,972
� What, so,
415
00:25:16,266 --> 00:25:18,436
all them times you was making fun of me,
416
00:25:19,853 --> 00:25:21,063
what, you was just,
417
00:25:22,064 --> 00:25:24,234
you just were teachin' me
a lesson, is that right?
418
00:25:24,525 --> 00:25:25,435
� Yeah.
419
00:25:26,193 --> 00:25:27,033
[Breezy scoffs]
420
00:25:27,778 --> 00:25:30,448
� 'Cause, well, Sharko loves Breezy.
421
00:25:31,573 --> 00:25:34,663
� Sharko loves Breezy.
422
00:25:34,660 --> 00:25:36,950
[chuckles]
Okay?
423
00:25:37,371 --> 00:25:38,371
Our secret.
424
00:25:39,748 --> 00:25:41,498
You and me.
425
00:25:42,251 --> 00:25:43,251
� Okay.
426
00:25:45,838 --> 00:25:46,918
Dad.
427
00:25:48,882 --> 00:25:50,472
[both laughing]
428
00:25:50,467 --> 00:25:51,887
Just Wheezy and Breezy now.
429
00:25:51,885 --> 00:25:53,345
� Right.
� All right?
430
00:25:53,345 --> 00:25:56,305
Job's done. Let's get
to goddamn fishing here.
431
00:25:57,766 --> 00:26:02,516
♪ "Night and Day"
by Frank Sinatra playing ♪
432
00:26:02,521 --> 00:26:08,071
♪
433
00:26:08,068 --> 00:26:12,488
� ♪ Night and day ♪
434
00:26:12,489 --> 00:26:15,529
♪ You are the one ♪
435
00:26:17,661 --> 00:26:22,711
♪ Only you beneath the moon ♪
436
00:26:22,708 --> 00:26:26,208
♪ And under the sun ♪
437
00:26:27,880 --> 00:26:29,590
� Voila, madame.
438
00:26:29,590 --> 00:26:31,130
Dinner for two.
439
00:26:32,467 --> 00:26:33,927
You like this music?
440
00:26:34,261 --> 00:26:36,511
Sinatra was my dad's favorite.
441
00:26:36,513 --> 00:26:40,933
He used to say, "Even the fish
would dance to the Ol' Blue Eyes."
442
00:26:40,934 --> 00:26:42,194
Oh.
443
00:26:42,853 --> 00:26:44,313
Bottoms up.
[splashes]
444
00:26:46,648 --> 00:26:47,648
Look at us.
445
00:26:48,483 --> 00:26:50,653
We're Hoss and Julie
on their first date.
446
00:26:51,111 --> 00:26:53,111
"Ma'am, I'm just a cowboy.
447
00:26:53,113 --> 00:26:56,333
Don't reckon I fit in in a place
like this very good."
448
00:26:58,160 --> 00:27:01,330
My father loved that show.
Loved all things American.
449
00:27:01,830 --> 00:27:03,540
American cars. American girls.
450
00:27:03,540 --> 00:27:05,330
Even got an American name
when he came over.
451
00:27:08,378 --> 00:27:10,798
And it wasn't any warm welcome
to Texas, neither.
452
00:27:11,632 --> 00:27:15,262
Big fuss over foreigners
takin' up white folks' jobs.
453
00:27:15,844 --> 00:27:18,014
Whole of Palacios up in arms.
454
00:27:19,097 --> 00:27:20,637
One night, when I was a boy,
455
00:27:20,641 --> 00:27:23,061
the Klan even came
by the house, makin' threats.
456
00:27:23,060 --> 00:27:25,230
Yeah. White robes and everything, sayin',
457
00:27:25,229 --> 00:27:28,069
"There isn't enough fish in the ocean
for the both of us."
458
00:27:28,065 --> 00:27:29,815
And my father, he said,
459
00:27:30,275 --> 00:27:32,355
"Well. I beg to differ."
460
00:27:32,361 --> 00:27:34,741
[chuckles]
Had to scare 'em off with a rifle.
461
00:27:34,738 --> 00:27:38,868
♪ mysterious music playing ♪
462
00:27:38,867 --> 00:27:40,537
I guess if I'm bein' honest,
463
00:27:41,745 --> 00:27:43,205
it's been hard since the accident.
464
00:27:45,707 --> 00:27:47,917
My father fought to get us
a good life here.
465
00:27:47,918 --> 00:27:50,628
So my loss feels like it's his,
in a sort of way.
466
00:27:52,047 --> 00:27:54,547
[chuckles]
Look at me. Talkin' up a storm.
467
00:27:56,426 --> 00:27:57,966
It's just 'cause you're just...
468
00:28:00,180 --> 00:28:01,560
so easy to talk to.
469
00:28:05,269 --> 00:28:10,069
♪
470
00:28:16,446 --> 00:28:17,486
[knocking on door]
471
00:28:24,288 --> 00:28:25,658
WOMAN: Hi, Mr. Peters.
472
00:28:31,295 --> 00:28:32,335
� Do I know you?
473
00:28:32,921 --> 00:28:34,801
� [chuckles] I sure hope you do.
474
00:28:37,593 --> 00:28:40,013
There. Now you see me.
475
00:28:40,012 --> 00:28:41,722
♪
476
00:28:41,722 --> 00:28:44,562
What's wrong? Don't you recognize me?
477
00:28:45,058 --> 00:28:46,978
You saved my life. Remember?
478
00:28:47,561 --> 00:28:48,731
On the beach?
479
00:28:49,730 --> 00:28:50,730
� The beach?
480
00:28:51,398 --> 00:28:52,648
� Can I come in?
481
00:28:53,483 --> 00:28:55,073
Thank you. Hi.
482
00:28:56,111 --> 00:29:01,031
♪ ominous music playing ♪
483
00:29:01,033 --> 00:29:05,003
♪
484
00:29:07,331 --> 00:29:11,131
So... you were saying how,
485
00:29:12,127 --> 00:29:14,207
how hard it's been since your accident.
486
00:29:15,005 --> 00:29:17,965
That your father had to fight these men,
487
00:29:17,966 --> 00:29:19,636
the ones that didn't want him here?
488
00:29:23,972 --> 00:29:28,602
♪
489
00:29:28,602 --> 00:29:29,652
� You're her.
490
00:29:30,312 --> 00:29:31,152
Aren't you?
491
00:29:31,522 --> 00:29:32,402
� Yes.
492
00:29:33,440 --> 00:29:34,730
Of course I'm her.
493
00:29:36,527 --> 00:29:39,067
Don�� Don't you recognize me?
494
00:29:42,157 --> 00:29:45,787
Well, you�� you brought me here.
Don't you remember?
495
00:29:48,997 --> 00:29:50,457
I got a message for you.
496
00:29:51,375 --> 00:29:52,415
From the sea.
497
00:29:53,710 --> 00:29:54,670
� What is it?
498
00:29:55,337 --> 00:29:56,837
� "Thank you."
499
00:29:56,839 --> 00:29:57,969
� For what?
500
00:29:58,841 --> 00:30:00,431
� For caring about us.
501
00:30:00,968 --> 00:30:02,298
No one else does.
502
00:30:04,137 --> 00:30:05,967
Not the oil company.
503
00:30:05,973 --> 00:30:07,683
Not the greedy politicians.
504
00:30:09,476 --> 00:30:12,226
No one understands how terrifying it was.
505
00:30:12,604 --> 00:30:15,074
Seeing all that black oil.
506
00:30:16,441 --> 00:30:17,691
But you do.
507
00:30:18,527 --> 00:30:21,987
You're one good man out of the whole lot.
508
00:30:23,824 --> 00:30:26,584
You got saltwater in your blood.
509
00:30:26,577 --> 00:30:27,827
You're one of us.
510
00:30:31,582 --> 00:30:32,582
Don't move.
511
00:30:34,418 --> 00:30:36,338
Stay right there.
512
00:30:37,754 --> 00:30:39,764
[wheezy breaths]
513
00:30:43,135 --> 00:30:43,965
[woman shushes]
514
00:30:45,679 --> 00:30:46,639
It's okay.
515
00:30:48,182 --> 00:30:49,432
Now breathe.
516
00:30:51,393 --> 00:30:52,523
[wheeze breaths]
517
00:30:52,519 --> 00:30:53,349
Breathe.
518
00:30:54,563 --> 00:30:58,903
♪
519
00:31:05,365 --> 00:31:07,775
There you go, handsome.
520
00:31:08,744 --> 00:31:12,294
I know they say that you fell
off your boat.
521
00:31:14,917 --> 00:31:17,377
But I think you were just looking for me.
522
00:31:19,922 --> 00:31:24,012
♪
523
00:31:27,137 --> 00:31:30,557
♪
524
00:31:33,852 --> 00:31:37,902
♪ Frank Sinatra's
Ring�A�Ding Ding playing ♪
525
00:31:37,898 --> 00:31:43,068
♪
526
00:31:45,781 --> 00:31:50,701
� ♪ Life is dull
it's nothing but one big lull ♪
527
00:31:50,702 --> 00:31:53,962
♪ Then presto you do a skull ♪
528
00:31:53,956 --> 00:31:56,626
♪ And find that you're reeling ♪
529
00:31:56,625 --> 00:31:59,375
♪ She sighs and you're feeling ♪
530
00:31:59,378 --> 00:32:01,758
♪ Like a toy on a string ♪
531
00:32:02,589 --> 00:32:05,049
♪ And your heart goes:
"Ring�a�ding ding ♪
532
00:32:05,050 --> 00:32:07,720
♪ Ring�a�ding ding,
ring�a�ding ding" ♪
533
00:32:08,804 --> 00:32:11,934
♪ How could that funny face ♪
534
00:32:11,932 --> 00:32:14,852
♪ That seemed to be common place ♪
535
00:32:14,852 --> 00:32:17,482
♪ Project you right in to space ♪
536
00:32:17,479 --> 00:32:20,819
♪ Without any warning ♪
537
00:32:20,816 --> 00:32:24,276
♪ Don't know if its morning, night�time ♪
538
00:32:24,278 --> 00:32:27,528
♪ romantic music playing ♪
539
00:32:27,531 --> 00:32:31,291
♪
540
00:32:34,788 --> 00:32:37,418
[both moaning]
541
00:32:39,251 --> 00:32:41,921
� So, I'm a kid. Got me
a skimmer. Nothin' big.
542
00:32:41,920 --> 00:32:44,010
And this guy on the radio said
he's on it,
543
00:32:44,006 --> 00:32:46,336
but I'm thinking, that's some
lock up shit, right?
544
00:32:46,341 --> 00:32:48,091
So I go the opposite way.
545
00:32:48,093 --> 00:32:50,053
'Cause I got a feeling right here.
546
00:32:50,053 --> 00:32:52,933
And I'm catchin' hell, too.
Gulf's pourin' in.
547
00:32:52,931 --> 00:32:55,641
So I pull up, and then I see it.
548
00:32:55,642 --> 00:32:58,522
The mother lode! I'm right in the crack.
549
00:32:58,520 --> 00:33:01,730
Pullin' up net after net after net.
550
00:33:01,732 --> 00:33:03,982
Fuckin' Jesus of the sea!
551
00:33:03,984 --> 00:33:06,454
Whoo!
� Whoo!
552
00:33:06,445 --> 00:33:09,565
� Boy, I'm tellin' ya,
men dream of a day like this.
553
00:33:09,573 --> 00:33:11,703
Fuckin' 20 grand day. Thirty grand!
554
00:33:11,700 --> 00:33:14,120
Me! Me! No immigrant's son.
555
00:33:14,119 --> 00:33:16,869
I was Sharko!
556
00:33:16,872 --> 00:33:19,122
King of the ocean!
557
00:33:19,124 --> 00:33:22,594
And all the fish
and every creature in the sea
558
00:33:22,586 --> 00:33:26,006
shall bow before me!
559
00:33:30,135 --> 00:33:31,175
Bow.
560
00:33:33,138 --> 00:33:34,718
� I won't.
561
00:33:38,602 --> 00:33:40,152
� Bow, I say!
562
00:33:40,479 --> 00:33:41,479
� Never!
563
00:33:42,189 --> 00:33:44,529
� I'll make you bow.
564
00:33:45,776 --> 00:33:47,186
[both laughing]
565
00:33:47,694 --> 00:33:48,534
WOMAN: No!
566
00:33:48,529 --> 00:33:50,239
� Come here.
� Stop!
567
00:33:50,239 --> 00:33:52,199
I said, stop it!
568
00:33:52,199 --> 00:33:53,779
Put me down!
569
00:33:57,579 --> 00:33:58,789
I see you.
570
00:34:00,165 --> 00:34:01,575
� I see you.
571
00:34:03,585 --> 00:34:04,835
� I know.
572
00:34:05,587 --> 00:34:07,627
But I see you.
573
00:34:09,967 --> 00:34:13,347
I've been watching you
for the past few days.
574
00:34:15,055 --> 00:34:18,055
I wanted to say so much,
but I couldn't.
575
00:34:20,227 --> 00:34:21,397
� Say it now.
576
00:34:22,980 --> 00:34:24,570
� I know you're unhappy.
577
00:34:26,275 --> 00:34:28,025
But that won't last forever.
578
00:34:29,403 --> 00:34:30,453
You're right.
579
00:34:31,321 --> 00:34:32,911
Dorsey's a criminal.
580
00:34:33,782 --> 00:34:36,122
The clean�up was a total sham.
581
00:34:37,160 --> 00:34:40,620
I saw with my own eyes.
Everything is suffering.
582
00:34:42,374 --> 00:34:43,714
Everything.
583
00:34:49,798 --> 00:34:50,968
I liked��
584
00:34:52,301 --> 00:34:53,971
I liked Bonanza.
585
00:34:55,554 --> 00:34:56,604
� "Ma'am,
586
00:34:58,056 --> 00:34:59,766
"I'm just a cowboy.
587
00:35:00,767 --> 00:35:04,267
Don't reckon I fit in in a place
like this very good."
588
00:35:05,522 --> 00:35:06,982
WOMAN: "I'm sorry.
589
00:35:08,066 --> 00:35:12,066
I... I didn't mean
to make you unhappy."
590
00:35:13,989 --> 00:35:15,909
SHARKO: "Oh no, ma'am, you didn't.
591
00:35:16,909 --> 00:35:20,749
It'd take some doing to make
a man unhappy when he's with you."
592
00:35:21,079 --> 00:35:22,579
[woman chuckling]
593
00:35:26,210 --> 00:35:27,380
WOMAN: What?
594
00:35:28,212 --> 00:35:29,252
SHARKO: Nothin'.
595
00:35:29,254 --> 00:35:30,384
WOMAN: Somethin'.
596
00:35:33,759 --> 00:35:35,259
� I wish I'd drowned.
597
00:35:37,721 --> 00:35:39,641
When I fell off that boat.
598
00:35:40,557 --> 00:35:42,677
Wished it every day since it happened.
599
00:35:44,937 --> 00:35:45,977
Till now.
600
00:35:49,983 --> 00:35:51,573
[waves crashing]
601
00:35:51,568 --> 00:35:53,988
[seagulls squawking]
602
00:35:57,157 --> 00:35:58,237
[shower running]
603
00:35:58,242 --> 00:35:59,282
Want a beer?
604
00:36:00,369 --> 00:36:01,329
WOMAN: What?
605
00:36:02,162 --> 00:36:05,002
[bubbling]
606
00:36:10,462 --> 00:36:13,012
[vehicles approaching]
607
00:36:14,049 --> 00:36:16,299
♪ ominous music playing ♪
608
00:36:16,301 --> 00:36:17,391
What'd you say?
609
00:36:20,430 --> 00:36:21,470
What is it?
610
00:36:22,224 --> 00:36:24,024
Is someone here��
� Shh.
611
00:36:24,017 --> 00:36:25,017
[car door closes]
612
00:36:27,062 --> 00:36:28,062
Stay here.
613
00:36:33,277 --> 00:36:36,237
[door opens, closes]
614
00:36:36,238 --> 00:36:39,988
♪
615
00:36:51,503 --> 00:36:53,343
Little late for a house call.
616
00:36:53,338 --> 00:36:54,588
HOWLER: Hey, Sharko.
617
00:36:55,757 --> 00:36:57,547
Sorry for the drop�by.
618
00:36:57,551 --> 00:36:59,681
Just came to tell you, you was right.
619
00:36:59,678 --> 00:37:00,928
[chuckles]
620
00:37:00,929 --> 00:37:04,599
Now, there ain't a catch for miles
that don't got a belly full of oil.
621
00:37:05,350 --> 00:37:07,140
Dorsey and everyone, they were lyin'.
622
00:37:07,519 --> 00:37:09,649
Whole ocean's poisoned.
� Okay.
623
00:37:10,355 --> 00:37:11,355
Now you told me.
624
00:37:12,608 --> 00:37:14,568
� Say, Sharko? You, um,
625
00:37:16,236 --> 00:37:17,986
really got a mermaid in there?
626
00:37:22,618 --> 00:37:25,578
SHARKO: I see Breezy did
his job as a town snitch.
627
00:37:27,372 --> 00:37:29,542
� Yeah, well, I am what I am, Popeye.
628
00:37:30,125 --> 00:37:31,335
� So, it's true?
629
00:37:32,836 --> 00:37:35,086
'Cause if it's true,
and you're sittin' right on it��
630
00:37:35,547 --> 00:37:37,127
� She's my catch.
631
00:37:37,132 --> 00:37:41,012
� I know. 'Cept, thing is, I got a family.
632
00:37:41,553 --> 00:37:44,643
We all do. And you're kinda keepin'
bread outta their mouths right now.
633
00:37:44,640 --> 00:37:46,890
� So get a job. That ain't my deal.
634
00:37:46,892 --> 00:37:47,982
� Come on.
635
00:37:49,228 --> 00:37:50,348
You don't even need it.
636
00:37:50,938 --> 00:37:53,188
We know they paid you good
for that clean�up.
637
00:37:59,196 --> 00:38:00,776
� She's my catch.
638
00:38:01,615 --> 00:38:04,535
♪
639
00:38:15,295 --> 00:38:16,295
Okay.
640
00:38:17,631 --> 00:38:18,971
Stay here.
641
00:38:22,761 --> 00:38:26,471
♪
642
00:38:26,974 --> 00:38:28,604
� [stuttering] What's he gonna do?
643
00:38:28,600 --> 00:38:30,230
He's gonna, gonna walk her right out?
644
00:38:35,190 --> 00:38:36,230
� Whoa! Hey!
645
00:38:36,859 --> 00:38:37,689
MAN: Whoa.
646
00:38:37,693 --> 00:38:40,323
� Hey, come on, man, that ain't necessary.
647
00:38:40,320 --> 00:38:42,490
� I'm gonna tell you one more time.
648
00:38:43,073 --> 00:38:44,953
Get off my lawn.
649
00:38:44,950 --> 00:38:46,740
� Whoa, hey, relax, buddy.
650
00:38:46,743 --> 00:38:47,793
Now put the gun down.
651
00:38:47,786 --> 00:38:49,076
� Hey, come on, Sharko.
652
00:38:49,663 --> 00:38:50,833
We thought we was friends.
653
00:38:50,831 --> 00:38:54,001
� Showin' up middle of the night nice
and friendly where you come from?
654
00:38:54,001 --> 00:38:56,501
� Relax. He ain't gonna shoot anybody.
655
00:38:56,962 --> 00:38:58,962
[all clamoring]
656
00:39:00,424 --> 00:39:02,844
� You fuckin' almost caught me.
� That's right.
657
00:39:02,843 --> 00:39:05,143
And I'm gonna put a bullet
through every last one of you
658
00:39:05,137 --> 00:39:07,347
and then again to be sure,
I swear to god!
659
00:39:07,973 --> 00:39:09,983
My name is Sharko!
660
00:39:10,767 --> 00:39:12,937
I'm the king of the fuckin' ocean,
661
00:39:12,936 --> 00:39:15,266
and not a one of you's
gonna take her from me!
662
00:39:15,272 --> 00:39:16,112
You hear?
663
00:39:22,279 --> 00:39:23,239
� All right.
664
00:39:24,323 --> 00:39:25,163
You win.
665
00:39:26,408 --> 00:39:27,368
[car door opens]
666
00:39:28,410 --> 00:39:30,200
Come on, y'all. Come on.
[car door closes]
667
00:39:30,829 --> 00:39:31,749
Let's go.
668
00:39:33,749 --> 00:39:34,749
[engine starts]
669
00:39:36,543 --> 00:39:38,003
Get in the fuckin' car!
670
00:39:38,629 --> 00:39:39,959
[car door opens, closes]
671
00:39:39,963 --> 00:39:43,343
[Sharko breathing heavily]
672
00:39:43,342 --> 00:39:44,642
[engine starts]
673
00:39:47,471 --> 00:39:50,971
[wheezy breathing]
674
00:39:51,433 --> 00:39:52,523
WOMAN: Did they go?
675
00:39:52,518 --> 00:39:53,598
� They're about to.
676
00:39:54,144 --> 00:39:55,404
� Oh, thank god.
677
00:39:55,938 --> 00:39:58,148
I was worried they'd try
to keep me from you.
678
00:39:59,566 --> 00:40:02,276
� Nothing can keep us apart.
679
00:40:06,615 --> 00:40:08,075
Still daylight out.
680
00:40:08,700 --> 00:40:10,330
Should we have an adventure?
681
00:40:11,328 --> 00:40:12,658
Go for a dip in the ocean.
682
00:40:13,747 --> 00:40:14,997
What do you say?
683
00:40:17,167 --> 00:40:20,417
[seagulls squawking, waves crashing]
684
00:40:20,420 --> 00:40:21,300
Ha!
685
00:40:21,296 --> 00:40:23,666
[Sharko laughing]
686
00:40:23,674 --> 00:40:25,224
Would you look at that?
687
00:40:27,094 --> 00:40:28,974
It's a beautiful day!
688
00:40:30,013 --> 00:40:33,733
Smell the salt in the air!
689
00:40:33,725 --> 00:40:35,595
Whoo�hoo!
690
00:40:35,602 --> 00:40:38,482
It's gonna be a 20 grand day today!
691
00:40:39,064 --> 00:40:42,574
Thirty grand, 40, I'm telling ya!
692
00:40:44,570 --> 00:40:46,320
[squawking]
693
00:40:49,449 --> 00:40:50,779
Here.
694
00:40:51,285 --> 00:40:52,575
Take my hand.
695
00:40:55,080 --> 00:40:56,750
We'll jump on three.
696
00:40:57,916 --> 00:40:58,876
One.
697
00:41:00,711 --> 00:41:01,551
Two.
698
00:41:01,545 --> 00:41:03,125
[seagulls squawking]
699
00:41:04,423 --> 00:41:05,473
Three.
700
00:41:06,717 --> 00:41:08,427
[splashes]
701
00:41:12,097 --> 00:41:15,767
♪
702
00:41:28,113 --> 00:41:29,993
[screeches]
703
00:41:29,990 --> 00:41:34,750
♪
704
00:41:46,757 --> 00:41:48,757
♪ Box Cox's Drifting Home To You playing ♪
705
00:41:48,759 --> 00:41:51,759
♪
706
00:41:51,762 --> 00:41:54,772
♪
707
00:41:54,765 --> 00:41:59,555
� ♪ When the moonlight turns the ocean ♪
708
00:41:59,561 --> 00:42:03,271
♪ Blue to silver ♪
709
00:42:03,273 --> 00:42:07,783
♪ In my dream ship I'll come drifting ♪
710
00:42:07,778 --> 00:42:11,158
♪ Home to you ♪
711
00:42:12,157 --> 00:42:15,537
♪ Though I spend each night alone ♪
712
00:42:15,536 --> 00:42:20,366
♪ I'm not without you ♪
713
00:42:20,374 --> 00:42:25,054
♪ In my dream ship I'll come drifting ♪
714
00:42:25,045 --> 00:42:29,085
♪ Home to you ♪
715
00:42:29,091 --> 00:42:33,351
♪ In my dream ship I'll come drifting ♪
716
00:42:33,345 --> 00:42:36,885
♪ Home to you ♪
717
00:42:36,935 --> 00:42:41,485
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.