All language subtitles for BBC.Drama.2017.05.10.King.Charles.III.EN.SUB.MPEG4.x264.WEBRIP.[MPup]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,440 MILITARY COMMANDS ECHO 2 00:00:11,680 --> 00:00:18,720 This film contains some strong language 3 00:00:22,400 --> 00:00:24,000 MUTED CHATTER ECHOES 4 00:01:02,560 --> 00:01:04,120 CHOIR SINGS REQUIEM 5 00:01:19,160 --> 00:01:28,520 # Requiem aeternam dona eis, Domine 6 00:01:28,520 --> 00:01:36,760 # Requiem aeternam dona eis, Domine 7 00:01:36,760 --> 00:01:45,280 # Et lux perpetua luceat ei 8 00:01:45,280 --> 00:01:55,800 # Requiem aeternam dona eis, Domine 9 00:01:55,800 --> 00:02:06,280 # Et lux perpetua luceat ei. # 10 00:02:11,680 --> 00:02:12,880 At last. 11 00:02:15,440 --> 00:02:17,920 I needed room for thought to breathe. 12 00:02:23,160 --> 00:02:26,640 My life has been a lingering for the throne. 13 00:02:29,440 --> 00:02:32,560 Sometimes I must confess I imagined if my mother happ'ed to die 14 00:02:32,560 --> 00:02:36,640 before her time - a helicopter crash, a rare disease. 15 00:02:38,080 --> 00:02:42,040 So, at an early age, I'd be in charge. 16 00:02:42,040 --> 00:02:45,680 Before me, years of constant, stable rule... 17 00:02:49,000 --> 00:02:52,800 ..but I am better thoughtful Prince than King. 18 00:02:55,400 --> 00:03:00,520 Potential holds appeal, since in its castle walls 19 00:03:00,520 --> 00:03:05,880 one is protected from the awful shame of failure. 20 00:03:08,880 --> 00:03:13,560 My wond'rous Charles, you did her proud, 21 00:03:13,560 --> 00:03:17,760 for, as she would have liked, you never showed your pain. 22 00:03:17,760 --> 00:03:20,920 My whole existence has, like most of us, 23 00:03:20,920 --> 00:03:22,800 been built upon the ones who gave me birth. 24 00:03:22,800 --> 00:03:24,760 And now they're gone. That's it. 25 00:03:24,760 --> 00:03:27,160 First Dad. Now Mum. 26 00:03:30,240 --> 00:03:31,640 I'm alone. 27 00:03:31,640 --> 00:03:33,000 Except for me. 28 00:03:34,840 --> 00:03:37,400 Ah, you're radiant. 29 00:03:37,400 --> 00:03:40,120 'Tis your gift, my dear, it's what you've brought to us - 30 00:03:40,120 --> 00:03:41,600 a sense of fashion. 31 00:03:41,600 --> 00:03:43,840 Better hair, as well. 32 00:03:43,840 --> 00:03:46,200 I never thought I'd see her pass away. 33 00:03:46,200 --> 00:03:47,320 I felt the same. 34 00:03:48,360 --> 00:03:52,960 How are you, Dad? For soon, at last, you will be King. 35 00:03:52,960 --> 00:03:54,400 Not soon. Three months. 36 00:03:54,400 --> 00:03:56,280 Your father rules today. 37 00:03:56,280 --> 00:03:58,160 I thought the coronation marked the change. 38 00:03:58,160 --> 00:04:00,720 Well, you're right - officially, that is the case. 39 00:04:00,720 --> 00:04:03,880 But Britain cannot stand without a king or queen 40 00:04:03,880 --> 00:04:07,440 for all the months it takes to organise a coronation. 41 00:04:07,440 --> 00:04:09,280 But surely, constitutionally speaking... 42 00:04:09,280 --> 00:04:13,000 Oh sweet, my dear, we have no constitution. 43 00:04:13,000 --> 00:04:15,600 Instead tradition holds us to account. 44 00:04:15,600 --> 00:04:18,480 Tradition, then... Tradition holds that on the death of kings, 45 00:04:18,480 --> 00:04:22,520 or Queens, the next is monarch straight away. 46 00:04:22,520 --> 00:04:25,280 Your father ruled the moment granny passed. 47 00:04:26,880 --> 00:04:29,600 I might head off. If that's OK. 48 00:04:29,600 --> 00:04:30,920 Why? 49 00:04:30,920 --> 00:04:31,960 Headache. 50 00:04:34,600 --> 00:04:35,960 You really have to go? 51 00:04:35,960 --> 00:04:37,880 It's not... 52 00:04:37,880 --> 00:04:38,920 I mean, the whole... 53 00:04:40,520 --> 00:04:43,000 I can't deal with all the chat. The people. 54 00:04:43,000 --> 00:04:44,800 It's important, Harry. 55 00:04:44,800 --> 00:04:46,640 Yeah - the headache, though. 56 00:04:51,200 --> 00:04:53,000 We'll go and mingle with the crowds. 57 00:04:53,000 --> 00:04:56,840 A single round should be sufficient, then we're at the palace, yes? 58 00:04:56,840 --> 00:04:59,440 But, Dad, you're shaken up. 59 00:04:59,440 --> 00:05:00,960 Perhaps we should take time to talk? 60 00:05:00,960 --> 00:05:03,360 I'm sorry, it must wait - James wants us now. 61 00:05:03,360 --> 00:05:05,520 The Prime Minister's waiting. 62 00:05:05,520 --> 00:05:07,200 We'll see you later on. 63 00:05:08,400 --> 00:05:09,680 All right. 64 00:05:13,480 --> 00:05:15,320 Prime Minister. 65 00:05:15,320 --> 00:05:17,400 Sincere condolences upon your loss. 66 00:05:17,400 --> 00:05:20,480 A loss, I think, that all her subjects share. 67 00:05:20,480 --> 00:05:22,760 Of course. We miss our Queen. 68 00:05:23,760 --> 00:05:28,080 Your Majesty may not recall - we did decide for public reassurance 69 00:05:28,080 --> 00:05:30,480 that you would leave with Mr Evans at your side, 70 00:05:30,480 --> 00:05:33,040 the Crown and State, Prime Minister and King. 71 00:05:33,040 --> 00:05:38,440 Ah... Now we're here, I feel instead that I should remain... 72 00:05:38,440 --> 00:05:42,800 aloft from politics, and walk with royals alone. 73 00:05:42,800 --> 00:05:45,360 I'm sure Prime Minister will understand. 74 00:05:45,360 --> 00:05:46,760 Of course. 75 00:05:46,760 --> 00:05:49,680 I'll go right now and... clear the way. 76 00:05:56,680 --> 00:06:00,440 Such equal billing was a joy when Prince. 77 00:06:00,440 --> 00:06:03,720 To share the stage did spread attention out - 78 00:06:03,720 --> 00:06:07,320 but now I'll rise to how things have to be. 79 00:06:08,600 --> 00:06:10,560 The Queen is dead, 80 00:06:10,560 --> 00:06:12,000 long live the King. 81 00:06:14,560 --> 00:06:15,960 That's me. 82 00:06:22,520 --> 00:06:25,880 MUSIC: Blow Your Mind by Dua Lipa 83 00:06:36,000 --> 00:06:39,600 Come on, mate, it's better than moping about, eh? 84 00:06:39,600 --> 00:06:42,880 There's a whole world of opportunity right there. 85 00:06:42,880 --> 00:06:43,920 Yeah. 86 00:06:45,240 --> 00:06:46,720 'sup, G? 87 00:06:46,720 --> 00:06:48,840 You look like you've been raped by Primark. 88 00:06:48,840 --> 00:06:50,640 Yeah, I had to blend in. 89 00:06:50,640 --> 00:06:54,120 Thought I'd bag you a bona fide commoner as a surprise. 90 00:06:54,120 --> 00:06:56,200 She'll be here in a minute. 91 00:06:56,200 --> 00:06:58,280 She's, erm, distinctive. 92 00:06:59,640 --> 00:07:02,640 You should take your mind off things, you could, er... 93 00:07:02,640 --> 00:07:04,200 Coots! ..do a pleb. 94 00:07:04,200 --> 00:07:06,400 Yeah. Knob a prole. Look, I'm not in the mood. 95 00:07:06,400 --> 00:07:08,880 Approach a subject from a different angle, yeah? 96 00:07:10,120 --> 00:07:11,920 Here she is! 97 00:07:11,920 --> 00:07:13,320 Jessica! 98 00:07:13,320 --> 00:07:17,680 You're not joking, then. Invictus himself! 99 00:07:17,680 --> 00:07:19,160 Er, yeah, look... 100 00:07:19,160 --> 00:07:22,640 So is Charles really your dad? Or was it the other one? 101 00:07:22,640 --> 00:07:24,000 The other one? 102 00:07:24,000 --> 00:07:25,760 Hewlitt. Hewitt. 103 00:07:25,760 --> 00:07:27,680 Cos you're very ginger. 104 00:07:27,680 --> 00:07:30,080 If you haven't done a test yet, then maybe you should, 105 00:07:30,080 --> 00:07:31,680 cos if Hewlitt was your dad instead, 106 00:07:31,680 --> 00:07:33,560 you'd be out of the family, wouldn't you? 107 00:07:33,560 --> 00:07:34,840 Er, what? 108 00:07:34,840 --> 00:07:36,440 Free of it at last. 109 00:07:36,440 --> 00:07:38,520 Free of it?! Dear, oh, dear. 110 00:07:38,520 --> 00:07:40,400 And why - why would I want to be free of it? 111 00:07:40,400 --> 00:07:42,240 Cos you hate it. Don't you? 112 00:07:42,240 --> 00:07:43,800 No. Not a clue! 113 00:07:43,800 --> 00:07:45,240 He seriously doesn't, darling. 114 00:07:45,240 --> 00:07:46,400 Yeah. 115 00:07:46,400 --> 00:07:51,720 Ever since you left the army, it's been all schmooze, Africa, sport. 116 00:07:51,720 --> 00:07:55,240 Very worthy but it screams lack of direction - and clearly, 117 00:07:55,240 --> 00:07:58,400 you hope it'll make you happy. But it doesn't. Does it? 118 00:07:58,400 --> 00:08:02,200 You're part of this big thing, but you don't get anything back. 119 00:08:02,200 --> 00:08:04,320 Just the drunken uncle. 120 00:08:04,320 --> 00:08:06,720 It's a trap for you, isn't it? 121 00:08:08,520 --> 00:08:09,640 Your family. 122 00:08:11,320 --> 00:08:13,440 Er, what-what should I do, then? 123 00:08:18,040 --> 00:08:20,280 I think it's time for you to tap out, darling. 124 00:08:20,280 --> 00:08:21,600 No, no, Coottsey... 125 00:08:23,960 --> 00:08:27,080 Spencer. Someone wants you at the bar. 126 00:08:27,080 --> 00:08:30,160 Mate, you realise she's probably a socialist? 127 00:08:30,160 --> 00:08:33,120 No, no. Come on. Not wanted! 128 00:08:39,960 --> 00:08:41,800 So? What-What should I do? 129 00:08:43,840 --> 00:08:45,080 You really want to know? 130 00:08:52,400 --> 00:08:54,560 Shall I be mother? 131 00:08:54,560 --> 00:08:56,320 Thank you, yes, that's kind. 132 00:08:56,320 --> 00:08:59,600 Good then, erm, how shall we begin? 133 00:08:59,600 --> 00:09:02,200 Er, today I thought we might commence by talking of a bill 134 00:09:02,200 --> 00:09:04,920 about to land upon your desk that seeks the royal approval. 135 00:09:04,920 --> 00:09:06,280 Yes? What bill do you mean? 136 00:09:06,280 --> 00:09:10,280 To limit future growth and mass expanse of runways. 137 00:09:10,280 --> 00:09:12,480 What environmental checks... You must excuse me, 138 00:09:12,480 --> 00:09:13,960 much as this wants our attention, 139 00:09:13,960 --> 00:09:17,840 I had assumed we'd start with, erm, something else. 140 00:09:17,840 --> 00:09:20,960 Well, of course. Whichever subject you would like. 141 00:09:20,960 --> 00:09:22,720 Your bill concerning privacy, 142 00:09:22,720 --> 00:09:26,200 which sets restriction on the freedom of the press. 143 00:09:28,280 --> 00:09:31,360 The regulation of the press we feel is overdue... 144 00:09:31,360 --> 00:09:32,920 Yes - I've, er, read the bill. 145 00:09:34,640 --> 00:09:36,480 Well, erm... 146 00:09:36,480 --> 00:09:37,680 Good. 147 00:09:39,520 --> 00:09:41,280 You like this law? 148 00:09:42,920 --> 00:09:44,800 I absolutely do. 149 00:09:44,800 --> 00:09:48,920 You yourself must know the lasting wounds the press inflict. 150 00:09:48,920 --> 00:09:51,960 Unproven accusations, photographs obtained by theft, 151 00:09:51,960 --> 00:09:54,000 are daily 'splayed as front page news. 152 00:09:54,000 --> 00:09:57,120 You do not think a principle is here at stake? 153 00:09:57,120 --> 00:10:00,720 There's something vital to our sense of freedom is being risked. 154 00:10:00,720 --> 00:10:01,800 Your Majesty, 155 00:10:01,800 --> 00:10:04,280 of course I understand that view, and have myself considered 156 00:10:04,280 --> 00:10:09,080 where the balance lay, but there is opinion that something must be done. 157 00:10:09,080 --> 00:10:11,160 The law is what your people want. 158 00:10:11,160 --> 00:10:13,000 They want the leaders they elected 159 00:10:13,000 --> 00:10:16,040 standing up and making choices they themselves cannot. 160 00:10:16,040 --> 00:10:20,640 They pay their taxes well, so we - or you - 161 00:10:20,640 --> 00:10:26,440 may take the time to study hard and make the right decision on the day. 162 00:10:26,440 --> 00:10:28,400 I know. I have - 163 00:10:28,400 --> 00:10:29,960 and this is what we think. 164 00:10:36,120 --> 00:10:37,400 I have to say it does surprise 165 00:10:37,400 --> 00:10:39,840 that with the great intrusion they have made into your life, 166 00:10:39,840 --> 00:10:42,240 you'd have them left untouched like this. 167 00:10:42,240 --> 00:10:45,960 What of the pack of wolves that mercilessly did hunt to death 168 00:10:45,960 --> 00:10:47,960 your late and much missed wife? 169 00:10:47,960 --> 00:10:50,640 That's bold. So soon in our relationship. 170 00:10:50,640 --> 00:10:52,040 What's bold? 171 00:10:52,040 --> 00:10:54,080 To utilise Diana. 172 00:11:03,640 --> 00:11:04,880 I'm sorry. 173 00:11:08,680 --> 00:11:09,960 But, in fact, it's rare 174 00:11:09,960 --> 00:11:12,680 to have to justify the passing of a law like this. 175 00:11:12,680 --> 00:11:14,640 I would have thought of all the victims, 176 00:11:14,640 --> 00:11:16,960 you'd feel the strongest something must be done. 177 00:11:16,960 --> 00:11:21,480 As a man, a father, husband, yes, I do. 178 00:11:22,560 --> 00:11:26,240 But that's not who we are when sat with you in here. 179 00:11:27,640 --> 00:11:30,080 Not just am I defender of the faith, 180 00:11:30,080 --> 00:11:33,840 but in addition I protect this country's unique force 181 00:11:33,840 --> 00:11:35,480 and way of life. 182 00:11:35,480 --> 00:11:39,600 Politically our sway and influence are in decline 183 00:11:39,600 --> 00:11:44,680 but still we demonstrate the way a just society should work - 184 00:11:44,680 --> 00:11:49,160 judiciary, democracy and more - a low corruption rate. 185 00:11:49,160 --> 00:11:53,520 All those who hold the strings held to account themselves in turn. 186 00:11:53,520 --> 00:11:55,680 Your Majesty - thanks. 187 00:11:57,560 --> 00:12:00,520 I understand and say I will, if opportunity transpires, 188 00:12:00,520 --> 00:12:02,600 make sure I take your views into account. 189 00:12:03,600 --> 00:12:05,680 Perhaps we should move on to other things. 190 00:12:05,680 --> 00:12:08,520 It is the law on privacy that holds concern. 191 00:12:08,520 --> 00:12:12,520 And so I ask you tell me what, as my Prime Minister, you do intend. 192 00:12:12,520 --> 00:12:14,880 The law is made, and passed. It is too late. 193 00:12:18,160 --> 00:12:21,760 My views, to you, mean nothing, then? 194 00:12:22,880 --> 00:12:25,200 Your views mean much, 195 00:12:25,200 --> 00:12:29,600 but on this subject, yes. I disagree. 196 00:12:29,600 --> 00:12:32,480 The public vote to choose the members of their parliament, 197 00:12:32,480 --> 00:12:34,440 and that's where decisions will be made. 198 00:12:34,440 --> 00:12:36,320 Not in this room between the two of us. 199 00:12:36,320 --> 00:12:38,360 Then our weekly meeting's done. 200 00:12:41,840 --> 00:12:44,040 I should apologise if I've caused offence - 201 00:12:44,040 --> 00:12:45,800 I simply wanted to explain my view. 202 00:12:45,800 --> 00:12:49,200 And so you have. We'll meet next week. 203 00:12:49,200 --> 00:12:51,560 You recognise my guest. 204 00:12:51,560 --> 00:12:52,680 Mr Evans. 205 00:12:53,960 --> 00:12:58,040 I reasoned thus - in case there did arise an accusation 206 00:12:58,040 --> 00:13:00,200 that my vision here of left and right 207 00:13:00,200 --> 00:13:02,640 was being tilted out of proper balance, 208 00:13:02,640 --> 00:13:04,640 I will from now on make sure each week 209 00:13:04,640 --> 00:13:07,800 I have the usual half an hour with my good Prime Minister, 210 00:13:07,800 --> 00:13:11,400 but then give equal time for Leader of the Opposition, too. 211 00:13:13,400 --> 00:13:16,240 Mr Evans is a man of principle. 212 00:13:16,240 --> 00:13:18,720 But he does not like me, 213 00:13:18,720 --> 00:13:23,040 and has made explicit that he will not change a single thing 214 00:13:23,040 --> 00:13:25,240 in light of what I say. 215 00:13:25,240 --> 00:13:29,600 And if this is the case, then, erm, what am I? 216 00:13:31,440 --> 00:13:35,080 My mother gained respect from what she'd seen. 217 00:13:35,080 --> 00:13:38,360 The Blitz... She sat with Churchill, 218 00:13:38,360 --> 00:13:41,400 and met all the most important figures of her years. 219 00:13:42,520 --> 00:13:44,600 But what am I? 220 00:13:47,360 --> 00:13:50,240 It may not be too late to stop the law. 221 00:13:50,240 --> 00:13:51,640 But when I sign the bill... 222 00:13:51,640 --> 00:13:52,840 If you sign the bill. 223 00:13:54,320 --> 00:13:57,560 For surely that requirement remains your choice. 224 00:13:57,560 --> 00:14:00,120 A ceremonial right, not one to use. 225 00:14:00,120 --> 00:14:02,320 I hate to differ, but I think this strikes the heart 226 00:14:02,320 --> 00:14:04,520 of why we have a Queen - or King. 227 00:14:05,560 --> 00:14:08,520 They are the check and balance of our land. 228 00:14:08,520 --> 00:14:12,120 I've long believed that we could never see a Nazi party 229 00:14:12,120 --> 00:14:13,200 making British laws 230 00:14:13,200 --> 00:14:16,280 because the reigning monarch then would stand his ground 231 00:14:16,280 --> 00:14:18,960 and, being head of state, refuse to sign - 232 00:14:18,960 --> 00:14:21,880 refuse to let the country lose democracy, 233 00:14:21,880 --> 00:14:24,040 and, doing so, provoke revolt. 234 00:14:27,160 --> 00:14:29,520 It's not our place. 235 00:14:29,520 --> 00:14:32,000 Would do more harm than good. 236 00:14:33,840 --> 00:14:36,360 Then not important. 237 00:14:36,360 --> 00:14:38,240 Write your name in ink, 238 00:14:38,240 --> 00:14:40,720 and un-amended let it into law. 239 00:14:42,920 --> 00:14:45,880 Thank you, er, Mrs Stevens. 240 00:14:47,080 --> 00:14:48,640 Your Majesty. 241 00:15:00,120 --> 00:15:11,920 # I who have died am alive again 242 00:15:11,920 --> 00:15:19,320 # Today 243 00:15:19,320 --> 00:15:27,160 # This is the birth day of life and wings. # 244 00:15:30,960 --> 00:15:34,360 RAP MUSIC PLAYS 245 00:16:19,920 --> 00:16:24,960 Hey, you're lucky - she doesn't usually put out much. 246 00:16:24,960 --> 00:16:28,440 Oh, yeah, actually we, we haven't done anything like that, 247 00:16:28,440 --> 00:16:31,160 just went out, had fun, so... Yeah! 248 00:16:31,160 --> 00:16:34,800 All right, too late for tea. Got a seminar. Right. 249 00:16:34,800 --> 00:16:36,320 Good to meet you. 250 00:16:37,400 --> 00:16:39,880 I'm Robert. Bob. What's your name? 251 00:16:39,880 --> 00:16:41,040 Harry. 252 00:16:41,040 --> 00:16:45,280 Harry. Right. Bye. 253 00:16:57,280 --> 00:16:58,440 Hey! 254 00:16:58,440 --> 00:17:01,400 Erm, I was just...making some tea. 255 00:17:01,400 --> 00:17:03,960 Er, I'll, er, get the milk. 256 00:17:07,600 --> 00:17:08,800 You all right? 257 00:17:08,800 --> 00:17:11,560 Yeah, great. Really great. 258 00:17:13,480 --> 00:17:15,640 God, can you believe it? 259 00:17:15,640 --> 00:17:17,000 What? 260 00:17:17,000 --> 00:17:21,400 Everything we did last night. Wetherspoons. Bowling. 261 00:17:21,400 --> 00:17:22,800 Dans Le Noir. 262 00:17:23,880 --> 00:17:27,000 The restaurant where you eat in the pitch black! 263 00:17:27,000 --> 00:17:29,360 They thought I was an estate agent. 264 00:17:29,360 --> 00:17:30,880 THEY LAUGH 265 00:17:32,080 --> 00:17:33,680 This whole life! 266 00:17:35,400 --> 00:17:36,960 I want more. 267 00:17:36,960 --> 00:17:38,520 No-one's stopping you. 268 00:17:38,520 --> 00:17:40,920 A night, yeah, but I can't do this with my life! 269 00:17:40,920 --> 00:17:41,960 Why not? 270 00:17:45,960 --> 00:17:47,440 It's not what I was born into. 271 00:17:49,080 --> 00:17:50,360 Then change it. 272 00:17:52,080 --> 00:17:54,320 The world you were born into was paid for 273 00:17:54,320 --> 00:17:56,440 by those people in Wetherspoons. 274 00:17:56,440 --> 00:17:58,680 You take money from their hard work 275 00:17:58,680 --> 00:18:01,160 and you spend it on planes, and palaces, 276 00:18:01,160 --> 00:18:04,160 and, in your case, flights to Las Vegas. 277 00:18:04,160 --> 00:18:06,000 It's not your money to spend. 278 00:18:06,000 --> 00:18:07,720 Have you been to Las Vegas? 279 00:18:07,720 --> 00:18:09,040 It looks boring. 280 00:18:10,680 --> 00:18:12,680 Yeah! Yeah, it is, actually. 281 00:18:12,680 --> 00:18:16,000 My mate Dee, she had her baby in this crap hospital. 282 00:18:16,000 --> 00:18:17,400 Shared ward, 283 00:18:17,400 --> 00:18:20,600 pissed-off midwife, 20 mums. 284 00:18:20,600 --> 00:18:23,560 She puts on the TV, and what does she see? 285 00:18:23,560 --> 00:18:28,040 Kate, your sister-in-law, with her perfect baby, 286 00:18:28,040 --> 00:18:29,840 outside her private hospital. 287 00:18:29,840 --> 00:18:33,920 Dee was like, "I paid for that. My taxes." 288 00:18:38,520 --> 00:18:40,160 You're very beautiful. 289 00:18:40,160 --> 00:18:43,000 Don't patronise me - listen to what I'm saying. I am - 290 00:18:43,000 --> 00:18:46,080 I know what you're saying, and I agree with it, 291 00:18:46,080 --> 00:18:50,320 but I'm adding, in addition, that you're beautiful, as well. 292 00:18:53,960 --> 00:18:57,360 You know Bob wants nothing less than the abolition of the monarchy. 293 00:18:58,520 --> 00:19:01,560 Yeah, well, he should be more open minded. 294 00:19:01,560 --> 00:19:04,000 Well, imagine what he'd say if I got off with you. 295 00:19:05,280 --> 00:19:06,600 Do you want to? 296 00:19:06,600 --> 00:19:08,160 What? Get off with me? 297 00:19:08,160 --> 00:19:10,920 Harry, I hate everything you stand for. 298 00:19:10,920 --> 00:19:12,120 Yeah, I know. 299 00:19:12,120 --> 00:19:13,320 Right, then. 300 00:19:15,760 --> 00:19:19,640 Yeah. It's, it's just, you really look like you want to kiss me. 301 00:19:21,840 --> 00:19:23,240 Yeah, well, I don't. 302 00:19:39,080 --> 00:19:40,320 This is a mistake. 303 00:19:43,920 --> 00:19:45,640 KNOCKING AT DOOR 304 00:19:49,760 --> 00:19:51,120 Forgot his keys, probably. 305 00:19:58,000 --> 00:19:59,040 Wait, wait! 306 00:20:02,600 --> 00:20:04,000 Yes? 307 00:20:04,000 --> 00:20:05,040 Your Highness. 308 00:20:06,480 --> 00:20:07,600 Oh. 309 00:20:07,600 --> 00:20:09,200 Apologies for interrupting. 310 00:20:09,200 --> 00:20:12,960 James Cadbury Reiss, press advisor to the palace. May I? 311 00:20:19,840 --> 00:20:21,600 This is Jessica. 312 00:20:21,600 --> 00:20:24,000 Hi. Charmed. 313 00:20:24,000 --> 00:20:25,640 Your Highness. 314 00:20:25,640 --> 00:20:28,400 Your grandmother, the Queen, recently passed away. 315 00:20:28,400 --> 00:20:32,240 The country's in a position very few people have experienced before. 316 00:20:32,240 --> 00:20:36,680 This is perhaps the most unstable moment the royal family will face. 317 00:20:36,680 --> 00:20:41,000 So...? So, perhaps a conversation should be had about... 318 00:20:42,480 --> 00:20:43,680 ..timing. 319 00:20:45,800 --> 00:20:47,640 Your security are waiting outside. 320 00:20:48,640 --> 00:20:49,680 Goodbye. 321 00:20:51,280 --> 00:20:52,320 SHE SCOFFS 322 00:20:53,520 --> 00:20:54,680 Wow. 323 00:20:55,960 --> 00:20:58,680 That, there, is why I'm never getting off with you again. 324 00:21:06,760 --> 00:21:07,800 Yeah. 325 00:21:10,360 --> 00:21:11,400 I understand. 326 00:21:15,760 --> 00:21:16,800 SHE SIGHS 327 00:21:19,040 --> 00:21:20,480 KEYS RATTLE 328 00:21:26,200 --> 00:21:27,240 Can I call you? 329 00:21:28,360 --> 00:21:29,680 Yeah. 330 00:21:36,280 --> 00:21:38,160 DOOR OPENS AND CLOSES 331 00:21:52,000 --> 00:21:53,960 It's good of you to come and see us here. 332 00:21:55,280 --> 00:21:57,880 It's so important that we meet like this. 333 00:22:00,000 --> 00:22:01,440 Especially now. 334 00:22:03,240 --> 00:22:06,240 That as a family we have this time to talk. 335 00:22:13,560 --> 00:22:14,720 Excuse me. 336 00:22:19,640 --> 00:22:20,760 DOOR CLOSES 337 00:22:25,760 --> 00:22:28,320 When offered what he's wanted for so long, 338 00:22:28,320 --> 00:22:32,640 I thought Dad would seize the moment and renew, to go greet the people. 339 00:22:32,640 --> 00:22:35,720 Instead, he stays inside, just reading books and bills. 340 00:22:36,720 --> 00:22:37,920 It isn't what I'd hoped. 341 00:22:37,920 --> 00:22:39,440 Then why not talk to him? 342 00:22:41,280 --> 00:22:42,800 Oh, Lord. 343 00:22:42,800 --> 00:22:45,240 Oh...you're William and Kate. 344 00:22:45,240 --> 00:22:47,560 They said I was to wait here and soon the King would join. 345 00:22:47,560 --> 00:22:50,480 They didn't mention you were settled here, as well. I'll, erm... 346 00:22:50,480 --> 00:22:52,920 HE CLEARS HIS THROAT I'll quickly go sit elsewhere. 347 00:22:52,920 --> 00:22:56,280 But, sir - you look so pale, distraught, you must sit down. 348 00:22:56,280 --> 00:22:58,120 I'd rather that than have you faint. 349 00:22:58,120 --> 00:22:59,360 You're kind to me. 350 00:22:59,360 --> 00:23:01,600 So sudden? What's the cause? 351 00:23:01,600 --> 00:23:04,160 You will forgive me if I do not give detail of my conference. 352 00:23:04,160 --> 00:23:06,240 It is a matter of some...delicacy. 353 00:23:06,240 --> 00:23:07,920 But if it causes such distress...? 354 00:23:07,920 --> 00:23:11,320 Of course, we understand, and will not press on you. 355 00:23:11,320 --> 00:23:12,840 Perhaps some water? 356 00:23:12,840 --> 00:23:14,160 Thanks. 357 00:23:18,360 --> 00:23:20,720 Must be something virulent indeed that does affect 358 00:23:20,720 --> 00:23:22,520 the King as strongly as Prime Minister. 359 00:23:23,640 --> 00:23:26,680 Perhaps it is an illness passing round? 360 00:23:26,680 --> 00:23:28,120 No illness, Duchess, no, 361 00:23:28,120 --> 00:23:30,680 a matter that need only trouble him and I for now. 362 00:23:32,040 --> 00:23:33,080 Please tell me what. 363 00:23:34,200 --> 00:23:35,680 Perhaps I might... 364 00:23:35,680 --> 00:23:39,080 relieve the harshness of this mystery sore. 365 00:23:42,320 --> 00:23:45,080 In reading here, you mustn't tell a soul 366 00:23:45,080 --> 00:23:47,360 what's written - or not written - by the King. 367 00:23:49,160 --> 00:23:50,800 Dear Mr Evans, water, 368 00:23:50,800 --> 00:23:53,720 fetched and got by careful hand of Prince of Wales. 369 00:23:53,720 --> 00:23:55,080 Thank you. 370 00:23:56,960 --> 00:23:59,840 But, Kate, what on that paper makes that look 371 00:23:59,840 --> 00:24:02,360 which from experience I know tends doom and fury 372 00:24:02,360 --> 00:24:04,560 from your normally soft and poised face? 373 00:24:10,280 --> 00:24:11,640 I take it this is not a fake? 374 00:24:11,640 --> 00:24:14,480 It's not...for Charles has marked it there himself, 375 00:24:14,480 --> 00:24:17,960 and I as people's leader come to say this will not stand. 376 00:24:17,960 --> 00:24:21,040 He must allow this bill to pass, both signed and unamended. 377 00:24:24,960 --> 00:24:27,280 But, William, why would your father interfere 378 00:24:27,280 --> 00:24:29,040 so crassly in the affairs of state? 379 00:24:30,120 --> 00:24:31,680 My husband, what say you? 380 00:24:31,680 --> 00:24:33,320 Nothing. 381 00:24:33,320 --> 00:24:35,400 Say more, for nothing comes of nothing said. 382 00:24:35,400 --> 00:24:37,320 My father's King. 383 00:24:37,320 --> 00:24:41,040 He may have reason that we do not know or understand, as yet - 384 00:24:41,040 --> 00:24:44,760 but we, as son and daughter of the Crown, will only give support, 385 00:24:44,760 --> 00:24:47,800 and leave dispute to those who have a stake in what is being argued on. 386 00:24:47,800 --> 00:24:50,880 Well, you have a stake. Much more than most. 387 00:24:50,880 --> 00:24:53,080 We will depart, allowing you to talk. 388 00:24:54,280 --> 00:24:55,600 The opposition with me agreed 389 00:24:55,600 --> 00:24:57,560 that, even though they did not want this bill, 390 00:24:57,560 --> 00:24:58,720 and would not have it law... 391 00:24:58,720 --> 00:25:00,480 You've talked to Mrs Stevens? 392 00:25:00,480 --> 00:25:01,880 What said she? 393 00:25:01,880 --> 00:25:03,280 The same. 394 00:25:03,280 --> 00:25:05,120 That you must sign. 395 00:25:07,280 --> 00:25:08,560 HE EXHALES 396 00:25:10,080 --> 00:25:13,000 But of course she said I must. 397 00:25:13,000 --> 00:25:16,280 Your Majesty, have you thought what people will, when hearing that 398 00:25:16,280 --> 00:25:18,520 you have reserved assent, be wont to do? 399 00:25:19,720 --> 00:25:21,440 Division would result. 400 00:25:23,000 --> 00:25:27,040 I beg you, sir, let's talk some more as months and years go on, but... 401 00:25:27,040 --> 00:25:28,160 here it is. 402 00:25:30,360 --> 00:25:33,920 Perhaps you could just get your pen and sign the bill. 403 00:25:52,200 --> 00:25:55,600 You have not changed a word? 404 00:25:55,600 --> 00:25:56,840 It is the same. 405 00:26:07,920 --> 00:26:11,080 Were there solution evident that could enable both of us 406 00:26:11,080 --> 00:26:13,920 to have our way and... take it in an instant. 407 00:26:16,000 --> 00:26:18,040 For I know you're acting out of conscience. 408 00:26:18,040 --> 00:26:20,440 That's right, and in good conscience I have thought 409 00:26:20,440 --> 00:26:23,520 that, come the moment, surely I could sign. 410 00:26:25,160 --> 00:26:28,160 But when the pen approaches paper thus, 411 00:26:28,160 --> 00:26:31,440 about to store forever my assent, 412 00:26:31,440 --> 00:26:33,560 the pen dries up. 413 00:26:33,560 --> 00:26:36,600 My hand, it cannot write. 414 00:26:36,600 --> 00:26:40,360 For if my name is given through routine, 415 00:26:40,360 --> 00:26:43,320 and not because it represents my view, 416 00:26:43,320 --> 00:26:45,480 then soon I'll have no name, 417 00:26:45,480 --> 00:26:46,800 and nameless, I... 418 00:26:48,320 --> 00:26:50,200 ..have not myself. 419 00:26:50,200 --> 00:26:52,880 This is your role. You surely must have... 420 00:26:52,880 --> 00:26:54,440 Not since the news was born 421 00:26:54,440 --> 00:26:58,720 has Government and State been there allowed to use the threat of jail 422 00:26:58,720 --> 00:27:02,480 to stop the presses based on what THEY deem is unacceptable. 423 00:27:02,480 --> 00:27:04,880 The Queen did not, in all her years bethroned, 424 00:27:04,880 --> 00:27:06,480 face laws like this to pass. 425 00:27:06,480 --> 00:27:10,520 I do agree. For, in her time, she faced far greater revolution. 426 00:27:10,520 --> 00:27:11,760 When she lost an empire. 427 00:27:14,080 --> 00:27:17,320 She oversaw the alteration from the unions, mines and factories 428 00:27:17,320 --> 00:27:19,440 that stood for generations, 429 00:27:19,440 --> 00:27:21,760 to a world that, Thatcherated, 430 00:27:21,760 --> 00:27:25,280 Reaganised, did place the profit higher value than the pride 431 00:27:25,280 --> 00:27:27,600 belonging to the man who travels, day by day, 432 00:27:27,600 --> 00:27:29,040 upon the Clapham omnibus. 433 00:27:30,080 --> 00:27:32,680 And through all this, when laws arrived from those 434 00:27:32,680 --> 00:27:34,240 prime ministers she hated, 435 00:27:34,240 --> 00:27:37,320 doing things of which I'm sure she never would approve, 436 00:27:37,320 --> 00:27:39,800 she still did sign. Respected all the votes 437 00:27:39,800 --> 00:27:43,080 empowering those elect to make the law. She always signed. 438 00:27:43,080 --> 00:27:44,920 She always gave assent. 439 00:28:07,920 --> 00:28:09,240 Well... 440 00:28:11,720 --> 00:28:13,080 ..I cannot. 441 00:28:22,000 --> 00:28:24,720 I'm sorry, sir, but if I leave this room without "King Charles" 442 00:28:24,720 --> 00:28:26,920 imprinted there below, I cannot keep it secret. 443 00:28:27,960 --> 00:28:31,040 And in addition, I'll ensure this bill becomes the law 444 00:28:31,040 --> 00:28:32,760 without your royal assent. 445 00:28:32,760 --> 00:28:35,240 Redraft the law with changes 446 00:28:35,240 --> 00:28:39,920 that defend the independence of the press and send it back, 447 00:28:39,920 --> 00:28:42,040 and I will sign immediately. 448 00:28:46,240 --> 00:28:48,080 Your Majesty... 449 00:28:48,080 --> 00:28:49,280 no. 450 00:29:06,720 --> 00:29:09,960 You are sure that this is what you want to do? 451 00:29:09,960 --> 00:29:12,680 Without my voice and spirit, 452 00:29:12,680 --> 00:29:14,080 I am dust. 453 00:29:18,000 --> 00:29:19,920 This is not what I want... 454 00:29:22,280 --> 00:29:24,000 ..but what I must. 455 00:29:33,680 --> 00:29:35,520 DOOR OPENS AND CLOSES 456 00:29:43,320 --> 00:29:45,680 With the bill concerning privacy 457 00:29:45,680 --> 00:29:48,240 and the statutory regulation of the press, 458 00:29:48,240 --> 00:29:51,920 the King has unexpectedly refused to grant assent. 459 00:29:51,920 --> 00:29:55,080 And despite his knowledge that the royal assent is ceremonial 460 00:29:55,080 --> 00:29:58,640 and not a tool, he has continued to withhold his pen. 461 00:29:58,640 --> 00:30:02,000 So, here I say, importantly, 462 00:30:02,000 --> 00:30:05,040 that first we must defend democracy itself. 463 00:30:08,520 --> 00:30:11,440 I am speaking from the palace to you all... 464 00:30:11,440 --> 00:30:12,560 reluctantly. 465 00:30:14,200 --> 00:30:17,280 I had a hope my ministers and I could find a way 466 00:30:17,280 --> 00:30:21,200 to circumvent a public feud like this. 467 00:30:21,200 --> 00:30:23,520 But, driven by my conscience, 468 00:30:23,520 --> 00:30:27,000 I have declined to pass a law that would give Government 469 00:30:27,000 --> 00:30:29,400 the right and power to restrict 470 00:30:29,400 --> 00:30:32,600 what is acceptable to say in print. 471 00:30:33,800 --> 00:30:36,400 Once fragile politicians can, 472 00:30:36,400 --> 00:30:39,520 whilst claiming public sensitivity, 473 00:30:39,520 --> 00:30:42,560 go censoring what is writ or not, 474 00:30:42,560 --> 00:30:45,960 it will be easier to govern as corrupt 475 00:30:45,960 --> 00:30:49,360 than bother being held unto account. 476 00:30:49,360 --> 00:30:53,800 And therefore I, who stand outside the rough and tumble 477 00:30:53,800 --> 00:30:57,280 of expedience, do caution... 478 00:30:57,280 --> 00:30:58,920 and ask they think again. 479 00:31:00,640 --> 00:31:02,800 So far, they have refused. 480 00:31:02,800 --> 00:31:06,040 ..weight, influence to the shaping of the Government. MPS: Hear, hear. 481 00:31:06,040 --> 00:31:10,680 So now do I, as King and... 482 00:31:10,680 --> 00:31:12,960 servant to the populace... 483 00:31:14,920 --> 00:31:18,520 ..request your understanding and your trust 484 00:31:18,520 --> 00:31:22,680 that this, a rare but necessary act, 485 00:31:22,680 --> 00:31:25,560 is not me stepping too far from the throne, 486 00:31:25,560 --> 00:31:30,080 but is my duty, and fulfilling what the king or queen 487 00:31:30,080 --> 00:31:32,040 is sworn by oath to do. 488 00:31:39,680 --> 00:31:40,800 You're late. 489 00:31:40,800 --> 00:31:43,000 Well, if you'd seen the news, perhaps you'd realised 490 00:31:43,000 --> 00:31:44,160 I've been rather busy. 491 00:31:46,040 --> 00:31:49,080 So, what's wrong? 492 00:31:49,080 --> 00:31:52,600 Increasingly, there's stories in the papers about me and Harry. 493 00:31:52,600 --> 00:31:55,280 I suppose they think that I'm a quite unusual match 494 00:31:55,280 --> 00:31:56,440 because of class. 495 00:31:56,440 --> 00:31:58,800 Yes, well, that's hardly a surprise. 496 00:32:00,400 --> 00:32:04,000 Three years ago, I knew a boy called Fin, 497 00:32:04,000 --> 00:32:06,400 who was a dick, if truth be told. 498 00:32:06,400 --> 00:32:09,760 But because we lived in different cities, did text our love. 499 00:32:09,760 --> 00:32:11,560 I'm guessing where this goes. 500 00:32:11,560 --> 00:32:14,480 One day, when I was in the mood, I had composed a text 501 00:32:14,480 --> 00:32:17,720 expressing love and stuff, which then I sent... 502 00:32:18,720 --> 00:32:21,560 ..but now he contacts me again and makes a threat. 503 00:32:21,560 --> 00:32:23,880 He threatens you with one small text? 504 00:32:23,880 --> 00:32:27,200 Yeah, well, in truth, it did contain additional form. 505 00:32:27,200 --> 00:32:31,720 You mean...? Some pictures of myself that were artistic, yeah? 506 00:32:31,720 --> 00:32:33,960 His e-mail said he'd seen the news, 507 00:32:33,960 --> 00:32:37,400 and since I was so clearly after gold, he should have his. 508 00:32:38,560 --> 00:32:40,440 He said if I do not pay up, 509 00:32:40,440 --> 00:32:42,880 he'd send the photo to the Sun on Sunday. 510 00:32:44,240 --> 00:32:46,560 It's blackmail, so you could approach police - 511 00:32:46,560 --> 00:32:48,800 but they, I warn you, leak like carrier bags, 512 00:32:48,800 --> 00:32:51,680 and have no love for matters Royal these days. 513 00:32:51,680 --> 00:32:53,800 If truly you wish to save the Prince, 514 00:32:53,800 --> 00:32:55,840 perhaps you need to leave his side, 515 00:32:55,840 --> 00:32:58,520 and so doing take from this man the power he now has. 516 00:32:58,520 --> 00:33:02,120 If this was Harry or the King, you would do something. 517 00:33:02,120 --> 00:33:05,320 You don't understand, miss, you are not part of the family. 518 00:33:07,040 --> 00:33:08,680 MOBILE BUZZES 519 00:33:08,680 --> 00:33:09,800 HE SCOFFS 520 00:33:10,960 --> 00:33:12,840 Of all the moments you could pick. 521 00:33:37,480 --> 00:33:41,040 Opinion polls suggest the people are divided almost equally 522 00:33:41,040 --> 00:33:44,640 as to if my non-signing is within my rights... 523 00:33:45,760 --> 00:33:47,760 ..or not. 524 00:33:47,760 --> 00:33:50,240 But that half's far more than I expected 525 00:33:50,240 --> 00:33:52,040 would agree with me on this. 526 00:33:53,320 --> 00:33:56,080 Whatever many like to think, 527 00:33:56,080 --> 00:33:59,120 there is a wise and ancient bond 528 00:33:59,120 --> 00:34:01,920 between the Crown and population 529 00:34:01,920 --> 00:34:03,880 of this pleasant isle. 530 00:34:03,880 --> 00:34:04,920 FOOTSTEPS APPROACH 531 00:34:09,320 --> 00:34:12,520 Charles, you have a visitor. 532 00:34:12,520 --> 00:34:15,560 Oh, not Mr Evans? No, I'm tired. 533 00:34:15,560 --> 00:34:17,920 It's Mrs Stevens. 534 00:34:19,520 --> 00:34:20,920 I see. 535 00:34:20,920 --> 00:34:22,200 Be careful. 536 00:34:25,400 --> 00:34:26,880 I do not trust her well. 537 00:34:29,280 --> 00:34:30,960 DOOR CLOSES 538 00:34:30,960 --> 00:34:34,680 Your Majesty, please forgive how late it is. 539 00:34:34,680 --> 00:34:36,120 I was not keen to draw attention 540 00:34:36,120 --> 00:34:38,200 to the fact that we had a conference tonight. 541 00:34:38,200 --> 00:34:39,680 I'm sure you weren't, 542 00:34:39,680 --> 00:34:42,480 since vocally you've been most critical of what I've done, 543 00:34:42,480 --> 00:34:46,600 despite a week before assuring me of your complete support. 544 00:34:46,600 --> 00:34:48,520 Forgive me, but all I think I did 545 00:34:48,520 --> 00:34:51,440 was draw attention to your rights as King. 546 00:34:52,480 --> 00:34:56,520 A politician's tongue you have indeed. 547 00:34:56,520 --> 00:34:58,520 It's late. I'm tired. 548 00:34:58,520 --> 00:34:59,960 Cut to the chase. 549 00:35:01,400 --> 00:35:04,240 Tomorrow, Mr Evans' bill is read 550 00:35:04,240 --> 00:35:06,280 that makes it clear a law cannot be halted 551 00:35:06,280 --> 00:35:08,440 waiting for the King's assent. 552 00:35:08,440 --> 00:35:11,200 This bill will pass, and when it does, 553 00:35:11,200 --> 00:35:14,280 the Crown will lose the right to speak forever more. 554 00:35:14,280 --> 00:35:16,760 So I had wondered what Your Majesty did plan 555 00:35:16,760 --> 00:35:19,040 to fix this far erroneous course. 556 00:35:19,040 --> 00:35:21,680 Because, you see, the vote's tomorrow - 557 00:35:21,680 --> 00:35:23,880 and I for one would not be happy 558 00:35:23,880 --> 00:35:26,960 that the influence our monarch has is changed. 559 00:35:26,960 --> 00:35:29,440 Therefore, you think the better evil is take pen and sign 560 00:35:29,440 --> 00:35:32,320 the wretched and corrupted bill? 561 00:35:32,320 --> 00:35:35,880 It is not up to me to tell the King what he has privilege to do, 562 00:35:35,880 --> 00:35:37,800 but if he needed inspiration, 563 00:35:37,800 --> 00:35:39,720 he could mull how William IV 564 00:35:39,720 --> 00:35:42,040 resolved a not entirely different situation. 565 00:35:44,960 --> 00:35:46,200 William IV? 566 00:35:50,960 --> 00:35:53,440 I just suggest you might research the past. 567 00:35:54,880 --> 00:35:56,280 Your Majesty. 568 00:36:18,760 --> 00:36:25,000 # Lacrimosa dies illa 569 00:36:27,080 --> 00:36:34,120 # Qua resurget ex favilla 570 00:36:35,400 --> 00:36:43,000 # Judicandus homo reus 571 00:36:45,040 --> 00:36:53,040 # Huic ergo parce Deus... # 572 00:36:55,800 --> 00:36:57,520 You think I didn't love you. 573 00:36:58,880 --> 00:37:00,240 It's not true. 574 00:37:01,920 --> 00:37:03,480 Diana? 575 00:37:03,480 --> 00:37:05,120 An indecisive man, 576 00:37:05,120 --> 00:37:07,560 and oft so sad, 577 00:37:07,560 --> 00:37:11,520 will be the greatest king we ever had. 578 00:37:13,280 --> 00:37:21,280 # Lacrimosa... # 579 00:37:24,280 --> 00:37:25,680 The greatest king? 580 00:37:28,480 --> 00:37:31,440 SCREAM ECHOES 581 00:37:35,240 --> 00:37:37,000 You're never up this early in the morn 582 00:37:37,000 --> 00:37:38,920 unless for you it's still the night before. 583 00:37:38,920 --> 00:37:40,640 I'm...I'm sure I heard a scream. 584 00:37:40,640 --> 00:37:42,360 So did I. 585 00:37:42,360 --> 00:37:44,400 So like our mother's voice. 586 00:37:44,400 --> 00:37:45,800 It freaked me out. 587 00:37:45,800 --> 00:37:47,800 I've checked, there's nothing going on. 588 00:37:47,800 --> 00:37:50,080 Well, that's the story of my life. 589 00:37:51,280 --> 00:37:53,560 Once woke, I lay and thought, "I've had enough." 590 00:37:55,200 --> 00:37:58,920 This appointed house we share is yours, not mine. 591 00:37:58,920 --> 00:38:01,280 You will be King, Kate your Queen. 592 00:38:01,280 --> 00:38:03,200 Even if our father's making waves, 593 00:38:03,200 --> 00:38:06,080 at least he's allowed to choose his course, but I just... 594 00:38:06,080 --> 00:38:09,640 chase your wake, a ginger joke, bereft of value. 595 00:38:09,640 --> 00:38:13,280 The way our father acts, the joke may be on all of us. 596 00:38:13,280 --> 00:38:16,360 But then, I saw my phone and found that Jess had sent a text 597 00:38:16,360 --> 00:38:18,800 which said she thought that it would never work. 598 00:38:20,480 --> 00:38:22,200 She would embarrass me. 599 00:38:22,200 --> 00:38:25,440 From what I've read, I thought this Jessica did cheer your mood? 600 00:38:25,440 --> 00:38:27,360 The two of you had fun? 601 00:38:27,360 --> 00:38:30,400 We have, she does - and not just fun. 602 00:38:34,040 --> 00:38:38,560 We have done things that most do every day but... 603 00:38:38,560 --> 00:38:41,320 I assumed were not within my compass Royal. 604 00:38:43,320 --> 00:38:45,240 She has unblinkered me, 605 00:38:45,240 --> 00:38:46,720 and op'ed my eyes. 606 00:38:48,480 --> 00:38:52,440 The world is wider now, more depth and shape, but... 607 00:38:52,440 --> 00:38:54,840 with this new perspective, 608 00:38:54,840 --> 00:38:57,320 I do only seem more trapped... 609 00:38:57,320 --> 00:38:58,800 by this, the family. 610 00:38:58,800 --> 00:39:01,160 There will be girls to come, there've always been before. 611 00:39:01,160 --> 00:39:02,720 She's not just a girl. 612 00:39:02,720 --> 00:39:05,640 And if our father's crisis black does shadow more, 613 00:39:05,640 --> 00:39:08,400 I hope that I can turn, as I've always done, to you. 614 00:39:11,040 --> 00:39:14,480 And you'll be there, already at my side, 615 00:39:14,480 --> 00:39:17,640 the pact our mother made us make 616 00:39:17,640 --> 00:39:20,320 as resolute as on the day was sworn. 617 00:39:21,360 --> 00:39:26,400 # Lacrimosa 618 00:39:28,720 --> 00:39:34,920 # Lacrimosa. # 619 00:39:40,720 --> 00:39:42,640 It's not too late. 620 00:39:42,640 --> 00:39:45,560 Just go at once and persuade your father of the damage he inflicts. 621 00:39:45,560 --> 00:39:47,640 Catherine, I cannot. You can. 622 00:39:52,960 --> 00:39:57,000 Since Mum died, he's wondered if myself and Harry 623 00:39:57,000 --> 00:40:01,200 are more loyal to mother lost than to our father who survived and aged. 624 00:40:01,200 --> 00:40:03,320 To question him on such a subject now, 625 00:40:03,320 --> 00:40:06,000 when he, I know, will be embattled and besieged, 626 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 will in a second make him draw away. 627 00:40:08,000 --> 00:40:10,040 Instead... Your Highness? 628 00:40:10,040 --> 00:40:11,560 The Prime Minister. 629 00:40:11,560 --> 00:40:12,720 Thank you. Show him in. 630 00:40:13,760 --> 00:40:15,880 Go back to bed and leave all this to me. 631 00:40:15,880 --> 00:40:17,200 I will not go. 632 00:40:17,200 --> 00:40:19,040 For surely you'll be King some day - 633 00:40:19,040 --> 00:40:20,800 but on that day I am as much the Queen 634 00:40:20,800 --> 00:40:23,840 and I do not intend to be a silent partner in that regal match. 635 00:40:27,800 --> 00:40:29,120 FOOTSTEPS APPROACH 636 00:40:30,480 --> 00:40:33,400 Before, when sleeping, did you hear a scream? 637 00:40:33,400 --> 00:40:35,360 A scream? What scream? 638 00:40:37,280 --> 00:40:40,960 Good Mr Evans, what a kindness shown to come at such an early hour thus. 639 00:40:40,960 --> 00:40:43,400 I fear my family does cause you pains. 640 00:40:43,400 --> 00:40:44,880 My lady, I cannot pretend that, yes, 641 00:40:44,880 --> 00:40:49,040 my life would be a joy in recent weeks if Britain was republic. 642 00:40:50,120 --> 00:40:51,920 Today, you still intend to call together 643 00:40:51,920 --> 00:40:53,160 all the members of the House, 644 00:40:53,160 --> 00:40:55,640 and then propose exclusion of the Crown from making law? 645 00:40:55,640 --> 00:40:58,320 I do. Ideally, I'd preserve the role of the Crown. 646 00:40:58,320 --> 00:41:00,680 But as things stand, I haven't got a choice. 647 00:41:00,680 --> 00:41:03,160 Would you consider waiting for a week, 648 00:41:03,160 --> 00:41:05,080 and giving time to let my father change? 649 00:41:05,080 --> 00:41:07,200 Already, we have waited, and he changes not. 650 00:41:07,200 --> 00:41:09,720 What if William went at earliest hour to see his father? 651 00:41:09,720 --> 00:41:12,600 Kate, I can't. What time's the vote? 652 00:41:12,600 --> 00:41:14,640 It's 11 o'clock. 653 00:41:14,640 --> 00:41:17,400 I wonder if Prime Minister might have one more attempt? 654 00:41:17,400 --> 00:41:20,320 See, I cannot think that if my father truly understood... 655 00:41:20,320 --> 00:41:23,040 He comprehends it well. He will not sign. 656 00:41:23,040 --> 00:41:25,600 I have no choice. 657 00:41:26,680 --> 00:41:28,680 My nervous future King, 658 00:41:28,680 --> 00:41:30,640 it's not just him or you you risk 659 00:41:30,640 --> 00:41:32,640 by sitting here and doing nothing thus - 660 00:41:32,640 --> 00:41:35,160 it is our children, and their children hence, 661 00:41:35,160 --> 00:41:38,120 and after that all generations Royal that are to come. 662 00:41:38,120 --> 00:41:41,520 They all do look to you, insisting you defend the Crown 663 00:41:41,520 --> 00:41:43,240 against this fool's indulgence. 664 00:41:43,240 --> 00:41:46,440 It wouldn't change a thing. He is too proud. 665 00:41:47,520 --> 00:41:49,600 Then think not only of persuading him, 666 00:41:49,600 --> 00:41:52,400 but finding lever so he must agree. What lever? 667 00:41:52,400 --> 00:41:55,120 The fact that both of us command support 668 00:41:55,120 --> 00:41:57,960 that near thrice outweigh the aged King... 669 00:41:57,960 --> 00:42:01,400 and if we wanted might begin to itch in waiting for the Throne. 670 00:42:01,400 --> 00:42:03,600 I will never step across my father's right. 671 00:42:06,800 --> 00:42:09,440 I'm sorry it's come to this. I really am. 672 00:42:27,680 --> 00:42:29,520 You did embarrass him. 673 00:42:29,520 --> 00:42:30,760 DOOR CLOSES IN DISTANCE 674 00:42:37,080 --> 00:42:38,520 My husband, look at me. 675 00:42:44,840 --> 00:42:47,920 My love for you is full and as the moment that we met. 676 00:42:49,480 --> 00:42:51,840 I do not think you weak at all, but wrong. 677 00:42:53,760 --> 00:42:57,120 Now, become the man I know you are and act. I am not King. 678 00:43:24,280 --> 00:43:25,680 CLOCK TICKS 679 00:43:32,080 --> 00:43:38,840 # Lacrimosa dies illa... # 680 00:43:38,840 --> 00:43:40,360 RHYTHMIC CREAKING 681 00:43:40,360 --> 00:43:48,520 # Qua resurget ex favilla 682 00:43:49,720 --> 00:43:57,640 # Judicandus homo reus... # 683 00:43:57,640 --> 00:43:59,440 William. 684 00:44:01,600 --> 00:44:04,720 You're now the man I never lived to see. 685 00:44:06,920 --> 00:44:09,960 Such pain, my son, such hurt. 686 00:44:11,320 --> 00:44:12,800 But now be glad... 687 00:44:15,200 --> 00:44:19,720 ..you'll be the greatest king we ever had. 688 00:44:19,720 --> 00:44:29,760 # Lacrimosa dies illa... # 689 00:44:32,480 --> 00:44:34,600 Long night, then? 690 00:44:34,600 --> 00:44:35,640 I, erm... 691 00:44:37,640 --> 00:44:39,640 I think I might quit my job. 692 00:44:41,840 --> 00:44:43,840 Be careful about that... 693 00:44:43,840 --> 00:44:45,240 way things are. 694 00:44:46,840 --> 00:44:49,760 I mean, we all have shit jobs, don't we? 695 00:44:51,920 --> 00:44:55,160 Don't want to be rude, but perhaps your mum and dad can help you out? 696 00:44:55,160 --> 00:44:56,200 My mum's dead. 697 00:44:57,520 --> 00:44:58,760 Oh, right. 698 00:45:00,440 --> 00:45:01,520 Mine, too. 699 00:45:03,080 --> 00:45:05,280 I suppose everybody's mother dies one day. 700 00:45:08,480 --> 00:45:09,920 Even the King. 701 00:45:09,920 --> 00:45:11,760 His mother dies, he don't even cry. 702 00:45:13,240 --> 00:45:14,800 Now what's that about? 703 00:45:16,840 --> 00:45:18,600 Why do you want to quit, then? 704 00:45:18,600 --> 00:45:20,160 I think I'm in love. 705 00:45:26,640 --> 00:45:28,120 Hmm, pretty girl? 706 00:45:28,120 --> 00:45:29,360 Yeah. 707 00:45:29,360 --> 00:45:30,800 You going to run off with her? 708 00:45:31,920 --> 00:45:33,120 Maybe. 709 00:45:37,600 --> 00:45:39,120 Found that money yet? 710 00:45:41,240 --> 00:45:44,680 Yeah, sorry. 711 00:45:47,680 --> 00:45:49,920 Out of date now, innit? 712 00:45:52,360 --> 00:45:56,640 You know, since she died, world's gone mad, I swear. 713 00:45:58,320 --> 00:46:00,360 Every night, people have this look. 714 00:46:00,360 --> 00:46:02,360 Bit like you. 715 00:46:05,320 --> 00:46:07,400 And it's like they're terrified. 716 00:46:07,400 --> 00:46:09,680 They don't know where they live. 717 00:46:10,880 --> 00:46:13,960 They don't know what Britain is. 718 00:46:13,960 --> 00:46:15,480 What do you mean? 719 00:46:17,160 --> 00:46:18,800 Like this meat here. 720 00:46:20,360 --> 00:46:21,760 It's not one thing. 721 00:46:21,760 --> 00:46:24,320 Different pieces, different slices, 722 00:46:24,320 --> 00:46:27,600 collected around one core piece of steel. 723 00:46:28,880 --> 00:46:31,880 But you take that away, it all falls apart. 724 00:46:32,960 --> 00:46:36,680 Maybe she is what held it all together. 725 00:46:40,880 --> 00:46:42,520 Where's this girl of yours, then? 726 00:46:44,120 --> 00:46:45,600 She left me. 727 00:46:47,120 --> 00:46:48,240 Do you love her? 728 00:46:49,440 --> 00:46:50,600 Yeah. 729 00:46:52,000 --> 00:46:53,480 Yeah, I think I do. 730 00:46:55,360 --> 00:46:56,760 Find her. 731 00:47:29,040 --> 00:47:32,040 MRS STEVENS: 'I thank you, Mr Speaker, 732 00:47:32,040 --> 00:47:35,040 'and because we know the facts upon the matter well, 733 00:47:35,040 --> 00:47:37,040 'I will unusually be very brief.' 734 00:47:37,040 --> 00:47:39,280 LAUGHTER 735 00:47:39,280 --> 00:47:44,280 'There is a contract made between a man or woman and the State...' 736 00:47:44,280 --> 00:47:45,360 Kate? 737 00:47:45,360 --> 00:47:47,200 '..to which both sides must there agree, 738 00:47:47,200 --> 00:47:51,760 'that citizen does have a voice and in return will keep the law. 739 00:47:51,760 --> 00:47:56,480 'And so an intervention such as this which so removes the voice, 740 00:47:56,480 --> 00:47:59,680 'but keeps the law is absolutely wrong...' 741 00:47:59,680 --> 00:48:00,960 'Hear, hear!' 742 00:48:03,680 --> 00:48:05,320 Not at the table. 743 00:48:15,960 --> 00:48:19,320 MR EVANS: 'I make assumption we all will vote in favour of this bill. 744 00:48:19,320 --> 00:48:23,400 'We all here now have made a choice to come and represent 745 00:48:23,400 --> 00:48:26,680 'constituents to have their say in this, their House, 746 00:48:26,680 --> 00:48:29,600 'and give their weight and influence...' 747 00:48:29,600 --> 00:48:31,000 Where is he? 748 00:48:31,000 --> 00:48:32,040 He's upstairs. 749 00:48:33,240 --> 00:48:35,000 He'll be down shortly. 750 00:48:35,000 --> 00:48:36,160 Upstairs?! 751 00:48:36,160 --> 00:48:38,440 Roberts said he was not to be disturbed. 752 00:48:39,760 --> 00:48:41,840 '..and now he oversteps...' 753 00:48:43,800 --> 00:48:45,880 So we must act. 754 00:48:45,880 --> 00:48:49,600 And not out of disrespect, but since we have no other choice 755 00:48:49,600 --> 00:48:53,720 than to protect our democratic, British, way of life. 756 00:48:53,720 --> 00:48:56,880 ALL: Hear, hear! 757 00:48:56,880 --> 00:49:00,840 And now by ancient process, on this most important matter, 758 00:49:00,840 --> 00:49:02,760 we'll divide the House. 759 00:49:02,760 --> 00:49:05,240 THREE LOUD KNOCKS 760 00:49:13,360 --> 00:49:16,400 We will divide the House and vote. 761 00:49:16,400 --> 00:49:17,960 Ayes to the left... 762 00:49:17,960 --> 00:49:20,760 FOUR LOUD KNOCKS 763 00:49:20,760 --> 00:49:22,160 MURMURS 764 00:49:30,360 --> 00:49:44,000 # Dona eis requiem. # 765 00:49:50,440 --> 00:49:52,960 Empowered by ancient decree I do, 766 00:49:52,960 --> 00:49:57,720 as King of England, Northern Ireland, Wales and Scotland, 767 00:49:57,720 --> 00:50:03,320 use my Royal prerogative here to dissolve the Parliament at once. 768 00:50:03,320 --> 00:50:05,560 UPROAR 769 00:50:05,560 --> 00:50:07,040 Order! 770 00:50:07,040 --> 00:50:10,360 Order! Order! 771 00:50:13,240 --> 00:50:14,800 Order! 772 00:50:16,560 --> 00:50:18,280 Order! 773 00:50:21,560 --> 00:50:23,440 I will have silence! 774 00:50:23,440 --> 00:50:26,760 This noise demeans you all. 775 00:50:26,760 --> 00:50:30,480 Is this the space where public will is spoke and heard, 776 00:50:30,480 --> 00:50:33,800 or just a stand for juvenile and selfish squall? 777 00:50:33,800 --> 00:50:36,720 Through petty theft, and fighting here amongst yourselves, 778 00:50:36,720 --> 00:50:38,680 you've lost the population's trust. 779 00:50:38,680 --> 00:50:41,160 I am not prone to certainty, 780 00:50:41,160 --> 00:50:45,960 but you have drawn that measure in my unsure heart. 781 00:50:47,600 --> 00:50:49,400 Unlike you all, 782 00:50:49,400 --> 00:50:52,320 I'm born and raised to rule. 783 00:50:53,840 --> 00:50:56,080 I do not choose, 784 00:50:56,080 --> 00:50:58,400 but like an Albion Oak, 785 00:50:58,400 --> 00:51:00,920 I'm sown in British soil, 786 00:51:00,920 --> 00:51:03,960 and grown, not for myself, 787 00:51:03,960 --> 00:51:06,320 but reared with single purpose meant. 788 00:51:06,320 --> 00:51:09,880 Whilst you have small constituency support which gusts and falls 789 00:51:09,880 --> 00:51:15,240 as does the wind, my cells and organs constitute this land... 790 00:51:16,400 --> 00:51:19,320 The speaker knows it is within my right, 791 00:51:19,320 --> 00:51:22,680 to sack my ministers and call a fresh election. 792 00:51:22,680 --> 00:51:23,840 SHOUTING 793 00:51:23,840 --> 00:51:26,520 Order! Order! 794 00:51:29,080 --> 00:51:31,680 My speaker, will you here confirm to them 795 00:51:31,680 --> 00:51:35,240 that what I do is well within my right 796 00:51:35,240 --> 00:51:40,840 and anointed power to, as King, demand? 797 00:51:43,840 --> 00:51:48,000 Your Majesty, if this is what you want, 798 00:51:48,000 --> 00:51:51,880 then this you can, as King, command. 799 00:51:51,880 --> 00:51:54,160 CLAMOUR OF VOICES 800 00:52:01,440 --> 00:52:02,760 HE SWITCHES TABLET OFF 801 00:52:32,200 --> 00:52:33,920 Where's Mummy gone? 802 00:52:34,920 --> 00:52:36,320 Fresh air. 803 00:52:57,560 --> 00:52:59,000 Cry havoc. 804 00:53:27,440 --> 00:53:29,040 DOORBELL BUZZES 805 00:53:29,040 --> 00:53:31,640 DOG BARKS 806 00:53:37,120 --> 00:53:39,200 Jess! Jess! 807 00:53:46,920 --> 00:53:47,960 Oh! 808 00:53:47,960 --> 00:53:50,680 Bob, I'm sorry to wake you. I-I know it's late. 809 00:53:50,680 --> 00:53:52,440 Did you got her text? 810 00:53:52,440 --> 00:53:54,080 Yeah, I've been trying to call. 811 00:53:54,080 --> 00:53:55,840 Your Highness? Yeah? 812 00:53:55,840 --> 00:53:57,520 Fuck off. 813 00:54:06,800 --> 00:54:11,240 CROWD NOISE AND HUBBUB 814 00:54:28,920 --> 00:54:30,560 I had to find you. 815 00:54:30,560 --> 00:54:32,920 You can't be out here on your own, you'll be lynched. 816 00:54:32,920 --> 00:54:34,440 I'm not on my own. Terry? 817 00:54:34,440 --> 00:54:35,840 Yes, sir. 818 00:54:35,840 --> 00:54:37,160 That's how I found you. 819 00:54:37,160 --> 00:54:39,040 What do you want? Jess, I... 820 00:54:39,040 --> 00:54:41,760 I want to say, I...I love you. 821 00:54:45,160 --> 00:54:46,680 What? 822 00:54:54,920 --> 00:54:56,320 Jess! 823 00:54:56,320 --> 00:54:58,520 They're just using this to get at my father. 824 00:54:58,520 --> 00:55:01,520 Well, I don't want anything to do with any of it. Or you. We're done. 825 00:55:01,520 --> 00:55:02,920 Yeah, but I know you like me. 826 00:55:02,920 --> 00:55:05,840 Mate, it doesn't matter. You're a prince. 827 00:55:06,840 --> 00:55:08,080 You always will be. 828 00:55:11,560 --> 00:55:15,040 Come to the palace. There's a way this can work. 829 00:55:15,040 --> 00:55:16,560 Please! 830 00:55:17,920 --> 00:55:19,400 Ohh! 831 00:55:27,320 --> 00:55:29,400 HELICOPTER WHIRS 832 00:55:37,360 --> 00:55:39,000 The crowds! 833 00:55:39,000 --> 00:55:40,240 You hear? 834 00:55:40,240 --> 00:55:42,360 How many guards are standing there outside? 835 00:55:42,360 --> 00:55:43,880 Please, have them tripled. 836 00:55:43,880 --> 00:55:46,840 Your Majesty, these men in front are there for tourist ceremony, 837 00:55:46,840 --> 00:55:48,200 not defence. 838 00:55:48,200 --> 00:55:50,280 If it's your safety that concerns... 839 00:55:50,280 --> 00:55:55,000 It's my preservation - and I know that will be served by what is seen. 840 00:55:55,000 --> 00:55:57,080 The truth is that my greatest enemies 841 00:55:57,080 --> 00:56:01,040 stand not within the crowd outside, but there, in Whitehall, 842 00:56:01,040 --> 00:56:03,840 waiting for the slightest glimpse of weakness. 843 00:56:05,560 --> 00:56:09,240 Sir Matthew, when timely pressed, 844 00:56:09,240 --> 00:56:14,840 you'll need to know precisely where, to whom, your loyalty lies. 845 00:56:16,200 --> 00:56:17,960 My loyalty? 846 00:56:17,960 --> 00:56:21,840 Your Majesty, when we join the forces we all swear 847 00:56:21,840 --> 00:56:26,720 that, come what may, we shall protect the King, and so we will. 848 00:56:31,920 --> 00:56:34,880 SHOUTING 849 00:57:02,720 --> 00:57:04,320 You're looking at me. 850 00:57:06,200 --> 00:57:07,680 Aren't you? 851 00:57:09,920 --> 00:57:11,520 All the time. 852 00:57:17,000 --> 00:57:18,600 You think you know me? 853 00:57:20,880 --> 00:57:22,280 Well, I know nothing. 854 00:57:24,320 --> 00:57:26,000 Just a plastic doll, 855 00:57:26,000 --> 00:57:27,800 designed, I'm told, 856 00:57:27,800 --> 00:57:31,880 to stand embodying a male-created bland and standard wife, 857 00:57:31,880 --> 00:57:34,760 whose only job is prettying the Prince, 858 00:57:34,760 --> 00:57:38,520 and then, if possible, get pregnant with the royal and noble bump, 859 00:57:38,520 --> 00:57:40,240 to there produce an heir... 860 00:57:41,600 --> 00:57:43,080 ..and spare. 861 00:57:44,520 --> 00:57:48,560 But, being underestimated so 862 00:57:48,560 --> 00:57:51,960 does mean I can observe and plan and learn the way to rule. 863 00:57:51,960 --> 00:57:54,480 Of course I understand, Dad, but this goes way beyond... 864 00:57:54,480 --> 00:57:58,320 For I will be a queen unlike the ones before. 865 00:57:59,760 --> 00:58:02,600 My mother's dad was in the North a miner born, 866 00:58:02,600 --> 00:58:04,560 my father came from Leeds, 867 00:58:04,560 --> 00:58:07,800 both of them when young and inexperienced did risk their house 868 00:58:07,800 --> 00:58:11,320 and all they had to try and make a business of their own. 869 00:58:13,280 --> 00:58:16,880 But it's not just this stock I bring to these most distant regal realms, 870 00:58:16,880 --> 00:58:19,280 but something more important and precise. 871 00:58:21,200 --> 00:58:23,440 I have ambition for my husband, yes, 872 00:58:23,440 --> 00:58:28,120 and I hope my son will grow the finest King - 873 00:58:28,120 --> 00:58:34,160 but if I must put up with taunts, and make so public everything I am, 874 00:58:34,160 --> 00:58:36,560 then I demand things for myself. 875 00:58:38,320 --> 00:58:43,640 I ask no less than power to achieve my will 876 00:58:43,640 --> 00:58:47,960 in fair exchange for total service to the State. 877 00:58:47,960 --> 00:58:51,000 Yes, this is what, enthroned, that I will do. 878 00:58:51,000 --> 00:58:55,920 Not simply help my husband in his crown, but wear one of my own. 879 00:59:01,920 --> 00:59:03,240 How did it go? 880 00:59:03,240 --> 00:59:06,040 He simply said the strength of public voice in strong support 881 00:59:06,040 --> 00:59:08,640 did give him solace that he wasn't wrong. 882 00:59:08,640 --> 00:59:11,120 This is answer clear enough to me. He's stranded. 883 00:59:12,680 --> 00:59:14,280 So, what's your plan? 884 00:59:15,640 --> 00:59:17,680 Your Highness? The Prime Minister. 885 00:59:17,680 --> 00:59:19,160 The Prime Minister? 886 00:59:19,160 --> 00:59:21,000 I didn't ask him here. I know. 887 00:59:24,200 --> 00:59:28,200 Prime Minister. Please tell us latest news. 888 00:59:28,200 --> 00:59:30,840 Last night saw violence across the country. 889 00:59:30,840 --> 00:59:32,520 In Liverpool, in Oxford, 890 00:59:32,520 --> 00:59:34,160 Edinburgh, in Belfast too. 891 00:59:34,160 --> 00:59:35,640 But London is the worst. 892 00:59:35,640 --> 00:59:38,480 Prime Minister, I've seen what's going on. And Parliament? 893 00:59:38,480 --> 00:59:41,280 There is no Parliament. The speaker will not open the House 894 00:59:41,280 --> 00:59:43,240 for he fears it is illegal as things stand. 895 00:59:43,240 --> 00:59:44,880 So the members of Parliament do sit, 896 00:59:44,880 --> 00:59:47,200 just as 400 years ago, in Westminster Hall instead. 897 00:59:47,200 --> 00:59:49,880 Services are functioning well - schools, transport, health? 898 00:59:49,880 --> 00:59:52,120 No, the schools are closed, doctors are stretched. 899 00:59:52,120 --> 00:59:54,000 The bloodshed worsens every day we wait, 900 00:59:54,000 --> 00:59:55,920 and while we in the House attempt to calm, 901 00:59:55,920 --> 00:59:58,080 the King parks a tank in Buckingham Palace grounds. 902 00:59:58,080 --> 01:00:00,160 Prime Minister, in private, I, of course, 903 01:00:00,160 --> 01:00:03,400 whole-heartedly do give my support, but this is for Parliament to solve. 904 01:00:03,400 --> 01:00:05,200 William, they can't! 905 01:00:05,200 --> 01:00:07,320 Parliament is impotent. 906 01:00:07,320 --> 01:00:11,520 The time has come to go and halt this mess. 907 01:00:11,520 --> 01:00:13,800 Your Highness, you are the only way. 908 01:00:13,800 --> 01:00:16,280 And what am I to do? You know full well. I can't. 909 01:00:16,280 --> 01:00:21,000 Then, sir, I think you will be Prince no more. 910 01:00:22,280 --> 01:00:24,920 For none that follow will be King again. 911 01:00:24,920 --> 01:00:26,160 George. 912 01:00:26,160 --> 01:00:29,000 Daddy, Daddy, Daddy! George, come back inside, please. 913 01:00:30,640 --> 01:00:33,840 I'm so sorry! He just ran away. 914 01:00:44,280 --> 01:00:46,880 Go back inside, OK? Mummy and I are talking. 915 01:01:07,360 --> 01:01:10,880 Prime Minister, go back to Number 10. 916 01:01:10,880 --> 01:01:12,120 You can leave this to me. 917 01:01:12,120 --> 01:01:14,880 I will bring an end to this unnecessary episode. 918 01:01:14,880 --> 01:01:16,920 I thank you, sir. 919 01:01:23,360 --> 01:01:26,040 For reasons you don't need to understand, 920 01:01:26,040 --> 01:01:28,560 a picture made of Jessica that is quite intimate 921 01:01:28,560 --> 01:01:32,000 has made its way into the pages of a national paper. 922 01:01:32,000 --> 01:01:34,520 There is attack towards her worse than I have seen 923 01:01:34,520 --> 01:01:37,400 against Kate, or me, or Mum, or you... 924 01:01:37,400 --> 01:01:40,680 and now she wants to leave me, cos of this. 925 01:01:58,760 --> 01:02:03,600 If I defend the freedom of the press, it's with the knowledge they 926 01:02:03,600 --> 01:02:06,200 will never live up to a higher standard. 927 01:02:06,200 --> 01:02:09,000 Naked girls, young boys will illustrate their pages, 928 01:02:09,000 --> 01:02:11,080 and they'll make hypocrisy an art, 929 01:02:11,080 --> 01:02:13,600 insisting that they stand chief moralist 930 01:02:13,600 --> 01:02:16,080 while making cash as base pornographer. 931 01:02:16,080 --> 01:02:19,600 I know this much. 932 01:02:19,600 --> 01:02:21,320 So, all that we can do... 933 01:02:22,800 --> 01:02:25,000 ..is stand our ground. 934 01:02:26,640 --> 01:02:29,040 For, if they're free to print this dirt, 935 01:02:29,040 --> 01:02:34,280 then we have liberty, as well, to answer back. 936 01:02:34,280 --> 01:02:36,640 So now you have my word, 937 01:02:36,640 --> 01:02:40,280 you have the royal protection and respect. 938 01:02:40,280 --> 01:02:43,320 Whatever we can do to help, we will. 939 01:02:43,320 --> 01:02:46,600 You will be welcome in our family. 940 01:02:48,560 --> 01:02:50,840 Wait, no, that isn't that we want. 941 01:02:50,840 --> 01:02:53,680 Come, Harry, now it's done. 942 01:02:53,680 --> 01:02:56,240 I do not want her noble princess made. 943 01:02:56,240 --> 01:02:59,760 Instead descend myself into the mass, 944 01:02:59,760 --> 01:03:02,080 cast off the princely burden of my birth 945 01:03:02,080 --> 01:03:07,640 and for my life be Harry, man and friend, 946 01:03:07,640 --> 01:03:10,360 with job, and house 947 01:03:10,360 --> 01:03:12,360 and car and maybe wife. 948 01:03:12,360 --> 01:03:14,040 It isn't possible. 949 01:03:14,040 --> 01:03:17,240 We make no fuss 'cept that I've moved, found work. 950 01:03:17,240 --> 01:03:19,560 I'll have no role official and not prince, 951 01:03:19,560 --> 01:03:22,680 I'll live a life of normalcy, within this country, 952 01:03:22,680 --> 01:03:27,040 rather than atop the mound, unearned and with a target on my back. 953 01:03:27,040 --> 01:03:29,400 You would not be a prince?! 954 01:03:29,400 --> 01:03:34,880 I'd be...your son, 955 01:03:34,880 --> 01:03:38,040 but, no - my love for Jessica comes first. 956 01:03:38,040 --> 01:03:39,680 Because like you, 957 01:03:39,680 --> 01:03:43,120 I don't believe that born a prince must mean I sacrifice my soul. 958 01:03:50,600 --> 01:03:53,840 Dissimilarity, it seems, does make a match. 959 01:03:53,840 --> 01:03:57,360 So, Harry... 960 01:03:58,960 --> 01:04:00,400 ..yes. 961 01:04:01,760 --> 01:04:04,720 You may do as you wish. 962 01:04:04,720 --> 01:04:07,240 Sir, whatever you may do, 963 01:04:07,240 --> 01:04:11,440 this story is distraction when the Crown itself is in dispute. 964 01:04:11,440 --> 01:04:13,720 The people need to hear from you. 965 01:04:13,720 --> 01:04:16,120 As we discussed, despite your reservations, 966 01:04:16,120 --> 01:04:18,720 you must now go and meet the press. 967 01:04:18,720 --> 01:04:20,200 Excuse me. 968 01:04:23,720 --> 01:04:24,760 OK? 969 01:04:28,600 --> 01:04:29,920 OK. 970 01:04:30,960 --> 01:04:32,360 DOOR CLOSES 971 01:04:47,040 --> 01:04:50,080 William! I didn't know you would be here. 972 01:04:50,080 --> 01:04:52,720 We'll always serve the interests of the Crown. 973 01:04:52,720 --> 01:04:55,080 As family, we should be seen as one. 974 01:04:55,080 --> 01:04:57,120 James says it's what they will expect of us. 975 01:04:57,120 --> 01:04:59,160 It was James persuaded you to come? 976 01:04:59,160 --> 01:05:01,400 It was in conversation, yes. 977 01:05:01,400 --> 01:05:03,600 I don't know how to thank you, James. 978 01:05:03,600 --> 01:05:06,280 It will be now with pride and strength of clan 979 01:05:06,280 --> 01:05:08,400 I stand my ground and state my case. 980 01:05:08,400 --> 01:05:10,880 As always, James, you've thought of everything. 981 01:05:10,880 --> 01:05:13,640 The picture here like this is now complete. 982 01:05:13,640 --> 01:05:16,640 The family will be my backdrop and the news will say, 983 01:05:16,640 --> 01:05:20,640 the country's safe, and clear united. 984 01:05:22,400 --> 01:05:24,640 Ah, no photos yet, please. Good morning. 985 01:05:24,640 --> 01:05:26,680 As you know, we've only got about 20 minutes. 986 01:05:26,680 --> 01:05:29,040 So, erm, His Highness will say a few words. 987 01:05:29,040 --> 01:05:31,640 Then we can do some set-ups afterwards. Thank you. 988 01:05:35,960 --> 01:05:37,360 Good afternoon. 989 01:05:39,080 --> 01:05:41,520 Gosh, there's quite a few of you - 990 01:05:41,520 --> 01:05:43,600 but thank you all for coming here today. 991 01:05:43,600 --> 01:05:45,320 My wife and I have been so shocked 992 01:05:45,320 --> 01:05:47,440 by scenes unfolding here and overseas. 993 01:05:47,440 --> 01:05:50,600 My father has, through noble conscience said, 994 01:05:50,600 --> 01:05:52,640 as is his right, he will withhold assent - 995 01:05:52,640 --> 01:05:57,160 and furthermore, as is legal, too, he has dismissed elected government. 996 01:05:57,160 --> 01:05:59,760 Of course, this has resulted in disquiet. 997 01:05:59,760 --> 01:06:01,480 Not just in homes 998 01:06:01,480 --> 01:06:03,400 and streets, or in the House, 999 01:06:03,400 --> 01:06:05,720 but in our family, too. 1000 01:06:07,200 --> 01:06:09,760 My wife and I respect my father's choices, 1001 01:06:09,760 --> 01:06:12,720 but do wish this could have been avoided, 1002 01:06:12,720 --> 01:06:17,360 and so, today, I do announce that I, as Prince Of Wales, 1003 01:06:17,360 --> 01:06:24,120 from now will try to mediate between the King and the House of Commons. 1004 01:06:24,120 --> 01:06:26,880 I am convinced there is a way to move on this, 1005 01:06:26,880 --> 01:06:29,040 without the need for further violence, 1006 01:06:29,040 --> 01:06:31,960 and respecting both democracy 1007 01:06:31,960 --> 01:06:36,480 and the ancient British power of anointed King. 1008 01:06:38,640 --> 01:06:41,560 I have my father's blessing in this role. 1009 01:06:41,560 --> 01:06:44,080 He is as keen as I am to see an end 1010 01:06:44,080 --> 01:06:47,480 to this destructive and divisive time. 1011 01:06:47,480 --> 01:06:50,840 I'm also lucky to have Catherine, too. 1012 01:06:50,840 --> 01:06:53,200 For all of this was actually her idea. 1013 01:06:53,200 --> 01:06:56,200 Turns out she's cleverer than all of us. She'll sort us out. 1014 01:07:02,240 --> 01:07:04,200 CAMERAS CLICK AND PRESS SHOUT 1015 01:07:12,080 --> 01:07:14,080 Your Majesty, sir, I want to explain. 1016 01:07:14,080 --> 01:07:16,200 You knew what William would say to them?! 1017 01:07:17,480 --> 01:07:19,760 Indeed. I made it possible for him to speak. 1018 01:07:19,760 --> 01:07:22,160 You're surely not intending still to work for me, 1019 01:07:22,160 --> 01:07:24,600 not after treachery like this? 1020 01:07:24,600 --> 01:07:26,720 Your son has offered me employment. 1021 01:07:32,920 --> 01:07:37,600 I hope you fail in everything you do! 1022 01:07:42,720 --> 01:07:44,680 Prime Minister. 1023 01:07:44,680 --> 01:07:46,280 SHOUTING AND JEERING 1024 01:07:48,560 --> 01:07:50,560 Unjust. 1025 01:07:53,040 --> 01:07:55,320 Unkind. 1026 01:07:56,720 --> 01:08:01,080 Unruly mob! But wait. What's this? 1027 01:08:03,440 --> 01:08:07,600 There's now no tank, there's now no men! 1028 01:08:09,480 --> 01:08:11,360 Some loyalty! 1029 01:08:11,360 --> 01:08:16,040 Roberts! Roberts! 1030 01:08:27,960 --> 01:08:31,720 William, where's Roberts gone? 1031 01:08:31,720 --> 01:08:34,560 I said to take an hour off. 1032 01:08:34,560 --> 01:08:35,960 You said? 1033 01:08:35,960 --> 01:08:37,440 That's right, Your Majesty. 1034 01:08:37,440 --> 01:08:40,600 "Your Majesty"? But William, it's me. 1035 01:08:40,600 --> 01:08:44,040 Despite the horrid things you've done, it's me. 1036 01:08:44,040 --> 01:08:47,960 So call me Dad, or Father, if you like, but not Your Majesty, 1037 01:08:47,960 --> 01:08:49,280 like all the rest. 1038 01:08:49,280 --> 01:08:51,840 I call you that for that is what you are. Before my father, 1039 01:08:51,840 --> 01:08:55,160 long before all else you are the King, and that's to whom I speak. 1040 01:08:55,160 --> 01:08:57,240 But William, come look at this, a book... 1041 01:08:57,240 --> 01:08:59,480 You think too much on books and history. 1042 01:08:59,480 --> 01:09:02,240 But what is power held if never used? 1043 01:09:02,240 --> 01:09:05,000 Our duty's not to simply sit indoors and hope things get resolved, 1044 01:09:05,000 --> 01:09:07,160 but to engage all parties and attempt to find a way... 1045 01:09:07,160 --> 01:09:10,200 "Engage all parties"?! King's no such duty. 1046 01:09:10,200 --> 01:09:12,560 Duty royal. Shared amongst us all. 1047 01:09:12,560 --> 01:09:14,320 I do not request your counsel! 1048 01:09:14,320 --> 01:09:18,920 Instead it is support, expected, and support that you must give. 1049 01:09:18,920 --> 01:09:21,240 You should apologise for such betrayal! 1050 01:09:23,240 --> 01:09:26,160 But I'll put it down to youth, and nerves. 1051 01:09:26,160 --> 01:09:28,520 Now help me and go fetch good Roberts here. 1052 01:09:28,520 --> 01:09:30,400 The tank was still remiss, 1053 01:09:30,400 --> 01:09:34,600 and all those guards Sir Matthew kindly put in place have gone. 1054 01:09:34,600 --> 01:09:35,920 I know. 1055 01:09:38,440 --> 01:09:40,200 You know? 1056 01:09:41,320 --> 01:09:43,640 What do you mean, you know? 1057 01:09:43,640 --> 01:09:46,520 Sir Matthew came to Kensington. We spoke. 1058 01:09:47,760 --> 01:09:49,440 I said with the unrest and violence 1059 01:09:49,440 --> 01:09:52,360 that has spread across the country we should not be stoking it 1060 01:09:52,360 --> 01:09:54,920 with these provocative militaristic shows. 1061 01:09:54,920 --> 01:09:56,240 And what said he? 1062 01:09:56,240 --> 01:09:57,280 That it was not a show, 1063 01:09:57,280 --> 01:09:59,400 and that he had in consultation here with you agreed 1064 01:09:59,400 --> 01:10:01,240 it was important that the palace is defended 1065 01:10:01,240 --> 01:10:02,560 from attacks within the crowd. 1066 01:10:02,560 --> 01:10:04,400 Exactly, you should not have questioned it! 1067 01:10:04,400 --> 01:10:07,720 Having heard his answer I went on that in an hour 1068 01:10:07,720 --> 01:10:11,480 I'll drive straight down The Mall and enter through the guarded gates. 1069 01:10:11,480 --> 01:10:14,920 I then intend to go around the yard and if, I said, there is a tank, 1070 01:10:14,920 --> 01:10:17,360 I'll ask the men in blue that they do move it off 1071 01:10:17,360 --> 01:10:18,720 because it is a danger 1072 01:10:18,720 --> 01:10:22,360 having such a deadly weapon aimed towards the crowd. 1073 01:10:27,960 --> 01:10:33,640 And when as promised I drove down The Mall, police on either side, 1074 01:10:33,640 --> 01:10:36,240 expecting that the crowd would see me and attack the car, 1075 01:10:36,240 --> 01:10:43,120 instead they saw who steered and parted there to let us through. 1076 01:10:43,120 --> 01:10:49,240 And as we went between the mob, a silence briefly fell upon them all. 1077 01:10:50,520 --> 01:10:53,440 It was most strange. 1078 01:10:53,440 --> 01:10:57,160 They stopped and watched us go... 1079 01:11:03,160 --> 01:11:05,880 ..and as the gates did close behind us, 1080 01:11:05,880 --> 01:11:08,760 one girl called out, 1081 01:11:08,760 --> 01:11:10,960 "You tell him, Will" 1082 01:11:12,440 --> 01:11:14,320 And so I must. 1083 01:11:15,560 --> 01:11:20,600 Must tell me...what? 1084 01:11:20,600 --> 01:11:22,800 You can't go back from your decision now. 1085 01:11:22,800 --> 01:11:25,240 Agreed, retreating now would be the end. 1086 01:11:25,240 --> 01:11:26,560 And yet you can't progress, 1087 01:11:26,560 --> 01:11:29,680 the Parliament will never hold elections as you wish. We'll see! 1088 01:11:29,680 --> 01:11:31,120 So I propose on coronation day, 1089 01:11:31,120 --> 01:11:34,160 we have two thrones upon the dais placed, and sat on cushions 1090 01:11:34,160 --> 01:11:37,920 next to them are two crowns awaiting royal heads to rest. 1091 01:11:37,920 --> 01:11:39,200 Two thrones, two crowns? 1092 01:11:39,200 --> 01:11:43,320 It is not possible for Britain and the Commonwealth to have, 1093 01:11:43,320 --> 01:11:46,200 as you suggest, two Kings in tandem rule. 1094 01:11:46,200 --> 01:11:49,560 No, not two Kings. A King and Queen. 1095 01:11:49,560 --> 01:11:51,880 Oh, you mean Camilla? 1096 01:11:51,880 --> 01:11:53,880 Oh, oft we have discussed... 1097 01:11:53,880 --> 01:11:55,360 Camilla, no. 1098 01:11:58,400 --> 01:12:00,520 Then what DO you intend? 1099 01:12:02,440 --> 01:12:04,040 Cos if it's what I think 1100 01:12:04,040 --> 01:12:07,640 then you must speak the words of treachery yourself 1101 01:12:07,640 --> 01:12:11,360 and shank your father with a full and clear betrayal. 1102 01:12:11,360 --> 01:12:14,120 I mean myself and Kate are crowned instead. 1103 01:12:16,360 --> 01:12:19,360 And what of me? 1104 01:12:19,360 --> 01:12:24,080 I simply stand aside? 1105 01:12:24,080 --> 01:12:28,920 You offer...abdication 1106 01:12:28,920 --> 01:12:32,440 and explain since taking on the role, 1107 01:12:32,440 --> 01:12:34,360 you've felt your age. 1108 01:12:35,960 --> 01:12:38,440 There's something in your face I recognise. 1109 01:12:41,040 --> 01:12:43,400 It was Diana... 1110 01:12:43,400 --> 01:12:47,440 where I saw it last, and I had hoped that it had died with her. 1111 01:12:47,440 --> 01:12:50,880 But here it is, in you, ambition lurks! 1112 01:12:50,880 --> 01:12:52,280 I'm proud of that ambition, 1113 01:12:52,280 --> 01:12:54,320 I'm proud of her... 1114 01:12:54,320 --> 01:12:57,720 who, plucked so young, before she knew the world, 1115 01:12:57,720 --> 01:13:02,440 and thrust into a den of lions keen for meat, was given no protection. 1116 01:13:02,440 --> 01:13:07,040 You cast my mum aside, discarded and destroyed her by repute. 1117 01:13:07,040 --> 01:13:08,960 No, I loved your mother at the time 1118 01:13:08,960 --> 01:13:11,960 and did my very best to make sure you weren't harmed! 1119 01:13:11,960 --> 01:13:14,800 And that will be your tombstone - "I did my best. At least I tried." 1120 01:13:14,800 --> 01:13:16,840 That's a plea for effort rather than effect - 1121 01:13:16,840 --> 01:13:20,280 and that is you as husband, you as son, as father, too, 1122 01:13:20,280 --> 01:13:21,560 and now as King. 1123 01:13:21,560 --> 01:13:23,960 But all our sympathy is withered up and dry. 1124 01:13:23,960 --> 01:13:25,600 This is a job. 1125 01:13:25,600 --> 01:13:28,840 You should've got it right and you did not. 1126 01:13:28,840 --> 01:13:30,080 Be careful what you say. 1127 01:13:32,480 --> 01:13:34,920 You've always had my total love. 1128 01:13:36,320 --> 01:13:39,160 I will not abdicate! 1129 01:13:41,240 --> 01:13:44,240 I will not abdicate! 1130 01:13:44,240 --> 01:13:46,200 Ungrateful boy! 1131 01:13:46,200 --> 01:13:49,360 I'll never give the Crown away. For me it's duty and my calling, 1132 01:13:49,360 --> 01:13:50,760 things to do! 1133 01:13:50,760 --> 01:13:55,480 I know, don't ask me how, 1134 01:13:55,480 --> 01:14:01,200 that I will be the greatest king of all. 1135 01:14:02,480 --> 01:14:03,880 The greatest king?! 1136 01:14:06,720 --> 01:14:07,920 And so you shall. 1137 01:14:10,480 --> 01:14:12,880 For when they write the history books about this 1138 01:14:12,880 --> 01:14:14,680 they will tell stories crisis-like 1139 01:14:14,680 --> 01:14:16,840 about the stormy days after the Queen had died 1140 01:14:16,840 --> 01:14:18,920 and how for weeks you contemplated hard 1141 01:14:18,920 --> 01:14:20,880 upon the right and proper thing to do, 1142 01:14:20,880 --> 01:14:23,920 and, in the end, decided for the good of all your people 1143 01:14:23,920 --> 01:14:27,920 and their long-term happiness you would selflessly stand aside 1144 01:14:27,920 --> 01:14:30,720 and pass it on, to younger hands, 1145 01:14:30,720 --> 01:14:34,280 more popular and with more time to reign. 1146 01:14:34,280 --> 01:14:39,040 I will be King as ruler, not as doormat stepped across. 1147 01:14:40,240 --> 01:14:41,840 No, go! 1148 01:14:41,840 --> 01:14:43,880 I don't want to see you here! 1149 01:14:45,760 --> 01:14:46,960 Your Majesty... 1150 01:14:52,080 --> 01:14:57,360 ..this is a sorry day, but if you cannot sign the law 1151 01:14:57,360 --> 01:15:00,080 you must make way for one who can. 1152 01:15:00,080 --> 01:15:03,800 I have brought here a document to state official abdication, 1153 01:15:03,800 --> 01:15:08,000 so we can achieve a common goal - stability. 1154 01:15:08,000 --> 01:15:10,240 Who made this thing? 1155 01:15:10,240 --> 01:15:11,920 The civil service drew it up today. 1156 01:15:11,920 --> 01:15:14,560 And printed out in haste - there are mistakes in spelling! 1157 01:15:14,560 --> 01:15:15,840 Will you sign? 1158 01:15:18,960 --> 01:15:20,960 I will not! 1159 01:15:27,560 --> 01:15:29,720 What's that document you're holding there? 1160 01:15:32,760 --> 01:15:35,760 You must do nothing till we have consulted with the experts 1161 01:15:35,760 --> 01:15:38,080 on the constitution. 1162 01:15:38,080 --> 01:15:41,040 I thought it Harry that was wild, 1163 01:15:41,040 --> 01:15:46,600 but you have now by far surpassed his worst excess. 1164 01:15:46,600 --> 01:15:49,520 A vile and nasty child. 1165 01:15:50,760 --> 01:15:55,240 I realise you and Catherine are the king and queen of column inches 1166 01:15:55,240 --> 01:15:58,680 but you're just a duke and duchess here! 1167 01:15:58,680 --> 01:16:02,560 The King is King! He will not sign. 1168 01:16:02,560 --> 01:16:06,600 Your thin opinion of us demonstrates how out of touch you are, 1169 01:16:06,600 --> 01:16:07,960 and jealous, too. 1170 01:16:07,960 --> 01:16:10,840 Our looks don't make us cruel, our youth is not an ignorance, 1171 01:16:10,840 --> 01:16:13,640 and detail in the way we dress should not be thought as vanity, 1172 01:16:13,640 --> 01:16:16,120 but as part of the substance only we provide. 1173 01:16:16,120 --> 01:16:19,360 Our column inches are the greatest influence we possess. 1174 01:16:25,600 --> 01:16:30,320 Majesty, sign - and bring an end to all this. 1175 01:16:30,320 --> 01:16:32,000 DOOR OPENS 1176 01:16:37,480 --> 01:16:41,040 My son, your loyalty! 1177 01:16:47,040 --> 01:16:48,920 The people turn to William. 1178 01:16:53,560 --> 01:16:55,960 This is the only way. 1179 01:16:55,960 --> 01:16:57,800 I am convinced. 1180 01:16:57,800 --> 01:16:59,000 Harry. 1181 01:17:02,920 --> 01:17:07,360 My boys. My little boys. 1182 01:17:07,360 --> 01:17:09,800 CHARLES SNIFFLES 1183 01:17:09,800 --> 01:17:11,480 Of course you're scared. 1184 01:17:11,480 --> 01:17:15,040 But I know what I do, so sit, let's talk. 1185 01:17:15,040 --> 01:17:18,720 We'll sit and be your sons. 1186 01:17:20,520 --> 01:17:22,040 But first you abdicate. 1187 01:17:22,040 --> 01:17:23,280 And if I don't... 1188 01:17:23,280 --> 01:17:28,040 Then we will leave. Yes, us, and Kate, the children. Family all. 1189 01:17:28,040 --> 01:17:30,760 You will not see us till you change your mind. 1190 01:17:30,760 --> 01:17:32,040 I will not see my sons? 1191 01:17:38,360 --> 01:17:40,280 Or grandchildren, too? 1192 01:17:44,280 --> 01:17:46,800 I cannot live alone. 1193 01:17:46,800 --> 01:17:50,320 You're not alone. And even if you were, 1194 01:17:50,320 --> 01:17:55,880 well, better that than father-servant to your shallow sons. 1195 01:18:06,960 --> 01:18:10,120 I cannot live alone. 1196 01:18:39,440 --> 01:18:41,920 HE CRIES 1197 01:19:02,240 --> 01:19:07,080 It's done. The King is at an end. 1198 01:19:11,160 --> 01:19:18,880 I will retreat to bed, and when I wake to a new dawn, 1199 01:19:18,880 --> 01:19:21,840 I'll simply be an old forgotten gardener, 1200 01:19:21,840 --> 01:19:27,240 who potters round and talks to plants and chuckles to himself. 1201 01:19:29,880 --> 01:19:35,400 Whilst far away the King and Queen do rule 1202 01:19:35,400 --> 01:19:39,480 over a golden age of monarchy 1203 01:19:39,480 --> 01:19:44,280 that bothers no-one, does no good, 1204 01:19:44,280 --> 01:19:48,040 and is a pretty, plastic picture 1205 01:19:48,040 --> 01:19:51,160 with no meaning! 1206 01:21:37,720 --> 01:21:40,120 Sorry, ma'am, your name doesn't appear on the list. 1207 01:21:40,120 --> 01:21:41,680 What? 1208 01:21:41,680 --> 01:21:43,640 Miss Jessica... 1209 01:21:46,120 --> 01:21:47,440 Thank you. 1210 01:21:47,440 --> 01:21:49,880 Why do you seem so lost? 1211 01:21:49,880 --> 01:21:52,520 The seating plan, my name does not appear. 1212 01:21:52,520 --> 01:21:55,240 You're sure the Prince did make his invitation known? 1213 01:21:55,240 --> 01:21:58,240 Perhaps it would be best, to find out from the man himself. 1214 01:21:58,240 --> 01:22:02,040 Oh, here he comes, so handsome in his uniform. 1215 01:22:02,040 --> 01:22:06,240 Here's Jessica, who seems omitted from the seating plan. 1216 01:22:06,240 --> 01:22:09,800 Perhaps you'll know a little more about this than I. 1217 01:22:12,400 --> 01:22:14,480 Are you all right? 1218 01:22:19,520 --> 01:22:21,080 You'll not attend today. 1219 01:22:22,880 --> 01:22:25,680 As William And Kate are crowned, you'll have to watch outside. 1220 01:22:25,680 --> 01:22:28,120 Outside? But why? 1221 01:22:30,240 --> 01:22:31,600 Harry? 1222 01:22:33,200 --> 01:22:38,080 My brother, talking with his wife, and close advisors, 1223 01:22:38,080 --> 01:22:40,240 feels it would be best you not attend. 1224 01:22:40,240 --> 01:22:42,880 You are too big a risk to what he needs - stability. 1225 01:22:42,880 --> 01:22:44,160 But that's not... 1226 01:22:44,160 --> 01:22:45,600 And furthermore... 1227 01:22:46,760 --> 01:22:49,760 ..he's asked me personally if I would stop all contact with you 1228 01:22:49,760 --> 01:22:51,320 and resume the way I was before, 1229 01:22:51,320 --> 01:22:54,880 a singleton, amusing, mostly clownish and unthreatening. 1230 01:22:54,880 --> 01:22:56,920 I hope you quickly told him where to go. 1231 01:22:56,920 --> 01:22:58,440 He's now the King. 1232 01:22:58,440 --> 01:23:00,680 So King can tell you who to love and what to feel? 1233 01:23:00,680 --> 01:23:03,720 The King is dictator of your heart? My heart was made by King. 1234 01:23:05,480 --> 01:23:08,960 If I betray allegiance, then the little that I am is gone. 1235 01:23:08,960 --> 01:23:12,000 If you loved me you would fight this. 1236 01:23:12,000 --> 01:23:14,880 Or if I have to go, you'd come with me. 1237 01:23:14,880 --> 01:23:16,560 I want to. 1238 01:23:21,280 --> 01:23:22,600 Starting soon. 1239 01:23:37,520 --> 01:23:42,320 # Te deum laudamus 1240 01:23:42,320 --> 01:23:47,800 # Te Dominum confitemur 1241 01:23:47,800 --> 01:23:50,360 # Te aeternum 1242 01:23:50,360 --> 01:23:58,680 # Patrem omnis terra veneratur 1243 01:23:58,680 --> 01:24:03,720 # Te Deum laudamus 1244 01:24:03,720 --> 01:24:09,040 # Te Dominum confitemur 1245 01:24:09,040 --> 01:24:14,640 # Te aeternum Patrem 1246 01:24:14,640 --> 01:24:19,440 # Omnis terra veneratur 1247 01:24:19,440 --> 01:24:24,800 # Te Deum laudamus 1248 01:24:24,800 --> 01:24:30,880 # Te Dominum confitemur 1249 01:24:30,880 --> 01:24:35,160 # Te aeternum Patrem 1250 01:24:35,160 --> 01:24:40,680 # Omnis terra veneratur 1251 01:24:40,680 --> 01:24:46,320 # Tibi omnes Angeli 1252 01:24:46,320 --> 01:24:51,600 # Tibi caeli et universae potestates 1253 01:24:51,600 --> 01:24:56,240 # Tibi Cherubim et Seraphim... # 1254 01:24:56,240 --> 01:25:01,000 I here present to you King William, your undoubted King. 1255 01:25:02,240 --> 01:25:08,120 Wherefore all you who are come this day to do your homage and service. 1256 01:25:12,680 --> 01:25:16,240 Is Your Majesty willing to take the Oath? 1257 01:25:17,560 --> 01:25:18,960 I am willing. 1258 01:25:18,960 --> 01:25:22,800 Will you solemnly promise and swear to govern the peoples 1259 01:25:22,800 --> 01:25:26,880 of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, 1260 01:25:26,880 --> 01:25:31,520 Canada, Australia, New Zealand 1261 01:25:31,520 --> 01:25:34,680 and of your Possessions and other Territories? 1262 01:25:34,680 --> 01:25:37,280 I solemnly promise so to do. 1263 01:25:37,280 --> 01:25:43,320 Will you to your power cause Law and Justice, in Mercy, 1264 01:25:43,320 --> 01:25:46,000 to be executed in all your judgments? 1265 01:25:46,000 --> 01:25:48,400 I solemnly promise so to do. 1266 01:25:48,400 --> 01:25:52,640 Will you maintain and preserve inviolably 1267 01:25:52,640 --> 01:25:55,840 the settlement of the Church of England, 1268 01:25:55,840 --> 01:26:01,880 and the doctrine, worship, discipline, and government thereof, 1269 01:26:01,880 --> 01:26:06,000 as by law established in England? 1270 01:26:06,000 --> 01:26:08,360 All this I promise so to do. 1271 01:26:47,000 --> 01:26:48,160 My son. 1272 01:27:01,800 --> 01:27:04,120 God save you. 1273 01:27:20,680 --> 01:27:22,680 God save the King! 1274 01:27:26,520 --> 01:27:28,040 ALL: God save the King! 1275 01:27:28,040 --> 01:27:30,680 God save the King! 1276 01:27:35,040 --> 01:27:41,760 # Lacrimosa dies illa 1277 01:27:41,760 --> 01:27:50,320 # Qua resurget ex favilla 1278 01:27:50,320 --> 01:27:55,800 # Judicandus homo reus 1279 01:27:55,800 --> 01:28:01,520 # Huic ergo parce, Deus... # 146228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.