All language subtitles for [SubtitleTools.com] Renai Jidai ep01 (848x480 x264).jp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,250 --> 00:00:09,250 ♬~ 2 00:00:09,250 --> 00:00:11,270 (客)こっちでしょ。 (客)こっちはないよ。 3 00:00:11,270 --> 00:00:15,010 ♬~ 4 00:00:15,010 --> 00:00:17,380 (衛藤はる)うわ~ すごい。 5 00:00:17,380 --> 00:00:19,780 (理一郎) なっ 来てよかったろ? 6 00:00:22,550 --> 00:00:25,590 (ウェイター)お2人の結婚記念日を お祝いして➡ 7 00:00:25,590 --> 00:00:29,810 当ホテルよりシャンパンの プレゼントでございます。 8 00:00:29,810 --> 00:00:33,150 このホテルで 式を挙げて頂いた お2人を こうして また➡ 9 00:00:33,150 --> 00:00:37,280 お迎えできることは わたくし共に とって この上ない喜びです。 10 00:00:37,280 --> 00:00:39,580 お祝いの言葉は その辺で いいんで。 11 00:00:39,580 --> 00:00:41,920 アハハ…失礼致しました。 12 00:00:41,920 --> 00:00:44,590 お2人の時間を お邪魔しては いけませんね。➡ 13 00:00:44,590 --> 00:00:48,490 では 4回目の記念日を祝って。 14 00:00:52,310 --> 00:00:57,750 (拍手) 15 00:00:57,750 --> 00:01:01,290 奥様 どうぞ。 あ…。 16 00:01:01,290 --> 00:01:04,080 奥様じゃありません。 17 00:01:04,080 --> 00:01:06,880 え? 18 00:01:06,880 --> 00:01:09,750 私たち離婚してますから。 19 00:01:09,750 --> 00:01:11,780 え? 20 00:01:11,780 --> 00:01:15,220 でも このホテルで 式を挙げたことは事実ですから。 21 00:01:15,220 --> 00:01:19,810 まあ…結婚してたのも事実だし。 22 00:01:19,810 --> 00:01:22,110 少しの間ですけどね。 2年間。 23 00:01:22,110 --> 00:01:26,380 1年5か月。 2年みたいなもんでしょ? 24 00:01:26,380 --> 00:01:28,520 1年10か月なら2年でもいいよ。 25 00:01:28,520 --> 00:01:30,750 でも1年5か月は 2年と言わないだろ。 26 00:01:30,750 --> 00:01:32,850 ほんっとに いつも細かいことに こだわるんだから。 27 00:01:32,850 --> 00:01:36,110 2年で いいじゃない! どうして お前は 2年に こだわんだよ? 28 00:01:36,110 --> 00:01:39,080 結婚生活が短いと なんか ほら…。 29 00:01:39,080 --> 00:01:41,480 [ 小声 ] 世間体が悪いじゃない。 30 00:01:41,480 --> 00:01:43,550 世間体が悪いっていう 自覚は あるんだ。 31 00:01:43,550 --> 00:01:47,150 あるよ!よく考えずに 結婚したみたいじゃない。 32 00:01:47,150 --> 00:01:49,450 違いますからね! 33 00:01:49,450 --> 00:01:53,940 あと…どっちかが 忍耐力が無いみたい。 34 00:01:53,940 --> 00:01:56,210 どっちでしょうね? 35 00:01:56,210 --> 00:01:58,810 先に離婚届にサインしたの そっちでしょ!? 36 00:01:58,810 --> 00:02:00,920 お前が用紙を もらってきたからだろ? 37 00:02:00,920 --> 00:02:03,120 あ あの~。 38 00:02:03,120 --> 00:02:06,190 前菜を お持ちしても よろしいものでしょうか? 39 00:02:06,190 --> 00:02:09,020 もちろんです。 ああ~。 40 00:02:09,020 --> 00:02:11,310 ここのローストビーフ 絶品だもんな。 41 00:02:11,310 --> 00:02:14,610 楽しみ~。 よろしく お願いします。 42 00:02:17,920 --> 00:02:20,220 ん。 ん。 43 00:02:28,380 --> 00:02:32,380 店の人に 変な夫婦だって思われたよな。 元夫婦。 44 00:02:34,620 --> 00:02:37,250 止めときゃ良かったかな~。 45 00:02:37,250 --> 00:02:39,820 1人よりは まし。 46 00:02:39,820 --> 00:02:41,820 まあな。 47 00:02:44,310 --> 00:02:57,320 [ 回想 ] ♬~ 48 00:02:57,320 --> 00:02:59,720 毎度ありがとうございます。 49 00:03:05,050 --> 00:03:07,150 (ピッ) 50 00:03:07,150 --> 00:03:09,950 600円です。 はい。 51 00:03:15,560 --> 00:03:19,950 ちょうど お預かりします。 52 00:03:19,950 --> 00:03:23,880 カバーは有り。 袋は無しでいいですか? はい。 53 00:03:23,880 --> 00:03:26,080 少々お待ち下さい。 54 00:03:35,880 --> 00:03:38,280 ありがとうございました。 55 00:03:57,780 --> 00:04:02,100 もしお嫌じゃなければ今度一緒にお茶でも行って下さい。 56 00:04:09,500 --> 00:04:12,060 困ります! 57 00:04:12,060 --> 00:04:14,070 すいませんでした。 58 00:04:14,070 --> 00:04:17,970 それじゃ連絡できません。 え…。 59 00:04:21,010 --> 00:04:26,660 連絡先 教えてください。 60 00:04:26,660 --> 00:04:28,660 あ…。 61 00:04:28,660 --> 00:04:31,670 え…? 62 00:04:31,670 --> 00:04:34,640 あ…。 63 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 すいません…。 64 00:04:36,640 --> 00:04:54,140 ♬~ 65 00:04:54,140 --> 00:04:57,260 お名前も聞いていいですか? 66 00:04:57,260 --> 00:05:00,960 早勢です。早勢理一郎です。 67 00:05:04,770 --> 00:05:06,970 衛藤はるです。 68 00:05:06,970 --> 00:05:17,830 ♬~ 69 00:05:17,830 --> 00:05:20,530 [ 現在 ] 70 00:05:25,240 --> 00:05:29,110 じゃあね。 ん。 71 00:05:29,110 --> 00:05:31,310 あ…これ いる? 72 00:05:37,100 --> 00:05:40,440 ♬~ 73 00:05:40,440 --> 00:05:42,440 バカ…! 74 00:05:42,440 --> 00:06:03,450 ♬~ 75 00:06:19,310 --> 00:06:21,760 (衛藤しず夏) お姉ちゃん 置いてあった タオル 借りたよ。 76 00:06:21,760 --> 00:06:23,760 ん。 77 00:06:23,760 --> 00:06:26,670 浮気したわけでもないのに 慰謝料 払ってくれてるなんて➡ 78 00:06:26,670 --> 00:06:28,870 誠意が あると思うけどね。 79 00:06:28,870 --> 00:06:31,600 200万を10年ローンだよ。 80 00:06:31,600 --> 00:06:35,670 その間は お互い夫婦だった ってことを覚えてましょうって➡ 81 00:06:35,670 --> 00:06:38,570 屈折した愛なんじゃないの? 甘い。 82 00:06:42,430 --> 00:06:45,330 ⦅それじゃ⦆ ⦅ん…⦆ 83 00:06:49,810 --> 00:06:52,070 ⦅はる…!➡ 84 00:06:52,070 --> 00:06:54,570 ちょっと…⦆ 85 00:06:59,470 --> 00:07:03,640 ⦅慰謝料とか…払おうか?⦆ 86 00:07:03,640 --> 00:07:05,870 だから言ってやった。 87 00:07:05,870 --> 00:07:08,240 ⦅そうして下さい。200万。➡ 88 00:07:08,240 --> 00:07:11,460 で 手渡しだと 愛人の お手当てみたいで嫌なんで➡ 89 00:07:11,460 --> 00:07:13,760 振込みで お願いします⦆ 90 00:07:16,270 --> 00:07:18,270 あん時の顔! 91 00:07:18,270 --> 00:07:21,170 ⦅何?そっちが 言い出したんでしょ?➡ 92 00:07:21,170 --> 00:07:24,870 嫌とは言わないよね⦆ 93 00:07:24,870 --> 00:07:27,060 ⦅うう…⦆ 94 00:07:27,060 --> 00:07:29,400 ⦅は?⦆ 95 00:07:29,400 --> 00:07:33,300 ⦅ローンで…いいかな?⦆ 96 00:07:33,300 --> 00:07:37,140 ⦅ハー!⦆ 97 00:07:37,140 --> 00:07:41,170 どうせ私が断ると見越して 「慰謝料 払おうか」って言ったの。 98 00:07:41,170 --> 00:07:45,290 その方が男として カッコいいと思って。 99 00:07:45,290 --> 00:07:48,130 フー。 何!? 100 00:07:48,130 --> 00:07:50,330 文句が あるなら泊めな~い。 101 00:07:50,330 --> 00:07:52,740 寮に帰って門限破りで叱られろ。 102 00:07:52,740 --> 00:07:55,340 お姉ちゃん! 103 00:07:55,340 --> 00:07:57,740 ハー。 104 00:08:16,280 --> 00:08:19,530 (喜多嶋) 先生 何か あったんですか? 105 00:08:19,530 --> 00:08:24,100 あ…いえ 昨日フレンチ食べたので 胸焼けしちゃって。 106 00:08:24,100 --> 00:08:26,340 早く消化したいんです。 107 00:08:26,340 --> 00:08:28,940 胸焼けって…まだ お若いのに。 108 00:08:28,940 --> 00:08:34,030 来年29ですから 早く 消化しちゃいたいんですよね~。 109 00:08:34,030 --> 00:08:38,360 え…昨日 食べたフレンチを 来年までに消化するんですか? 110 00:08:38,360 --> 00:08:40,030 じっくりとしたアプローチですね。 111 00:08:40,030 --> 00:08:44,200 次の段階に進むには 思い切りが必要だって話です。 はあ。 112 00:08:44,200 --> 00:08:47,070 さっ 喜多嶋さんも 思い切りましょう。 113 00:08:47,070 --> 00:08:51,130 ああ はい。 ビート板は卒業です! 114 00:08:51,130 --> 00:08:53,630 ちょっと!いや まだ無理です! 115 00:08:53,630 --> 00:08:56,530 子供の頃に 四万十川で おぼれた記憶が! 116 00:08:56,530 --> 00:09:00,100 まあ君 よっちゃん!助けて! 117 00:09:00,100 --> 00:09:04,210 落ち着いてください! ここは四万十川じゃありません。 118 00:09:04,210 --> 00:09:07,030 プール!ジムのプールです。 119 00:09:07,030 --> 00:09:10,630 ハァハァ…。 ハァハァ…失礼しました。 120 00:09:10,630 --> 00:09:14,600 立てるでしょ? 立ちました!足が着きました。 121 00:09:14,600 --> 00:09:17,500 喜多嶋さん 固くなっちゃだめです。 122 00:09:17,500 --> 00:09:20,500 無理に泳ごうとしないで 水に身を任せる。 123 00:09:22,520 --> 00:09:25,330 恋愛と似ていますね。 124 00:09:25,330 --> 00:09:28,300 1人で あがいていても うまくは いかない。 125 00:09:28,300 --> 00:09:33,320 時には身を任せることも必要。 126 00:09:33,320 --> 00:09:37,010 恋愛と水泳は似てるでしょ。 127 00:09:37,010 --> 00:09:39,560 違いますよ。 128 00:09:39,560 --> 00:09:43,860 恋愛と同じなら… 私 泳げないはずですから。 129 00:09:46,000 --> 00:09:48,500 ≪衛藤先生 おはようございま~す≫ 130 00:09:48,500 --> 00:09:50,800 おはようございま~す。 131 00:09:54,840 --> 00:09:57,540 松井さ~ん 調子いかがですか? 132 00:10:02,830 --> 00:10:08,300 まずは…わかめの酢の物。 菜の花のおひたし。 133 00:10:08,300 --> 00:10:10,470 あと…メバルの煮つけ。 134 00:10:10,470 --> 00:10:14,330 あっ 長崎和牛「出島ばらいろ」の ステーキ わさびソース。 135 00:10:14,330 --> 00:10:17,430 おいしそ~。最後は筍ご飯。 136 00:10:17,430 --> 00:10:19,700 (江利)そんなに食べられる? 137 00:10:19,700 --> 00:10:22,940 まあ 食べ切れなかったら 持って帰ります。 138 00:10:22,940 --> 00:10:25,040 こんばんは。 いらっしゃいませ。 139 00:10:27,370 --> 00:10:29,760 なんで いんだよ。 140 00:10:29,760 --> 00:10:32,490 おいしいもの食べるために 決まってるでしょ? 141 00:10:32,490 --> 00:10:35,760 今日は1人で ゆっくりしたかったのに。 142 00:10:35,760 --> 00:10:40,200 俺は ここで季節を感じんの。 春と言えば筍。➡ 143 00:10:40,200 --> 00:10:42,870 ここの筍ご飯 食べないと 春が来た気がしないの。 144 00:10:42,870 --> 00:10:44,940 ちょちょちょっ あの… 「はるはる」言わないで。 145 00:10:44,940 --> 00:10:48,560 なんか こう…呼び捨てに されてるみたいで気分悪い。 146 00:10:48,560 --> 00:10:51,160 まず 生 お願いします。 (江利)はい。 147 00:10:51,160 --> 00:10:53,630 それから わかめの酢の物。➡ 148 00:10:53,630 --> 00:10:59,370 菜の花のおひたし。 メバルの煮つけ。 149 00:10:59,370 --> 00:11:02,990 長崎和牛「出島ばらいろ」ステーキ わさびソース。 150 00:11:02,990 --> 00:11:06,800 それから 女将さん シメは筍ご飯。 151 00:11:06,800 --> 00:11:11,170 お2人とも同じオーダーですけど 2人で分けます? 152 00:11:11,170 --> 00:11:13,340 (理一郎・はる)別で お願いします。 153 00:11:13,340 --> 00:11:15,440 かしこまりました。 154 00:11:21,160 --> 00:11:23,660 …何? 155 00:11:23,660 --> 00:11:27,130 ここの筍ご飯以外は 筍 食べらんないんだよ。 156 00:11:27,130 --> 00:11:29,570 おいしく食べたいから 静かに食べさせてくれよな。 157 00:11:29,570 --> 00:11:32,770 えぐみがダメなんでしょ!? 口が子供なのよ。 158 00:11:32,770 --> 00:11:36,240 繊細なんだよ。 30にもなる男が何言ってんのよ。 159 00:11:36,240 --> 00:11:39,060 お通しの青柳のぬたです。 160 00:11:39,060 --> 00:11:42,730 ありがとうございます。 おっ…頂きます。 161 00:11:42,730 --> 00:11:46,600 食べてやるよ。 何で!? 162 00:11:46,600 --> 00:11:49,670 ぬた 苦手だろ?食べてやるって。 163 00:11:49,670 --> 00:11:52,820 ごめんなさい。 他の物を お出ししますね。 164 00:11:52,820 --> 00:11:55,720 すいません。他のもんなら だいたい大丈夫なんで。 165 00:12:00,400 --> 00:12:03,870 箸! ん? 166 00:12:03,870 --> 00:12:06,770 箸の持ち方!全然 直ってない。 167 00:12:06,770 --> 00:12:09,240 ほっとけよ。 じゃあ そっちも ほっといて。 168 00:12:09,240 --> 00:12:11,230 何?「他の物は だいたい大丈夫なんで」➡ 169 00:12:11,230 --> 00:12:13,260 って 何 勝手に答えてんのよ! 170 00:12:13,260 --> 00:12:16,870 しょうがないだろ お前のことなら 何でも知ってんだから。 171 00:12:16,870 --> 00:12:19,570 は~い 生です。 すいません。 172 00:12:26,210 --> 00:12:30,000 あ~うまい。 173 00:12:30,000 --> 00:12:33,270 私のこと「何でも知ってる」 って二度と言わないで。 174 00:12:33,270 --> 00:12:35,400 「俺のものです」 みたいでムカつく! 175 00:12:35,400 --> 00:12:37,940 突っかかんなよ! お前が そういうことするから➡ 176 00:12:37,940 --> 00:12:40,310 言い合いが どんどん雪だるま みたいに大きくなって➡ 177 00:12:40,310 --> 00:12:42,310 昨日みたいなことに なるんだよ。 178 00:12:46,030 --> 00:12:49,300 だいたい別れてるのに 一緒に 食事に行くなんて おかしい。 179 00:12:49,300 --> 00:12:51,800 そうだよ。 二度と会わない夫婦だっているよ。 180 00:12:51,800 --> 00:12:54,100 じゃあ そうしようよ。 あっちへ どうぞ。 181 00:12:54,100 --> 00:12:55,800 なんで俺が 下りなきゃいけないんだよ。 182 00:12:55,800 --> 00:12:58,210 人生 楽な方 選ぶタイプでしょ? 183 00:12:58,210 --> 00:13:01,110 私は困難に立ち向かう。 184 00:13:07,900 --> 00:13:10,570 あっ ちょ…!待って! ちょっと待ってよ! 185 00:13:10,570 --> 00:13:12,870 あっちに行ってって 言ってんでしょ! 186 00:13:18,860 --> 00:13:23,370 今は猶予期間なんだよ 次に行くための。 187 00:13:23,370 --> 00:13:25,670 猶予期間って何!? 188 00:13:25,670 --> 00:13:28,700 お互い 1人だから こうなんの。 189 00:13:28,700 --> 00:13:32,210 恋人 見つけて 次に結婚するって なったら こんなこともないし➡ 190 00:13:32,210 --> 00:13:35,330 すっぱり次に行ける。 191 00:13:35,330 --> 00:13:37,900 それが猶予期間の終わりなんだよ。 192 00:13:37,900 --> 00:13:40,800 だったら さっさと結婚しなさいよ。 193 00:13:40,800 --> 00:13:43,140 ほら!誰か いい人いないわけ? 194 00:13:43,140 --> 00:13:45,500 だったら そっちが結婚すれば いいだろ? 195 00:13:45,500 --> 00:13:48,370 職場に イケメンでマッチョな インストラクターとか いないのかよ。 196 00:13:48,370 --> 00:13:50,390 私は外見に惑わされないの。 197 00:13:50,390 --> 00:13:53,130 長い目で男を見られるように なったのよ。 198 00:13:53,130 --> 00:13:56,300 あんたで失敗したおかげで 目が肥えたの。 199 00:13:56,300 --> 00:13:59,300 指差すな! 先端恐怖症なんだから。 200 00:14:03,070 --> 00:14:05,470 もう 失敗は嫌なのよ! 201 00:14:08,730 --> 00:14:12,000 あんな疲れること➡ 202 00:14:12,000 --> 00:14:14,100 二度と やりたくない。 203 00:14:17,670 --> 00:14:22,140 じゃあ 紹介してやるよ! お前の結婚相手。 204 00:14:22,140 --> 00:14:24,260 はあ!?なんで あんたが? 205 00:14:24,260 --> 00:14:26,260 お前のことなら 知ってるって言っただろ? 206 00:14:26,260 --> 00:14:29,330 だったら 私こそ 紹介してあげるわよ。 207 00:14:29,330 --> 00:14:32,330 あんたの好みはね 単純で分かりやすいんだから。 208 00:14:35,300 --> 00:14:41,230 よし 決めた。 世話してやる お前の結婚相手。 209 00:14:41,230 --> 00:14:45,060 私こそ決めた。 210 00:14:45,060 --> 00:14:48,060 私の手で あんたを幸せにしてやる。 211 00:15:00,730 --> 00:15:06,030 2人とも勢いで行動しちゃって 自分の首 絞めるタイプよね。 212 00:15:10,310 --> 00:15:13,330 お互いに結婚相手を 紹介するって…➡ 213 00:15:13,330 --> 00:15:16,960 そこまでして 相手の人生に 関わりたいかな。 214 00:15:16,960 --> 00:15:22,060 逆です。 終わらせるために紹介すんの。 215 00:15:25,970 --> 00:15:29,860 ほら… 「愛情は 自分が思っているほど➡ 216 00:15:29,860 --> 00:15:33,960 上手に捨てられないものです」って お父さんもラジオで言ってたよ。 217 00:15:33,960 --> 00:15:37,470 そんなインチキ恋愛相談で 私の人生 語んないで。 218 00:15:37,470 --> 00:15:39,470 ちょっと! 219 00:15:42,600 --> 00:15:45,110 お姉ちゃんと お義兄さんて➡ 220 00:15:45,110 --> 00:15:47,910 あんなことが無かったら 別れなかったでしょ? 221 00:15:52,400 --> 00:15:58,840 でも別れた。それが事実。 「もし」はないの。 222 00:15:58,840 --> 00:16:02,110 だから…あ~ なんか楽しいから➡ 223 00:16:02,110 --> 00:16:05,830 アイツともう一度暮らしても いいかなとか…なんか。 224 00:16:05,830 --> 00:16:09,830 アイツともう一度 口喧嘩しながら 暮らすのもいいかな…なんて➡ 225 00:16:09,830 --> 00:16:14,530 そんな思い付きだけじゃ もう1回は始められないんだよ。 226 00:16:23,500 --> 00:16:28,520 一度失敗しちゃうと 最初の時を上回るような➡ 227 00:16:28,520 --> 00:16:34,820 何かが無いと もう1回ってことにはならない…。 228 00:16:44,200 --> 00:16:47,500 ああっ あ~っ!もう…。 229 00:16:49,540 --> 00:16:53,930 あ~あ…。 (のぞみ)どうしたんですか?って 聞いてほしそうですね。 230 00:16:53,930 --> 00:16:56,230 ねえ 誰かいない?いい人。 231 00:16:56,230 --> 00:16:58,830 30歳のおじさんに 紹介するような子 いませんよ。 232 00:16:58,830 --> 00:17:03,400 30は若いだろ。 若いです。 233 00:17:03,400 --> 00:17:07,140 俺にじゃないの。 俺に紹介する人じゃないの。 234 00:17:07,140 --> 00:17:10,890 俺の元奥さんに紹介する人 探さなきゃいけないんだよ。 235 00:17:10,890 --> 00:17:14,630 (良太) 紹介って…男の人をですか? 236 00:17:14,630 --> 00:17:16,630 今の文脈からすれば そうでしょ。 237 00:17:16,630 --> 00:17:18,770 いや なんで…。 238 00:17:18,770 --> 00:17:21,340 何かそういうふうに なったんだよ 流れで。 239 00:17:21,340 --> 00:17:24,810 何にせよ 誰か紹介して 結婚させなきゃいけないんだよ。 240 00:17:24,810 --> 00:17:27,960 結婚て そういうものじゃ ないですよね。➡ 241 00:17:27,960 --> 00:17:30,890 もっと 運命の相手と出会って 感情が高まって…。 242 00:17:30,890 --> 00:17:34,470 運命の人と出会って結婚しても 離婚するのが人間なんだよ。 243 00:17:34,470 --> 00:17:36,600 そういうのやめて欲しいな。➡ 244 00:17:36,600 --> 00:17:40,070 上の世代の人たちが 結婚の絶望を語りすぎるから➡ 245 00:17:40,070 --> 00:17:43,390 僕たちが結婚って制度に 懐疑的になるんですよね。➡ 246 00:17:43,390 --> 00:17:44,890 晩婚化を止めたければ➡ 247 00:17:44,890 --> 00:17:48,230 結婚に関して否定的な 経験を語る人には➡ 248 00:17:48,230 --> 00:17:50,230 ペナルティーを課すべきです。 249 00:17:50,230 --> 00:17:52,230 難しいことは 彼女 作ってから言え! 250 00:17:59,970 --> 00:18:03,360 なんで元奥さんに結婚相手を 紹介するんでしょうね。 251 00:18:03,360 --> 00:18:07,760 (のぞみ)もっと遡れば 何で 結婚したのかってとこよ。 252 00:18:11,840 --> 00:18:14,840 [ 回想 ] 253 00:18:24,070 --> 00:18:28,140 あの!…すいません! (永冨)はい。 254 00:18:28,140 --> 00:18:31,370 話…聞いてもらえませんか。 255 00:18:31,370 --> 00:18:35,630 はい。何でしょう? 256 00:18:35,630 --> 00:18:40,230 女の人って 家に来るようになると➡ 257 00:18:40,230 --> 00:18:44,940 化粧水とか… 美容液っていうんですか? 258 00:18:44,940 --> 00:18:46,940 そういうたいそうな瓶に 入ったものを➡ 259 00:18:46,940 --> 00:18:48,670 置いてくじゃないですか。 260 00:18:48,670 --> 00:18:51,960 それが洗面台に並び始めると… なんか➡ 261 00:18:51,960 --> 00:18:55,560 自分の人生が 占領されてるような気がして…➡ 262 00:18:55,560 --> 00:18:59,900 逃げ出したくなるんです。 わかります?その感じ。 263 00:18:59,900 --> 00:19:04,740 え?はい…えっ…はあ。 今までは それで別れて来たんです。 264 00:19:04,740 --> 00:19:10,440 でも はるは違った。 はるの場合は乗り切れた…。 265 00:19:13,730 --> 00:19:17,670 でも…なんかこう 今は…➡ 266 00:19:17,670 --> 00:19:22,770 こういう狭~いところに 追い詰められてるような気がして。 267 00:19:22,770 --> 00:19:28,130 逃げ出したくなるんですよ。 大丈夫ですか? 268 00:19:28,130 --> 00:19:33,130 一歩踏み出すと ワニだらけの池に まっさかさま。 え?ワニ? 269 00:19:33,130 --> 00:19:36,020 ワニじゃなくても いいんだけど! すいません。 270 00:19:36,020 --> 00:19:40,620 こういう窮屈なところ 逃げ出したくなっちゃうんですよ。 271 00:19:42,860 --> 00:19:47,270 あの…そろそろ 準備がありますので…失礼します。 272 00:19:47,270 --> 00:19:49,930 いや あいつのことが 嫌いな訳じゃないんですよ。 273 00:19:49,930 --> 00:19:53,400 不満があるわけでもないんです。 でも付き合ってみると➡ 274 00:19:53,400 --> 00:19:56,520 「次は妹に会って」「今度は親」➡ 275 00:19:56,520 --> 00:19:59,520 で どんどん外堀埋められて いくような感じがして…。 276 00:20:04,470 --> 00:20:08,470 すいません。 初めての人に こんな話して…。 277 00:20:19,330 --> 00:20:28,040 ただ 僕はかわいいと思います。 278 00:20:28,040 --> 00:20:32,330 そういう女性。 279 00:20:32,330 --> 00:20:38,030 お名前…。 早勢です。 280 00:20:38,030 --> 00:20:41,870 早勢様のことが大好きだから 早く結婚したくて➡ 281 00:20:41,870 --> 00:20:44,410 しょうがなかった…。 282 00:20:44,410 --> 00:20:46,560 早く結婚したくて しょうがなかった? 283 00:20:46,560 --> 00:20:54,000 そうですよ。 だから どんどん外堀を…埋めた。 284 00:20:54,000 --> 00:20:59,020 俺のことが好きだから? そう 愛されている証拠です!➡ 285 00:20:59,020 --> 00:21:02,670 早勢様 愛されてるんですよ! 286 00:21:02,670 --> 00:21:05,070 [ 現在 ] あいつのせいだ。 287 00:21:07,760 --> 00:21:11,460 早勢さん? はい…え? 288 00:21:13,570 --> 00:21:17,170 あん時の! ああ…。 289 00:21:19,310 --> 00:21:26,630 え~っ…Book&Coffee… そっかぁ…➡ 290 00:21:26,630 --> 00:21:30,130 本 読んじゃおっかな…ハハハ! 291 00:21:37,100 --> 00:21:39,100 ありがとう。 292 00:21:41,240 --> 00:21:46,240 その節は どうも… ありがとうございます。 はい。 293 00:21:49,130 --> 00:21:52,730 奥様は お元気ですか? 294 00:21:52,730 --> 00:21:58,030 はるは…元気ですけど…。 295 00:22:02,630 --> 00:22:07,330 え? え?…あ…。 296 00:22:10,000 --> 00:22:17,540 実は…俺たち 離婚しまして…。 297 00:22:17,540 --> 00:22:21,290 えっ!そうなんですか? まあ…。 298 00:22:21,290 --> 00:22:29,940 え~っ…そうなんですか…。 いつですか?いつ その…。 299 00:22:29,940 --> 00:22:34,170 離婚したかですか? 300 00:22:34,170 --> 00:22:39,180 2年半前ですね。 301 00:22:39,180 --> 00:22:44,980 2年半…いただきます。 どうぞ。 302 00:22:48,510 --> 00:22:51,310 あの~。 え? 303 00:22:51,310 --> 00:22:57,960 つかぬ事を伺いますが! 何でしょう。 304 00:22:57,960 --> 00:23:04,770 離婚なさったということは 奥様…。 え!? 305 00:23:04,770 --> 00:23:10,090 元奥様は今 おひとりですか? ええ。 306 00:23:10,090 --> 00:23:13,030 再婚なさってない? まあ…。 307 00:23:13,030 --> 00:23:28,040 ♬~ 308 00:23:28,040 --> 00:23:33,800 は 早勢さんは 元奥様に 未練は おありですか? 309 00:23:33,800 --> 00:23:35,800 そんなわけないでしょう。 310 00:23:38,840 --> 00:23:43,840 僕に 元奥様を紹介してください! 311 00:23:52,500 --> 00:23:57,470 ⦅どんな人がいいの?⦆ ⦅やっぱり 家庭的な人でしょ。 大人しくて➡ 312 00:23:57,470 --> 00:23:59,470 俺のこと受け入れてくれる 優しい人⦆ 313 00:24:01,830 --> 00:24:13,570 ♬~ 314 00:24:13,570 --> 00:24:15,890 暑~っ! ≪もう 暑~っ!≫ 315 00:24:15,890 --> 00:24:18,500 暑くない? 何か暖房きき過ぎじゃない? 316 00:24:18,500 --> 00:24:20,230 ≪もう無理~!≫ ≪超暑いんだけど~≫ 317 00:24:20,230 --> 00:24:21,870 ≪超ヤバイんだけど≫ ちょっと無理だね。 318 00:24:21,870 --> 00:24:25,900 ≪ヤバイよね!≫ 319 00:24:25,900 --> 00:24:27,670 ⦅もうちょっと 落ち着いた人がいいよ⦆ 320 00:24:27,670 --> 00:24:31,470 うっさいなぁ。 321 00:24:31,470 --> 00:24:40,330 ♬~ 322 00:24:40,330 --> 00:24:42,800 ⦅小柄な人がいいよ。➡ 323 00:24:42,800 --> 00:24:45,600 守ってあげたい!って 気持ちになる⦆ 324 00:24:47,610 --> 00:24:49,610 デカくて悪かったわね。 325 00:24:51,290 --> 00:24:54,760 ⦅あとは かわいい面があって。➡ 326 00:24:54,760 --> 00:24:57,900 ちょっとした しぐさが色っぽくって。➡ 327 00:24:57,900 --> 00:25:00,600 けなげさと芯の強さが 同居した感じ?⦆ 328 00:25:00,600 --> 00:25:02,110 そんな人いるわけないでしょ! 329 00:25:02,110 --> 00:25:08,760 (電話のベル) 330 00:25:08,760 --> 00:25:10,760 すいません…。 331 00:25:18,170 --> 00:25:21,440 (小笠原かすみ)あの…。 ≪はい≫ 332 00:25:21,440 --> 00:25:25,240 入会したいんですけど。 333 00:25:36,010 --> 00:25:39,960 [ 回想 ] ♬~ 334 00:25:39,960 --> 00:25:51,770 ♬~ 335 00:25:51,770 --> 00:25:56,170 何してんの? 向こうで写真撮ろうって。 336 00:25:59,160 --> 00:26:01,160 何? 337 00:26:01,160 --> 00:26:10,070 ♬~ 338 00:26:10,070 --> 00:26:13,030 俺…➡ 339 00:26:13,030 --> 00:26:15,360 世界一の幸せ者だわ。 340 00:26:15,360 --> 00:26:22,600 ♬~ 341 00:26:22,600 --> 00:26:25,600 [ 現在 ] 342 00:26:29,630 --> 00:26:33,030 誰を紹介しろって言うのよ! 343 00:26:35,100 --> 00:26:39,970 (海江田) 花嫁に惚れるって 式場の 人間としてどうなのよ それ? 344 00:26:39,970 --> 00:26:46,560 でも いい奴なんだよ。式の時 俺の相談に乗ってくれたしさ。 345 00:26:46,560 --> 00:26:50,460 じゃあ…はるちゃんに 紹介すんの? 346 00:26:57,810 --> 00:27:03,130 なあ 俺はどうよ? 何が? 347 00:27:03,130 --> 00:27:07,900 はるちゃんの結婚相手。 348 00:27:07,900 --> 00:27:12,440 俺 医者だしさ 実家は病院。 完璧だろ? 349 00:27:12,440 --> 00:27:17,360 問題外。 残念。く~っ! 350 00:27:17,360 --> 00:27:21,160 ≪はい カプレーゼ≫ 待ってた~ぜ。 351 00:27:26,070 --> 00:27:31,110 (衛藤銀一) 恋愛は常に 人間にとって 喜びの源であり また➡ 352 00:27:31,110 --> 00:27:33,910 悩みの種でもあります。➡ 353 00:27:33,910 --> 00:27:38,910 一日の終わりに あなたの愛の 悩みをお聞きします。➡ 354 00:27:38,910 --> 00:27:46,800 衛藤銀一の『深夜の御心に』。 今日も長崎からの放送です。 355 00:27:46,800 --> 00:27:49,340 皆様からの お電話を お待ちしております。 356 00:27:49,340 --> 00:27:55,860 [パソコン](銀一) あなたの悩みを自らのもの として 真摯にお答えします。 357 00:27:55,860 --> 00:27:57,860 調子こいて。 358 00:28:00,940 --> 00:28:05,340 (電話の呼出音) 359 00:28:05,340 --> 00:28:09,090 [TEL](係の女性の声) はい『深夜の御心に』 ご相談者受付です。➡ 360 00:28:09,090 --> 00:28:13,000 衛藤牧師に ご相談で よろしいですか? はい。 361 00:28:13,000 --> 00:28:17,900 あの 永冨って人を 紹介したとしてさ➡ 362 00:28:17,900 --> 00:28:21,810 はる 幸せになれるのかな? 363 00:28:21,810 --> 00:28:28,800 はるちゃんを幸せにしたい~って 思うんだ。 そりゃあね。 364 00:28:28,800 --> 00:28:36,340 でも 相手を幸せにしたいって 思うのは 好きってことじゃん。 365 00:28:36,340 --> 00:28:44,230 とは違うんだよな。不幸になって ほしくないっていうか…➡ 366 00:28:44,230 --> 00:28:47,570 俺と結婚して 人生にケチがついたみたいに➡ 367 00:28:47,570 --> 00:28:49,970 思われたくないんだよ。 368 00:28:55,310 --> 00:28:58,260 短い間だったけど…➡ 369 00:28:58,260 --> 00:29:01,400 結婚して 離婚した。 370 00:29:01,400 --> 00:29:05,600 結婚も離婚も 人生の一大事だよ。 371 00:29:05,600 --> 00:29:10,190 それを一緒に やったわけだからさ➡ 372 00:29:10,190 --> 00:29:17,430 俺にとって 他の女の人とは 違う存在なんだよ はるは。 373 00:29:17,430 --> 00:29:20,430 それだけか? 374 00:29:20,430 --> 00:29:24,240 口喧嘩してんのも 楽しそうに見えたけどなぁ。 375 00:29:24,240 --> 00:29:28,240 もう結婚してないからだよ。 376 00:29:28,240 --> 00:29:30,420 今どんなに言い合ったって➡ 377 00:29:30,420 --> 00:29:33,900 時間になったら それぞれの家に帰る。 378 00:29:33,900 --> 00:29:37,130 ボクサーがさ 散々殴り合って➡ 379 00:29:37,130 --> 00:29:39,800 青コーナーと赤コーナーに 戻るみたいなもんなの。 380 00:29:39,800 --> 00:29:42,340 フフフ…。 381 00:29:42,340 --> 00:29:47,340 あの時間があるから お互い冷静でいられるの。 382 00:29:47,340 --> 00:29:52,350 結婚してたらさ とことん殴り合って➡ 383 00:29:52,350 --> 00:29:57,800 どっちかが力尽きるまで いっちゃうんだよ。 384 00:29:57,800 --> 00:30:00,100 はあ…。 385 00:30:00,100 --> 00:30:08,360 俺たち それ一度やっちゃったからなぁ。 386 00:30:08,360 --> 00:30:11,160 2回目はない? 387 00:30:17,270 --> 00:30:20,370 もしもし 衛藤銀一です。 お待たせいたしました。 388 00:30:20,370 --> 00:30:24,300 あっ…初めまして。 389 00:30:24,300 --> 00:30:30,600 [TEL](銀一) まず最初に あなたのお名前と 年齢を聞かせて下さい。 390 00:30:30,600 --> 00:30:35,610 匿名希望なんで… A子ってことにして下さい。 391 00:30:35,610 --> 00:30:40,700 先程の2人がA子さんとB子さん だったんですよ。 392 00:30:40,700 --> 00:30:43,900 C子さんということで いかがですか? 393 00:30:43,900 --> 00:30:46,370 どうぞ…。 394 00:30:46,370 --> 00:30:51,070 [TEL](銀一) C子さん おいくつですか? 28です。 395 00:30:51,070 --> 00:30:57,700 [TEL](銀一)C子さん お仕事は? 396 00:30:57,700 --> 00:31:01,830 キャバクラで働いてま~す。 397 00:31:01,830 --> 00:31:06,040 C子さん 悩みは何ですか? 398 00:31:06,040 --> 00:31:09,970 わたしぃ 別れた男がいるんですけど➡ 399 00:31:09,970 --> 00:31:15,560 その男に 新しく結婚相手の女性を 紹介しなきゃいけないんです。 400 00:31:15,560 --> 00:31:20,070 でも その男が ほんっとに条件にうるさくって➡ 401 00:31:20,070 --> 00:31:22,200 思いつかないんですよねぇ。 402 00:31:22,200 --> 00:31:24,940 自分が大嫌いな男に➡ 403 00:31:24,940 --> 00:31:29,860 誰かを紹介しなきゃならなくて 困っていると そういう事ですか? 404 00:31:29,860 --> 00:31:32,560 大嫌いって…別に➡ 405 00:31:32,560 --> 00:31:36,830 暴力振るうとか そういう男じゃないんです。 406 00:31:36,830 --> 00:31:41,310 調子はいいけど 見た目も悪くないし。 407 00:31:41,310 --> 00:31:43,870 真面目に働くし…。 408 00:31:43,870 --> 00:31:48,900 知識も豊富で…話も面白いし。 409 00:31:48,900 --> 00:31:51,900 まだ好きなんですか? 410 00:31:51,900 --> 00:31:57,740 まさ…別れる時は 壮絶な喧嘩したんですよ? 411 00:31:57,740 --> 00:32:00,170 毎日ですよ 毎日。 412 00:32:00,170 --> 00:32:03,630 例えば どんなことで? 413 00:32:03,630 --> 00:32:08,500 [インターホン]箸の持ち方とか どっちがゴミ出しするかとか…。 414 00:32:08,500 --> 00:32:11,200 ああ お互いに譲れなかった? 415 00:32:11,200 --> 00:32:13,900 譲れませんでしたね。 416 00:32:13,900 --> 00:32:19,590 [TEL](銀一) その頃 相手の方のことを 好きではあったんですよね? 417 00:32:19,590 --> 00:32:23,960 もちろん…もちろんですぅ。 418 00:32:23,960 --> 00:32:27,940 [TEL](銀一)なのに 一緒に居ると ぶつかり合ってしまう。 419 00:32:27,940 --> 00:32:32,270 その方とあなたと 似たところが 多いんじゃないですか? 420 00:32:32,270 --> 00:32:37,030 似てるなんて… 思いたくないですけど。 421 00:32:37,030 --> 00:32:42,830 まあ…食事の趣味は合いました。 ほら。➡ 422 00:32:42,830 --> 00:32:47,770 そういう人に対して 人はですね➡ 423 00:32:47,770 --> 00:32:51,130 自分と同じことを 望みがちなんです。➡ 424 00:32:51,130 --> 00:32:54,100 自分と同一視 してしまうんですね。➡ 425 00:32:54,100 --> 00:32:58,970 だから お互いに1人で居る時には ちゃんとした大人なのに➡ 426 00:32:58,970 --> 00:33:02,100 一緒に居ると 子どもみたいに ムキになったり➡ 427 00:33:02,100 --> 00:33:06,340 ちょっとしたことが許せずに ぶつかり合ってしまう。 428 00:33:06,340 --> 00:33:10,190 C子さん 大人になりなさい。 429 00:33:10,190 --> 00:33:17,070 大人になって… 何もかも許せってことですか? 430 00:33:17,070 --> 00:33:19,500 今回の相談というのは➡ 431 00:33:19,500 --> 00:33:23,540 その男性に 誰か 紹介しなくてはならないのに➡ 432 00:33:23,540 --> 00:33:27,390 誰も思いつかない ということですよね?➡ 433 00:33:27,390 --> 00:33:30,130 思いつかないというのは➡ 434 00:33:30,130 --> 00:33:35,040 あなたが 誰も 紹介をしたくないからです。➡ 435 00:33:35,040 --> 00:33:37,040 どうでしょう?➡ 436 00:33:37,040 --> 00:33:41,230 C子さん あなた自身を その方に紹介したら。 437 00:33:41,230 --> 00:33:44,630 新しい 「大人になったあなた」をです。 438 00:33:44,630 --> 00:33:49,100 1回失敗したんですよ? 439 00:33:49,100 --> 00:33:52,200 [TEL](銀一)2回目だからこそ 簡単なはずです。 440 00:33:52,200 --> 00:33:55,610 もうお互いに 一度は 相手の心を捉えた。 441 00:33:55,610 --> 00:34:00,090 そんな間柄です。 もうお互い恋もしてるんです。 442 00:34:00,090 --> 00:34:05,590 同じ相手ならば 二度目の恋なんて必要ない。 443 00:34:08,500 --> 00:34:11,070 [パソコン](銀一)もしもし C子さん?➡ 444 00:34:11,070 --> 00:34:15,490 あれ? 電話切れちゃいましたかね?➡ 445 00:34:15,490 --> 00:34:21,430 主があなたに 道を開いて下さいますように。➡ 446 00:34:21,430 --> 00:34:25,330 それでは 今日4人目の方…。 447 00:34:27,970 --> 00:35:07,330 ♬~ 448 00:35:07,330 --> 00:35:09,830 きゃっ! あっ ごめんなさい! 449 00:35:09,830 --> 00:35:21,130 ♬~ 450 00:35:29,330 --> 00:35:36,260 この前 話した 結婚相手のことなんだけど。 うん。 451 00:35:36,260 --> 00:35:42,560 考えた? うん…まあ 少しは。 452 00:35:45,900 --> 00:35:50,810 そっちは? 考えたよ。 453 00:35:50,810 --> 00:35:54,560 ものすごく考えた。 454 00:35:54,560 --> 00:35:59,970 いい人見つかった? うん。 455 00:35:59,970 --> 00:36:04,700 えっ?どんな人よ?誰? 456 00:36:04,700 --> 00:36:11,130 落ち着いて話をさせて。 わかったよ。 457 00:36:11,130 --> 00:36:17,600 こうやって 結婚相手を 紹介し合うって 変なことだよ。 458 00:36:17,600 --> 00:36:23,310 普通じゃない。 うん まあ 俺もそう思うよ。 459 00:36:23,310 --> 00:36:26,190 だから 考えたんだよね。 460 00:36:26,190 --> 00:36:28,890 どうしてこうなっちゃうんだろう って。 461 00:36:28,890 --> 00:36:33,920 それって 私達が一緒に居ると 大人になれないからだと思う。 462 00:36:33,920 --> 00:36:37,340 大人に? うん。 463 00:36:37,340 --> 00:36:42,040 お互い 1人で居る時は ちゃんと大人なのに➡ 464 00:36:42,040 --> 00:36:44,990 一緒に居るとダメ。 465 00:36:44,990 --> 00:36:48,930 ううん ダメだった。 466 00:36:48,930 --> 00:36:54,140 だからね…決めたんだ。 467 00:36:54,140 --> 00:36:58,310 大人になろうって。 468 00:36:58,310 --> 00:37:01,030 私 大人になる。 469 00:37:01,030 --> 00:37:03,030 だから もう一…。 あっ。 470 00:37:05,600 --> 00:37:07,600 こっちです。 471 00:37:13,740 --> 00:37:16,290 覚えてない? 472 00:37:16,290 --> 00:37:21,460 俺たちの結婚式の時 式場で担当してくれた人。 473 00:37:21,460 --> 00:37:25,130 永冨さん。 474 00:37:25,130 --> 00:37:28,300 あ ああ…。 475 00:37:28,300 --> 00:37:33,660 永冨さんね 花嫁姿のお前に ひと目惚れしたんだって。 476 00:37:33,660 --> 00:37:36,400 痛っ。 ダメだ…。 477 00:37:36,400 --> 00:37:40,300 えっ…これから結婚するぞって 私にですか? 478 00:37:44,440 --> 00:37:49,040 ⦅俺…世界一の幸せ者だわ⦆ 479 00:37:49,040 --> 00:37:53,960 ♬~ 480 00:37:53,960 --> 00:37:56,670 ⦅ヘヘ…ちょっと…⦆ 481 00:37:56,670 --> 00:38:04,510 あれから はるさんの花嫁姿が 瞼から離れません。 482 00:38:04,510 --> 00:38:07,860 って聞いたので 紹介する。 483 00:38:07,860 --> 00:38:11,360 結婚相手として。どうぞ。 484 00:38:14,870 --> 00:38:20,610 4年も覚えてくれてた 永冨さんと一緒ならうまくいくよ。 485 00:38:20,610 --> 00:38:25,930 な?すごいだろ?俺の思慮深さ。 486 00:38:25,930 --> 00:38:30,400 永冨さんには 「私 実はバツイチなんです」って➡ 487 00:38:30,400 --> 00:38:32,900 折を見てカミングアウトする 苦労もいらないし➡ 488 00:38:32,900 --> 00:38:35,170 それにね…。 黙って。 489 00:38:35,170 --> 00:38:37,170 えっ? 490 00:38:39,580 --> 00:38:44,580 紹介したんだから もう あなたの役目は終わりでしょ? 491 00:38:47,670 --> 00:38:51,170 これから先は 2人で話します。 492 00:39:13,190 --> 00:39:15,190 では…。 493 00:39:18,210 --> 00:39:23,600 改めまして。 はい。 494 00:39:23,600 --> 00:39:27,770 衛藤はるです。 495 00:39:27,770 --> 00:39:30,290 離婚歴 あります。 496 00:39:30,290 --> 00:39:35,730 ♬~ 497 00:39:35,730 --> 00:39:39,740 よろしくお願いします。 お願いします。 498 00:39:39,740 --> 00:40:39,140 ♬~ 499 00:40:44,840 --> 00:40:47,340 (小笠原 彩) 幼稚園で由美ちゃんが言うんだ。 500 00:40:47,340 --> 00:40:50,850 「はやと君かっこいい」って。 結婚したいんだって。 501 00:40:50,850 --> 00:40:53,300 だから 由美ちゃんに 教えてあげたの。 502 00:40:53,300 --> 00:40:55,160 男は顔で選んじゃダメ。 503 00:40:55,160 --> 00:40:58,700 真面目に仕事をしているかが 一番大事だよって。 504 00:40:58,700 --> 00:41:02,740 そう 男は真面目が一番。 505 00:41:02,740 --> 00:41:05,010 どんなにかっこいい顔だって➡ 506 00:41:05,010 --> 00:41:07,660 それで幸せなのは 一瞬なんだからね。 507 00:41:07,660 --> 00:41:10,100 ママ可愛い 守ってあげたい! 508 00:41:10,100 --> 00:41:12,890 う~ん イエーイ! 509 00:41:22,310 --> 00:41:24,740 あっ はるさんどうも。 510 00:41:24,740 --> 00:41:29,430 永冨さん どうしたんですか? 入会したんですよ。 511 00:41:29,430 --> 00:41:33,630 時間が許す限り来ます。 はるさんに少しでも会えるように。 512 00:41:38,510 --> 00:41:41,830 あっ!ちょっと永冨さん! 513 00:41:41,830 --> 00:41:47,220 飛び込み禁止です ここ。 えっ?あっ すみません。 514 00:41:47,220 --> 00:42:02,400 ♬~ 515 00:42:02,400 --> 00:42:07,000 はる?衛藤はるじゃない? 516 00:42:07,000 --> 00:42:11,600 覚えてない? 私 小笠原かすみ。 517 00:42:11,600 --> 00:42:14,870 ほら 小学校と中学校で 一緒だった。 518 00:42:14,870 --> 00:42:17,010 ああ! エヘヘ。 519 00:42:17,010 --> 00:42:19,320 インストラクターのとこに 名前載ってたからさ➡ 520 00:42:19,320 --> 00:42:22,220 もしかしたら会えるかなぁって 楽しみにしてたの。 521 00:42:22,220 --> 00:42:25,000 そうなんだ。 うん! 522 00:42:25,000 --> 00:42:30,110 ねえ ちょっと聞きたいんだけどさ。 何? 523 00:42:30,110 --> 00:42:33,090 ここにいい男居ない? 524 00:42:33,090 --> 00:42:53,090 ♬~ 45652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.