Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,908 --> 00:01:10,908
www.titlovi.com
2
00:01:13,908 --> 00:01:17,829
Life begins.
3
00:01:17,870 --> 00:01:20,210
I can't believe your grandpa
left you a whole house.
4
00:01:20,246 --> 00:01:22,206
Well, I was the only grandkid.
5
00:01:22,248 --> 00:01:23,668
Well, my grandpa
left me his shoes.
6
00:01:29,673 --> 00:01:32,802
We're not married yet.
7
00:01:32,843 --> 00:01:36,853
Okay. Well, then, you're
Mrs. Almost Ethan Lander.
8
00:01:49,609 --> 00:01:52,700
A little elbow grease,
we'll be good as new.
9
00:01:52,737 --> 00:01:54,867
Well, grease we got.
10
00:01:54,906 --> 00:01:58,787
Fungus and mildew
and probably some killer mold.
11
00:02:10,506 --> 00:02:11,756
What the hell is this?
12
00:02:11,799 --> 00:02:14,889
Don't look, just dump.
13
00:02:16,887 --> 00:02:19,007
"Utopia."
14
00:02:19,056 --> 00:02:21,925
It's like a comic book
or something.
15
00:02:21,975 --> 00:02:25,015
Crap.
What was your grandpa into?
16
00:02:25,062 --> 00:02:26,442
Fucked up.
17
00:02:26,479 --> 00:02:30,229
Fucked up. Ugh.
18
00:02:30,276 --> 00:02:32,026
Really fucked up.
19
00:02:33,444 --> 00:02:35,405
Ugh.
20
00:02:35,447 --> 00:02:39,366
Just throw it out.
-Wait, hang on, hang on.
21
00:02:39,409 --> 00:02:42,449
"Utopia, the conclusion
to Dystopia."
22
00:02:44,289 --> 00:02:47,960
So there's more of this shit
out there.
23
00:02:48,002 --> 00:02:50,961
What are you doing?
-This could be worth something.
24
00:02:51,004 --> 00:02:54,754
Some guy last year found an
old Batman comic in his attic.
25
00:02:54,800 --> 00:02:56,759
Sold it for, like,
a million bucks.
26
00:02:56,801 --> 00:03:00,262
We sell this for
a fraction of that,
27
00:03:00,306 --> 00:03:02,216
we can pay off
your student loans,
28
00:03:02,265 --> 00:03:04,135
I start my podcast.
29
00:03:04,183 --> 00:03:06,403
A little nest egg for a family.
30
00:03:11,358 --> 00:03:12,777
Ethan.
31
00:03:14,110 --> 00:03:16,320
Fanboys are gonna
go nuts over this.
32
00:03:44,515 --> 00:03:46,305
It's happening.
It's happ...
33
00:03:46,352 --> 00:03:49,901
It's happening!
34
00:04:23,514 --> 00:04:25,723
Exactly. And like I said,
according to CDC,
35
00:04:25,766 --> 00:04:28,725
tick-borne illnesses, such as
Lyme disease, have tripled...
36
00:04:37,819 --> 00:04:41,699
Well, that's probably a question
for your doctor, but, uh...
37
00:04:47,745 --> 00:04:49,865
Yes, aches are awful.
38
00:04:49,915 --> 00:04:51,915
Aching is ruthless.
39
00:04:54,168 --> 00:04:55,418
Yeah.
40
00:04:55,461 --> 00:04:57,461
Way to go, Ian.
41
00:04:57,505 --> 00:04:59,336
One more score
for the home team.
42
00:05:44,802 --> 00:05:46,223
Let's go. Come on.
43
00:05:58,274 --> 00:06:01,314
Once upon a time
there was a little girl
44
00:06:01,360 --> 00:06:04,911
named Jessica Hyde.
45
00:06:04,947 --> 00:06:09,788
Jessica Hyde had a daddy
who was a genius scientist.
46
00:06:09,827 --> 00:06:12,408
Now, Jessica and her daddy
were held
47
00:06:12,456 --> 00:06:15,826
by an evil villain
named Mr. Rabbit.
48
00:06:15,875 --> 00:06:22,125
He made Daddy Hyde create
horrible viruses,
49
00:06:22,173 --> 00:06:25,723
until one day a hero
named Artemis
50
00:06:25,761 --> 00:06:28,221
broke out Jessica and her daddy.
51
00:06:28,262 --> 00:06:33,442
Mr. Rabbit sends his henchmen,
the Harvest, after them.
52
00:06:33,476 --> 00:06:36,146
The Harvest kidnap Daddy,
53
00:06:36,187 --> 00:06:39,937
so now Jessica Hyde
has to save him.
54
00:06:39,983 --> 00:06:42,072
But that's just the mythology.
55
00:06:42,110 --> 00:06:46,201
Dystopia appeared in 2014,
and if you're smart...
56
00:06:46,240 --> 00:06:48,409
If you're really, really smart...
57
00:06:48,449 --> 00:06:50,199
You can study it and decipher
58
00:06:50,244 --> 00:06:52,084
all the real-life epidemics
it predicted.
59
00:06:52,120 --> 00:06:56,081
Yeah... Ebola, MERS,
60
00:06:56,125 --> 00:06:58,375
Heartland virus,
just to name a few.
61
00:06:58,418 --> 00:07:00,708
See, that's why we need Utopia.
62
00:07:00,754 --> 00:07:03,053
Because who knows what horrible
things are coming next?
63
00:07:03,089 --> 00:07:05,550
I mean, why do we
keep feeling like
64
00:07:05,591 --> 00:07:07,891
it's the end
of the fucking world?
65
00:07:07,927 --> 00:07:10,968
Because someone is ending
the fucking world.
66
00:07:11,014 --> 00:07:13,144
Y-You're not getting it.
67
00:07:13,182 --> 00:07:15,893
Look, look. Microcephaly.
68
00:07:15,935 --> 00:07:18,725
Mosquitoes. Hmm? Hmm?
69
00:07:18,771 --> 00:07:20,231
Zika.
70
00:07:20,274 --> 00:07:22,483
We're gonna find the next Zika!
71
00:07:24,735 --> 00:07:26,526
What?
-It kind of reminds me
72
00:07:26,572 --> 00:07:28,201
of what you say about God.
73
00:07:28,240 --> 00:07:32,699
If the ignorant want to believe,
they'll find a way.
74
00:07:32,744 --> 00:07:38,173
Go pester
y-your parents, doubter.
75
00:07:38,207 --> 00:07:39,668
Look at that...
76
00:07:39,709 --> 00:07:43,009
Just... Ah, ah, germs. Germs?
77
00:07:43,045 --> 00:07:45,255
Seriously. Please,
just go to your room.
78
00:07:46,300 --> 00:07:48,340
Coming through.
79
00:07:48,384 --> 00:07:51,504
Vaping's still smoking, Carla.
-Whatever.
80
00:07:53,307 --> 00:07:55,846
Flight 592 clear direct to Muni.
81
00:07:55,893 --> 00:07:58,233
Leave at your discretion.
82
00:08:03,233 --> 00:08:07,072
Hey, so, uh,
Fringecon's tomorrow.
83
00:08:07,112 --> 00:08:09,242
Can I borrow 30 bucks?
84
00:08:09,281 --> 00:08:12,240
You borrow 30 bucks
for the train
85
00:08:12,283 --> 00:08:15,004
so you can spend 200 bucks
on a comic.
86
00:08:15,036 --> 00:08:16,367
Priorities.
87
00:08:16,413 --> 00:08:19,372
Got to see what that
naughty bunny is up to.
88
00:08:19,415 --> 00:08:21,206
Mr. Rabbit is just
a metaphor, Dad.
89
00:08:21,250 --> 00:08:24,591
Come on, I've told you this.
-I know.
90
00:08:24,629 --> 00:08:27,009
You're too easy
to tease, Wilson.
91
00:08:27,048 --> 00:08:30,178
Crackpots have to have
a sense of humor.
92
00:08:30,218 --> 00:08:32,259
Take it from me.
93
00:08:34,431 --> 00:08:37,561
Thanks. Thanks, Dad.
94
00:08:37,600 --> 00:08:39,770
Don't forget to have
a good time.
95
00:08:39,811 --> 00:08:41,770
Mm-hmm. Yeah.
96
00:09:02,918 --> 00:09:05,457
Okay. Okay.
97
00:09:09,258 --> 00:09:11,967
Okay, okay, okay.
98
00:09:19,558 --> 00:09:21,558
Shit.
99
00:09:48,922 --> 00:09:51,261
You couldn't go
to the climate rally
100
00:09:51,299 --> 00:09:53,009
and call it your good deed?
101
00:09:53,051 --> 00:09:55,471
Rallies don't work.
102
00:09:55,511 --> 00:09:57,197
They make us feel better
about doing nothing.
103
00:09:57,221 --> 00:10:00,731
Samantha Gloria Steinem
Jawalsky, that is not true.
104
00:10:00,767 --> 00:10:04,187
We protest agriculture policy
after half of Africa starves.
105
00:10:04,229 --> 00:10:07,229
We ration water
after we drain our aquifers.
106
00:10:07,274 --> 00:10:11,073
We debate climate change
after the world is on fire.
107
00:10:11,110 --> 00:10:14,780
I want to do something
ahead of time for once.
108
00:10:14,822 --> 00:10:18,332
Besides, I think they'd be
kind of lost without me.
109
00:10:18,368 --> 00:10:19,577
I know the feeling.
110
00:10:19,619 --> 00:10:21,458
Aw.
111
00:10:25,333 --> 00:10:27,713
My save-the-world girl.
112
00:10:29,879 --> 00:10:31,879
The fires have destroyed
more than 40.000 acres
113
00:10:31,923 --> 00:10:35,182
and counting, with just
ten percent contained amidst...
114
00:10:35,217 --> 00:10:38,717
And it's estimated that
390 billion tons
115
00:10:38,764 --> 00:10:42,354
of glacier ice
are melting each year,
116
00:10:42,392 --> 00:10:44,392
a crisis that ultimately
threatens
117
00:10:44,436 --> 00:10:46,855
every coastal city in the world.
118
00:10:46,897 --> 00:10:48,976
...is experiencing
a flu outbreak
119
00:10:49,024 --> 00:10:51,403
that has so far killed
four children.
120
00:10:51,442 --> 00:10:54,613
All victims were students
at a local...
121
00:12:27,538 --> 00:12:29,958
Here's Jessica Hyde.
122
00:12:30,000 --> 00:12:31,960
She's kind of cute.
123
00:12:32,001 --> 00:12:33,802
Totally cute.
124
00:12:33,836 --> 00:12:36,836
Whoa. Careful with
the merchandise.
125
00:12:40,509 --> 00:12:42,350
Okay, who's got the vodka?
126
00:12:42,386 --> 00:12:45,017
Finally.
127
00:12:50,437 --> 00:12:52,606
"Wilson...
128
00:12:52,647 --> 00:12:54,897
Wilson"?
-Not a title.
129
00:12:54,941 --> 00:12:56,530
Just my name.
130
00:12:59,278 --> 00:13:01,448
Please sit.
131
00:13:03,158 --> 00:13:05,577
Just...? Yeah.
132
00:13:08,996 --> 00:13:10,167
Hey.
133
00:13:10,206 --> 00:13:12,706
Hi.
134
00:13:18,548 --> 00:13:23,087
You guys having a...
you having a rocking time?
135
00:13:23,135 --> 00:13:25,072
I just came to party, too,
but I thought, you know,
136
00:13:25,096 --> 00:13:27,515
I'd come in and just take
a look at this crap.
137
00:13:41,488 --> 00:13:43,067
Uh, just... just one page.
138
00:13:44,115 --> 00:13:45,274
Uh, well... Can...?
139
00:13:45,325 --> 00:13:47,235
Sure.
140
00:13:50,330 --> 00:13:53,330
This is the original manuscript.
141
00:13:53,375 --> 00:13:55,585
And how did you guys
get ahold of it?
142
00:13:55,626 --> 00:13:57,047
Through a collector.
143
00:13:57,086 --> 00:13:58,956
Where'd the collector get it?
144
00:14:01,131 --> 00:14:02,381
From the artist.
145
00:14:05,010 --> 00:14:06,971
Really? Who's the artist?
146
00:14:07,013 --> 00:14:09,352
You know, we're on -a schedule, so...
-Oh.
147
00:14:09,390 --> 00:14:13,270
Just write down, uh,
your contact info, your bid
148
00:14:13,311 --> 00:14:15,610
and your room number
right next to your name.
149
00:14:29,995 --> 00:14:33,205
You got, um,
you have a lot of interest?
150
00:14:33,248 --> 00:14:36,207
It's like a pilgrimage for some.
151
00:15:03,068 --> 00:15:04,609
You're late.
152
00:15:04,653 --> 00:15:07,624
This car? I love her.
153
00:15:07,657 --> 00:15:09,616
But she's trouble.
154
00:15:09,658 --> 00:15:12,038
'74 MG, four-cylinder.
155
00:15:12,077 --> 00:15:13,618
You're very late.
156
00:15:13,663 --> 00:15:15,623
And sometimes, she glitches.
157
00:15:15,664 --> 00:15:17,914
She'll get us there
in style, though.
158
00:15:20,794 --> 00:15:23,205
I wanted to get there on time.
159
00:15:26,091 --> 00:15:28,052
The only thing
slowing us down now
160
00:15:28,094 --> 00:15:32,274
is you standing in the road,
not getting in the car.
161
00:15:49,783 --> 00:15:51,582
Okay. You ready?
162
00:15:51,618 --> 00:15:54,288
Yeah. Let's do it.
163
00:15:58,667 --> 00:16:01,417
Please come in.
-Oh. Watch your...
164
00:16:05,090 --> 00:16:06,549
Please, come in.
165
00:16:06,591 --> 00:16:07,721
Hey. How's it going?
166
00:16:07,759 --> 00:16:09,469
Hi.
167
00:16:09,510 --> 00:16:12,061
Hi. Nice to meet you.
-Thank you.
168
00:16:17,601 --> 00:16:19,272
Wow.
169
00:16:25,110 --> 00:16:27,240
Uh-huh.
170
00:16:27,278 --> 00:16:28,658
Have a seat.
171
00:16:31,533 --> 00:16:33,873
Come in. Sit down, -just, right there.
-Okay.
172
00:16:38,623 --> 00:16:41,082
Actually, uh... Please.
173
00:16:41,125 --> 00:16:42,415
Where do I sign?
174
00:16:43,753 --> 00:16:46,592
I got a couple websites,
a couple.orgs, a couple.nets,
175
00:16:46,630 --> 00:16:49,181
if you want to join the list.
-Yeah. -Sure.
176
00:16:51,469 --> 00:16:52,889
Thank you.
177
00:16:54,013 --> 00:16:55,932
Thank you.
178
00:16:57,725 --> 00:16:58,846
Oh, watch your head.
179
00:16:58,893 --> 00:17:00,192
Thank you.
180
00:17:00,227 --> 00:17:01,307
Great. Thank you.
181
00:17:01,354 --> 00:17:02,563
Bye, ladies.
182
00:17:02,605 --> 00:17:04,855
Bye.
183
00:17:09,403 --> 00:17:12,703
Hi.
-Hi.
184
00:17:16,411 --> 00:17:18,411
Wow.
185
00:17:23,417 --> 00:17:26,498
Good old Artemis.
186
00:17:26,546 --> 00:17:28,875
Uh, I was actually wondering
if there's anything
187
00:17:28,923 --> 00:17:31,512
involving, um, a molecule -or a virus...
-Oh...
188
00:17:31,550 --> 00:17:34,351
Sorry, we can only show you one.
189
00:17:34,386 --> 00:17:35,905
Could you just tell me
if there's anything
190
00:17:35,930 --> 00:17:38,269
to do with a molecule
or a disease?
191
00:17:38,307 --> 00:17:40,518
Uh, we can get
your contact info,
192
00:17:40,559 --> 00:17:42,769
and your room number
and your bid.
193
00:17:42,811 --> 00:17:44,561
We'll be in touch.
194
00:17:44,605 --> 00:17:46,435
Love your shirt, though.
195
00:17:46,482 --> 00:17:48,403
"Stay Alive, Jessica Hyde."
196
00:17:51,153 --> 00:17:53,574
Well, basically, I'm in love
with a girl I only know online.
197
00:17:53,615 --> 00:17:55,342
Yeah, aren't we all?
-Right, but, we're meeting
198
00:17:55,365 --> 00:17:57,155
in 15 minutes,
so I'm kind of freaking out.
199
00:17:59,453 --> 00:18:01,213
Is that what you're gonna wear?
200
00:18:01,247 --> 00:18:03,207
Ian Ackerman?
201
00:18:03,249 --> 00:18:05,288
Me.
202
00:18:06,961 --> 00:18:10,340
Ta-da.
203
00:18:10,381 --> 00:18:12,050
Is this the original?
204
00:18:12,090 --> 00:18:15,090
Yeah.
-Yeah.
205
00:18:15,135 --> 00:18:18,596
You guys are supporting
a female hero.
206
00:18:22,143 --> 00:18:24,153
Huh.
207
00:18:28,441 --> 00:18:30,151
Wow.
208
00:18:30,192 --> 00:18:31,573
Here you go.
209
00:18:31,611 --> 00:18:34,611
Thank you.
210
00:18:36,156 --> 00:18:37,527
I think this is our guy...
211
00:18:46,709 --> 00:18:48,838
All right, uh, sorry.
212
00:18:48,877 --> 00:18:52,548
Uh, just, uh, contact,
room number and bid,
213
00:18:52,589 --> 00:18:54,970
next to your name.
-Okay. Okay.
214
00:18:57,511 --> 00:19:00,932
Money, money, money, okay.
215
00:19:00,973 --> 00:19:04,314
You guys aren't Harvest,
are you?
216
00:19:04,352 --> 00:19:06,771
Hmm?
217
00:19:08,021 --> 00:19:10,281
Um...
218
00:19:10,316 --> 00:19:11,526
Okay.
219
00:19:20,617 --> 00:19:23,407
Becky?
-Not Becky.
220
00:19:23,453 --> 00:19:24,663
Sorry.
221
00:19:36,134 --> 00:19:38,094
Excuse me, sir?
222
00:19:38,135 --> 00:19:40,556
Could I do a "Comic-Kaze"?
223
00:19:40,596 --> 00:19:42,557
Open.
224
00:19:50,940 --> 00:19:52,650
Uh, excuse me?
225
00:19:55,236 --> 00:19:56,395
Becky.
226
00:19:56,445 --> 00:19:58,066
Ian.
-Yes.
227
00:19:58,114 --> 00:19:59,534
Hi.
-Hi.
228
00:19:59,574 --> 00:20:01,743
Wow. Hi.
-Hi.
229
00:20:01,784 --> 00:20:04,753
You look just like I pictured.
-Uh...
230
00:20:06,413 --> 00:20:07,834
Average, or...?
231
00:20:07,874 --> 00:20:09,794
No, no. Ian-y.
232
00:20:09,834 --> 00:20:11,544
I get that a lot.
233
00:20:11,586 --> 00:20:14,296
Did you see it? Yes. Yes.
-Yes. Yeah. You saw it, right?
234
00:20:14,338 --> 00:20:16,979
You know, it just made me -want to see more. So...
-Oh, I know.
235
00:20:17,008 --> 00:20:19,587
Did you want a drink?
-Yes. I'm trying.
236
00:20:19,635 --> 00:20:21,046
Sir?
-Failing...
237
00:20:21,095 --> 00:20:23,255
Um, can I just have a beer?
238
00:20:23,306 --> 00:20:24,407
Yeah, you know what?
Could I actually trade
239
00:20:24,432 --> 00:20:25,682
this in for a beer, too?
240
00:20:25,724 --> 00:20:28,184
This is just way bluer
than I was expecting.
241
00:20:28,227 --> 00:20:30,606
Uh, here.
242
00:20:32,440 --> 00:20:34,109
Mmm.
243
00:20:34,150 --> 00:20:35,859
Oh, that's good.
244
00:20:35,902 --> 00:20:39,612
Thank you.
-Two of those, please.
245
00:20:39,655 --> 00:20:41,816
When in Rome.
246
00:20:41,865 --> 00:20:43,026
Um...
247
00:20:43,076 --> 00:20:45,746
Um... Oh, those...
Yeah, those guys.
248
00:20:45,787 --> 00:20:48,616
You know, I don't think -that they know what they have.
-No.
249
00:20:48,664 --> 00:20:50,601
Mm-mm.
-Oh, but I actually was -able to get a, uh...
250
00:20:50,625 --> 00:20:52,954
You know what? I actually think
panicking right now
251
00:20:53,001 --> 00:20:54,461
is not gonna help, so...
252
00:20:54,503 --> 00:20:56,463
Can we not talk Utopia?
253
00:20:56,506 --> 00:20:57,915
Or not yet?
254
00:20:57,965 --> 00:20:59,125
Yeah.
-Thank you.
255
00:20:59,174 --> 00:21:01,134
Cheers.
-Cheers.
256
00:21:01,176 --> 00:21:03,596
Pow, boom.
257
00:21:08,726 --> 00:21:10,726
Hi.
258
00:21:32,959 --> 00:21:34,378
What's your highest bid?
259
00:21:36,503 --> 00:21:38,134
$5.000.
260
00:21:39,632 --> 00:21:41,221
I can get you six.
261
00:21:42,259 --> 00:21:44,140
Don't sell.
262
00:21:44,177 --> 00:21:46,137
I play competitive Risk.
It's totally different.
263
00:21:46,180 --> 00:21:48,116
Competitive Risk?
-Yes, it's competitive, okay?
264
00:21:48,141 --> 00:21:49,535
How is that better?
-It is a board game
265
00:21:49,558 --> 00:21:51,439
of strategic conquest.
266
00:21:51,477 --> 00:21:54,267
Oh, my God.
-Takes a lifetime to master.
267
00:21:54,313 --> 00:21:56,165
I'll teach you one day,
but that's not it, either.
268
00:21:56,190 --> 00:21:57,859
It's my job.
269
00:21:57,900 --> 00:21:59,779
You're not a writer.
-No, I...
270
00:21:59,818 --> 00:22:01,398
Well, not a paid one.
271
00:22:01,445 --> 00:22:04,695
No, I, uh, I do mostly
fanfic sort of stuff, so...
272
00:22:04,740 --> 00:22:06,451
So, you're unemployed.
273
00:22:06,491 --> 00:22:08,136
No, I have a job...
-That's okay, I don't hold...
274
00:22:08,161 --> 00:22:12,830
I've got a job, but it's,
uh, I sell gap insurance
275
00:22:12,874 --> 00:22:16,003
to people who may or may not
develop Lyme disease.
276
00:22:16,044 --> 00:22:18,594
I basically spend
all day on the phone
277
00:22:18,628 --> 00:22:21,298
listening to people tell me
about their ailments, so...
278
00:22:23,175 --> 00:22:25,336
Sometimes it feels like
everyone in the world is sick.
279
00:22:25,385 --> 00:22:28,846
It's kind of depressing,
actually.
280
00:22:33,227 --> 00:22:34,396
So, yeah...
281
00:22:34,436 --> 00:22:36,807
So, yeah. Two cats, uh...
282
00:22:36,855 --> 00:22:42,195
shitty job, lives with grandma.
283
00:22:42,236 --> 00:22:44,195
So, uh, what about you?
284
00:22:44,238 --> 00:22:47,988
It's only fair.
What's your secret?
285
00:22:49,701 --> 00:22:52,332
You're gonna freak.
286
00:22:57,585 --> 00:22:59,585
I think Risk is boring as hell.
287
00:23:00,671 --> 00:23:02,671
Take it back.
288
00:23:11,557 --> 00:23:13,035
It's not about what's
on the forums, you've been
289
00:23:13,058 --> 00:23:14,494
on the forums too long.
It's about the sequence
290
00:23:14,519 --> 00:23:15,746
of events.
-The forums are where it's at.
291
00:23:15,769 --> 00:23:17,400
Jessica Hyde does karate.
292
00:23:17,438 --> 00:23:19,817
She's trained in jiujitsu.
293
00:23:23,152 --> 00:23:24,781
Welcome.
294
00:23:25,779 --> 00:23:27,369
Hello.
295
00:23:27,405 --> 00:23:30,826
I'm Jimmy. I'm dressed
as Jessica Hyde, clearly.
296
00:23:30,867 --> 00:23:32,827
Her dad was a genius scientist.
297
00:23:32,869 --> 00:23:34,890
But Mr. Rabbit forced him
to make unspeakable diseases...
298
00:23:34,913 --> 00:23:36,933
Well, I...
-...or else Mr. Rabbit -would kill Jessica.
299
00:23:36,958 --> 00:23:39,417
Yeah, so now they're on the run
being chased by the Harvest.
300
00:23:39,460 --> 00:23:41,250
I'm Artemis. Not
supposed to be purple.
301
00:23:41,295 --> 00:23:42,875
It's violet.
-Whatever.
302
00:23:42,922 --> 00:23:45,632
Ebola.
303
00:23:47,676 --> 00:23:49,297
Zika.
304
00:23:49,345 --> 00:23:52,134
Someone is taking diseases
and weaponizing them.
305
00:23:52,181 --> 00:23:54,060
Loosing them upon us,
306
00:23:54,099 --> 00:23:56,269
and you guys
are obsessing over stories?
307
00:23:56,309 --> 00:23:58,400
Guys, Jessica Hyde isn't real.
308
00:23:58,436 --> 00:24:01,646
But you know what is real?
The diseases hidden in Dystopia.
309
00:24:01,691 --> 00:24:03,651
Oh, God, you're one
of those, huh?
310
00:24:03,692 --> 00:24:05,492
"Signs and portents."
311
00:24:05,528 --> 00:24:07,198
"It all has to mean something."
312
00:24:07,238 --> 00:24:10,067
It does mean something.
313
00:24:11,784 --> 00:24:13,794
What does this look like?
314
00:24:16,163 --> 00:24:17,584
Anyone?
315
00:24:17,623 --> 00:24:19,462
Uganda.
316
00:24:19,500 --> 00:24:21,670
I mean, sometimes
a leaf is just... Uganda.
317
00:24:21,711 --> 00:24:25,550
It is a perfect
Uganda-shaped leaf.
318
00:24:27,090 --> 00:24:30,931
And, look. Eight on this branch,
one on this one.
319
00:24:30,970 --> 00:24:34,930
Eight infected,
one dead in Uganda.
320
00:24:34,973 --> 00:24:37,314
2014, the Marburg virus.
321
00:24:37,351 --> 00:24:38,730
Are, like, real chicks
322
00:24:38,769 --> 00:24:40,079
into this stuff, too, now?
-I guess...
323
00:24:40,104 --> 00:24:43,324
Okay. And, look,
these shapes in the water.
324
00:24:43,356 --> 00:24:45,186
Up in the air.
What do these look like?
325
00:24:45,233 --> 00:24:47,453
Yellow vesper bats.
326
00:24:49,529 --> 00:24:53,369
The primary disease vector
in the Uganda outbreak.
327
00:24:53,409 --> 00:24:56,038
Exactly. I've got to get
to the Antlerman panel.
328
00:24:56,077 --> 00:24:59,077
Oh, yeah.
-She's just a conspiracy whacko.
329
00:24:59,123 --> 00:25:00,726
Yeah.
-Look, this is all cute -and everything,
330
00:25:00,750 --> 00:25:02,853
but we really wanted to get in
and talk about the mythology.
331
00:25:02,876 --> 00:25:04,547
You want a conspiracy?
332
00:25:05,922 --> 00:25:07,882
A few decades ago,
333
00:25:07,923 --> 00:25:10,723
somehow, a group of you
fucking boy assholes
334
00:25:10,759 --> 00:25:14,009
managed to trick the world
into believing that comic books
335
00:25:14,055 --> 00:25:16,924
were serious fucking literature,
and now you all
336
00:25:16,973 --> 00:25:18,394
get to sit around
337
00:25:18,433 --> 00:25:20,273
and Joseph Campbell
the fucking day away
338
00:25:20,310 --> 00:25:23,810
on your spoo-stained papasans,
stewing in the violence,
339
00:25:23,855 --> 00:25:26,276
masturbating
over the meta-metaphors,
340
00:25:26,317 --> 00:25:28,170
pretending that you're valid,
but you know what?
341
00:25:28,193 --> 00:25:31,114
It doesn't make you smart
or deep to debate
342
00:25:31,154 --> 00:25:34,234
what kind of martial arts
that Artemis performs.
343
00:25:34,282 --> 00:25:38,833
Guys, this shit is about life.
344
00:25:38,871 --> 00:25:41,461
Guys, this shit is about
doing something,
345
00:25:41,499 --> 00:25:45,128
not talking about cartoons
doing something.
346
00:25:45,169 --> 00:25:47,919
Exactly.
347
00:25:51,217 --> 00:25:52,386
Oh, my God.
348
00:25:52,425 --> 00:25:54,006
Oh...
-I remember Antlerman.
349
00:25:54,052 --> 00:25:56,432
Oh... I have never been
a fan of the superhero crap.
350
00:25:56,471 --> 00:26:00,392
What?
-There's enough alpha males -in the world as it is.
351
00:26:00,433 --> 00:26:04,153
But Utopia, see...
See, that's different.
352
00:26:04,188 --> 00:26:06,978
And I really want us
to get that.
353
00:26:07,023 --> 00:26:08,403
I think we could solve it.
354
00:26:08,442 --> 00:26:11,241
Yeah, if there is
anything to solve.
355
00:26:11,278 --> 00:26:13,548
Ian, you sound like a doubter.
What are you talking about?
356
00:26:13,571 --> 00:26:15,162
No. No, no, no.
-Hooks!
357
00:26:15,199 --> 00:26:17,409
Of course there is
something to solve.
358
00:26:17,451 --> 00:26:21,080
I'm not a doubter, it's just...
-Wow.
359
00:26:21,122 --> 00:26:23,461
I don't know, I get nervous
because after Sam,
360
00:26:23,499 --> 00:26:26,419
you're, like,
the Dystopia expert, so...
361
00:26:26,460 --> 00:26:28,420
Oh, no, that's not true.
There's Wilson.
362
00:26:28,461 --> 00:26:30,922
He's an encyclopedia.
-Yeah. Well, Wilson's just...
363
00:26:30,964 --> 00:26:32,401
Wilson.
-...on a whole other level.
364
00:26:32,424 --> 00:26:34,305
It's ridicul... I'm pretty sure
he's a computer.
365
00:26:36,554 --> 00:26:38,155
Did he make you submit
the background check
366
00:26:38,180 --> 00:26:39,991
before he gave you his address?
-He... Yes. Yes.
367
00:26:40,016 --> 00:26:43,385
"Because it is a weird world and
you may be one of the weirdos."
368
00:26:43,435 --> 00:26:47,976
I appreciated... the honesty.
369
00:26:48,023 --> 00:26:50,034
Is it me?
370
00:26:53,988 --> 00:26:56,448
It's you.
371
00:26:56,490 --> 00:26:59,289
Antlerman, bitches!
372
00:26:59,326 --> 00:27:00,487
Come on.
373
00:27:00,536 --> 00:27:02,365
Come on, come on.
374
00:27:04,749 --> 00:27:06,288
Oh, my God.
375
00:27:06,334 --> 00:27:08,253
I'm-I'm drunk.
376
00:27:08,294 --> 00:27:11,173
Do you have a girlfriend?
-What? No.
377
00:27:11,212 --> 00:27:12,843
No. I...
378
00:27:12,882 --> 00:27:17,261
I've just been waiting to hear
what your story was.
379
00:27:17,303 --> 00:27:20,813
For almost a year?
380
00:27:20,847 --> 00:27:23,057
I would have waited two years.
381
00:27:25,310 --> 00:27:27,730
I'm glad you didn't.
382
00:27:38,324 --> 00:27:40,203
He's the one to go back to.
383
00:27:40,241 --> 00:27:42,541
Anyone who pretends that hard
to be that uninterested
384
00:27:42,577 --> 00:27:44,748
is super interested.
385
00:27:44,788 --> 00:27:46,578
Well, what about
the "don't sell" girl?
386
00:27:46,624 --> 00:27:49,094
Always bet on the nerd.
387
00:27:49,125 --> 00:27:50,915
He'll go higher.
388
00:27:50,961 --> 00:27:53,340
They're all nerds.
389
00:27:53,381 --> 00:27:56,131
I'd like to preempt all bidding
and leave with this.
390
00:27:59,345 --> 00:28:01,305
Now.
391
00:28:01,346 --> 00:28:03,136
Cool.
392
00:28:03,182 --> 00:28:06,352
Uh, just need your name,
contact and bid.
393
00:28:09,521 --> 00:28:11,231
$20.000.
394
00:28:17,695 --> 00:28:19,526
How's that?
395
00:28:29,083 --> 00:28:31,462
Oh, that's got to be him.
396
00:28:31,501 --> 00:28:33,132
Should we go?
-Yeah.
397
00:28:33,170 --> 00:28:35,170
Let's go say hi.
398
00:28:43,138 --> 00:28:45,719
Becky, Ian.
399
00:28:45,766 --> 00:28:48,185
S-Samantha.
-Where have you guys been?
400
00:28:49,478 --> 00:28:51,438
I mean, uh, hi.
401
00:28:51,480 --> 00:28:53,980
Hi. -Hey.
-Hey. Come sit down.
402
00:28:54,023 --> 00:28:55,544
Uh, now that they're here...
-Yeah. Oh, my God.
403
00:28:55,567 --> 00:28:57,738
Okay, so now that you guys
are here... Sit down.
404
00:28:57,778 --> 00:29:01,317
Um, wait, actually,
before we start,
405
00:29:01,365 --> 00:29:06,035
let's just take a second and
think about how cool this is.
406
00:29:11,709 --> 00:29:14,628
Okay, truth time? I told them
I could get them $6.000.
407
00:29:14,670 --> 00:29:15,839
Can we do that?
408
00:29:15,880 --> 00:29:18,759
You said to bid $500.
409
00:29:18,798 --> 00:29:21,429
$500 is actually
m-more than I have.
410
00:29:21,469 --> 00:29:24,308
Yeah, I can't give more.
-$6.000 is, like, a car.
411
00:29:24,346 --> 00:29:26,135
Fuck.
412
00:29:26,182 --> 00:29:28,352
We need to get Utopia.
-Mm-hmm.
413
00:29:28,392 --> 00:29:31,021
I mean, what I s...
414
00:29:31,060 --> 00:29:34,320
What I saw today, guys,
it's big.
415
00:29:34,355 --> 00:29:37,816
Okay, so basically,
we're short $4.000.
416
00:29:39,068 --> 00:29:40,778
We need Grant.
417
00:29:47,661 --> 00:29:49,790
I-I'm here for Utopia.
418
00:29:49,829 --> 00:29:51,250
Oh, um...
419
00:29:51,289 --> 00:29:52,960
I'm sorry, sweetie. I sold it.
420
00:29:56,377 --> 00:29:59,758
Uh... I just wanted
one look at it.
421
00:29:59,798 --> 00:30:02,127
I came all the way
from Kansas City.
422
00:30:02,175 --> 00:30:05,346
Hey, Olivia, do we have
any more champagne?
423
00:30:05,386 --> 00:30:07,136
The guy's name
is Phillip Carson.
424
00:30:07,181 --> 00:30:08,810
He's in the penthouse.
425
00:30:08,848 --> 00:30:10,729
Maybe he'll let you -have a look.
-What...
426
00:30:10,768 --> 00:30:11,978
Good luck.
-Oh, wait...
427
00:30:12,019 --> 00:30:13,729
Just saw the cutest kid.
428
00:30:36,835 --> 00:30:40,125
Hi.
-Oh, hi. Are you an Umi fan?
429
00:30:40,172 --> 00:30:42,172
I hope you have fun.
430
00:30:45,344 --> 00:30:46,513
Hi.
431
00:30:46,554 --> 00:30:49,814
Uh, I lost my keycard
and I can't find my dad.
432
00:30:49,847 --> 00:30:52,018
Uh-oh.
What's your room number?
433
00:30:52,058 --> 00:30:54,848
Uh, the penthouse?
434
00:30:54,894 --> 00:30:58,105
What name
is the reservation under?
435
00:30:58,147 --> 00:31:00,688
My dad's name is Phillip Carson.
436
00:31:02,778 --> 00:31:05,407
We're supposed to ask for I.D.
437
00:31:05,446 --> 00:31:07,826
Oh.
438
00:31:07,865 --> 00:31:09,076
Um...
439
00:31:11,744 --> 00:31:14,154
This is all I got.
440
00:31:29,721 --> 00:31:31,932
There you go.
-Thank you so much.
441
00:31:31,973 --> 00:31:34,354
You're welcome.
442
00:31:48,281 --> 00:31:51,291
What a large number
of silly people.
443
00:31:52,577 --> 00:31:54,407
Disturbing.
444
00:31:57,207 --> 00:32:01,336
I find it sort of... wonderful.
445
00:32:05,548 --> 00:32:08,298
To Utopia!
446
00:32:08,344 --> 00:32:09,973
Oh. To Utopia.
447
00:32:12,597 --> 00:32:14,478
So what do you think
Grant's deal is?
448
00:32:14,516 --> 00:32:17,516
Don't know. No background check,
not staying with me.
449
00:32:17,560 --> 00:32:20,361
His photo shoot ran late.
450
00:32:22,691 --> 00:32:24,861
What?
451
00:32:24,902 --> 00:32:26,951
Well, hold on, wait.
-You really believe
452
00:32:26,987 --> 00:32:31,116
that he's a photographer
to the stars?
453
00:32:31,157 --> 00:32:32,827
My bet, Grant's
454
00:32:32,867 --> 00:32:35,788
a middle-aged
middle manager-type with a...
455
00:32:35,828 --> 00:32:37,209
wife he doesn't really like
456
00:32:37,247 --> 00:32:38,516
and a life that makes him
a little sad.
457
00:32:38,539 --> 00:32:39,880
Guys,
458
00:32:39,916 --> 00:32:42,586
why would he lie, though?
-Uh, because people
459
00:32:42,627 --> 00:32:44,417
are never happy
with who they really are.
460
00:32:44,462 --> 00:32:46,472
That's not true.
461
00:32:46,507 --> 00:32:48,626
Oh, okay. Uh...
462
00:32:48,675 --> 00:32:50,215
Sam.
-Mm-hmm?
463
00:32:50,259 --> 00:32:52,970
Did you enjoy that Maroon 5
concert you went to last March?
464
00:32:53,012 --> 00:32:55,563
I... T-That was for a friend.
465
00:32:55,598 --> 00:32:57,019
Ah, okay. Ian.
466
00:32:57,058 --> 00:32:58,598
Nice fan fiction, dude.
467
00:32:58,644 --> 00:33:01,153
Sensitive man's take
on the zombie apocalypse.
468
00:33:01,188 --> 00:33:03,857
How did you even find that?
That was, like, five years ago.
469
00:33:03,898 --> 00:33:05,818
You know, that's weird
470
00:33:05,858 --> 00:33:07,528
that you even know that.
471
00:33:07,568 --> 00:33:08,568
And Becky.
472
00:33:08,612 --> 00:33:10,701
Uh, you...
473
00:33:15,743 --> 00:33:18,544
You're as nice as you seem.
474
00:33:18,579 --> 00:33:19,960
So far.
475
00:33:19,998 --> 00:33:23,208
What about you?
476
00:33:23,251 --> 00:33:26,632
Wilson Wilson?
-Me? I love who I am. I'm rad.
477
00:33:28,840 --> 00:33:31,050
"Rad."
478
00:33:32,260 --> 00:33:34,510
Okay. To rad Wilson!
479
00:33:34,555 --> 00:33:35,924
To rad Wilson.
480
00:33:35,972 --> 00:33:37,603
I'll drink to that.
481
00:33:43,521 --> 00:33:46,612
Okay, wait, now...
482
00:33:46,650 --> 00:33:48,490
He looks cute.
483
00:33:48,527 --> 00:33:50,527
Uh, hold on.
484
00:33:56,993 --> 00:33:59,203
We're here for Utopia.
485
00:33:59,246 --> 00:34:02,115
It's been sold. Sorry.
486
00:34:04,041 --> 00:34:06,092
Who did you sell it to?
487
00:34:06,127 --> 00:34:09,418
Some guy who made an appointment
during business hours
488
00:34:09,465 --> 00:34:12,335
and had enough money to buy it.
489
00:34:14,010 --> 00:34:15,090
What are you doing?
-Hey.
490
00:34:16,387 --> 00:34:17,677
Who did you sell it to?
491
00:34:17,722 --> 00:34:19,182
Hey, guys? This is a...
492
00:34:19,224 --> 00:34:21,853
This is a private party.
493
00:34:22,894 --> 00:34:26,224
Uh... a guy. Just, a guy.
494
00:34:29,693 --> 00:34:31,862
Who else has seen Utopia?
495
00:34:34,614 --> 00:34:35,815
Whoa.
496
00:34:35,865 --> 00:34:38,365
Who else?
497
00:34:38,409 --> 00:34:40,699
They've all seen it.
498
00:34:41,954 --> 00:34:44,625
This is a complete list?
499
00:34:44,666 --> 00:34:46,835
Well, we-we can,
we-we can just get it back.
500
00:34:51,215 --> 00:34:53,505
No worries.
501
00:35:09,315 --> 00:35:10,896
All right.
502
00:35:10,943 --> 00:35:13,782
So I'm going to be
giving you a shot.
503
00:35:13,820 --> 00:35:16,570
All of you.
Put you out for a bit.
504
00:35:16,614 --> 00:35:19,784
And we will take your money.
505
00:35:19,827 --> 00:35:24,746
So it's just a robbery?
-Mm-hmm.
506
00:35:24,789 --> 00:35:27,210
You'll wake up with a hangover.
507
00:35:27,251 --> 00:35:29,340
A little less than this
will give you.
508
00:35:31,672 --> 00:35:34,422
Arms out. I'll be quick.
509
00:35:44,141 --> 00:35:46,731
I can shoot you,
or I can knock you out.
510
00:35:46,769 --> 00:35:48,360
I prefer nonviolence.
511
00:35:48,396 --> 00:35:50,936
Arms out.
512
00:35:53,150 --> 00:35:54,360
Come on.
513
00:36:00,951 --> 00:36:03,041
Just a little pinch.
514
00:36:06,289 --> 00:36:08,630
There.
515
00:36:12,880 --> 00:36:14,840
Please don't.
-Give me your arm.
516
00:36:14,882 --> 00:36:16,302
Please.
517
00:36:17,342 --> 00:36:18,972
I'm scared.
518
00:36:20,012 --> 00:36:22,972
It's okay.
519
00:36:23,014 --> 00:36:24,449
Do you really think
they'd swab our arms
520
00:36:24,474 --> 00:36:25,643
if they were gonna hurt us?
521
00:36:25,684 --> 00:36:27,353
It's okay.
522
00:36:27,393 --> 00:36:29,403
Good girl.
523
00:36:53,336 --> 00:36:54,336
Love you.
524
00:37:31,833 --> 00:37:33,842
Let's set the scene.
525
00:37:48,266 --> 00:37:50,266
Sweet.
526
00:37:59,527 --> 00:38:01,407
Now we move to our main story.
527
00:38:01,445 --> 00:38:05,865
A lethal and fast-moving flu
that has now shockingly killed
528
00:38:05,909 --> 00:38:09,789
18 children at Daniel Lee
Elementary in Moody, Alabama
529
00:38:09,829 --> 00:38:11,960
and infected children
at Grace Hawkins Elementary
530
00:38:11,998 --> 00:38:13,748
in Collins, Mississippi.
531
00:38:13,791 --> 00:38:15,268
The children began exhibiting
fatigue and high fevers
532
00:38:15,293 --> 00:38:17,842
late Friday afternoon,
533
00:38:17,878 --> 00:38:20,509
and many were imm... We
believe the future of food...
534
00:39:10,097 --> 00:39:12,307
You're naughty. Yeah?
You like bad boys?
535
00:39:23,110 --> 00:39:25,201
What do you do again?
536
00:39:35,414 --> 00:39:36,994
Hmm.
537
00:39:59,981 --> 00:40:01,981
We'd like the Utopia manuscript.
538
00:40:04,193 --> 00:40:05,744
Is this some cosplay shit?
539
00:40:05,778 --> 00:40:07,739
What are you supposed to be?
540
00:40:07,780 --> 00:40:10,371
Captain Asshat?
541
00:40:18,541 --> 00:40:20,041
Ah, that's good.
542
00:40:20,085 --> 00:40:21,585
That's good.
543
00:40:44,693 --> 00:40:47,822
We'd like the Utopia manuscript.
544
00:40:49,030 --> 00:40:50,659
Fuck no.
545
00:40:52,492 --> 00:40:55,081
It's in the...
it's in the fucking bedroom.
546
00:40:55,119 --> 00:40:56,619
It's in the fucking bedroom.
547
00:41:32,824 --> 00:41:37,123
We lost him
when he made the doors.
548
00:41:41,875 --> 00:41:45,414
We'll contain what we can.
549
00:41:45,461 --> 00:41:47,882
I'm sorry.
550
00:42:10,487 --> 00:42:13,106
He touched that, right there.
551
00:42:18,244 --> 00:42:21,664
And... here.
552
00:42:23,291 --> 00:42:25,251
Call Home.
553
00:42:31,967 --> 00:42:33,336
Hey. It's Rod.
554
00:42:33,385 --> 00:42:35,344
I need mental health screens
555
00:42:35,387 --> 00:42:38,847
on the following names...
-No, no, no...
556
00:42:40,099 --> 00:42:42,889
"Wilson Wilson,
557
00:42:42,936 --> 00:42:45,266
"Bill Schiffman...
558
00:42:45,313 --> 00:42:46,983
"Donald Resnick...
559
00:42:52,653 --> 00:42:54,364
Come on, man.
No... come on.
560
00:42:54,405 --> 00:42:56,065
Hey, hey. Hey, man...
561
00:42:56,115 --> 00:42:58,445
"Becky Todd.
562
00:42:58,492 --> 00:43:00,253
Wade Rogers."
563
00:43:01,913 --> 00:43:04,873
Uh, "Josh Chandelier."
564
00:43:07,626 --> 00:43:10,257
No, I don't know,
just spell it like it sounds.
565
00:43:17,219 --> 00:43:19,010
Hold on.
566
00:43:20,056 --> 00:43:21,726
Josh Chandler?
567
00:43:21,766 --> 00:43:24,686
Here I go by the name
StarWeaver...
568
00:43:35,030 --> 00:43:37,159
Donald Resnick?
-Yeah.
569
00:43:42,579 --> 00:43:44,409
David Villareal?
570
00:43:55,884 --> 00:43:57,643
Alex Sherman?
-Yeah.
571
00:44:01,181 --> 00:44:02,431
Al Arroyo?
572
00:44:10,856 --> 00:44:12,777
Wade Rogers?
573
00:44:12,817 --> 00:44:14,436
What?
574
00:44:17,280 --> 00:44:19,199
Who is it?
575
00:44:29,376 --> 00:44:30,956
Oh.
576
00:44:31,001 --> 00:44:34,012
Room 412 has a history
of mental illness.
577
00:44:36,465 --> 00:44:38,465
Jimmy Raffetto?
-Yeah, that's me.
578
00:44:39,927 --> 00:44:42,467
Hmm. Great view.
579
00:45:01,490 --> 00:45:03,161
That didn't go too badly.
580
00:45:06,413 --> 00:45:09,583
We're missing four who saw it.
581
00:45:09,623 --> 00:45:12,134
We're missing the boy
who has it.
582
00:45:14,878 --> 00:45:17,259
We need to erase
security footage
583
00:45:17,297 --> 00:45:21,387
from floors two through five,
seven, nine and penthouse.
584
00:45:24,722 --> 00:45:29,021
Samantha J., Ian Ackerman,
585
00:45:29,059 --> 00:45:31,309
Becky Todd.
586
00:45:31,353 --> 00:45:34,653
I want to know why Wilson Wilson
was so important to her.
587
00:45:43,699 --> 00:45:45,539
And we'll need to go Home
588
00:45:45,577 --> 00:45:48,197
and get some reliable
transportation.
589
00:45:48,246 --> 00:45:52,956
Because now... I need my tools.
590
00:45:57,130 --> 00:46:00,800
Should we grab some refreshment
before we press on?
591
00:46:00,842 --> 00:46:03,681
I mean, of course it did,
it's done by the same artist.
592
00:46:03,719 --> 00:46:05,389
She's not picking up.
593
00:46:05,429 --> 00:46:06,969
But bidding
is closed now anyway,
594
00:46:07,014 --> 00:46:10,594
so there's no point
in waiting around.
595
00:46:10,643 --> 00:46:13,233
Oh. I can't drink any more beer.
596
00:46:13,271 --> 00:46:15,650
Wilson, did we all pass
our background checks?
597
00:46:15,690 --> 00:46:17,570
Can we please go drink
where it's cheap?
598
00:46:17,608 --> 00:46:19,568
I mean, it's the least
you could do
599
00:46:19,610 --> 00:46:21,030
after making us all look human.
600
00:46:21,070 --> 00:46:22,570
Yes. Yes.
-Mm-mm.
601
00:46:22,614 --> 00:46:25,994
Please. Please, can we -stay at your place?
-Please?
602
00:46:26,034 --> 00:46:29,407
Rad Wilson!
603
00:46:29,454 --> 00:46:31,873
Rad Wilson!
-Cool.
604
00:46:31,914 --> 00:46:33,414
Really?
-Yeah.
605
00:46:33,458 --> 00:46:34,878
Yeah!
606
00:46:34,918 --> 00:46:36,838
To Wilson's house.
-So exciting.
607
00:47:18,795 --> 00:47:22,295
Help.
608
00:47:22,340 --> 00:47:25,550
Please h-help.
609
00:47:32,307 --> 00:47:34,307
Where is Utopia?
610
00:47:35,728 --> 00:47:39,358
They gave us shots.
611
00:47:39,398 --> 00:47:41,438
Where is Utopia?
612
00:47:43,235 --> 00:47:46,315
Poison.
613
00:47:53,246 --> 00:47:56,206
Where is Utopia?
614
00:47:57,625 --> 00:47:59,454
Why?
615
00:48:16,476 --> 00:48:19,436
Because I'm Jessica Hyde.
616
00:48:22,436 --> 00:48:26,436
Preuzeto sa www.titlovi.com
42384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.