All language subtitles for Last Minute Romance Episode 06 Part 02-FahmiFam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,100 Diterjemahkan oleh : FahmiFam @fahminur20 fahmifamsite.wordpress.com [IDFL.me] 2 00:00:09,600 --> 00:00:10,600 Kau tak apa? 3 00:00:14,100 --> 00:00:16,100 Iya, aku tak apa. 4 00:00:25,100 --> 00:00:27,600 Coba mainkan drama Ji Sul Woo, 5 00:00:28,224 --> 00:00:30,224 ...aku ingin dengar. 6 00:00:30,900 --> 00:00:31,900 Baiklah. 7 00:00:42,400 --> 00:00:44,800 Aku tidak punya naskahnya. 8 00:01:07,700 --> 00:01:10,700 Kau adalah alasanku. 9 00:01:13,800 --> 00:01:15,400 Kau adalah cintaku. 10 00:01:18,200 --> 00:01:20,200 Aku ingin kau tahu, 11 00:01:21,600 --> 00:01:22,600 Apa ini? 12 00:01:22,624 --> 00:01:25,924 ...kaulah malaikatku yang bersinar. 13 00:01:33,200 --> 00:01:34,200 Lihat itu. 14 00:01:36,400 --> 00:01:38,400 Menyentuh pipinya. 15 00:01:39,900 --> 00:01:43,100 Aku ingin menjadi sarung tangannya. 16 00:01:44,800 --> 00:01:46,800 Dengan begitu, aku bisa menyentuh pipinya. 17 00:01:48,700 --> 00:01:52,700 Kaulah malaikat yang bersinar. 18 00:01:53,624 --> 00:01:56,424 Ketika kau menjadi malaikat yang bersayap, 19 00:01:56,448 --> 00:01:59,148 ...ketika kau terbang diatas awan, 20 00:01:59,900 --> 00:02:01,900 ...ketika semua orang menatap kearahmu, 21 00:02:03,900 --> 00:02:07,900 ...kau akan membuat mereka semua terkejut. 22 00:02:19,500 --> 00:02:21,200 Kau lagi bermain teater? 23 00:02:21,600 --> 00:02:22,600 Iya. 24 00:02:23,300 --> 00:02:25,300 Karena kupikir kau bosan. 25 00:02:26,800 --> 00:02:28,800 Kau lebih hebat dari yang kukira. 26 00:02:30,800 --> 00:02:33,700 Sejak kapan kau mulai berakting? 27 00:02:34,400 --> 00:02:36,400 Aku mulai sejak SMP. 28 00:02:37,700 --> 00:02:40,500 Hei, aku mulai lebih dulu dari Ji Sul Woo. 29 00:02:41,000 --> 00:02:44,800 Saat itu Ji Sul Woo masuk TV, 30 00:02:45,800 --> 00:02:49,900 ...Ibuku mengira itu aku. 31 00:02:49,924 --> 00:02:51,924 Dia menyebarkannya kesemua orang, 32 00:02:51,948 --> 00:02:53,948 ...jadi banyak wanita yang menunggu didepan sekolahku. 33 00:02:55,300 --> 00:02:56,300 Dasar. 34 00:02:57,800 --> 00:02:59,800 Jadi Ji Sul Woo musuh utama dalam hidupmu. 35 00:03:00,900 --> 00:03:09,100 Terkadang, aku berpikir bahwa akulah yang palsu. 36 00:03:11,100 --> 00:03:13,100 Tapi waktu itu aku sangat lapar. 37 00:03:14,200 --> 00:03:18,100 Aku tidak bisa mencari pekerjaan atau membayar sewa. 38 00:03:19,100 --> 00:03:23,000 Aku sangat lapar sampai minum air kran. 39 00:03:24,100 --> 00:03:26,900 Jadi Hyung menyuruhku... 40 00:03:29,400 --> 00:03:33,600 ...masuk TV karena mirip dengannya demi mendapatkan 500 ribu won. 41 00:03:36,500 --> 00:03:37,900 Tapi aku sangat marah. 42 00:03:39,000 --> 00:03:42,500 Yang lucunya adalah... 43 00:03:44,000 --> 00:03:46,700 ...ketika Hyung bertanya padaku lagi, 44 00:03:49,400 --> 00:03:50,900 ...aku bilang tidak apa-apa. 45 00:03:56,400 --> 00:03:58,400 Lapar memang sesuatu yang menakutkan. 46 00:04:11,800 --> 00:04:13,800 Bukankah kau harus cepat minum obat? 47 00:04:16,100 --> 00:04:18,100 Tukang kuncinya akan segera datang. 48 00:05:08,800 --> 00:05:09,800 Kau tak apa? 49 00:05:11,200 --> 00:05:14,000 Mengapa kau sangat lama, Bos Besar? 50 00:05:34,500 --> 00:05:35,500 Sini. 51 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 Naiklah. 52 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 Ha? 53 00:05:41,100 --> 00:05:42,900 Apa ini? Tak usah. 54 00:05:44,800 --> 00:05:47,800 Kau bilang capek, jadi cepatlah naik. 55 00:05:50,800 --> 00:05:51,800 Cepat! 56 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Ini. 57 00:06:15,600 --> 00:06:18,300 Sebaiknya kita jangan melakukan hal berbahaya seperti ini lagi. 58 00:06:19,000 --> 00:06:20,700 Tapi tetap saja, ini menyenangkan. 59 00:06:21,300 --> 00:06:22,300 Tidak. 60 00:06:22,324 --> 00:06:23,824 Aku tidak mau melakukannya lagi. 61 00:06:24,500 --> 00:06:26,000 Baiklah. Aku mengerti. 62 00:06:27,400 --> 00:06:31,500 Apa kau akan baik-baik saja terlambat minum obat? 63 00:06:32,300 --> 00:06:34,300 Iya, aku baik-baik saja. 64 00:06:38,500 --> 00:06:42,900 Apa kankermu masih bisa disembuhkan? 65 00:06:46,200 --> 00:06:48,200 Steve Jobs meninggal dunia karena ini. 66 00:06:50,200 --> 00:06:52,000 Jadi apa yang bisa aku lakukan lagi. 67 00:06:55,800 --> 00:06:57,400 Cepatlah masuk. 68 00:06:57,424 --> 00:06:58,224 Iya. 69 00:06:58,248 --> 00:06:59,248 Aku pergi. 70 00:06:59,800 --> 00:07:00,800 Tunggu sebentar. 71 00:07:01,600 --> 00:07:02,600 Ada apa? 72 00:07:07,700 --> 00:07:09,700 Tahanlah sedikit. 73 00:07:13,200 --> 00:07:15,200 Sebenarnya, aku sangat ingin melakukan ini. 74 00:07:16,000 --> 00:07:18,800 Aku ingin membalutkan perban untuk pria yang menolongku. 75 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 Kau suka ini? 76 00:07:22,700 --> 00:07:23,700 Tapi aku sangat kesakitan. 77 00:07:25,400 --> 00:07:28,800 Kenapa rumahmu tampak seperti... 78 00:07:30,800 --> 00:07:32,300 ...museum Ji Sul Woo? 79 00:07:32,800 --> 00:07:33,300 Aw... 80 00:07:33,324 --> 00:07:34,324 Sudah selesai. 81 00:07:37,200 --> 00:07:39,200 Kau pasti lapar, 'kan? Mau makan apa? 82 00:07:42,200 --> 00:07:45,800 Kenapa tidak ada fotomu? 83 00:07:46,300 --> 00:07:47,300 Apa? 84 00:07:47,324 --> 00:07:49,324 Aku tidak ada lihat satupun. 85 00:07:50,300 --> 00:07:51,300 Ah... 86 00:07:52,400 --> 00:07:55,000 Karena tidak ada yang fotokan aku. 87 00:07:56,800 --> 00:07:58,800 Tapi banyak foto selfie di ponselku. 88 00:08:08,600 --> 00:08:11,100 Hei, sudah lama kita tidak bertemu. 89 00:08:13,200 --> 00:08:17,000 Apa kau punya kamera? 90 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Ada yang ingin aku foto. 91 00:08:24,000 --> 00:08:29,200 Baiklah. Hari ini kita kedatangan pemain drama yang memiliki banyak penggemar. 92 00:08:29,224 --> 00:08:34,824 Dia adalah Raja melodrama dengan julukan Ji Melo. Mari kita sambut Ji Sul Woo. 93 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 Halo. 94 00:08:36,024 --> 00:08:38,024 Iya, senang bertemu dengan Anda. 95 00:08:38,048 --> 00:08:43,348 Semua pekerja wanita kami menjadi tergila-gila karena Anda datang hari ini. 96 00:08:43,700 --> 00:08:44,900 Bagaimana perasaan Anda? 97 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Tidak. Ini kehormatan bagiku. 98 00:08:48,024 --> 00:08:52,424 Tidak semua orang bisa datang ketempat ini. 99 00:08:52,448 --> 00:08:55,348 Aku sangat berterima kasih. 100 00:09:02,700 --> 00:09:06,900 Ji Sul Woo dirumorkan berkencan dengan seorang wanita manis. 101 00:09:06,924 --> 00:09:09,524 Bagaimana menurutmu? Bukankah ini bagus? 102 00:09:13,000 --> 00:09:14,400 Pak Produser. 103 00:09:15,024 --> 00:09:17,024 Apa ini? Lelucon? 104 00:09:19,800 --> 00:09:21,800 Ji Sul Woo, aku bersyukur dengan adanya foto ini. 105 00:09:21,824 --> 00:09:23,824 Selama ini kau tidak punya skandal jadi orang-orang membicarakanmu. 106 00:09:23,848 --> 00:09:27,148 Orang mengganggapmu gay, bahkan alien. 107 00:09:27,172 --> 00:09:28,572 Bukankah ini kesempatan yang bagus? 108 00:09:30,700 --> 00:09:31,700 Ini bukan aku. 109 00:09:32,700 --> 00:09:34,700 Jangan lakukan hal lelucon seperti ini. 110 00:09:36,500 --> 00:09:39,600 Syutingku masih belum selesai. 111 00:09:40,700 --> 00:09:43,500 Ah... baiklah aku pergi dulu. 112 00:09:43,524 --> 00:09:44,324 Sampai nanti. 113 00:09:44,348 --> 00:09:45,248 Sampai nanti. 114 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 Minum ini. 115 00:09:50,200 --> 00:09:53,200 Apa ini? Kenapa wartawan itu datang kesini? 116 00:10:01,500 --> 00:10:13,600 Diterjemahkan oleh : FahmiFam @fahminur20 fahmifamsite.wordpress.com [IDFL.me] 117 00:10:13,800 --> 00:10:17,200 [Last Minute Romance] 118 00:10:17,624 --> 00:10:22,124 Kau setuju karena aku orang yang menyedihkan dan orang yang akan membayarmu? 119 00:10:22,148 --> 00:10:25,148 Kau bukan Ji Sul Woo, kau palsu. 120 00:10:25,172 --> 00:10:27,172 Dia bukan wanita seperti itu. Kenapa kau melakukannya? 121 00:10:27,496 --> 00:10:29,496 Sudah kubilang, aku membuatnya bukan dari kisah nyata. 122 00:10:30,100 --> 00:10:32,100 Karena Hyung, semua sudah berakhir. 123 00:10:32,124 --> 00:10:34,124 Sudah berakhir. 8766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.