Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,589
всем привет вы на канале про пор сервис
2
00:00:02,609 --> 00:00:05,730
и сегодня у нас сборка интересного
3
00:00:04,589 --> 00:00:09,690
набора под пайку
4
00:00:05,730 --> 00:00:12,300
это осциллограф dso138 имени я приобрела
5
00:00:09,689 --> 00:00:14,638
complex корпус как видно все хорошо
6
00:00:12,300 --> 00:00:17,480
упаковано элементы под пайку в коробочке
7
00:00:14,638 --> 00:00:24,910
а корпус лежит один
8
00:00:17,480 --> 00:00:27,579
[музыка]
9
00:00:24,910 --> 00:00:29,910
в комплекте есть пошаговая инструкция по
10
00:00:27,579 --> 00:00:32,379
сборке и калибровки данного осциллографа
11
00:00:29,910 --> 00:00:34,649
плода с дисплеем в антистатической
12
00:00:32,380 --> 00:00:42,109
упаковки обернуты в картонку
13
00:00:34,649 --> 00:00:44,359
[музыка]
14
00:00:42,109 --> 00:00:46,310
на платье нарисована схема элементов не
15
00:00:44,359 --> 00:00:47,109
также много так что сборка займет меньше
16
00:00:46,310 --> 00:00:50,090
часа
17
00:00:47,109 --> 00:00:52,829
smd компоненты дисплея паять не нужно
18
00:00:50,090 --> 00:00:56,530
все изначально находится на месте обувь
19
00:00:52,829 --> 00:00:58,988
[музыка]
20
00:00:56,530 --> 00:01:01,539
итак приступим первым делом появится
21
00:00:58,988 --> 00:01:03,578
резисторы номиналы нумерация указано в
22
00:01:01,539 --> 00:01:05,590
инструкции с помощью мультиметра в
23
00:01:03,579 --> 00:01:09,640
режиме измерения сопротивления найдем
24
00:01:05,590 --> 00:01:11,469
соответствующие имеется вам их килоом их
25
00:01:09,640 --> 00:01:13,500
и мега омах стоит быть внимательным
26
00:01:11,469 --> 00:01:15,579
чтобы не перепутать
27
00:01:13,500 --> 00:01:18,189
так как это пассивные элементы
28
00:01:15,579 --> 00:01:20,379
направления не имеет значения вставляем
29
00:01:18,189 --> 00:01:23,349
в подписанные пины и загинаем с обратной
30
00:01:20,379 --> 00:01:25,269
стороны паяет лучше всего после того как
31
00:01:23,349 --> 00:01:27,329
будут все элементы вставлены чтобы
32
00:01:25,269 --> 00:02:50,889
сократить накладные расходы
33
00:01:27,329 --> 00:02:50,889
[музыка]
34
00:02:52,520 --> 00:02:57,920
после этого вставляем диод
35
00:02:54,840 --> 00:03:11,080
катод и размещаю соответствии со схемами
36
00:02:57,919 --> 00:03:13,878
[музыка]
37
00:03:11,080 --> 00:03:18,140
после этого идут индуктивные элементы
38
00:03:13,878 --> 00:03:41,500
едва это тоже пассивные элементы
39
00:03:18,139 --> 00:03:44,019
[музыка]
40
00:03:41,500 --> 00:03:47,009
следом лап длинная нога это плюс
41
00:03:44,020 --> 00:03:56,590
короткая это минус
42
00:03:47,009 --> 00:03:58,879
[музыка]
43
00:03:56,590 --> 00:04:00,979
для калибровки в комплекте есть
44
00:03:58,879 --> 00:04:03,500
подстроечные конденсаторы с разной
45
00:04:00,979 --> 00:04:04,549
емкостью устанавливаем так как
46
00:04:03,500 --> 00:04:15,469
нарисовано на схеме
47
00:04:04,550 --> 00:04:15,469
[музыка]
48
00:04:17,250 --> 00:04:21,750
следом идут керамические конденсаторы
49
00:04:19,220 --> 00:04:25,580
номинал указан на корпусе вставляю
50
00:04:21,750 --> 00:04:25,579
соответствии с нумерацией из инструкции
51
00:04:28,370 --> 00:04:57,040
[музыка]
52
00:04:52,899 --> 00:04:58,629
а теперь приступим к пайке будем малым
53
00:04:57,040 --> 00:05:03,060
количеством флюса добавляем немного
54
00:04:58,629 --> 00:05:03,060
припоя чтоб получились симпатичные борки
55
00:05:06,420 --> 00:05:25,689
[музыка]
56
00:05:23,339 --> 00:05:27,839
после этого необходимо кусачками
57
00:05:25,689 --> 00:05:30,550
избавиться от остатков ножек элементов
58
00:05:27,839 --> 00:05:32,709
далее припаиваем коннекторы для чипов и
59
00:05:30,550 --> 00:05:34,810
питания питать можно от юсби ну
60
00:05:32,709 --> 00:05:36,729
предусмотрен также комета для подачи до
61
00:05:34,810 --> 00:05:38,949
восьми вот второе конвекторного
62
00:05:36,730 --> 00:05:40,509
смотрения если есть щуп и паяем
63
00:05:38,949 --> 00:05:42,159
соответствующий коннектор иначе
64
00:05:40,509 --> 00:05:45,959
используем же стс цеплял коми из
65
00:05:42,160 --> 00:05:45,960
комплекта у меня первый вариант
66
00:05:48,089 --> 00:05:54,319
следом вставляем конденсатора у вас
67
00:05:51,389 --> 00:05:58,939
короткая нога и серая полоса на корпусе
68
00:05:54,319 --> 00:06:01,589
длинная нога это плюс сразу за по его
69
00:05:58,939 --> 00:06:03,620
остатки ножек не спешим выбрасывать как
70
00:06:01,589 --> 00:06:05,339
минимум еще одна пригодится
71
00:06:03,620 --> 00:07:31,090
устанавливаем свечи
72
00:06:05,339 --> 00:07:31,089
[музыка]
73
00:07:35,629 --> 00:07:37,689
а
74
00:07:41,329 --> 00:08:07,798
[музыка]
75
00:08:10,759 --> 00:08:15,819
следующим шагом у нас перемычка которую
76
00:08:13,500 --> 00:08:33,110
делаем из обрезка
77
00:08:15,819 --> 00:08:33,110
[музыка]
78
00:08:33,830 --> 00:08:50,940
далее 4 кнопочных свеча
79
00:08:36,450 --> 00:08:53,009
[музыка]
80
00:08:50,940 --> 00:08:56,150
и последним шагом на этой плате являются
81
00:08:53,009 --> 00:08:56,149
замыкание переводчик
82
00:08:56,269 --> 00:08:58,919
устанавливаем коннекторы на плоту и
83
00:08:58,350 --> 00:09:04,120
монитор
84
00:08:58,919 --> 00:09:04,120
[музыка]
85
00:09:06,259 --> 00:09:13,649
[музыка]
86
00:09:10,919 --> 00:09:16,000
стираем спиртом лишний флюс убираем
87
00:09:13,649 --> 00:09:26,379
лишний припой если остался
88
00:09:16,000 --> 00:09:30,669
[музыка]
89
00:09:26,379 --> 00:09:30,669
в итоге получаем следующее
90
00:09:32,860 --> 00:09:39,909
[музыка]
91
00:09:36,879 --> 00:09:43,980
подаём питание спала банка и осциллограф
92
00:09:39,909 --> 00:09:46,449
работы эта победа приступаем калибровки
93
00:09:43,980 --> 00:09:48,519
устанавливаем свечи в указанных позициях
94
00:09:46,450 --> 00:09:50,140
цепляем красный щуп на перемычку и
95
00:09:48,519 --> 00:09:52,299
начинаем подстраивать финал до
96
00:09:50,139 --> 00:09:53,049
прямоугольного сначала на зеленого
97
00:09:52,299 --> 00:09:55,649
конденсаторе
98
00:09:53,049 --> 00:09:59,109
затем меняем положение свечей и крутимся
99
00:09:55,649 --> 00:10:01,649
проверяем работу свечей и приступаем к
100
00:09:59,110 --> 00:10:01,649
сборке корпуса
101
00:10:02,009 --> 00:10:07,240
[музыка]
102
00:10:04,769 --> 00:10:09,669
вот такой интересный ослик можно
103
00:10:07,240 --> 00:10:11,830
получить всего за 16 баксов
104
00:10:09,669 --> 00:10:13,990
хочешь помочь улучшить качество контента
105
00:10:11,830 --> 00:10:16,139
или что-то выпусков ссылки на донат
106
00:10:13,990 --> 00:10:17,560
оставлю в описании спасибо за просмотр
107
00:10:16,139 --> 00:10:21,500
всем пока
108
00:10:17,559 --> 00:10:21,500
[музыка]
9729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.