Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,902 --> 00:00:06,138
well, it's one
for the money
2
00:00:06,140 --> 00:00:08,273
two for the show,
three to be getting ready
3
00:00:08,275 --> 00:00:10,308
now go, cat, go
4
00:00:10,310 --> 00:00:12,377
and not to
be stepping
5
00:00:12,379 --> 00:00:15,096
on my blue
suede shoes.
6
00:00:17,850 --> 00:00:20,535
Hello, colonel patchenko.
Welcome to america.
7
00:00:20,537 --> 00:00:22,620
We've been looking
all over for you. Over.
8
00:00:22,622 --> 00:00:24,705
Hello there, yourself.
9
00:00:24,707 --> 00:00:28,126
You're a little off your flight plan
there. So how about executing a 180
10
00:00:28,128 --> 00:00:31,629
And parking your bird at edwards air
force base like you're supposed to?
11
00:00:31,631 --> 00:00:34,198
I am changing
flight plan.
12
00:00:34,200 --> 00:00:36,134
Hold on, colonel.
You can't do that.
13
00:00:36,136 --> 00:00:39,020
We've got the cia debriefing
committee waiting at edwards.
14
00:00:39,022 --> 00:00:40,955
Then they will
have to be waiting.
15
00:00:40,957 --> 00:00:43,258
Patchenko did not
defect to talk to boring
16
00:00:43,260 --> 00:00:45,644
Intelligence bureaucrats
and boring peasant.
17
00:00:45,646 --> 00:00:47,295
Say again there, colonel?
18
00:00:47,297 --> 00:00:50,131
I spit on
boring peasant.
19
00:00:50,133 --> 00:00:52,183
I'm sorry, colonel.
That's a negative.
20
00:00:52,185 --> 00:00:53,918
We're here to escort you
to edwards.
21
00:00:53,920 --> 00:00:56,904
But first
you must catch me,
22
00:00:56,906 --> 00:00:58,289
Yes?
23
00:01:03,445 --> 00:01:06,364
That commie's gone
supersonic and crazy.
24
00:01:08,334 --> 00:01:10,302
Man, am I gonna
love this.
25
00:01:10,304 --> 00:01:12,403
No guns, no wiseguys,
no neon lights.
26
00:01:12,405 --> 00:01:14,389
Yes, sir, buddy.
27
00:01:14,391 --> 00:01:17,075
All we need now is
the bait and the beer.
28
00:01:17,077 --> 00:01:19,126
Nothing but rainbow trout and fresh air.
29
00:01:21,981 --> 00:01:23,998
What the hell
was that?
30
00:01:29,655 --> 00:01:32,640
Unidentified aircraft,
mccarran airport.
31
00:01:32,642 --> 00:01:35,743
Please identify yourself
and say intentions. Over.
32
00:01:35,745 --> 00:01:37,829
mccarran airport.
33
00:01:37,831 --> 00:01:39,847
This is colonel ivan
ivanovitch patchenko
34
00:01:39,849 --> 00:01:41,933
Of the soviet air ministry
at your service.
35
00:01:41,935 --> 00:01:43,802
Please to be landing,
mccarran.
36
00:01:43,804 --> 00:01:46,271
Unidentified aircraft,
mccarran airfield.
37
00:01:46,273 --> 00:01:48,223
Say type aircraft
and identify yourself.
38
00:01:51,877 --> 00:01:53,644
It's a mig.
39
00:01:57,132 --> 00:02:00,802
Excuse me, please,
but I am having slight problem.
40
00:02:04,323 --> 00:02:06,223
My plane is out of fuel
41
00:02:06,225 --> 00:02:08,226
And, unless I am
landing right now,
42
00:02:08,228 --> 00:02:11,596
I am to be crashing into
large hotel below. Over.
43
00:02:11,598 --> 00:02:14,766
Aircraft calling mccarran,
are you declaring an emergency?
44
00:02:17,836 --> 00:02:19,854
Never mind,
mccarran airport.
45
00:02:19,856 --> 00:02:23,174
I am seeing runway now.
Thanks, anyway. Over and out.
46
00:02:23,176 --> 00:02:25,160
Unidentified aircraft,
mccarran field.
47
00:02:25,162 --> 00:02:26,861
Landing is unauthorized.
48
00:03:14,176 --> 00:03:15,760
Whew!
49
00:03:20,165 --> 00:03:23,334
Well, america,
here I am.
50
00:03:35,581 --> 00:03:37,932
Viva las vegas!
51
00:03:44,840 --> 00:03:47,292
as I walk along
52
00:03:47,294 --> 00:03:50,611
I wonder
what went wrong
53
00:03:50,613 --> 00:03:52,613
with our lives
54
00:03:52,615 --> 00:03:54,965
lives
that were so strong
55
00:03:57,419 --> 00:04:00,372
and as I
still walk on
56
00:04:00,374 --> 00:04:02,807
I think
of the things
57
00:04:02,809 --> 00:04:05,459
we've done together
58
00:04:05,461 --> 00:04:08,246
while our hearts
were young
59
00:04:10,816 --> 00:04:13,918
I'm a-walking
in the rain
60
00:04:13,920 --> 00:04:17,272
tears are falling
and I feel the pain
61
00:04:17,274 --> 00:04:20,508
watching
all the players go by
62
00:04:20,510 --> 00:04:22,676
some live
and others die
63
00:04:22,678 --> 00:04:24,812
and I wonder
64
00:04:24,814 --> 00:04:29,817
I wah-wah-wah-wah
wonder
65
00:04:29,819 --> 00:04:31,602
why
66
00:04:31,604 --> 00:04:33,738
why, why,
why, why, why
67
00:04:33,740 --> 00:04:35,840
I don't walk away
68
00:04:35,842 --> 00:04:38,943
and I wonder
69
00:04:38,945 --> 00:04:42,880
what makes me stay
70
00:04:42,882 --> 00:04:44,698
runaway
71
00:04:44,700 --> 00:04:47,618
run, run, run, run,
runaway.
72
00:04:50,789 --> 00:04:52,823
His name is
ivan patchenko.
73
00:04:52,825 --> 00:04:54,859
His defection
with the mig 15
74
00:04:54,861 --> 00:04:56,928
Is the culmination
of two years of planning.
75
00:04:56,930 --> 00:05:00,031
It's a very big operation,
including two midair refuelings.
76
00:05:00,033 --> 00:05:03,151
How come you people from the cia
aren't handling all of this stuff?
77
00:05:03,153 --> 00:05:05,036
Cia is on the way.
I'm n.S.A.
78
00:05:05,038 --> 00:05:07,171
N.S.A., n.B.C.
- What's the difference?
79
00:05:07,173 --> 00:05:09,106
He wasn't supposed
to land here.
80
00:05:09,108 --> 00:05:11,876
The plan was for him to end
up at edwards air force base.
81
00:05:11,878 --> 00:05:14,712
- So what happened?
- He said it was too boring.
82
00:05:14,714 --> 00:05:16,731
- Great.
- Let's just say
83
00:05:16,733 --> 00:05:19,517
That colonel patchenko is not
exactly your typical russian pilot.
84
00:05:19,519 --> 00:05:23,054
You are to be getting
mr. Sammy davis.
85
00:05:23,056 --> 00:05:26,007
But I explained
he's away on tour.
86
00:05:26,009 --> 00:05:28,943
Then call
mr. Dino martin.
87
00:05:28,945 --> 00:05:31,395
Bishop, joey.
88
00:05:31,397 --> 00:05:33,615
Is this guy a pilot
or a talent agent?
89
00:05:35,702 --> 00:05:38,670
You are the people
from "life" magazine?
90
00:05:38,672 --> 00:05:41,055
This is lieutenant
torello, sergeant krychek.
91
00:05:41,057 --> 00:05:44,342
- They'll be your security guards while you're in vegas.
- What?
92
00:05:44,344 --> 00:05:46,861
My own bodyguards,
like kruschev.
93
00:05:46,863 --> 00:05:49,914
No. Forget about it. We got a
date with some rainbow trout.
94
00:05:49,916 --> 00:05:52,833
Wrong. You're temporarily assigned to me
95
00:05:52,835 --> 00:05:55,119
- Till further notice.
- Yeah? Wait.
96
00:05:55,121 --> 00:05:58,056
- Says who?
- Says your boss in washington, bill hallahan.
97
00:05:58,058 --> 00:06:01,125
Oh, he's gonna owe us
big time for this.
98
00:06:02,844 --> 00:06:05,163
Okay, where is king?
99
00:06:05,165 --> 00:06:08,065
this is a democracy.
We don't have a king.
100
00:06:08,067 --> 00:06:10,318
He means elvis presley
the singer.
101
00:06:10,320 --> 00:06:12,369
He's not just singer.
102
00:06:12,371 --> 00:06:15,173
- He's king
of rock and roll.
103
00:06:15,175 --> 00:06:18,125
He'd like to meet
some american women as well.
104
00:06:18,127 --> 00:06:20,177
Da. Are you out of your mind?
105
00:06:20,179 --> 00:06:22,513
We're not
an escort service.
106
00:06:22,515 --> 00:06:25,149
Patchenko is to be
understanding english.
107
00:06:25,151 --> 00:06:28,636
Well, that's good. That's real
good. You're out of your mind.
108
00:06:28,638 --> 00:06:30,755
You are right.
109
00:06:30,757 --> 00:06:34,125
Patchenko is
out of his mind.
110
00:06:34,127 --> 00:06:37,529
He is forgetting future soviet
troop movements in europe,
111
00:06:37,531 --> 00:06:40,514
Technical information
about m-I-g 15.
112
00:06:40,516 --> 00:06:42,850
Patchenko was to be
soviet defective,
113
00:06:42,852 --> 00:06:44,902
But now he is
114
00:06:44,904 --> 00:06:47,439
Out of his... Mind.
115
00:06:50,826 --> 00:06:52,810
Goodbye, please.
116
00:06:57,149 --> 00:06:59,567
This guy reminds me
of a russian frank holman.
117
00:06:59,569 --> 00:07:01,652
Try to be
a little diplomatic.
118
00:07:01,654 --> 00:07:04,238
The man is a potential
intelligence goldmine.
119
00:07:04,240 --> 00:07:07,375
This guy has about as much
intelligence value as a bowl of borscht.
120
00:07:11,263 --> 00:07:13,514
You are always speaking
what is on your mind?
121
00:07:15,650 --> 00:07:18,202
- Yeah.
- I am liking it.
122
00:07:19,921 --> 00:07:22,406
To be saying
what you are thinking...
123
00:07:23,709 --> 00:07:25,659
Must be wonderful thing.
124
00:07:25,661 --> 00:07:27,612
We make deal, okay?
125
00:07:29,297 --> 00:07:31,832
You don't have to be
friend to me,
126
00:07:31,834 --> 00:07:34,852
But you are never
lying to me, okay?
127
00:07:43,195 --> 00:07:45,096
Yeah, sure.
Why not?
128
00:07:51,370 --> 00:07:54,638
Also...
129
00:07:54,640 --> 00:07:56,841
I saw "ocean's 11"
in berlin.
130
00:07:56,843 --> 00:07:59,294
I say, "patchenko,
131
00:07:59,296 --> 00:08:01,996
Vegas is your
kind of town."
132
00:08:01,998 --> 00:08:03,214
Hmm?
133
00:08:03,216 --> 00:08:06,267
We got 32 planes.
134
00:08:06,269 --> 00:08:08,319
We got routes
all over the far east-
135
00:08:08,321 --> 00:08:10,487
Hong kong,
japan, formosa,
136
00:08:10,489 --> 00:08:13,290
The philippines.
137
00:08:13,292 --> 00:08:16,193
It's a nice setup.
I'm very impressed.
138
00:08:16,195 --> 00:08:18,162
Yeah, I'm proud
of the company.
139
00:08:18,164 --> 00:08:21,398
It took a lot of hard work and
sweat to make it what she is today.
140
00:08:21,400 --> 00:08:23,468
You want to finish
that off, jeff?
141
00:08:25,870 --> 00:08:28,172
And I am real
flattered
142
00:08:28,174 --> 00:08:30,575
That you'd like to buy
into golden dragon,
143
00:08:30,577 --> 00:08:33,060
Mister, uh, luca?
144
00:08:33,062 --> 00:08:36,580
It's just that I ain't
interested in a partner.
145
00:08:36,582 --> 00:08:38,766
You haven't even
heard my offer yet.
146
00:08:38,768 --> 00:08:41,101
Mr. Bouchard,
our research tells us
147
00:08:41,103 --> 00:08:43,520
That the book value
on the golden dragon
148
00:08:43,522 --> 00:08:45,790
Is between
10 and 12 million.
149
00:08:45,792 --> 00:08:48,376
We're willing
to offer you 15.
150
00:08:48,378 --> 00:08:51,863
Ooh! 15 million.
151
00:08:51,865 --> 00:08:53,914
Kind of makes
your head spin.
152
00:08:53,916 --> 00:08:57,435
A man could retire and live quite
a life with that kind of money.
153
00:08:57,437 --> 00:08:59,571
Not bad for a fellow
who started out
154
00:08:59,573 --> 00:09:02,639
As a montana
cowboy, huh?
155
00:09:02,641 --> 00:09:04,775
The trouble is
156
00:09:04,777 --> 00:09:07,378
I'm not
the retiring type.
157
00:09:07,380 --> 00:09:09,380
I'm the kind of guy
who dies in his saddle.
158
00:09:09,382 --> 00:09:11,348
Mr. Bouchard,
what we're offering
159
00:09:11,350 --> 00:09:13,517
Is not just
an infusion of capital.
160
00:09:13,519 --> 00:09:15,486
It's an infusion
of fresh blood.
161
00:09:15,488 --> 00:09:17,922
I'm sure you are,
but the fact is, boys,
162
00:09:17,924 --> 00:09:19,974
You're whistling up
the wrong tree.
163
00:09:19,976 --> 00:09:22,476
If you want to buy
an air freight company,
164
00:09:22,478 --> 00:09:25,245
You're going to have
to look elsewhere.
165
00:09:25,247 --> 00:09:27,231
If you fellows
will excuse me,
166
00:09:27,233 --> 00:09:29,634
I got a company to run.
167
00:09:31,302 --> 00:09:35,106
- Waste of time.
- Don't be so sure.
168
00:09:35,108 --> 00:09:37,592
It just means
we stop making nice
169
00:09:37,594 --> 00:09:39,677
And we start
playing hardball.
170
00:09:42,949 --> 00:09:44,932
It's amazing!
171
00:09:44,934 --> 00:09:47,251
Unbelieving-able.
172
00:09:47,253 --> 00:09:49,286
So many
to choose from.
173
00:09:49,288 --> 00:09:52,089
You got your craps.
You got your roulette.
174
00:09:52,091 --> 00:09:54,592
And you got your blackjack.
You got your poker.
175
00:09:54,594 --> 00:09:57,511
- No no.
- Okay, you got your keno. You got your slots.
176
00:09:57,513 --> 00:09:59,597
No no no,
there.
177
00:09:59,599 --> 00:10:02,516
Those are showgirls,
big guy.
178
00:10:02,518 --> 00:10:04,919
They all come in here
for breakfast.
179
00:10:04,921 --> 00:10:07,772
There's amy and hilda
from the crystal palace.
180
00:10:07,774 --> 00:10:10,341
Brooke from the golden
lady, the fields twins.
181
00:10:10,343 --> 00:10:12,310
- They dance at the-
- you dirty dogs.
182
00:10:12,312 --> 00:10:14,729
You have the field
covered, huh?
183
00:10:14,731 --> 00:10:16,547
He does.
184
00:10:25,240 --> 00:10:27,658
She's prettiest thing
on earth.
185
00:10:30,078 --> 00:10:33,648
Hello!
- How are you? Nice to see you.
186
00:10:33,650 --> 00:10:36,100
Excuse me, please.
187
00:10:37,986 --> 00:10:40,938
- May I ask your name?
- Fawna.
188
00:10:40,940 --> 00:10:43,107
Is most beautiful
name on planet,
189
00:10:43,109 --> 00:10:46,527
And you are most
beautiful creature.
190
00:10:46,529 --> 00:10:49,964
And I, colonel ivan
ivanovitch patchenko
191
00:10:49,966 --> 00:10:52,684
Of the vladivostok
and soviet air ministry
192
00:10:52,686 --> 00:10:54,868
Hockey team,
193
00:10:54,870 --> 00:10:57,288
I know.
194
00:10:57,290 --> 00:11:00,308
I was put on earth
only for this moment
195
00:11:00,310 --> 00:11:02,893
When our eyes are meeting
across this crowded room
196
00:11:02,895 --> 00:11:06,464
And we are falling
in love for the ever.
197
00:11:06,466 --> 00:11:09,100
What is this? Some kind
of obnoxious lounge act?
198
00:11:10,201 --> 00:11:12,853
Aw!
199
00:11:17,192 --> 00:11:20,411
Mike, carruthers called
headquarters.
200
00:11:20,413 --> 00:11:23,798
He wants us to bring patchenko
to the federal building right now.
201
00:11:29,805 --> 00:11:33,107
A russian delegation from the
soviet consulate in san francisco
202
00:11:33,109 --> 00:11:35,109
Has arrived to talk
to patchenko.
203
00:11:35,111 --> 00:11:38,529
They just want to make sure you're
not being held here against your will.
204
00:11:50,258 --> 00:11:52,076
...Carruthers.
205
00:11:56,614 --> 00:11:59,700
Vasi.
206
00:12:11,880 --> 00:12:13,798
Ivan.
207
00:12:15,267 --> 00:12:17,852
There's something
you should know.
208
00:12:17,854 --> 00:12:21,239
Our government is talking
a deal with the soviets.
209
00:12:21,241 --> 00:12:25,226
The idea is to trade patchenko
for the u-2 pilot of ours
210
00:12:25,228 --> 00:12:27,712
That was shot down over
the soviet union last month.
211
00:12:27,714 --> 00:12:30,731
You know what they do to defectors?
Patchenko's gonna get shot
212
00:12:30,733 --> 00:12:33,083
- And dumped in the snow.
- Patchenko's unimportant.
213
00:12:33,085 --> 00:12:36,186
We have the mig. There's very
little else of value he can tell us,
214
00:12:36,188 --> 00:12:39,006
But his presence here allows
us to trade a pawn for a knight.
215
00:12:39,008 --> 00:12:41,325
- Very smart politics.
Hold on a second.
216
00:12:41,327 --> 00:12:43,844
We want to get that pilot
back as much as you do,
217
00:12:43,846 --> 00:12:45,429
But I think it stinks.
218
00:12:45,431 --> 00:12:48,232
Patchenko came here
to america for his freedom,
219
00:12:48,234 --> 00:12:51,284
And now you're gonna turn him
back to a russian firing squad?
220
00:12:51,286 --> 00:12:53,404
Why don't you trade
someone you captured?
221
00:12:53,406 --> 00:12:55,555
They've got our u-2 pilot.
Why don't you trade
222
00:12:55,557 --> 00:12:57,575
Some pilot or some spy
that you captured,
223
00:12:57,577 --> 00:13:00,561
- Not patchenko who chose our side?
- Spare me the sentimentality.
224
00:13:00,563 --> 00:13:03,781
You know what the truth is? You guys
ain't good enough to get one of theirs.
225
00:13:03,783 --> 00:13:05,833
The decisions are made
in washington.
226
00:13:05,835 --> 00:13:08,736
Our job, and your job,
is to execute them.
227
00:13:09,854 --> 00:13:12,490
Execute, huh?
You got that right.
228
00:13:18,730 --> 00:13:20,881
Patchenko is not
to know of this deal.
229
00:13:20,883 --> 00:13:23,283
You keep him happy,
ignorant and alive
230
00:13:23,285 --> 00:13:25,753
Till tomorrow
when the deal closes.
231
00:13:25,755 --> 00:13:27,672
And he stays
in this room.
232
00:13:34,546 --> 00:13:37,665
- Poor guy.
- Yeah.
233
00:13:39,250 --> 00:13:41,368
Bad enough they gotta
send him back,
234
00:13:41,370 --> 00:13:44,187
But they gotta lock him up
on his last night in america,
235
00:13:44,189 --> 00:13:46,157
His last night
of freedom?
236
00:13:50,979 --> 00:13:52,980
Who says he has
to be locked up?
237
00:13:52,982 --> 00:13:55,465
The worm, carruthers.
238
00:13:56,534 --> 00:13:58,469
Carruthers who?
239
00:14:03,541 --> 00:14:06,544
Yeah, carruthers who?
240
00:14:06,546 --> 00:14:08,412
Come on.
Let's go.
241
00:14:10,615 --> 00:14:12,516
Hit it.
242
00:14:39,110 --> 00:14:41,245
Look at the lights!
243
00:14:41,247 --> 00:14:44,247
So many lights!
244
00:14:46,317 --> 00:14:49,252
City that is never
to be sleeping.
245
00:14:54,359 --> 00:14:56,393
America is
most wonderful place
246
00:14:56,395 --> 00:14:58,311
In whole world.
247
00:15:00,298 --> 00:15:03,483
I am never wanting
to go away from here.
248
00:15:14,780 --> 00:15:17,831
All right, pauli, you
gonna tell me about it?
249
00:15:17,833 --> 00:15:20,767
- About what, boss?
- About whatever's bothering you.
250
00:15:20,769 --> 00:15:23,437
- What do you mean?
- What do you mean what do I mean?
251
00:15:23,439 --> 00:15:25,806
You got about two pounds
of unfinished prime rib
252
00:15:25,808 --> 00:15:27,841
Staring up at you
from your plate.
253
00:15:27,843 --> 00:15:30,644
The last time that happened
was never. So what's wrong?
254
00:15:30,646 --> 00:15:33,147
It's this abrams stuff.
I don't like it.
255
00:15:33,149 --> 00:15:35,516
What? Come on.
You found him.
256
00:15:35,518 --> 00:15:37,501
You've known
about it all along.
257
00:15:37,503 --> 00:15:40,621
Yeah, but you said you
were gonna throw him a bone.
258
00:15:40,623 --> 00:15:42,973
And now you got him
doing big things.
259
00:15:44,942 --> 00:15:47,261
He don't fit in
with us, boss,
260
00:15:47,263 --> 00:15:49,280
And I don't trust him.
261
00:15:49,282 --> 00:15:52,966
Relax, pauli. I talked the
whole thing over with manny.
262
00:15:52,968 --> 00:15:55,302
It's the way
of the world.
263
00:15:55,304 --> 00:15:57,787
Crusading u.S. Attorneys,
264
00:15:57,789 --> 00:16:00,657
They grow up to be
wealthy defense lawyers.
265
00:16:03,161 --> 00:16:05,796
They work for us.
266
00:16:05,798 --> 00:16:09,266
It was manny's idea to set
him up in his own practice.
267
00:16:09,268 --> 00:16:11,534
We're completely
protected.
268
00:16:11,536 --> 00:16:14,438
I don't understand
all this, boss.
269
00:16:14,440 --> 00:16:16,356
The attorney/client
privilege.
270
00:16:18,309 --> 00:16:21,344
Abrams can't use anything
that he hears or sees
271
00:16:21,346 --> 00:16:23,246
Against us.
272
00:16:23,248 --> 00:16:26,116
I'm sure abrams
is on the up and up.
273
00:16:26,118 --> 00:16:29,119
He was born to the outfit.
He's always belonged to us.
274
00:16:29,121 --> 00:16:31,939
he can help us.
275
00:16:31,941 --> 00:16:33,574
He can't hurt us.
276
00:16:35,427 --> 00:16:38,095
Hey, boss, you should see
if you can hire torello too.
277
00:16:39,881 --> 00:16:42,533
- Don't forget to eat all your carrots.
- Yeah, okay.
278
00:16:42,535 --> 00:16:44,051
They'll improve
your mind.
279
00:16:48,273 --> 00:16:50,524
So you're working
late again, huh?
280
00:16:50,526 --> 00:16:52,476
How's the weather
in washington?
281
00:16:52,478 --> 00:16:54,878
A couple of hours
and I'm headed for vegas.
282
00:16:54,880 --> 00:16:58,748
The a.G. Wants me to brief that
mig pilot on his civil rights.
283
00:16:58,750 --> 00:17:01,752
I heard about him. So
you're coming my way, huh?
284
00:17:01,754 --> 00:17:04,839
Look, I need a favor,
a big, big favor, aaron.
285
00:17:04,841 --> 00:17:07,290
A guy named bouchard,
jack bouchard-
286
00:17:07,292 --> 00:17:09,876
I need to see the department's file on him.
287
00:17:09,878 --> 00:17:12,629
You mean, the guy that runs
golden dragon air freight?
288
00:17:12,631 --> 00:17:14,365
That's the guy.
You got it.
289
00:17:14,367 --> 00:17:17,117
I was gonna ask you to airmail
it, but since you're coming,
290
00:17:17,119 --> 00:17:19,369
Why don't I just
meet your plane?
291
00:17:19,371 --> 00:17:21,388
Sure, I guess so.
292
00:17:21,390 --> 00:17:23,741
But I thought you stopped
working for your uncle.
293
00:17:23,743 --> 00:17:26,226
- You're in private practice.
- That's right.
294
00:17:26,228 --> 00:17:28,262
It's like I said-
it's a big, big favor.
295
00:17:28,264 --> 00:17:30,614
I don't see why not.
Besides, if it wasn't for you,
296
00:17:30,616 --> 00:17:33,217
I would have never made it
through contracts and torts.
297
00:17:33,219 --> 00:17:36,253
That's great. It's been a
long time. I'll see you soon.
298
00:17:36,255 --> 00:17:38,572
- Okay.
- Bye.
299
00:17:44,629 --> 00:17:46,830
Danny, how do you tell a guy
300
00:17:46,832 --> 00:17:49,149
You're sending him home
to get shot, huh?
301
00:17:49,151 --> 00:17:52,586
What do you-
what do you say to him?
302
00:17:52,588 --> 00:17:56,006
"thank you very much for
the plane. We'll take it.
303
00:17:56,008 --> 00:17:59,526
But you, you poor slob, you're
expendable. You gotta go."
304
00:18:01,896 --> 00:18:03,930
It's a damn shame,
you know.
305
00:18:03,932 --> 00:18:06,550
I think it stinks.
306
00:18:06,552 --> 00:18:09,353
Seven out, right away.
307
00:18:13,024 --> 00:18:14,992
New shooter.
308
00:18:14,994 --> 00:18:18,245
Place your bets. Place your
bets, ladies and gentlemen.
309
00:18:18,247 --> 00:18:20,964
Mikhail,
310
00:18:20,966 --> 00:18:23,934
Please to be lending
me, uh, dollars.
311
00:18:23,936 --> 00:18:26,686
I want
to play cracks.
312
00:18:26,688 --> 00:18:29,022
The word is "craps," ivan.
Craps.
313
00:18:29,024 --> 00:18:30,975
Oh, yes, craps.
314
00:18:30,977 --> 00:18:33,927
- You don't how to play anyway.
- I have been watching!
315
00:18:33,929 --> 00:18:35,863
It's simple.
You blow on the dice,
316
00:18:35,865 --> 00:18:38,231
You throw them, and then
they take your money,
317
00:18:38,233 --> 00:18:40,401
And you say
dirty words.
318
00:18:40,403 --> 00:18:42,536
I'm joking,
I'm joking.
319
00:18:42,538 --> 00:18:45,989
I have been
watching.
320
00:18:45,991 --> 00:18:47,941
I learn.
321
00:18:47,943 --> 00:18:49,994
I know game.
322
00:18:49,996 --> 00:18:51,978
- You think so, huh?
- Mm-hmm.
323
00:18:53,415 --> 00:18:56,283
All right.
324
00:18:56,285 --> 00:18:58,385
- Take a shot.
- Here here.
325
00:18:58,387 --> 00:19:00,721
Let's do this right.
Here's another 40.
326
00:19:00,723 --> 00:19:03,173
Ah! You are
good friend.
327
00:19:03,175 --> 00:19:05,175
Yeah, I'm
a great friend.
328
00:19:10,048 --> 00:19:13,249
Winner, winner.
Pay the line.
329
00:19:14,770 --> 00:19:16,736
Thank you, sir.
330
00:19:16,738 --> 00:19:18,488
Let it ride!
331
00:19:19,591 --> 00:19:21,675
Coming up.
Same good shooter.
332
00:19:24,712 --> 00:19:27,080
Come on, baby.
333
00:19:27,082 --> 00:19:30,333
Trade me nine!
334
00:19:33,204 --> 00:19:35,188
Winner, seven.
Game alive.
335
00:19:35,190 --> 00:19:37,508
Whoa!
336
00:19:40,228 --> 00:19:43,146
The buck stops here!
337
00:19:44,633 --> 00:19:46,716
...Sure.
338
00:19:48,069 --> 00:19:50,119
Whoa-ah!
339
00:19:55,611 --> 00:19:57,728
Chrysler!
340
00:19:57,730 --> 00:20:00,213
Hey, ivan!
What are you doing?
341
00:20:00,215 --> 00:20:03,133
- It's magnificent.
- It's all right.
342
00:20:03,135 --> 00:20:05,835
- How much for the car?
- She ain't for sale, partner.
343
00:20:05,837 --> 00:20:08,755
- Oh, please please. I must have her.
- Come on, come on.
344
00:20:08,757 --> 00:20:10,724
No. How much?
345
00:20:12,476 --> 00:20:15,979
Whoa. 10 big ones.
346
00:20:15,981 --> 00:20:18,732
- 10 big what?
- $10,000?
347
00:20:18,734 --> 00:20:21,818
Get outta here, creep. The car
isn't worth $10,000. Come on.
348
00:20:21,820 --> 00:20:23,870
- It's okay.
- It is to me.
349
00:20:23,872 --> 00:20:26,440
It's okay. It's okay. We buy it.
350
00:20:28,042 --> 00:20:31,161
And how much hat
for the cost?
351
00:20:31,163 --> 00:20:33,813
- The hat I'll throw in for free.
- Oh!
352
00:20:35,150 --> 00:20:37,618
Please don't
scratch the car.
353
00:20:38,853 --> 00:20:40,904
Driving american car
354
00:20:40,906 --> 00:20:43,840
- Is almost as much fun
as flying plane.
355
00:20:43,842 --> 00:20:45,826
Ivan, how fast are
you going, man?
356
00:20:45,828 --> 00:20:49,012
- You want me to go faster?
- No no, I want you to slow down.
357
00:20:49,014 --> 00:20:50,980
Slow down?
In america,
358
00:20:50,982 --> 00:20:53,400
I thought everybody
drives fast.
359
00:20:53,402 --> 00:20:55,369
Ivan, red light!
- Very pretty.
360
00:20:55,371 --> 00:20:57,237
whoa!
361
00:20:57,239 --> 00:21:00,090
Ha! We having
some fun now!
362
00:21:00,092 --> 00:21:02,593
- Ivan, pull the car over.
- Yeah.
363
00:21:02,595 --> 00:21:04,995
- Come on. Pull over.
- All right, all right.
364
00:21:04,997 --> 00:21:06,946
Don't get
your horses up.
365
00:21:08,867 --> 00:21:10,884
Right here.
366
00:21:13,856 --> 00:21:16,106
Yah-hh!
367
00:21:16,108 --> 00:21:19,826
You hear?
Rock and roll!
368
00:21:19,828 --> 00:21:21,979
get him!
369
00:21:21,981 --> 00:21:24,865
Hello. My name
is frank holman,
370
00:21:24,867 --> 00:21:26,917
And rock and roll
is my life.
371
00:21:29,788 --> 00:21:31,839
yeah
372
00:21:31,841 --> 00:21:33,623
be bop a lula
373
00:21:33,625 --> 00:21:35,792
she's my baby
374
00:21:35,794 --> 00:21:39,730
be bop a lula,
I don't mean maybe
375
00:21:39,732 --> 00:21:43,667
be bop a lula,
she's my baby
376
00:21:43,669 --> 00:21:47,003
be bop a lula,
I don't mean maybe
377
00:21:47,005 --> 00:21:49,273
- ah-hh
- be bop a lula
378
00:21:49,275 --> 00:21:51,491
she's my baby love...
379
00:21:51,493 --> 00:21:53,993
- Fawna.
- my baby love, my baby love
380
00:21:55,379 --> 00:21:58,649
she's the woman
in the red blue jeans
381
00:21:58,651 --> 00:22:00,751
ah, she's the queen
382
00:22:00,753 --> 00:22:03,554
of all the teens,
ah-ooh
383
00:22:03,556 --> 00:22:06,623
she's the one woman
that I know
384
00:22:06,625 --> 00:22:08,608
- ah-ooh
- she's the woman
385
00:22:08,610 --> 00:22:11,111
that loves me so
386
00:22:11,113 --> 00:22:15,581
be bop a lula,
she's my baby...
387
00:22:15,583 --> 00:22:18,936
Hello there. I bet you thought
you never would see me again.
388
00:22:18,938 --> 00:22:21,422
be bop a lula,
she's...
389
00:22:21,424 --> 00:22:23,873
I am very serious
about you.
390
00:22:23,875 --> 00:22:26,376
my baby love,
my baby love, let's rock!
391
00:22:26,378 --> 00:22:28,312
I just want
to talk.
392
00:22:28,314 --> 00:22:30,313
You are
so cute.
393
00:22:34,819 --> 00:22:36,786
Come on now.
394
00:22:39,858 --> 00:22:42,442
Hey man, you're kind of
interrupting the show.
395
00:22:42,444 --> 00:22:45,728
Excusing me. I wanted to
say hello to my friend fawna.
396
00:22:45,730 --> 00:22:48,465
do you know him?
397
00:22:48,467 --> 00:22:51,101
Wait a minute. I can't
help but notice, man,
398
00:22:51,103 --> 00:22:53,503
That you got a little bit
of an accent there, pal.
399
00:22:53,505 --> 00:22:56,139
- You wouldn't be from out of town, would you?
- Yes,
400
00:22:56,141 --> 00:22:59,442
But in my heart I have
always been vegas kind of guy.
401
00:23:01,947 --> 00:23:05,198
Come here. I've seen you
someplace before, man.
402
00:23:05,200 --> 00:23:07,233
- You're that pilot, ain't you?
- Da.
403
00:23:07,235 --> 00:23:09,752
Yeah yeah.
What's your name, man?
404
00:23:09,754 --> 00:23:13,223
Patchenko. Ivan ivanovitch patchenko.
405
00:23:13,225 --> 00:23:15,626
Ivan. Hey,
ladies and gentlemen,
406
00:23:15,628 --> 00:23:17,828
How about a nice
big round of applause
407
00:23:17,830 --> 00:23:20,697
For a wacky kind
of vegas kind of guy
408
00:23:20,699 --> 00:23:22,682
That flew out
of the iron curtain
409
00:23:22,684 --> 00:23:25,369
And traded his ration stamps
for green stamps?
410
00:23:25,371 --> 00:23:27,454
Let's hear it.
411
00:23:27,456 --> 00:23:31,091
All right. Ivan, what do you
think of rock and roll, man?
412
00:23:31,093 --> 00:23:34,344
Patchenko loves
rock and roll!
413
00:23:34,346 --> 00:23:37,347
You wouldn't happen to know
the words to "what'd I say"?
414
00:23:39,234 --> 00:23:42,702
Of course.
Mr. Charles ray.
415
00:23:42,704 --> 00:23:44,955
That's it.
416
00:23:44,957 --> 00:23:48,041
hey, mama, don't you
treat me wrong
417
00:23:48,043 --> 00:23:50,694
you come and love your daddy all night long
418
00:23:50,696 --> 00:23:52,762
oh yes, ma'am
419
00:23:52,764 --> 00:23:55,231
hey hey
420
00:23:55,233 --> 00:23:58,267
you don't
treat me right
421
00:23:58,269 --> 00:24:00,220
hey hey...
422
00:24:00,222 --> 00:24:02,005
Ivan!
423
00:24:02,007 --> 00:24:04,675
she's the girl
with the diamond ring
424
00:24:04,677 --> 00:24:06,659
she knows how
to shake that thing
425
00:24:06,661 --> 00:24:08,695
oh, yeah
426
00:24:08,697 --> 00:24:11,414
tell me what'd I say
427
00:24:11,416 --> 00:24:16,136
tell me
what'd I say
428
00:24:17,906 --> 00:24:20,907
you tell your mama,
you tell your pa
429
00:24:20,909 --> 00:24:23,927
I'm gonna send you back
to arkansas oh, yes, ma'am
430
00:24:25,379 --> 00:24:29,833
if you don't
treat me right
431
00:24:30,918 --> 00:24:32,969
hey hey
432
00:24:32,971 --> 00:24:35,822
- tell me what'd I say
- tell me what'd I say
433
00:24:35,824 --> 00:24:38,809
tell me
what'd I say
434
00:24:38,811 --> 00:24:44,064
- tell me what'd I say
- tell me what'd I say
435
00:24:44,066 --> 00:24:48,100
- tell me what'd I say
- ahh, ahh
436
00:24:48,102 --> 00:24:50,303
tell me
what'd I say
437
00:24:50,305 --> 00:24:52,822
- ooh
- ooh
438
00:24:52,824 --> 00:24:55,459
- ohh
- ohh
439
00:24:55,461 --> 00:24:57,126
- huh
- huh
440
00:24:57,128 --> 00:24:58,494
- ho
- ho
441
00:24:58,496 --> 00:25:00,480
- huh, huh
- huh, huh
442
00:25:00,482 --> 00:25:02,933
- tell me it's all right
- it's all right...
443
00:25:02,935 --> 00:25:06,186
- Please.
- baby, it's all right...
444
00:25:06,188 --> 00:25:08,205
Sit.
445
00:25:08,207 --> 00:25:10,073
yeah, it's all right
446
00:25:10,075 --> 00:25:13,276
- baby, it's all right
- tell me what'd I say...
447
00:25:14,412 --> 00:25:17,447
I am vasi.
And you are?
448
00:25:18,683 --> 00:25:20,951
Torello.
449
00:25:20,953 --> 00:25:24,721
So, a coincidence that we run
into each other again tonight.
450
00:25:24,723 --> 00:25:27,324
Yeah, a real coincidence.
451
00:25:27,326 --> 00:25:30,060
- baby, shake that thing
- baby, shake that thing...
452
00:25:30,062 --> 00:25:33,529
I was following you.
It is my job.
453
00:25:33,531 --> 00:25:35,598
Like you,
I am a policeman.
454
00:25:35,600 --> 00:25:38,134
- baby, shake that thing
- baby, shake that thing
455
00:25:38,136 --> 00:25:40,870
baby, shake
that thing
456
00:25:40,872 --> 00:25:43,573
- baby, shake that thing
- baby, shake that thing
457
00:25:43,575 --> 00:25:46,509
you know what?
You're so good
458
00:25:46,511 --> 00:25:48,912
you know,
I feel so good
459
00:25:48,914 --> 00:25:51,715
you make me feel
so good, yeah
460
00:25:51,717 --> 00:25:54,450
- yeah, I feel so good
- you make me feel so good...
461
00:25:54,452 --> 00:25:56,419
What if he tries
to escape?
462
00:25:57,755 --> 00:26:00,791
- hey hey...
- yes,
463
00:26:00,793 --> 00:26:02,726
You would like him
to escape.
464
00:26:02,728 --> 00:26:05,061
You don't like the deal
your people made.
465
00:26:05,063 --> 00:26:07,730
If he goes back to the
soviet union, he's a dead man.
466
00:26:07,732 --> 00:26:10,967
Wow! All right!
467
00:26:12,136 --> 00:26:14,237
In my book, he hasn't
committed any crime.
468
00:26:14,239 --> 00:26:17,807
He wants to live in a different country.
I don't see anything wrong with that.
469
00:26:17,809 --> 00:26:21,011
- It's not my job to decide what's right and wrong.
- What is your job?
470
00:26:21,013 --> 00:26:23,579
To make sure that the deal
made is implemented
471
00:26:23,581 --> 00:26:26,350
And he will return
to the soviet union,
472
00:26:26,352 --> 00:26:29,753
- Or- - tell me
what'd I say...
473
00:26:29,755 --> 00:26:32,322
Or at least...
474
00:26:32,324 --> 00:26:35,058
He does not live here.
475
00:26:35,060 --> 00:26:43,366
tell me
what'd I say
476
00:26:43,368 --> 00:26:45,818
tell me
what'd I say
477
00:26:45,820 --> 00:26:47,854
you don't
treat me right
478
00:26:47,856 --> 00:26:49,890
tell me
what'd I say.
479
00:26:52,577 --> 00:26:53,960
Come here, man.
480
00:26:55,529 --> 00:26:59,565
A big round of applause
for ivan! Yes!
481
00:26:59,567 --> 00:27:02,169
More!
482
00:27:02,171 --> 00:27:04,120
Yeah!
483
00:27:04,122 --> 00:27:06,022
Come on, man.
484
00:27:09,293 --> 00:27:11,111
What are you guys
waiting for?
485
00:27:11,113 --> 00:27:13,630
Let's go backstage.
Come on.
486
00:27:16,985 --> 00:27:19,686
Ivan, baby, you were
beautiful, man.
487
00:27:19,688 --> 00:27:21,738
You're a superstar.
488
00:27:21,740 --> 00:27:23,523
Hey, you may be
russian,
489
00:27:23,525 --> 00:27:27,376
But you got american bandstand
flowing in your blood, man.
490
00:27:27,378 --> 00:27:29,646
How'd you like
to come work for me?
491
00:27:29,648 --> 00:27:32,031
- For you?
- Yeah, you'd become part of the act.
492
00:27:32,033 --> 00:27:35,017
Lots of albums, chicks,
lots of money.
493
00:27:35,019 --> 00:27:37,687
Get your face on the cover
of "teen throb" magazine.
494
00:27:37,689 --> 00:27:40,573
- It'll be a gas, man. You can start tomorrow.
- Tomorrow?
495
00:27:40,575 --> 00:27:43,426
Yeah, tomorrow night, we open
at the versailles for the king.
496
00:27:43,428 --> 00:27:44,894
The king?!
497
00:27:53,721 --> 00:27:55,721
Where's that
russian cop, vasi?
498
00:27:55,723 --> 00:27:57,691
He gave me the slip.
499
00:28:09,386 --> 00:28:11,521
That's his car, mike.
500
00:28:26,169 --> 00:28:28,304
hey!
501
00:28:28,306 --> 00:28:30,640
I love weddings, man.
502
00:28:30,642 --> 00:28:32,642
Hey, move over, baby.
503
00:28:33,961 --> 00:28:36,145
No, no, no, sit down. Sit down.
504
00:28:36,147 --> 00:28:38,348
- it's all right,
sweetheart. Sit down.
505
00:28:38,350 --> 00:28:40,683
I'm gonna show you
something here, all right?
506
00:28:40,685 --> 00:28:42,652
- Watch very closely.
- Mr. Holman, please.
507
00:28:42,654 --> 00:28:45,521
- I have a lot of services to
perform and- - hey, man, look,
508
00:28:45,523 --> 00:28:48,458
I'm laying down a groove.
This just isn't any old wedding.
509
00:28:48,460 --> 00:28:50,960
This is a very special
wedding. This is the real thing.
510
00:28:50,962 --> 00:28:53,597
- Hey, walter.
- Yeah?
511
00:28:53,599 --> 00:28:56,233
Yeah. You ever been
to a russian wedding?
512
00:28:56,235 --> 00:28:59,852
- No. Why?
- Well, you're about to.
513
00:28:59,854 --> 00:29:02,138
You got that, sweetheart?
514
00:29:02,140 --> 00:29:04,174
- I like that kind of music.
- Get in there.
515
00:29:04,176 --> 00:29:06,810
It's so... So...
516
00:29:06,812 --> 00:29:10,446
- Yes, it is, and we'll
talk about that later.
517
00:29:13,167 --> 00:29:15,401
I got the bible, man.
518
00:29:20,057 --> 00:29:22,341
Father, you stand right
over here, all right?
519
00:29:22,343 --> 00:29:26,228
- I'm a baptist.
- Yeah, well, we all got our dues to pay.
520
00:29:35,790 --> 00:29:37,790
Frankie,
521
00:29:37,792 --> 00:29:40,309
I am to be thinking
522
00:29:40,311 --> 00:29:42,512
I have no ring.
523
00:29:42,514 --> 00:29:45,348
Ring. Uh...
Here you go.
524
00:29:46,984 --> 00:29:50,453
No, frankie. It's such
a beautiful ring.
525
00:29:50,455 --> 00:29:53,290
Oh no, man, keep it.
Didn't cost me nothin'.
526
00:30:03,517 --> 00:30:05,935
Go on, father.
I got the bible.
527
00:30:05,937 --> 00:30:07,937
Friends, we are
gathered here tonight
528
00:30:07,939 --> 00:30:09,939
To join in the bonds
of holy matrimony
529
00:30:09,941 --> 00:30:12,776
This man and this woman,
530
00:30:12,778 --> 00:30:15,695
- Uh...
- Ivan and fawna.
531
00:30:15,697 --> 00:30:18,348
Ivan and fawna.
532
00:30:18,350 --> 00:30:20,416
If anyone knows
any reason
533
00:30:20,418 --> 00:30:22,802
Why these two should not
be joined in matrimony,
534
00:30:22,804 --> 00:30:25,354
- Let them speak now
or forever hold-
535
00:30:28,976 --> 00:30:31,177
Aw, man,
bust my bubble.
536
00:30:32,529 --> 00:30:34,747
Mikhail!
537
00:30:34,749 --> 00:30:36,148
You are here.
538
00:30:39,254 --> 00:30:42,455
You make me
very happy!
539
00:30:42,457 --> 00:30:45,591
- Come, I make you my better man.
- Hold on just a second.
540
00:30:45,593 --> 00:30:48,577
What kind of a cheap stunt are
you trying to pull off here?
541
00:30:48,579 --> 00:30:51,397
Mike, cool out, man. I'm just
trying to help the cat out.
542
00:30:51,399 --> 00:30:54,150
Take a walk. You never helped
anybody in your whole life.
543
00:30:54,152 --> 00:30:57,553
You ever call me mike again, I'll
rip your eyes out of your head.
544
00:30:57,555 --> 00:31:00,357
- You're making a mistake.
- No, it's no mistake. It's love.
545
00:31:00,359 --> 00:31:02,591
The only thing these
people are interested in
546
00:31:02,593 --> 00:31:04,777
Is the publicity they're
gonna get from you.
547
00:31:04,779 --> 00:31:07,747
Come on. We have some stuff
that we have to talk about.
548
00:31:07,749 --> 00:31:09,799
Come on, ivan,
it's for your own good.
549
00:31:09,801 --> 00:31:11,751
- Come on.
- Mikhail, it's glorious day.
550
00:31:11,753 --> 00:31:15,204
- Fawna and I are melting the colds war.
- Okay.
551
00:31:15,206 --> 00:31:17,507
You can't do this!
552
00:31:17,509 --> 00:31:20,794
Look at her!
553
00:31:20,796 --> 00:31:24,330
- How can you take me away from that?
- He's got a point.
554
00:31:24,332 --> 00:31:27,250
Ivan, the night is over.
It's not like you think.
555
00:31:27,252 --> 00:31:29,318
We gotta talk.
556
00:31:39,563 --> 00:31:42,899
Aw!
557
00:31:52,242 --> 00:31:54,160
Hello, mr. Bouchard.
558
00:31:56,547 --> 00:31:59,532
I told you boys then,
and I'm telling you now...
559
00:32:02,269 --> 00:32:04,387
- Get out.
- Mr. Bouchard,
560
00:32:04,389 --> 00:32:06,990
We'd like you to reconsider
our offer for a minute.
561
00:32:06,992 --> 00:32:10,242
- We think we're in a position to help you out.
- Out of what?
562
00:32:10,244 --> 00:32:13,095
You have major problems
with the I.R.S.
563
00:32:13,097 --> 00:32:15,165
They're building
quite a case against you-
564
00:32:15,167 --> 00:32:18,784
Tax evasion, nonpayment
of back taxes, fraud.
565
00:32:18,786 --> 00:32:21,871
- Where'd you get this?
- That's not important.
566
00:32:21,873 --> 00:32:23,973
What is important
is that we think
567
00:32:23,975 --> 00:32:27,259
That golden dragon air freight's
a valuable enterprise.
568
00:32:27,261 --> 00:32:29,629
We'd like to see you
hold onto the company
569
00:32:29,631 --> 00:32:31,513
That you worked
so hard to build.
570
00:32:33,584 --> 00:32:36,952
- This is blackmail.
- It certainly isn't blackmail. It's a damn good offer.
571
00:32:36,954 --> 00:32:39,255
We'll pay your back taxes
and your fines.
572
00:32:39,257 --> 00:32:41,307
We'll get you clear
with the I.R.S.
573
00:32:41,309 --> 00:32:43,259
You'll keep the company
and business,
574
00:32:43,261 --> 00:32:46,279
And you'll keep your good name
and your reputation.
575
00:32:46,281 --> 00:32:48,982
And what don't I keep?
576
00:32:48,984 --> 00:32:50,950
A controlling
interest
577
00:32:50,952 --> 00:32:53,035
In golden dragon
air freight.
578
00:33:01,811 --> 00:33:04,397
Ah.
579
00:33:04,399 --> 00:33:06,982
Come, comrades. We go eat
big american breakfast-
580
00:33:06,984 --> 00:33:08,918
French-fried toast.
581
00:33:10,120 --> 00:33:12,906
- Sit down, ivan.
- I sit later. Eat now.
582
00:33:12,908 --> 00:33:14,891
Sit down, ivan!
583
00:33:19,713 --> 00:33:22,514
Mikhail, you are mad
with patchenko?
584
00:33:24,151 --> 00:33:26,503
Look, there's no easy way
to tell you this.
585
00:33:28,489 --> 00:33:30,306
You're going back.
586
00:33:32,409 --> 00:33:34,009
You are making joke.
587
00:33:39,416 --> 00:33:41,167
It's no joke, ivan.
588
00:33:57,618 --> 00:34:01,303
You are promising me
not to be lying!
589
00:34:01,305 --> 00:34:03,539
But you're just like
russian cop.
590
00:34:05,208 --> 00:34:06,876
I'm sorry.
591
00:34:09,096 --> 00:34:11,080
No!
592
00:34:12,683 --> 00:34:16,535
This is United States
america!
593
00:34:16,537 --> 00:34:18,488
You cannot do this!
594
00:34:18,490 --> 00:34:20,940
The government, it cares about the people!
595
00:34:20,942 --> 00:34:24,577
The police cannot be just taking
you away, doing what they want!
596
00:34:28,348 --> 00:34:31,084
Mikhail,
597
00:34:31,086 --> 00:34:33,652
You have beautiful
country here.
598
00:34:35,405 --> 00:34:38,224
You have freedom,
599
00:34:38,226 --> 00:34:40,243
Rock and roll.
600
00:34:41,694 --> 00:34:44,113
These things are-
601
00:34:44,115 --> 00:34:46,065
They are...
602
00:34:46,067 --> 00:34:49,018
Gifts.
603
00:34:49,020 --> 00:34:51,787
You cannot be just
sending me back.
604
00:34:51,789 --> 00:34:53,322
It's not fair.
605
00:34:57,594 --> 00:34:59,812
You're right, ivan.
606
00:34:59,814 --> 00:35:03,299
It's not fair.
It's the government.
607
00:35:25,122 --> 00:35:27,123
My wife elena...
608
00:35:29,359 --> 00:35:31,627
She died
a long time ago.
609
00:35:34,298 --> 00:35:36,282
So then I ask myself
610
00:35:36,284 --> 00:35:38,501
"patchenko, why you
stay in russia?"
611
00:35:40,621 --> 00:35:43,289
I have no wife,
no baby...
612
00:35:45,292 --> 00:35:47,176
No freedom.
613
00:35:50,347 --> 00:35:53,082
Since then,
614
00:35:53,084 --> 00:35:55,285
I dream
615
00:35:55,287 --> 00:35:58,588
One day I will
steal m-I-g
616
00:35:58,590 --> 00:36:00,572
And come to...
617
00:36:03,710 --> 00:36:05,661
America.
618
00:36:08,465 --> 00:36:11,434
But now patchenko
know better.
619
00:36:11,436 --> 00:36:13,953
Russia is lie.
America is lie.
620
00:36:15,171 --> 00:36:17,073
Both the same.
621
00:36:23,213 --> 00:36:25,882
Now I understand,
mikhail.
622
00:36:28,602 --> 00:36:30,620
It's okay.
623
00:36:36,410 --> 00:36:38,895
Well, I don't think
it's okay.
624
00:36:38,897 --> 00:36:42,181
I don't think it's okay for
one lousy stinkin' damn minute.
625
00:36:42,183 --> 00:36:44,683
- Do you think it's okay?
- Hell no!
626
00:36:48,371 --> 00:36:50,322
You guys ever seen
"the keystone kops"?
627
00:37:03,153 --> 00:37:05,054
Let's go.
628
00:37:06,539 --> 00:37:09,425
I want you to know,
mikhail,
629
00:37:09,427 --> 00:37:12,028
I think you're
pretty good guy-
630
00:37:12,030 --> 00:37:13,929
For american cop.
631
00:37:23,907 --> 00:37:26,242
- Well done, torello.
- Thank you. I'm sure-
632
00:37:31,632 --> 00:37:33,832
- Get him!
- Stop!
633
00:37:35,135 --> 00:37:37,286
What the hell's
going on?
634
00:37:37,288 --> 00:37:38,821
Don't let him
get away!
635
00:37:41,141 --> 00:37:43,109
Hey!
636
00:37:45,945 --> 00:37:47,980
Get after him!
637
00:38:14,775 --> 00:38:17,643
If that man isn't caught
within the next half hour,
638
00:38:17,645 --> 00:38:19,695
You can look
for another line of work!
639
00:38:22,248 --> 00:38:24,716
You are very clever,
640
00:38:24,718 --> 00:38:27,352
But perhaps too clever,
641
00:38:27,354 --> 00:38:29,705
For you see,
lieutenant torello,
642
00:38:29,707 --> 00:38:32,891
There is only one way
we will allow patchenko
643
00:38:32,893 --> 00:38:34,943
To stay
in this country.
644
00:38:38,331 --> 00:38:41,017
Remember that, uh...
645
00:38:41,019 --> 00:38:43,018
What was that case?
646
00:38:43,020 --> 00:38:46,672
Is this guy gonna
show or what?
647
00:38:48,759 --> 00:38:50,743
What goes, mike?
We got a tip saying
648
00:38:50,745 --> 00:38:53,329
Patchenko's having a press
conference. Where is he?
649
00:38:53,331 --> 00:38:56,081
You tell us. He were supposed
to be here to tell his story.
650
00:38:56,083 --> 00:38:59,051
That's why all of this
was set up. We gotta run.
651
00:38:59,053 --> 00:39:01,887
Patchenko's throwing us a
curve. Everybody on the street,
652
00:39:01,889 --> 00:39:03,806
- When you find him, sit on him.
- Yeah.
653
00:39:11,565 --> 00:39:13,616
Excuse me.
Excuse me.
654
00:39:13,618 --> 00:39:15,334
No no, excuse me.
655
00:39:15,336 --> 00:39:17,553
I am missing the king.
656
00:39:17,555 --> 00:39:19,639
Excuse me.
Sorry.
657
00:39:19,641 --> 00:39:21,690
Mike, it's walter.
658
00:39:21,692 --> 00:39:24,810
I trailed vasi to the
versailles. This place is packed.
659
00:39:24,812 --> 00:39:27,780
- It's a mob scene out here.
- What's going on over there?
660
00:39:27,782 --> 00:39:29,499
The king is in town.
661
00:39:29,501 --> 00:39:31,767
All right, listen.
Everybody meet me
662
00:39:31,769 --> 00:39:33,753
At the versailles
showroom.
663
00:39:33,755 --> 00:39:36,488
Patchenko went to see
the king, and so did vasi.
664
00:39:36,490 --> 00:39:39,992
be bop a lula,
I don't mean maybe
665
00:39:39,994 --> 00:39:42,194
be bop a lula
666
00:39:42,196 --> 00:39:44,597
she's my baby
667
00:39:44,599 --> 00:39:48,217
be bop a lula,
I don't mean maybe
668
00:39:48,219 --> 00:39:50,203
be bop a lula
669
00:39:50,205 --> 00:39:53,355
she-e-e's my baby
love, my baby love
670
00:39:53,357 --> 00:39:56,358
- my baby love...
Go for it, girls!
671
00:39:56,360 --> 00:39:58,327
be bop a lula
672
00:39:58,329 --> 00:40:00,396
she-e-e's
my baby love
673
00:40:00,398 --> 00:40:02,148
my baby love,
my baby love
674
00:40:04,601 --> 00:40:06,635
be bop a lula
675
00:40:06,637 --> 00:40:08,871
she-e-e's
my baby love.
676
00:40:10,673 --> 00:40:12,575
Oh, yeah!
677
00:40:12,577 --> 00:40:15,110
All right, frankie!
678
00:40:27,724 --> 00:40:29,925
Yeah! More!
679
00:40:32,762 --> 00:40:34,880
Ladies and gentlemen,
the holmanettes!
680
00:40:40,804 --> 00:40:44,256
Hey, ivan!
Ivan, baby!
681
00:40:44,258 --> 00:40:46,558
Put a spotlight
on this man right here.
682
00:40:46,560 --> 00:40:48,444
Right here.
683
00:40:48,446 --> 00:40:51,947
Ladies and gentlemen, we have a
celebrity in the house tonight.
684
00:40:51,949 --> 00:40:54,584
I want to introduce you
to a wonderful entertainer,
685
00:40:54,586 --> 00:40:57,969
A beautiful human being, and a
very, very dear friend of mine,
686
00:40:57,971 --> 00:41:01,507
Ivan "the rockin'
russki" patchenko!
687
00:41:01,509 --> 00:41:03,509
Hit it!
688
00:41:07,614 --> 00:41:08,964
Come on up here, ivan.
689
00:41:10,800 --> 00:41:13,436
Spasebo.
I love you!
690
00:41:13,438 --> 00:41:15,504
We love you too.
691
00:41:15,506 --> 00:41:17,707
I love everybody!
692
00:41:27,301 --> 00:41:30,719
You and nate go inside. Find
patchenko. Get him out of there fast.
693
00:41:30,721 --> 00:41:32,604
Joey, come on.
694
00:41:32,606 --> 00:41:35,491
spasebo.
695
00:41:44,951 --> 00:41:46,936
Hey.
696
00:41:48,921 --> 00:41:50,172
Frankie.
697
00:41:58,715 --> 00:42:01,183
Hey, I gotta ask you
a question, man.
698
00:42:01,185 --> 00:42:03,185
What do you think
of the king?
699
00:42:03,187 --> 00:42:05,954
What you think
I think of king?
700
00:42:08,441 --> 00:42:10,726
All right.
Ivan, what do you say
701
00:42:10,728 --> 00:42:13,595
- That you and I do a little tribute to the man?
- Sure.
702
00:42:13,597 --> 00:42:16,264
- Patchenko loves to sing.
- Yeah, all right.
703
00:42:16,266 --> 00:42:19,701
The king will be out a little bit
later to do some tunes of his own,
704
00:42:19,703 --> 00:42:21,571
But we're gonna do
a little tune of his
705
00:42:21,573 --> 00:42:23,855
That I know is one of his
personal favorites,
706
00:42:23,857 --> 00:42:25,841
A tune called
"what'd I say."
707
00:42:27,728 --> 00:42:30,729
hey, mama, don't you
treat me wrong
708
00:42:30,731 --> 00:42:32,631
come and love your daddy
all night long
709
00:42:32,633 --> 00:42:35,134
oh, yes, ma'am
710
00:42:35,136 --> 00:42:37,469
hey hey
711
00:42:37,471 --> 00:42:40,522
you don't
treat me right
712
00:42:40,524 --> 00:42:42,541
hey hey
713
00:42:42,543 --> 00:42:44,392
Ivan!
714
00:42:44,394 --> 00:42:46,946
see the girl
with the diamond ring
715
00:42:46,948 --> 00:42:49,732
she knows how to shake
that thing, oh, yeah-
716
00:42:54,705 --> 00:42:56,488
Get down.
717
00:42:59,275 --> 00:43:01,177
I'm a guest
in this country.
718
00:43:04,598 --> 00:43:06,765
Traveling on
a diplomatic passport.
719
00:43:06,767 --> 00:43:09,618
- You can't touch me.
- Right right.
720
00:43:11,622 --> 00:43:14,273
get him out of here.
721
00:43:17,144 --> 00:43:19,628
Hey, you, you keep
your big mouth shut
722
00:43:19,630 --> 00:43:21,830
And do exactly
as I tell you to do,
723
00:43:21,832 --> 00:43:24,015
Or you're gonna wind up
in a russian grave.
724
00:43:24,017 --> 00:43:26,552
- Do you understand me?
- Da.
725
00:43:26,554 --> 00:43:28,871
- Huh?
- Da.
726
00:43:31,491 --> 00:43:33,558
Nice job, david.
- Thank you.
727
00:43:33,560 --> 00:43:36,328
I think bouchard's gonna
enjoy an early retirement.
728
00:43:36,330 --> 00:43:38,413
That's a mistake
in my opinion.
729
00:43:38,415 --> 00:43:40,449
I'd keep him
on the board.
730
00:43:40,451 --> 00:43:42,918
I think his expertise
will come in handy.
731
00:43:42,920 --> 00:43:46,689
And a grateful employee
is always an asset.
732
00:43:47,974 --> 00:43:50,059
Like you, david?
733
00:43:50,061 --> 00:43:51,927
Yeah.
734
00:44:25,946 --> 00:44:27,979
No matter what
you do to me,
735
00:44:27,981 --> 00:44:30,799
I am never forgetting
this country.
736
00:44:32,836 --> 00:44:35,404
Is still
wonderful place.
737
00:44:39,843 --> 00:44:42,344
Did you learn your
manners from the k.G.B.?
738
00:44:42,346 --> 00:44:43,845
- Mr. Patchenko!
- Mr. Patchenko!
739
00:44:43,847 --> 00:44:45,797
- Can we get a statement?
- Let's move.
740
00:44:45,799 --> 00:44:49,651
Mr. Patchenko, is it true
you're being sent back to russia?
741
00:44:49,653 --> 00:44:53,272
Were you really the true
target of the k.G.B. Assassins?
742
00:44:53,274 --> 00:44:56,308
- Who is responsible?
- This is classified information.
743
00:44:56,310 --> 00:44:58,760
Answer us.
744
00:45:01,531 --> 00:45:03,815
Of course
it's not true.
745
00:45:03,817 --> 00:45:07,336
America not to be
sending me back.
746
00:45:07,338 --> 00:45:09,554
Patchenko would be killed.
747
00:45:12,442 --> 00:45:14,543
America would
not do that.
748
00:45:14,545 --> 00:45:16,678
Could you clarify that?
Where are you going?
749
00:45:19,432 --> 00:45:22,451
I go on very
special mission.
750
00:45:23,753 --> 00:45:26,488
I go see president
in washington,
751
00:45:26,490 --> 00:45:29,191
Then I go see the king.
Then I come back to vegas.
752
00:45:29,193 --> 00:45:31,810
What will you discuss
with the president?
753
00:45:31,812 --> 00:45:33,846
Are you on a mission
for your premier?
754
00:45:33,848 --> 00:45:36,164
Is patchenko right?
755
00:45:36,166 --> 00:45:38,634
Well...
756
00:45:38,636 --> 00:45:40,319
Yes.
757
00:45:42,104 --> 00:45:44,323
I suppose you
knew nothing
758
00:45:44,325 --> 00:45:46,708
About any
of this either.
759
00:45:46,710 --> 00:45:49,612
Who, us? What do we know?
We're just a bunch of coppers.
760
00:45:49,614 --> 00:45:53,682
- Good night, chet.
- Good night, chet.
761
00:45:53,684 --> 00:45:55,950
Good night, chet.
762
00:45:55,952 --> 00:45:58,921
well, it's one for the money,
two for the show
763
00:45:58,923 --> 00:46:01,056
three to get ready,
now go, cat, go
764
00:46:01,058 --> 00:46:04,409
but don't you
step on my blue suede shoes
765
00:46:05,745 --> 00:46:07,562
well, you can do
anything
766
00:46:07,564 --> 00:46:11,066
but stay off
of my blue suede shoes
767
00:46:11,068 --> 00:46:13,902
well, you can knock me
down, step on my face
768
00:46:13,904 --> 00:46:16,371
slander my name
all over the place
769
00:46:16,373 --> 00:46:18,974
well, do anything
that you want to do
770
00:46:18,976 --> 00:46:21,443
but, uh-uh, honey,
lay off of them shoes
771
00:46:21,445 --> 00:46:24,779
and don't you
step on my blue suede shoes
772
00:46:25,948 --> 00:46:27,715
well, you can
do anything
773
00:46:27,717 --> 00:46:30,252
but stay off of
my blue suede shoes
774
00:46:30,254 --> 00:46:32,154
let's go, cats.
775
00:46:33,256 --> 00:46:35,941
Boy, oh, boy,
I need one of these.
776
00:46:35,943 --> 00:46:38,710
- For what?
- For my life.
777
00:46:38,712 --> 00:46:42,398
How come we can't travel
in this kind of style?
778
00:46:42,400 --> 00:46:45,800
'cause you don't sing
in the right key, kid.
779
00:46:45,802 --> 00:46:48,670
In his statement,
the secretary of state announced
780
00:46:48,672 --> 00:46:52,607
That a plan to exchange the american
u-2 pilot shot down over the soviet union
781
00:46:52,609 --> 00:46:55,010
For two russian spies
is in the final stages.
782
00:46:55,012 --> 00:46:57,629
He stressed again that there
never was a plan to exchange
783
00:46:57,631 --> 00:47:00,849
The russian mig pilot, ivan
patchenko, for an american u-2 pilot.
784
00:47:00,851 --> 00:47:03,319
Meanwhile, after a visit
with the president,
785
00:47:03,321 --> 00:47:06,005
Pilot patchenko accepts
an invitation with a king-
786
00:47:06,007 --> 00:47:08,940
The king of
rock and roll, that is.
787
00:47:10,360 --> 00:47:13,044
My comrades!
Welcome!
788
00:47:15,815 --> 00:47:17,966
It's good to see you!
789
00:47:19,520 --> 00:47:22,237
- Hey!
- Hey!
790
00:47:22,239 --> 00:47:24,690
How're
you doin'?
791
00:47:24,692 --> 00:47:26,692
So good
to see you.
792
00:47:26,694 --> 00:47:29,227
Uh, listen, we just...
793
00:47:29,229 --> 00:47:31,630
We just dropped in
to say good luck
794
00:47:31,632 --> 00:47:33,215
And goodbye.
795
00:47:33,217 --> 00:47:35,251
Thank you.
796
00:47:38,922 --> 00:47:42,157
- Thank you.
- So, patchenko, listen.
797
00:47:42,159 --> 00:47:44,225
So what's
he really like?
798
00:47:44,227 --> 00:47:46,044
Patchenko,
799
00:47:46,046 --> 00:47:48,981
Will you come up here and help
me get this bird in the air?
800
00:47:48,983 --> 00:47:51,466
We're going home
to graceland.
801
00:47:54,204 --> 00:47:57,172
- He is great guy.
- Yeah?
802
00:47:57,174 --> 00:47:59,291
But lousy flier.
803
00:47:59,293 --> 00:48:02,394
See you later,
escalator.
804
00:48:02,396 --> 00:48:05,380
- Okay, here I come.
- lay off of my blue suede shoes.
805
00:48:05,430 --> 00:48:09,980
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.