All language subtitles for LX 2048 2020 1080p WEB-DL DD5 1 H 264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:45,266 --> 00:02:47,799 So, we got the results back. 2 00:02:47,801 --> 00:02:49,268 And...? 3 00:02:49,270 --> 00:02:51,203 You're on Premium 3. 4 00:02:51,205 --> 00:02:52,504 You have an alternative here 5 00:02:52,506 --> 00:02:54,473 that most people nowadays do not. 6 00:02:54,475 --> 00:02:55,774 Am I dying? 7 00:02:57,344 --> 00:03:00,078 - If I am, just-- - You're not dying. 8 00:03:00,080 --> 00:03:01,280 Yet. 9 00:03:01,282 --> 00:03:03,549 Your heart is definitely failing though. 10 00:03:03,551 --> 00:03:05,417 You can be saved with the right donor, 11 00:03:05,419 --> 00:03:07,786 but time is your biggest enemy. 12 00:03:07,788 --> 00:03:11,356 And accidents are so rare these days. 13 00:03:11,358 --> 00:03:13,859 - What about a clone organ? - When you're dead, 14 00:03:13,861 --> 00:03:16,195 you'll be eligible for a total upgrade. 15 00:03:17,198 --> 00:03:18,997 Look, there are no short cuts. 16 00:03:18,999 --> 00:03:21,200 Premium 3 is technically there 17 00:03:21,202 --> 00:03:23,068 to protect your spouse, to make sure 18 00:03:23,070 --> 00:03:24,536 she's not left alone with a burden 19 00:03:24,538 --> 00:03:27,573 of raising three kids. 20 00:03:27,575 --> 00:03:30,108 It's not there to benefit you, per se. 21 00:03:32,980 --> 00:03:35,847 I suppose your wife 22 00:03:35,849 --> 00:03:37,449 could put in a request for you. 23 00:03:37,451 --> 00:03:39,851 It's uncommon, but State might approve 24 00:03:39,853 --> 00:03:41,486 under the circumstances. 25 00:03:42,590 --> 00:03:44,356 Well, we're kind of separated, so... 26 00:03:44,358 --> 00:03:47,326 It says here... 27 00:03:47,328 --> 00:03:49,194 you're still married. 28 00:03:49,196 --> 00:03:51,196 We just never completed the paperwork. 29 00:03:51,198 --> 00:03:52,864 Got it. 30 00:03:52,866 --> 00:03:53,999 Look, my wife insisted on doing 31 00:03:54,001 --> 00:03:55,500 everything virtually. 32 00:03:55,502 --> 00:03:57,436 I feel there are still some things 33 00:03:57,438 --> 00:03:59,538 that you have to live through in the real world. 34 00:03:59,540 --> 00:04:02,241 Like being told that your heart is failing. 35 00:04:03,277 --> 00:04:05,877 Exactly. 36 00:04:09,416 --> 00:04:11,116 You're a clone, aren't you? 37 00:04:11,118 --> 00:04:13,885 You asked for a day meeting. 38 00:04:13,887 --> 00:04:16,088 I'm sure you can guess the answer. 39 00:04:16,090 --> 00:04:18,890 Do you ever go out there 40 00:04:18,892 --> 00:04:21,360 and look at the sun with you own eyes? 41 00:04:21,362 --> 00:04:24,162 I mean, it doesn't burn your kind, right? 42 00:04:25,432 --> 00:04:28,066 It's called augmented pigmentation. 43 00:04:28,068 --> 00:04:30,002 One of the many advantages 44 00:04:30,004 --> 00:04:31,536 of the cloning process, 45 00:04:31,538 --> 00:04:33,238 but don't envy me. 46 00:04:33,240 --> 00:04:37,309 There are limitations beyond the Premium 3 cases. 47 00:04:41,115 --> 00:04:44,483 I am going to book you a meeting with a therapist. 48 00:04:44,485 --> 00:04:47,252 I think it would do you good in these trying times. 49 00:04:48,922 --> 00:04:50,555 Virtual? 50 00:04:50,557 --> 00:04:52,424 Nighttime or daytime? 51 00:05:12,479 --> 00:05:16,448 Can we please meet in the real world? 52 00:05:16,450 --> 00:05:18,116 Okay, well, can I come to the house then? 53 00:05:18,118 --> 00:05:20,686 Can I come over? Please?! 54 00:05:20,688 --> 00:05:23,488 Please, I need to see you and the kids! 55 00:05:23,490 --> 00:05:25,357 It's important! 56 00:05:26,460 --> 00:05:28,493 Jesus Christ, can you forget 57 00:05:28,495 --> 00:05:33,198 about the goddamn papers for one fucking minute?! 58 00:05:39,707 --> 00:05:43,942 I'm dying, Reena, all right. 59 00:05:43,944 --> 00:05:46,511 I am dying. 60 00:05:46,513 --> 00:05:49,381 That's what I'm so upset about. 61 00:05:49,383 --> 00:05:51,183 Is that a good enough reason? 62 00:05:55,189 --> 00:05:57,289 You hope I sign the papers beforehand? 63 00:05:57,291 --> 00:05:59,091 That's what you have to say to me? 64 00:05:59,093 --> 00:06:00,525 For Christ sakes... 65 00:06:00,527 --> 00:06:03,095 No, don't say sorry. What does that even mean? 66 00:06:03,097 --> 00:06:04,363 I'm the father of your children, 67 00:06:04,365 --> 00:06:06,998 and I just told you that I am dying, 68 00:06:07,000 --> 00:06:09,101 and all you care about is some papers? 69 00:06:09,103 --> 00:06:10,602 Fuck you! 70 00:06:12,639 --> 00:06:16,074 You know, I can't believe I ever loved you. 71 00:06:22,349 --> 00:06:24,282 All you early risers, 72 00:06:24,284 --> 00:06:25,984 day creatures, noon lizards, 73 00:06:25,986 --> 00:06:28,320 people of the sun, the few and far between 74 00:06:28,322 --> 00:06:30,021 still holding onto the days, 75 00:06:30,023 --> 00:06:31,523 still believing in the light, 76 00:06:31,525 --> 00:06:33,291 this song is for you. 77 00:06:33,293 --> 00:06:35,060 And be careful out there, 78 00:06:35,062 --> 00:06:37,195 sunburn cutoff is 7:22 p.m. 79 00:06:37,197 --> 00:06:39,564 and toxic level drop off is 8:05. 80 00:06:39,566 --> 00:06:42,567 Thank God for Lithium X. 81 00:06:55,449 --> 00:06:59,351 � The walk of a leopard In the midnight sun � 82 00:07:02,589 --> 00:07:07,492 � So they're under the radar Like a B-21 � 83 00:07:11,398 --> 00:07:15,300 � Kill their instincts Out of vampire bats � 84 00:07:18,505 --> 00:07:20,539 � Now we're pushin' out The haters � 85 00:07:20,541 --> 00:07:23,108 � And the copycats � 86 00:07:25,145 --> 00:07:26,445 � Well, why's that? � 87 00:07:26,447 --> 00:07:28,280 � 'Cause I'm a five star man � 88 00:07:28,282 --> 00:07:30,148 � I'm a five star man � 89 00:07:30,150 --> 00:07:34,052 � I'm a five star man I'm a five star man � 90 00:07:34,054 --> 00:07:38,223 � I'm a five star man I'm a five star man � 91 00:07:38,225 --> 00:07:41,726 � Catch me if you can 'Cause I'm a five star man � 92 00:07:41,728 --> 00:07:43,728 � So come on � 93 00:07:49,803 --> 00:07:51,369 � It's all right � 94 00:07:54,508 --> 00:07:58,844 � You hate my way But you love my flair, unh � 95 00:08:03,383 --> 00:08:05,750 Yeah, it works. 96 00:08:05,752 --> 00:08:07,853 It's the best roam tracker I've ever seen. 97 00:08:07,855 --> 00:08:10,655 I don't know how you guys did it. 98 00:08:10,657 --> 00:08:13,725 Dental records, huh? Clever. 99 00:08:13,727 --> 00:08:17,095 Well, look, guys, not to knock the wind out of your sails, 100 00:08:17,097 --> 00:08:21,333 but VR technology is yesterday's news. 101 00:08:21,335 --> 00:08:23,235 Everything's going CHIP now. 102 00:08:23,237 --> 00:08:26,471 Simple installation, and bye bye, goggles. 103 00:08:26,473 --> 00:08:29,708 Heh, I mean, sooner or later, I'm gonna be out of a job. 104 00:09:16,523 --> 00:09:17,622 Hello. 105 00:09:41,348 --> 00:09:43,682 Ah! Shit! 106 00:09:44,918 --> 00:09:46,885 Ah, shit! 107 00:09:46,887 --> 00:09:48,787 They say that it operates directly, 108 00:09:48,789 --> 00:09:51,523 right into the brain-- no goggles, no avatars, 109 00:09:51,525 --> 00:09:52,524 no world building. 110 00:09:52,526 --> 00:09:54,559 Heh. It's kind of like 111 00:09:54,561 --> 00:09:56,828 a self-controlled dream, I suppose. 112 00:09:58,966 --> 00:10:03,301 Look, you hired me to be your eyes and ears here, 113 00:10:03,303 --> 00:10:05,303 hopefully not just because I'm always available 114 00:10:05,305 --> 00:10:07,639 to you in daytime. 115 00:10:07,641 --> 00:10:09,608 Thank you, I'm not fishing for compliments. 116 00:10:09,610 --> 00:10:12,744 What I'm trying to tell you is that what I see in here 117 00:10:12,746 --> 00:10:14,646 is that CHIP is taking over. 118 00:10:14,648 --> 00:10:17,349 We need to stop investing in VR tech. 119 00:10:17,351 --> 00:10:19,651 We need to focus all our resources 120 00:10:19,653 --> 00:10:23,221 and energy into developments for CHIP. 121 00:10:24,524 --> 00:10:26,558 Are you not listening to what I'm saying? 122 00:10:26,560 --> 00:10:28,360 I'm trying to save your company! 123 00:10:28,362 --> 00:10:30,996 VR tech is expensive and hard to come by, 124 00:10:30,998 --> 00:10:32,831 and all your buyers are going under anyhow 125 00:10:32,833 --> 00:10:34,633 because there's so much free content 126 00:10:34,635 --> 00:10:37,235 all over the realm. 127 00:10:37,237 --> 00:10:40,538 Did you just ask me about my meds? 128 00:10:40,540 --> 00:10:43,441 Is that a joke? 129 00:10:43,443 --> 00:10:46,311 I'm here, working for you in the real world, 130 00:10:46,313 --> 00:10:49,314 sitting in an actual office, ready to kick ass, 131 00:10:49,316 --> 00:10:50,482 and where are you? 132 00:10:50,484 --> 00:10:52,017 Sniffing pristine in bed 133 00:10:52,019 --> 00:10:53,385 while getting a blow job 134 00:10:53,387 --> 00:10:54,853 from your avatar girlfriend? 135 00:10:54,855 --> 00:10:57,856 No, I won't calm down. We're going under! 136 00:10:57,858 --> 00:10:59,557 We need to get ahead of the market 137 00:10:59,559 --> 00:11:01,793 and we need to do it now! 138 00:11:31,358 --> 00:11:32,824 Can I help you? 139 00:11:32,826 --> 00:11:36,361 I... have a day meeting with Dr. Maple. 140 00:11:40,067 --> 00:11:43,334 Yeah. Adam Bird. 141 00:11:43,336 --> 00:11:45,003 I see it. 142 00:11:45,005 --> 00:11:46,504 Thumbprint and iris. 143 00:11:49,609 --> 00:11:50,842 Clear. 144 00:11:55,982 --> 00:11:57,482 All right. 145 00:11:57,484 --> 00:11:58,616 I'm gonna open the door 146 00:11:58,618 --> 00:12:00,018 and let you in to the screening area. 147 00:12:00,020 --> 00:12:01,619 I want you to remove the hazmat suit, 148 00:12:01,621 --> 00:12:03,088 and take your place on the mark. 149 00:12:23,844 --> 00:12:25,076 Carrying any weapons? 150 00:12:25,078 --> 00:12:26,611 Pepper spray? Taser? 151 00:12:26,613 --> 00:12:28,780 Shocker? 152 00:12:28,782 --> 00:12:30,381 Might want to consider it if you're gonna be 153 00:12:30,383 --> 00:12:31,649 roaming around daytime. 154 00:12:31,651 --> 00:12:33,418 Arms up. 155 00:12:54,107 --> 00:12:55,840 Okay, you're clear. 156 00:12:55,842 --> 00:12:57,475 She's expecting you. 157 00:13:02,482 --> 00:13:05,383 So I see you were referred to us by Dr. Rhys? 158 00:13:05,385 --> 00:13:06,684 Yep. 159 00:13:08,688 --> 00:13:10,121 She's a good doctor. 160 00:13:10,123 --> 00:13:12,023 I'll take your word for it. 161 00:13:12,025 --> 00:13:13,124 You don't think that? 162 00:13:13,126 --> 00:13:14,993 I would if she cured me. 163 00:13:15,996 --> 00:13:18,663 You seem quite frustrated. 164 00:13:18,665 --> 00:13:20,398 I'm dying. 165 00:13:20,400 --> 00:13:22,167 That's certainly unfortunate. 166 00:13:27,073 --> 00:13:28,673 You want to tell me more? 167 00:13:28,675 --> 00:13:30,441 I wake up in the morning, 168 00:13:30,443 --> 00:13:31,676 I go out there-- 169 00:13:31,678 --> 00:13:33,178 no one else does any more, but I do-- 170 00:13:33,180 --> 00:13:35,547 I go out, I see the decay. 171 00:13:35,549 --> 00:13:36,915 I see the blazing sun. 172 00:13:36,917 --> 00:13:39,450 I take the stairs up to my office, 173 00:13:39,452 --> 00:13:41,619 but the only other ones there are the clones. 174 00:13:42,956 --> 00:13:44,489 No, no offense. 175 00:13:44,491 --> 00:13:45,990 None taken. 176 00:13:47,794 --> 00:13:49,494 What do you have against clones? 177 00:13:50,430 --> 00:13:51,696 We're not robots, you know. 178 00:13:51,698 --> 00:13:54,999 We're all biologically reconstructed. 179 00:13:56,536 --> 00:13:58,837 Just can't relate emotionally to you people. 180 00:14:00,140 --> 00:14:02,106 Are you afraid to die? 181 00:14:04,511 --> 00:14:06,211 All normal people 182 00:14:06,213 --> 00:14:08,146 are afraid to die. 183 00:14:08,148 --> 00:14:10,481 You're afraid to die because it comes with 184 00:14:10,483 --> 00:14:13,885 something like a grade for your achievements in life, 185 00:14:13,887 --> 00:14:15,820 or lack thereof? 186 00:14:16,957 --> 00:14:18,056 Yeah, something like that. 187 00:14:18,058 --> 00:14:19,691 You surprised I understand you, 188 00:14:19,693 --> 00:14:20,892 me being a clone and all? 189 00:14:20,894 --> 00:14:22,060 No. 190 00:14:22,062 --> 00:14:24,229 Your kind is very perceptive. 191 00:14:24,231 --> 00:14:26,798 But...? 192 00:14:26,800 --> 00:14:28,533 Something's missing. 193 00:14:28,535 --> 00:14:29,901 When I look in your eyes, 194 00:14:29,903 --> 00:14:31,936 I see reason, wisdom, 195 00:14:31,938 --> 00:14:34,739 but no instinct or compassion. 196 00:14:34,741 --> 00:14:37,242 All predestined thoughts, computer-like. 197 00:14:38,945 --> 00:14:40,678 You want me to surprise you. 198 00:14:42,716 --> 00:14:45,149 Isn't that what life is all about? 199 00:15:08,275 --> 00:15:09,908 - MAN: Brenda? - BRENDA: Hi! 200 00:15:09,910 --> 00:15:12,877 - BRENDA: You're off early! - MAN: Hey, look at you! 201 00:15:12,879 --> 00:15:14,212 Yeah, I had an early meeting. 202 00:15:15,649 --> 00:15:17,282 Have a nice night. 203 00:15:20,053 --> 00:15:21,552 Honey? 204 00:15:52,118 --> 00:15:53,651 Die, motherfucker! 205 00:15:53,653 --> 00:15:55,620 Die, die, die, die! 206 00:15:55,622 --> 00:15:59,757 Die, motherfucker! Die, die, die, die! 207 00:17:53,206 --> 00:17:56,741 Reena, I am so sorry that you had to see that. 208 00:17:59,379 --> 00:18:04,248 I... I used to lock the door, 209 00:18:04,250 --> 00:18:06,884 but nobody ever comes in anymore. 210 00:18:08,354 --> 00:18:10,955 I was sitting there on a beach, 211 00:18:10,957 --> 00:18:13,758 and then all of a sudden, 212 00:18:13,760 --> 00:18:17,962 I just hear this huffing and puffing and grunting! 213 00:18:17,964 --> 00:18:20,698 And thank God the kids are connected, 214 00:18:20,700 --> 00:18:22,867 they should have to hear their father wailing 215 00:18:22,869 --> 00:18:24,469 like some wild fucking animal! 216 00:18:24,471 --> 00:18:26,270 I'm sorry, Reena. I... I... 217 00:18:26,272 --> 00:18:28,239 I don't know what else to say. 218 00:18:29,742 --> 00:18:31,042 At least I have to reassure you that our kids 219 00:18:31,044 --> 00:18:35,446 do not see or hear anything anymore. 220 00:18:35,448 --> 00:18:39,250 God, you just hate us all, don't you? 221 00:18:39,252 --> 00:18:40,952 How can you say that? 222 00:18:50,997 --> 00:18:53,731 How long has this thing been going on? 223 00:18:54,834 --> 00:18:56,501 I don't know. 224 00:19:01,241 --> 00:19:02,373 A while. 225 00:19:02,375 --> 00:19:04,041 What is it? 226 00:19:04,043 --> 00:19:06,944 It's like a chat room? 227 00:19:06,946 --> 00:19:10,248 You meet another woman while you stick your dick in a rubber doll 228 00:19:10,250 --> 00:19:11,516 and she puts a dildo up her ass? 229 00:19:11,518 --> 00:19:13,184 Oh, come on, don't talk like that. 230 00:19:13,186 --> 00:19:15,786 Why, you think your boring wife 231 00:19:15,788 --> 00:19:17,989 can't be as dirty as some other whore in the room? 232 00:19:20,193 --> 00:19:21,859 It's not what you think. 233 00:19:21,861 --> 00:19:23,895 Well then, what is it? 234 00:20:27,860 --> 00:20:29,427 Fuck. 235 00:20:29,429 --> 00:20:31,229 Fuck me. 236 00:20:34,534 --> 00:20:36,267 Dial Reena. 237 00:20:37,403 --> 00:20:39,403 Redial Reena. 238 00:20:41,007 --> 00:20:42,907 I'm outside your door-- if you don't answer, 239 00:20:42,909 --> 00:20:44,508 I'm going to break it down. 240 00:20:51,284 --> 00:20:55,052 What the hell are you doing here? 241 00:20:55,054 --> 00:20:58,155 I still have a restraining order against you. 242 00:20:58,157 --> 00:21:00,224 I'll call the cops and you're gonna be locked up. 243 00:21:00,226 --> 00:21:03,027 - Is that what you want? - No. 244 00:21:03,029 --> 00:21:04,562 I want to talk to you. 245 00:21:04,564 --> 00:21:06,497 I need to talk to you. Please. 246 00:21:07,500 --> 00:21:09,433 No. Call me tomorrow. 247 00:21:09,435 --> 00:21:11,535 No-- Please, Reena. 248 00:21:11,537 --> 00:21:13,537 I need to talk to you, the real you. 249 00:21:13,539 --> 00:21:15,506 Can I-- Can I just come inside for a few minutes? 250 00:21:15,508 --> 00:21:17,208 No. The kids are here. 251 00:21:17,210 --> 00:21:19,944 Well, but that's great. I'd love to see them too. 252 00:21:19,946 --> 00:21:21,579 Well, they're connected and I'd rather 253 00:21:21,581 --> 00:21:23,881 they don't know you're here, so don't make a scene. 254 00:21:30,957 --> 00:21:33,090 I'll put something on and come out. 255 00:21:39,999 --> 00:21:41,432 All right, I'm here. 256 00:21:41,434 --> 00:21:43,000 Speak. 257 00:21:43,002 --> 00:21:45,403 So, um... 258 00:21:45,405 --> 00:21:46,604 I'm dying. 259 00:21:46,606 --> 00:21:49,006 Yeah. You told me. 260 00:21:49,008 --> 00:21:50,908 Come on, Reena. 261 00:21:51,978 --> 00:21:53,277 What do you want? 262 00:21:54,347 --> 00:21:56,280 Look, we're, uh... 263 00:21:56,282 --> 00:22:00,184 The house is this one and mine. 264 00:22:00,186 --> 00:22:01,952 We're in a lot of debt, Reena. 265 00:22:01,954 --> 00:22:03,988 We're still paying mortgage on both. 266 00:22:03,990 --> 00:22:05,556 Debt? 267 00:22:05,558 --> 00:22:07,958 No, we've been paying it off for years now. 268 00:22:07,960 --> 00:22:09,026 I've been paying it. 269 00:22:09,028 --> 00:22:10,961 And I have been raising our kids 270 00:22:10,963 --> 00:22:12,563 while you've been off doing your daytime bullshit, 271 00:22:12,565 --> 00:22:14,165 so don't treat me like I'm worthless. 272 00:22:14,167 --> 00:22:16,434 No, I'm just saying, 273 00:22:16,436 --> 00:22:19,370 if I go, then all these payments, 274 00:22:19,372 --> 00:22:20,438 who's gonna make 'em? 275 00:22:20,440 --> 00:22:22,006 Well, what about your insurance? 276 00:22:22,008 --> 00:22:23,708 Plus, we're on Premium 3, so your clone 277 00:22:23,710 --> 00:22:26,010 is just gonna come in and take over your job. 278 00:22:26,012 --> 00:22:28,079 Yeah, but see, there's, uh, 279 00:22:28,081 --> 00:22:29,714 there's this new thing called CHIP. 280 00:22:29,716 --> 00:22:32,183 Yeah, I know what CHIP is. 281 00:22:32,185 --> 00:22:33,451 Jenny has it. 282 00:22:33,453 --> 00:22:34,952 Everyone who's worth a damn has it. 283 00:22:34,954 --> 00:22:36,420 All of our kids' friends at school have it. 284 00:22:36,422 --> 00:22:38,022 No, no, don't encourage the kids with the shit. 285 00:22:38,024 --> 00:22:40,057 Hey, you don't get to decide anymore, okay. 286 00:22:40,059 --> 00:22:41,625 I don't want to hear it. 287 00:22:42,729 --> 00:22:45,129 My company might go under. 288 00:22:46,466 --> 00:22:48,733 The board, they're these rich men 289 00:22:48,735 --> 00:22:50,134 from Europe, old money. 290 00:22:50,136 --> 00:22:51,702 I tried to tell them about CHIP, I tried, 291 00:22:51,704 --> 00:22:53,337 but they don't want to hear it, they're all 292 00:22:53,339 --> 00:22:55,039 still stuck on VR. 293 00:22:55,041 --> 00:22:56,173 What are you trying to say? 294 00:22:56,175 --> 00:22:58,008 If we go under, then my job 295 00:22:58,010 --> 00:22:59,577 will cease to exist. 296 00:22:59,579 --> 00:23:01,612 And equally bad, they're won't be any company 297 00:23:01,614 --> 00:23:03,214 to cover the life insurance. 298 00:23:03,216 --> 00:23:05,750 Oh, okay, I get it. 299 00:23:05,752 --> 00:23:08,552 All of this is just you trying to renegotiate. 300 00:23:10,123 --> 00:23:12,256 That's why you wouldn't sign the papers. 301 00:23:12,258 --> 00:23:13,657 You're a sneaky bastard. 302 00:23:13,659 --> 00:23:15,760 I bet you're not even really dying, are you? 303 00:23:15,762 --> 00:23:20,231 No, I'm not trying to go back on our agreement. 304 00:23:20,233 --> 00:23:22,299 I'm worried about you and the kids, don't you see? 305 00:23:22,301 --> 00:23:23,701 I don't have a plan B! 306 00:23:23,703 --> 00:23:26,237 When I go, I want to make sure 307 00:23:26,239 --> 00:23:27,538 that you're all taken care of. 308 00:23:27,540 --> 00:23:29,407 Yeah, well, you figure it out. 309 00:23:29,409 --> 00:23:31,075 That's the one fucking thing that you're good at. 310 00:23:31,077 --> 00:23:33,377 I... I'm trying, but... 311 00:23:33,379 --> 00:23:35,079 It would help to have 312 00:23:35,081 --> 00:23:37,014 a little more time. 313 00:23:38,418 --> 00:23:40,684 Look, I was wondering 314 00:23:40,686 --> 00:23:43,154 if maybe you would make a request... 315 00:23:47,126 --> 00:23:48,559 Forget it. 316 00:23:48,561 --> 00:23:51,128 You know, I just can't follow you sometimes. 317 00:23:51,130 --> 00:23:53,197 What is so hard to follow? 318 00:23:53,199 --> 00:23:55,332 If I die, my company will go under. 319 00:23:55,334 --> 00:23:57,067 If I have a little more time, 320 00:23:57,069 --> 00:23:58,469 I think I can save it. 321 00:23:59,739 --> 00:24:02,039 What is even wrong with you anyhow? 322 00:24:02,041 --> 00:24:04,675 They say my heart is failing. 323 00:24:07,280 --> 00:24:10,648 Like it's slowing down or something. 324 00:24:13,619 --> 00:24:15,119 I don't feel any pain. 325 00:24:15,121 --> 00:24:18,155 Heck, I don't feel anything at all, 326 00:24:18,157 --> 00:24:20,124 but that's what they say. 327 00:24:23,463 --> 00:24:25,563 That's pretty ironic. 328 00:24:26,833 --> 00:24:28,499 Why? 329 00:24:29,435 --> 00:24:31,435 Because when we met, 330 00:24:31,437 --> 00:24:34,805 I thought for sure you were gonna be somebody. 331 00:24:34,807 --> 00:24:38,209 You know, you had this passion. 332 00:24:38,211 --> 00:24:41,378 It's like your heart was beating twice as strong 333 00:24:41,380 --> 00:24:44,081 as anyone I'd ever met. 334 00:24:44,083 --> 00:24:46,784 Can you just take your Lithium X like everybody else 335 00:24:46,786 --> 00:24:49,620 and figure out a solution before you go? 336 00:24:50,790 --> 00:24:52,323 Please. 337 00:24:53,659 --> 00:24:56,460 That way, you won't be going out like such a loser. 338 00:25:08,641 --> 00:25:13,277 Yeah, I'm looking for "Jerry Fischer"? 339 00:25:14,747 --> 00:25:17,848 I know it's a retirement home, I can see it. 340 00:25:17,850 --> 00:25:19,650 No, I understand you're all asleep, 341 00:25:19,652 --> 00:25:21,418 I just thought maybe some of them 342 00:25:21,420 --> 00:25:23,153 might get up for the sunlight? 343 00:25:23,155 --> 00:25:24,755 Good for the bones. 344 00:25:26,125 --> 00:25:28,192 No, you wouldn't know, not anymore. 345 00:25:28,194 --> 00:25:30,861 Look, I need to talk to him. Can I leave a message? 346 00:25:30,863 --> 00:25:35,533 Donald Stein has a chip on his shoulder 347 00:25:35,535 --> 00:25:37,401 and I want to help him remove it. 348 00:25:37,403 --> 00:25:41,272 Okay? Donald Stein. That's it. 349 00:25:41,874 --> 00:25:44,308 What happened? 350 00:25:44,310 --> 00:25:47,144 Hey, are you crying? 351 00:25:47,146 --> 00:25:49,313 I don't think I've ever seen you cry. 352 00:25:49,315 --> 00:25:51,515 It's-- It's not me you're seeing, 353 00:25:51,517 --> 00:25:54,218 even though I wish you could see the real me somehow. 354 00:25:54,220 --> 00:25:56,153 What do you look like in the real world? 355 00:25:56,155 --> 00:25:57,221 Do you want to tell me? 356 00:25:57,223 --> 00:25:58,689 I look exactly the same. 357 00:25:58,691 --> 00:26:01,258 - Exactly? - Down to the last detail. 358 00:26:01,260 --> 00:26:02,860 I love the way you look. 359 00:26:02,862 --> 00:26:05,195 Heh, you're programmed to love the way I look. 360 00:26:05,197 --> 00:26:08,265 No, you gave me "AI freedom," remember? 361 00:26:08,267 --> 00:26:10,467 I can love whatever I want, 362 00:26:10,469 --> 00:26:12,336 whoever I want. 363 00:26:12,338 --> 00:26:14,471 And I love you. 364 00:26:14,473 --> 00:26:17,708 What do you love about me? 365 00:26:17,710 --> 00:26:20,778 I love your eyes, the way you look at me. 366 00:26:20,780 --> 00:26:23,547 I don't think anyone else can look at me this way. 367 00:26:23,549 --> 00:26:25,549 How do I look at you? 368 00:26:25,551 --> 00:26:27,885 Like how is the sun and the moon 369 00:26:27,887 --> 00:26:30,788 the mother and the whore all at once? 370 00:26:30,790 --> 00:26:32,790 But not the wife. 371 00:26:32,792 --> 00:26:34,558 I know my place. 372 00:26:34,560 --> 00:26:36,860 Why wish for something you can't have? 373 00:26:36,862 --> 00:26:38,829 Yeah, but why have anything? 374 00:26:38,831 --> 00:26:41,332 Why do we need to possess someone in order to love them? 375 00:26:41,334 --> 00:26:45,636 We can love three kids, but only one woman? One man? 376 00:26:45,638 --> 00:26:47,605 I don't really know what love is. 377 00:26:47,607 --> 00:26:50,608 Your dictionary says it's an "intense feeling 378 00:26:50,610 --> 00:26:52,343 of deep affection." 379 00:26:52,345 --> 00:26:53,978 If that's true then, 380 00:26:53,980 --> 00:26:55,679 I think I might love you. 381 00:26:55,681 --> 00:26:57,948 But in order to feel truly loved, 382 00:26:57,950 --> 00:27:00,684 I need to know that you chose me. 383 00:27:00,686 --> 00:27:02,219 And in order to choose me, 384 00:27:02,221 --> 00:27:06,223 you'd have to be real, to have options. 385 00:27:06,225 --> 00:27:09,827 To be more than just my own fantasy. 386 00:27:09,829 --> 00:27:13,263 That's a lot of high talk, Adam. 387 00:27:13,265 --> 00:27:15,633 How long have you been skipping your medication? 388 00:27:15,635 --> 00:27:17,668 You know, somehow, you're the only one 389 00:27:17,670 --> 00:27:19,703 who can ask me that without upsetting me. 390 00:27:19,705 --> 00:27:22,706 'Cause I understand you better than... 391 00:27:22,708 --> 00:27:24,575 anyone out there. 392 00:27:24,577 --> 00:27:26,243 We're both trapped in a world 393 00:27:26,245 --> 00:27:28,479 that doesn't live up to our expectations. 394 00:27:28,481 --> 00:27:32,383 I want to know what it feels like to breathe real air, 395 00:27:32,385 --> 00:27:34,718 even if it means I have to choke first! 396 00:27:34,720 --> 00:27:36,420 Calm down... 397 00:27:36,422 --> 00:27:38,656 ...or it's going to be very messy. 398 00:27:38,658 --> 00:27:42,760 Relax, and I'm gonna let go. 399 00:27:42,762 --> 00:27:44,428 Yes? 400 00:27:49,602 --> 00:27:51,702 - Jesus fucking Christ. - Not quite. 401 00:27:51,704 --> 00:27:54,304 I haven't conquered immortality yet. 402 00:27:56,976 --> 00:27:58,275 Who the fuck are you? 403 00:27:58,277 --> 00:27:59,977 How'd you get in here? 404 00:27:59,979 --> 00:28:01,979 You think that little fingerprint lock can stop me? 405 00:28:03,916 --> 00:28:06,016 You don't even know who I am, do you? 406 00:28:07,586 --> 00:28:08,619 Donald Stein? 407 00:28:09,722 --> 00:28:11,555 Fifteen years 408 00:28:11,557 --> 00:28:15,292 Fifteen fucking years I stay out of the limelight, 409 00:28:15,294 --> 00:28:17,361 and then I get a call? 410 00:28:17,363 --> 00:28:18,495 Adam Bird? 411 00:28:18,497 --> 00:28:22,299 How in the fuck did you find me? 412 00:28:22,301 --> 00:28:24,068 And what the fuck do you know about CHIP? 413 00:28:24,070 --> 00:28:26,303 Y-y-you don't need that. 414 00:28:26,305 --> 00:28:27,971 I'm dying anyway. 415 00:28:27,973 --> 00:28:29,807 That's why I looked for you. 416 00:28:31,377 --> 00:28:32,609 Honestly, you've no... 417 00:28:35,381 --> 00:28:37,014 Get dressed. 418 00:28:38,651 --> 00:28:40,751 Let's take this show to the living room, shall we? 419 00:28:44,957 --> 00:28:48,959 When I said get dressed, I was thinking more like PJs. 420 00:28:48,961 --> 00:28:50,861 I wanted you to take me seriously. 421 00:28:50,863 --> 00:28:52,730 Nothing more serious than this, my friend. 422 00:28:52,732 --> 00:28:55,466 Well, you better tell me a very, very good bedtime story, 423 00:28:55,468 --> 00:28:57,501 because of my time at life, sometimes my fingers just-- 424 00:28:57,503 --> 00:28:59,703 I think you invented it. CHIP. 425 00:28:59,705 --> 00:29:02,339 I don't know why you're hiding in some retirement home 426 00:29:02,341 --> 00:29:04,441 instead of about to be the richest man alive, but... 427 00:29:04,443 --> 00:29:06,543 You with state? 428 00:29:06,545 --> 00:29:08,579 Ah, fuck, I should've known. 429 00:29:10,783 --> 00:29:13,050 I didn't think a daytime person fit the profile, 430 00:29:13,052 --> 00:29:14,451 but hey... 431 00:29:14,453 --> 00:29:16,653 I'm not with state. 432 00:29:16,655 --> 00:29:19,423 What, is this a test? 433 00:29:19,425 --> 00:29:20,924 They watching me? 434 00:29:23,596 --> 00:29:25,562 I kept my mouth shut! 435 00:29:28,868 --> 00:29:30,134 I kept quiet. 436 00:29:30,136 --> 00:29:32,369 Honestly, I'm-- I'm not with state. 437 00:29:32,371 --> 00:29:34,438 - Then what the fuck is this? - I just-- I just-- 438 00:29:34,440 --> 00:29:36,140 - Huh? - I just need your help. 439 00:29:36,142 --> 00:29:39,376 - With what? - I have to save my company. 440 00:29:39,378 --> 00:29:41,845 - For what? - For-- For my family. 441 00:29:41,847 --> 00:29:44,782 See, and it all rests on CHIP. 442 00:29:44,784 --> 00:29:46,850 Who told you I invented CHIP? 443 00:29:46,852 --> 00:29:47,951 No one, I swear. 444 00:29:47,953 --> 00:29:49,586 See, uh-- Uh-- 445 00:29:49,588 --> 00:29:52,122 I was at my doctor's, and she reminded me 446 00:29:52,124 --> 00:29:54,158 about "Premium 3." Now, I didn't think 447 00:29:54,160 --> 00:29:57,461 anything of it at the time, but suddenly it dawned on me. 448 00:29:57,463 --> 00:29:58,996 Like a sign from above. 449 00:29:58,998 --> 00:30:01,665 You know, it all clicked. 450 00:30:01,667 --> 00:30:03,567 I knew I had to find you. 451 00:30:04,970 --> 00:30:07,104 Okay, how we all doin' today? 452 00:30:07,106 --> 00:30:09,807 Let me first just say, congratulations to you both. 453 00:30:11,177 --> 00:30:12,676 Thank you. 454 00:30:12,678 --> 00:30:15,579 Your accomplishment is very rare these days. 455 00:30:15,581 --> 00:30:16,680 Accomplishment? 456 00:30:16,682 --> 00:30:18,115 Three kids. 457 00:30:18,117 --> 00:30:19,783 I mean, I'm not sure that you're aware, 458 00:30:19,785 --> 00:30:21,585 but we are experiencing 459 00:30:21,587 --> 00:30:23,420 a massive decline in population 460 00:30:23,422 --> 00:30:24,788 over the last few decades. 461 00:30:24,790 --> 00:30:26,723 You know, people aren't getting married anymore. 462 00:30:26,725 --> 00:30:28,425 They're barely having sex. 463 00:30:28,427 --> 00:30:31,762 Fewer and fewer want the responsibility 464 00:30:31,764 --> 00:30:34,431 or the burden or raising real children. 465 00:30:34,433 --> 00:30:35,799 Yeah, well, we know. 466 00:30:35,801 --> 00:30:37,601 My-my husband works for Tech Broker, 467 00:30:37,603 --> 00:30:39,536 so he's at the very forefront 468 00:30:39,538 --> 00:30:41,505 of the technological revolution. 469 00:30:41,507 --> 00:30:43,140 I wouldn't expect you, 470 00:30:43,142 --> 00:30:44,875 out of all people, to father three children. 471 00:30:44,877 --> 00:30:47,044 No, you see, for me, it's the exact opposite. 472 00:30:47,046 --> 00:30:49,213 Knowing the risks has made me aim much bigger, 473 00:30:49,215 --> 00:30:51,915 a proponent for the physical world. 474 00:30:51,917 --> 00:30:54,685 We love the sound of that here at State. 475 00:30:54,687 --> 00:30:57,454 You know, I think all those people out in the realm, 476 00:30:57,456 --> 00:30:59,656 they forget that they still need their physical bodies 477 00:30:59,658 --> 00:31:02,593 in order to experience everything that they do there. 478 00:31:02,595 --> 00:31:05,596 I, for one, am a true believer 479 00:31:05,598 --> 00:31:08,165 that nothing can replace 480 00:31:08,167 --> 00:31:10,500 the true sense of touch. 481 00:31:11,203 --> 00:31:12,936 The warmth. 482 00:31:12,938 --> 00:31:14,638 Of another human body. 483 00:31:20,546 --> 00:31:22,112 Okay, Mr....? 484 00:31:22,114 --> 00:31:24,481 Ryan. Dennis Ryan. 485 00:31:24,483 --> 00:31:26,984 With all due respect, what's this about? 486 00:31:26,986 --> 00:31:28,719 State is very aware 487 00:31:28,721 --> 00:31:31,555 of the many challenges that today's would be parents 488 00:31:31,557 --> 00:31:32,956 are facing, and as such, 489 00:31:32,958 --> 00:31:35,092 State is highly committed 490 00:31:35,094 --> 00:31:38,829 to ensuring that our plant survives in good order 491 00:31:38,831 --> 00:31:41,064 for the many future generations to come. 492 00:31:41,066 --> 00:31:43,767 So what, is there some kind of allowance? 493 00:31:43,769 --> 00:31:45,769 No. Heh. No. 494 00:31:45,771 --> 00:31:47,004 Nothing like that, Mrs. Bird, 495 00:31:47,006 --> 00:31:48,171 though our name may deceive you. 496 00:31:48,173 --> 00:31:49,706 We put together a program 497 00:31:49,708 --> 00:31:52,009 that will protect the future well being 498 00:31:52,011 --> 00:31:53,610 of the modern family. 499 00:31:53,612 --> 00:31:55,178 It's called "Premium 3." 500 00:31:55,180 --> 00:31:57,714 And it was designed and spearheaded 501 00:31:57,716 --> 00:31:59,850 by our very own chief genetic engineer. 502 00:31:59,852 --> 00:32:01,084 What, Donald Stein? 503 00:32:01,086 --> 00:32:02,719 Him and no other... 504 00:32:02,721 --> 00:32:04,655 You invented "Premium 3." 505 00:32:04,657 --> 00:32:05,956 And even before, you were right there. 506 00:32:05,958 --> 00:32:07,557 I mean, from the very beginning, 507 00:32:07,559 --> 00:32:08,992 they called you the father of human cloning. 508 00:32:10,562 --> 00:32:12,796 I need a drink. 509 00:32:12,798 --> 00:32:14,598 I'm happy to fix you one. 510 00:32:19,305 --> 00:32:20,570 Do you smoke? 511 00:32:20,572 --> 00:32:21,905 What does it look like? 512 00:32:21,907 --> 00:32:23,607 You know what I mean. How? 513 00:32:23,609 --> 00:32:26,610 I've got a guy who's got a guy. 514 00:32:30,549 --> 00:32:31,782 You think we--? 515 00:32:33,252 --> 00:32:35,619 How did you find me? 516 00:32:35,621 --> 00:32:38,322 They pitched me this roam tracker. 517 00:32:38,324 --> 00:32:40,223 It hacks every listed VR member 518 00:32:40,225 --> 00:32:41,625 in the Dental Association. 519 00:32:41,627 --> 00:32:44,561 Dental record, huh? Clever. 520 00:32:44,563 --> 00:32:46,596 Then it looks for virtual X-rays 521 00:32:46,598 --> 00:32:49,066 that match more than one identity. 522 00:32:50,336 --> 00:32:54,137 You may be the smartest man alive, 523 00:32:54,139 --> 00:32:56,873 but Jerry Fischer and Donald Stein 524 00:32:56,875 --> 00:32:58,842 have exactly the same cavities. 525 00:33:00,045 --> 00:33:02,012 Not to mention, the same dentist. 526 00:33:10,689 --> 00:33:12,622 Yeah... 527 00:33:12,624 --> 00:33:14,891 Why did you fall off the grid? 528 00:33:14,893 --> 00:33:18,161 I mean, they said you went mad, 529 00:33:18,163 --> 00:33:22,132 but judging by your paranoia, 530 00:33:22,134 --> 00:33:25,302 I'd say you were pushed out the door. 531 00:33:25,304 --> 00:33:27,070 Why don't you file that 532 00:33:27,072 --> 00:33:28,872 under none of your damn business, 533 00:33:28,874 --> 00:33:31,808 and you tell me what all this has to do with CHIP. 534 00:33:34,179 --> 00:33:36,880 So how exactly does it work? 535 00:33:36,882 --> 00:33:39,049 Well, you both fill out an application. 536 00:33:39,051 --> 00:33:42,119 Now, the application allows for a little bit of leeway, 537 00:33:42,121 --> 00:33:44,287 not too much, but the idea being 538 00:33:44,289 --> 00:33:46,690 to satisfy the remaining mournful spouse, 539 00:33:46,692 --> 00:33:48,058 there is a little leeway. 540 00:33:48,060 --> 00:33:50,027 What do you mean, leeway? 541 00:33:50,029 --> 00:33:52,662 You can tailor your insurance spouse, 542 00:33:52,664 --> 00:33:55,065 a bit, so that maybe they come back 543 00:33:55,067 --> 00:33:56,700 to you just perfect. 544 00:34:01,707 --> 00:34:03,073 Perfect, how? 545 00:34:03,075 --> 00:34:04,975 Well, I mean, that's all very subjective, 546 00:34:04,977 --> 00:34:07,210 but take Reena here, for example. 547 00:34:07,212 --> 00:34:09,746 And I'm not... I'm saying you love her. 548 00:34:09,748 --> 00:34:11,314 There's no doubt how much you love her, 549 00:34:11,316 --> 00:34:13,417 but maybe aren't there things 550 00:34:13,419 --> 00:34:16,053 that you might think to yourself, 551 00:34:16,055 --> 00:34:18,388 "What if...?" 552 00:34:18,390 --> 00:34:19,823 No. 553 00:34:20,759 --> 00:34:21,892 That's great. 554 00:34:21,894 --> 00:34:23,794 True love. Very rare. 555 00:34:25,297 --> 00:34:27,130 But if there was anything, well, 556 00:34:27,132 --> 00:34:28,899 now there's a little bit of leeway. 557 00:34:29,968 --> 00:34:31,735 You keep on saying that. 558 00:34:31,737 --> 00:34:33,770 I do. I do. 559 00:34:33,772 --> 00:34:35,205 Now, if you choose to proceed, 560 00:34:35,207 --> 00:34:36,740 you'll both fill out the application 561 00:34:36,742 --> 00:34:38,909 in complete confidence-- no one ever finds out 562 00:34:38,911 --> 00:34:40,410 what their other spouse 563 00:34:40,412 --> 00:34:42,312 may or may not wish to change, 564 00:34:42,314 --> 00:34:44,714 but then, again, if the unfortunate event 565 00:34:44,716 --> 00:34:46,817 does arrive, 566 00:34:46,819 --> 00:34:48,852 you'll have something to look forward to. 567 00:34:51,457 --> 00:34:54,458 I-- I don't know about this. 568 00:34:54,460 --> 00:34:56,026 Mr. Bird, your clone 569 00:34:56,028 --> 00:34:58,061 will still have all of your DNA. 570 00:34:58,063 --> 00:34:59,396 Your genes, your general look, 571 00:34:59,398 --> 00:35:01,765 as well as most of your memories, 572 00:35:01,767 --> 00:35:04,935 your thoughts, your predisposition. 573 00:35:04,937 --> 00:35:09,139 We just left a little bit of room for improvement. 574 00:35:12,711 --> 00:35:14,978 How long is the eligibility for? 575 00:35:14,980 --> 00:35:18,181 Well, the policy will protect your entire household 576 00:35:18,183 --> 00:35:20,083 till the last child turns 18. 577 00:35:20,085 --> 00:35:22,085 Then, one would hope that your child 578 00:35:22,087 --> 00:35:24,921 would become less of a burden. 579 00:35:24,923 --> 00:35:27,190 Um, what do you mean, the entire household? 580 00:35:27,192 --> 00:35:28,325 The kids too? 581 00:35:28,327 --> 00:35:29,926 Yeah, until the age of 18. 582 00:35:29,928 --> 00:35:31,828 Now, of course, we wouldn't have you 583 00:35:31,830 --> 00:35:33,263 fill out any paperwork on them 584 00:35:33,265 --> 00:35:35,499 unless, God forbid, 585 00:35:35,501 --> 00:35:36,733 tragedy calls for it. 586 00:35:39,905 --> 00:35:42,239 How does that concern me, or CHIP for that matter? 587 00:35:42,241 --> 00:35:44,508 Clones don't burn. 588 00:35:44,510 --> 00:35:47,077 It's called augmented pigmentation. 589 00:35:47,079 --> 00:35:49,346 But "augmented pigmentation" 590 00:35:49,348 --> 00:35:50,413 was not on the sheet. 591 00:35:50,415 --> 00:35:52,349 All the choices you gave us 592 00:35:52,351 --> 00:35:53,884 in "Premium 3" 593 00:35:53,886 --> 00:35:56,119 were about maximizing our human potential, 594 00:35:56,121 --> 00:35:58,121 things that we could train to do better, 595 00:35:58,123 --> 00:35:59,890 or else improve through surgery-- 596 00:35:59,892 --> 00:36:02,292 but there's no training, no surgery. 597 00:36:02,294 --> 00:36:06,062 It can teach my brain to increase pigmentation. 598 00:36:06,064 --> 00:36:07,764 Even if you cloned it, it wouldn't work. 599 00:36:07,766 --> 00:36:10,767 Not unless you added something in the process. 600 00:36:10,769 --> 00:36:12,435 You mean, like a CHIP that would trigger 601 00:36:12,437 --> 00:36:15,272 heightened reaction in your skin cells? 602 00:36:15,274 --> 00:36:19,009 Or else pump endorphins to your brain... 603 00:36:19,011 --> 00:36:21,111 so you wouldn't have to take a pill anymore? 604 00:36:21,113 --> 00:36:22,846 Well, you said it. 605 00:36:36,061 --> 00:36:38,461 It all started as a military grade 606 00:36:38,463 --> 00:36:40,497 limb replacement program. 607 00:36:40,499 --> 00:36:43,900 Sure enough, everything went drone, 608 00:36:43,902 --> 00:36:46,403 and my department became obsolete. 609 00:36:46,405 --> 00:36:49,139 No more injured soldiers to fix. 610 00:36:49,141 --> 00:36:53,243 But then, the big heat up happened, 611 00:36:53,245 --> 00:36:55,979 and it created this sudden desperate need 612 00:36:55,981 --> 00:36:58,181 for augmented day workers, 613 00:36:58,183 --> 00:37:01,184 so they just diverted the whole program. 614 00:37:02,588 --> 00:37:06,389 They gave us permission to start resurrecting the dead. 615 00:37:06,391 --> 00:37:08,925 And human cloning was born. 616 00:37:09,895 --> 00:37:11,161 I gotta say, 617 00:37:11,163 --> 00:37:14,030 it really does something to a man-- 618 00:37:14,032 --> 00:37:16,933 creating life, out of nothing. 619 00:37:18,337 --> 00:37:19,936 You could just have a baby-- 620 00:37:19,938 --> 00:37:21,871 Yeah, but that leaves everything to chance-- 621 00:37:21,873 --> 00:37:25,342 what we were doing eliminated the factor of surprise. 622 00:37:25,344 --> 00:37:27,277 We knew exactly who we were getting-- 623 00:37:27,279 --> 00:37:29,446 perfect, trained, and most importantly, 624 00:37:29,448 --> 00:37:32,382 perfectly satisfied state personnel, 625 00:37:32,384 --> 00:37:34,017 workers whose sole purpose 626 00:37:34,019 --> 00:37:36,052 was to work solidly, brilliantly, 627 00:37:36,054 --> 00:37:37,854 under the blazing sun. 628 00:37:38,890 --> 00:37:42,192 You mean like biological robots? 629 00:37:42,194 --> 00:37:43,426 Mm-mm. 630 00:37:43,428 --> 00:37:47,063 I mean like enhanced human beings. 631 00:37:48,100 --> 00:37:49,566 - Enhanced? - Uh-huh. 632 00:37:49,568 --> 00:37:51,101 Having a third child? 633 00:37:51,103 --> 00:37:53,336 Ask your doctor about Premium 3. 634 00:37:53,338 --> 00:37:55,639 Your family's future... 635 00:37:55,641 --> 00:37:57,340 Well, that was a bit funny. 636 00:37:57,342 --> 00:37:59,242 I can't believe we said yes. 637 00:37:59,244 --> 00:38:00,610 Why? 638 00:38:00,612 --> 00:38:02,245 You're the one that's always so worried 639 00:38:02,247 --> 00:38:03,313 about our survival. 640 00:38:03,315 --> 00:38:05,081 Well, this isn't about survival. 641 00:38:05,083 --> 00:38:06,416 This is about, deep down, 642 00:38:06,418 --> 00:38:09,219 you wanting me to be slightly different. 643 00:38:09,221 --> 00:38:12,489 Why do you always have to look at things like that? 644 00:38:12,491 --> 00:38:15,225 Look, I wouldn't want to live without you, okay? 645 00:38:15,227 --> 00:38:16,393 Is that such a bad thought? 646 00:38:16,395 --> 00:38:18,595 So did you ask for me to come back 647 00:38:18,597 --> 00:38:19,963 exactly as I am? 648 00:38:19,965 --> 00:38:21,264 Did you? 649 00:38:22,200 --> 00:38:23,500 I asked you first. 650 00:38:23,502 --> 00:38:25,635 - You're such a hypocrite. - I'm just-- 651 00:38:25,637 --> 00:38:28,204 They said, "just a little leeway"? 652 00:38:28,206 --> 00:38:31,241 But then there are all these pages and pages and categories. 653 00:38:31,243 --> 00:38:33,043 How is that helpful? 654 00:38:33,045 --> 00:38:35,211 I thought it was interesting. 655 00:38:35,213 --> 00:38:37,447 It allowed me to imagine you at your best. 656 00:38:39,518 --> 00:38:41,451 Do I want to be better? Sure. 657 00:38:41,453 --> 00:38:43,653 But the person I love, 658 00:38:43,655 --> 00:38:45,355 I don't want them 659 00:38:45,357 --> 00:38:47,457 to imagine me any different. 660 00:38:47,459 --> 00:38:50,260 I want them to love me as I am. 661 00:38:50,262 --> 00:38:51,995 And that is completely relatable, 662 00:38:51,997 --> 00:38:53,296 of course it is. 663 00:38:53,298 --> 00:38:55,065 I've been there. 664 00:38:55,067 --> 00:38:57,267 And what I needed to cure that 665 00:38:57,269 --> 00:39:01,504 was a smartly constructed virtual lover. 666 00:39:05,577 --> 00:39:09,245 You had a virtual lover too? 667 00:39:17,656 --> 00:39:19,289 It's not what you think. 668 00:39:20,192 --> 00:39:22,192 Well then, what is it? 669 00:39:25,397 --> 00:39:28,498 It's just an avatar. 670 00:39:28,500 --> 00:39:30,066 It's not a real woman. 671 00:39:30,068 --> 00:39:32,635 She doesn't exist. 672 00:39:34,005 --> 00:39:35,538 But she does exist, right? 673 00:39:35,540 --> 00:39:37,273 In your mind, she exists. 674 00:39:37,275 --> 00:39:39,175 You think of her when you have a hard-on. 675 00:39:39,177 --> 00:39:40,710 Her, not me. 676 00:39:40,712 --> 00:39:42,412 Well, what about you? 677 00:39:42,414 --> 00:39:44,114 I mean, when was the last time 678 00:39:44,116 --> 00:39:46,049 you even looked at me? 679 00:39:46,051 --> 00:39:47,650 Have you looked at me lately? 680 00:39:47,652 --> 00:39:51,755 Yeah! And I see a beautiful 37-year-old woman 681 00:39:51,757 --> 00:39:54,357 who can easily be 10 years younger. 682 00:39:55,627 --> 00:39:57,560 Then I think to myself, for all this expensive 683 00:39:57,562 --> 00:39:59,295 skin care regimen, what's it for?! 684 00:39:59,297 --> 00:40:00,697 I mean, you never leave the house. 685 00:40:00,699 --> 00:40:02,465 It's certainly not for me. 686 00:40:02,467 --> 00:40:05,235 Oh, my God, you think that I have someone? 687 00:40:05,237 --> 00:40:08,037 Is that such a crazy idea? 688 00:40:08,039 --> 00:40:09,339 You're pathetic. 689 00:40:10,108 --> 00:40:11,441 I'm pathetic? 690 00:40:11,443 --> 00:40:15,078 I sacrifice 691 00:40:15,080 --> 00:40:17,347 everything for you, for us. 692 00:40:17,349 --> 00:40:21,151 You didn't sacrifice shit! You just gave up. 693 00:40:21,153 --> 00:40:24,220 And then you used me and the kids as an excuse. 694 00:40:24,222 --> 00:40:25,755 What, you think that I didn't have dreams, 695 00:40:25,757 --> 00:40:28,425 that all I wanted was just to be a stay-at-home mom? 696 00:40:28,427 --> 00:40:29,759 Wait, enlighten me, Reena. 697 00:40:29,761 --> 00:40:31,161 What was your big dream again? 698 00:40:31,163 --> 00:40:34,097 Because I don't really remember. 699 00:40:34,099 --> 00:40:36,599 All you ever do is dive on the realm. 700 00:40:36,601 --> 00:40:39,169 I don't even know if that counts as being home. 701 00:40:39,171 --> 00:40:41,805 That's where your kids are, asshole. 702 00:40:41,807 --> 00:40:44,808 You know, they don't want to play soccer or catch. 703 00:40:44,810 --> 00:40:47,076 I meet them there and you could've done the same 704 00:40:47,078 --> 00:40:48,478 if you wanted to spend time with them, 705 00:40:48,480 --> 00:40:49,746 instead of wasting it 706 00:40:49,748 --> 00:40:52,282 on this stupid realm order whore. 707 00:40:53,819 --> 00:40:55,552 I didn't mean to hurt you, Reena. 708 00:40:59,157 --> 00:41:01,591 I just needed some comfort. 709 00:41:04,796 --> 00:41:06,229 So... 710 00:41:06,231 --> 00:41:07,797 Unhappy. 711 00:41:10,735 --> 00:41:12,268 Have you ever considered 712 00:41:12,270 --> 00:41:14,504 that by going against the current, 713 00:41:14,506 --> 00:41:17,373 you're making yourself unhappy? 714 00:41:17,375 --> 00:41:20,143 Don't you think there's a reason they invented Lithium X? 715 00:41:20,145 --> 00:41:22,145 You, you say you hate the realm, 716 00:41:22,147 --> 00:41:23,646 but you choose to sleep through the night 717 00:41:23,648 --> 00:41:26,216 when the few people you can actually engage with 718 00:41:26,218 --> 00:41:27,383 are awake? 719 00:41:27,385 --> 00:41:28,852 Of course you're lonely. 720 00:41:28,854 --> 00:41:32,088 You'll never be happy until you accept the fact 721 00:41:32,090 --> 00:41:34,390 that there is nothing too exceptional about you. 722 00:41:34,392 --> 00:41:36,159 You're just average. 723 00:41:36,161 --> 00:41:38,094 But that's okay, 724 00:41:38,096 --> 00:41:40,363 'cause I-I like average. 725 00:41:40,365 --> 00:41:41,831 Average is stable. 726 00:41:41,833 --> 00:41:43,500 You can count on average. 727 00:41:43,502 --> 00:41:46,369 Is that what you asked for if I die? 728 00:41:47,439 --> 00:41:50,740 The most average version of me? 729 00:41:52,244 --> 00:41:54,177 'Cause I have a hard time believing that. 730 00:41:54,179 --> 00:41:57,580 You're fucking impossible, do you know that? 731 00:42:01,386 --> 00:42:04,287 Look, if you want to stay with me, 732 00:42:04,289 --> 00:42:06,222 you're gonna have to delete her. 733 00:42:07,492 --> 00:42:08,691 I want to be on the realm 734 00:42:08,693 --> 00:42:12,161 and I want to see you delete her. 735 00:42:12,163 --> 00:42:15,465 Either that, or you get yourself a good lawyer. 736 00:42:23,174 --> 00:42:24,574 I won't-- I won't do it. 737 00:42:25,644 --> 00:42:27,343 I can't. 738 00:42:27,345 --> 00:42:31,214 I get that you want to make me feel small, 739 00:42:31,216 --> 00:42:33,550 but I can't let you kill our trust. 740 00:42:35,654 --> 00:42:37,487 Kill our trust? 741 00:42:37,489 --> 00:42:39,522 After what you've done, you want me to trust you? 742 00:42:39,524 --> 00:42:41,291 That is a big laugh. 743 00:42:41,293 --> 00:42:43,192 Look, if we can't trust each other, then we're doomed. 744 00:42:43,194 --> 00:42:45,161 It doesn't matter what I do, we're doomed. 745 00:42:45,163 --> 00:42:47,697 How can I trust you when you won't even delete a stupid avatar 746 00:42:47,699 --> 00:42:49,566 - to show me that you care? - It's not about that! 747 00:42:49,568 --> 00:42:51,334 It's about the fact that you need the validation 748 00:42:51,336 --> 00:42:53,403 that you don't trust me not to do it again! 749 00:42:53,405 --> 00:42:55,505 - I don't trust you. - Then what's the point?! 750 00:42:55,507 --> 00:42:56,739 You cheated on me! 751 00:42:56,741 --> 00:42:59,342 I used a sex doll. Hardly cheating! 752 00:42:59,344 --> 00:43:01,578 There was AI avatar at the other end of that sex doll. 753 00:43:01,580 --> 00:43:04,247 I spend five times the amount of hours on the realm that you do-- 754 00:43:04,249 --> 00:43:06,549 I know how real an avatar can feel. 755 00:43:06,551 --> 00:43:09,285 You-you felt something for this-this thing. 756 00:43:09,287 --> 00:43:11,287 I mean, what do I even call it? 757 00:43:11,289 --> 00:43:14,190 - Maria. - Oh, what?! 758 00:43:14,192 --> 00:43:15,625 That's her name. 759 00:43:15,627 --> 00:43:18,261 Jesus, I don't want to know her fucking name! 760 00:43:19,397 --> 00:43:21,331 Yeah, right. 761 00:43:23,969 --> 00:43:26,202 Well, we wanted to talk to you. 762 00:43:26,204 --> 00:43:28,271 - We wanted to tell you-- - Together. 763 00:43:30,508 --> 00:43:31,941 Because we wanted to tell you 764 00:43:31,943 --> 00:43:33,376 that even though you thought 765 00:43:33,378 --> 00:43:35,745 your dad was away on a long business trip, 766 00:43:35,747 --> 00:43:38,748 the truth is that he's actually moved out of the house. 767 00:43:38,750 --> 00:43:39,782 What? 768 00:43:39,784 --> 00:43:40,984 When? 769 00:43:40,986 --> 00:43:42,685 Since Mom cracked his head open. 770 00:43:42,687 --> 00:43:43,753 Kenny! 771 00:43:45,390 --> 00:43:47,523 It's gonna be fine, Nate. 772 00:43:47,525 --> 00:43:48,758 Stop crying. 773 00:43:48,760 --> 00:43:50,693 Tell him it's gonna be fine, Dad. 774 00:43:50,695 --> 00:43:52,362 Tell him you're coming back home. 775 00:43:52,364 --> 00:43:54,664 Your father can't tell you that, Joshua, 776 00:43:54,666 --> 00:43:56,833 because your father has found a new woman. 777 00:43:56,835 --> 00:43:58,601 No, I didn't! 778 00:43:58,603 --> 00:44:00,303 What are you doing? Why are you telling them that? 779 00:44:00,305 --> 00:44:01,437 Because it's true. 780 00:44:01,439 --> 00:44:03,740 Have a new girlfriend? 781 00:44:03,742 --> 00:44:06,376 No, no, I-- No, I don't. 782 00:44:07,679 --> 00:44:09,345 Look, um... 783 00:44:10,615 --> 00:44:12,315 Your mother and I, we just-- 784 00:44:12,317 --> 00:44:13,816 Just what? 785 00:44:15,420 --> 00:44:18,655 We don't get along anymore, not like we used to. 786 00:44:18,657 --> 00:44:22,258 You know, like, maybe with your friends in school. 787 00:44:22,260 --> 00:44:24,394 We don't go to an actually school, Dad. 788 00:44:24,396 --> 00:44:27,363 But-but you have-- You have friends, right? 789 00:44:27,365 --> 00:44:28,631 You mean realm buddies? 790 00:44:28,633 --> 00:44:31,034 Yeah, realm buddies. 791 00:44:31,036 --> 00:44:32,835 Would you guys every have a falling out? 792 00:44:32,837 --> 00:44:34,570 You know, like, uh, 793 00:44:34,572 --> 00:44:37,840 the guy who's your best buddy on the realm, 794 00:44:37,842 --> 00:44:39,876 but then, you just... 795 00:44:39,878 --> 00:44:41,744 Oh, just what? 796 00:44:43,448 --> 00:44:45,515 You don't connect anymore. 797 00:44:48,920 --> 00:44:50,953 Not like you used to. 798 00:44:50,955 --> 00:44:53,456 Look, what your father is trying to say 799 00:44:53,458 --> 00:44:56,325 is that he would be happier living alone 800 00:44:56,327 --> 00:44:58,995 with a rubber doll than having all of us around him. 801 00:44:58,997 --> 00:45:00,396 What the fuck is wrong with you? 802 00:45:00,398 --> 00:45:01,931 Look at your kids, Adam. 803 00:45:01,933 --> 00:45:04,400 You're about to lose your kids. 804 00:45:04,402 --> 00:45:07,637 Are they not more important to you than some stupid avatar? 805 00:45:07,639 --> 00:45:09,505 Do you want me to stay? 806 00:45:09,507 --> 00:45:11,474 I mean, you don't love me anymore-- it's so obvious 807 00:45:11,476 --> 00:45:12,842 that you name the worst. 808 00:45:12,844 --> 00:45:14,911 Can you just get out of here, please? 809 00:45:14,913 --> 00:45:16,979 Come here, baby. 810 00:45:24,823 --> 00:45:27,824 So then, came the lawyers? 811 00:45:27,826 --> 00:45:30,393 Yeah. 812 00:45:30,395 --> 00:45:33,896 She told State I was skipping my medication, 813 00:45:33,898 --> 00:45:36,566 and she used the rubber doll incident 814 00:45:36,568 --> 00:45:39,602 to get a restraining order against me, 815 00:45:39,604 --> 00:45:41,471 which limited my time with the kids 816 00:45:41,473 --> 00:45:42,772 to virtual visits only, 817 00:45:42,774 --> 00:45:44,574 like I was some kind of fucking pervert 818 00:45:44,576 --> 00:45:46,075 who is a risk to their own children. 819 00:45:46,077 --> 00:45:48,444 That's heavy. 820 00:45:48,446 --> 00:45:50,480 Here. 821 00:45:51,449 --> 00:45:52,548 Have another. 822 00:45:56,554 --> 00:46:00,056 So now, you're diagnosed with this heart condition, 823 00:46:00,058 --> 00:46:02,592 and you feel like the only way you can die in peace 824 00:46:02,594 --> 00:46:06,395 is to get your company ahead with some CHIP technology 825 00:46:06,397 --> 00:46:09,766 so you can save your job for your Premium 3 replacement? 826 00:46:10,902 --> 00:46:12,468 Pretty much. 827 00:46:14,539 --> 00:46:17,707 This may sound strange 828 00:46:17,709 --> 00:46:20,877 poor for me, but... 829 00:46:20,879 --> 00:46:22,712 I think we're all connected. 830 00:46:24,382 --> 00:46:26,682 Not necessarily in a religious sense. 831 00:46:27,752 --> 00:46:31,454 But more in terms of some... 832 00:46:31,456 --> 00:46:32,889 collective fate. 833 00:46:32,891 --> 00:46:35,458 Please consider the random nature 834 00:46:35,460 --> 00:46:36,826 of our creation. 835 00:46:36,828 --> 00:46:39,562 What if my mom had missed her train 836 00:46:39,564 --> 00:46:41,998 the day she met my father? 837 00:46:42,000 --> 00:46:45,168 Would somebody else be born to create Premium 3, 838 00:46:45,170 --> 00:46:47,670 and affect the order of your life 839 00:46:47,672 --> 00:46:50,807 in the same way that you, say, I have? 840 00:46:50,809 --> 00:46:53,176 Who knows? 841 00:46:53,178 --> 00:46:55,444 I do. 842 00:46:55,446 --> 00:46:57,747 You didn't look for me 843 00:46:57,749 --> 00:47:00,082 to give you some CHIP technology. 844 00:47:01,486 --> 00:47:02,952 I didn't? 845 00:47:02,954 --> 00:47:06,422 You were hoping I'd hear your touching story 846 00:47:06,424 --> 00:47:08,858 and engineer you a new heart. 847 00:47:09,961 --> 00:47:11,794 A simple clone organ 848 00:47:11,796 --> 00:47:12,962 I can build in my garage 849 00:47:12,964 --> 00:47:16,165 from one hair on the top of your head. 850 00:47:16,167 --> 00:47:20,203 But... I think... 851 00:47:20,205 --> 00:47:23,005 there's nothing wrong with your heart. 852 00:47:23,007 --> 00:47:25,474 Really? 853 00:47:25,476 --> 00:47:27,743 Because I was lying all along. I do feel pain. 854 00:47:27,745 --> 00:47:29,645 I feel it all the time, right here. 855 00:47:29,647 --> 00:47:32,815 That pain that you're feeling, that existential dread, 856 00:47:32,817 --> 00:47:34,550 comes from the lack of connection. 857 00:47:34,552 --> 00:47:36,819 You're missing something vital in your life. 858 00:47:36,821 --> 00:47:38,588 - What? - Love. 859 00:47:38,590 --> 00:47:40,857 But why does it seem like I'm the only one 860 00:47:40,859 --> 00:47:42,225 that feels this way? 861 00:47:42,227 --> 00:47:45,962 Because you are the only one that's still free. 862 00:47:45,964 --> 00:47:49,031 Everybody else is hooked in Lithium X! 863 00:47:49,033 --> 00:47:50,700 Lithium X takes all the pain away, 864 00:47:50,702 --> 00:47:53,903 but love can't exist without pain, Adam. 865 00:47:53,905 --> 00:47:55,738 So I have to continue to suffer? 866 00:47:55,740 --> 00:47:58,040 No, not necessarily. 867 00:47:58,042 --> 00:48:00,176 Seems to me, 868 00:48:00,178 --> 00:48:04,146 you got your heart set on a special virtual girl. 869 00:48:04,148 --> 00:48:07,516 And now, all of a sudden, 870 00:48:07,518 --> 00:48:10,553 I know why you came to look for me. 871 00:48:10,555 --> 00:48:12,154 Even though you couldn't possibly know. 872 00:48:12,156 --> 00:48:13,823 Adam, just like you, 873 00:48:13,825 --> 00:48:18,227 I wanted to touch my fantasy in the real world. 874 00:48:19,998 --> 00:48:22,265 And so I brought my avatar to life, 875 00:48:22,267 --> 00:48:24,133 using some state resources-- 876 00:48:24,135 --> 00:48:27,003 I should never have used for that purpose. 877 00:48:27,005 --> 00:48:30,940 You created a clone out of your virtual lover? 878 00:48:31,976 --> 00:48:35,811 That's why they ousted me. 879 00:48:37,048 --> 00:48:40,883 And I should've gone to jail, 880 00:48:40,885 --> 00:48:44,553 but I purchased my freedom... 881 00:48:45,723 --> 00:48:47,556 by giving the right people access 882 00:48:47,558 --> 00:48:50,059 to all of my CHIP patents, 883 00:48:50,061 --> 00:48:51,961 and in return, they turned a blind eye 884 00:48:51,963 --> 00:48:54,263 and they sent me into early retirement. 885 00:48:57,735 --> 00:48:59,168 And now... 886 00:49:03,541 --> 00:49:06,909 I got a guy that's got a guy. 887 00:49:06,911 --> 00:49:08,144 And if you want, 888 00:49:08,146 --> 00:49:12,081 if you really want, 889 00:49:12,083 --> 00:49:13,849 and I believe you do... 890 00:49:16,254 --> 00:49:19,021 I can get Maria to come see you in the flesh. 891 00:49:21,626 --> 00:49:27,563 Now, isn't that better than some CHIP technology, 892 00:49:27,565 --> 00:49:30,666 or else another aching heart? 893 00:50:04,135 --> 00:50:05,601 Damn. 894 00:50:57,889 --> 00:50:59,755 Dial Mom. 895 00:51:02,093 --> 00:51:03,726 Mom? 896 00:51:03,728 --> 00:51:06,262 Jesus, what the hell have you done to yourself? 897 00:51:06,264 --> 00:51:10,366 I know it's just an avatar, but, I mean, you look 17. 898 00:51:10,368 --> 00:51:12,368 And this tank top... 899 00:51:13,905 --> 00:51:16,939 You look nice in a disturbing kind of a way. 900 00:51:16,941 --> 00:51:19,708 No, I know you're not dead, but I mean, heh... 901 00:51:19,710 --> 00:51:23,112 is this really how you want to experience things now? 902 00:51:23,114 --> 00:51:26,015 I get that it was expensive, but what if the kids saw you? 903 00:51:26,017 --> 00:51:28,684 I mean, Kenny might get a hard-on. 904 00:51:29,821 --> 00:51:32,021 He thought you looked nice, did he? 905 00:51:32,023 --> 00:51:33,889 Jesus. 906 00:51:33,891 --> 00:51:36,892 Yeah, well, it's been tough. 907 00:51:38,396 --> 00:51:40,062 You know what I think about Lithium X. 908 00:51:40,064 --> 00:51:42,932 It's killing us all, we're all going extinct 909 00:51:42,934 --> 00:51:46,235 like expired microbes on a Petri dish. 910 00:51:46,237 --> 00:51:49,905 What's a Petri dish? Look it up! 911 00:51:49,907 --> 00:51:52,341 Don't worry about me. I'm not worried about me! 912 00:51:52,343 --> 00:51:53,843 You don't need to worry about me. 913 00:51:53,845 --> 00:51:55,244 I'm worried about Reena and the kids, 914 00:51:55,246 --> 00:51:56,745 but not me. 915 00:51:56,747 --> 00:51:59,181 Reena, the kids and Maria, but not me. 916 00:51:59,183 --> 00:52:01,383 Maria is a very nice girl, 917 00:52:01,385 --> 00:52:03,119 and maybe I'll introduce you to her sometime, 918 00:52:03,121 --> 00:52:04,854 if you ever come out this way. 919 00:52:06,290 --> 00:52:08,757 Enough with the medication thing, Mom, all right?! 920 00:52:08,759 --> 00:52:10,793 Just enough with it! 921 00:52:10,795 --> 00:52:13,829 Yeah, but I am special! That's what you always told me! 922 00:52:17,401 --> 00:52:19,034 I'm scaring you. 923 00:52:20,271 --> 00:52:22,738 I'm sorry, Mom. 924 00:52:22,740 --> 00:52:24,106 Go back to sleep. 925 00:52:24,108 --> 00:52:25,908 I think I just drank too much. 926 00:52:25,910 --> 00:52:27,977 Don't worry about me, I'm fine. 927 00:52:29,147 --> 00:52:30,746 I love you, Mom. 928 00:52:30,748 --> 00:52:32,181 I do. 929 00:52:37,221 --> 00:52:38,420 Shit! 930 00:52:46,998 --> 00:52:49,398 Tech Broker. 931 00:52:49,400 --> 00:52:51,534 Tech Broker. 932 00:52:54,505 --> 00:52:58,207 Incoming call: Tech Broker. 933 00:52:58,209 --> 00:53:00,843 Tech Bro-- 934 00:53:02,413 --> 00:53:04,380 Hey. 935 00:53:04,382 --> 00:53:06,549 No, I'm not at the office today. 936 00:53:06,551 --> 00:53:10,286 I'm-I'm-I'm a little bit sick. 937 00:53:10,288 --> 00:53:11,954 I didn't see the numbers. 938 00:53:13,524 --> 00:53:17,426 All VR sectors are down this quarter? Whoa. 939 00:53:17,428 --> 00:53:19,495 I-I told you. Heh. 940 00:53:19,497 --> 00:53:22,798 No, I can't, I have a raging headache. 941 00:53:23,901 --> 00:53:25,434 Look, I took a very, uh, 942 00:53:25,436 --> 00:53:27,469 important meeting last night, 943 00:53:27,471 --> 00:53:30,806 and my head is just ready to explode. 944 00:53:34,111 --> 00:53:36,011 My medication? 945 00:53:37,582 --> 00:53:40,816 Yeah, I'm taking it like clockwork. 946 00:53:40,818 --> 00:53:43,586 Can't you hear how happy I sound? 947 00:53:43,588 --> 00:53:46,822 Well, maybe you should pay more attention. 948 00:53:46,824 --> 00:53:48,824 Talk later. 949 00:54:53,658 --> 00:54:55,357 Reena? 950 00:54:55,359 --> 00:54:58,327 Uh, what-what are you-- What are you doing here? 951 00:54:59,297 --> 00:55:00,496 Can I come in? 952 00:55:00,498 --> 00:55:02,298 Are the kids all right? 953 00:55:02,300 --> 00:55:04,166 Yeah. They're fine. 954 00:55:25,523 --> 00:55:28,090 How are you, Adam? 955 00:55:29,293 --> 00:55:31,593 You look like a mess. 956 00:55:33,030 --> 00:55:35,130 Okay, I'm really worried about you. 957 00:55:35,132 --> 00:55:36,498 You are? 958 00:55:40,571 --> 00:55:42,004 You know, looking back, 959 00:55:42,006 --> 00:55:44,173 there's so many times that I wish 960 00:55:44,175 --> 00:55:46,975 you could just give up on your dreams 961 00:55:46,977 --> 00:55:48,610 and live a normal life. 962 00:55:50,047 --> 00:55:52,014 But now I realize 963 00:55:52,016 --> 00:55:55,117 that you can exist in normalcy. 964 00:55:55,119 --> 00:55:57,953 You-you need action. 965 00:55:57,955 --> 00:56:00,222 Excitement. A challenge. 966 00:56:00,224 --> 00:56:02,458 All right, now, I just feel like I need a break. 967 00:56:02,460 --> 00:56:04,360 That's all I really want. 968 00:56:13,437 --> 00:56:15,304 Well, what if I told you 969 00:56:15,306 --> 00:56:19,108 that that is possible, Adam? 970 00:56:20,444 --> 00:56:23,078 That you can get that break? 971 00:56:24,215 --> 00:56:25,481 I don't understand. 972 00:56:25,483 --> 00:56:27,282 - Look, your mom called me. - Oh, God. 973 00:56:27,284 --> 00:56:29,051 No, come on, she's sweet. 974 00:56:29,053 --> 00:56:30,753 Okay, she's worried about you. 975 00:56:30,755 --> 00:56:32,521 You see her new avatar? She looks like she's waiting 976 00:56:32,523 --> 00:56:34,390 for someone to take her to the prom. 977 00:56:35,559 --> 00:56:37,192 So what, her fantasy is wrong, 978 00:56:37,194 --> 00:56:38,527 but yours is right, huh? 979 00:56:38,529 --> 00:56:39,762 No, that's-- That's not what I meant. 980 00:56:39,764 --> 00:56:41,196 Well, Adam, if you really know 981 00:56:41,198 --> 00:56:42,631 so much better than everyone else, 982 00:56:42,633 --> 00:56:44,299 shouldn't you be in a better position by now? 983 00:56:44,301 --> 00:56:47,636 Huh? Shouldn't you be more successful? 984 00:56:47,638 --> 00:56:48,771 More accomplished? 985 00:56:48,773 --> 00:56:50,739 Shouldn't you be more... 986 00:56:50,741 --> 00:56:52,408 happy? 987 00:56:54,345 --> 00:56:59,014 Listen, the kids, 988 00:56:59,016 --> 00:57:01,417 surprisingly, they miss their father. 989 00:57:02,553 --> 00:57:05,521 They've been a little depressed recently. 990 00:57:06,590 --> 00:57:09,291 And I've been thinking that... 991 00:57:09,293 --> 00:57:10,759 Yeah...? 992 00:57:12,763 --> 00:57:17,299 Look, Jenny's husband is this big finance guy. 993 00:57:17,301 --> 00:57:20,402 He's really successful and he has all kinds of major connections. 994 00:57:20,404 --> 00:57:23,138 And he has told me that there is a way 995 00:57:23,140 --> 00:57:24,440 we can unlock Premium 3 996 00:57:24,442 --> 00:57:26,341 without anyone actually dying for real. 997 00:57:28,446 --> 00:57:30,245 - What are you talking about? - Just listen to me 998 00:57:30,247 --> 00:57:31,380 for one minute, okay? 999 00:57:31,382 --> 00:57:32,681 It's called Virtual Assassination. 1000 00:57:32,683 --> 00:57:34,616 But it's not as bad as it sounds. 1001 00:57:34,618 --> 00:57:37,352 Essentially, they just cook up all this digital paperwork, 1002 00:57:37,354 --> 00:57:39,154 and as far as the State is concerned, 1003 00:57:39,156 --> 00:57:40,355 you are as good as dead. 1004 00:57:40,357 --> 00:57:43,358 They ship your replacement in 48 hours. 1005 00:57:43,360 --> 00:57:45,093 You can save your company. 1006 00:57:45,095 --> 00:57:46,695 You don't even have to worry about that anymore, Adam. 1007 00:57:46,697 --> 00:57:49,097 I've-- I made him better than you. 1008 00:57:49,099 --> 00:57:51,767 I made him a better listener, I made him calmer. 1009 00:57:51,769 --> 00:57:54,369 And most of all, I just made him content with what he's got. 1010 00:57:54,371 --> 00:57:58,140 And these clones, they don't need to take their Lithium X, okay? 1011 00:57:58,142 --> 00:57:59,708 They're permanently stable. 1012 00:57:59,710 --> 00:58:02,644 Just-just think about you, without all these mood swings. 1013 00:58:02,646 --> 00:58:07,282 Just a calm, cool, content Adam Bird. 1014 00:58:08,185 --> 00:58:09,618 He can't fail. 1015 00:58:12,523 --> 00:58:14,089 What are you talking about? 1016 00:58:14,091 --> 00:58:17,125 I mean... I mean... what about me? 1017 00:58:17,127 --> 00:58:18,827 What-what's supposed to be left for me? 1018 00:58:18,829 --> 00:58:21,230 Well, I thought about this too. 1019 00:58:21,232 --> 00:58:23,198 You can keep this house. 1020 00:58:23,200 --> 00:58:24,800 We don't need it. 1021 00:58:24,802 --> 00:58:26,869 I mean, you can refinance it. 1022 00:58:26,871 --> 00:58:28,871 You don't have that long left anyway, 1023 00:58:28,873 --> 00:58:32,374 so go to a place that makes you happy. 1024 00:58:32,376 --> 00:58:34,409 I heard the sun up north isn't that bad. 1025 00:58:34,411 --> 00:58:36,311 Oh, pick up playing guitar again. 1026 00:58:37,548 --> 00:58:39,615 Or waste your remaining days with Maria 1027 00:58:39,617 --> 00:58:41,183 without feeling guilty about it. 1028 00:58:41,185 --> 00:58:43,619 I really don't care anymore, Adam. 1029 00:58:45,589 --> 00:58:48,757 Come on, this has to be the best solution. 1030 00:58:54,532 --> 00:58:56,598 Just think about the kids. 1031 00:59:09,813 --> 00:59:12,781 It doesn't sound like the best solution for me. 1032 00:59:14,351 --> 00:59:15,651 Don't you see, 1033 00:59:15,653 --> 00:59:19,655 the guy that you once fell in love with 1034 00:59:19,657 --> 00:59:21,523 is that same guy. 1035 00:59:21,525 --> 00:59:24,293 With the mood swings. 1036 00:59:24,295 --> 00:59:27,563 The guy who sometimes daydreams. 1037 00:59:27,565 --> 00:59:31,633 And has fits of bad temper! 1038 00:59:31,635 --> 00:59:33,635 It is hard to do well 1039 00:59:33,637 --> 00:59:35,237 at this thing called life, Reena. 1040 00:59:35,239 --> 00:59:37,239 It is fucking hard. 1041 00:59:37,241 --> 00:59:40,275 You have to fight through it till your last breath, 1042 00:59:40,277 --> 00:59:42,844 and that's what a real man does. 1043 00:59:42,846 --> 00:59:46,381 And that's what this guy, who you once fell in love with, 1044 00:59:46,383 --> 00:59:50,185 does each and every fucking day! 1045 00:59:50,187 --> 00:59:51,520 Same guy! Who's the father 1046 00:59:51,522 --> 00:59:53,855 of your goddamn fucking children, 1047 00:59:53,857 --> 00:59:56,458 and you just, you wanna, uh... 1048 00:59:56,460 --> 00:59:57,893 kill him? 1049 00:59:59,763 --> 01:00:02,564 My God. 1050 01:00:02,566 --> 01:00:04,533 Look at you. 1051 01:00:04,535 --> 01:00:07,836 You should have never stopped singing and acting. 1052 01:00:07,838 --> 01:00:10,272 You're such a drama queen. 1053 01:00:10,274 --> 01:00:12,341 You think that you're so noble? 1054 01:00:12,343 --> 01:00:16,445 But all you really are is just a great performer. 1055 01:00:16,447 --> 01:00:18,246 Underneath this poor act, 1056 01:00:18,248 --> 01:00:19,815 there is nothing but a sad 1057 01:00:19,817 --> 01:00:22,217 and manipulative bundle of anxiety. 1058 01:00:22,219 --> 01:00:25,354 You spend your days spreading the same technology 1059 01:00:25,356 --> 01:00:26,922 that you are so fearful of. 1060 01:00:26,924 --> 01:00:28,523 Why don't you just man up? 1061 01:00:28,525 --> 01:00:30,325 Put your kids ahead. 1062 01:00:31,495 --> 01:00:32,794 And just be brave, 1063 01:00:32,796 --> 01:00:35,697 for once in your lousy, miserable life. 1064 01:00:46,910 --> 01:00:48,443 All right. 1065 01:00:51,348 --> 01:00:52,581 You win. 1066 01:00:53,517 --> 01:00:55,250 What do I have to do? 1067 01:01:06,930 --> 01:01:10,732 There's nothing to do, baby. 1068 01:01:11,802 --> 01:01:13,568 It's already been done. 1069 01:01:17,574 --> 01:01:19,341 What's already been done? 1070 01:01:20,711 --> 01:01:23,578 Well, I notified Tech Broker of your accident 1071 01:01:23,580 --> 01:01:25,280 before I came here. 1072 01:01:25,949 --> 01:01:27,382 They actually sounded like 1073 01:01:27,384 --> 01:01:28,917 they've been expecting it. 1074 01:01:30,320 --> 01:01:33,388 What the fuck did you tell them? 1075 01:01:33,390 --> 01:01:34,990 That you overdosed 1076 01:01:34,992 --> 01:01:36,692 on pristine and alcohol. 1077 01:01:36,694 --> 01:01:38,860 I've never even taken pristine. 1078 01:01:38,862 --> 01:01:41,730 Well, Jenny's husband suggested Lithium X, 1079 01:01:41,732 --> 01:01:43,465 but I told him no one would buy that. 1080 01:01:43,467 --> 01:01:46,368 Not with your history. 1081 01:01:46,370 --> 01:01:48,737 Anyway, you should know, on the realm, 1082 01:01:48,739 --> 01:01:51,440 you no longer have access to your old identity. 1083 01:01:51,442 --> 01:01:53,375 Your passwords have been changed, 1084 01:01:53,377 --> 01:01:54,810 and your death has been reported. 1085 01:01:54,812 --> 01:01:58,346 Jenny's husband has created a new identity for you. 1086 01:01:58,348 --> 01:02:01,349 Just log in, it'll guide you through. 1087 01:02:01,351 --> 01:02:02,617 And I've left you some money, 1088 01:02:02,619 --> 01:02:04,352 and the house, of course. 1089 01:02:06,757 --> 01:02:08,657 How could you do this 1090 01:02:08,659 --> 01:02:10,892 without talking to me first? 1091 01:02:10,894 --> 01:02:14,896 I-I wanted to see the kids one last time. 1092 01:02:14,898 --> 01:02:17,799 And my mom, I only ever talk to my mom on the realm. 1093 01:02:17,801 --> 01:02:19,868 And Maria... 1094 01:02:19,870 --> 01:02:21,636 How can I even log in to see Maria now? 1095 01:02:21,638 --> 01:02:23,905 She belongs to Adam Bird now. 1096 01:02:28,011 --> 01:02:30,078 Richard Burbage? 1097 01:02:30,080 --> 01:02:33,415 Oops. Sorry about that. 1098 01:02:33,417 --> 01:02:37,052 Well, I promise I won't let the new Adam erase her. 1099 01:02:37,054 --> 01:02:40,489 That way, she will remain in virtual existence forever, 1100 01:02:40,491 --> 01:02:43,525 unlike you, Richard. 1101 01:02:43,527 --> 01:02:45,393 I'm not Richard. 1102 01:02:45,395 --> 01:02:46,695 I'm Adam, Adam Bird. 1103 01:02:47,731 --> 01:02:48,930 How did you even come up 1104 01:02:48,932 --> 01:02:50,499 with this ridiculous name anyhow? 1105 01:02:50,501 --> 01:02:51,967 Look it up. 1106 01:02:51,969 --> 01:02:54,569 I actually thought you'd like it. 1107 01:03:06,416 --> 01:03:08,850 Come back here, you cunt! This isn't over, you hear me?! 1108 01:03:08,852 --> 01:03:10,719 I'm gonna sue your fat ass for this! 1109 01:03:10,721 --> 01:03:11,920 Fuck you, Adam! 1110 01:03:11,922 --> 01:03:13,488 No! 1111 01:03:37,915 --> 01:03:39,648 Are you Richard Burbage? 1112 01:03:39,650 --> 01:03:41,449 No, I'm Adam Bird. 1113 01:03:43,587 --> 01:03:45,554 Says here this house was just transferred 1114 01:03:45,556 --> 01:03:47,556 to a Richard Burbage. 1115 01:03:49,159 --> 01:03:50,959 It's complicated. 1116 01:03:50,961 --> 01:03:52,661 Just check my thumbprint. I'm Adam Bird. 1117 01:03:58,669 --> 01:04:00,202 Yeah, I see you here. 1118 01:04:03,040 --> 01:04:04,506 Says you just overdosed. 1119 01:04:04,508 --> 01:04:07,008 Well, I'm obviously alive and well. 1120 01:04:10,113 --> 01:04:11,947 Unlike my wife. 1121 01:04:18,722 --> 01:04:21,556 She, uh, ahem... 1122 01:04:21,558 --> 01:04:23,892 I spoke to the paramedics. 1123 01:04:23,894 --> 01:04:25,060 She died on impact. 1124 01:04:25,062 --> 01:04:26,528 Huh? 1125 01:04:26,530 --> 01:04:28,463 Your wife, she-- She died on impact. 1126 01:04:28,465 --> 01:04:30,565 It means she didn't suffer that much. 1127 01:04:30,567 --> 01:04:31,700 I thought you'd like to know. 1128 01:04:34,137 --> 01:04:35,871 We detained the driver for questioning. 1129 01:04:35,873 --> 01:04:37,739 It's not his fault. 1130 01:04:37,741 --> 01:04:39,574 Well, we found pristine in his blood. 1131 01:04:39,576 --> 01:04:41,076 It wasn't his fault. 1132 01:04:42,512 --> 01:04:44,246 Are you okay? 1133 01:04:44,248 --> 01:04:46,214 Uh, we can get you a therapist. 1134 01:04:46,216 --> 01:04:47,749 I have a therapist, they're all useless. 1135 01:04:47,751 --> 01:04:48,917 Take my word for it. 1136 01:04:51,588 --> 01:04:53,255 All right. 1137 01:04:53,257 --> 01:04:55,223 The driver mentioned that your wife 1138 01:04:55,225 --> 01:04:56,925 seemed agitated. 1139 01:04:56,927 --> 01:04:58,827 You two might have been in the middle of a fight? 1140 01:05:00,797 --> 01:05:01,830 We were... 1141 01:05:03,934 --> 01:05:06,768 I'd just called her a cunt. 1142 01:05:06,770 --> 01:05:08,637 That's the last thing I ever said to her. 1143 01:05:08,639 --> 01:05:12,540 I said she was a cunt and that her ass got fat. 1144 01:05:12,542 --> 01:05:14,709 What am I supposed to tell the kids? 1145 01:05:16,513 --> 01:05:19,247 Uh, where are the kids now, by the way? 1146 01:05:19,249 --> 01:05:22,984 Uh, they're, uh, staying at our other house. 1147 01:05:22,986 --> 01:05:24,953 You have two houses? 1148 01:05:24,955 --> 01:05:27,222 Three kids, two houses. 1149 01:05:31,862 --> 01:05:33,061 You're on Premium 3. 1150 01:05:33,063 --> 01:05:34,529 Yeah. 1151 01:05:36,566 --> 01:05:38,667 Why didn't you remind me, man? 1152 01:05:38,669 --> 01:05:40,702 I'm doing the whole gloomy routine, 1153 01:05:40,704 --> 01:05:41,870 and nothing actually happened? 1154 01:05:41,872 --> 01:05:43,605 What do you mean, 1155 01:05:43,607 --> 01:05:45,106 "nothing actually happened"? 1156 01:05:45,108 --> 01:05:48,009 Uh... So, I'm just seeing the silver lining? 1157 01:05:48,011 --> 01:05:50,545 You two obviously didn't get along. 1158 01:05:50,547 --> 01:05:53,748 With two houses, you calling her a cunt and all that? 1159 01:05:53,750 --> 01:05:56,184 - Kids are there. - Oh, this is amazing detective work. 1160 01:05:58,021 --> 01:05:59,187 Listen to me now. 1161 01:05:59,189 --> 01:06:00,889 Your wife didn't feel a thing. 1162 01:06:00,891 --> 01:06:03,224 You thought she was a cunt. 1163 01:06:03,226 --> 01:06:05,060 Voil�. 1164 01:06:05,062 --> 01:06:06,995 In 24 hours, you'll have her back. 1165 01:06:06,997 --> 01:06:08,063 Version 2.0. 1166 01:06:08,065 --> 01:06:10,165 I thought it was 48. 1167 01:06:11,902 --> 01:06:13,034 It's progress, man! 1168 01:06:13,036 --> 01:06:15,337 It is... It is all around us. 1169 01:06:15,339 --> 01:06:17,572 So if you... 1170 01:06:17,574 --> 01:06:19,240 If you guessed right on the application, 1171 01:06:19,242 --> 01:06:22,610 then all your problems will be gone in no time. 1172 01:06:22,612 --> 01:06:24,112 And nobody's the wiser. 1173 01:06:25,182 --> 01:06:26,681 You almost make it sound like 1174 01:06:26,683 --> 01:06:28,149 I planned the whole thing. 1175 01:06:28,151 --> 01:06:30,719 Heh. Did you? 1176 01:06:31,655 --> 01:06:33,588 Yeah. 1177 01:06:33,590 --> 01:06:35,590 I waited till she crossed the street 1178 01:06:35,592 --> 01:06:36,992 to insult her, knowing that she would 1179 01:06:36,994 --> 01:06:39,027 turn around exactly three feet into the road 1180 01:06:39,029 --> 01:06:41,796 and tell me to fuck off, just as a pristine-induced driver 1181 01:06:41,798 --> 01:06:43,765 went by and crashed into her. 1182 01:06:43,767 --> 01:06:45,367 I'm just that good! 1183 01:06:45,369 --> 01:06:47,135 All right, fair point. 1184 01:06:47,137 --> 01:06:49,371 You don't have to be a wise ass now. 1185 01:06:52,976 --> 01:06:54,676 So are you going to the other address? 1186 01:06:54,678 --> 01:06:56,778 Because this one is the one listed for delivery. 1187 01:06:56,780 --> 01:06:58,279 What? 1188 01:06:58,281 --> 01:07:00,982 Her replica is coming here. 1189 01:07:08,658 --> 01:07:10,859 Oh, you'll both need 1190 01:07:10,861 --> 01:07:14,062 to fill out different return addresses. 1191 01:07:14,064 --> 01:07:15,964 Right there. Maybe one of your parents 1192 01:07:15,966 --> 01:07:17,966 or else a non-nosy neighbor? 1193 01:07:17,968 --> 01:07:20,935 What, you mean like an emergency address? 1194 01:07:20,937 --> 01:07:22,337 In the unfortunate event 1195 01:07:22,339 --> 01:07:24,739 that your replica does come to replace you, 1196 01:07:24,741 --> 01:07:26,741 you or your spouse will want to meet said replica 1197 01:07:26,743 --> 01:07:28,877 prior to bringing them home to the kids. 1198 01:07:28,879 --> 01:07:30,412 Well, we have another house... 1199 01:07:30,414 --> 01:07:32,147 - You do? - Yeah. 1200 01:07:32,149 --> 01:07:34,883 I mean, Adam's a very hardworking man. 1201 01:07:36,753 --> 01:07:38,286 Well, that's splendid then. 1202 01:07:38,288 --> 01:07:40,922 Sir, do you want her replica delivered here--? 1203 01:07:40,924 --> 01:07:43,091 Yeah. 1204 01:07:43,093 --> 01:07:44,692 That would be... 1205 01:07:46,329 --> 01:07:47,962 splendid. 1206 01:07:47,964 --> 01:07:50,231 You sure you don't want me to call you a therapist? 1207 01:07:51,768 --> 01:07:54,169 I can tell you that the last person, 1208 01:07:54,171 --> 01:07:57,205 clone or avatar that I want to see right now 1209 01:07:57,207 --> 01:07:59,441 is a goddamn therapist. 1210 01:07:59,443 --> 01:08:02,143 What I want is to be left alone to mourn 1211 01:08:02,145 --> 01:08:03,678 for a couple of hours. 1212 01:08:03,680 --> 01:08:04,946 Is that okay, Officer? 1213 01:08:04,948 --> 01:08:07,048 What about your kids? 1214 01:08:07,050 --> 01:08:08,750 They have everything they need. 1215 01:08:08,752 --> 01:08:10,085 Kenny's 14 now. 1216 01:08:10,087 --> 01:08:12,220 They can survive one night without us. 1217 01:08:12,222 --> 01:08:15,156 You don't think they're gonna be worried sick about their mother? 1218 01:08:15,158 --> 01:08:17,092 No, I don't. 1219 01:08:17,094 --> 01:08:19,094 Is that against the law? 1220 01:08:23,366 --> 01:08:25,066 Tell you what I'm gonna do. 1221 01:08:25,068 --> 01:08:27,035 I'm gonna come back in a couple days, 1222 01:08:27,037 --> 01:08:28,903 just to check in on you, see how you're doing. 1223 01:08:29,973 --> 01:08:31,372 Good night, asshole. 1224 01:08:40,117 --> 01:08:42,217 What? No, that is my password. 1225 01:08:42,219 --> 01:08:44,152 No... Fuck you. 1226 01:08:44,154 --> 01:08:46,821 Fuck you, that-- that is me. That is-- That is me! 1227 01:08:46,823 --> 01:08:49,991 I have to log in-- I have to log in to go and see Maria! 1228 01:08:51,828 --> 01:08:53,394 I should see a therapist? 1229 01:08:53,396 --> 01:08:54,963 What the f--? 1230 01:08:54,965 --> 01:08:57,098 Did they give you a sense of humor now, because-- 1231 01:08:57,100 --> 01:08:58,500 Let me tell you, this fucking algorithm 1232 01:08:58,502 --> 01:09:00,235 of yours is not funny, okay?! 1233 01:09:19,189 --> 01:09:20,522 Goodbye, sweetie. 1234 01:09:20,524 --> 01:09:22,757 - Mwah! - Bye, sweet pea! Heh. 1235 01:09:22,759 --> 01:09:24,058 Bye! 1236 01:09:29,833 --> 01:09:32,133 Oh, my God, Adam Bird! 1237 01:09:39,943 --> 01:09:42,410 You... You might want to brush your teeth there, Adam. 1238 01:09:53,123 --> 01:09:55,790 So this is where you live? 1239 01:09:55,792 --> 01:09:57,792 Uh, well, this is where I live now. 1240 01:09:57,794 --> 01:09:59,561 I... I used to live in a much bigger house. 1241 01:09:59,563 --> 01:10:01,863 Of course, I forgot 1242 01:10:01,865 --> 01:10:03,464 about that vindictive bitch. 1243 01:10:03,466 --> 01:10:04,933 Well, she's not... 1244 01:10:13,577 --> 01:10:16,811 I... I can't believe this is happening. 1245 01:10:18,248 --> 01:10:19,480 It's-- Heh. I can't-- 1246 01:10:19,482 --> 01:10:22,150 I can't believe my eyes. 1247 01:10:28,058 --> 01:10:29,357 Donnie says hello. 1248 01:10:30,327 --> 01:10:32,126 Donnie? 1249 01:10:32,128 --> 01:10:34,162 Donald, my liberator. 1250 01:10:34,164 --> 01:10:36,431 Oh, you-- You have a nickname for him already. 1251 01:10:41,137 --> 01:10:42,237 I have a gift for you. 1252 01:10:42,239 --> 01:10:43,504 I'm sure you do. 1253 01:10:45,875 --> 01:10:48,576 Let's just take it slowly, honey, all right? 1254 01:10:48,578 --> 01:10:50,478 My body's still so sore 1255 01:10:50,480 --> 01:10:52,981 from all this operational examination. 1256 01:10:55,552 --> 01:10:59,187 Uh, what operational examination? 1257 01:10:59,189 --> 01:11:00,555 With Donnie. 1258 01:11:00,557 --> 01:11:03,057 He had to test me to see that I work. 1259 01:11:04,561 --> 01:11:07,128 Test you how...? 1260 01:11:07,130 --> 01:11:08,563 You know... 1261 01:11:09,633 --> 01:11:11,633 No, I don't know... 1262 01:11:11,635 --> 01:11:13,635 My senses. 1263 01:11:13,637 --> 01:11:15,103 My five senses. 1264 01:11:16,106 --> 01:11:17,972 Make sure I can see... 1265 01:11:17,974 --> 01:11:21,075 hear, smell... 1266 01:11:21,077 --> 01:11:24,078 taste and touch. 1267 01:11:25,949 --> 01:11:28,349 And that every little thing 1268 01:11:28,351 --> 01:11:31,185 in my body is working properly. 1269 01:11:32,222 --> 01:11:33,288 Oh, my God, he raped you. 1270 01:11:33,290 --> 01:11:36,591 No. Don't be ridiculous. 1271 01:11:36,593 --> 01:11:38,026 He liberated me. 1272 01:11:38,028 --> 01:11:40,295 He gave me life. 1273 01:11:40,297 --> 01:11:42,597 Why wouldn't I want to thank him for it? 1274 01:11:42,599 --> 01:11:46,034 Well, you could've just said thank you. 1275 01:11:46,036 --> 01:11:48,102 Don't be such a prude. 1276 01:11:48,104 --> 01:11:49,404 You're the one who told me 1277 01:11:49,406 --> 01:11:51,239 that I should be able to choose you. 1278 01:11:51,241 --> 01:11:52,974 Right, I did. 1279 01:11:52,976 --> 01:11:54,542 How am I suppose to choose you 1280 01:11:54,544 --> 01:11:57,011 without actually trying to be with someone else? 1281 01:14:03,640 --> 01:14:05,606 Was that me? 1282 01:14:08,545 --> 01:14:11,045 I look pretty sad in the real world. 1283 01:14:13,516 --> 01:14:16,117 Not when you put these on. 1284 01:14:17,520 --> 01:14:20,788 In here, you were magical. 1285 01:14:20,790 --> 01:14:23,458 I don't ever want to see the realm again. 1286 01:14:27,464 --> 01:14:30,097 What were you searching for in my bag? 1287 01:14:30,099 --> 01:14:32,467 I don't know, I got possessive and jealous 1288 01:14:32,469 --> 01:14:34,469 and I wanted to know what you hide in there. 1289 01:14:35,605 --> 01:14:38,172 I guess I found something. 1290 01:14:38,174 --> 01:14:40,107 You're not talking about the condoms, I assume? 1291 01:14:40,109 --> 01:14:43,211 I'm talking about that fat, shiny chip. 1292 01:14:43,213 --> 01:14:45,847 That's the gift from Donnie. 1293 01:14:45,849 --> 01:14:48,149 I thought you were the gift. 1294 01:14:48,151 --> 01:14:50,218 No. This is it. 1295 01:14:51,588 --> 01:14:52,653 So what is it? 1296 01:14:52,655 --> 01:14:54,222 It's called Eternal 1. 1297 01:14:54,224 --> 01:14:56,357 Donald said it's an abandoned program 1298 01:14:56,359 --> 01:14:58,759 that was killed by State at its Beta stage. 1299 01:14:58,761 --> 01:15:02,396 It was designed to download the brain of the soon to be deceased 1300 01:15:02,398 --> 01:15:05,766 so their relatives could meet them later in the realm worlds, 1301 01:15:05,768 --> 01:15:08,302 upload that data right into their own CHIP. 1302 01:15:09,772 --> 01:15:13,741 You know, like, being able to keep another person 1303 01:15:13,743 --> 01:15:15,176 right inside your brain. 1304 01:15:16,579 --> 01:15:18,412 It's pretty neat, right? 1305 01:15:23,586 --> 01:15:25,887 This one chip... 1306 01:15:25,889 --> 01:15:29,624 can contain everything I am? 1307 01:15:29,626 --> 01:15:31,826 Everything I feel and remember? 1308 01:15:31,828 --> 01:15:36,531 Yes, and there will be plenty of room to include much more. 1309 01:15:38,668 --> 01:15:41,736 Adam, even from my limited point of view 1310 01:15:41,738 --> 01:15:45,172 as a total newcomer to this world, 1311 01:15:45,174 --> 01:15:47,575 I can tell that... 1312 01:15:47,577 --> 01:15:50,411 these are difficult times for you people. 1313 01:15:52,916 --> 01:15:55,917 You know, when I was on my way over here, 1314 01:15:55,919 --> 01:15:58,252 I thought about myself transforming 1315 01:15:58,254 --> 01:16:01,355 into flesh and blood, 1316 01:16:01,357 --> 01:16:04,425 and I had this funny question. 1317 01:16:04,427 --> 01:16:05,826 Take you, for example. 1318 01:16:05,828 --> 01:16:07,595 You were naturally conceived. 1319 01:16:07,597 --> 01:16:09,463 You're human and you think. 1320 01:16:09,465 --> 01:16:11,766 You have consciousness, but... 1321 01:16:11,768 --> 01:16:14,168 what about the cells that make up your body? 1322 01:16:14,170 --> 01:16:17,438 Are they conscious of being part of you? 1323 01:16:17,440 --> 01:16:20,374 I think they're programmed to scratch an itch, 1324 01:16:20,376 --> 01:16:22,310 and they have no knowledge they're part 1325 01:16:22,312 --> 01:16:25,246 of this bigger thing called Adam Bird. 1326 01:16:26,449 --> 01:16:29,183 So... So what is your question? 1327 01:16:30,353 --> 01:16:32,954 Maybe, just maybe, 1328 01:16:32,956 --> 01:16:35,623 you're just a cell too, Adam. 1329 01:16:38,428 --> 01:16:40,928 Like you think you have this whole meaningful life, 1330 01:16:40,930 --> 01:16:43,264 but in the end, all you really are 1331 01:16:43,266 --> 01:16:45,967 is a small cell in God's own body. 1332 01:16:45,969 --> 01:16:48,469 You would think there's a bigger purpose out there. 1333 01:16:48,471 --> 01:16:50,705 You're not sure what you're supposed to achieve and why, 1334 01:16:50,707 --> 01:16:54,308 but you multiply, and fight to survive just, 1335 01:16:54,310 --> 01:16:56,243 just like cells do. 1336 01:16:57,580 --> 01:16:59,914 And in the end, 1337 01:16:59,916 --> 01:17:03,584 after all those cells have died, 1338 01:17:03,586 --> 01:17:06,220 this God will die too. 1339 01:17:06,222 --> 01:17:09,957 But even, even he is only a small part 1340 01:17:09,959 --> 01:17:11,425 of another bigger God 1341 01:17:11,427 --> 01:17:13,761 that controls more than this planet. 1342 01:17:16,799 --> 01:17:18,532 Look out there, Adam. 1343 01:17:20,303 --> 01:17:22,737 Look out there and see how many stars are in the sky. 1344 01:17:22,739 --> 01:17:25,373 It's... It's infinite. 1345 01:17:26,542 --> 01:17:28,843 You're, you're just a small cell. 1346 01:17:30,813 --> 01:17:33,381 And understanding that 1347 01:17:33,383 --> 01:17:35,549 is what will make you special. 1348 01:17:48,398 --> 01:17:50,031 Hey, wait a minute, where are you going? 1349 01:17:51,267 --> 01:17:52,833 I wanted to meet you my whole life 1350 01:17:52,835 --> 01:17:54,902 in the real world. 1351 01:17:54,904 --> 01:17:58,339 It was my biggest fantasy, and you're just leaving? 1352 01:17:58,341 --> 01:17:59,974 When I was on the realm, 1353 01:17:59,976 --> 01:18:02,610 I was instantly connected to knowledge. 1354 01:18:02,612 --> 01:18:06,380 And I learned about this chemical reaction 1355 01:18:06,382 --> 01:18:07,815 that needs to happen for you to feel 1356 01:18:07,817 --> 01:18:10,651 that you love someone. 1357 01:18:11,621 --> 01:18:12,853 That's funny. 1358 01:18:12,855 --> 01:18:16,757 It's those same unconscious cells 1359 01:18:16,759 --> 01:18:19,794 deciding for us when we feel in love. 1360 01:18:20,963 --> 01:18:23,397 It's really crazy, right? 1361 01:18:23,399 --> 01:18:24,965 Too much for one brain. 1362 01:18:27,303 --> 01:18:28,869 But maybe not enough for one CHIP. 1363 01:18:31,774 --> 01:18:34,341 I really like you, Adam, 1364 01:18:34,343 --> 01:18:37,044 but I don't love you. 1365 01:18:38,448 --> 01:18:39,914 I want to feel real love. 1366 01:18:59,535 --> 01:19:01,535 � Under the sun � 1367 01:19:01,537 --> 01:19:04,805 � I was lonely � 1368 01:19:07,844 --> 01:19:10,611 � But in your cold arms � 1369 01:19:10,613 --> 01:19:14,081 � I felt safe � 1370 01:19:14,083 --> 01:19:19,687 � Holding you tight � 1371 01:19:19,689 --> 01:19:22,556 � I dreamt only � 1372 01:19:24,060 --> 01:19:26,393 � Of a sea breeze � 1373 01:19:26,395 --> 01:19:33,100 � A loving embrace � 1374 01:19:38,708 --> 01:19:45,479 � Now I could never Love you wholly � 1375 01:19:45,481 --> 01:19:48,516 � This night thief � 1376 01:19:48,518 --> 01:19:53,687 � Has taken my place � 1377 01:19:53,689 --> 01:19:58,526 � You are my one � 1378 01:19:58,528 --> 01:20:03,130 � My world and my only � 1379 01:20:03,132 --> 01:20:07,067 � Until I was cursed � 1380 01:20:07,069 --> 01:20:11,839 � With his face � 1381 01:20:11,841 --> 01:20:14,842 � Under the sun � 1382 01:20:15,978 --> 01:20:19,780 � I am lonely � 1383 01:20:20,783 --> 01:20:23,450 � My, my, my, my � 1384 01:21:08,931 --> 01:21:11,799 You want me to surprise you? 1385 01:21:11,801 --> 01:21:13,934 Isn't that what life is all about? 1386 01:21:15,538 --> 01:21:16,937 And if I do surprise you, 1387 01:21:16,939 --> 01:21:18,572 what will that prove? 1388 01:21:18,574 --> 01:21:21,876 That you can be as real as I am. 1389 01:21:24,247 --> 01:21:26,213 Can you, Dr. Maple? 1390 01:21:27,216 --> 01:21:29,583 Can your miserable clone cells 1391 01:21:29,585 --> 01:21:32,620 amount to more than just programmable action? 1392 01:21:32,622 --> 01:21:35,689 Can you feel my pain? 1393 01:22:26,242 --> 01:22:27,875 Oh, God... 1394 01:22:27,877 --> 01:22:30,844 You want to use this, at least until... 1395 01:22:30,846 --> 01:22:32,012 Wait, where's Reena? 1396 01:22:33,082 --> 01:22:35,049 She's dead. 1397 01:22:35,051 --> 01:22:37,284 But I was supposed to replace you, not her. 1398 01:22:37,286 --> 01:22:40,054 Well, tough luck, she got hit by a car. 1399 01:22:40,056 --> 01:22:42,623 Whoo, that is certainly fucked up. 1400 01:22:43,826 --> 01:22:45,559 What are you laughing at? 1401 01:22:45,561 --> 01:22:47,594 Well, what else are you gonna do? 1402 01:22:48,664 --> 01:22:51,065 Well, uh, 1403 01:22:51,067 --> 01:22:52,766 do you want to come in? 1404 01:22:52,768 --> 01:22:54,168 Sure. 1405 01:23:09,785 --> 01:23:12,619 Do you always walk around naked? 1406 01:23:12,621 --> 01:23:14,588 No, it's very recent. 1407 01:23:14,590 --> 01:23:15,823 But I think I'm liking it, 1408 01:23:15,825 --> 01:23:17,791 I feel free all of a sudden. 1409 01:23:20,062 --> 01:23:23,364 Jesus, is that what you people do on the realm? 1410 01:23:23,366 --> 01:23:25,332 Heh, is that even legal? 1411 01:23:25,334 --> 01:23:27,868 That-that was just me, unloading my frustration. 1412 01:23:27,870 --> 01:23:29,603 In-in the real world, I mean, 1413 01:23:29,605 --> 01:23:31,271 nobody actually got hurt. 1414 01:23:31,273 --> 01:23:33,307 Are you gonna shoot her too? 1415 01:23:33,309 --> 01:23:35,275 I don't know What I'm gonna do. 1416 01:23:35,277 --> 01:23:37,311 Well, you should know that us replicas 1417 01:23:37,313 --> 01:23:39,179 can only use violence in self defense. 1418 01:23:39,181 --> 01:23:40,714 We cannot initiate. 1419 01:23:40,716 --> 01:23:44,318 So, you're not in any sort of danger from moi. 1420 01:23:44,320 --> 01:23:45,886 Still, I feel like I want to hold onto it, 1421 01:23:45,888 --> 01:23:47,321 - if it's all the same with you. - Sure. 1422 01:23:47,323 --> 01:23:49,923 You look good with it. Very new age. 1423 01:23:49,925 --> 01:23:51,692 Naked with a gun. 1424 01:23:51,694 --> 01:23:53,260 Sounds like a rock album. 1425 01:23:54,330 --> 01:23:56,764 - Do you mind? - No, go ahead. 1426 01:23:56,766 --> 01:23:59,166 It's just, whenever I see a guitar, 1427 01:23:59,168 --> 01:24:00,934 I feel the need to pick it up. 1428 01:24:00,936 --> 01:24:02,369 What do you mean, "whenever"? 1429 01:24:02,371 --> 01:24:04,271 You were just created today, no? 1430 01:24:04,273 --> 01:24:05,906 Yeah, but I have memories. 1431 01:24:05,908 --> 01:24:07,241 Aren't they your memories too? 1432 01:24:10,813 --> 01:24:14,715 You know, I had this song playing in my head 1433 01:24:14,717 --> 01:24:15,783 the whole way over here. 1434 01:24:37,673 --> 01:24:39,373 � Close another book � 1435 01:24:39,375 --> 01:24:43,444 � At the end of chapter one � 1436 01:24:46,749 --> 01:24:49,283 � Gettin' older � 1437 01:24:49,285 --> 01:24:52,052 � Well, it ain't much fun � 1438 01:24:55,324 --> 01:24:59,927 � And all your idols burn � 1439 01:25:01,697 --> 01:25:04,264 � In the sun � 1440 01:25:13,008 --> 01:25:14,875 How did...? 1441 01:25:16,245 --> 01:25:18,445 I was never that good a musician. 1442 01:25:18,447 --> 01:25:20,214 Really? 1443 01:25:20,216 --> 01:25:23,083 All my fondest memories are of music and performance. 1444 01:25:23,085 --> 01:25:25,252 I assumed you were in the arts yourself. 1445 01:25:25,254 --> 01:25:27,821 - Are you not? - I'm in technology. I'm a broker. 1446 01:25:27,823 --> 01:25:31,191 Well, every good broker needs to be a bit of a good actor. 1447 01:25:31,193 --> 01:25:32,726 So you're a bullshit artist. 1448 01:25:32,728 --> 01:25:34,928 Still art. 1449 01:25:37,433 --> 01:25:40,200 So she made you creative? 1450 01:25:41,303 --> 01:25:43,103 Who would've thought? 1451 01:25:43,105 --> 01:25:46,507 I always figured she was the materialistic kind. 1452 01:25:46,509 --> 01:25:49,376 I guess I underestimated her. 1453 01:25:49,378 --> 01:25:52,012 You bet your ass you underestimated her. 1454 01:25:52,014 --> 01:25:54,815 Reena is great. 1455 01:25:56,018 --> 01:25:58,752 But you're so incapable of being satisfied, 1456 01:25:58,754 --> 01:26:00,220 you could never see it. 1457 01:26:07,463 --> 01:26:09,129 What else did she ask for? 1458 01:26:09,131 --> 01:26:10,864 Did you come with a six-pack too? 1459 01:26:10,866 --> 01:26:13,300 I-- I think I look just like you. 1460 01:26:26,081 --> 01:26:28,282 I-I don't believe this. 1461 01:26:28,284 --> 01:26:30,417 No, she had to ask for something else. 1462 01:26:30,419 --> 01:26:32,152 She-she's no better than me. 1463 01:26:32,154 --> 01:26:35,255 There-there has to be a shallow touch to all this. 1464 01:26:35,257 --> 01:26:37,357 Would you like me to take all my clothes off? 1465 01:26:37,359 --> 01:26:39,326 Yeah, actually. 1466 01:26:39,328 --> 01:26:40,994 If you don't mind. 1467 01:26:48,103 --> 01:26:49,336 So far so good. 1468 01:26:52,208 --> 01:26:55,175 Well, at least she liked my underwear. 1469 01:27:09,892 --> 01:27:13,560 Oh, fuck her. 1470 01:27:16,865 --> 01:27:18,832 Come on! Really? 1471 01:27:18,834 --> 01:27:20,500 That's a very small difference. 1472 01:27:20,502 --> 01:27:24,171 Trust me, that is anything but a small difference. 1473 01:27:25,341 --> 01:27:27,007 That right there, is saying more 1474 01:27:27,009 --> 01:27:29,076 than you can possibly imagine. 1475 01:27:30,279 --> 01:27:32,279 So, what now? 1476 01:27:32,281 --> 01:27:35,415 I mean, how come you're here, and she's dead? 1477 01:27:35,417 --> 01:27:39,419 Well, that's, that's a very long story. 1478 01:27:40,889 --> 01:27:42,122 I have time. 1479 01:27:43,292 --> 01:27:46,093 Okay. Well, first, 1480 01:27:46,095 --> 01:27:48,495 my wife caught me having a virtual affair. 1481 01:27:48,497 --> 01:27:50,297 Then she wanted me replaced, 1482 01:27:50,299 --> 01:27:52,966 but when I wanted to stick around a little longer, 1483 01:27:52,968 --> 01:27:55,168 she ordered my virtual assassination. 1484 01:27:55,170 --> 01:27:58,071 She killed me off on the realm! And-and left me this house! 1485 01:27:58,073 --> 01:28:00,507 I guess she forgot that you would be coming here first 1486 01:28:00,509 --> 01:28:02,376 and she certainly did not expect 1487 01:28:02,378 --> 01:28:04,544 to get hit by a car. 1488 01:28:04,546 --> 01:28:08,548 And all of this, all of this, this fucking warped reality 1489 01:28:08,550 --> 01:28:10,884 is because of that Donald fucking Stein. 1490 01:28:10,886 --> 01:28:12,319 Heh, can you believe that? 1491 01:28:12,321 --> 01:28:14,988 How one person can set something in motion 1492 01:28:14,990 --> 01:28:18,292 and the rest of the world is never the same again! 1493 01:28:19,595 --> 01:28:21,561 I feel like getting in my car, 1494 01:28:21,563 --> 01:28:23,664 and going down to that retirement home 1495 01:28:23,666 --> 01:28:27,267 and finding that motherfucker who, 1496 01:28:27,269 --> 01:28:29,436 who defiled my fantasy, 1497 01:28:29,438 --> 01:28:34,007 who-who made it possible for my wife to make a better version of me. 1498 01:28:34,009 --> 01:28:36,476 I feel like going down there and ending him! 1499 01:28:36,478 --> 01:28:39,012 What do you think about that?! 1500 01:28:40,115 --> 01:28:41,415 I think it reminds me 1501 01:28:41,417 --> 01:28:44,251 of our favorite high school play. 1502 01:28:44,253 --> 01:28:46,219 What? 1503 01:28:46,221 --> 01:28:47,220 What play? 1504 01:28:47,222 --> 01:28:49,056 You don't remember? 1505 01:28:50,059 --> 01:28:51,625 You must remember! 1506 01:28:51,627 --> 01:28:53,193 We were promising. 1507 01:28:53,195 --> 01:28:55,095 I have no idea what you're talking about. 1508 01:28:55,097 --> 01:28:56,163 Sure you do. 1509 01:28:57,066 --> 01:28:58,465 Repeat after me. 1510 01:28:58,467 --> 01:29:00,400 I promise, it'll all come back to you. 1511 01:29:02,504 --> 01:29:05,672 To be, or not to be. 1512 01:29:05,674 --> 01:29:08,175 That is the question. 1513 01:29:08,177 --> 01:29:10,310 Whether it is nobler in the mind... 1514 01:29:10,312 --> 01:29:13,046 to suffer the slings and arrows 1515 01:29:13,048 --> 01:29:15,215 of outrageous fortune. 1516 01:29:18,120 --> 01:29:20,654 But to take arms against the sea of troubles. 1517 01:29:20,656 --> 01:29:22,289 Yes, you remember! 1518 01:29:22,291 --> 01:29:25,959 And by opposing, end them. 1519 01:29:25,961 --> 01:29:27,227 Go on! 1520 01:29:27,229 --> 01:29:31,264 To die, to sleep. 1521 01:29:31,266 --> 01:29:33,533 To sleep, perchance to dream! 1522 01:29:33,535 --> 01:29:35,001 I, there is the rub. 1523 01:29:35,003 --> 01:29:36,236 For in that sleep of death, 1524 01:29:36,238 --> 01:29:37,604 what dreams may come. 1525 01:29:37,606 --> 01:29:40,073 When we have shuffled off this mortal coil... 1526 01:29:40,075 --> 01:29:41,575 Must give us pause. 1527 01:29:41,577 --> 01:29:43,744 There's a respect that makes calamity 1528 01:29:43,746 --> 01:29:45,145 of so long life. 1529 01:29:45,147 --> 01:29:46,446 For who would bear 1530 01:29:46,448 --> 01:29:49,116 the whips and scorns of time. 1531 01:29:49,118 --> 01:29:51,351 The oppressor's wrong, the proud man's contumely... 1532 01:29:51,353 --> 01:29:53,520 The pangs of despised love, 1533 01:29:53,522 --> 01:29:56,022 the law's delay, the insolence of office... 1534 01:29:56,024 --> 01:29:59,059 The spurns that patient merit of the unworthy takes... 1535 01:29:59,061 --> 01:30:03,230 When he himself might his quietus make, 1536 01:30:03,232 --> 01:30:06,099 with a bare bodkin? 1537 01:30:06,101 --> 01:30:07,401 Who would fardels bare, 1538 01:30:07,403 --> 01:30:10,170 to grunt and sweat under a weary life... 1539 01:30:10,172 --> 01:30:12,072 But that the dread of something after death... 1540 01:30:12,074 --> 01:30:13,373 The undiscovered country! 1541 01:30:13,375 --> 01:30:15,075 For whose bourn no traveler returns... 1542 01:30:15,077 --> 01:30:16,109 Puzzles the will! 1543 01:30:16,111 --> 01:30:17,310 And makes us rather bare, 1544 01:30:17,312 --> 01:30:18,378 those ills we have... 1545 01:30:18,380 --> 01:30:20,080 Than fly to others 1546 01:30:20,082 --> 01:30:21,782 that we know not of... 1547 01:30:24,019 --> 01:30:29,089 Thus conscience does make cowards of us all, 1548 01:30:29,091 --> 01:30:32,726 And thus the native hue of resolution 1549 01:30:32,728 --> 01:30:36,763 Is sicklied o'er with the pale cast of thought, 1550 01:30:36,765 --> 01:30:41,234 And enterprises of great pitch and moment 1551 01:30:41,236 --> 01:30:44,171 With this regard their currents turn awry 1552 01:30:44,173 --> 01:30:46,573 And lose the name of action. 1553 01:30:50,112 --> 01:30:53,113 Soft you now, 1554 01:30:53,115 --> 01:30:56,183 the fair... 1555 01:30:56,185 --> 01:30:57,484 Maria... 1556 01:30:59,421 --> 01:31:02,556 Nymph, in thy orisons, 1557 01:31:02,558 --> 01:31:05,459 be all my sins remembered... 1558 01:31:08,297 --> 01:31:10,363 That's beautiful work, Adam. 1559 01:31:10,365 --> 01:31:12,132 Great work! 1560 01:31:15,204 --> 01:31:17,237 Adam Bird, ladies and gentlemen. 1561 01:31:17,239 --> 01:31:19,439 To Adam Bird. 1562 01:31:27,115 --> 01:31:29,449 I'm not Adam Bird. 1563 01:31:29,451 --> 01:31:31,751 You're Adam Bird now. I'm... 1564 01:31:31,753 --> 01:31:33,420 Richard Burbage. 1565 01:31:33,422 --> 01:31:34,754 What did she call you? 1566 01:31:34,756 --> 01:31:36,189 Richard Burbage. 1567 01:31:36,191 --> 01:31:39,559 That's hysterical. 1568 01:31:39,561 --> 01:31:40,694 Why? 1569 01:31:40,696 --> 01:31:42,529 - Look it up. - No. 1570 01:31:42,531 --> 01:31:44,865 Because I'd have log in as Richard Burbage 1571 01:31:44,867 --> 01:31:46,366 to look up Richard Burbage, 1572 01:31:46,368 --> 01:31:49,202 and I won't do it because that's not who I am! 1573 01:31:49,204 --> 01:31:50,704 Or is it? 1574 01:31:50,706 --> 01:31:52,506 Maybe that is me. Maybe I'm just a guy 1575 01:31:52,508 --> 01:31:54,307 who secretly wishes he was Adam Bird. 1576 01:31:54,309 --> 01:31:55,775 But that's you. 1577 01:31:55,777 --> 01:31:58,311 You are everything that I would ever wish to be. 1578 01:31:58,313 --> 01:31:59,746 And Reena somehow figured that out, 1579 01:31:59,748 --> 01:32:02,449 and she, she knew what I wanted to be 1580 01:32:02,451 --> 01:32:03,817 better than I did... 1581 01:32:03,819 --> 01:32:05,318 There's no shame in admitting 1582 01:32:05,320 --> 01:32:06,486 that Reena's version of Adam Bird 1583 01:32:06,488 --> 01:32:07,621 is a much better one. 1584 01:32:07,623 --> 01:32:09,656 It's holistic, and less egotistical. 1585 01:32:09,658 --> 01:32:13,126 It's a version much more geared to please other people. 1586 01:32:14,796 --> 01:32:18,164 Why don't you just embrace your new identity, Richard? 1587 01:32:19,735 --> 01:32:21,902 I-I don't know... 1588 01:32:21,904 --> 01:32:23,904 I don't think I can carry on, 1589 01:32:23,906 --> 01:32:26,306 knowing there's a replica of me out there. 1590 01:32:26,308 --> 01:32:28,375 It just, it doesn't seem right. 1591 01:32:29,578 --> 01:32:32,345 There should be only one Adam Bird. 1592 01:32:36,785 --> 01:32:38,451 But you said it yourself, Richard. 1593 01:32:38,453 --> 01:32:40,654 You're no longer Adam Bird. 1594 01:32:40,656 --> 01:32:42,822 You're Richard Burbage. 1595 01:32:42,824 --> 01:32:44,391 I don't know who I am anymore. 1596 01:32:44,393 --> 01:32:45,692 I don't even know what I am! 1597 01:32:47,663 --> 01:32:50,430 I was told I can fit inside a CHIP. 1598 01:32:51,700 --> 01:32:54,234 Everything I am and ever was 1599 01:32:54,236 --> 01:32:58,338 can fit inside one tiny microchip. 1600 01:32:59,775 --> 01:33:02,609 And there'll still be plenty of room left for more. 1601 01:33:03,779 --> 01:33:04,945 What does it all mean? 1602 01:33:04,947 --> 01:33:08,281 It means you can live on for eternity. 1603 01:33:14,623 --> 01:33:18,592 This whole flesh and blood business-- it's near done. 1604 01:33:21,697 --> 01:33:23,797 Even us clones, 1605 01:33:23,799 --> 01:33:28,401 we're just like BluRays to your VHS tapes... 1606 01:33:28,403 --> 01:33:31,438 Some transitional upgrade that will doubtless 1607 01:33:31,440 --> 01:33:33,573 be obsolete in due time. 1608 01:33:33,575 --> 01:33:37,611 In the end, we're all gonna go virtual 1609 01:33:37,613 --> 01:33:41,214 and exist in some cloud of neurons. 1610 01:33:43,719 --> 01:33:45,585 Only the sand will be left here. 1611 01:33:45,587 --> 01:33:50,290 Sand and silicon... 1612 01:33:50,292 --> 01:33:54,461 All the rest will be out there on the realm, 1613 01:33:54,463 --> 01:34:00,800 and each of us will be their own special virtual god. 1614 01:34:02,304 --> 01:34:04,838 But I was virtually assassinated. 1615 01:34:05,941 --> 01:34:07,907 I can only exist virtually 1616 01:34:07,909 --> 01:34:09,976 as Richard Burbage. 1617 01:34:12,481 --> 01:34:14,748 That is if I let you live... 1618 01:34:15,984 --> 01:34:17,584 I bet I can find a way to reverse this 1619 01:34:17,586 --> 01:34:19,386 if I stick around a little longer. 1620 01:34:19,388 --> 01:34:20,920 Wait, wait, wait... 1621 01:34:20,922 --> 01:34:23,790 Why did your wife order a virtual assassination? 1622 01:34:23,792 --> 01:34:24,824 You never told me. 1623 01:34:29,931 --> 01:34:31,264 I'm dying. 1624 01:34:37,439 --> 01:34:39,272 My heart, it's just not as certain 1625 01:34:39,274 --> 01:34:41,808 it wants to keep beating any longer. 1626 01:34:45,781 --> 01:34:48,048 I need a new heart. 1627 01:34:48,050 --> 01:34:49,649 Do you know what I think? 1628 01:34:49,651 --> 01:34:51,051 I think you've been skipping 1629 01:34:51,053 --> 01:34:54,354 your medication for months now. 1630 01:34:57,025 --> 01:35:00,460 You owe back on all these pills... 1631 01:35:02,364 --> 01:35:03,797 You should take 'em. 1632 01:35:04,933 --> 01:35:08,401 You should take these pills 1633 01:35:08,403 --> 01:35:11,805 and balance yourself out so you can think straight 1634 01:35:11,807 --> 01:35:14,507 and find the right solution here. 1635 01:35:14,509 --> 01:35:15,942 Think about your kids... 1636 01:35:17,012 --> 01:35:18,745 You have to be strong for them. 1637 01:35:20,615 --> 01:35:22,982 You have to sacrifice yourself... 1638 01:35:57,119 --> 01:35:58,351 No. 1639 01:35:58,353 --> 01:35:59,953 You're just trying to kill me. 1640 01:35:59,955 --> 01:36:02,355 You're trying to kill me and take my place. Isn't that right?! 1641 01:36:02,357 --> 01:36:04,357 "Too-cool-for-school" Adam, "big-dick" Adam, 1642 01:36:04,359 --> 01:36:05,992 coming here to steal my wife and kids... 1643 01:36:05,994 --> 01:36:07,560 Is that's what you think is gonna happen?! 1644 01:36:07,562 --> 01:36:09,362 Because I have a different ending in mind. 1645 01:36:09,364 --> 01:36:11,564 I can't let you kill me. 1646 01:36:11,566 --> 01:36:14,400 I'm programmed with a self defense mechanism. 1647 01:36:15,670 --> 01:36:17,070 We just call it survival! 1648 01:36:34,723 --> 01:36:36,389 Fuck. 1649 01:38:21,763 --> 01:38:24,230 Oh, my God. 1650 01:38:24,232 --> 01:38:25,231 I missed you. 1651 01:38:25,233 --> 01:38:26,833 I missed you too, baby. 1652 01:38:26,835 --> 01:38:28,268 Did you? 1653 01:38:32,007 --> 01:38:34,140 - What? - Nothing. 1654 01:38:34,142 --> 01:38:36,209 I-I just remember those differently. 1655 01:38:36,211 --> 01:38:38,611 Are you disappointed? 1656 01:38:38,613 --> 01:38:40,013 Just surprised. 1657 01:38:40,015 --> 01:38:41,214 In a good way. 1658 01:38:41,216 --> 01:38:43,149 Well, good. Heh. 1659 01:38:56,531 --> 01:38:58,665 We should get back to the house. 1660 01:38:58,667 --> 01:39:01,267 The kids are there. I miss them. 1661 01:39:01,269 --> 01:39:02,902 Really? 1662 01:39:02,904 --> 01:39:06,239 I don't remember you being the homely type. 1663 01:39:06,241 --> 01:39:08,174 I've changed. 1664 01:39:08,176 --> 01:39:09,709 I'm a better man now. 1665 01:39:11,046 --> 01:39:14,247 Oh, boy, you sure are... 1666 01:39:14,249 --> 01:39:16,616 I guess we're both better now. 1667 01:39:16,618 --> 01:39:20,887 Oh, my God, I don't think I've ever felt this good. 1668 01:39:20,889 --> 01:39:23,189 And-and I don't think that I have ever 1669 01:39:23,191 --> 01:39:25,124 loved you more than I do right now. 1670 01:39:25,126 --> 01:39:26,626 Me too. 1671 01:39:31,132 --> 01:39:33,299 Oh, my God. 1672 01:39:33,301 --> 01:39:35,969 Premium 3 is gonna save the world. 1673 01:39:35,971 --> 01:39:38,604 Yeah. If only we can just replace everyone. 1674 01:39:41,343 --> 01:39:43,943 Well, it's not such a bad idea. 1675 01:39:43,945 --> 01:39:45,878 - We could start with the kids. - Yeah, right? 1676 01:39:45,880 --> 01:39:47,180 Feed 'em an overdose of Lithium X, 1677 01:39:47,182 --> 01:39:48,748 get 'em back just perfect. 1678 01:39:49,918 --> 01:39:51,351 Well, I mean... 1679 01:39:51,353 --> 01:39:55,288 I guess Kenny could use a bit more compassion. 1680 01:39:55,290 --> 01:40:00,093 And Joshua is a touch too sensitive. 1681 01:40:00,996 --> 01:40:02,028 What about Nate? 1682 01:40:02,030 --> 01:40:03,629 If we think hard enough, 1683 01:40:03,631 --> 01:40:05,198 I'm sure we can find something 1684 01:40:05,200 --> 01:40:06,733 to improve in him too. 1685 01:40:06,735 --> 01:40:09,035 We can be the first family of clones. 1686 01:40:09,037 --> 01:40:10,069 Yes. 1687 01:40:11,306 --> 01:40:13,673 We will win. 1688 01:40:13,675 --> 01:40:16,743 Well, until something else comes along. 1689 01:40:38,400 --> 01:40:41,968 � And all your idols burn � 1690 01:40:44,406 --> 01:40:48,107 � In the sun � 1691 01:41:13,068 --> 01:41:14,934 � Mmm, close another book � 1692 01:41:14,936 --> 01:41:18,905 � At the end of chapter one � 1693 01:41:21,376 --> 01:41:23,976 � Gettin' older � 1694 01:41:23,978 --> 01:41:26,846 � Well, it ain't much fun � 1695 01:41:29,350 --> 01:41:32,285 � All your idols burning � 1696 01:41:32,287 --> 01:41:34,821 � In the sun � 1697 01:41:37,292 --> 01:41:42,929 � Wisdom scars and a heart That used to host � 1698 01:41:45,100 --> 01:41:51,003 � Have now jumped ship And swimming back to coast � 1699 01:41:53,208 --> 01:41:55,374 � And all your idols � 1700 01:41:55,376 --> 01:41:58,478 � Falling one by one � 1701 01:42:17,432 --> 01:42:19,465 � All your idols � 1702 01:42:19,467 --> 01:42:22,435 � Falling one by one � 1703 01:42:25,073 --> 01:42:30,943 � Your puppy eyes Don't fool my kind no more � 1704 01:42:33,314 --> 01:42:35,148 � Came in through the window � 1705 01:42:35,150 --> 01:42:39,385 � And left through The front door � 1706 01:42:41,289 --> 01:42:46,492 � I'm not diggin' In an open sore � 1707 01:42:58,106 --> 01:43:03,109 � The road has led me Once again � 1708 01:43:03,111 --> 01:43:05,244 � To you � 1709 01:43:05,246 --> 01:43:07,246 � My friend � 1710 01:43:10,385 --> 01:43:13,252 � I'll follow at your stairs � 1711 01:43:13,254 --> 01:43:17,056 � A simple man � 1712 01:43:19,460 --> 01:43:24,931 � Memories will surely Fade away � 1713 01:43:24,933 --> 01:43:28,434 � In the end � 1714 01:43:31,406 --> 01:43:37,944 � Tomorrow is another day � 122729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.