Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,856 --> 00:00:27,441
They were my two best friends
in the whole world. For five weeks.
2
00:00:27,528 --> 00:00:29,860
It was a total accident we even met.
3
00:00:29,947 --> 00:00:33,781
Me, a bum from Brooklyn
using phoney frequent-flyer miles.
4
00:00:33,867 --> 00:00:38,236
Tony croft was kind of a golden boy
from Harvard school of architecture.
5
00:00:38,330 --> 00:00:44,246
We met Lewis McBride, this long-haired
Greenpeace tree-hugger guy.
6
00:00:44,336 --> 00:00:48,375
So the plan was to party
till we ran out of cash in Malaysia.
7
00:00:48,465 --> 00:00:53,505
It was a paradise of rum, girls,
and good, cheap hash.
8
00:01:09,695 --> 00:01:11,606
Whoo!
9
00:03:13,527 --> 00:03:16,815
Whoo!
10
00:04:11,126 --> 00:04:15,085
I don't understand
a word you're saying to me.
11
00:04:15,172 --> 00:04:19,757
But this is my least favourite part
anyway, the talking stuff.
12
00:04:19,843 --> 00:04:22,300
- Do you know what I mean?
- Hm.
13
00:04:22,387 --> 00:04:25,049
You do?
14
00:04:45,911 --> 00:04:48,903
Good morning, bro'. What's up?
15
00:04:48,997 --> 00:04:51,454
Did you sleep good, you little dreamer?
16
00:04:51,541 --> 00:04:54,783
What did you do that for?
17
00:04:54,878 --> 00:04:58,336
It's my last day, lew.
Get up. We'll go do some stuff.
18
00:04:58,423 --> 00:05:01,790
- Maybe it shouldn't be your last day.
- Maybe it shouldn't.
19
00:05:01,885 --> 00:05:04,547
Maybe you should get a haircut.
20
00:05:06,765 --> 00:05:09,848
- Wow!
- You're up early.
21
00:05:09,935 --> 00:05:12,972
- What kind of party's this?
- My party.
22
00:05:13,063 --> 00:05:15,395
Your party?
23
00:05:36,545 --> 00:05:41,164
Oh, yeah. It's your aggressive
instincts. I can hear them.
24
00:05:42,884 --> 00:05:46,547
- Where you boys from? America?
- Malaysian for, "do you have money?"
25
00:05:46,638 --> 00:05:50,847
- Yes, we're from the states.
- You have fun here?
26
00:05:50,934 --> 00:05:53,095
Uh, it could be better.
27
00:05:54,771 --> 00:05:58,980
Listen, I got something special for you.
28
00:05:59,067 --> 00:06:05,028
- Yeah? What?
- I got special animal potion.
29
00:06:05,115 --> 00:06:09,404
- You want?
- Animal potion?
30
00:06:09,494 --> 00:06:13,203
Number one aphrodisiac. Keep you
hard as a rock all night. You want?
31
00:06:13,290 --> 00:06:15,656
It sounds painful.
Thanks. It's all right.
32
00:06:15,750 --> 00:06:18,833
- Yeah, I want to see this.
- You want to see.
33
00:06:18,920 --> 00:06:22,378
- Your friend? You want to see?
- Sure. Yeah.
34
00:06:22,465 --> 00:06:25,707
- Ok. Follow me.
- I'll tell you what this is about.
35
00:06:35,645 --> 00:06:39,558
Yeah. All right, this is good.
This is all good.
36
00:06:41,109 --> 00:06:44,351
Lewis, this doesn't look like
the number one pharmacy to me.
37
00:06:47,157 --> 00:06:50,194
Hey, yo! Brother, yo!
38
00:06:51,369 --> 00:06:54,076
- Special delivery for you.
- Oh, this is good.
39
00:06:54,164 --> 00:06:58,749
Good stuff. Original. Good. Very good.
40
00:06:58,835 --> 00:07:02,168
- This is rhino horn, isn't it?
- Ah, smart man.
41
00:07:02,255 --> 00:07:06,043
Rhino horn good.
American, Japanese like it.
42
00:07:06,134 --> 00:07:10,298
- What are you doing? Come on.
- You take it. Listen, listen.
43
00:07:10,388 --> 00:07:13,425
Woman like it.
Keep you hard. Keep you hard. Good.
44
00:07:13,516 --> 00:07:16,974
Even if this worked... you listen to me.
45
00:07:17,062 --> 00:07:21,101
If this worked, which it doesn't,
you're murdering an endangered species.
46
00:07:21,191 --> 00:07:24,149
- They're not gonna get that.
- Yo, yo!
47
00:07:24,235 --> 00:07:27,648
- I know you're trying to make a buck...
- Ten bucks! Ten bucks!
48
00:07:27,739 --> 00:07:30,947
It doesn't have to get fuckin' violent.
I'm talking to you.
49
00:07:31,034 --> 00:07:35,073
- You listen!
- Whoa, whoa, whoa!
50
00:07:35,163 --> 00:07:38,405
Hey, man! Fuck!
51
00:07:41,211 --> 00:07:43,827
What the fuck is up, man?
52
00:07:46,049 --> 00:07:49,212
Get the fuck out of here.
53
00:07:49,302 --> 00:07:52,294
- Fuck you, you little fucker!
- Easy. Easy. Ok. Ok.
54
00:08:02,691 --> 00:08:05,307
Yihoo!
55
00:08:09,906 --> 00:08:14,650
Stop moving the bike.
You've got to balance it.
56
00:08:14,744 --> 00:08:16,826
Ha-hah!
57
00:08:20,500 --> 00:08:23,867
- Slow it down!
- This is a really steep hill.
58
00:08:26,423 --> 00:08:27,879
Brake!
59
00:08:40,103 --> 00:08:43,015
Are you all right, man?
Are you all right?
60
00:08:43,106 --> 00:08:46,815
Are you ok?
61
00:08:46,901 --> 00:08:49,984
Oh, my god. Holy shit, bro'.
62
00:08:54,701 --> 00:08:57,033
Thanks for the help, guys.
63
00:08:58,621 --> 00:09:01,078
Are you gonna push that back
to penang?
64
00:09:01,166 --> 00:09:04,750
- Let the bike go, brother.
- I'm not gonna leave it.
65
00:09:04,836 --> 00:09:08,795
Lewis, the deposit we put down
on that bike is five times its worth.
66
00:09:08,882 --> 00:09:11,419
Why are you pushing the fucking bike?
67
00:09:11,509 --> 00:09:14,751
I'm not gonna leave it.
This is his bread and butter.
68
00:09:14,846 --> 00:09:17,679
- You're out of your mind.
- Maybe if you helped me out.
69
00:09:17,766 --> 00:09:20,929
- We'd go so much quicker.
- Here, I'll push it.
70
00:09:21,019 --> 00:09:23,852
I'll push the fucking thing. Here.
71
00:09:23,938 --> 00:09:25,769
Thank you.
72
00:09:28,485 --> 00:09:31,147
- You know what?
- Oh!
73
00:09:32,989 --> 00:09:35,696
Nice shot, sheriff. Really.
74
00:09:35,784 --> 00:09:39,823
- Oh, that's great.
- Let's get home. Come on.
75
00:09:45,668 --> 00:09:47,624
Friends for life, man.
76
00:09:47,712 --> 00:09:51,079
- You guys gotta give me your addresses.
- Yeah, give me yours.
77
00:09:51,174 --> 00:09:54,962
When I get mine, I'll give you
my address, down there in Borneo.
78
00:09:55,053 --> 00:09:57,590
- Where?
- Borneo.
79
00:09:57,680 --> 00:09:59,545
You got a girlfriend there, man?
80
00:09:59,641 --> 00:10:03,975
No. I got the
orang-utan reintroduction project.
81
00:10:04,062 --> 00:10:08,226
- The what project?
- This group rescues orang-utans
82
00:10:08,316 --> 00:10:11,729
that have been kept as pets,
and integrates them back in the wild.
83
00:10:11,820 --> 00:10:14,106
I'm gonna go down and volunteer.
84
00:10:14,197 --> 00:10:17,906
Bro, if the apes need humans
to save them, then they're fucked.
85
00:10:17,992 --> 00:10:21,280
Pay no attention to him.
He's always dumping on somebody.
86
00:10:21,371 --> 00:10:23,657
- That's cool.
- What about you, golden boy?
87
00:10:23,748 --> 00:10:27,661
You can't wait to put all those things
you call buildings up in New York.
88
00:10:27,752 --> 00:10:32,337
Skyscrapers. No, man, they'll be
beautiful. Touching the clouds.
89
00:10:33,341 --> 00:10:37,425
You guys don't realise how good
you have it right now, right here.
90
00:10:37,512 --> 00:10:39,878
50 eager to get on
with your charmed lives
91
00:10:39,973 --> 00:10:42,555
that you miss what's happening now.
92
00:10:42,642 --> 00:10:45,725
You know what I mean?
93
00:10:47,856 --> 00:10:50,017
We got mellow hash, right?
94
00:10:50,108 --> 00:10:52,645
We got coconuts filled with rum.
95
00:10:52,735 --> 00:10:57,149
We got beautiful, gracious chicks that
like us just cos we're Yankees and tall.
96
00:10:57,240 --> 00:11:03,156
- Some of us.
- And you've got this warm, calm water.
97
00:11:03,246 --> 00:11:06,454
It's like god's own bathtub
or something, man.
98
00:11:07,250 --> 00:11:11,539
Hey, lew, are you really gonna stay here
and try to save those gorillas?
99
00:11:11,629 --> 00:11:13,335
- Yeah.
- That's cool, man.
100
00:11:13,423 --> 00:11:16,165
That's totally cool, lew. Totally cool.
101
00:11:16,259 --> 00:11:20,502
You sound, uh, interested.
You wanna join me?
102
00:11:20,597 --> 00:11:25,091
The flighfs tomorrow.
Can't change the ticket. No refund.
103
00:11:25,185 --> 00:11:28,177
Think about it.
104
00:11:47,165 --> 00:11:50,578
- Morning.
- Hey, good morning, man.
105
00:11:51,836 --> 00:11:54,828
- How do you feel?
- Good, good.
106
00:12:00,386 --> 00:12:06,052
S07? Is it civilisation
and its discontents
107
00:12:06,142 --> 00:12:09,760
or uh... you, me and the monkeys?
108
00:12:12,941 --> 00:12:17,105
I don't think I'm cut out for that kind
of thing, lew. That's for you, man.
109
00:12:19,197 --> 00:12:25,318
To tell you the truth...
I don't have that kind of stuff in me.
110
00:12:27,080 --> 00:12:32,575
Well, I think
you're wrong about yourself, but...
111
00:12:32,669 --> 00:12:34,876
- Give 'em hell.
- Where are you gonna go?
112
00:12:34,963 --> 00:12:39,047
New York is calling you home.
Martinis, pretty girls, the Yankees.
113
00:12:39,133 --> 00:12:41,124
Or do you want to stay here?
114
00:12:48,601 --> 00:12:51,058
Don't smoke it all in one bowl.
115
00:12:51,145 --> 00:12:53,306
You keep this. I got Tony's.
116
00:12:53,398 --> 00:12:55,889
I wouldn't take excedrin
out of this country.
117
00:12:55,984 --> 00:12:59,476
- Why did we buy so much hash?
- At those prices we had to.
118
00:13:01,614 --> 00:13:03,570
Uh-oh.
119
00:13:03,658 --> 00:13:07,901
Well, I guess this is it, man. Yeah?
120
00:13:07,996 --> 00:13:11,329
- See ya, buddy. Good luck.
- I'm gonna miss you guys.
121
00:13:11,416 --> 00:13:15,329
Bullshit. You'll find a couple of chimps
prettier than both of us.
122
00:13:15,420 --> 00:13:18,002
You fucker.
123
00:13:19,799 --> 00:13:22,290
Take care.
124
00:13:22,385 --> 00:13:25,377
- I'll see you.
- All right.
125
00:13:25,471 --> 00:13:27,757
Safe travels.
126
00:14:02,759 --> 00:14:05,171
Yeah, Gaby, listen. Yeah.
127
00:14:05,261 --> 00:14:08,344
Ok. You know what?
128
00:14:08,431 --> 00:14:12,424
No, I just, you know,
I can't talk about anything right now.
129
00:14:12,518 --> 00:14:17,603
Listen uh... no, I'm not interested
in discussing this right now.
130
00:14:17,690 --> 00:14:20,352
I got two people in the back of my car.
['M working.
131
00:14:20,443 --> 00:14:25,437
Gaby, maybe when this shift is over,
I'll call you, we'll grab a bite, 0k?
132
00:14:25,531 --> 00:14:28,398
That's my dispatcher. I gotta go.
133
00:14:28,493 --> 00:14:30,575
I gotta go. Bye.
134
00:14:32,455 --> 00:14:34,366
Yeah, it's four, underway.
135
00:14:34,457 --> 00:14:37,244
Can you sling a pick-up
at the stanhope?
136
00:14:37,335 --> 00:14:39,826
Lady named eastern, asked for you.
137
00:14:39,921 --> 00:14:43,209
Eastern? Eastern, yeah.
Where's the drop at?
138
00:14:43,299 --> 00:14:45,210
She didn't say.
139
00:14:56,938 --> 00:14:59,350
Fuck!
140
00:14:59,440 --> 00:15:05,231
I apologise for the sudden stop, folks,
but hopefully you were belted in.
141
00:15:23,256 --> 00:15:25,793
Ok. Here we are.
142
00:15:25,883 --> 00:15:27,874
Here. Take that.
143
00:15:29,220 --> 00:15:31,757
Pleasure serving you as always,
mr homer.
144
00:15:44,610 --> 00:15:46,896
- This is ravitch.
- Hey, it's sheriff.
145
00:15:46,988 --> 00:15:49,900
How much is a famous
divorce attorney worth to you?
146
00:15:49,991 --> 00:15:52,403
He's worth squat, brother. I'm single.
147
00:15:52,493 --> 00:15:56,736
What if he's out boinking and getting
bombed and his wife's not with him?
148
00:15:56,831 --> 00:16:01,291
- That's a different story.
- Ravitch, can't you find another desk?
149
00:16:01,377 --> 00:16:04,084
- I say two hills.
- You're a cheap son of a bitch.
150
00:16:04,172 --> 00:16:06,834
- Grab a pen.
- I'm sorry.
151
00:16:06,924 --> 00:16:09,040
Ok, give it to me.
152
00:16:20,897 --> 00:16:22,933
Thank you.
153
00:16:39,373 --> 00:16:41,455
We headed anywhere in particular?
154
00:16:41,542 --> 00:16:44,249
How about we just drive
around the park for a bit?
155
00:16:44,337 --> 00:16:47,044
You got it. Around the park.
156
00:16:49,759 --> 00:16:52,717
I haven't driven you before.
I never forget a face.
157
00:16:53,888 --> 00:16:55,970
Do you mind if I smoke in the car?
158
00:16:56,057 --> 00:17:00,221
It's the only place in town left
that you can smoke. Go ahead.
159
00:17:02,271 --> 00:17:04,478
So who recommended me, miss eastern?
160
00:17:05,483 --> 00:17:09,817
- Please call me Beth.
- Ok. Who recommended me, Beth?
161
00:17:11,739 --> 00:17:15,106
- Lewis McBride.
- Lew?
162
00:17:15,201 --> 00:17:18,568
Did he say to look up old sheriff
when you got to town?
163
00:17:18,663 --> 00:17:23,874
- How did you know where to find me?
- Lewis said you lived in Brooklyn.
164
00:17:23,960 --> 00:17:27,077
- Odds were you'd be in the book.
- Yeah, huh?
165
00:17:27,171 --> 00:17:31,915
And odds were I'd still be stuck
in Brooklyn, which obviously I am.
166
00:17:33,177 --> 00:17:35,543
So where is lew? Is he in town here?
167
00:17:35,638 --> 00:17:41,349
Sheriff, the day you and Tony
left penang,
168
00:17:41,435 --> 00:17:45,724
a man came looking
for a bike you guys had rented.
169
00:17:45,815 --> 00:17:47,897
He brought the police.
170
00:17:47,984 --> 00:17:52,398
Only they didn't find the bike,
but they did find 104 grams of hashish,
171
00:17:52,488 --> 00:17:56,356
some stashed in the hut,
some in the trash.
172
00:17:56,450 --> 00:18:02,036
Jesus Christ.
And Lewis caught hell for that, huh?
173
00:18:03,124 --> 00:18:06,412
Yeah. He's spent
the last two years in prison.
174
00:18:06,502 --> 00:18:09,209
Oh, my god. Jesus Christ.
175
00:18:09,297 --> 00:18:12,255
What a nightmare that must be, huh?
176
00:18:12,341 --> 00:18:15,048
Is he still in prison now?
177
00:18:15,136 --> 00:18:19,425
- For eight more days, yeah.
- I wish I'd have known sooner.
178
00:18:19,515 --> 00:18:22,177
I don't know if
I could have done anything but...
179
00:18:22,268 --> 00:18:25,135
At least he's getting out
in eight days though, huh?
180
00:18:25,229 --> 00:18:29,768
That's not the case. Anybody found
with more than 100 grams of hashish
181
00:18:29,859 --> 00:18:31,850
is considered to be trafficking.
182
00:18:31,944 --> 00:18:35,402
Trafficking?
What is that, like, dealing?
183
00:18:35,489 --> 00:18:40,449
Sheriff, in order for Lewis
not to be considered a dealer,
184
00:18:42,079 --> 00:18:44,286
you and Tony have to fly back to penang
185
00:18:44,373 --> 00:18:47,706
and accept your share
of the responsibility.
186
00:18:50,212 --> 00:18:53,170
And what about me and Tony?
What happens to us?
187
00:18:53,257 --> 00:18:58,672
The deal was that if both of you
go back, it's three years apiece,
188
00:18:58,763 --> 00:19:01,425
and if only one of you goes back,
it's six.
189
00:19:01,515 --> 00:19:03,847
Wait. Hold on. It's three? It's six?
190
00:19:03,934 --> 00:19:06,220
Finish that sentence for me please.
191
00:19:06,312 --> 00:19:09,850
You're talking about three years
in prison. Six years in prison.
192
00:19:09,940 --> 00:19:11,976
Let me make this clear to you.
193
00:19:12,068 --> 00:19:14,354
In Malaysia, dealers get death.
194
00:19:14,445 --> 00:19:17,187
Jesus Christ,
for a shitty brick of hash?
195
00:19:17,281 --> 00:19:21,741
- 50 in eight days from now...
- Lewis McBride is going to hang.
196
00:19:33,923 --> 00:19:36,585
What are you, his lawyer?
197
00:19:37,760 --> 00:19:40,467
I'm his American lawyer, yeah.
198
00:19:55,194 --> 00:19:58,186
So how about we have dinner
and talk more about this?
199
00:19:58,280 --> 00:20:01,238
[ Can't. I'm on till 2:00.
But thank you very much.
200
00:20:01,325 --> 00:20:05,785
- Drinks then?
- At 2:00? Don't you sleep?
201
00:20:05,871 --> 00:20:08,658
- I want to do this more. Breakfast?
- Can't.
202
00:20:08,749 --> 00:20:12,537
- Lunch?
- I pulled a day shift.
203
00:20:12,628 --> 00:20:16,917
Let's have dinner then.
Tomorrow night. Here. Say 7:00?
204
00:20:17,007 --> 00:20:20,124
- Tomorrow at 7:00.
- Night.
205
00:20:20,219 --> 00:20:22,210
Thanks.
206
00:21:32,291 --> 00:21:35,658
- Excuse me, I'm looking for Tony croft.
- Yeah, he's up top.
207
00:21:35,753 --> 00:21:36,833
Thanks.
208
00:21:49,350 --> 00:21:54,811
So if you don't go back, Tony,
Lewis will hang.
209
00:21:58,192 --> 00:22:00,103
Sorry.
210
00:22:01,946 --> 00:22:06,280
You can't come out of nowhere and tell
me the bottom's dropped out of my life
211
00:22:06,367 --> 00:22:09,530
and I've got a week
to brace for the impact.
212
00:22:09,620 --> 00:22:12,202
I'm sorry, Tony.
That's exactly what I am doing.
213
00:22:13,582 --> 00:22:17,291
I don't understand. How come it took
you guys two years to tell me this?
214
00:22:17,378 --> 00:22:19,710
Lewis never mentioned the two of you.
215
00:22:19,797 --> 00:22:24,211
Not when he was convicted two years ago,
not when he was sentenced to death.
216
00:22:24,301 --> 00:22:28,169
It was only last week when
his final pardon appeal was rejected.
217
00:22:28,264 --> 00:22:31,677
I found a detective,
the second he found you, here I am.
218
00:22:35,729 --> 00:22:39,597
You gotta understand,
this isn'tjust about me, all right?
219
00:22:39,692 --> 00:22:42,399
Like anybody,
I have a lot of responsibilities.
220
00:22:42,486 --> 00:22:45,444
I'm engaged. I have a fiancée.
221
00:22:45,531 --> 00:22:48,568
I want to start a family.
222
00:22:48,659 --> 00:22:51,275
Family's wonderful.
223
00:22:51,370 --> 00:22:53,486
Lewis would like to have kids too.
224
00:22:53,581 --> 00:22:57,915
If you can postpone having yours
for a few years, he'll have that chance.
225
00:23:01,338 --> 00:23:05,251
I'm staying at the stanhope.
Could you call me there tonight?
226
00:23:05,342 --> 00:23:09,210
- All right. I will.
- Thanks. Thanks, Tony.
227
00:23:41,378 --> 00:23:44,666
- This is Beth.
- Miss eastern? Hi. It's Tony croft.
228
00:23:44,757 --> 00:23:47,920
- Tony, hi.
- Listen.
229
00:23:48,010 --> 00:23:52,379
Kerrie and I talked this over
and we want to, um...
230
00:23:53,766 --> 00:23:59,602
Well, first of all I wanna say...
This is ridiculous.
231
00:23:59,688 --> 00:24:04,022
There is no way in hell
that I'll do the six years.
232
00:24:05,569 --> 00:24:08,606
But if sheriff agrees to go back...
233
00:24:10,532 --> 00:24:13,365
Um... well, that's another...
234
00:24:15,371 --> 00:24:21,412
Uh... in that case, um... you know,
it'd be pretty hard to say no.
235
00:24:24,046 --> 00:24:27,630
Uh... ok. What you've said
has been very clear.
236
00:24:27,716 --> 00:24:31,675
I'm about to have dinner with sheriff.
I'll call you in the morning.
237
00:24:31,762 --> 00:24:34,754
- All right. I'll talk to you then.
- Thank you, Tony.
238
00:24:34,848 --> 00:24:36,429
Good night.
239
00:24:57,830 --> 00:24:59,946
- Hey.
- Hi
240
00:25:00,040 --> 00:25:03,282
- surprised I showed?
- No. Why?
241
00:25:03,377 --> 00:25:06,289
- Cos I am.
- Eastern party?
242
00:25:06,380 --> 00:25:08,416
- Yeah.
- Right this way.
243
00:25:12,636 --> 00:25:14,251
Thanks.
244
00:25:15,514 --> 00:25:19,803
- Would you care for a cocktail?
- (Lass of house red.
245
00:25:19,893 --> 00:25:22,134
- Ok.
- I'll have a rum and coke, please.
246
00:25:22,229 --> 00:25:26,438
Thank you. Reminds me of Malaysia.
Rum and coke.
247
00:25:28,235 --> 00:25:31,648
- 50 have you spoken to Tony?
- Yes, I did.
248
00:25:31,739 --> 00:25:33,695
- Yeah?
- Mm-hm.
249
00:25:35,200 --> 00:25:37,282
Tony said he was going to go back.
250
00:25:37,369 --> 00:25:41,328
Yeah? Tony said he was going to call me
when he got back from penang.
251
00:25:41,415 --> 00:25:43,326
So...
252
00:25:43,417 --> 00:25:46,705
So what are you saying?
I can't count on Tony's word?
253
00:25:46,795 --> 00:25:49,081
No, I'm not saying that. Just, uh...
254
00:25:49,173 --> 00:25:51,880
I think it's good
Tony says he's going back.
255
00:25:53,302 --> 00:25:56,669
How come?
256
00:25:56,764 --> 00:25:59,221
- Because I'm...
- Excuse me. Your drinks.
257
00:26:00,893 --> 00:26:03,009
- Thanks.
- Thanks a lot.
258
00:26:04,938 --> 00:26:07,600
Tony's only going back
if you're going back.
259
00:26:09,818 --> 00:26:12,150
- You didn't say that.
- I didn't finish.
260
00:26:12,237 --> 00:26:16,731
Ok, please finish then, Beth.
Finish what you were going to say.
261
00:26:21,288 --> 00:26:26,282
I don't expect you to do this
without some sort of compensation.
262
00:26:27,503 --> 00:26:32,042
Both of Lewis's parents have passed on.
They left a little something.
263
00:26:32,132 --> 00:26:35,374
How does $50,000 sound?
264
00:26:35,469 --> 00:26:39,303
$50,000? That sounds fine. Just fine.
265
00:26:40,849 --> 00:26:45,138
But for each year. $50,000 a year.
266
00:26:45,229 --> 00:26:47,436
You want me to pay you $150,000
267
00:26:47,523 --> 00:26:51,732
for assuming what is, in fact,
your share of the responsibility?
268
00:26:51,819 --> 00:26:57,405
No, not you. Lewis's estate.
I mean, they got the heavy money, right?
269
00:26:57,491 --> 00:27:01,154
You come to New York on what was
pretty much a fishing expedition.
270
00:27:01,245 --> 00:27:04,078
You stay on the park,
eat here, not some coffee shop.
271
00:27:04,164 --> 00:27:06,200
All right.
272
00:27:06,291 --> 00:27:09,783
So I will draw up
the draft agreement tomorrow.
273
00:27:09,878 --> 00:27:14,212
If you promise me right now
that you're going to go back.
274
00:27:15,968 --> 00:27:19,381
You know what's funny to me?
Really funny?
275
00:27:21,390 --> 00:27:25,099
People like you think
you can just buy people like me.
276
00:27:25,185 --> 00:27:28,803
But guess what. I wouldn't walk
into your shit storm for any price.
277
00:27:28,897 --> 00:27:31,479
Any chance there might have been
that I'd go back
278
00:27:31,567 --> 00:27:33,683
went bye-bye
when you tried to pay me off.
279
00:27:33,777 --> 00:27:36,314
- Menus?
- I'm sorry. There's been a mistake.
280
00:27:36,405 --> 00:27:42,446
I wouldn't want you to buy me dinner.
Because then I would be exploiting you.
281
00:27:42,536 --> 00:27:44,743
Good night.
282
00:27:54,214 --> 00:27:57,297
I'm sorry. I didn't mean to insult you.
283
00:27:57,384 --> 00:28:01,002
You insulted yourself.
You made your play. We're finished.
284
00:28:01,096 --> 00:28:05,635
I would make any play to save Lewis's
life. I know you care about that.
285
00:28:05,726 --> 00:28:08,342
Don't let my nickname fool you.
286
00:28:08,437 --> 00:28:11,099
It's a bastardisation
of my name, volgecherev.
287
00:28:11,190 --> 00:28:15,274
I keep my mouth shut and my head down.
But I do wish Lewis luck.
288
00:28:15,360 --> 00:28:19,854
I appreciate your concern for his
wellbeing. But I am persistent.
289
00:28:19,948 --> 00:28:24,442
That's great. Don't waste it on me.
You've only got a few days left.
290
00:28:24,536 --> 00:28:29,451
You're appealing to emotions I don't
have and morality I can't afford.
291
00:28:29,541 --> 00:28:33,910
That doesn't change the fact
that a man's life hangs in the balance.
292
00:28:34,004 --> 00:28:36,211
Good night.
293
00:29:58,463 --> 00:30:01,205
How're you doin', man?
What's up, sheriff?
294
00:30:01,300 --> 00:30:03,416
How're you doin', Tony?
295
00:30:05,762 --> 00:30:07,718
Yep.
296
00:30:12,769 --> 00:30:14,930
Here we are.
297
00:30:15,022 --> 00:30:18,310
- Look, I'm freezing.
- Yeah. My secretary's out today.
298
00:30:18,400 --> 00:30:22,143
I apologise for the inconvenience.
You'll have to seat yourself.
299
00:30:28,035 --> 00:30:30,947
So this is the office, huh?
300
00:30:33,290 --> 00:30:38,580
Let's just sort this out without
that lawyer breathing down our necks.
301
00:30:38,670 --> 00:30:41,002
- She's pretty intense, huh?
- No shit, man.
302
00:30:41,089 --> 00:30:43,831
After she ambushed me,
I couldn't eat for two days.
303
00:30:43,925 --> 00:30:48,339
My girlfriend forced some toast down
my throat this morning. I threw it up.
304
00:30:48,430 --> 00:30:53,015
That's kind of a dry run for our next
three years in penang prison.
305
00:30:55,354 --> 00:30:59,347
So you're gonna do this?
You're going back?
306
00:31:03,236 --> 00:31:05,568
No.
307
00:31:06,740 --> 00:31:09,527
You don't give a shit, do you?
308
00:31:11,828 --> 00:31:15,912
- You think I don't care about Lewis?
- That's what you're acting like.
309
00:31:15,999 --> 00:31:18,081
You don't know
the first thing about me.
310
00:31:18,168 --> 00:31:22,081
Fine. All right. Then how come
you're so ready to slam the door on him?
311
00:31:22,172 --> 00:31:25,209
I know something
about guys who have clubs and badges.
312
00:31:25,300 --> 00:31:28,918
I've had my ass kicked by those
bastards. It's not how you think.
313
00:31:29,012 --> 00:31:32,800
Doing something good
doesn't mean there'll be a happy ending.
314
00:31:32,891 --> 00:31:36,224
- You could very easily die over there.
- Yeah.
315
00:31:36,311 --> 00:31:40,099
- You think of that?
- This is the other side of the coin.
316
00:31:40,190 --> 00:31:43,102
If this goes down, god forbid,
and Lewis hangs,
317
00:31:43,193 --> 00:31:46,276
you don't think
this is gonna be headline news?
318
00:31:46,363 --> 00:31:50,026
Sheriff, this is gonna follow you around
the rest of your life.
319
00:31:50,117 --> 00:31:55,111
Whereas the other way we come home
heroes and the city throws us a parade?
320
00:31:55,205 --> 00:31:58,447
Tony, you're a fucking boy scout.
You really are.
321
00:31:58,542 --> 00:32:01,534
Listen to me, ok?
322
00:32:01,628 --> 00:32:05,120
Lewis would have gone back
for either of us.
323
00:32:05,215 --> 00:32:07,376
You know that.
324
00:32:10,554 --> 00:32:13,466
That's why I'll never be mistaken
for Lewis McBride.
325
00:32:20,981 --> 00:32:23,313
- Afternoon, miss eastern.
- Thank you.
326
00:32:24,484 --> 00:32:30,229
Beth eastern? Hi. I'm mj major,
a reporter for the New York examiner.
327
00:32:30,323 --> 00:32:32,564
- You're a what?
- A reporter.
328
00:32:34,119 --> 00:32:37,236
Really? And what would you want with me?
329
00:32:37,330 --> 00:32:40,413
Come on, Beth. I know
the hangings in less than a week.
330
00:32:40,500 --> 00:32:44,994
Press is exactly what you and the family
need for a public outcry.
331
00:32:45,088 --> 00:32:47,625
- The family wants this kept quiet.
- Really?
332
00:32:47,716 --> 00:32:52,551
In this instance, your interests and
the interests of the public converge.
333
00:32:52,637 --> 00:32:56,346
- How did you find out about this?
- My sources at the state department.
334
00:32:56,433 --> 00:32:58,890
There's a blackout
at the state department.
335
00:32:58,977 --> 00:33:02,640
They passed the buck.
They sold it as diplomacy.
336
00:33:02,731 --> 00:33:06,223
That's why you need me, and fast.
I can make this happen fast.
337
00:33:06,318 --> 00:33:09,560
- In 48 hours, Lewis McBride can be...
- No.
338
00:33:09,654 --> 00:33:14,819
Listen to me. Do you remember Singapore?
The American kid who graffitied a car?
339
00:33:14,910 --> 00:33:18,118
Because of the media frenzy,
they had to cane the kid.
340
00:33:18,205 --> 00:33:22,118
That was a caning.
To show some national backbone.
341
00:33:22,209 --> 00:33:24,416
- This is a hanging.
- I know that.
342
00:33:24,503 --> 00:33:28,872
Some aussie dope dealer's mother went on
every talk show from Sydney to London.
343
00:33:28,965 --> 00:33:32,708
You know what happened? They hung
her son a week early to shut her up.
344
00:33:34,846 --> 00:33:37,132
Excuse me, I've got a really big week.
345
00:33:37,224 --> 00:33:40,136
Beth, I can make miracles happen
in a week.
346
00:33:40,227 --> 00:33:44,971
Don't do this. Don't do it.
347
00:33:49,361 --> 00:33:52,444
I'm sorry. I'm very sorry. Just...
348
00:33:58,995 --> 00:34:01,577
Can I have that, please?
349
00:34:03,625 --> 00:34:05,741
- Is he boyish?
- What?
350
00:34:05,835 --> 00:34:08,292
Is he cute? Is he clean-cut?
351
00:34:08,380 --> 00:34:12,089
- Cos if I put him on the front page...
- Give me some time.
352
00:34:13,552 --> 00:34:18,012
Give me some time, some space,
and I'll give you your story.
353
00:34:24,020 --> 00:34:26,011
When?
354
00:34:26,106 --> 00:34:28,392
Soon.
355
00:34:31,903 --> 00:34:34,189
I'm gonna call you, Beth.
356
00:34:52,257 --> 00:34:54,043
What are you doing here?
357
00:34:55,760 --> 00:34:58,342
- I have a tape I want you to watch.
- Yeah?
358
00:34:58,430 --> 00:35:01,137
Jesus Christ, you don't let up, do you?
359
00:35:01,224 --> 00:35:04,682
- I can't.
- You know what? I'm gonna watch this.
360
00:35:04,769 --> 00:35:08,728
Honest to god I am. But I was actually
gonna go get something to eat.
361
00:35:08,815 --> 00:35:10,180
So I'll watch it later.
362
00:35:10,275 --> 00:35:14,143
Are you inviting me to dinner,
or are we still mad at each other?
363
00:35:15,530 --> 00:35:17,646
Both.
364
00:35:28,084 --> 00:35:30,291
- Cheers.
- Cheers.
365
00:35:32,047 --> 00:35:35,084
It's a toast to Lewis.
366
00:35:35,175 --> 00:35:38,667
Sweet guy. Loved the animals.
Loved his beer.
367
00:35:38,762 --> 00:35:40,878
- Did he?
- He did.
368
00:35:40,972 --> 00:35:43,258
I never knew that about him.
369
00:35:47,187 --> 00:35:49,599
Tell me something else.
370
00:35:49,689 --> 00:35:52,431
- Beer is all I really remember.
- That's it?
371
00:35:52,525 --> 00:35:54,607
- Yeah.
- Wow.
372
00:35:54,694 --> 00:35:58,437
- He didn't leave an impression then.
- Lewis? Are you kidding me?
373
00:35:58,531 --> 00:36:03,241
- Have you spent a lot of time with him?
- I've never had a beer with him.
374
00:36:05,038 --> 00:36:10,123
He is, honestly, Beth, one
of the sweetest people I've ever met.
375
00:36:10,210 --> 00:36:13,623
Lewis is the kind of guy...
You'd have a beggar on the street,
376
00:36:13,713 --> 00:36:18,377
and he'd just...
He'd touch them somehow, talk to them.
377
00:36:18,468 --> 00:36:23,007
The guy could have an illness,
language harrier, whatever it was.
378
00:36:23,098 --> 00:36:25,555
He just could see people, I guess.
379
00:36:28,311 --> 00:36:30,472
Got a big heart
380
00:36:30,563 --> 00:36:34,522
yeah. That's nice.
381
00:36:35,902 --> 00:36:38,143
What else can you tell me about him?
382
00:36:38,238 --> 00:36:41,025
You are good, aren't you?
383
00:36:41,116 --> 00:36:44,529
Oh, sheriff, what do you think about me?
384
00:36:44,619 --> 00:36:47,577
I don't know.
385
00:36:47,664 --> 00:36:50,872
You seem to think I have
all these wiles and stratagems.
386
00:36:52,669 --> 00:36:54,660
I don't.
387
00:36:57,882 --> 00:37:00,419
I have a man's life in my hands.
388
00:37:00,510 --> 00:37:02,546
I get that.
389
00:37:04,681 --> 00:37:07,468
But let me ask you a question, Beth.
390
00:37:07,559 --> 00:37:10,141
And ask yourself this honestly.
391
00:37:12,188 --> 00:37:14,770
Would you go back?
392
00:37:16,776 --> 00:37:21,691
I wouldn't ask you or Tony to do this
393
00:37:21,781 --> 00:37:25,740
if I hadn't already
answered the question for myself.
394
00:37:25,827 --> 00:37:28,113
Yeah.
395
00:37:30,457 --> 00:37:35,292
But I guess, you know, I don't think
you could ever honestly answer that
396
00:37:35,378 --> 00:37:37,710
unless you were
in that situation yourself.
397
00:37:41,259 --> 00:37:44,376
- Hi, Gaby.
- I'm not a piece of dirt you get off on
398
00:37:44,471 --> 00:37:47,804
then flush down the John, all right?
399
00:37:47,891 --> 00:37:52,806
He'll fuck you and then sneak out,
by the fire escape if he has to.
400
00:37:52,896 --> 00:37:56,309
Unless you don't give a shit.
Unless you're some whore.
401
00:37:57,901 --> 00:38:00,142
I'm his wife.
402
00:38:01,237 --> 00:38:03,478
What?
403
00:38:09,078 --> 00:38:11,990
Fuck you for not wearing a ring.
404
00:38:17,921 --> 00:38:20,037
That's my friend Gaby.
405
00:38:23,218 --> 00:38:27,427
Wow. Good thing you didn't give her
a social disease. We'd all be dead.
406
00:38:27,514 --> 00:38:31,757
- Thanks, frank. I appreciate it.
- So when did you guys tie the knot?
407
00:38:31,851 --> 00:38:35,309
You know what, frank?
Get the hell outta here, will you?
408
00:38:37,941 --> 00:38:40,774
- Ok?
- Yeah.
409
00:38:40,860 --> 00:38:44,523
- Well, that was fun.
- That was something.
410
00:38:44,614 --> 00:38:47,526
"I'm his wife." I like that one.
"I'm his wife."
411
00:38:47,617 --> 00:38:50,359
Thanks. You left this on the table.
412
00:38:52,705 --> 00:38:55,071
- Please watch it.
- I will, Beth. I will.
413
00:38:57,502 --> 00:38:59,538
Good night.
414
00:39:49,304 --> 00:39:51,010
Ok.
415
00:39:56,436 --> 00:39:59,849
Ok, Lewis, go ahead.
416
00:39:59,939 --> 00:40:04,023
Um... hey, guys-
417
00:40:05,403 --> 00:40:08,736
sheriff. Tony.
418
00:40:11,868 --> 00:40:14,109
Long time, huh?
419
00:40:14,203 --> 00:40:16,285
I guess if you're seeing this tape
420
00:40:16,372 --> 00:40:22,368
you've kind of figured
that my vacation plans... changed.
421
00:40:22,462 --> 00:40:25,750
I was set to go off
422
00:40:25,840 --> 00:40:30,584
and try and save the orang-utan,
do what I can.
423
00:40:34,140 --> 00:40:37,223
Kind of ironic, isn't it?
424
00:40:37,310 --> 00:40:42,020
Look who's caged and...
425
00:40:42,106 --> 00:40:44,347
They say soon 10 be extinct.
426
00:40:44,442 --> 00:40:48,310
Um... this little docudrama here
427
00:40:48,404 --> 00:40:51,066
was not my idea.
428
00:40:51,157 --> 00:40:53,614
I'm sorry, but, um...
429
00:40:53,701 --> 00:40:57,910
The folks
at the American citizen service
430
00:40:57,997 --> 00:41:00,579
have done all they can
431
00:41:00,667 --> 00:41:05,536
and now they tell me
that you guys are my last chance.
432
00:41:05,630 --> 00:41:07,746
So...
433
00:41:07,840 --> 00:41:12,834
[ Don't know if you're even thinking
about coming back.
434
00:41:12,929 --> 00:41:18,765
But if there's the slightest chance,
I will tell you this.
435
00:41:18,851 --> 00:41:23,265
Um... I haven't been. Uh...
436
00:41:23,356 --> 00:41:25,517
Harmed in any way.
437
00:41:25,608 --> 00:41:28,475
I haven 't been tortured...
438
00:41:29,862 --> 00:41:33,446
Except by boredom and hunger.
439
00:41:33,533 --> 00:41:36,570
There's not a whole lot
of good stuff to eat.
440
00:41:36,661 --> 00:41:39,653
No burgers for you, sheriff. But uh...
441
00:41:39,747 --> 00:41:43,911
There's rice. Plenty of rice.
Your rice needs definitely will be met.
442
00:41:44,002 --> 00:41:46,163
But, um...
443
00:41:47,880 --> 00:41:51,338
If you do...
444
00:41:52,343 --> 00:41:54,880
If you do come back,
445
00:41:54,971 --> 00:41:57,587
I will feel guilty, yes,
446
00:41:57,682 --> 00:42:01,766
and... I already do,
just for asking you.
447
00:42:01,853 --> 00:42:04,139
But...
448
00:42:05,356 --> 00:42:08,974
At least I won't feel the fear,
and I know that's not fair.
449
00:42:09,068 --> 00:42:11,184
Um...
450
00:42:11,279 --> 00:42:14,521
So that's why I'm doing this.
451
00:42:58,826 --> 00:43:01,863
- Hey!
- I'm busy!
452
00:43:01,954 --> 00:43:06,448
- Can't take you today.
- Yeah, well, I can't take you either.
453
00:43:16,761 --> 00:43:20,504
Pop, remember that trip I took
a couple of years back, to Malaysia?
454
00:43:20,598 --> 00:43:25,638
Yeah, I remember. Some sleaze was
selling frequent-flyer miles, right?
455
00:43:25,728 --> 00:43:30,392
That's not the point. The point is
this guy is still over there in penang.
456
00:43:30,483 --> 00:43:34,021
He's kind of a pal.
But anyway, they're gonna hang him.
457
00:43:34,112 --> 00:43:40,199
They found some hashish on him.
But some of the hash was mine.
458
00:43:40,284 --> 00:43:42,696
So if I go back there,
459
00:43:42,787 --> 00:43:46,746
I'd have to serve
three years in prison, penang prison.
460
00:43:46,833 --> 00:43:49,040
But if I don't go back,
they hang this guy.
461
00:43:49,127 --> 00:43:52,415
They don't hang guys for hashish.
I'm not that naive.
462
00:43:52,505 --> 00:43:54,746
You're leaving something out.
463
00:43:54,841 --> 00:43:59,050
I'm not leaving anything out, dad.
That's the way it is over there.
464
00:43:59,137 --> 00:44:02,004
All right. So maybe you're right
and I'm wrong.
465
00:44:02,098 --> 00:44:04,885
You still want my advice
in this hanging stuff?
466
00:44:04,976 --> 00:44:07,092
- Yeah.
- It feels like an easy call.
467
00:44:09,605 --> 00:44:13,939
If you weren't wasting your life here,
it might be different.
468
00:44:14,026 --> 00:44:16,608
But this pal you'll save,
469
00:44:16,696 --> 00:44:19,608
odds are he's worth more than you.
470
00:44:19,699 --> 00:44:23,442
So my advice, you go, you do the time.
471
00:44:25,371 --> 00:44:28,238
What's the matter? You look sick.
472
00:44:31,252 --> 00:44:34,460
You're my dad. You're supposed to
beg me not to go back.
473
00:44:34,547 --> 00:44:37,664
It's just not
what I expected to hear, I guess.
474
00:44:37,758 --> 00:44:40,295
Lighten up. I'm just yanking your crank.
475
00:44:41,179 --> 00:44:44,763
Why put yourself through the agony
when you know you're not going?
476
00:44:44,849 --> 00:44:49,513
I mean, who's kidding who?
What are we, suckers here?
477
00:44:56,903 --> 00:44:59,315
No, they did what?
478
00:45:00,489 --> 00:45:02,525
They weighed him?
479
00:45:03,826 --> 00:45:05,908
For what?
480
00:45:16,881 --> 00:45:19,543
Jesus.
481
00:45:20,968 --> 00:45:22,629
Uh...
482
00:45:24,847 --> 00:45:31,138
Uh... I... I have to get my other...
I have to get the call.
483
00:45:31,229 --> 00:45:33,094
Um...
484
00:45:33,189 --> 00:45:35,805
It might be one of the guys.
We'll talk tomorrow?
485
00:45:42,990 --> 00:45:45,356
Um... this... this is Beth.
486
00:45:45,451 --> 00:45:50,286
Beth, hi. You sound stressed.
This is mj major.
487
00:45:50,373 --> 00:45:52,489
Is this a bad time?
488
00:45:53,626 --> 00:45:56,538
No. No, it's not a bad time.
489
00:45:56,629 --> 00:45:59,211
Beth, what's wrong? How can I help?
490
00:46:00,716 --> 00:46:05,631
You know... you want to know
how you can help?
491
00:46:05,721 --> 00:46:10,135
Just leave me alone, mj.
Just leave me alone.
492
00:46:10,226 --> 00:46:15,220
I've got the resources to a daily paper
with worldwide readership.
493
00:46:15,314 --> 00:46:18,101
We are picked up
by the international herald tribune.
494
00:46:18,192 --> 00:46:22,356
We could be doing anything you want.
Photographs, articles, petitions...
495
00:46:22,446 --> 00:46:25,688
Every single one a death warrant, mj.
A death warrant.
496
00:46:27,410 --> 00:46:32,655
Now, I've asked you nicely to stay out
of this until after the hearing.
497
00:46:32,748 --> 00:46:36,787
If I don't get something from you
soon, I'll go straight to your two guys.
498
00:46:38,045 --> 00:46:41,037
You don't know who they are,
or you'd already be there.
499
00:46:41,132 --> 00:46:43,373
I'm hanging up.
500
00:46:43,467 --> 00:46:46,880
Beth, I'm gonna need
to hear from you very soon.
501
00:46:48,764 --> 00:46:50,550
You will.
502
00:46:52,560 --> 00:46:55,017
Sheriff. Well, hi.
503
00:46:55,104 --> 00:46:58,141
I didn't expect to see you. Come on in.
504
00:46:58,232 --> 00:47:00,393
Thanks. How are you doing?
505
00:47:02,403 --> 00:47:04,644
- Couldn't be better.
- Yeah?
506
00:47:04,739 --> 00:47:07,151
Please give me some good news.
507
00:47:07,241 --> 00:47:12,110
Are you, um...
Did you get my message about dinner?
508
00:47:12,204 --> 00:47:15,617
Yeah, I got your message
but I can't make dinner. I got plans.
509
00:47:15,708 --> 00:47:18,199
But I did want
to return this to you. The tape.
510
00:47:21,047 --> 00:47:23,504
Uh... ok.
511
00:47:23,591 --> 00:47:27,504
- Did you watch it?
- Yeah, I watched the whole thing.
512
00:47:27,595 --> 00:47:29,802
And, um...
513
00:47:29,889 --> 00:47:34,349
I did a lot of soul-searching
last night with this.
514
00:47:34,435 --> 00:47:37,472
And I figure you've got
to know sooner than later
515
00:47:37,563 --> 00:47:39,770
because of everything.
516
00:47:39,857 --> 00:47:44,521
I just wanted to come and let you know
where you stand with me.
517
00:47:44,612 --> 00:47:46,853
That's good.
518
00:47:48,491 --> 00:47:51,858
Where do I stand with you?
519
00:47:51,952 --> 00:47:58,118
I talked to Tony and he said...
He's halfway to penang already.
520
00:47:58,209 --> 00:48:01,827
I think he just needs a nudge.
I think he'll probably go back.
521
00:48:01,921 --> 00:48:03,582
But, um...
522
00:48:03,672 --> 00:48:08,291
You know, I looked inside,
deep inside, Beth,
523
00:48:08,386 --> 00:48:11,503
to find something, but, uh...
524
00:48:13,724 --> 00:48:15,760
Itisn't in me.
525
00:48:18,813 --> 00:48:21,179
Oh, itisn't... in you.
526
00:48:25,528 --> 00:48:31,489
Jot that down. Do me a favour? Write
that down for me. Just a few words.
527
00:48:31,575 --> 00:48:35,033
I'd love to give them to lew
before he hangs. Letter from a pal.
528
00:48:35,121 --> 00:48:39,239
Listen, I... "Searched my soul”
was the best part for me.
529
00:48:39,333 --> 00:48:41,619
I don't know. That's great.
530
00:48:41,710 --> 00:48:47,250
He'd love to know that you searched
your soul before you decided not to go.
531
00:48:49,844 --> 00:48:51,380
Yeah.
532
00:48:59,895 --> 00:49:04,184
They just told me
that they weighed Lewis today
533
00:49:04,275 --> 00:49:06,937
for the trap doors of the gallows.
534
00:49:10,739 --> 00:49:13,526
- Beth...
- Get out of here.
535
00:49:17,872 --> 00:49:20,158
Get the fuck out of here, sheriff.
536
00:50:44,250 --> 00:50:48,084
- Sheriff is here.
- What do you say? How're you doing?
537
00:50:48,170 --> 00:50:52,539
- I thought you had plans.
- I did. A thing at Lincoln center.
538
00:50:52,633 --> 00:50:58,720
You know what I mean? But here I am.
Ready to discuss. What did I order?
539
00:50:58,806 --> 00:51:02,424
Sheriff, this is kerrie, my fiancée.
Kerrie, John volgecherev.
540
00:51:02,518 --> 00:51:04,383
Kerrie, nice to meet you.
541
00:51:04,478 --> 00:51:08,721
You're not as platinum
as I expected you to be.
542
00:51:14,321 --> 00:51:16,687
Listen, sheriff...
543
00:51:16,782 --> 00:51:21,572
It's pretty obvious that you have
no intention of going back, right?
544
00:51:25,666 --> 00:51:27,702
Where?
545
00:51:28,752 --> 00:51:32,665
- Is he drunk?
- Oh, you mean, like, back to prison.
546
00:51:32,756 --> 00:51:35,293
Right, well, I've never actually been.
547
00:51:36,510 --> 00:51:38,967
Do you have a fork I could use?
548
00:51:39,054 --> 00:51:44,344
I've never been to prison, thus, I can't
go back to somewhere I've never been.
549
00:51:44,435 --> 00:51:47,677
Thank you.
That is brilliantly unhelpful.
550
00:51:47,771 --> 00:51:50,558
- Yes.
- Beth, I checked.
551
00:51:50,649 --> 00:51:54,312
Penang prison is at a third-world level
of sanitation, nutrition,
552
00:51:54,403 --> 00:51:56,815
rice rations don't meet minimum...
553
00:51:56,905 --> 00:52:01,114
Lewis is provided with food from amnesty
international. So would Tony be.
554
00:52:01,201 --> 00:52:03,988
- Inmates have been tortured.
- He hasn't been.
555
00:52:04,079 --> 00:52:07,742
- Inmates have died of typhus.
- Because of overcrowding.
556
00:52:07,833 --> 00:52:11,325
Lewis has his own cell, as would Tony,
and sheriff if he goes back.
557
00:52:11,420 --> 00:52:16,084
That's really good. And the other thing
I think you've overlooked
558
00:52:16,175 --> 00:52:19,042
is that that building's not up to code.
559
00:52:19,136 --> 00:52:21,593
- Oh, Jesus.
- What are you, the class clown?
560
00:52:21,680 --> 00:52:24,843
And who are you to tell them
to give up their freedom?
561
00:52:24,933 --> 00:52:27,174
I represent a boy sentenced to death.
562
00:52:27,269 --> 00:52:30,056
Right. For the sake of some client,
you demand...
563
00:52:30,147 --> 00:52:34,891
Demand? No, no, no. I don't demand.
I have not demanded anything.
564
00:52:34,985 --> 00:52:39,354
That they endure three or six years
of god knows what. That's insane.
565
00:52:39,448 --> 00:52:41,985
Yeah, it's insane, ok?
566
00:52:46,121 --> 00:52:49,238
- I'm gonna go back.
- What?
567
00:52:51,001 --> 00:52:52,866
Ok?
568
00:52:55,673 --> 00:52:58,210
I'm sorry, honey.
569
00:52:59,218 --> 00:53:01,630
In the middle of this, what matters?
570
00:53:02,805 --> 00:53:06,389
That Lewis doesn't die.
Somebody's got to do something. Please.
571
00:53:10,354 --> 00:53:13,141
Where's the document
that guarantees this deal?
572
00:53:15,192 --> 00:53:18,776
The Attorney General of Malaysia
has agreed...
573
00:53:18,862 --> 00:53:21,649
So where is it?
Why don't we have a copy?
574
00:53:22,950 --> 00:53:25,487
- It's an oral agreement.
- No.
575
00:53:25,577 --> 00:53:28,193
Tony goes nowhere
till we have that document.
576
00:53:28,288 --> 00:53:30,825
They don't work that way.
I wish they did.
577
00:53:30,916 --> 00:53:33,202
I cannot get anything to you in writing.
578
00:53:34,920 --> 00:53:37,536
Don't.
579
00:53:37,631 --> 00:53:40,373
I'll be at home if you want me.
580
00:53:46,348 --> 00:53:49,260
Sorry, Tony. I'm sorry.
581
00:53:49,351 --> 00:53:52,969
She's just scared, all right?
She's more scared than I am.
582
00:53:57,109 --> 00:53:59,896
You're gonna have to excuse me.
583
00:53:59,987 --> 00:54:02,729
If I'm gonna get her
to wait three years for me...
584
00:54:05,993 --> 00:54:08,279
I guess six...
585
00:54:09,413 --> 00:54:12,155
I shouldn't keep her waiting tonight.
586
00:54:12,249 --> 00:54:14,661
Tony, what can I say? Thank you.
587
00:54:16,837 --> 00:54:18,577
Sure.
588
00:54:19,548 --> 00:54:22,039
All right, Tony.
589
00:54:22,134 --> 00:54:25,171
- See you, man.
- See you later. Good luck with that.
590
00:54:26,638 --> 00:54:29,880
Right, sheriff.
I'll go talk to the firm.
591
00:54:33,937 --> 00:54:36,428
Well, quite a party.
592
00:54:42,738 --> 00:54:45,730
- Are you gonna go back to your hotel?
- Oh, ves.
593
00:54:45,824 --> 00:54:48,361
Gotta call penang.
Give them the good news.
594
00:54:48,452 --> 00:54:50,989
So I guess lew's gonna be ok then, huh?
595
00:54:52,122 --> 00:54:55,114
Which means, you know...
596
00:54:55,209 --> 00:54:58,042
You're off the hook?
597
00:54:58,128 --> 00:55:00,710
- I'm off the hook, huh?
- Good night.
598
00:56:08,031 --> 00:56:11,114
Jaffe, I want a follow-up
on the canarsie fire.
599
00:56:11,201 --> 00:56:14,113
- Nice of you to join us, ravitch.
- It's my pleasure.
600
00:56:14,204 --> 00:56:17,196
I'd like some pictures
of the shopkeeper, burnt out.
601
00:56:17,291 --> 00:56:18,952
You got it.
602
00:56:19,042 --> 00:56:21,749
Mj, where's my pension fund fraud?
603
00:56:21,837 --> 00:56:24,328
I thought you had a cpa
who was ready to talk.
604
00:56:24,423 --> 00:56:27,335
I did. And she's given me gold.
605
00:56:27,426 --> 00:56:29,792
I'm just fact-checking a few points.
606
00:56:29,887 --> 00:56:33,345
And I'm looking for a source
called sheriff.
607
00:56:34,766 --> 00:56:38,384
Ring anybody's bell? Sheriff?
608
00:56:38,478 --> 00:56:41,015
Ok. Let's go, then.
609
00:57:10,260 --> 00:57:13,423
- Yeah?
- Hi. It's Beth.
610
00:57:13,513 --> 00:57:17,426
I talked to the garage
and they said you called in sick.
611
00:57:17,517 --> 00:57:21,886
- Can I come up and see you?
- Uh... sure.
612
00:57:28,487 --> 00:57:30,478
- Hi.
- Hi there.
613
00:57:30,572 --> 00:57:34,110
- Hi there.
- I brought some goodies from zabar's.
614
00:57:34,201 --> 00:57:36,943
Jewish penicillin. Cure you right up.
615
00:57:37,037 --> 00:57:40,245
Isn't that nice? Should I beware
of lawyers bearing gifts?
616
00:57:42,751 --> 00:57:45,333
Think I'm gonna have a beer.
Do you want one?
617
00:57:45,420 --> 00:57:48,503
Uh... beer? Sure.
618
00:57:50,550 --> 00:57:53,007
You're quite the avid reader,
aren't you?
619
00:57:53,095 --> 00:57:55,757
- Or is this just...
- Yeah, just for showing off.
620
00:57:55,847 --> 00:57:59,339
All the visitors I have. I keep my place
real impressive, don't 1?
621
00:57:59,434 --> 00:58:01,550
It's nice.
622
00:58:01,645 --> 00:58:03,931
The books are a recent development.
623
00:58:04,022 --> 00:58:06,479
When I was in school,
I tried to avoid reading.
624
00:58:06,566 --> 00:58:09,933
Then I graduate
and realise I don't know shit.
625
00:58:10,028 --> 00:58:12,189
- Yeah. Who does?
- You know what I mean?
626
00:58:12,280 --> 00:58:15,864
So anyway,
I start getting the books and...
627
00:58:17,202 --> 00:58:20,535
Do some reading,
learn about the world around me.
628
00:58:22,582 --> 00:58:25,494
Just trying to be civilised
I guess, Beth.
629
00:58:25,585 --> 00:58:31,251
That's good. Lewis said you were
better than you thought you were.
630
00:58:31,341 --> 00:58:35,550
A lot of them are pop-up books.
Colouring. That kind of thing.
631
00:58:40,183 --> 00:58:42,799
Where's your passport?
632
00:58:45,230 --> 00:58:50,099
- What?
- I just want to see your passport.
633
00:58:50,193 --> 00:58:53,902
In case it's not good. I can renew it
tomorrow on an emergency basis
634
00:58:53,989 --> 00:58:56,901
if you decide something different.
635
00:58:58,368 --> 00:59:02,657
So when you said about me being off the
hook, you were just lying to my face?
636
00:59:02,748 --> 00:59:04,830
I think you were lying to yourself.
637
00:59:04,916 --> 00:59:09,159
Come on, sheriff. Only a total bastard
would let Tony go back alone.
638
00:59:09,254 --> 00:59:11,586
Yeah, well, I'm not in charge of Tony.
639
00:59:11,673 --> 00:59:14,790
- I'm not his dad.
- I know that.
640
00:59:16,178 --> 00:59:21,764
But Tony's a man who's got...
Tony's a great guy.
641
00:59:21,850 --> 00:59:26,184
But he's got a future
and a sexy fiancée.
642
00:59:26,271 --> 00:59:28,102
Yeah.
643
00:59:28,190 --> 00:59:31,557
Six years under any circumstances
would be hard as hell,
644
00:59:31,651 --> 00:59:33,733
but this case, it's inconceivable.
645
00:59:35,572 --> 00:59:37,608
I think Tony's a man of his word.
646
00:59:42,454 --> 00:59:46,618
Tony called me three days ago and
told me that he couldn't do six years.
647
00:59:46,708 --> 00:59:50,371
I know what he said last night.
I applaud his idealism.
648
00:59:50,462 --> 00:59:54,956
But... I can't count on it.
649
00:59:59,387 --> 01:00:01,799
I have to have you
on that plane, sheriff.
650
01:00:05,143 --> 01:00:07,555
Please show me your passport.
651
01:00:09,940 --> 01:00:14,559
No that it's any of your business,
but my passport's good.
652
01:00:14,653 --> 01:00:17,565
- It is? Show it to me.
- Take my word for it.
653
01:00:17,656 --> 01:00:20,147
Show it to me.
654
01:00:21,660 --> 01:00:24,868
You'd take three years from me
but you wouldn't take my word?
655
01:00:25,956 --> 01:00:29,494
Ok. All right. I pushed it. I'm sorry.
656
01:00:37,467 --> 01:00:39,583
I trust you.
657
01:00:41,221 --> 01:00:43,257
You know what?
658
01:00:43,348 --> 01:00:46,556
Come on. You're gonna go for me
if you don't have a client?
659
01:00:46,643 --> 01:00:51,433
What are you talking about? Wh... what?
660
01:00:51,523 --> 01:00:54,230
You offer me money and I don't take that
661
01:00:54,317 --> 01:00:58,481
so you figure, "why don't I fuck the guy
cos then he'll do what I want."
662
01:00:58,572 --> 01:01:02,531
That's exactly me.
That's actually exactly me.
663
01:01:02,617 --> 01:01:06,951
I'll get you to go back because
I'll give you a little sex. That's me.
664
01:01:07,038 --> 01:01:09,700
- (Go fuck yourself.
- Whoo!
665
01:01:09,791 --> 01:01:13,409
That's fun. I'm the guy
who's gotta clean up. That's fun.
666
01:01:13,503 --> 01:01:16,711
- Have fun, sheriff.
- Shut up! You're too noisy!
667
01:01:16,798 --> 01:01:19,164
You fucking crazy bastard!
668
01:01:19,259 --> 01:01:22,046
Shut up! You're making
too much goddamn noise!
669
01:01:22,137 --> 01:01:26,380
Open the door! Open the door, you
fucking pussy! Open the fucking door!
670
01:01:26,474 --> 01:01:29,386
- Open your fucking door!
- Sheriff, that's enough!
671
01:01:29,477 --> 01:01:33,345
- I'm calling the cops.
- Sheriff.
672
01:01:33,440 --> 01:01:37,103
Turnabout's fair game, huh?
Now that you're news, all's fair.
673
01:01:37,194 --> 01:01:40,561
You son of a bitch!
Taking pictures of me?
674
01:01:40,655 --> 01:01:44,113
- I'll bust your fucking face open!
- I'm doing my job, man.
675
01:01:44,201 --> 01:01:48,695
- I'm doing my job! I'm doing my job!
- Get the fuck outta my face.
676
01:01:48,788 --> 01:01:50,870
I'll sue your ass.
677
01:01:52,167 --> 01:01:53,953
Sheriff!
678
01:01:55,629 --> 01:01:58,462
Sheriff, can I talk to you
for one second? Please?
679
01:01:58,548 --> 01:02:01,085
- Is that your photographer?
- Is that sheriff?
680
01:02:01,176 --> 01:02:04,134
Are you gonna print pictures now?
681
01:02:04,221 --> 01:02:07,930
This story is about
to blow wide open, 0k?
682
01:02:08,016 --> 01:02:11,508
I found this story first,
I'm gonna print it first, period.
683
01:02:12,604 --> 01:02:17,394
Your story could cost Lewis's life.
Do you understand that?
684
01:02:17,484 --> 01:02:23,275
You give me three days - three days -
until the hearing is over, ok?
685
01:02:24,449 --> 01:02:28,408
You promise me
that you will not talk to a soul
686
01:02:28,495 --> 01:02:31,737
and that I have Lewis exclusively.
687
01:02:31,831 --> 01:02:33,492
Exclusive.
688
01:02:33,583 --> 01:02:36,950
You promise me
you're gonna hold off on the story.
689
01:02:38,463 --> 01:02:41,000
Three days, Beth.
690
01:02:54,729 --> 01:02:57,721
Slow down, driver.
You're making me nervous.
691
01:02:57,816 --> 01:03:00,228
I'm sorry, sir. It's a bad habit I got.
692
01:03:00,318 --> 01:03:03,776
I was all mellowed out
but you fucked that up.
693
01:03:05,198 --> 01:03:07,439
I hope you're not gonna say
I can't smoke.
694
01:03:07,534 --> 01:03:10,867
It's the only place left in town
you can smoke.
695
01:03:17,294 --> 01:03:19,660
What the fuck are you doing?
Smoking crack?
696
01:03:19,754 --> 01:03:24,339
Crack is for
our African-American brethren.
697
01:03:24,426 --> 01:03:27,008
This is pure rock cocaine.
698
01:03:27,095 --> 01:03:30,428
If you don't like it, driver,
you can raise the partition.
699
01:03:30,515 --> 01:03:32,801
- I can?
- Whatever you want to do.
700
01:03:32,892 --> 01:03:35,349
You want to see what I want to do?
701
01:03:35,437 --> 01:03:39,180
"Huh? -
702
01:03:39,274 --> 01:03:42,016
cocksucker.
703
01:04:10,930 --> 01:04:12,966
What do you want?
704
01:04:14,267 --> 01:04:16,349
I want to see you.
705
01:04:18,938 --> 01:04:20,803
Ok.
706
01:04:45,924 --> 01:04:48,210
What's happening here, Beth?
707
01:04:48,301 --> 01:04:51,418
You tell me, sheriff.
708
01:04:51,513 --> 01:04:54,050
I'm not sure but I know that I just...
709
01:04:55,433 --> 01:04:58,516
I can't take this any more.
710
01:04:58,603 --> 01:05:01,310
So don't take it.
711
01:05:07,570 --> 01:05:10,061
What do you want?
712
01:05:18,039 --> 01:05:20,405
Oh, my god.
713
01:05:30,176 --> 01:05:32,963
You're killing me, Beth.
714
01:05:33,054 --> 01:05:35,170
I'm killing you?
715
01:05:38,184 --> 01:05:40,425
You're killing me.
716
01:06:43,833 --> 01:06:45,869
Sheriff?
717
01:06:49,380 --> 01:06:50,870
Oh, shit.
718
01:06:50,965 --> 01:06:53,331
Sheriff, are you there?
719
01:06:56,429 --> 01:07:00,923
I was just gonna say
that I hope that, um...
720
01:07:03,144 --> 01:07:06,682
You don't think last night was about...
721
01:07:09,651 --> 01:07:13,860
Um... could you call me
when you get this message?
722
01:07:13,947 --> 01:07:15,983
That'd be good. All right.
723
01:07:30,922 --> 01:07:33,163
Can I sit next to you on the plane?
724
01:08:17,427 --> 01:08:19,884
Hi, Tony. Tony?
725
01:08:19,971 --> 01:08:22,963
- Hm?
- You all right?
726
01:08:25,184 --> 01:08:27,516
- Yeah. Yeah, I'm fine.
- Sure?
727
01:08:29,897 --> 01:08:33,481
Do you wanna, um...
Do you want to switch with us?
728
01:08:33,568 --> 01:08:37,607
- Yeah, do you want to switch seats?
- No, I like my seat. It's fine.
729
01:08:38,906 --> 01:08:42,819
Sheriff, I'm a big boy.
I don't need somebody to hold my hand.
730
01:08:42,910 --> 01:08:45,196
- Ok.
- All right.
731
01:08:47,165 --> 01:08:50,123
At least until we
get over the Philippines.
732
01:09:43,888 --> 01:09:46,470
Come on, move it, man! Let's go!
733
01:09:46,557 --> 01:09:48,593
- Whoa!
- Look out!
734
01:09:48,685 --> 01:09:52,223
Woo-hoo! Yes!
735
01:10:21,926 --> 01:10:25,259
Maybe we should all wash up,
meet in a half hour or so.
736
01:10:25,346 --> 01:10:27,553
Fine with me.
737
01:10:29,475 --> 01:10:32,592
- Is that cool with everyone?
- Yeah, it's fine.
738
01:10:33,604 --> 01:10:36,061
- I'm right here.
- All right, man.
739
01:11:33,039 --> 01:11:35,030
Hi
740
01:12:33,599 --> 01:12:35,430
Sheriff...
741
01:12:40,731 --> 01:12:43,689
What's the matter? What's wrong?
742
01:12:47,363 --> 01:12:49,695
Um...
743
01:12:49,782 --> 01:12:52,023
What?
744
01:12:53,327 --> 01:12:56,160
I'm gonna miss you.
745
01:12:56,247 --> 01:12:59,080
I'm gonna miss you.
746
01:13:49,008 --> 01:13:53,092
They won't bend.
Only one visitor allowed in there.
747
01:13:53,179 --> 01:13:56,922
- One at a time?
- No, only one today.
748
01:13:57,016 --> 01:13:59,758
- Oh, great.
- What do you want to do?
749
01:13:59,852 --> 01:14:02,093
Do you mind
if I go back there and see him?
750
01:14:03,314 --> 01:14:05,521
- No. No, you go.
- Are you sure?
751
01:14:05,608 --> 01:14:08,896
Go ahead.
752
01:14:08,986 --> 01:14:11,602
- Tell him I'll see him soon.
- Ok.
753
01:14:13,449 --> 01:14:16,657
Can you come back here?
754
01:15:32,987 --> 01:15:36,229
I hear you.
755
01:16:27,708 --> 01:16:29,699
I ew?
756
01:16:39,053 --> 01:16:41,419
I ewis?
757
01:16:47,269 --> 01:16:49,760
- Sheriff?
- Yeah.
758
01:16:51,190 --> 01:16:53,727
Didn't they tell you I was coming?
759
01:16:53,818 --> 01:16:56,480
I was praying.
I thought you were a dream
760
01:16:56,570 --> 01:17:00,108
cos no prayer of mine's
ever been answered here before.
761
01:17:00,199 --> 01:17:03,282
Yeah? I sure as hell ain't a dream.
I'll tell you that.
762
01:17:04,745 --> 01:17:07,202
It's good to see you.
763
01:17:07,289 --> 01:17:09,905
- It's good to see you.
- You too!
764
01:17:10,000 --> 01:17:14,039
- How are you, man?
- I'm better now.
765
01:17:14,130 --> 01:17:17,543
That's good. That's good.
766
01:17:17,633 --> 01:17:20,545
- How are you?
- I'm all right, man.
767
01:17:20,636 --> 01:17:23,878
- You look good. Nice. Nice.
- Spiff on.
768
01:17:25,307 --> 01:17:29,346
You've come so far. Are you thirsty?
Do you want some tea?
769
01:17:29,436 --> 01:17:33,224
- I can make some tea.
- All right. Yeah. Let's have some tea.
770
01:17:33,315 --> 01:17:36,682
- It's not warm or anything but...
- T's ok.
771
01:17:40,948 --> 01:17:44,440
- You're not cold, are you?
- Nah, I'm not cold.
772
01:17:44,535 --> 01:17:45,900
No?
773
01:17:45,995 --> 01:17:48,828
Tony is here to see you too.
He's outside.
774
01:17:48,914 --> 01:17:55,535
- You see, they took away my blanket.
- Why did they take your blanket away?
775
01:17:55,629 --> 01:17:59,963
Cos they were scared that I was gonna
tear it into strips to hang myself.
776
01:18:00,050 --> 01:18:04,009
I said, "hey, guys, what do you think
['M paying you for?"
777
01:18:09,977 --> 01:18:12,389
Thank you, man. That's good tea.
778
01:18:14,648 --> 01:18:17,481
I know why Tony didn't come in here.
779
01:18:17,568 --> 01:18:22,187
I know. Cos there's no god in here.
780
01:18:22,281 --> 01:18:24,943
They only let one visitor in at a time.
781
01:18:25,034 --> 01:18:27,400
That's why I pray now, sheriff.
782
01:18:27,494 --> 01:18:30,657
I cos...
783
01:18:30,748 --> 01:18:36,118
Out there there's no need to... to pray
784
01:18:36,212 --> 01:18:39,955
where-where-where god's hand is felt.
785
01:18:40,049 --> 01:18:44,167
You know? Where god is apparent?
786
01:18:45,137 --> 01:18:49,597
But in here there's definitely a need
787
01:18:49,683 --> 01:18:55,098
to-to pray, t-t-t-to beg,
to plead, to sing
788
01:18:55,189 --> 01:18:58,681
for... for a sign like...
789
01:19:00,402 --> 01:19:04,111
You know how... you know how...
790
01:19:04,198 --> 01:19:08,441
How your voice sounds so pretty
791
01:19:08,535 --> 01:19:10,992
in the shower?
792
01:19:11,080 --> 01:19:14,948
Because... because
there's nothing else there.
793
01:19:15,042 --> 01:19:18,876
Because it echoes off the walls
and it sounds so pretty.
794
01:19:20,464 --> 01:19:23,581
That's why prayer sounds so perfect
in here.
795
01:19:25,427 --> 01:19:29,796
Because it's so...
Because it's so totally empty.
796
01:19:29,890 --> 01:19:33,599
Because it's so... it's so godless.
797
01:19:33,686 --> 01:19:38,476
It's... it's so void of...
Of anything.
798
01:19:39,817 --> 01:19:45,437
And do you know how I know, sheriff?
Do you know how I know?
799
01:19:46,407 --> 01:19:48,864
I know because...
800
01:19:48,951 --> 01:19:53,285
Because I... I ask myself...
801
01:19:53,372 --> 01:19:56,910
Would I come back for you?
802
01:19:57,001 --> 01:19:59,242
And the only answer
803
01:19:59,336 --> 01:20:06,083
is a godless empty evil "no."
804
01:20:06,176 --> 01:20:09,464
I'm sorry
I wouldn't have come back!
805
01:20:10,848 --> 01:20:14,306
- I'm sorry.
- Don't be. It's ok.
806
01:20:14,393 --> 01:20:18,887
Because I didn't come back just for you.
807
01:20:18,981 --> 01:20:22,565
I didn't come back just for you,
you know?
808
01:20:22,651 --> 01:20:26,439
It's all right. Man, it's ok.
809
01:20:26,530 --> 01:20:28,816
Do you know what I mean? Come here.
810
01:20:28,907 --> 01:20:31,068
It's ok.
811
01:20:40,252 --> 01:20:43,995
- Ok, man.
- 0k.
812
01:20:44,882 --> 01:20:50,252
I'm gonna see you in a couple hours,
all right? All right?
813
01:20:50,346 --> 01:20:53,258
Thanks for the tea. I liked that.
814
01:20:53,349 --> 01:20:57,092
See you in a couple of hours.
You'll be cleaned up. It'll be good.
815
01:21:00,481 --> 01:21:03,473
Sheriff.
816
01:21:03,567 --> 01:21:05,353
Yeah?
817
01:21:07,863 --> 01:21:10,605
I knew you'd come back.
818
01:21:17,539 --> 01:21:19,825
Thank you.
819
01:21:44,024 --> 01:21:47,482
So how bad was it?
820
01:21:50,614 --> 01:21:55,904
I don't know. I don't know
how bad it was. It was not good.
821
01:21:55,994 --> 01:21:58,986
What wasn't good, the prison or Lewis?
822
01:21:59,081 --> 01:22:04,041
The prison sucks, for sure. It's dirty,
it's scary, it's third-world.
823
01:22:04,128 --> 01:22:06,710
How's Lewis? Is he sick?
824
01:22:06,797 --> 01:22:10,289
Is he all there mentally?
Is he the same guy we used to know?
825
01:22:10,384 --> 01:22:12,591
I don't think he's lost his mind,
826
01:22:12,678 --> 01:22:15,670
but it's not easy sitting around a cell
waiting to hang.
827
01:22:15,764 --> 01:22:19,632
Yeah. What did he say?
Did he tell you anything?
828
01:22:19,726 --> 01:22:22,513
He just babbled a little bit, tone.
829
01:22:22,604 --> 01:22:25,266
You know, like,
rambled a little bit, you know?
830
01:22:25,357 --> 01:22:27,518
Like stream-of-consciousness stuff.
831
01:22:27,609 --> 01:22:31,227
God's not in here.
There's no god in here.
832
01:22:31,321 --> 01:22:34,188
The sound's beautiful,
like singing in the shower.
833
01:22:34,283 --> 01:22:36,774
Basically you're saying he lost it.
834
01:22:36,869 --> 01:22:39,451
He's hanging onto anything
he possibly can.
835
01:22:39,538 --> 01:22:42,496
- No one's questioning his courage.
- But his sanity?
836
01:22:42,583 --> 01:22:46,872
You want a way out? Find one.
But Lewis has always talked that way.
837
01:22:49,923 --> 01:22:54,007
How do... what do you mean, always?
838
01:22:54,094 --> 01:22:57,336
You're only his lawyer.
You've known him for two years.
839
01:23:01,310 --> 01:23:04,723
24 years.
840
01:23:07,441 --> 01:23:10,933
- I'm his sister.
- What?
841
01:23:17,784 --> 01:23:20,275
He's my baby brother.
842
01:23:46,021 --> 01:23:48,478
Why didn't you tell me?
843
01:23:49,525 --> 01:23:52,437
I thought you wouldn't trust me,
sheriff.
844
01:23:53,779 --> 01:23:57,192
I thought you'd think
I'd do anything, that I'd say...
845
01:23:57,282 --> 01:24:00,240
Say anything,
that I'd sell you out, that I'd...
846
01:24:03,121 --> 01:24:06,613
I wanted to... I wanted to tell you.
I tried to tell you.
847
01:24:07,876 --> 01:24:10,333
But you didn't tell me.
848
01:24:11,713 --> 01:24:14,329
But you didn't tell me.
849
01:24:44,788 --> 01:24:46,699
Sheriff?
850
01:24:56,758 --> 01:24:59,044
What are we still doing here?
851
01:25:00,387 --> 01:25:02,594
I wish it was that simple, Tony.
852
01:25:02,681 --> 01:25:05,172
I think it's that simple.
853
01:25:05,267 --> 01:25:08,555
I came back here based on
what she told me, ok,
854
01:25:08,645 --> 01:25:11,512
and she gave me her word and she lied.
855
01:25:13,317 --> 01:25:15,683
How are we going to trust her, sheriff?
856
01:25:18,780 --> 01:25:23,991
She drags us into this nightmare, we
find out it is her personal nightmare.
857
01:25:24,077 --> 01:25:28,616
A woman we don't know from Adam.
I don't know her. You don't know her.
858
01:25:28,707 --> 01:25:32,165
- What?
- I know her.
859
01:25:33,837 --> 01:25:35,953
Like, know her.
860
01:25:38,425 --> 01:25:40,416
Don't even... don't.
861
01:25:41,678 --> 01:25:44,010
Fuck.
862
01:25:44,097 --> 01:25:46,588
All right, I'm an asshole.
863
01:25:46,683 --> 01:25:52,178
No, Tony.
This time I'm the fucking asshole.
864
01:25:52,272 --> 01:25:54,433
Why didn't you tell me?
865
01:25:54,524 --> 01:25:59,143
What do I owe you to tell you that? It's
not like it's been going on forever.
866
01:25:59,237 --> 01:26:02,070
- It happened.
- Listen to me...
867
01:26:02,157 --> 01:26:06,196
Don't make it like I'm holding out
on you because I swear to god I'm not.
868
01:26:06,286 --> 01:26:09,870
All right. Listen to me, sheriff.
869
01:26:09,956 --> 01:26:15,167
This girl will do anything to get you
to do what she needs you to, all right?
870
01:26:15,253 --> 01:26:17,539
That's her brother in there. Her blood.
871
01:26:17,631 --> 01:26:22,091
She'll lie to you, she'll sleep with
you, she'll tell you she loves you.
872
01:26:22,177 --> 01:26:25,510
She'll do anything. She'll get down
on her knees and beg you.
873
01:26:25,597 --> 01:26:28,179
But don't believe it. It's a setup.
874
01:26:29,309 --> 01:26:32,472
If we walk out of here, that boy hangs.
875
01:26:32,562 --> 01:26:35,725
And if we stay maybe we hang.
But if we leave, we live.
876
01:26:35,816 --> 01:26:39,104
That's the one thing
I know for sure right now.
877
01:26:49,996 --> 01:26:52,408
He doesn't have clothes?
878
01:26:52,499 --> 01:26:56,538
Can't you give him a shower
before he turns up in court?
879
01:26:58,004 --> 01:27:00,791
Ok. Listen. I...
880
01:28:14,748 --> 01:28:16,363
What can I do for you, sir?
881
01:28:16,458 --> 01:28:20,497
We need two seats on any flight
to New York, as fast as possible.
882
01:28:38,855 --> 01:28:41,187
What, sheriff? What is it?
883
01:28:43,193 --> 01:28:45,855
I trashed that bike, Tony.
884
01:28:46,947 --> 01:28:50,030
50 fucking what?
Get on the plane, sheriff.
885
01:28:50,116 --> 01:28:52,903
Do you want to rot
in one of these prisons?
886
01:28:54,120 --> 01:28:58,204
- I'm gonna take my chances, Tony.
- You don't have any chances, sheriff.
887
01:28:58,291 --> 01:29:01,158
Don't leave your life to fate.
This is stupid.
888
01:29:02,337 --> 01:29:04,953
I don't know, Tony.
889
01:29:15,600 --> 01:29:18,137
You have a safe flight.
890
01:30:01,730 --> 01:30:05,973
- What's he saying?
- He says they returned
891
01:30:06,067 --> 01:30:08,479
but became frightened and may have left.
892
01:30:08,570 --> 01:30:11,983
We request adjournment
till the two can be found.
893
01:30:17,329 --> 01:30:21,413
Um... he's worried about the appearance
of preferential treatment.
894
01:31:08,380 --> 01:31:10,996
Hey, lew. How are you?
895
01:31:11,091 --> 01:31:14,174
My faith in humanity
is half restored.
896
01:31:14,260 --> 01:31:19,254
In returning voluntarily, you are
to be commended for your courage.
897
01:31:19,349 --> 01:31:23,012
Is there anything you wish to say
to this court, mr volgecherev?
898
01:31:28,274 --> 01:31:30,811
Not really, your honour.
899
01:31:30,902 --> 01:31:35,316
Just that we were young and stupid,
I guess.
900
01:31:35,407 --> 01:31:38,570
But not evil.
901
01:31:38,660 --> 01:31:41,868
I didn't come back here today
because I'm courageous.
902
01:31:43,415 --> 01:31:47,158
I came hack here because
I've been careless for a very long time,
903
01:31:47,252 --> 01:31:49,538
and I'm sick of that feeling.
904
01:31:50,839 --> 01:31:54,798
The simple fact, your honour,
is that I am responsible.
905
01:31:56,177 --> 01:31:58,634
And I'm also scared.
906
01:32:00,348 --> 01:32:03,556
But I am willing to do
whatever is necessary...
907
01:32:05,812 --> 01:32:08,679
In order for you
to spare my friend's life.
908
01:32:14,529 --> 01:32:16,520
How do you plead?
909
01:32:16,614 --> 01:32:19,026
I'm guilty.
910
01:32:20,702 --> 01:32:25,071
You will be detained in penang prison
to await sentence.
911
01:32:59,491 --> 01:33:02,904
He asked the prosecutor
if he will now reduce the charges.
912
01:33:09,125 --> 01:33:11,582
The prosecutor has agreed.
913
01:33:28,103 --> 01:33:32,062
Chief justice will be back
shortly with his decision.
914
01:33:52,544 --> 01:33:54,705
Beth?
915
01:33:56,089 --> 01:33:58,831
We're back in session.
916
01:33:58,925 --> 01:34:01,291
- We're back?
- Yeah.
917
01:34:27,912 --> 01:34:32,872
The deputy home minister is angered
about some international news story.
918
01:34:32,959 --> 01:34:35,496
I'm not sure what.
919
01:34:42,343 --> 01:34:46,006
A story that was picked up
by the Asian international tribune.
920
01:34:46,097 --> 01:34:50,887
"In a country proud of its many species
of exotic butterflies,
921
01:34:50,977 --> 01:34:53,764
a butterfly is
about to be broken on a wheel."
922
01:34:54,606 --> 01:34:57,222
"The wheel is Malaysian justice,
923
01:34:57,317 --> 01:35:01,856
a term which strikes one American woman
as a cruel joke."
924
01:35:01,946 --> 01:35:04,858
- Your honour...
- "The woman is Beth McBride..."
925
01:35:04,949 --> 01:35:07,861
- I didn't do this.
- " Whose brother was arrested
926
01:35:07,952 --> 01:35:10,659
two years ago in penang."
927
01:35:10,747 --> 01:35:14,205
"Blamed for having bought
hashish with two friends,
928
01:35:14,292 --> 01:35:19,377
this nature-loving young man now,
incredibly, faces death."
929
01:35:19,464 --> 01:35:23,332
- She was determined to write the story.
- Silence!
930
01:35:24,260 --> 01:35:28,344
We know you westerners don't understand
our attitude toward drugs.
931
01:35:28,431 --> 01:35:30,672
But we don't understand yours.
932
01:35:30,767 --> 01:35:35,477
Your cities are decaying, the souls of
your young people are stolen from you.
933
01:35:36,606 --> 01:35:41,225
Our laws may seem harsh but our streets
remain safe and our youth is protected.
934
01:35:41,319 --> 01:35:45,983
So when an American journalist
criticises our judicial system...
935
01:35:46,074 --> 01:35:50,818
- Your honour, I begged her not to.
- Silence!
936
01:35:54,290 --> 01:35:56,451
I ewis McBride...
937
01:36:01,965 --> 01:36:03,956
What is he saying?
938
01:36:10,223 --> 01:36:11,963
What is he saying?
939
01:36:12,058 --> 01:36:17,178
He will not amend the charge now.
Lewis must be hanged tomorrow.
940
01:36:19,232 --> 01:36:22,520
What? Lewis!
941
01:36:22,610 --> 01:36:25,352
Your honour, I came back here.
You can't hang him!
942
01:36:29,575 --> 01:36:35,286
- You hang on, Lewis!
- Beth, I love you!
943
01:36:35,373 --> 01:36:39,366
Get your fucking hands off me.
What is the matter with you people?
944
01:36:39,460 --> 01:36:42,452
What is the matter with you people?
945
01:36:42,547 --> 01:36:45,710
You are gonna go straight to hell,
you motherfucker!
946
01:36:45,800 --> 01:36:48,917
You lying son of a bitch!
947
01:36:49,012 --> 01:36:51,503
Goddamn it! Sheriff!
948
01:38:27,860 --> 01:38:30,727
I don't wanna die! No!
949
01:38:30,822 --> 01:38:32,983
You fucking bastards!
950
01:38:36,911 --> 01:38:41,530
I don't wanna die! Help!
951
01:38:41,624 --> 01:38:44,616
Lewis. Lewis!
952
01:38:44,710 --> 01:38:47,247
Lewis!
953
01:38:47,338 --> 01:38:50,421
Please let go of me!
954
01:38:56,806 --> 01:38:59,969
You fucking bastards!
955
01:39:22,874 --> 01:39:25,160
No! No!
956
01:39:34,594 --> 01:39:37,051
Lew! Lewis!
957
01:39:42,602 --> 01:39:46,094
Lewis!
958
01:39:46,189 --> 01:39:49,556
Lewis! Lewis, goddamn it! Look up here!
959
01:39:49,650 --> 01:39:52,938
- Sheriff!
- I'm here, Lewis!
960
01:39:53,029 --> 01:39:55,236
I'm right here!
961
01:39:55,323 --> 01:39:57,234
You're not alone, Lewis!
962
01:40:01,662 --> 01:40:04,153
Look at me, Lewis!
963
01:40:04,248 --> 01:40:07,536
You're not alone, Lewis.
Look at me. You're not alone.
964
01:40:07,627 --> 01:40:10,790
I'm here. Look at me. See me, Lewis.
965
01:40:10,880 --> 01:40:14,418
You're not alone. I'm right here.
966
01:40:14,509 --> 01:40:17,046
I'm right here, Lewis.
967
01:40:17,136 --> 01:40:19,718
I see you, Lewis. I'm right here.
968
01:40:19,805 --> 01:40:22,888
Lewis, you are not alone right now.
I'm right here.
969
01:40:22,975 --> 01:40:25,842
You are not alone, Lewis. I see you.
970
01:40:25,937 --> 01:40:28,599
I see you, Lewis. I'm here.
You're not alone.
971
01:40:29,482 --> 01:40:32,019
You are not alone, Lewis!
972
01:41:17,905 --> 01:41:20,191
Right. Ok.
973
01:41:31,419 --> 01:41:33,956
Where am I going here?
974
01:42:22,595 --> 01:42:24,256
Beth.
975
01:42:35,066 --> 01:42:37,523
- Were you there?
- Yeah.
976
01:42:39,362 --> 01:42:41,694
He wasn't afraid, Beth.
977
01:42:44,075 --> 01:42:46,532
He walked right past me.
978
01:42:46,619 --> 01:42:51,409
And then I saw him go past
all the guards and he was calm.
979
01:42:51,499 --> 01:42:56,869
Come on, sheriff. Tell me the truth.
980
01:42:56,962 --> 01:43:00,454
It was hard. It was hard. But, uh...
981
01:43:02,134 --> 01:43:04,625
You know, I think that, uh...
982
01:43:06,347 --> 01:43:10,511
He found, at the end, Beth,
at the end...
983
01:43:13,562 --> 01:43:16,269
I mean, he was Lewis, you know?
984
01:43:17,650 --> 01:43:20,483
At that last second,
985
01:43:20,569 --> 01:43:23,686
I swear to god,
986
01:43:23,781 --> 01:43:26,022
he was at peace with everything.
987
01:43:27,284 --> 01:43:29,400
He was.
988
01:43:33,749 --> 01:43:37,082
I just wish I could have done something.
989
01:43:37,169 --> 01:43:41,629
If I could have been there
to do something. Fight harder.
990
01:43:41,716 --> 01:43:45,300
You did everything you could.
Nobody could have done more.
991
01:43:45,386 --> 01:43:48,628
You've gotta believe that.
Nobody did more than you did.
992
01:43:50,349 --> 01:43:52,681
Nobody could have done more.
993
01:43:52,768 --> 01:43:56,511
- You did everything you could.
- You should have gone back with Tony.
994
01:43:56,605 --> 01:43:58,721
Why didn't you go back with Tony?
995
01:44:00,359 --> 01:44:03,021
I couldn't go back with Tony.
996
01:44:04,989 --> 01:44:10,609
I couldn't go back because
I knew that you were waiting for me.
997
01:44:10,703 --> 01:44:14,912
And I'm not sorry, Beth.
I'm not sorry right now. I'm not.
998
01:44:17,918 --> 01:44:20,455
Cos if I would have went back,
999
01:44:20,546 --> 01:44:24,505
I don't think I'd be able
to look at you ever again.
1000
01:44:28,429 --> 01:44:32,263
And that'd be a lot harder
than this shit.
1001
01:44:32,349 --> 01:44:34,806
You know what I mean?
1002
01:44:34,894 --> 01:44:37,727
I like to look at you.
1003
01:44:40,065 --> 01:44:43,023
I like to look at you.
1004
01:44:44,528 --> 01:44:47,770
I like to look at you.
1005
01:44:52,077 --> 01:44:55,160
The ambassador heard
through back channels
1006
01:44:57,625 --> 01:45:00,332
that when all this publicity dies down,
1007
01:45:01,670 --> 01:45:04,127
they're gonna let you go, sheriff.
1008
01:45:04,215 --> 01:45:06,922
They're gonna do it quietly
to save face,
1009
01:45:07,009 --> 01:45:10,342
but it's gonna be six months,
maximum.
1010
01:45:11,889 --> 01:45:14,096
Sheriff?
1011
01:45:14,183 --> 01:45:15,548
Yeah.
1012
01:45:15,643 --> 01:45:21,559
Oh, goddamn it! Oh, goddamn it!
1013
01:45:40,084 --> 01:45:45,204
Sheriff.
I am gonna take my brother home...
1014
01:45:47,132 --> 01:45:49,589
And I'm coming right back here.
1015
01:45:49,677 --> 01:45:54,467
And I will not leave penang
until you're with me.
1016
01:45:57,518 --> 01:46:00,601
I know, Beth. I know.
77134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.