Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,074 --> 00:00:28,497
WEISSENSEE
2
00:00:30,638 --> 00:00:32,833
Hey, hey Julia!
3
00:00:36,060 --> 00:00:37,041
Du musst ihr helfen!
4
00:00:37,042 --> 00:00:39,068
Das ganze hat keine Zukunft.
5
00:00:39,310 --> 00:00:42,897
Fr�ulein Hausmann, ich m�chte mit ihnen
�ber ihre geplante Republikflucht sprechen.
6
00:00:43,960 --> 00:00:45,567
Julia Hausmann kann gehen.
7
00:00:51,820 --> 00:00:53,750
wir m�ssen es hinbekommen so ist
8
00:00:54,125 --> 00:00:55,704
Sie wollte die DDR nie verlassen.
9
00:00:56,020 --> 00:00:57,869
Ich mach mir solche Sorgen um Robert.
10
00:00:57,904 --> 00:01:00,106
Die Lampe immer sch�n
an und aus an und aus.
11
00:01:00,170 --> 00:01:01,391
Herr Schnyder.
12
00:01:10,170 --> 00:01:13,570
Alles f�r die Liebe
13
00:01:21,563 --> 00:01:22,795
Wie sp�t ist es?
14
00:01:22,796 --> 00:01:23,957
Kurz nach Acht.
15
00:01:24,830 --> 00:01:26,424
Oh, ich hab Sp�tdienst.
16
00:01:27,651 --> 00:01:29,487
Wir haben noch 2 Stunden.
17
00:01:31,130 --> 00:01:32,900
Martin, ich habe nachgedacht.
18
00:01:34,160 --> 00:01:42,770
Wir sollten uns nicht mehr treffen.
19
00:01:42,770 --> 00:01:44,920
Ja das m�ssen wir jetzt auch nicht mehr.
20
00:01:44,920 --> 00:01:47,069
Wir sind ab jetzt immer zusammen.
21
00:01:47,070 --> 00:01:48,385
Das war ein Fehler.
22
00:01:48,700 --> 00:01:50,631
Das wirst du bald auch so sehen.
23
00:01:52,760 --> 00:01:57,530
Ich glaub ich...
24
00:01:57,530 --> 00:01:59,372
...ich glaube ich komm nicht ganz mit.
25
00:01:59,373 --> 00:02:01,022
Und diese ganze Ungewissheit mit Robert.
Wir, das
26
00:02:01,870 --> 00:02:05,670
steht einfach Alles
unter keinem guten Stern.
27
00:02:05,670 --> 00:02:07,819
Was willst du mir denn damit sagen?
28
00:02:07,854 --> 00:02:10,590
ich glaube dass das was ich f�r dich
empfinde, dass meine Gef�hl einfach nicht stark
29
00:02:10,590 --> 00:02:13,629
genug sind um diese ganzen
Schwierigkeiten auszuhalten
30
00:02:13,629 --> 00:02:15,899
ich denke es lohnt sich f�r mich einfach nicht.
31
00:02:15,899 --> 00:02:18,746
Es lohnt sich nicht?
32
00:02:18,869 --> 00:02:20,245
Wir lieben uns doch.
33
00:02:20,246 --> 00:02:21,252
Dann ist es eben keine Liebe.
34
00:02:21,265 --> 00:02:22,513
Es tut mir leid.
35
00:02:22,569 --> 00:02:25,333
Es ist mir jetzt egal was du von mir denkst.
Du kannst mich hassen oder verfluchen.
36
00:02:25,334 --> 00:02:28,299
Aber melde dich nie wieder, es ist sinnlos.
37
00:02:34,469 --> 00:02:36,729
Schau mich an
38
00:02:36,729 --> 00:02:38,149
Du l�gst doch.
39
00:02:39,749 --> 00:02:42,426
Lass mich gehen, lass mich gehen!
40
00:03:00,610 --> 00:03:01,607
Julia!
41
00:03:06,499 --> 00:03:07,934
War ich nicht deutlich genug?
42
00:03:07,935 --> 00:03:09,116
Ich will dich nicht!
43
00:03:09,389 --> 00:03:11,098
Warum hast du Angst?
44
00:03:13,049 --> 00:03:15,683
Die sind doch alle st�rker wie wir.
45
00:03:15,684 --> 00:03:18,534
Ich dachte jetzt tut's
vielleicht noch nicht so weh.
46
00:03:18,679 --> 00:03:20,419
Wir d�rfen keine Angst haben.
47
00:03:20,419 --> 00:03:21,970
Nur keine Angst.
48
00:03:22,469 --> 00:03:32,469
so starten wir beide zusammen kann
keiner sein
49
00:03:44,139 --> 00:03:47,439
Klose m�sse
50
00:03:47,439 --> 00:03:55,749
so lassen sich auch Lieder Schumanns
51
00:03:55,749 --> 00:03:58,519
morgens in alle Richtungen
52
00:03:58,519 --> 00:04:01,186
Wie geht es Rober Schnyder?
53
00:04:01,234 --> 00:04:02,444
Ich komme eben aus dem Haftkrankenhaus
54
00:04:02,445 --> 00:04:04,813
Dr. Scharnhorst sagt,
es sei ein Zuckerschock gewesen.
55
00:04:04,814 --> 00:04:05,619
Reparabel?
56
00:04:05,829 --> 00:04:07,913
Es steht 60 zu 40, dass er durchkommt.
57
00:04:07,914 --> 00:04:09,305
Sie haben die Vernehmung geleitet?
58
00:04:09,306 --> 00:04:09,682
Jawohl.
59
00:04:09,683 --> 00:04:10,683
Menschenskind Kupfer!
60
00:04:11,279 --> 00:04:13,492
Von Ihnen h�tte ich ein sensibleres
Verhalten erwartet!
61
00:04:13,493 --> 00:04:15,037
Der Mann ist Amerikaner!
62
00:04:15,109 --> 00:04:16,783
Es war zu keinem Zeitpunkt
ersichtlich,
63
00:04:17,013 --> 00:04:19,081
dass der Beschuldigte
in einer schlechten gesundheitlichen Verfassung war.
64
00:04:19,188 --> 00:04:20,431
Was glauben sie, dass das f�r Wellen schl�gt!
65
00:04:20,432 --> 00:04:21,915
Das wir verdammt unangenehm!
66
00:04:22,430 --> 00:04:23,592
Das ZK sitzt mir im Nacken!
67
00:04:23,699 --> 00:04:24,687
Das Au�enministerium!
68
00:04:24,688 --> 00:04:25,778
Amerikanische Botschafter!
69
00:04:25,779 --> 00:04:27,707
Die bem�hen sich um Entspannung
70
00:04:27,708 --> 00:04:29,717
und Sie bauen so einen Bock!
71
00:04:29,718 --> 00:04:30,474
Ich bedauere das sehr.
72
00:04:30,509 --> 00:04:32,985
Ihnen ist klar, wir m�ssen diesen Vorgang
genau �berpr�fen.
73
00:04:33,037 --> 00:04:34,654
Und da wird ein Kopf rollen!
74
00:04:34,655 --> 00:04:37,299
Rollen m�ssen!
Das kann ich ihnen jetzt schon versprechen.
75
00:04:38,601 --> 00:04:42,973
Also, halten sie sich zu weiteren
Gespr�chen bereit, Genosse Kupfer.
76
00:04:42,974 --> 00:04:44,175
Jawohl Genosse General Leutnant.
77
00:04:45,266 --> 00:04:46,150
Ja.
78
00:04:46,659 --> 00:04:49,200
Ja versuchen sie es noch Mal
beim Au�enministerium.
79
00:04:53,199 --> 00:04:54,957
Wieso denn,
ich habe ein Vorrecht auf Wohnraum.
80
00:04:54,958 --> 00:04:56,326
Wieso das denn?
81
00:04:56,361 --> 00:04:59,476
Ich bin Polizist, ich bin wertvolles Mitglied
unserer Gesellschaft!
82
00:05:00,509 --> 00:05:04,137
Woha nein lass mich sofort runter du Mitglied.
83
00:05:11,909 --> 00:05:13,093
Verheiratet?
84
00:05:13,127 --> 00:05:13,951
Noch nicht.
85
00:05:16,289 --> 00:05:17,450
Kinder?
86
00:05:18,020 --> 00:05:19,612
Ja mindestens drei.
87
00:05:20,009 --> 00:05:21,053
Drei?
88
00:05:21,879 --> 00:05:23,516
Sie kennen sich wohl noch nicht lange.
89
00:05:24,210 --> 00:05:26,343
Doch, schon immer eigentlich.
90
00:05:26,378 --> 00:05:27,429
Wie bei meinem Mann und mir.
91
00:05:27,430 --> 00:05:28,893
Nach drei Wochen
haben wir uns verlobt.
92
00:05:29,089 --> 00:05:32,379
Und wir haben es nie
bereut, obwohl uns alle abgeraten haben.
93
00:05:32,379 --> 00:05:34,300
Denken Sie, wir haben eine Chance?
94
00:05:34,300 --> 00:05:36,382
Sie sind unverheiratet,
sie haben beide eine Wohnung.
95
00:05:36,383 --> 00:05:38,132
Sie k�nnen ja nichtmal einen Antrag stellen.
96
00:05:38,286 --> 00:05:39,185
Siehste.
97
00:05:39,751 --> 00:05:40,951
Frau Sonneberg.
98
00:05:42,164 --> 00:05:44,012
Sie haben doch sicher noch ein Ass im �rmel.
99
00:05:50,419 --> 00:05:54,009
Wenn �berhaupt dann
geht h�chstens eine Ausbauwohnung.
100
00:05:54,009 --> 00:05:56,196
Das macht nichts
ich bin handwerklich begabt.
101
00:05:56,559 --> 00:05:58,913
Naja, ich werd sehen was ich machen kann.
102
00:06:04,865 --> 00:06:05,569
Morgen.
103
00:06:06,379 --> 00:06:07,478
Morgen Martin.
104
00:06:08,999 --> 00:06:10,406
Tut mir leid, wegen gestern Abend.
105
00:06:10,407 --> 00:06:11,669
Dass ich dir nicht aushelfen konnte.
106
00:06:12,139 --> 00:06:14,141
Aber du wei�t ja, Gitta hat Westverwandtschaft.
107
00:06:14,432 --> 00:06:16,624
Und sie sagt, da m�ssen wir aufpassen,
wen wir in unsere Wohnung lassen.
108
00:06:16,625 --> 00:06:17,247
Ist kein Problem
109
00:06:18,249 --> 00:06:20,498
Wenn du Lust hast kannst du am Wochenende
zu uns in die Datscha kommen.
110
00:06:20,499 --> 00:06:21,499
Da feiern wir Gittas Geburtstag nach
111
00:06:21,619 --> 00:06:23,217
mit Grillen und allen Schikanen.
112
00:06:23,218 --> 00:06:24,218
Was liegt denn Heute an?
113
00:06:25,550 --> 00:06:30,010
Beim Spielplatz am Weissensee soll sich
seit ein paar Tagen so ein Kerl rumdr�cken.
114
00:06:30,045 --> 00:06:31,751
Also nach der aktuelle Personenbeschreibung
115
00:06:32,199 --> 00:06:35,061
suchen wir einen Mann mit ende 30,
116
00:06:35,689 --> 00:06:37,020
dunkle Haare,
117
00:06:37,020 --> 00:06:38,199
mittelgro�.
118
00:06:38,199 --> 00:06:39,700
Hat er auch Kinder angesprochen?
119
00:06:39,762 --> 00:06:43,689
Ja, er hat einem M�dchen Himbeerbonbons
versprochen, dass es mitkommt.
120
00:06:43,689 --> 00:06:45,759
Aber dann kam die Mutter dazu
121
00:06:45,759 --> 00:06:51,279
und dann hatte er sich verkr�melt.
122
00:06:51,279 --> 00:06:52,539
G�nther ich w�re doch zu dir gekommen.
123
00:06:52,539 --> 00:06:55,749
Der Arzt hat mir gesagt,
ich muss mich mehr bewegen.
124
00:06:55,749 --> 00:06:58,939
Der Amerikaner den dein Sohn in Haft genommen,
125
00:06:58,939 --> 00:07:01,039
der ist immer noch nicht ansprechbar.
126
00:07:01,039 --> 00:07:02,199
Es tut mir Leid.
127
00:07:02,199 --> 00:07:05,930
Da ist dein Sohn Falk wohl etwas �bers Ziel
hinausgeschossen.
128
00:07:05,930 --> 00:07:10,198
Der Arzt hat mir gesagt, dass so ein Schock bei
pr�destinierten Personen
129
00:07:10,639 --> 00:07:13,209
also unter starkem Stress auftreten kann.
130
00:07:13,210 --> 00:07:14,210
Ja wer hat denn diesen Stress verursacht?
131
00:07:14,300 --> 00:07:17,573
Ja wie du wei�t, bin ich in die
operativen Vorg�nge meines Sohnes nicht eingeweiht.
132
00:07:19,360 --> 00:07:20,488
Ja ist alles
ein bisschen peinlich vor dem Minister.
133
00:07:20,434 --> 00:07:24,099
Aber sowas kann im Eifer des
Gefechts schon mal passieren.
134
00:07:24,100 --> 00:07:26,631
Dein Sohn ist ein Hei�sporn, macht Fehler,
135
00:07:27,491 --> 00:07:29,867
Aber, wenn der k�hl bleibt,
136
00:07:29,902 --> 00:07:31,939
ist er einer unserer
f�higsten M�nner.
137
00:07:32,080 --> 00:07:34,137
Jetzt mal unter uns Kegelbr�dern.
138
00:07:34,360 --> 00:07:37,343
Wir haben immer noch keinen neuen Leiter
f�r die Abteilung 6.
139
00:07:37,378 --> 00:07:40,862
Ich erwarte im Prinzip st�ndlich,
dass du mir den Falk vorschl�gst.
140
00:07:40,870 --> 00:07:42,290
Ich dachte an Kohlfeld.
141
00:07:42,325 --> 00:07:44,460
Och der is doch ein Wackelpudding.
142
00:07:44,460 --> 00:07:46,309
Er ist besonnen.
143
00:07:46,309 --> 00:07:48,759
Wei�t was dein Problem ist.
144
00:07:48,759 --> 00:07:50,318
Du willst ein Tschekist sein
145
00:07:50,800 --> 00:07:52,435
und ein guter Mensch dazu.
146
00:07:52,436 --> 00:07:54,895
Und das geht auf die Dauer nicht.
147
00:07:54,963 --> 00:07:57,047
Irgendwann st�rzt du �ber dein gro�es Herz.
148
00:07:57,237 --> 00:07:59,613
War das jetzt ein Tadel
oder schon ein Verweis?
149
00:08:00,679 --> 00:08:02,439
Apropos Herz,
150
00:08:02,439 --> 00:08:04,804
was die Verirrung deines
zweiten Sohnes betrifft...
151
00:08:04,805 --> 00:08:06,355
Hab ich im Griff,
Martin habe ich im Griff.
152
00:08:06,390 --> 00:08:08,929
Ich erwarte von dir,
dass du nicht nur unser Land
153
00:08:08,929 --> 00:08:11,053
sondern auch deine Familie sauber h�ltst.
154
00:08:11,088 --> 00:08:13,180
Das ist f�r mich selbstverst�ndlich.
155
00:08:14,939 --> 00:08:19,704
Ich habe geh�rt, die Erfurter Kollegen haben
beim Ministerium f�r Kultur
156
00:08:19,739 --> 00:08:22,889
f�r den Abbruch der
Hausmann-Tournee gesorgt.
157
00:08:23,479 --> 00:08:24,503
Du kennst meine Meinung.
158
00:08:24,504 --> 00:08:26,541
Ich halte das f�r einen gro�en Fehler.
159
00:08:26,060 --> 00:08:30,276
Also ich schick den Erfurtern mal 'nen sch�n
Kasten Bier runter.
160
00:08:30,059 --> 00:08:31,374
Du, das haben sie verdient.
161
00:08:31,379 --> 00:08:32,851
War n�mlich l�ngst �berf�llig!
162
00:08:32,852 --> 00:08:34,270
Wei�t du was wir brauchen
163
00:08:34,750 --> 00:08:36,005
das sind kritische,
164
00:08:36,340 --> 00:08:37,590
kluge K�pfe
165
00:08:37,860 --> 00:08:39,018
an unserer Seite.
166
00:08:39,160 --> 00:08:40,910
Dunja Hausmann
167
00:08:40,910 --> 00:08:43,411
ist eine Sozialistin der ersten Stunde.
168
00:08:43,412 --> 00:08:44,096
Diese Person
169
00:08:44,110 --> 00:08:49,001
f�llt ab sofort nicht mehr in deinen
Verantwortungsbereich!
170
00:08:57,200 --> 00:08:59,990
Ich finds gro�artig dass wir uns endlich
kennenlernen.
171
00:08:59,990 --> 00:09:02,235
Ich verfolgen sie und ihre Musiker ja schon
seit Jahrzehnten.
172
00:09:02,236 --> 00:09:03,515
Ja, ja als ich jung war,
173
00:09:03,550 --> 00:09:05,084
da gab's auch noch Dinosaurier.
174
00:09:06,350 --> 00:09:08,988
Ne, wirklich
ich komm fast zu jedem ihrer Konzerte r�ber.
175
00:09:09,027 --> 00:09:11,440
Na jetzt lassen Sie mal den Honig im Topf, Meigold.
176
00:09:11,440 --> 00:09:12,970
Mir geht es um folgendes.
177
00:09:12,970 --> 00:09:15,533
Die machen mir die Arbeit hier im Moment
ein bisschen schwer.
178
00:09:15,670 --> 00:09:19,290
Haben Sie auch Probleme mit
Ungeziefer?
179
00:09:18,273 --> 00:09:19,347
Nein.
180
00:09:19,348 --> 00:09:20,324
Ich habe einen Schutzheiligen
181
00:09:21,188 --> 00:09:23,172
und der bewahrt mich vor dem Schlimmsten.
182
00:09:23,610 --> 00:09:24,763
Sind sie katholisch?
183
00:09:24,764 --> 00:09:26,500
Aber trotzdem habe ich Auftrittsverbot
184
00:09:26,501 --> 00:09:27,710
und Platten darf ich auch keine machen.
185
00:09:28,620 --> 00:09:31,360
Und da ich ohne Arbeit verr�ckt werde
186
00:09:31,360 --> 00:09:32,570
habe ich sie angerufen.
187
00:09:32,570 --> 00:09:35,520
Also ich bin sicher dass eine
Ver�ffentlichung ihrer Lieder im Westen
188
00:09:35,520 --> 00:09:36,707
ein gro�er Erfolg w�rde.
189
00:09:37,245 --> 00:09:39,176
Haben sie dann schon eine Titelauswahl getroffen?
190
00:09:39,177 --> 00:09:39,885
Ja nat�rlich!
191
00:09:40,700 --> 00:09:43,016
Aber sollten wir nicht erstmal
�ber die Bedingungen reden?
192
00:09:43,650 --> 00:09:46,060
An welchen Vertrieb haben sie denn getan?
193
00:09:46,060 --> 00:09:50,138
Ja, ich habe vorgef�hlt: Volumina h�tte
Interesse Tonstudio 5 auch.
194
00:09:50,173 --> 00:09:52,732
Aha und was kriegen sie?
195
00:09:52,733 --> 00:09:54,677
Mein Anteil betr�gt 20 Prozent.
196
00:09:54,668 --> 00:09:56,880
Oh, 15 sind �blich.
197
00:09:56,880 --> 00:09:58,972
Die f�nf Prozent sing Gefahrenzulage.
198
00:09:58,973 --> 00:10:01,521
Ich muss die B�ndern irgendwie
�ber die Grenze kriegen.
199
00:10:01,699 --> 00:10:03,400
Wenn ich dabei erwischt werde
200
00:10:03,400 --> 00:10:04,287
komm ich in den Knast.
201
00:10:04,288 --> 00:10:05,948
Das ist einem Freund von mir gerade passiert.
202
00:10:05,983 --> 00:10:07,999
Und warum machen sie das dann?
203
00:10:10,470 --> 00:10:12,560
Wie gesagt ich finde sie toll.
204
00:10:13,640 --> 00:10:16,248
Aber eigentlich wollen sie ein Held werden.
205
00:10:18,220 --> 00:10:18,947
Sagen wir es mal so.
206
00:10:18,948 --> 00:10:21,020
Ich glaube an unsere Wiedervereinigung
207
00:10:21,025 --> 00:10:22,659
durch die Kraft der Musik.
208
00:10:24,640 --> 00:10:30,490
Ich mag Helden.
209
00:10:30,490 --> 00:10:33,030
Kommt mal wieder zu sp�t dein Papa.
210
00:10:33,030 --> 00:10:36,143
Der trifft sich bestimmt mit seiner neuen Dame.
211
00:10:37,150 --> 00:10:38,510
Was denn f�r eine Dame?
212
00:10:38,510 --> 00:10:41,096
Sie hei�t Julia und ist doof.
213
00:10:42,392 --> 00:10:43,501
Lisa
214
00:10:44,319 --> 00:10:44,502
Komm mal her.
215
00:10:47,810 --> 00:10:48,949
Komm mal her.
216
00:10:49,860 --> 00:10:52,553
Komm mal her, es gibt auch Schokolade.
217
00:10:58,690 --> 00:11:00,111
Ach kleine Maus.
218
00:11:01,771 --> 00:11:03,242
Und wo ist die Schokolade?
219
00:11:03,474 --> 00:11:05,775
Heute gibt�s nur Schokoladenersatz.
220
00:11:10,950 --> 00:11:13,395
Warum l�sst du mich eigentlich immer warten?
221
00:11:16,129 --> 00:11:17,231
Entschuldige.
222
00:11:18,320 --> 00:11:20,157
Wer ist eigentlich Julia?
223
00:11:22,190 --> 00:11:23,980
Meine Freundin.
224
00:11:23,980 --> 00:11:25,226
Ist es was ernstes?
225
00:11:26,050 --> 00:11:28,207
Das klingt ein bisschen so,
als wenn du nach einer Krankheit fragst.
226
00:11:28,218 --> 00:11:29,249
Du wei�t doch was ich meine.
227
00:11:29,533 --> 00:11:30,442
Ja, aber du musst auch verstehen,
228
00:11:30,443 --> 00:11:33,715
wenn ich mit dir dar�ber
nicht sprechen m�chte.
229
00:11:34,000 --> 00:11:36,240
Ich will dass du Lisa da raush�lst; klar!
230
00:11:36,240 --> 00:11:37,829
Bringst sie gegen 7 nach Hause.
231
00:11:38,385 --> 00:11:39,145
Mach ich.
232
00:11:39,180 --> 00:11:42,710
Ja nat�rlich um jedes Wort muss man
k�mpfen, um jedes Wort.
233
00:11:42,711 --> 00:11:44,459
Das ist oft so absurd.
234
00:11:44,946 --> 00:11:46,591
Warum kommst du nicht r�ber zu uns?
235
00:11:48,181 --> 00:11:51,784
Tja, weil das hier mein Land ist.
236
00:11:52,280 --> 00:11:54,681
Mein Land und meine Leute.
237
00:11:55,470 --> 00:12:00,934
Und weil hier irgendwie noch ein Geist
einer guten Idee in der Luft schwebt.
238
00:12:03,100 --> 00:12:05,037
Also f�r mich stinkts
239
00:12:05,820 --> 00:12:06,038
nach �berwachung
240
00:12:06,870 --> 00:12:07,905
und Unfreiheiten.
241
00:12:07,940 --> 00:12:09,632
Ja, das stimmt ja auch aber
242
00:12:10,720 --> 00:12:13,840
es regt sich irgendwie Widerstand
in den Leuten.
243
00:12:13,875 --> 00:12:15,821
Gegen diese ganze Perversion
244
00:12:16,210 --> 00:12:19,606
Die muss einfach nur rausgekitzelt werden.
245
00:12:24,193 --> 00:12:25,115
Hallo
246
00:12:26,071 --> 00:12:28,355
Entschuldigung das ist meine Tochter.
247
00:12:34,360 --> 00:12:35,980
Hallo
248
00:12:35,980 --> 00:12:38,427
Ist der da drin deine n�chste
�Erfahrung�?
249
00:12:38,820 --> 00:12:41,115
Nein, wir machen
eine Platte zusammen.
250
00:12:41,150 --> 00:12:43,220
Du willst im Westen ver�ffentlichten?
251
00:12:43,237 --> 00:12:45,702
Tja w�re ja nicht die Erste leider.
252
00:12:47,446 --> 00:12:48,471
Julchen
253
00:12:50,900 --> 00:12:52,860
Wo warst'n du heute Nacht?
254
00:12:52,930 --> 00:12:54,865
Du hast Martin unm�glich
behandelt.
255
00:12:56,180 --> 00:12:57,840
Ja, aber ich kann hier keinen
Vopo gebrauchen.
256
00:12:57,841 --> 00:12:59,329
Kannst du das nicht verstehen?
257
00:12:59,364 --> 00:13:01,588
Keine Angst,
es wird nie wieder vorkommen.
258
00:13:01,990 --> 00:13:03,448
Braves L�del.
259
00:13:04,660 --> 00:13:06,112
Mama, ich will ausziehen.
260
00:13:10,173 --> 00:13:11,380
Aha
261
00:13:13,254 --> 00:13:15,704
naja, dann viel Gl�ck.
262
00:13:27,200 --> 00:13:29,271
Das ist ja scharf.
263
00:13:36,180 --> 00:13:39,123
Ich werde mit Julia zusammenziehen.
264
00:13:41,356 --> 00:13:44,289
Vera, ich sehe Roman hat aufgegessen.
265
00:13:44,500 --> 00:13:45,177
Nein.
266
00:13:45,178 --> 00:13:46,178
Roman komm.
267
00:13:46,624 --> 00:13:47,279
Komm!
268
00:13:52,310 --> 00:13:54,260
Sag das nochmal Martin.
269
00:13:54,260 --> 00:13:58,100
Ich finde jeder muss die Freiheit haben
mit dem Menschen zu leben, den er liebt.
270
00:13:58,100 --> 00:14:00,677
Wei�t du was deine gro�e Liebe
wirklich ist?
271
00:14:01,860 --> 00:14:03,661
Chemie, Biologie, Hormone!
272
00:14:03,662 --> 00:14:05,153
Das ist ja eine traurige Weltsicht, Vater.
273
00:14:05,154 --> 00:14:06,154
Das sind Fakten Martin!
274
00:14:06,863 --> 00:14:09,615
Dein Geschlecht steuert
dein Hirn.
275
00:14:09,690 --> 00:14:11,803
Das hat mit Freiheit nichts zu tun.
276
00:14:11,838 --> 00:14:14,712
Freiheit, das ist unser h�chstes Gut.
277
00:14:15,070 --> 00:14:17,074
Jeder von uns will frei sein!
278
00:14:17,960 --> 00:14:22,530
Ohne Angst Leben in Frieden das ist
der Sinn des Sozialismus.
279
00:14:22,530 --> 00:14:24,230
Nur der Weg dorthin,
280
00:14:24,230 --> 00:14:27,450
der ist steinig, weit.
281
00:14:27,450 --> 00:14:29,730
Und solche romantischen Brocken wie du,
282
00:14:29,730 --> 00:14:31,199
liegen uns im Weg!
283
00:14:31,200 --> 00:14:32,854
Gef�hlsduslerisch,
284
00:14:32,855 --> 00:14:34,079
egoistisch,
285
00:14:34,080 --> 00:14:35,236
kurzsichtig,
286
00:14:35,271 --> 00:14:36,731
verliebt.
287
00:14:36,732 --> 00:14:39,230
Faseln von Freiheit
288
00:14:39,460 --> 00:14:40,666
und wollen nur bumsen.
289
00:14:40,667 --> 00:14:41,369
Hans!
290
00:14:41,400 --> 00:14:42,645
Ich bin dir nicht mehr im Weg.
291
00:14:42,646 --> 00:14:45,458
Wenn du mit dieser Frau zusammenziehst,
292
00:14:46,211 --> 00:14:47,753
hab ich keinen Sohn mehr!
293
00:14:54,180 --> 00:14:56,910
Entschuldige Vater,
aber da w�re ja noch immer ich.
294
00:14:57,590 --> 00:14:59,632
Was hast du gesagt?
295
00:15:55,010 --> 00:15:55,956
Hausmann
296
00:15:55,957 --> 00:15:56,905
Ja guten Abend Frau Hausmann
297
00:15:56,906 --> 00:15:58,072
hier ist Martin Kupfer.
Ich wollte...
298
00:15:58,585 --> 00:15:59,434
Hallo?
299
00:16:15,609 --> 00:16:16,270
Julia?
300
00:16:16,278 --> 00:16:17,115
Martin.
301
00:16:17,846 --> 00:16:20,261
Meine Mutter ist richtig geschockt.
302
00:16:22,390 --> 00:16:24,519
Ich wollte dir nur sagen
303
00:16:24,554 --> 00:16:26,961
uns kann nichts passieren
304
00:16:26,996 --> 00:16:28,464
war machen das richtig.
305
00:16:28,465 --> 00:16:29,465
Ja.
306
00:16:30,462 --> 00:16:31,997
Ja, ich bin davon �berzeugt.
307
00:16:31,998 --> 00:16:32,998
Ich auch.
308
00:16:33,896 --> 00:16:36,222
Ich hol dich Morgen von der Arbeit ab ja.
309
00:16:36,223 --> 00:16:37,223
Ist gut.
310
00:16:37,160 --> 00:16:38,205
Gute Nacht.
311
00:16:38,206 --> 00:16:39,206
Gute Nacht.
312
00:17:10,019 --> 00:17:11,841
Bist du f�r M�rchen nicht langsam zu alt Roman?
313
00:17:12,266 --> 00:17:13,782
Wenn er sie doch so gerne h�rt.
314
00:17:13,817 --> 00:17:17,144
Und dabei kann ich mein Russisch verbessern.
315
00:17:19,660 --> 00:17:21,767
Habe ich als kleiner Junge auch gelesen.
316
00:17:21,768 --> 00:17:23,236
Kommst du.
317
00:17:22,728 --> 00:17:25,042
Wir wollen noch ein bisschen lesen.
- Kommst du!
318
00:17:26,894 --> 00:17:28,046
Gute Nacht.
319
00:17:31,671 --> 00:17:35,367
Papa ist das nicht toll,
dass ich in die Leistungsgruppe komme?
320
00:17:36,586 --> 00:17:37,630
Ich bin sehr stolz auf dich.
321
00:17:37,630 --> 00:17:43,095
Vielleicht kann ich es schaffen nach den Sommerferien
der Beste auf dem Reck zu sein.
322
00:17:54,890 --> 00:17:56,820
Wei�t du was Roman
323
00:17:56,820 --> 00:18:02,170
eigentlich bist du der einzige Mensch auf der
Welt, der mir wirklich etwas bedeutet.
324
00:18:02,170 --> 00:18:04,570
Das darfst du nie vergessen.
325
00:18:04,570 --> 00:18:08,107
Das ist doch bei Eltern und Kindern
immer so oder?
326
00:18:08,363 --> 00:18:09,749
Jaja meistens ja.
327
00:18:10,620 --> 00:18:14,188
Was hat denn Onkel Martin eigentlich
gemacht?
328
00:18:31,366 --> 00:18:33,143
Schlaf gut, Roman.
329
00:18:37,740 --> 00:18:39,176
Du bist wundersch�n.
330
00:18:40,270 --> 00:18:41,672
Ich verstehe dich nicht.
331
00:18:42,050 --> 00:18:43,619
Was gibt es daran nicht zu verstehen?
332
00:18:43,654 --> 00:18:46,490
Ich habe meiner Frau ein Kompliment gemacht.
333
00:18:46,950 --> 00:18:49,620
Zuerst bist du gegen diese Verbindung von Martin.
334
00:18:49,620 --> 00:18:51,567
Und ich mein, jetzt wollen die auch
noch zusammenziehen.
335
00:18:51,568 --> 00:18:53,841
Und du, du hast beste Laune?
336
00:18:53,876 --> 00:18:57,340
Wei�t du, wie lange mein Vater
gebraucht hat, bis er so weit oben war?
337
00:18:57,340 --> 00:19:00,500
31 Jahre harte Arbeit
338
00:19:00,500 --> 00:19:01,330
K�mpfe,
339
00:19:01,330 --> 00:19:03,160
R�ckschl�ge, Verletzungen, Sieges
340
00:19:03,161 --> 00:19:04,161
Bis der Name Kupfer etwas galt!
341
00:19:06,450 --> 00:19:09,260
Kannst sicher sein Vera,
342
00:19:09,260 --> 00:19:11,987
ich werde nicht zulassen,
dass Martin die Stellung unserer Familie
343
00:19:11,988 --> 00:19:14,326
mit seiner sch�bigen Aff�re
kaputt macht.
344
00:19:14,790 --> 00:19:17,840
Klingt nicht gut.
345
00:19:17,840 --> 00:19:20,942
Am Ende werdet ihr mir alle dankbar sein.
346
00:19:26,000 --> 00:19:27,440
... entschuldige, ich...
347
00:19:27,440 --> 00:19:29,180
Ich konnte nicht schlafen, ich
348
00:19:29,180 --> 00:19:31,700
ich hab mir einen warmen Kakao gemacht.
349
00:19:31,700 --> 00:19:32,943
Das wollte ich auch grade machen
350
00:19:32,978 --> 00:19:34,373
Ich hab blos keine Milch mehr.
351
00:19:34,374 --> 00:19:35,221
Hier bitte.
352
00:19:40,644 --> 00:19:41,684
Danke.
353
00:19:51,040 --> 00:19:53,536
Das wird deinen Vater umbringen.
354
00:19:54,850 --> 00:19:57,610
Ich lasse mir keine
Schuldgef�hle machen.
355
00:19:57,610 --> 00:20:01,070
Wenn er dran stirbt, ist
es nicht mein Problem.
356
00:20:01,070 --> 00:20:04,300
Das meinst du ja nicht so.
357
00:20:04,300 --> 00:20:07,305
Du bist gar nicht so
sicher, wie du tust. Oder?
358
00:20:10,390 --> 00:20:19,200
Ich bitte dich, Martin, geh nicht weg,
geh nicht zu dieser, nicht zu dieser Frau.
359
00:20:19,230 --> 00:20:25,150
Was hast du denn mit Julia zu tun?
360
00:20:25,150 --> 00:20:27,390
Keine Sterne.
361
00:20:27,390 --> 00:20:31,047
Wie in der Nacht,
als dein Vater und ich beschlossen haben zu heiraten.
362
00:20:31,730 --> 00:20:33,787
Wei�t du, wir haben nicht aus Liebe geheiratet.
363
00:20:34,500 --> 00:20:37,860
Ich meine, ich war schon
furchtbar verliebt in deinen Vater.
364
00:20:37,860 --> 00:20:40,257
Aber er hat mich nur aus Pflichtgef�hl geheiratet.
365
00:20:40,258 --> 00:20:42,198
Weil ich schwanger war mit Falk.
366
00:20:42,550 --> 00:20:47,060
Ja, aber ihr habt euch doch zusammengerauft.
367
00:20:47,060 --> 00:20:51,390
Hans hat mich betrogen.
368
00:20:51,390 --> 00:20:52,796
Ne, das glaube ich jetzt nicht.
369
00:20:53,320 --> 00:20:56,450
Er hatte ein Verh�ltnis.
370
00:20:56,450 --> 00:21:00,010
Das ging schon �ber viele Monate.
371
00:21:00,010 --> 00:21:03,601
Und ich wei�,
er hat ernsthaft �berlegt uns zu verlassen.
372
00:21:03,602 --> 00:21:04,469
Wann war das denn?
373
00:21:04,649 --> 00:21:07,357
Vor fast 30 Jahren
du warst noch ganz klein.
374
00:21:10,090 --> 00:21:11,257
Hans hat keine Ahnung davon
375
00:21:11,258 --> 00:21:14,272
dass ich die ganze Zeit bescheid wusste.
376
00:21:17,468 --> 00:21:19,039
Das tut mir leid Mama.
377
00:21:20,930 --> 00:21:22,776
Aber das ganze ist ewig her.
378
00:21:22,811 --> 00:21:24,571
Was hat das mit mir zu tun?
379
00:21:25,170 --> 00:21:27,140
Die Frau war Dunja Hausmann.
380
00:21:29,300 --> 00:21:31,587
Ich glaube dass dein Vater sie noch
immer liebt.
381
00:21:32,340 --> 00:21:34,572
Damals war sie noch in der Partei.
382
00:21:34,607 --> 00:21:37,585
Unsere Familie ist ihretwegen
beinahe kaputt gegangen Martin!
383
00:21:37,920 --> 00:21:39,766
Und jetzt kommt der Albtraum zur�ck.
384
00:21:42,931 --> 00:21:44,408
Das ist ein Albtraum.
385
00:21:53,310 --> 00:21:54,395
Du bist ein echter Freund.
386
00:21:54,396 --> 00:21:55,236
Ja, eine Stunde.
387
00:21:55,237 --> 00:21:57,518
Aber wirklich nur eine Stunde.
Ich verlasse mich auf dich.
388
00:21:57,519 --> 00:21:58,248
Ja.
389
00:21:58,283 --> 00:22:00,685
Langweile mich ja zu
Tode, da alleine Zivil am Spielplatz.
390
00:22:00,686 --> 00:22:02,140
Kannst ja im Sandkasten
ein paar Kuchen backen.
391
00:22:02,370 --> 00:22:04,154
Ich bring dann ein K�nnchen Kaffee mit.
392
00:22:04,280 --> 00:22:06,085
Sehr witzig.
393
00:22:11,883 --> 00:22:13,095
- Tag.
- Hey!
394
00:22:16,860 --> 00:22:18,385
Ist was passiert?
395
00:22:19,090 --> 00:22:21,295
Ne, ich hab mir was �berlegt f�rs Wochenende.
396
00:22:21,330 --> 00:22:22,477
Wir fahren mit Lisa an den M�ggelsee.
397
00:22:22,478 --> 00:22:23,960
Ich m�chte,
dass ihr euch besser kennenlernt.
398
00:22:23,995 --> 00:22:25,741
Deine Tochter kann mich nicht leiden.
399
00:22:25,742 --> 00:22:27,067
Hast du Lust?
400
00:22:29,110 --> 00:22:30,560
Ja nat�rlich!
401
00:22:31,730 --> 00:22:34,009
Aber deshalb bist du extra mitten
in deinem Dienst gekommen?
402
00:22:37,160 --> 00:22:38,615
Ich hab Post vom Wohnungsamt.
403
00:22:38,616 --> 00:22:39,433
Nein!
404
00:22:39,468 --> 00:22:40,604
Ja, wir kriegen vielleicht eine
Ausbauwohnung.
405
00:22:40,605 --> 00:22:41,209
Wirklich!
406
00:22:43,370 --> 00:22:45,750
Nicht weit von hier.
407
00:22:45,750 --> 00:22:47,195
Die Schl�ssel kriegen wir bei
der KWV.
408
00:22:47,585 --> 00:22:48,162
Jetzt?
409
00:22:47,929 --> 00:22:48,877
Ja!
410
00:22:57,120 --> 00:22:59,119
Da muss es sein oder?
Erster Stock rechts.
411
00:23:00,340 --> 00:23:01,764
Gott bin ich aufgeregt.
412
00:23:11,340 --> 00:23:13,637
Guten Tag.
Verbinden sie mich bitte mit Peter Sch�ssler.
413
00:23:13,638 --> 00:23:14,663
Der vom ZK?
414
00:23:14,698 --> 00:23:17,225
Nein, vom Wohnungsamt Prenzlauer Berg.
415
00:23:21,894 --> 00:23:23,253
Ja, danke.
416
00:23:24,282 --> 00:23:25,427
Peter!
417
00:23:25,462 --> 00:23:27,034
Ja, Hans Kupfer hier.
418
00:23:29,500 --> 00:23:31,578
Jaja, man tut was man kann.
419
00:23:31,660 --> 00:23:34,940
Du sagmal,
ihr habt einen Wohnungsantrag vorliegen
420
00:23:35,224 --> 00:23:37,116
auf den Namen Martin Kupfer.
421
00:23:39,484 --> 00:23:40,987
Willkommen Zuhause.
422
00:23:50,660 --> 00:23:54,302
Naja,
es ist nicht so schlimm wie ich dachte.
423
00:23:55,709 --> 00:23:57,190
Ich mag die Wohnung auch.
424
00:23:58,410 --> 00:24:00,918
Kuck mal hinten scheint sogar deine
Morgensonne rein.
425
00:24:01,500 --> 00:24:03,136
Da kriegst du was davon ab.
426
00:24:07,512 --> 00:24:09,832
Mensch Martin ist die K�che gro�!
427
00:24:09,840 --> 00:24:12,147
Da k�nnen wir ja
mit 6 Mann zusammen kochen.
428
00:24:13,130 --> 00:24:15,439
Du sollst keine anderen M�nner neben mir haben.
429
00:24:19,210 --> 00:24:21,220
Aber einen Herd m�ssen wir besorgen.
430
00:24:22,176 --> 00:24:24,170
Martin kuck mal!
431
00:24:37,450 --> 00:24:39,430
Wei�t du Julia,
irgendwann haben sie es geschluckt.
432
00:24:40,400 --> 00:24:43,225
Und dann beruhigen sie sich,
und dann laden wir alle zusammen ein.
433
00:24:43,135 --> 00:24:45,261
Und dann feiern wir hier so ein riesiges Fest,
434
00:24:45,262 --> 00:24:46,512
wei�t du an so einem langen Tisch
435
00:24:46,513 --> 00:24:47,406
Und alle sind da.
436
00:24:47,800 --> 00:24:49,157
Deine Mutter, meine Eltern,
437
00:24:49,637 --> 00:24:50,524
mein Bruder.
438
00:24:50,525 --> 00:24:52,067
Dein Bruder auch?
439
00:24:52,068 --> 00:24:52,946
Ja,
440
00:24:53,528 --> 00:24:55,312
ja ich liebe meinen Bruder.
441
00:24:57,280 --> 00:24:59,074
Ich will alles was du willst.
442
00:25:00,214 --> 00:25:03,573
Dann werde ich das jetzt gnadenlos ausnutzen.
443
00:25:33,348 --> 00:25:34,583
Falk Guten Tag.
444
00:25:34,584 --> 00:25:35,561
Tag Marion.
445
00:25:35,562 --> 00:25:36,579
Kann ich reinkommen?
446
00:25:38,090 --> 00:25:39,098
H�r mal die Glocken.
447
00:25:39,599 --> 00:25:41,073
Ist das nicht sch�n?
448
00:25:42,780 --> 00:25:45,092
Wer holt denn eigentlich Schrippen,
du oder ich?
449
00:25:47,740 --> 00:25:49,456
Wie sp�t ist es denn eigentlich?
450
00:25:51,720 --> 00:25:53,263
Oh Gott ich muss zur�ck ins Gesch�ft.
451
00:25:53,264 --> 00:25:55,520
Ich hab gesagt,
ich bin in einer Stunde wieder da.
452
00:26:02,312 --> 00:26:03,512
Frau Sonneberg!
453
00:26:03,830 --> 00:26:04,783
Herr Kupfer.
454
00:26:04,818 --> 00:26:05,898
Ja.
455
00:26:19,160 --> 00:26:21,429
Ja, die Wohnung gef�llt uns sehr!
456
00:26:21,429 --> 00:26:22,455
Ja, toll dass sie noch frei ist.
457
00:26:22,456 --> 00:26:23,919
Es tut mir leid,
es gab ein Missverst�ndnis.
458
00:26:24,270 --> 00:26:25,641
Was denn f�r ein Missverst�ndnis?
459
00:26:25,940 --> 00:26:28,391
Die Wohnung ist bereits vergeben.
460
00:26:29,318 --> 00:26:30,114
Achso.
461
00:26:31,400 --> 00:26:33,409
Den Schl�ssel.
462
00:26:36,070 --> 00:26:37,914
Sie l�gen uns doch an Frau Sonneberg.
463
00:26:38,130 --> 00:26:39,423
Was f�llt ihnen ein!
464
00:26:39,424 --> 00:26:40,995
Sie haben Anweisung von ganz oben.
465
00:26:41,367 --> 00:26:41,933
Oder?
466
00:26:42,010 --> 00:26:43,823
Sie d�rfen uns keine Wohnung geben.
467
00:26:44,720 --> 00:26:47,687
Ich habe ihnen gleich gesagt,
sie haben keine Chance.
468
00:26:54,500 --> 00:26:56,396
Denkst du,
da hat dein Vater dran gedreht?
469
00:26:56,431 --> 00:26:57,583
Niemand kriegt uns auseinander!
470
00:26:58,123 --> 00:26:59,433
H�rst du niemand!
471
00:27:01,630 --> 00:27:03,612
Du hast ja alles genauso gelassen wie es war?
472
00:27:03,613 --> 00:27:06,858
Naja, das Haus und der Garten
haben mir w�hrend meiner Ehe gefallen.
473
00:27:06,859 --> 00:27:09,032
Warum sollte ich nach der Scheidung alles �ndern?
474
00:27:09,067 --> 00:27:09,992
Kingt logisch.
475
00:27:09,993 --> 00:27:11,344
Wie geht's dir denn?
476
00:27:11,890 --> 00:27:13,442
Was willst du hier Falk?
477
00:27:14,410 --> 00:27:16,985
Du bist doch nicht gekommen,
dich nach meinem Befinden zu erkundigen.
478
00:27:17,020 --> 00:27:19,266
Du wei�t,
dass Martin eine neue Freundin hat.
479
00:27:19,830 --> 00:27:21,413
Er kann tun und lassen was er will.
480
00:27:21,570 --> 00:27:24,894
Mach mir doch nichts vor, Marion.
Du liebst ihn immer noch.
481
00:27:28,840 --> 00:27:30,774
Ich habe immer gedacht,
dass ich ihn ummodeln kann.
482
00:27:31,170 --> 00:27:33,290
Nach meinen Erwartungen und Formen.
483
00:27:36,140 --> 00:27:37,871
Aber das geht mit Martin nicht.
484
00:27:39,780 --> 00:27:43,045
Erst jetzt habe ich begriffen,
dass ich ihn genau deswegen...
485
00:27:45,620 --> 00:27:47,240
Martin spricht viel von dir
486
00:27:47,240 --> 00:27:49,180
von Lisa
487
00:27:49,180 --> 00:27:50,910
auch von Fr�her
488
00:27:53,010 --> 00:27:54,538
Das kann ich ja kaum glauben?
489
00:27:54,670 --> 00:27:57,388
Ihm ist doch eine heile Familie so wichtig.
490
00:27:58,989 --> 00:28:00,294
Und was ist mit dieser Julia?
491
00:28:00,488 --> 00:28:03,000
Er ist verknallt, ja, aber mehr nicht, das ist
irgendeine Biene.
492
00:28:03,001 --> 00:28:05,006
Noch dazu aus dem v�llig
falschen Stock.
493
00:28:05,007 --> 00:28:06,426
Inwiefern?
494
00:28:06,460 --> 00:28:09,090
Ich w�sste ja, wie du ihn dir
zur�ckberobern kannst.
495
00:28:09,090 --> 00:28:12,559
Ich w�sste ja ganz gern,
was f�r ein Interesse du daran hast?
496
00:28:12,594 --> 00:28:14,850
Ich will meinem Vater einen Gefallen tun.
497
00:28:14,850 --> 00:28:16,697
Ich mach das auch f�r ihn.
498
00:28:16,780 --> 00:28:18,273
Wie soll das gehen?
499
00:28:18,308 --> 00:28:20,599
Kannst ihn ja schlecht dazu zwingen, dass
er mich wieder zur�ck will.
500
00:28:20,600 --> 00:28:22,555
Martin liebt dich noch, Marion, ich wei� es.
501
00:28:22,590 --> 00:28:25,296
Er ist mein Bruder, ich kenne ihn doch in
und auswendig.
502
00:28:26,533 --> 00:28:27,958
Was soll ich denn machen?
503
00:28:27,959 --> 00:28:30,079
Es ist ganz einfach,
du hast doch alle Macht.
504
00:28:30,780 --> 00:28:32,620
Du hast Lisa.
505
00:28:39,250 --> 00:28:41,141
Eine Stunde is ja bei dir ganz sch�n lang!
506
00:28:41,570 --> 00:28:44,583
Einmal hat mich sogar der Chef angefunkt,
ich musste l�gen!
507
00:28:44,593 --> 00:28:45,525
Tut mir leid.
508
00:28:47,840 --> 00:28:49,104
Und war was?
509
00:28:49,139 --> 00:28:51,092
Nichts verd�chtiges.
510
00:28:51,127 --> 00:28:53,533
Ich glaube sogar,
die Mutti war einfach nur hysterisch.
511
00:28:53,568 --> 00:28:56,700
Glaube ich nicht.
512
00:28:56,700 --> 00:28:58,372
Und hat's mit deiner Wohnung geklappt?
513
00:28:58,373 --> 00:28:59,373
Nein.
514
00:28:59,350 --> 00:29:01,830
War ja zu erwarten.
515
00:29:01,830 --> 00:29:03,114
Tut mir Leid.
516
00:29:07,844 --> 00:29:09,001
Martin!
517
00:29:11,774 --> 00:29:12,882
Guten Abend.
518
00:29:12,917 --> 00:29:14,044
Willst du was essen?
519
00:29:14,079 --> 00:29:15,049
Ich habe mir einen Broiler mitgebracht.
520
00:29:15,049 --> 00:29:16,760
Gef�llt dir unsere Gesellschaft nicht mehr?
521
00:29:16,761 --> 00:29:17,466
Ja kann sein.
522
00:29:18,440 --> 00:29:20,542
Vater, es ist armselig, was du da treibst.
523
00:29:20,577 --> 00:29:21,546
Was meinst du?
524
00:29:21,547 --> 00:29:22,301
Was kommt denn als n�chstes?
525
00:29:22,302 --> 00:29:23,302
Werde ich degradiert?
526
00:29:23,450 --> 00:29:24,882
Darf ich dann nur noch
Streifenwagen putzen?
527
00:29:24,883 --> 00:29:27,555
Martin bitte setz dich doch und
lass uns in Ruhe dar�ber reden.
528
00:29:27,556 --> 00:29:28,048
Ich sag dir eins.
529
00:29:28,110 --> 00:29:30,426
Du erreichst mit deinem Strippenzieher
genau das Gegenteil!
530
00:29:36,270 --> 00:29:37,987
Der ist Innerlich schon weg.
531
00:29:43,780 --> 00:29:45,371
Woher willst du das wissen?
532
00:29:45,520 --> 00:29:47,223
Ich kenne diesen Blick
533
00:29:49,880 --> 00:29:51,500
Hans, ich verstehe dich nicht.
534
00:29:51,500 --> 00:29:54,874
Du hast doch alle M�glichkeiten,
diese Beziehung zu zersetzen.
535
00:29:56,150 --> 00:29:58,253
Ich hoffe, du meinst das nicht ernst.
536
00:30:14,480 --> 00:30:17,573
Robert Schnyder ist heute morgen nach
West-Berlin �berf�hrt worden.
537
00:30:17,600 --> 00:30:21,760
Er ist gesundheitlich wieder hergestellt und
wird keine Sch�den zur�ckbehalten.
538
00:30:21,761 --> 00:30:25,010
Trotzdem war es sehr schwierig
die Amerikaner zu beruhigen.
539
00:30:25,061 --> 00:30:29,683
Der Genosse Minister musste sein ganzes
diplomatisches Geschick einsetzen.
540
00:30:30,020 --> 00:30:33,550
Wir haben der amerikanischen Botschaft zugesagt
den Verantwortlichen
541
00:30:33,550 --> 00:30:37,460
unverz�glich aus dem Dienst zu
entlassen.
542
00:30:37,460 --> 00:30:40,380
Es ist nur verst�ndlich.
543
00:30:40,380 --> 00:30:42,171
Hauptmann Sch�fer.
544
00:30:47,080 --> 00:30:47,796
Sch�fer?
545
00:30:47,797 --> 00:30:49,728
Als Diensthabender Offizier der Haftanstalt,
546
00:30:49,729 --> 00:30:51,636
hat er die Aufsichtspflicht f�r die Insassen
547
00:30:51,637 --> 00:30:53,000
und im Fall Robert Schnyder
548
00:30:53,810 --> 00:30:56,826
hat er eine grobe Pflichtverletzung begangen.
549
00:30:57,570 --> 00:30:59,407
Oder sehen sie das anders?
550
00:30:59,920 --> 00:31:01,305
Ich gehe da ganz mit ihnen.
551
00:31:03,220 --> 00:31:06,617
Davon konnte ich letztlich auch den
Minister �berzeugen.
552
00:31:06,618 --> 00:31:07,553
Gute L�sung.
553
00:31:09,130 --> 00:31:11,092
Danke Genosse General Leutnant.
554
00:31:11,278 --> 00:31:12,093
H�ren sie.
555
00:31:12,522 --> 00:31:13,958
Trinken sie einen Kaffee?
556
00:31:13,959 --> 00:31:15,280
Setzen sie sich.
557
00:31:15,680 --> 00:31:17,163
Sehr gerne.
558
00:31:17,198 --> 00:31:19,140
Ich habe immer noch keinen Vorschlag
559
00:31:19,140 --> 00:31:22,120
von ihrem Vater wegen der
Abteilungsleitung.
560
00:31:22,121 --> 00:31:23,340
Ach nein?
561
00:31:23,680 --> 00:31:27,210
Er ist da ein bisschen
Entscheidungsschwach
562
00:31:27,210 --> 00:31:29,134
ein bisschen unsicher.
563
00:31:30,710 --> 00:31:31,781
Woran liegt denn das?
564
00:31:32,471 --> 00:31:34,170
Ist es das Alter oder
565
00:31:34,170 --> 00:31:35,902
ist er nicht mehr ganz bei der Sache?
566
00:31:37,610 --> 00:31:39,421
Ich glaube er favourisiert im Moment Kohlfeld
567
00:31:39,422 --> 00:31:40,443
Kohlfeld?
568
00:31:40,690 --> 00:31:42,296
Bei dem ist doch nichts los.
569
00:31:42,920 --> 00:31:45,860
Was spukt Ihnen denn so im Kopf herum?
570
00:31:45,860 --> 00:31:46,913
Was meinen Sie?
571
00:31:46,914 --> 00:31:47,851
Was haben Sie f�r Konzepte?
572
00:31:47,852 --> 00:31:48,859
Ideen?
573
00:31:49,120 --> 00:31:50,542
Verbesserungsvorschl�ge?
574
00:31:50,543 --> 00:31:52,386
Sprechen Sie mal frei von der Leber weg.
575
00:31:52,750 --> 00:31:55,952
Wo w�rden Sie den Hebel ansetzen?
576
00:31:56,390 --> 00:31:57,683
Wo sehen Sie Gefahren?
577
00:31:57,970 --> 00:32:00,323
Was haben wir noch nicht unter Kontrolle?
578
00:32:02,440 --> 00:32:03,777
Wo willstn du hin?
579
00:32:04,830 --> 00:32:07,430
Bei Koch in der Wohnung ist eine
Ausstellungser�ffnung.
580
00:32:07,430 --> 00:32:09,584
Ich singe ein paar von meinen Granaten.
581
00:32:09,585 --> 00:32:10,645
Kommst du mit?
582
00:32:10,890 --> 00:32:13,392
Ich fahre mit Martin und
seiner Tochter an den M�ggelsee.
583
00:32:13,393 --> 00:32:16,365
Achso, Martin und seiner Tochter.
584
00:32:17,620 --> 00:32:19,151
Deine neue Familie ja.
585
00:32:20,760 --> 00:32:22,037
Viel Spa�.
586
00:32:56,288 --> 00:32:57,494
Wir k�nnen rein.
587
00:33:49,770 --> 00:33:51,276
Fotografieren sie das hier auch.
588
00:34:06,360 --> 00:34:07,406
Soll ich mitkommen?
589
00:34:07,760 --> 00:34:09,065
Nicht, ist keine gute Idee.
590
00:34:09,066 --> 00:34:10,209
Dauert drei Minuten.
591
00:34:12,119 --> 00:34:14,342
Und wehe du gehst an den Fresskorb.
592
00:34:30,873 --> 00:34:31,666
Tag Martin.
593
00:34:31,667 --> 00:34:32,292
Tag Marion.
594
00:34:32,359 --> 00:34:33,539
Kommst du kurz rein.
595
00:34:33,539 --> 00:34:35,165
Ne, wir wollten eigentlich gleich weiter.
596
00:34:35,166 --> 00:34:36,166
Bitte.
597
00:34:39,779 --> 00:34:41,616
Wo ist denn Lisa?
Ist sie noch nicht fertig?
598
00:34:41,617 --> 00:34:42,606
Lisa ist nicht da.
599
00:34:42,949 --> 00:34:44,709
Die ist bei meiner Schwester.
600
00:34:45,989 --> 00:34:47,212
Was soll denn das?
601
00:34:47,549 --> 00:34:48,573
Wir waren doch verabredet?
602
00:34:48,574 --> 00:34:50,154
Ich will nicht lange drum herum reden.
603
00:34:50,579 --> 00:34:53,191
Solange du dich mit dieser Frau triffst,
wirst du Lisa nicht mehr sehen.
604
00:34:53,580 --> 00:34:54,476
Bitte?
605
00:34:54,511 --> 00:34:57,362
Ich muss meine Tochter vor diesem feindlich
negativen Umgang sch�tzen.
606
00:34:57,397 --> 00:34:58,309
Das wirst du wohl verstehen.
607
00:34:58,310 --> 00:35:00,000
Martin, die wollte abhauen!
608
00:35:00,035 --> 00:35:03,075
Ich verstehe nur,
dass du hier ein ganz mieses Spiel treibst!
609
00:35:03,110 --> 00:35:04,814
Spinnst du eigentlich?
610
00:35:05,239 --> 00:35:07,338
Du kannst mir Lisa nicht vorenthalten!
611
00:35:07,373 --> 00:35:09,054
Es ist mein Recht, mein Kind zu sehen!
612
00:35:09,382 --> 00:35:12,417
Solange du dich derart verantwortungslos
zeigst, nicht.
613
00:35:24,569 --> 00:35:25,976
Wo ist Lisa?
614
00:35:26,489 --> 00:35:27,576
Sie war nicht da.
615
00:35:27,719 --> 00:35:28,695
Was ist denn passiert?
616
00:35:28,696 --> 00:35:29,696
Warum regst du dich so auf?
617
00:35:29,889 --> 00:35:31,313
Ach Marion, die
618
00:35:31,459 --> 00:35:34,696
die hat es vergessen
deshalb rege ich mich so auf.
619
00:35:34,731 --> 00:35:37,733
Wenn mir was wichtig ist,
dann vergisst sie es absichtlich.
620
00:35:39,579 --> 00:35:41,423
Was machen wir jetzt?
621
00:35:42,549 --> 00:35:44,460
Wir fahren an diesen verdammten M�ggelsee.
622
00:35:44,495 --> 00:35:46,997
Irgendjemand muss ja die Brote essen.
623
00:35:56,189 --> 00:35:58,393
Warum hast du dich in sie verliebt?
624
00:35:58,428 --> 00:35:59,679
Wir kennen uns schon ewig
625
00:36:00,399 --> 00:36:03,539
Marion kann sehr charmant sein und witzig
und sie ist h�bsch.
626
00:36:04,199 --> 00:36:05,990
Meine Familie hat sie angebetet
627
00:36:05,990 --> 00:36:07,213
beziehungsweise ihren Onkel
628
00:36:07,214 --> 00:36:09,402
er ist ein hohes Tier im Politb�ro.
629
00:36:10,279 --> 00:36:13,580
Dann f�hrst du ja jetzt
das totale Gegenprogramm.
630
00:36:14,339 --> 00:36:16,992
Marion wollte mich immer als Chef der
Volkspolizei sehen.
631
00:36:17,027 --> 00:36:19,669
Aber als Offizier muss du in der Partei sein.
632
00:36:19,669 --> 00:36:20,563
Sie hat mir immer wieder gedroht
633
00:36:20,564 --> 00:36:22,680
wenn du nicht aufsteigst,
dann verlasse ich dich.
634
00:36:22,715 --> 00:36:24,707
Eines Tages habe ich dann gesagt,
ich gehe.
635
00:36:24,889 --> 00:36:26,181
Damit hat sie �berhaupt nicht
gerechnet.
636
00:36:26,182 --> 00:36:27,855
Das nimmt sie mir bis heute �bel.
637
00:36:31,499 --> 00:36:33,271
Bereust du manchmal,
dass du gegangen bist?
638
00:36:34,223 --> 00:36:35,216
Nein.
639
00:36:36,241 --> 00:36:37,000
Nein.
640
00:36:40,959 --> 00:36:42,188
Komm jetzt gehen wir schwimmen.
641
00:36:42,189 --> 00:36:43,336
Sofort komm!
642
00:37:07,759 --> 00:37:10,548
Ich hab dir das gesagt,
das gibt nur �rger.
643
00:37:10,899 --> 00:37:14,253
Der Anwalt will mein Besuchsrecht
erst mal schriftlich anmahnen.
644
00:37:14,288 --> 00:37:16,192
Sag ich doch, Marion kann
nicht einfach...
645
00:37:17,959 --> 00:37:20,058
Sag mal, ist das nicht unser Mann da?
646
00:37:22,469 --> 00:37:24,208
Los, den holen wir uns.
647
00:37:39,197 --> 00:37:39,644
Hey!
648
00:37:39,645 --> 00:37:40,645
Hey, Sie da!
649
00:37:42,128 --> 00:37:44,260
Halt Polizei bleiben sie stehen!
650
00:37:44,261 --> 00:37:45,329
Ist alles in Ordnung?
651
00:37:45,330 --> 00:37:46,330
Stehen bleiben!
652
00:37:46,331 --> 00:37:47,331
Was wollte denn der Mann von dir?
653
00:37:47,332 --> 00:37:48,332
Bonbons schenken.
654
00:37:49,799 --> 00:37:50,682
Ist das Ihre Tochter?
655
00:37:50,683 --> 00:37:52,238
Sind sie die Erziehungsberechtigte?
656
00:37:52,299 --> 00:37:53,589
Obermeister G�rlitz.
657
00:37:53,699 --> 00:37:54,746
Ich muss Sie darauf hinweisen,
658
00:37:54,747 --> 00:37:57,223
dass Sie Ihrer Aufsichtspflicht nicht nachgekommen sind.
659
00:37:57,258 --> 00:37:59,034
Halten sie immer ihr Kind im Auge!
660
00:37:59,332 --> 00:38:00,035
Stehen bleiben!
661
00:38:29,660 --> 00:38:30,276
Und?
662
00:38:30,569 --> 00:38:32,207
Himbeerbonbons.
663
00:38:32,579 --> 00:38:33,849
Das M�dchen sagte
664
00:38:33,849 --> 00:38:37,029
man wollte ihr Bonbons schenken.
665
00:38:37,029 --> 00:38:38,109
Dann war er das.
666
00:38:38,109 --> 00:38:39,511
Und ich hab ihn laufen lassen.
667
00:38:41,589 --> 00:38:43,094
G�rlitz, wir brauchen hier die gesamte Einheit.
668
00:38:43,095 --> 00:38:44,743
Die sollen alles auf den Kopf stellen.
669
00:38:44,744 --> 00:38:46,644
Und die Hausbewohner m�ssen
wir alle �berpr�fen.
670
00:38:46,679 --> 00:38:47,927
Mach mal Meldung, ich fang schonmal an.
671
00:38:48,343 --> 00:38:50,439
Ja, ja die gesamte Einheit.
672
00:38:52,491 --> 00:38:54,083
Gut, legen wir los.
673
00:38:54,578 --> 00:38:55,483
Ja.
674
00:39:08,169 --> 00:39:12,858
Wenn die Stadt hinter Mauern versinkt,
675
00:39:12,859 --> 00:39:18,002
das graue Leben zu sterben beginnt.
676
00:39:19,802 --> 00:39:23,778
keine Worte mehr, keine Herzen mehr.
677
00:39:23,779 --> 00:39:31,018
Die Kinder der Liebe werden ausgesetzt.
678
00:39:32,209 --> 00:39:34,581
Ja, hier ist Martin
ich m�chte gerne mit Lisa sprechen.
679
00:39:37,199 --> 00:39:38,678
Du hast gesagt ich darf sie nicht sehen
680
00:39:39,069 --> 00:39:40,417
aber sprechen kann ich sie ja wohl!
681
00:39:41,039 --> 00:39:42,894
Marion komm doch zu dir!
682
00:39:43,179 --> 00:39:44,501
Marion!
683
00:39:56,505 --> 00:39:57,296
Lisa?
684
00:39:58,172 --> 00:39:59,059
Julia.
685
00:39:59,909 --> 00:40:01,804
Ja, ich wollte dich gerade anrufen.
686
00:40:01,839 --> 00:40:02,970
Sehen wir uns heute noch?
687
00:40:03,005 --> 00:40:05,315
Nein, tut mir leid,
ich hatte einen ziemlich anstrengenden Tag.
688
00:40:06,040 --> 00:40:07,217
Ist was mit dir?
689
00:40:07,822 --> 00:40:08,738
Nein.
690
00:40:10,249 --> 00:40:11,839
Du klingst irgendwie komisch
691
00:40:11,839 --> 00:40:12,979
so weit weg.
692
00:40:12,980 --> 00:40:14,248
Ist vielleicht die Verbindung
693
00:40:16,228 --> 00:40:17,438
Ja vielleicht.
694
00:40:18,109 --> 00:40:20,136
Ich hol dich morgen am Gesch�ft ab ja.
695
00:40:20,171 --> 00:40:20,854
Ja.
696
00:40:20,855 --> 00:40:21,855
Bis Morgen.
697
00:40:22,659 --> 00:40:24,069
Tsch��
698
00:40:30,229 --> 00:40:33,339
Hat Papa immer noch nicht angerufen?
699
00:40:33,958 --> 00:40:35,623
Du musst jetzt schlafen Lisa.
700
00:40:36,669 --> 00:40:41,102
Ich kann aber erst schlafen,
wenn Papa mir was vorliest!
701
00:40:41,103 --> 00:40:45,153
Er wollte mir doch verraten,
wie aus einem Frosch ein Prinz wird!
702
00:40:45,154 --> 00:40:47,167
Ja, aber nicht heute Abend.
703
00:40:47,239 --> 00:40:49,001
Wann sehe ich Papa?
704
00:40:49,002 --> 00:40:50,308
Bald bestimmt.
705
00:40:51,059 --> 00:40:52,924
Papa hat einfach viel zu tun im Moment.
706
00:40:52,959 --> 00:40:54,286
Und du musst jetzt schlafen.
707
00:40:55,318 --> 00:40:56,849
Gute Nacht mein Schatz.
708
00:41:11,232 --> 00:41:12,122
Ja.
709
00:41:18,759 --> 00:41:20,666
Isst du gar nicht mehr mit uns?
710
00:41:20,919 --> 00:41:22,500
Ich m�chte gerne allein sein.
711
00:41:22,501 --> 00:41:23,626
Schade.
712
00:41:24,959 --> 00:41:26,857
Falk hat was zu feiern.
713
00:41:27,009 --> 00:41:29,076
Hat er wieder jemanden zersetzt.
714
00:41:30,429 --> 00:41:32,160
Gaucke hat ihm heute mitgeteilt,
715
00:41:32,161 --> 00:41:34,970
dass er in K�rze zum
Leiter seiner Abteilung ernannt wird.
716
00:41:35,039 --> 00:41:38,004
Also normalerweise ist
die Ernennung meine Aufgabe.
717
00:41:38,459 --> 00:41:41,815
Das haben die beiden hinter
meinem R�cken entschieden.
718
00:41:42,928 --> 00:41:44,536
Was sagst du dazu?
719
00:41:54,729 --> 00:41:56,592
Soll das noch lange so gehen?
720
00:41:57,817 --> 00:41:59,458
Reden wir
jetzt nicht mal mehr miteinander?
721
00:42:03,143 --> 00:42:09,569
Martin, ich m�chte,
dass es zwischen uns wieder gut wird.
722
00:42:09,569 --> 00:42:11,428
Wie machen wir das?
723
00:42:12,499 --> 00:42:14,039
Da sehe ich schwarz Vater.
724
00:42:15,399 --> 00:42:17,388
Ich habe keinen Respekt mehr vor dir.
725
00:42:20,847 --> 00:42:21,680
Interessant.
726
00:42:23,919 --> 00:42:25,608
Womit habe ich mir das verdient?
727
00:42:26,258 --> 00:42:28,885
Diese Wohnungnummer war sch�big.
Aber das jetzt hier ist...
728
00:42:28,886 --> 00:42:30,260
Was, wovon redest du?
729
00:42:30,295 --> 00:42:32,123
Du hast doch Marion
auf die Idee gebracht, stimmt�s?
730
00:42:32,124 --> 00:42:33,320
Dass ich Lisa nicht mehr sehen darf.
731
00:42:39,439 --> 00:42:40,522
Das traust du mir zu?
732
00:42:40,523 --> 00:42:41,312
Ja klar.
733
00:42:42,279 --> 00:42:44,319
Das ist doch euer Tagesgesch�ft.
734
00:43:03,939 --> 00:43:08,016
...sagt ruhig schon mal Oberstleutnant
Kupfer zu mir, nur so zum Vorwand.
735
00:43:08,051 --> 00:43:09,307
So, Roman
736
00:43:13,965 --> 00:43:16,575
Und du auch ein Tr�pfchen,
wenigstens zum Ansto�en...
737
00:43:24,157 --> 00:43:25,034
Kommt er nicht?
738
00:43:25,035 --> 00:43:26,091
Nein.
739
00:43:26,970 --> 00:43:28,737
Alles wird gut, Vater.
Vertrau mir.
740
00:43:39,819 --> 00:43:41,910
St��t du nicht mit mir an Vater?
741
00:43:42,359 --> 00:43:44,059
Darf ich den Grund erfahren?
742
00:43:50,316 --> 00:43:51,331
Morgen Martin.
743
00:43:51,332 --> 00:43:52,136
Morgen.
744
00:43:52,349 --> 00:43:54,624
Ich gehe hier grade die Liste
von den Hausbewohner durch.
745
00:43:54,625 --> 00:43:55,625
Die ich von unserem Abschiedsbevollm�chtigten
746
00:43:56,035 --> 00:43:56,731
bekommen habe.
747
00:43:56,839 --> 00:44:00,085
Da ist niemand dabei der auf die
Beschreibung von unseren Kinderfreund passt.
748
00:43:59,867 --> 00:44:01,683
Der ist durch irgendeinen Hinterausgang raus.
749
00:44:01,684 --> 00:44:02,684
Ich war gerade noch mal beim Anwalt.
750
00:44:02,949 --> 00:44:05,698
Der hat sich die Sache genauer angesehen
und hat nur einen Satz gesagt.
751
00:44:05,889 --> 00:44:09,069
Bei der Verwandtschaft ihrer Frau k�nnen Sie Ihren
v�terlichen Anspruch vergessen.
752
00:44:09,069 --> 00:44:10,109
War doch klar.
753
00:44:10,109 --> 00:44:11,967
Marions Onkel ist ja im Politb�ro.
754
00:44:11,968 --> 00:44:13,352
Was denkst du denn wie so etwas l�uft.
755
00:44:13,400 --> 00:44:16,460
Ich habe �berhaupt keine Chance.
Was ist denn das f�r eine Schweinerei!
756
00:44:16,873 --> 00:44:17,400
Ja
757
00:44:18,779 --> 00:44:20,086
Da muss du dich entscheiden.
758
00:44:20,579 --> 00:44:24,286
Wer ist dir wichtiger, deine Tochter
oder der Hausmann?
759
00:44:34,419 --> 00:44:36,434
Die Wohnung ist bei mir im Hinterhaus
760
00:44:36,435 --> 00:44:37,435
Linke Seite Hochparterre.
761
00:44:37,350 --> 00:44:38,787
Ich kuck da direkt rein.
762
00:44:38,716 --> 00:44:41,002
Die steht seit mindestens einem Jahr leer.
763
00:44:42,139 --> 00:44:47,829
Die sehen wir uns mal an. Vielleicht besetzen
wir sie einfach...
764
00:44:47,829 --> 00:44:49,452
Da ist ja dein Bulle.
765
00:44:50,194 --> 00:44:53,276
Oh, der sieht heute aber tr�be aus.
766
00:44:56,059 --> 00:44:58,304
Na, hau schon ab.
Ich schlie�e zu.
767
00:45:06,604 --> 00:45:07,350
Tag Julia.
768
00:45:08,514 --> 00:45:10,338
Ich wei� vielleicht eine Wohnung.
769
00:45:10,339 --> 00:45:11,595
Wollen wir da mal hinfahren?
770
00:45:11,596 --> 00:45:12,597
Ja
771
00:45:13,259 --> 00:45:14,678
Ja warum nicht.
772
00:45:15,642 --> 00:45:16,634
Nur mal ankucken.
773
00:45:24,029 --> 00:45:25,139
Da oben muss es sein.
774
00:45:25,340 --> 00:45:26,140
Sieht doch gut aus
775
00:45:26,489 --> 00:45:27,687
und die Lage ist auch gut.
776
00:45:27,688 --> 00:45:28,659
Ja.
777
00:45:32,824 --> 00:45:33,902
Was hast du?
778
00:45:34,960 --> 00:45:35,754
Nichts.
779
00:45:37,175 --> 00:45:38,665
Das ist nicht fair Martin.
780
00:45:38,666 --> 00:45:41,014
Wir sind doch zusammen.
Du gehst mich was an.
781
00:45:41,189 --> 00:45:43,551
Wenn du ungl�cklich bist,
will ich wissen warum.
782
00:45:48,289 --> 00:45:50,051
Hey, wir d�rfen keine Angst haben
783
00:45:50,129 --> 00:45:51,176
nur keine Angst.
784
00:45:51,589 --> 00:45:54,595
So stark wie wir zusammen kann keiner sein.
785
00:45:54,596 --> 00:45:55,876
Darum geht's nicht.
786
00:45:57,328 --> 00:45:58,072
Was dann?
787
00:46:00,969 --> 00:46:03,955
Ich glaube wir k�nnen uns nicht mehr sehen.
788
00:46:08,621 --> 00:46:10,632
Ok gut, dann wei� ich jetzt bescheid.
789
00:46:11,763 --> 00:46:12,931
F�hrst du mich noch nach Hause?
790
00:46:14,678 --> 00:46:15,414
Ne.
791
00:46:16,059 --> 00:46:17,054
Ich gehe zu Fu�.
792
00:46:17,255 --> 00:46:18,641
Ist ja nicht so weit.
793
00:46:19,679 --> 00:46:20,343
Julia
794
00:46:47,030 --> 00:46:48,225
Ist Lisa noch drin?
795
00:46:48,345 --> 00:46:50,265
Lisa ist schon vor einer halben Stunde
nach Hause gegangen.
796
00:46:50,300 --> 00:46:52,892
Sie hatten heute fr�her
aus und sie wollte noch zu ihrem Papa.
797
00:47:11,039 --> 00:47:12,701
Was machst'n du hier so alleine?
798
00:47:18,319 --> 00:47:19,576
Hast du dich verlaufen?
799
00:47:19,611 --> 00:47:22,279
Wei�t du wie aus einem Frosch ein Prinz wird?
800
00:47:22,280 --> 00:47:23,697
Na klar.
801
00:47:24,454 --> 00:47:25,316
Komm.
802
00:47:26,213 --> 00:47:27,589
Ich erz�hl es dir.
803
00:47:27,889 --> 00:47:29,910
Und dann bringe ich dich nach Hause.
804
00:47:34,429 --> 00:47:35,545
Martin!
805
00:47:36,059 --> 00:47:37,526
Ist Lisa bei dir?
806
00:47:38,757 --> 00:47:39,710
Ne wieso?
807
00:47:39,545 --> 00:47:41,810
Ich wollte sie vor einer Stunde vom Hort
abholen, aber sie war nicht mehr da.
808
00:47:41,811 --> 00:47:42,635
Ist was passiert?
809
00:47:42,670 --> 00:47:45,892
Sie hat sich allein auf den Weg gemacht
aber Zuhaus ist sie nicht angekommen.
810
00:47:45,927 --> 00:47:47,318
Vielleicht wollte sie zu dir.
811
00:48:04,354 --> 00:48:05,092
G�rlitz!
812
00:48:05,127 --> 00:48:06,235
Gut dass du noch da bist.
813
00:48:06,938 --> 00:48:07,236
Pass auf.
814
00:48:07,899 --> 00:48:10,129
Pass auf!
Es geht um ein vermisstes M�dchen.
815
00:48:10,129 --> 00:48:11,409
Blond sechs Jahre.
816
00:48:11,409 --> 00:48:12,842
Informiere sofort alle Streifenwagen
817
00:48:12,843 --> 00:48:13,843
Was?
818
00:48:14,529 --> 00:48:18,079
Es ist meine Tochter!
59366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.