All language subtitles for Sparkle Love EP01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,120 --> 00:02:01,040 It is raining outside 2 00:02:01,720 --> 00:02:03,400 How can I get to the classroom on time? 3 00:02:13,480 --> 00:02:14,480 I can't pick you up now 4 00:02:14,480 --> 00:02:15,760 Find a way here by yourself 5 00:02:15,760 --> 00:02:16,955 Why are you so late? 6 00:02:17,022 --> 00:02:18,400 I was playing video games when you called me 7 00:02:23,400 --> 00:02:26,511 There are many memorable moments in our life 8 00:02:27,520 --> 00:02:30,560 It can be a warm hug 9 00:02:31,720 --> 00:02:33,760 a romantic eye contact 10 00:02:34,720 --> 00:02:36,840 a tempted heartbeat 11 00:02:41,960 --> 00:02:43,600 or 12 00:02:43,800 --> 00:02:45,480 a sudden touch 13 00:02:47,320 --> 00:02:49,280 a kiss that you will never forget 14 00:02:51,280 --> 00:02:53,080 These precious memories 15 00:02:53,120 --> 00:02:54,680 that hide deep down in our mind 16 00:02:55,800 --> 00:02:59,760 are sparkle love 17 00:03:36,466 --> 00:03:37,400 Are you alright? 18 00:03:37,440 --> 00:03:38,320 I will leave you here if you are fine 19 00:03:53,440 --> 00:03:54,600 My name is Mei Weiwei 20 00:03:54,720 --> 00:03:56,080 Since I was born 21 00:03:56,080 --> 00:03:57,440 The static electricity in my body 22 00:03:57,440 --> 00:03:58,920 is extremely active 23 00:03:59,400 --> 00:04:01,200 If my heart rate runs over 110 24 00:04:01,200 --> 00:04:02,720 I will turn into a living Pikachu 25 00:04:02,880 --> 00:04:04,480 and release electricity to all the people near me 26 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 The faster my heart rate, the stronger the voltage 27 00:04:16,320 --> 00:04:17,120 However, my super power 28 00:04:17,160 --> 00:04:18,800 haven't really hurt anyone yet 29 00:04:19,480 --> 00:04:21,680 If you accept my electricity by accident 30 00:04:21,880 --> 00:04:24,280 you will fall in love with the one you first see 31 00:04:25,320 --> 00:04:26,800 but the fake love like this 32 00:04:26,800 --> 00:04:28,320 it won't last too long 33 00:04:28,640 --> 00:04:30,320 After 24 hours 34 00:04:30,360 --> 00:04:31,880 the fragile bond will break up 35 00:04:32,800 --> 00:04:34,480 Except this 36 00:04:34,520 --> 00:04:35,480 If you ask me 37 00:04:35,480 --> 00:04:36,120 what else 38 00:04:36,120 --> 00:04:37,560 my lousy super power can bring to me 39 00:04:38,440 --> 00:04:40,040 There is only one thing 40 00:04:42,200 --> 00:04:43,880 which are endless troubles 41 00:04:45,920 --> 00:04:47,320 Our experimental class is... 42 00:04:48,666 --> 00:04:49,644 Mei Weiwei 43 00:04:49,680 --> 00:04:51,640 Our group meeting will be over soon 44 00:04:51,640 --> 00:04:52,120 and here you are? 45 00:04:53,040 --> 00:04:53,400 I am so sorry 46 00:04:53,480 --> 00:04:54,960 I had an accident on my way to the classroom 47 00:04:56,320 --> 00:04:56,480 Just sit 48 00:04:59,720 --> 00:05:00,560 We have taken classes for 3 weeks 49 00:05:01,880 --> 00:05:03,320 since the military training ends 50 00:05:03,600 --> 00:05:06,280 and I haven't met Zhang Yuxin yet 51 00:05:10,960 --> 00:05:12,560 She is living in your dormitory, tight? 52 00:05:13,200 --> 00:05:14,920 Go and ask her why 53 00:05:15,120 --> 00:05:15,840 Okay 54 00:05:15,840 --> 00:05:17,520 Alright, let't move on 55 00:05:17,920 --> 00:05:19,080 In our rehabilitation class 56 00:05:19,360 --> 00:05:20,840 There are only 4 students 57 00:05:21,200 --> 00:05:22,066 But we are still a group 58 00:05:22,333 --> 00:05:23,711 -Lin Baihui -Here 59 00:05:23,777 --> 00:05:24,920 You are the monitor 60 00:05:24,920 --> 00:05:27,280 so it's your job to organize some activities 61 00:05:27,320 --> 00:05:29,360 so that everyone here can get along well 62 00:05:29,360 --> 00:05:30,840 Okay class dismissed 63 00:05:31,160 --> 00:05:32,960 Ms.Meiling excuse me 64 00:05:32,960 --> 00:05:34,280 Can I have a word with you please? 65 00:05:34,320 --> 00:05:35,040 I am in a hurry to a meeting 66 00:05:35,480 --> 00:05:36,680 Find me in the lecture hall this afternoon 67 00:05:49,760 --> 00:05:50,480 A cup of Americano please 68 00:05:50,480 --> 00:05:51,360 Thank you 69 00:05:51,520 --> 00:05:52,200 A cup of matcha latte please 70 00:05:52,200 --> 00:05:53,040 Thanks 71 00:05:54,577 --> 00:05:55,422 Hello Yuxin 72 00:05:56,120 --> 00:05:57,920 Ms.Meiling asked me about you in the group meeting 73 00:05:57,960 --> 00:05:59,000 she wonderer why you didn't attend classes 74 00:05:59,440 --> 00:06:00,760 She had already called me 75 00:06:00,800 --> 00:06:01,360 and I've told you that 76 00:06:01,360 --> 00:06:02,280 I need to do the part time job in this cafe 77 00:06:02,280 --> 00:06:03,480 which occupied most of my time 78 00:06:03,520 --> 00:06:04,560 Enjoy your coffee 79 00:06:08,040 --> 00:06:08,320 Alright 80 00:06:08,320 --> 00:06:09,960 Why don't you pick me up today 81 00:06:10,520 --> 00:06:11,680 Where did you go 82 00:06:12,680 --> 00:06:13,360 Weiwei 83 00:06:15,560 --> 00:06:17,880 I think I have a crush on a guy 84 00:06:17,880 --> 00:06:19,040 Another!? 85 00:06:19,200 --> 00:06:20,840 He got the first prize of the swimming competition 86 00:06:20,840 --> 00:06:22,120 I met him when I am doing a interview 87 00:06:24,840 --> 00:06:28,000 -Are you in the swimming team? -Yes, I am 88 00:06:28,440 --> 00:06:30,520 Can I ask you a question? 89 00:06:30,520 --> 00:06:31,040 What do you expect from the swimming team 90 00:06:31,800 --> 00:06:32,960 Nothing special 91 00:06:32,960 --> 00:06:34,800 I can be satisfied 92 00:06:34,800 --> 00:06:36,120 if I can make some progress every single day 93 00:06:37,960 --> 00:06:38,520 What are you dong here? 94 00:06:38,955 --> 00:06:39,577 Are you doing interviews? 95 00:06:39,960 --> 00:06:42,560 I can be your guest 96 00:06:42,840 --> 00:06:43,400 What do you 97 00:06:43,400 --> 00:06:45,080 expect from the swimming team 98 00:06:45,080 --> 00:06:47,320 I am here to be the bottom of the team 99 00:06:47,320 --> 00:06:49,000 so that my teammates can be more confident 100 00:06:49,400 --> 00:06:50,400 I am sorry 101 00:06:50,600 --> 00:06:52,080 I am here to interview the champion 102 00:06:52,120 --> 00:06:54,040 not you 103 00:06:55,840 --> 00:06:57,040 Fine, your champion is here 104 00:06:57,080 --> 00:06:58,360 His name is Mai Sichong 105 00:06:58,400 --> 00:06:59,360 His highest grade 106 00:06:59,360 --> 00:07:01,120 on 100 meter freestyle is 5 minutes 35 seconds 107 00:07:01,160 --> 00:07:03,440 He have been so popular since his high school 108 00:07:40,760 --> 00:07:41,520 Nice to meet you 109 00:07:41,520 --> 00:07:44,080 I am a journalist from school TV station 110 00:07:44,080 --> 00:07:44,760 My name is Li Daixi 111 00:07:44,760 --> 00:07:46,280 My major is sports journalism 112 00:07:46,400 --> 00:07:48,240 Your job is to interview our champion 113 00:07:48,280 --> 00:07:49,560 Why are you introducing yourself 114 00:07:50,000 --> 00:07:51,200 Sorry 115 00:07:51,360 --> 00:07:53,440 Mai Sichong, I have a question for you 116 00:07:53,440 --> 00:07:54,920 What do you expect from the swimming team? 117 00:07:56,000 --> 00:07:56,600 Winning the golden medal 118 00:07:57,040 --> 00:07:58,400 But you are already got one 119 00:07:58,800 --> 00:08:00,320 That's history, it means nothing to me 120 00:08:00,720 --> 00:08:02,320 I am talking about my next competition 121 00:08:03,200 --> 00:08:04,080 Cool! 122 00:08:04,080 --> 00:08:05,200 Are you in a relationship with someone now? 123 00:08:06,600 --> 00:08:08,480 I mean 124 00:08:08,840 --> 00:08:10,760 Being in a relationship may affect your training 125 00:08:10,760 --> 00:08:11,920 How do you get balance? 126 00:08:13,360 --> 00:08:14,720 There is no such a thing like romance in sports 127 00:08:15,080 --> 00:08:16,520 I am supposed to compete for my nation 128 00:08:16,720 --> 00:08:17,800 My girlfriend's name is competition 129 00:08:21,880 --> 00:08:24,640 Cool! 130 00:08:25,280 --> 00:08:27,120 I have a feeling that Mai Sichong 131 00:08:27,120 --> 00:08:28,880 will be my one and only 132 00:08:29,880 --> 00:08:33,840 -Can you help me to get him? -No way 133 00:08:33,960 --> 00:08:35,880 I have promised to my mother that 134 00:08:35,919 --> 00:08:37,199 I won't use my super power again 135 00:08:38,760 --> 00:08:39,760 How about this 136 00:08:39,760 --> 00:08:41,440 I will replace you to take the massage class 137 00:08:41,480 --> 00:08:44,720 The professor don't know you 138 00:08:44,720 --> 00:08:46,360 You said you are busy 139 00:08:48,160 --> 00:08:49,080 If you go to the massage class yourself 140 00:08:49,080 --> 00:08:50,760 Your super power 141 00:08:50,800 --> 00:08:52,400 will hurt people 142 00:08:52,520 --> 00:08:53,480 No one can survive from your hands 143 00:08:59,510 --> 00:09:01,977 Ms.Meiling I am assigned to this school 144 00:09:01,977 --> 00:09:03,970 My attention is to go to the economy school 145 00:09:04,040 --> 00:09:05,120 and I am not physically suitable 146 00:09:05,120 --> 00:09:06,520 to give people massage 147 00:09:06,520 --> 00:09:07,355 Could you pleas... 148 00:09:07,355 --> 00:09:08,200 I am sorry? 149 00:09:08,200 --> 00:09:09,080 Physically disabled? 150 00:09:09,080 --> 00:09:10,320 What a lousy excuse 151 00:09:10,320 --> 00:09:11,960 You think you can do whatever you want? 152 00:09:12,360 --> 00:09:13,480 We have rules 153 00:09:13,520 --> 00:09:14,640 You can go to the economy school 154 00:09:14,640 --> 00:09:15,400 when your average grade is above 90 155 00:09:15,400 --> 00:09:17,000 -Final offer. -90? 156 00:09:17,920 --> 00:09:18,200 Stop 157 00:09:18,240 --> 00:09:19,280 There is no negotiation 158 00:09:19,320 --> 00:09:20,920 Your final grade will speak for you 159 00:09:25,560 --> 00:09:26,200 Ms.Meiling! 160 00:09:46,040 --> 00:09:46,800 Jesus 161 00:09:46,800 --> 00:09:48,200 Is it so hard to open a door?! 162 00:10:03,160 --> 00:10:04,800 So, you are the one who knocked me down in front of the library 163 00:10:10,000 --> 00:10:12,200 Are you the one who block my way? 164 00:10:13,666 --> 00:10:15,155 Your apology is accepted 165 00:10:17,177 --> 00:10:17,840 Hey! 166 00:10:30,200 --> 00:10:31,400 Kiss! Kiss! 167 00:10:34,880 --> 00:10:35,120 Sichong 168 00:10:35,840 --> 00:10:38,200 Girls are so open nowadays 169 00:10:44,440 --> 00:10:44,880 Hello 170 00:10:44,920 --> 00:10:45,480 everyone 171 00:10:45,480 --> 00:10:47,200 I am Li Daixi from the TV station 172 00:10:47,200 --> 00:10:49,160 If you want to know about the information of the freshmen 173 00:10:49,160 --> 00:10:50,160 Feel free to ask me 174 00:10:51,880 --> 00:10:53,920 Is Mai Sichong single? 175 00:10:55,240 --> 00:10:56,720 I am sure about this 176 00:10:56,720 --> 00:11:00,440 He is now but he will not very soon 177 00:11:02,480 --> 00:11:03,680 Alright 178 00:11:03,680 --> 00:11:04,960 It is so late 179 00:11:04,960 --> 00:11:05,800 Although we are young 180 00:11:05,800 --> 00:11:07,040 we need to get enough rest 181 00:11:07,480 --> 00:11:10,920 Good night everyone 182 00:11:16,120 --> 00:11:16,360 How is it going? 183 00:11:16,360 --> 00:11:18,040 Did Ms.Meiling promise you? 184 00:11:19,720 --> 00:11:21,040 She said that my final grade must be 185 00:11:21,040 --> 00:11:22,200 90 or above 186 00:11:22,320 --> 00:11:23,400 and she will approve my request 187 00:11:23,440 --> 00:11:24,840 I don't think this is possible 188 00:11:26,080 --> 00:11:27,520 Don't you give up! 189 00:11:27,520 --> 00:11:29,880 You can help me this time 190 00:11:29,880 --> 00:11:30,400 and in exchange 191 00:11:30,400 --> 00:11:31,560 I will take your massage classes 192 00:11:31,880 --> 00:11:33,240 I promise it is the last time 193 00:11:33,240 --> 00:11:34,840 and I promise your massage grade 194 00:11:34,880 --> 00:11:36,120 is above 90 195 00:11:37,360 --> 00:11:38,720 Okay fine 196 00:11:40,080 --> 00:11:41,400 You promise? 197 00:11:41,600 --> 00:11:43,000 You can't change your mind 198 00:11:44,920 --> 00:11:46,288 I promise 199 00:11:50,800 --> 00:11:51,880 Thank you 200 00:11:57,920 --> 00:12:00,480 Are you sure she is not a mute? 201 00:12:00,680 --> 00:12:03,560 Is she angry about me because 202 00:12:03,560 --> 00:12:03,577 I moved to your dormitory without her permission? Is she angry about me because 203 00:12:03,577 --> 00:12:04,360 I moved to your dormitory without her permission? 204 00:12:05,120 --> 00:12:06,360 Don't over think 205 00:12:06,400 --> 00:12:07,640 The only word I hear her saying 206 00:12:07,640 --> 00:12:09,160 is "here" 207 00:12:18,355 --> 00:12:19,555 On my marks, get set 208 00:13:18,680 --> 00:13:20,200 You are 0.4 second faster than last week 209 00:13:22,640 --> 00:13:23,440 Mai Sichong 210 00:13:23,640 --> 00:13:24,680 Come on! 211 00:13:26,280 --> 00:13:27,080 Coach 212 00:13:27,080 --> 00:13:27,920 You don't have to worry about him 213 00:13:27,920 --> 00:13:29,960 He won't give up until he is able to 214 00:13:29,960 --> 00:13:31,080 get the same grades when he was in high school 215 00:13:31,120 --> 00:13:31,800 Just wait and see 216 00:13:33,440 --> 00:13:34,440 Look at him 217 00:13:34,880 --> 00:13:35,640 and look at yourself 218 00:13:35,760 --> 00:13:37,200 So you are planning to time Mai Sichong 219 00:13:37,200 --> 00:13:39,000 forever? 220 00:13:40,920 --> 00:13:42,160 Can I? 221 00:13:42,760 --> 00:13:43,240 How dare you 222 00:13:45,440 --> 00:13:47,400 There are only two months left 223 00:13:47,440 --> 00:13:49,480 We don't have enough spots for everyone 224 00:13:49,480 --> 00:13:51,520 But it doesn't mean that the rest of you 225 00:13:51,520 --> 00:13:52,800 don't have to take trainings 226 00:13:53,040 --> 00:13:55,640 You need to be aware of your ultimate goal 227 00:13:55,680 --> 00:13:57,800 I don't care about your future plan 228 00:13:57,880 --> 00:14:00,760 But as long as you are here 229 00:14:01,200 --> 00:14:02,360 You can't stop training 230 00:14:14,244 --> 00:14:14,933 Which one is Mai Sichong? 231 00:14:16,160 --> 00:14:17,488 The one on the seventh track 232 00:14:17,488 --> 00:14:18,920 You can tell? 233 00:14:18,920 --> 00:14:20,000 Of course! 234 00:14:23,760 --> 00:14:25,560 Let's go 235 00:14:26,680 --> 00:14:27,320 Alright 236 00:14:27,320 --> 00:14:28,480 Rest for a second 237 00:14:31,720 --> 00:14:32,640 Excuse me 238 00:14:33,040 --> 00:14:34,120 what's your emergency? 239 00:14:35,680 --> 00:14:36,320 Hello 240 00:14:36,320 --> 00:14:37,920 We are from the rehabilitation class 241 00:14:37,920 --> 00:14:40,160 Sometimes we take the same class with the swimming team 242 00:14:40,160 --> 00:14:41,440 I am not so clever 243 00:14:41,440 --> 00:14:42,080 and I need practice 244 00:14:42,080 --> 00:14:45,200 Can I practice on one of the team members? 245 00:14:45,480 --> 00:14:46,720 This is my student card 246 00:14:50,720 --> 00:14:51,400 Right 247 00:14:52,000 --> 00:14:53,360 I will find you someone 248 00:14:54,360 --> 00:14:56,200 Mai Sichong, come here 249 00:14:56,200 --> 00:14:57,560 and the rest of you, dismiss 250 00:15:01,240 --> 00:15:03,360 This is one of your classmate, she will practice on you 251 00:15:07,360 --> 00:15:08,240 So yesterday, you are in purpose 252 00:15:10,160 --> 00:15:11,720 Coach 253 00:15:11,720 --> 00:15:13,800 You are training right now 254 00:15:13,800 --> 00:15:15,240 It's so rude to interrupt 255 00:15:15,240 --> 00:15:16,480 I can come next time 256 00:15:18,000 --> 00:15:19,400 Our training is over 257 00:15:19,760 --> 00:15:22,000 But we are practicing massage 258 00:15:22,000 --> 00:15:23,280 Is it a good time to practice here? 259 00:15:23,280 --> 00:15:24,880 I don't see any trouble here 260 00:15:25,000 --> 00:15:25,360 Sit 261 00:15:27,120 --> 00:15:28,130 What are you waiting for? 262 00:15:28,130 --> 00:15:29,222 You need help? 263 00:15:36,440 --> 00:15:38,160 Swimmers are most likely 264 00:15:38,160 --> 00:15:39,960 to hurt the joints 265 00:15:40,120 --> 00:15:41,400 on their shoulders 266 00:15:48,640 --> 00:15:50,000 and secondly 267 00:15:50,000 --> 00:15:52,160 the knee joints 268 00:15:52,160 --> 00:15:53,400 I'm a swimmer 269 00:15:53,400 --> 00:15:54,600 how could I hurt my knee? 270 00:15:55,160 --> 00:15:55,880 Stay away from me 271 00:15:56,266 --> 00:15:56,844 Don't! 272 00:16:01,120 --> 00:16:01,800 Watch out! 273 00:16:05,480 --> 00:16:07,000 You are so weird 274 00:16:07,360 --> 00:16:08,800 like a ghost around me 275 00:16:09,120 --> 00:16:10,000 I am telling you 276 00:16:10,120 --> 00:16:11,240 You are not my type 277 00:16:11,240 --> 00:16:12,320 Please leave me alone 278 00:16:12,440 --> 00:16:14,120 What?! 279 00:16:14,200 --> 00:16:15,320 So what's your type actually? 280 00:16:15,440 --> 00:16:17,400 Don't even try 281 00:16:17,440 --> 00:16:18,720 His only lover 282 00:16:18,720 --> 00:16:20,200 is his swimming glasses 283 00:16:20,400 --> 00:16:21,720 Ding Yi and Xia Rui, Let's go 284 00:16:23,760 --> 00:16:26,160 Wait! In our last interview 285 00:16:26,160 --> 00:16:27,320 I am not done yet 286 00:16:27,320 --> 00:16:28,320 I want to know 287 00:16:28,320 --> 00:16:29,560 Since when ddi you start learning swimming? 288 00:16:29,600 --> 00:16:31,280 Why are you so passionate about it? 289 00:16:31,280 --> 00:16:34,133 and, is it real that you haven't fall in love with a girl? 290 00:17:01,680 --> 00:17:04,160 Hello 291 00:17:04,280 --> 00:17:04,960 Let's go back to the dormitory 292 00:17:11,511 --> 00:17:14,044 Why did you stop just now 293 00:17:16,800 --> 00:17:17,720 Daixi 294 00:17:18,359 --> 00:17:20,279 I think I have seen a old friend 295 00:17:21,480 --> 00:17:23,080 Maybe not 296 00:17:23,800 --> 00:17:25,240 But anyway 297 00:17:25,440 --> 00:17:27,200 The one you fall in love with is 298 00:17:27,200 --> 00:17:29,320 that rude guy who knocked my down before 299 00:17:29,320 --> 00:17:31,280 Your taste is terrible 300 00:17:31,320 --> 00:17:33,480 yeah, horses for courses 301 00:17:33,760 --> 00:17:34,720 But how could you stop your magic 302 00:17:34,720 --> 00:17:36,688 for a random guy 303 00:17:39,640 --> 00:17:40,760 Give me Mai Sichong's Wechat account 304 00:17:40,760 --> 00:17:42,280 I can handle this 305 00:17:43,240 --> 00:17:44,480 I bought some new lipsticks 306 00:17:44,480 --> 00:17:47,160 -Wanna try? -Sure 307 00:17:49,480 --> 00:17:51,240 I am Mei Weiwei 308 00:17:51,680 --> 00:17:52,920 I am so sorry about today 309 00:17:53,088 --> 00:17:54,880 Can I meet you some time 310 00:18:02,960 --> 00:18:03,960 No need 311 00:18:04,160 --> 00:18:05,977 and I don't think everyone can talk to me in Wechat 312 00:18:29,040 --> 00:18:29,800 Son! 313 00:18:31,066 --> 00:18:31,711 Yes 314 00:18:31,960 --> 00:18:33,360 I have told you that don't come here with your fancy car 315 00:18:33,680 --> 00:18:35,000 It embarrasses me 316 00:18:35,040 --> 00:18:35,920 come on 317 00:18:36,240 --> 00:18:38,400 I was going to drive that nanny car 318 00:18:38,400 --> 00:18:39,400 But I have it washed 319 00:18:39,440 --> 00:18:41,160 Fine 320 00:18:41,960 --> 00:18:43,120 Are you thirsty? 321 00:18:48,160 --> 00:18:49,800 Drinking beverage is not good for your health 322 00:18:49,840 --> 00:18:51,160 remember? 323 00:18:51,160 --> 00:18:51,840 But you just ignore me 324 00:18:52,360 --> 00:18:53,840 You are messing with me? 325 00:18:53,960 --> 00:18:54,360 aren't you? 326 00:18:54,360 --> 00:18:56,040 When I was little, you held me in arms 327 00:18:56,080 --> 00:18:56,920 played with me and gave me back to dad 328 00:18:56,920 --> 00:18:58,960 when I cried 329 00:18:59,040 --> 00:19:01,280 How dare you judge me like that 330 00:19:03,880 --> 00:19:04,600 I suffered so hard 331 00:19:04,600 --> 00:19:06,720 to give birth to you 332 00:19:07,600 --> 00:19:08,720 Fine your ingrate son is leaving 333 00:19:09,840 --> 00:19:11,480 Wait 334 00:19:16,360 --> 00:19:17,960 Are you moving a supermarket here? 335 00:19:19,600 --> 00:19:21,920 Share with your roommates 336 00:19:24,120 --> 00:19:24,840 I am leaving 337 00:19:25,360 --> 00:19:26,480 Why are you in such a hurry 338 00:19:26,480 --> 00:19:27,480 I am not finished yet 339 00:19:27,720 --> 00:19:29,000 What do you want 340 00:19:29,000 --> 00:19:29,720 speak now 341 00:19:31,720 --> 00:19:34,120 I met your Professor Liu the other day 342 00:19:34,440 --> 00:19:37,040 She said all the files are well packed 343 00:19:37,080 --> 00:19:39,120 which means your report is still in the school 344 00:19:39,680 --> 00:19:41,600 -What? -Don't worry 345 00:19:41,600 --> 00:19:44,622 She said it is only privacy 346 00:19:44,720 --> 00:19:46,200 -No one can see that. -No 347 00:19:46,200 --> 00:19:47,680 I need to get it my own 348 00:19:48,480 --> 00:19:49,400 Don't over think 349 00:19:49,760 --> 00:19:51,520 I promise your dad not to tell you this 350 00:19:51,800 --> 00:19:52,800 But I think 351 00:19:53,080 --> 00:19:54,160 it is your own business 352 00:19:54,160 --> 00:19:54,960 You have the right to know 353 00:19:55,000 --> 00:19:55,520 Right? 354 00:19:55,520 --> 00:19:57,000 So here I am 355 00:19:57,080 --> 00:19:58,080 -Keep it as a secret -Okay 356 00:19:58,120 --> 00:19:58,560 I got it 357 00:19:58,560 --> 00:19:59,533 You can go now 358 00:20:01,000 --> 00:20:02,120 Tomorrow is my birthday 359 00:20:02,120 --> 00:20:03,911 -I will pick you up -Okay 360 00:20:04,000 --> 00:20:05,177 Focus on your training 361 00:20:15,720 --> 00:20:17,960 Who is this girl, is she so fond of me? 362 00:20:18,000 --> 00:20:19,440 I am going to lose the game 363 00:20:20,960 --> 00:20:22,200 Did any of you sell my number? 364 00:20:22,360 --> 00:20:22,960 I didn't 365 00:20:24,333 --> 00:20:25,377 I am going to take a jog 366 00:20:26,560 --> 00:20:28,880 I gave your number to Li Daixi 367 00:20:29,880 --> 00:20:31,155 Who is that? 368 00:20:31,155 --> 00:20:32,440 The girl who interviewed you before 369 00:20:32,440 --> 00:20:34,200 looks pretty 370 00:20:35,800 --> 00:20:36,560 Sichong, focus! 371 00:20:41,000 --> 00:20:43,360 I met your Professor Liu the other day 372 00:20:43,440 --> 00:20:46,480 She said all the files are well packed 373 00:20:46,480 --> 00:20:48,520 which means your report is still in the school 374 00:21:04,222 --> 00:21:04,911 Sichong 375 00:21:12,400 --> 00:21:13,040 Sichong 376 00:21:13,280 --> 00:21:14,360 Why do you want the key of data room 377 00:21:14,600 --> 00:21:15,000 It's my own business 378 00:21:15,040 --> 00:21:16,560 It's also my business 379 00:21:16,800 --> 00:21:17,640 I am responsible for this 380 00:21:17,680 --> 00:21:18,760 it's my job to keep them 381 00:21:18,760 --> 00:21:21,160 -Calm down -Give me back please 382 00:21:21,200 --> 00:21:22,400 Just one hour 383 00:21:23,960 --> 00:21:24,800 I am begging you 384 00:21:24,840 --> 00:21:25,480 please 385 00:21:25,800 --> 00:21:27,120 What do you hiding from me? 386 00:21:27,360 --> 00:21:28,800 You're not coming to school under an imposter, are you 387 00:21:28,920 --> 00:21:30,080 Of course not 388 00:21:30,360 --> 00:21:31,560 I will tell you some day 389 00:21:32,240 --> 00:21:34,280 There are cctv in the corridor 390 00:21:34,520 --> 00:21:35,520 Watch out 391 00:21:36,120 --> 00:21:37,960 Don'e blame to me if things go wrong 392 00:21:46,120 --> 00:21:46,600 Hello Daixi 393 00:21:46,600 --> 00:21:47,640 I will send you location 394 00:21:47,640 --> 00:21:48,280 Come here soon 395 00:21:49,120 --> 00:21:51,640 Now? 396 00:21:53,080 --> 00:21:54,160 Yes 397 00:23:07,600 --> 00:23:09,720 Daixi, come to the data room asap 398 00:24:30,040 --> 00:24:30,480 Where is he? 399 00:24:31,080 --> 00:24:32,844 He can't be far away 400 00:24:56,022 --> 00:24:56,688 Wait 401 00:25:01,680 --> 00:25:02,400 Daixi 402 00:25:03,088 --> 00:25:03,955 I have an idea 403 00:25:04,280 --> 00:25:05,040 What? 404 00:25:07,920 --> 00:25:08,888 I have things to do 405 00:25:13,533 --> 00:25:14,511 Mai Sichong 406 00:26:03,288 --> 00:26:04,177 Mai Sichong 407 00:26:20,480 --> 00:26:21,640 Are you alright? 408 00:26:35,800 --> 00:26:37,320 Did we make it? 409 00:26:38,200 --> 00:26:39,400 Probably 410 00:26:40,320 --> 00:26:41,420 Great 411 00:26:41,420 --> 00:26:45,177 When he looked me, I saw stars in his eyes 412 00:26:46,280 --> 00:26:48,960 Why he left in a hurry? 413 00:26:49,920 --> 00:26:52,320 Did he get shy? 414 00:27:05,880 --> 00:27:06,511 Dingyi 415 00:27:08,560 --> 00:27:09,360 Dingyi 416 00:27:11,600 --> 00:27:12,520 What's wrong? 417 00:27:12,520 --> 00:27:13,760 Is coach Peipei here? 418 00:27:15,080 --> 00:27:16,080 What's that? 419 00:27:17,800 --> 00:27:18,440 I got this 420 00:27:18,560 --> 00:27:20,640 from Avatar square 421 00:27:22,560 --> 00:27:23,040 Don't forget 422 00:27:23,760 --> 00:27:25,120 to put that thing back to the data room 423 00:27:27,480 --> 00:27:29,160 I think I am ill 424 00:27:31,440 --> 00:27:32,880 My heat beats so violently 25230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.