All language subtitles for Police.1985.French

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian Download
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,480 --> 00:00:40,552 Alors, Tarak Louati... Claude, tu es d�cid�? 2 00:00:41,480 --> 00:00:45,393 Je vais t'expliquer parce que si je dois te tirer les vers du nez, 3 00:00:46,520 --> 00:00:50,433 moi, je craque et quand je craque, je deviens mauvais et je cogne, 4 00:00:51,560 --> 00:00:54,154 et j'aime pas �a! 5 00:01:02,240 --> 00:01:05,312 Tu vois cette arme? On l'a trouv�e sur toi. 6 00:01:07,240 --> 00:01:10,198 Je l'ai pas encore envoy�e a la balistique 7 00:01:10,280 --> 00:01:13,670 parce que si jamais elle a fait un braquage ou autre chose, 8 00:01:15,320 --> 00:01:19,279 ils le verront surement et t'en prends pour 5 ans fermes. Fermes, t'entends? 9 00:01:19,360 --> 00:01:23,797 Parce que le juge, il fait pas de cadeaux. Mais moi, je peux faire... 10 00:01:24,360 --> 00:01:28,273 comme si je ne l'avais jamais trouv�e. Tu vois, je peux la jeter! 11 00:01:29,480 --> 00:01:33,393 Mais simplement c'est donnant-donnant! - Comment donnant-donnant? 12 00:01:33,640 --> 00:01:36,632 C'est donnant-donnant, tu comprends? 13 00:01:37,360 --> 00:01:39,954 Tu m'aides un peu. 14 00:01:40,560 --> 00:01:44,997 Vous voulez me foutre dans la merde? - On te protege. Tu as ma parole. 15 00:01:47,480 --> 00:01:52,315 Bon alors qu'est-ce qu'il t'a dit Raoul quand t'as �t� le voir a Marseille? 16 00:01:52,480 --> 00:01:55,358 II cherchait quelqu'un... 17 00:01:55,800 --> 00:01:59,076 pour de la poudre. - Pourquoi, il avait personne? 18 00:01:59,840 --> 00:02:04,789 II cherchait quelqu'un de confiance. - C'est la que t'as propos� tes services! 19 00:02:04,880 --> 00:02:08,270 J'ai dit que non. Raoul, il m'avait propos� 30 millions... 20 00:02:08,920 --> 00:02:12,879 pour monter en Hollande chercher un kilo. Ensuite on aurait partag�, moiti�-moiti�. 21 00:02:12,960 --> 00:02:16,032 Trop risqu�. Un petit commerce c'est mieux! 22 00:02:16,960 --> 00:02:21,636 J'ai dit que je connais un mec s�rieux. - C'est quoi le mec s�rieux? C'est qui? 23 00:02:21,720 --> 00:02:24,598 C'est Simon. - C'est qui Simon? 24 00:02:25,760 --> 00:02:28,832 Ben, Simon Slimane... - Ah, Slimane! Alors, dit-le! 25 00:02:28,920 --> 00:02:33,357 lls sont 3 freres. Simon, Maxime et Jean. Ils travaillant ensemble. 26 00:02:33,480 --> 00:02:36,358 C'est des grossistes? 27 00:02:36,720 --> 00:02:40,679 C'est des grossistes de Belleville. - Ils habitent dans ce quartier. 28 00:02:40,760 --> 00:02:45,709 Ils travaillent pas, ils ont de l'argent. Et ils vont souvent en Hollande en plus. 29 00:02:45,800 --> 00:02:50,032 S'ils ramenent 1 kilo a chaque fois, �a doit faire un paquet de pognon. 30 00:02:50,120 --> 00:02:53,510 Ils vendent partout a Paris, Marseille! - Et alors? 31 00:02:53,880 --> 00:02:57,270 Quand je suis revenu a Paris, j'ai expliqu� la chose a Simon. 32 00:02:57,920 --> 00:03:01,310 T'avais d�ja vendu de la poudre pour lui? - Ah non, jamais. 33 00:03:01,440 --> 00:03:06,116 Quand est-ce que Raoul a fait sa commande? - Je m'en souviens pas de la date. 34 00:03:06,200 --> 00:03:09,590 Raoul a appel� un jour, il en voulait 50 g! Simon les avait. 35 00:03:10,240 --> 00:03:13,312 Je les ai amen�s a Marseille. - Et apres? 36 00:03:13,560 --> 00:03:16,950 Ben, je les ai remis a lui! - Et combien t'as pris la? 37 00:03:17,800 --> 00:03:20,678 15.000. - Pour qui? Pour toi? 38 00:03:21,200 --> 00:03:25,637 Non, je les ai donn�s a Slimane. - Combien tu as pris pour l'affaire? 39 00:03:26,480 --> 00:03:29,870 2.000 seulement. - 2.000 pour toi, 13.000 pour Simon. 40 00:03:30,520 --> 00:03:33,910 C'est une affaire qui tourne �a. C'est bon. Et apres? 41 00:03:34,560 --> 00:03:39,111 Raoul en voulait plus, il voulait 200 g. Je suis descendu a Marseille avec Simon. 42 00:03:39,200 --> 00:03:42,272 Pourquoi? - Il n'avait plus de confiance. 43 00:03:43,200 --> 00:03:46,590 Il avait peur que je me tire avec. - Tu te serais tir�, toi? 44 00:03:47,240 --> 00:03:50,391 Je pense bien. Peut-etre. - Et Raoul, il a donn� combien? 45 00:03:50,480 --> 00:03:53,074 60.000. - Et toi? 46 00:03:53,640 --> 00:03:58,475 J'ai rien touch�. Raoul, il �tait a sec. - Ah bon. Et la livraison suivante? 47 00:03:58,680 --> 00:04:01,752 Ah, la. C'�tait un peu plus. 300 g. - Combien? 48 00:04:02,520 --> 00:04:05,796 300 g. Je vous dis. - Oui, mais combien le prix? 49 00:04:06,120 --> 00:04:11,035 9 b�tons pour Slimane et 15.000 pour moi. - Bon, mais je ne comprends pas �a. 50 00:04:11,120 --> 00:04:16,194 Simon et Raoul se connaissent bien. Pourquoi tu �tais encore l'interm�diaire? 51 00:04:16,640 --> 00:04:19,632 C'est pas �a. Mais c'est les accords. 52 00:04:20,120 --> 00:04:23,396 Parce que c'est toi qui portes la drogue sur toi? 53 00:04:24,160 --> 00:04:26,754 Ouais. - Et apres? 54 00:04:27,200 --> 00:04:30,590 Y'avait trop de salades avec Simon. Il a dit: "Pas r�gulier, 55 00:04:31,440 --> 00:04:34,716 trop cher." - Ah oui... t'avais plus de boulot. 56 00:04:35,480 --> 00:04:39,439 J'�tais au ch�mage. Comme on dit. - Et qu'est-ce que t'as fait, toi? 57 00:04:39,520 --> 00:04:43,479 J'ai mis Raoul en contact avec quelqu'un. - Dis-donc. T'en connais du monde. 58 00:04:43,560 --> 00:04:46,950 T'as des relations. Et c'�tait qui? - Mohamed. Momo. 59 00:04:47,280 --> 00:04:50,272 Momo! Momo qui? - Momo, il est connu. 60 00:04:51,320 --> 00:04:54,710 Non. Ou tu l'as connu celui-la? - A Paris. Dans un bar. 61 00:04:55,360 --> 00:04:58,238 Quel? - J'en sais rien, moi! 62 00:04:58,480 --> 00:05:01,438 Tu le vois toujours, Simon? - De temps en temps... 63 00:05:01,520 --> 00:05:04,910 Pourquoi? T'as peur? - Non, mais j'essaye de l'�viter. 64 00:05:05,560 --> 00:05:08,632 Ses deux freres, ils sont toujours arm�s. 65 00:05:10,040 --> 00:05:13,999 Ils ont peur que je fasse mon petit commerce en parallele avec eux. 66 00:05:14,080 --> 00:05:18,232 Ils ont raison d'avoir peur. Et apres? - Un jour ils m'ont serr� a Belleville... 67 00:05:18,320 --> 00:05:22,233 ils m'ont caress� un peu... - Oui. Tu l'as l'adresse de Simon la? 68 00:05:22,360 --> 00:05:26,273 J'l'ai pas l'adresse de Simon. - Si, donne-moi l'adresse de Simon! 69 00:05:26,480 --> 00:05:29,870 J'l'ai pas l'adresse. Je sais qu'il habite avec une fille, 70 00:05:30,520 --> 00:05:33,478 une certaine Noria, - Qu'est-ce qu'elle fait, cette Noria? 71 00:05:33,560 --> 00:05:36,552 J'en sais rien. - T'en sais rien. 72 00:05:38,520 --> 00:05:41,512 J'peux partir? - Non, ben, �coute, 73 00:05:41,840 --> 00:05:45,230 on va mettre tout �a au propre. Nom? - Tarak Claude Louati. 74 00:05:50,160 --> 00:05:54,153 Alors, pourquoi Claude? - Parce que �a fait plus fran�ais. 75 00:05:55,200 --> 00:05:58,397 4eme �tage, porte droite. - Ils sont pas la en ce moment? 76 00:05:58,480 --> 00:06:01,472 Je les ai pas vus sortir. - Vous pouvez me d�crire cette femme? 77 00:06:01,560 --> 00:06:04,518 Plut�t ch�tain, coiff�e comme �a. - Oui, elle est grande? 78 00:06:04,600 --> 00:06:07,558 Oh, plut�t, oui. - Elle est jolie? 79 00:06:07,640 --> 00:06:10,871 �a va. Pas mal. - J'vais chercher des casse-dales. 80 00:06:10,960 --> 00:06:14,236 Tu me prends un jambon-beurre. Tu restes la, toi. 81 00:06:24,000 --> 00:06:27,913 �a doit etre elle la! Elle va prendre son caf� au rade du coin la. 82 00:06:28,320 --> 00:06:31,710 Tu la prends en bobine apres. - Attention, les Panzers. 83 00:06:32,360 --> 00:06:35,636 Surveillez l'entr�e de l'immeuble. On la prend. 84 00:06:37,360 --> 00:06:40,352 Tiens, la. Vas-y. Vas-y la. 85 00:07:01,000 --> 00:07:03,594 J'y vais la. 86 00:07:09,880 --> 00:07:13,156 Police! Bouge pas! On va sortir gentiment, hein! 87 00:07:13,920 --> 00:07:16,992 J'ai pas pay� mon caf�! - C'est ma tourn�e! 88 00:07:22,960 --> 00:07:26,350 Si t'es bien gentille tout se passera bien! II est la-haut? 89 00:07:27,000 --> 00:07:29,992 Qui �a? - Tiens, prends �a... 90 00:07:34,200 --> 00:07:36,794 Emmenez-la. 91 00:08:00,040 --> 00:08:02,634 Police! Bouge pas! 92 00:08:06,360 --> 00:08:09,750 Allez. Viens par la, toi! - Calmez-vous, c'est pas chez moi! 93 00:08:09,880 --> 00:08:13,156 Qu'est-ce que tu fous la? - J'attends des amis. 94 00:08:13,280 --> 00:08:16,352 Faut s'aimer pour dormir a deux la-dedans! 95 00:08:17,320 --> 00:08:20,198 Et alors! - Ben, dis-donc, 96 00:08:20,360 --> 00:08:23,238 C'est pas des taches... 97 00:08:34,880 --> 00:08:37,474 de poudre �a, hein! 98 00:08:41,480 --> 00:08:44,870 Y a rien la-dedans, tu te demandes pas ce qu'on cherche? 99 00:08:45,520 --> 00:08:47,112 Oui. 100 00:08:48,760 --> 00:08:51,638 Mais je n'ai pas envie. 101 00:08:56,480 --> 00:08:59,358 Y'en a pour du pognon la hein! 102 00:08:59,520 --> 00:09:02,592 Ben, tu vois t'es pas pret d'les mettre hein! 103 00:09:17,600 --> 00:09:20,990 C'est a qui, �a? - C'est a moi, c'est mes �conomies! 104 00:09:21,320 --> 00:09:24,278 T'as un compte en banque? - Oui! 105 00:09:24,360 --> 00:09:27,750 Non, j'ai pas de compte! - C'est a toi. Compte �a, toi. 106 00:09:28,480 --> 00:09:32,393 Ils ont fait le m�nage ici! - Au fait, Jean-Louis, tu l'as eu? 107 00:09:32,520 --> 00:09:36,479 Oui, j'ai eu un mec tout a fait attentif, tout a fait conscient du probleme aussi. 108 00:09:36,560 --> 00:09:40,519 Pour nous, �a va changer quelque chose? - Non, pas au moment. Y'a combien, la? 109 00:09:40,600 --> 00:09:44,513 20.000. Y'a rien a bouffer la? - T'en as un paquet d'�conomies la! 110 00:09:44,920 --> 00:09:48,310 Et alors, c'est d�fendu? - On va encore bouffer a 4 heures. 111 00:09:48,960 --> 00:09:51,838 C'est a qui, �a? - C'est a moi! 112 00:09:52,000 --> 00:09:55,675 Et cette cl�, c'est a toi? - C'est pas a moi. J'suis pas chez moi la! 113 00:09:55,760 --> 00:09:59,150 Alors, c'est a qui? - Je l'ai jamais vue cette cl�... 114 00:09:59,520 --> 00:10:04,674 Elle �tait sur l'�tagere la. A qui c'est? - C'est peut-etre a l'ancien locataire. 115 00:10:25,720 --> 00:10:28,712 Ah merde, j'ai laiss� le dossier moi! 116 00:10:44,120 --> 00:10:47,112 Ah ben, tu tombes bien, toi, tiens... 117 00:10:49,360 --> 00:10:52,397 Pour une fois tu serviras a quelque chose! 118 00:10:52,480 --> 00:10:55,472 Allez. Je m'en occupe plus tard. 119 00:11:01,560 --> 00:11:04,552 Donne-moi ton blouson. D�peche-toi! 120 00:11:09,760 --> 00:11:11,557 Ta montre. 121 00:11:19,480 --> 00:11:22,358 J'enleve tout? - Oui, oui. 122 00:11:25,200 --> 00:11:27,794 Completement. 123 00:11:28,840 --> 00:11:30,637 Bon alors. 124 00:11:32,480 --> 00:11:36,393 Qu'est-ce que je marque? Tout a l'heure tu me dis quelque chose, 125 00:11:36,520 --> 00:11:40,513 maintenant tu me dis le contraire! - C'est vrai ce que je dis maintenant. 126 00:11:40,600 --> 00:11:43,592 Tout a l'heure c'�tait pas vrai? 127 00:11:46,520 --> 00:11:50,559 Je pensais pas que c'�tait lui. 128 00:11:50,960 --> 00:11:55,397 Ca m'embete. Il est veuf, il a 4 enfants et le dernier est handicap�. 129 00:11:55,960 --> 00:11:59,873 Je pouvais pas savoir que c'�tait lui. - Seulement �a, vous le saviez... 130 00:11:59,960 --> 00:12:03,350 avant de porter plainte alors. C'est pas la peine de pleurer. 131 00:12:04,000 --> 00:12:07,072 Vous le reconnaissez? - Ouais, c'est lui. 132 00:12:08,480 --> 00:12:11,631 Tu peux remttre tes vetements. 133 00:12:29,720 --> 00:12:33,110 J'voudrais aller aux toilettes! - T'avais qu'a pisser... 134 00:12:33,480 --> 00:12:37,393 quand t'�tais au num�ro trois! - Pauvre mec... t'as pas le droit! 135 00:12:37,840 --> 00:12:40,912 II est pas mal, celui-la! - J'en ai marre... 136 00:12:42,080 --> 00:12:45,470 T'en as marre, �a va passer. - �a fait des heures ici. 137 00:12:46,120 --> 00:12:49,078 Pauv'con! - Tu as raison, d�foule-toi. 138 00:12:49,160 --> 00:12:52,550 Regarde, c'est comme le port-salut, c'est marqu� dessus. 139 00:12:53,000 --> 00:12:55,958 �a fait combien? - Ben, �a coute 1.800 balles a peu pres... 140 00:12:56,040 --> 00:12:58,918 Tu en as pour 10 ans. 141 00:13:01,080 --> 00:13:03,958 Avec �a? - Facile, hein? 142 00:13:05,200 --> 00:13:08,590 Bon, d'accord. On a rien trouv� dans la perquisition. 143 00:13:09,720 --> 00:13:12,996 On aurait mieux fait de te glisser 100 g de dope. 144 00:13:14,480 --> 00:13:17,870 On sait que t'es grossiste. - Vous avez rien trouv�. 145 00:13:18,520 --> 00:13:22,433 Vous etes mal barr�! C'est toi qui es mal barr�! Assis-toi la. 146 00:13:22,560 --> 00:13:25,632 Tu t'appelles comment? - Slimane Nasrine. 147 00:13:25,760 --> 00:13:29,150 On t'appelle Simon. N� le... - Non. 16 aout 1955 a Tunis. 148 00:13:29,800 --> 00:13:33,713 �a fait longtemps que tu vis avec Noria? - Une dizaine de mois environ. 149 00:13:33,800 --> 00:13:36,758 T'as d�ja �t� condamn�? - Jamais. 150 00:13:36,840 --> 00:13:40,799 Quelles sont tes ressources en France? - Je travaille plus depuis deux mois... 151 00:13:40,880 --> 00:13:45,032 j'travaillais dans une entreprise a Nanterre, je gagnais 4.000 par mois, 152 00:13:45,120 --> 00:13:48,510 J'allais pas y passer ma vie! - T'as un compte en banque? 153 00:13:49,160 --> 00:13:52,118 Non, j'ai rien de tout �a. - On a trouv� une commande. 154 00:13:52,200 --> 00:13:56,159 pour une 205 GTI, c'est quoi �a? - C'est une bagnole que j'ai command�e. 155 00:13:56,240 --> 00:13:59,357 Ton loyer, c'est combien? - C'est pas chez moi. C'est chez Noria! 156 00:13:59,440 --> 00:14:02,830 Je te demande combien c'est! - 1.000 balles. 1.500 balles. 157 00:14:03,000 --> 00:14:06,390 T'as bien des �conomies? - Non j'ai pas d'�conomies. 158 00:14:07,040 --> 00:14:10,715 Ben alors, comment t'as fait pour vivre? - J'ai v�cu sur les �conomies. 159 00:14:10,800 --> 00:14:14,713 Je croyais que tu avais pas d'�conomies! - Mais j'en ai plus. J'ai tout d�pens�. 160 00:14:14,800 --> 00:14:18,190 Et les 5000 balles de la voiture? - C'est aussi mes �conomies. 161 00:14:18,280 --> 00:14:22,193 Les 21.500 qu'on a trouv�s, y'a rien a toi? - Tout est a Noria. 162 00:14:22,280 --> 00:14:26,193 Prouvez-moi le contraire! - Ta 1ere fois en France, c'�tait quand? 163 00:14:26,880 --> 00:14:29,758 II y a 3 ans. - Et pourquoi? 164 00:14:30,480 --> 00:14:33,870 J'suis venu en touriste. J'avais envie de me fringuer. 165 00:14:34,520 --> 00:14:37,592 J'avais envie d'etre habill�. En costume. 166 00:14:38,760 --> 00:14:42,150 T'as des freres et des soeurs? - J'ai que 5 freres. 167 00:14:42,800 --> 00:14:46,190 Ils viennent souvent en France? - Non, ils sont a Tunis. 168 00:14:46,280 --> 00:14:49,272 Raoul Bensimi, tu connais? Tarak Louati? 169 00:14:49,800 --> 00:14:53,759 On habitait le meme quartier a Tunis. - Alors, tu les vois souvent en France? 170 00:14:53,840 --> 00:14:58,516 Non. Enfin, Tarak, je le vois comme �a. - Et Raoul, tu l'as vu a Marseille! 171 00:14:58,600 --> 00:15:01,592 Non. - T'as jamais �t� a Marseille? 172 00:15:01,720 --> 00:15:04,678 Non, j'ai jamais �t� a Marseille. - Ah bon! 173 00:15:04,760 --> 00:15:08,150 Si. Je suis all� lui rendre visite. - Ah. Pourquoi ce voyage? 174 00:15:08,800 --> 00:15:12,759 T'avais bien une id�e derriere la tete. - Je suis descendu comme �a. 175 00:15:12,840 --> 00:15:16,799 Bensimi a dit avoir fait ta connaissance et celle de Louati a Marseille. 176 00:15:16,880 --> 00:15:20,793 Vous lui avez dit de vendre de l'h�roine. Bensimi qui dit �a... 177 00:15:21,120 --> 00:15:25,272 Un d�nomm� Simon lui a donn� 2 num�ros de t�l�phone pour le joindre a Paris. 178 00:15:25,360 --> 00:15:28,318 Le 3-5-6-6-7-2-2. - Je ne la connais pas. 179 00:15:28,400 --> 00:15:31,472 Et le 3-4-8-8-9-9-6. - Ok, c'est mon num�ro, 180 00:15:32,440 --> 00:15:35,830 C'est toi qui livres l'h�roine a Raoul? - C'est pas moi. 181 00:15:36,480 --> 00:15:40,393 D'ailleurs personne ne m'appelle Simon. Et le num�ro de t�l�phone, 182 00:15:40,520 --> 00:15:44,479 c'est moi qui l'ai donn� a Raoul. - On a enregistr� des conversations. 183 00:15:44,560 --> 00:15:47,836 Une femme r�pond a Raoul s'il en veut beaucoup. 184 00:15:48,280 --> 00:15:51,352 C'est quoi, �a? - Il faut demander a Noria. 185 00:15:52,320 --> 00:15:56,677 On r�pond a Raoul que Simon n'est pas la. - Mais personne ne m'appelle Simon! 186 00:15:56,760 --> 00:16:00,719 Personne t'appelle Simon! C'est vague �a. Il y en a plein de Simon. 187 00:16:00,800 --> 00:16:04,713 Il demande a parler a Maxime, ton frere. C'est vague aussi �a? 188 00:16:05,480 --> 00:16:09,393 Des Maxime, y'en a des paquets! Tu reconnais que dans ce cas-la... 189 00:16:09,520 --> 00:16:13,479 ton frere r�pond au t�l�phone. C'est pas possible. Il est plus a Paris. 190 00:16:13,560 --> 00:16:16,836 Mais il a r�pondu au t�l�phone? - J'en sais rien. 191 00:16:17,720 --> 00:16:21,633 Si vous avez des preuves contre moi, vous avez qu'a m'inculper. 192 00:16:26,960 --> 00:16:30,350 All�. Non, j'entends rien la. Comment tu sais d�ja �a, toi? 193 00:16:32,800 --> 00:16:36,713 Le t�l�phone arabe, Mangin. J'en sais rien, c'est grave ou pas? 194 00:16:38,960 --> 00:16:42,873 lls ont jou� aux cons. Ils sont tous dans la came jusqu'au cou. 195 00:16:43,440 --> 00:16:47,592 Vous ne pouvez absolument rien contre lui. T'es en train de te faire r�cup�rer... 196 00:16:47,680 --> 00:16:51,070 par les gens de Marseille. Ils sont contents, ses freres. 197 00:16:52,720 --> 00:16:55,712 Tres contents. D'accord, c'est �a. 198 00:16:56,760 --> 00:16:59,832 Comment �a va Ma�tre? Je te remercie. Ok. 199 00:16:59,920 --> 00:17:02,992 On se voit ce soir ou pas? - Quand? Tard? 200 00:17:03,960 --> 00:17:07,555 Tu m'appelles avant. Allez, salut, Lambert! 201 00:17:08,640 --> 00:17:11,632 C'est Camel, Ma�tre Lambert. 202 00:17:11,680 --> 00:17:14,752 Je le vois tout a l'heure. - Pas de problemes. 203 00:17:14,920 --> 00:17:18,310 Mangin m'a convoqu�... Bechir, il m'embrasse chaque fois, 204 00:17:19,720 --> 00:17:23,633 j'pr�fererais qu'il me paye. - En ce moment, il travaille pas. 205 00:17:23,760 --> 00:17:27,150 Mais il a une sp�cialit� qui gagne beaucoup d'argent! 206 00:17:28,480 --> 00:17:31,870 Tu travailles pas. Comment �a se fait, �a? Les gens, 207 00:17:32,520 --> 00:17:35,796 ils laissent leur fric chez eux. - Eh ben, change! 208 00:17:36,560 --> 00:17:40,519 Je te dirai comment bloquer un minimum. - Tu es insortable la. 209 00:17:40,600 --> 00:17:45,196 Je vais te pr�senter des grosses tetes. Ils vont me dire: "C'est qui, ce rigolo?" 210 00:17:45,280 --> 00:17:49,193 Non, mais je plaisante! Un jour tu vas avoir une balle dans le cul 211 00:17:49,320 --> 00:17:53,279 et �a sera plus une rigolade! Ces gens-la ils ont pas le sens de l'humour. 212 00:17:53,360 --> 00:17:57,273 On a ras le bol. En ce moment surtout, on est en train de se tuer. 213 00:17:57,400 --> 00:18:02,349 Simon il est plong� d�ja en Tunisie pour une augmentation de 10 centimes de pain. 214 00:18:02,440 --> 00:18:07,355 J'en ai ras le bol des arabes! Mon fils, il s'appelle S�bastien. Et l'autre Franck. 215 00:18:07,440 --> 00:18:11,353 ils ont pas le nom de Mohamed et l'Ali. Il va vous expliquer l'affaire de Simon. 216 00:18:11,440 --> 00:18:14,830 Simon, c'est pas mon client. Je l'ai su par la bande. 217 00:18:15,480 --> 00:18:18,472 Il y avait une CR a Marseille. - Une CR? 218 00:18:19,520 --> 00:18:24,435 Une Commission Rogatoire. Les flics de Marseille ont envoy� une CR pour Paris. 219 00:18:24,520 --> 00:18:28,433 Je vois le dossier d'ici, de toute fa�on ils le l�cheront pas. 220 00:18:29,560 --> 00:18:34,190 En ce moment c'est pas tres bon de tomber entre les pattes des Marseillais. 221 00:18:34,280 --> 00:18:38,717 Ils sont beaucoup plus durs qu'a Paris. Ils voudront jamais le l�cher. 222 00:18:39,040 --> 00:18:42,999 Je vais essayer de faire sortir la fille. - La fille, on s'en fout! 223 00:18:43,080 --> 00:18:46,356 En Am�rique, on paie une caution et on le sort. 224 00:18:46,840 --> 00:18:50,230 T'as vu le travail a Marseille? - La France, c'est un pays pauvre 225 00:18:50,320 --> 00:18:53,710 parce que si on voit en Hollande, en Allemagne et en Espagne, 226 00:18:54,360 --> 00:18:58,717 on paie une caution et on le sort. - Vous avez pas pr�venu Simon alors? 227 00:18:58,800 --> 00:19:02,713 Pourtant vous etes l'avocat de la famille! - Il a �t� balanc�. 228 00:19:03,800 --> 00:19:07,076 Je viens de vous dire que je viens de l'apprendre! 229 00:19:07,600 --> 00:19:10,672 On a des amis qui peuvent pas tout dire! 230 00:19:11,640 --> 00:19:16,077 C'�tait tres bon! J'mange pas beaucoup! - C'est le geste qui compte! 231 00:19:16,680 --> 00:19:21,515 C'est quoi �a? D'ou �a vient �a? - C'est madame qui vous offre le digestif. 232 00:19:23,480 --> 00:19:27,439 Merci beaucoup. Qui c'est, celle-la? - C'est Assia. La femme a Caleb. 233 00:19:27,520 --> 00:19:30,592 Celui qui t'as sorti une fois. - A la v�tre! 234 00:19:34,040 --> 00:19:36,918 Bon j'y vais pour le gars! 235 00:19:38,520 --> 00:19:41,114 Merci, madamr 236 00:19:58,480 --> 00:20:01,870 Bon allez, tu signes! - Signer quoi? Je signe rien du tout! 237 00:20:03,040 --> 00:20:06,430 C'est pourtant c'que t'as dit! - Non j'ai rien dit du tout. 238 00:20:07,040 --> 00:20:10,953 Que tu signes ou pas, c'est pareil! - Je signerais rien du tout! 239 00:20:14,480 --> 00:20:18,917 S'il parle pas on est bloqu�! - Je les descends tous les 2 a Marseille. 240 00:20:19,480 --> 00:20:23,519 Ben c'est un chieur pas possible. - Ecoute, on va bien voir. 241 00:20:25,920 --> 00:20:29,196 Ton blouson! - J'veux voir Monsieur l'lnspecteur. 242 00:20:29,960 --> 00:20:33,350 Je veux le voir! - Mais tu vas l'attendre l'inspecteur! 243 00:20:34,000 --> 00:20:36,958 - Je veux Monsieur l'lnspecteur. - Tu l'attendras. 244 00:20:37,040 --> 00:20:38,996 Je veux le voir! 245 00:20:39,040 --> 00:20:42,032 Je t'emmerde! 246 00:20:43,120 --> 00:20:46,510 2 heures de retard. Pour cette nana. Elle t'int�resse? 247 00:20:47,160 --> 00:20:50,038 Oui. - Elle t'exite, hein? 248 00:20:50,480 --> 00:20:53,074 T'�nerve pas. 249 00:20:54,680 --> 00:20:59,515 Elle court un danger actuellement. Son mec il est comme un fou apres elle. 250 00:20:59,720 --> 00:21:02,598 Il veut pas qu'elle d�croche, 251 00:21:04,040 --> 00:21:07,794 Mais arrete, arrete. On peut pas parler s�rieusement avec toi. 252 00:21:07,880 --> 00:21:11,156 C'est elle qui me court apres, Mangin. Tu le sais. 253 00:21:12,200 --> 00:21:15,590 T'as tout l'air d'un proxo. Voila, �a y est. Toujours proxo. 254 00:21:16,960 --> 00:21:20,032 T'es en train de passer de l'autre c�t�... 255 00:21:21,000 --> 00:21:24,390 sans t'en apercevoir. Tu peux bouffer avec les voyous, 256 00:21:25,000 --> 00:21:29,551 Si tu leur donnes �a, ils te prennent �a. Et puis apres tu pourras plus t'en sortir. 257 00:21:29,640 --> 00:21:33,599 Tu plaisantes. Tu veux que je suis en train de virer voyou, c'est �a? 258 00:21:33,680 --> 00:21:38,071 Eh ouais, c'est �a... Tiens, viens voir. - J'aime pas quand t'es comme �a! 259 00:21:38,160 --> 00:21:41,038 Oh, viens! - Monsieur... 260 00:21:41,200 --> 00:21:44,158 Lydie est en bas? - Non, il y a personne la. 261 00:21:44,240 --> 00:21:47,630 J'ai vu la voiture gar�e. - J'vous dis qu'elle est pas la. 262 00:21:48,280 --> 00:21:52,193 Il mente comme il respire. - C'est a cette heure que t'arrives? 263 00:21:52,320 --> 00:21:55,392 J'�tais avec mon ami, l'inspecteur Mangin. 264 00:21:56,080 --> 00:21:59,152 Bonjour. T'en connais un tu les connais tous! 265 00:22:00,320 --> 00:22:03,198 Oh. - Toujours les bourgeois. 266 00:22:03,880 --> 00:22:07,793 Qui? Moi? Allons, allons. - Il y aura plus moyen de travailler. 267 00:22:08,080 --> 00:22:13,029 Et D�d� est la maintenant! J'en ai marre. Il arrete pas. Il me fait une de ces vies! 268 00:22:13,120 --> 00:22:16,510 Tu lui dis que c'est fini. - Il ne veut rien entendre. 269 00:22:17,880 --> 00:22:21,793 Balance-le. Arrange-toi pour qu'on trouve de la dope sur lui ou... 270 00:22:22,920 --> 00:22:26,879 Moi, j'veux bien. Et lui, il est d'accord? - Qu'est-ce que tu fous la? 271 00:22:26,960 --> 00:22:31,192 J'discute avec l'inspecteur. Il va m'arranger le coup pour les contraintes. 272 00:22:31,280 --> 00:22:35,193 Bonsoir. Faut pas l'�couter. Elle est completement bourr�e la. 273 00:22:35,320 --> 00:22:38,710 J'suis d�sol� parce qu'on a un petit anniversaire. Tu viens? 274 00:22:39,680 --> 00:22:44,754 Je redescends en bas. Il va pas etre content. Il a eu le temps de se foutre. 275 00:22:45,280 --> 00:22:48,238 Non, �coutez. Au revoir. - Non, mais attends. 276 00:22:48,320 --> 00:22:51,392 J'peux pas. Excusez-moi. - Non mais t'as vu? 277 00:22:52,080 --> 00:22:55,072 D�d� t'as remarqu�. Tu le fais tomber. 278 00:22:56,120 --> 00:23:00,079 Puis apres c'est moi qu'il va appeler pour que je le d�fende. Tu fais �a? 279 00:23:00,160 --> 00:23:03,436 Je peux m'arranger et puis il saura meme pas... 280 00:23:04,200 --> 00:23:08,159 que c'est moi qui l'aurais remis au trou. Je peux le faire loquer deux ans 281 00:23:08,240 --> 00:23:11,516 si j'ai envie. - C'est le genre de petits plaisirs 282 00:23:12,520 --> 00:23:17,355 qu'on peut pas se refuser. �a fait de mal a personne! Si �a fait du mal, 283 00:23:17,480 --> 00:23:20,870 c'est toujours des gens qui le m�ritent. - J'en ai marre... 284 00:23:21,520 --> 00:23:25,433 de d�fendre mes clients. Ils sont quand meme tous des voleurs. 285 00:23:26,000 --> 00:23:30,835 On fait bien notre boulot. C'est tout. - Moi, je dis au juge: "Mais non, 286 00:23:32,040 --> 00:23:36,477 Monsieur le Juge, il a rien fait. J'suis pas le genre d'avocat qui dit: 287 00:23:36,640 --> 00:23:40,952 "Je ne pourrais pas d�fendre les clients qui sont tous innocents." 288 00:23:41,040 --> 00:23:44,077 Mes clients ils sont tous coupables! 289 00:23:47,480 --> 00:23:50,472 Je peux voir l'inspecteur Lorrain? 290 00:23:50,800 --> 00:23:54,190 Allez voir la plantonne la-bas. Elle va vous renseigner. 291 00:23:54,640 --> 00:23:59,191 Tiens salut. T'as �t� chez Brick a midi? - �a c'est bien pass� toi hier soir? 292 00:23:59,280 --> 00:24:02,352 Bonjour Monsieur l'lnspecteur. - Dis-donc... 293 00:24:03,320 --> 00:24:06,198 C'est moi qui le prends? - Oui. 294 00:24:07,000 --> 00:24:10,276 Comment tu le connais? - C'est Ren�, il a un rade 295 00:24:11,040 --> 00:24:14,430 ou on y bouffe tres bien... Attends je vais voir la fille. 296 00:24:15,080 --> 00:24:18,470 Vas-y j'te dis. J'te rejoins. M. El Gassah. Vous me suivez? 297 00:24:28,040 --> 00:24:30,918 Vous vous asseyez la... 298 00:24:44,600 --> 00:24:47,990 Tout le monde t'appelle Ren�? - Oui, c'est un nom fran�ais. 299 00:24:48,640 --> 00:24:51,712 que j'aime bien. - T'as d�ja �t� condamn�? 300 00:24:52,680 --> 00:24:57,515 Pour recel de vol et trafic d'armes. - Ces noms-la te disent quelque chose? 301 00:25:07,560 --> 00:25:10,552 Non, je ne vois pas. - Raoul Bensimi la, 302 00:25:11,600 --> 00:25:14,876 �a te dit rien? - Raoul �a me dit quelque chose. 303 00:25:15,640 --> 00:25:19,599 Mais Bensimi, �a me dit rien. Des Raoul, j'en connais un ou deux dans mon bar. 304 00:25:19,680 --> 00:25:22,672 Ils viennent boire un coup, C'est tout. 305 00:25:23,720 --> 00:25:27,110 Oui, y'a un Raoul Bensimi qui appelle ton caf� de Marseille! 306 00:25:28,120 --> 00:25:31,112 Les clients t�l�phonent souvent. - Oui. 307 00:25:31,480 --> 00:25:34,472 Qui r�pond au t�l�phone la? - C'est moi. 308 00:25:35,520 --> 00:25:39,911 Ben alors Raoul, c'est toi qu'il appelle. Ecoutez. Si je suis occup� 309 00:25:40,000 --> 00:25:43,276 je demande meme a un client de r�pondre a ma place 310 00:25:44,040 --> 00:25:47,316 parce que je peux pas me d�placer. Je suis occup�. 311 00:25:47,800 --> 00:25:50,872 Et ces photos-la, �a te dit quelque chose? 312 00:25:52,480 --> 00:25:56,917 C'est Simon. Et la fille, je l'ai vue une ou deux fois dans mon bar. 313 00:25:57,480 --> 00:26:00,756 Elle est venue demander apres quelqu'un. - Qui? 314 00:26:01,520 --> 00:26:04,910 Si je me souviens bien, elle a demand� apres Simon. 315 00:26:06,560 --> 00:26:09,950 Simon, comment tu le connais? - Simon, je le connais... 316 00:26:10,600 --> 00:26:15,037 on est des voisins, je connais toute la famille, je connais ses freres, 317 00:26:15,600 --> 00:26:18,876 Jean et Maxime... - Tu sais pas ou ils habitent? 318 00:26:19,200 --> 00:26:22,476 Je peux pas vous dire �a, ce n'est pas mon genre 319 00:26:23,240 --> 00:26:27,199 de demander aux clients ou ils habitent. - Comment t'expliques, toi, 320 00:26:27,280 --> 00:26:30,556 que Bensimi la, il appelle Simon dans ton caf�? 321 00:26:31,320 --> 00:26:34,198 Tout le monde appelle. 322 00:26:34,480 --> 00:26:38,871 J'ai tres souvent des r�servations par t�l�phone pour les clients, tout �a... 323 00:26:38,960 --> 00:26:42,236 Bensimi, il appelle souvent la. - C'est possible. 324 00:26:43,000 --> 00:26:46,390 Alors je peux pas vous dire si c'est Bensimi ou pas. 325 00:26:48,320 --> 00:26:51,710 Qu'est-ce qu'ils font dans la vie. - Ce n'est pas mes potes, 326 00:26:53,240 --> 00:26:56,630 mais je sais que Simon, il travaille a la sauvette. 327 00:26:57,080 --> 00:27:01,676 Jean et Maxime, je ne peux pas vous dire grande chose. Ce sont des clients. 328 00:27:01,760 --> 00:27:04,354 C'est tout. - Bon... 329 00:27:05,000 --> 00:27:09,835 Je peux m'en aller? - Je vais mettre tout �a au propre... 330 00:27:14,080 --> 00:27:16,958 Tiens, viens. Viens ouvrir... 331 00:27:24,560 --> 00:27:27,438 Vous avez une cigarette? 332 00:27:32,480 --> 00:27:36,917 J'ai faim. On peut manger? - T'as de l'argent? Qu'est-ce que tu veux? 333 00:27:37,720 --> 00:27:40,792 Un sandwich. Enfin un truc quoi... - A quoi? 334 00:27:41,480 --> 00:27:44,472 Jambon. - Tu veux boire quelque chose? 335 00:27:45,480 --> 00:27:48,756 De l'eau. - Tiens, tu me prends un sandwich jambon 336 00:27:48,960 --> 00:27:51,554 et de l'eau! 337 00:28:06,480 --> 00:28:09,074 Allez, viens la toi. 338 00:28:10,680 --> 00:28:12,477 Par l�! 339 00:28:16,480 --> 00:28:19,552 Prends un num�ro la! Allez! D�peche-toi! 340 00:28:23,480 --> 00:28:26,870 Vous avez vos num�ros? - Je vous pr�sente Marie Vedret, 341 00:28:27,480 --> 00:28:31,393 commissaire stagiaire, qui va passer quelque temps parmi vous. 342 00:28:31,960 --> 00:28:35,350 Mangin, je vous la confie. - Tres bien, je m'en occupe. 343 00:28:36,000 --> 00:28:39,913 Si vous avez une affaire... - �a commence bien, elle a du flair! 344 00:28:40,720 --> 00:28:43,757 �a te fait marrer, toi! 345 00:28:45,480 --> 00:28:48,358 Allez, en place pour la photo! 346 00:28:51,960 --> 00:28:54,554 Allez, mets-toi la! 347 00:28:56,000 --> 00:28:59,276 Ton num�ro? Attention, le petit oiseau va sortir! 348 00:29:00,160 --> 00:29:04,119 C'est bien, bien... tres bien. H� h�! 349 00:29:04,280 --> 00:29:07,670 Si vous en reconnaissez une, vous le dites. - Si, si. 350 00:29:08,320 --> 00:29:11,198 Racontez. - �a va votre doigt? 351 00:29:12,480 --> 00:29:15,870 Alors racontez-moi ce qui s'est pass� la. - Eh bien, 352 00:29:16,520 --> 00:29:19,910 j'�tais dans ma boutique. 3 jeunes gens ont fait irruption. 353 00:29:20,560 --> 00:29:23,836 Et sous la menace d'un revolver m'ont demand�... 354 00:29:24,800 --> 00:29:27,792 la clef du coffre. Alors j'ai refus�. 355 00:29:28,840 --> 00:29:32,230 L'homme a repos� le revolver. Et il a sorti son couteau. 356 00:29:32,880 --> 00:29:36,793 Il a commenc� a me couper le doigt. - Ils �taient pas masqu�s? 357 00:29:37,360 --> 00:29:40,750 lls �taient pas masqu�s. - On a pu en attraper un la, 358 00:29:41,400 --> 00:29:46,315 on va voir si vous allez le reconna�tre. Alors vous allez regarder par le trou! 359 00:29:46,400 --> 00:29:51,190 La douleur! J'ai fait un mouvement avec mon coude et j'ai heurt� le signal. 360 00:29:51,280 --> 00:29:55,398 Et tout le monde est parti! Tout le monde est parti! Bon ben alors. 361 00:29:55,480 --> 00:29:58,472 Faites bien attention, vous allez voir 362 00:29:59,960 --> 00:30:03,350 si vous reconnaissez sa sale gueule! - Vous croyez? 363 00:30:03,720 --> 00:30:07,110 Mais n'ayez par peur, y'a la couverture, personne vous voit! 364 00:30:08,920 --> 00:30:11,798 Oui, je vois! - Alors? 365 00:30:11,960 --> 00:30:14,554 Non. - Alors? 366 00:30:15,880 --> 00:30:19,270 Je n'en reconnais aucun. - Lequel num�ro vous dites la? 367 00:30:21,200 --> 00:30:24,192 Le num�ro 5. Non, ce n'est pas lui! 368 00:30:25,240 --> 00:30:28,118 Alors? - C'est pas lui. 369 00:30:28,280 --> 00:30:31,158 Quelle num�ro? - Le 5, non. 370 00:30:31,480 --> 00:30:34,472 C'est pas lui. - Allez, �a va, venez! 371 00:30:36,040 --> 00:30:39,430 Vous allez venir avec moi! Bon, Lorrain, venez avec moi! 372 00:30:40,080 --> 00:30:43,470 Vous dites que c'est pas lui. - Non. 373 00:30:52,120 --> 00:30:53,917 Allez! 374 00:31:02,960 --> 00:31:04,757 Pardon. 375 00:31:11,480 --> 00:31:15,917 Tiens, regarde cet ornigramme-la, tu me dis si tu reconnais des noms! 376 00:31:19,200 --> 00:31:23,113 Ben alors, j'connais personne! - Meme pas Tarak Louati dit Claude? 377 00:31:23,240 --> 00:31:26,198 Non! - Et Raoul Bensimi de Marseille? 378 00:31:26,280 --> 00:31:29,556 Non plus... - Et Simon, il dit pas qui il va voir? 379 00:31:29,800 --> 00:31:33,190 II descendait jamais a Marseille! - Il dit pas ou il va 380 00:31:33,840 --> 00:31:37,230 mais tu sais qu'il va pas a Marseille. Il y va r�gulierement. 381 00:31:38,160 --> 00:31:42,073 pour livrer en h�roine Raoul Bensimi, lequel vous a mis en cause. 382 00:31:42,320 --> 00:31:45,198 Il ment! - Comment �a, il ment! 383 00:31:45,600 --> 00:31:48,990 J'le connais pas, alors il ment! - Il te t�l�phone! 384 00:31:49,640 --> 00:31:52,916 Je suis sur la liste rouge! - Oui. Il te t�l�phone 385 00:31:53,680 --> 00:31:57,070 et tu prends les commandes! - Je suis sur liste rouge, 386 00:31:57,720 --> 00:32:02,157 pour ne pas me faire emmerder! - Ton t�l�phone, c'est le 3-4-8-8-9-9-6. 387 00:32:02,440 --> 00:32:05,318 C'est �a... et alors? - Et? 388 00:32:12,960 --> 00:32:15,952 Qu'est-ce que tu fous? - On reprend. 389 00:32:18,120 --> 00:32:21,510 On reprend tout. Si elle conna�t pas Raoul Bensimi, 390 00:32:22,360 --> 00:32:25,750 tu peux pas l'appeler! On a enregistr� une conversation 391 00:32:26,880 --> 00:32:30,156 de la ligne de Raoul Bensimi. C'�tait ton num�ro. 392 00:32:30,920 --> 00:32:33,912 Tu veux entendre? - �a m'int�resse pas! 393 00:32:34,160 --> 00:32:37,038 C'est tres instructif. 394 00:32:42,840 --> 00:32:45,912 Bonjour, Simon il est la? - Il en a plus! 395 00:32:46,880 --> 00:32:49,952 �a va pas du tout �a... Il se rend pas compte. 396 00:32:50,920 --> 00:32:55,755 Dis-lui d'en apporter cette nuit! - Mais il en a pas, il en a pas j'te dis! 397 00:32:56,240 --> 00:33:00,199 C'est impossible de me laisser sans rien! - On va pas bosser pour le moment. 398 00:33:00,280 --> 00:33:04,239 Pourquoi t'attends de plus en avoir du tout, tu pouvais pas commander hier? 399 00:33:04,320 --> 00:33:07,392 J'ai pas eu le temps! - T'en veux beaucoup? 400 00:33:08,360 --> 00:33:11,432 II sait combien! - J'sais pas quoi te dire. 401 00:33:11,880 --> 00:33:15,793 En plus, aujourd'hui c'est samedi! - Alors la m�moire te revient? 402 00:33:15,920 --> 00:33:19,833 C'est pas moi, �a c'est pas ma voix! - Ah �a c'est la meilleure! 403 00:33:19,960 --> 00:33:23,919 C'est ton num�ro qui est compos�. - Mais je le connais pas ce mec, merde! 404 00:33:24,000 --> 00:33:27,276 Mais alors faudrait savoir... D'abord pas merde! 405 00:33:28,040 --> 00:33:31,316 Tu dis que tu es sur la liste rouge. - Mais Simon, 406 00:33:32,040 --> 00:33:35,396 il peut donner mon num�ro. - C'est pas la voix de Simon. 407 00:33:35,480 --> 00:33:38,438 C'est pas moi, puis c'est tout! - Alors c'est qui? 408 00:33:38,520 --> 00:33:41,398 J'sais pas! - Y'a pas une femme 409 00:33:42,560 --> 00:33:45,552 qui r�pond quand tu n'es pas la? - on. 410 00:33:46,280 --> 00:33:49,670 Qui c'est la femme qui r�pond la? - Il profite de mes samedis 411 00:33:50,320 --> 00:33:53,710 pour amener des ma�tresses. - Ah oui, des ma�tresses! 412 00:33:54,360 --> 00:33:57,750 Elles vont pas prendre le combin� pour r�pondre, hein. 413 00:33:58,400 --> 00:34:01,472 Elles pr�ferent peut-etre faire autre chose! 414 00:34:07,080 --> 00:34:10,356 Tu travailles? - Ouais, j'fais du baby-sitting! 415 00:34:11,120 --> 00:34:14,112 Ah oui? Chez qui du baby-sitting? 416 00:34:14,920 --> 00:34:17,798 Ah non, �coute, arrete. 417 00:34:18,960 --> 00:34:21,838 Tu vas pas me faire avaler �a. 418 00:34:23,200 --> 00:34:27,637 Tu crois pas que j'vais te dire que c'est moi pour te faire plaisir! 419 00:34:29,480 --> 00:34:32,870 Tu connais Jean et Maxime? - J'en ai entendu parler 420 00:34:34,200 --> 00:34:37,590 mais je les ai jamais vus. Ils habitent pas en France. 421 00:34:38,200 --> 00:34:41,590 Ils sont jamais venus a Paris? - En vacances peut-etre. 422 00:34:43,240 --> 00:34:47,153 Et leurs femmes, tu les connais? - J'les connais pas leurs femmes! 423 00:34:49,040 --> 00:34:52,032 �a c'est ton agenda �a? - Ouais. 424 00:34:52,160 --> 00:34:56,119 Te reconnais que les noms qui sont dedans sont relatifs a des amis a toi... 425 00:34:56,200 --> 00:34:59,192 Oui. - Bon... Qui c'est cette Aicha la? 426 00:35:03,560 --> 00:35:06,552 J'arrive. Oui, qui c'est cette Aicha la? 427 00:35:11,480 --> 00:35:14,552 Aicha? - Oui, je vois Aicha, 13 novembre. 428 00:35:18,480 --> 00:35:22,393 C'est une bonne femme qui j'ai rencontr�e au Vitatop une fois, 429 00:35:22,520 --> 00:35:26,433 elle m'a fil� son num�ro et au cas ou j'aurais envie de la voir. 430 00:35:26,960 --> 00:35:30,350 Et vous vous etes revues? - Une fois, pas hasard... 431 00:35:31,000 --> 00:35:34,390 Elle t'a jamais appel�e? - Je lui avais pas donn� mon num�ro! 432 00:35:36,480 --> 00:35:39,756 Et elle habite ou? - J'm'en souviens pas moi... 433 00:35:41,360 --> 00:35:45,273 Mais si, elle habite ou? - Je crois qu'elle habite dans le 15eme. 434 00:35:48,280 --> 00:35:52,193 Ah c'est dr�le �a parce qu'on a identifi� son num�ro de t�l�phone. 435 00:35:52,320 --> 00:35:55,710 Et y'a effectivement une femme qui s'appelle Aicha... 436 00:35:56,320 --> 00:35:59,198 mais c'est dans le 20eme! 437 00:35:59,880 --> 00:36:02,872 J'comprends pas. - Tiens, Gauthier. 438 00:36:03,920 --> 00:36:07,310 Tu la prends. - Tu nous prends pour des caves ou quoi? 439 00:36:07,960 --> 00:36:11,350 T'arrete pas de chiquer avec tes airs de Sainte Nitouche. 440 00:36:12,000 --> 00:36:14,992 Tu vas t'allonger, c'est compris? 441 00:36:15,080 --> 00:36:17,958 Tu as �t� reconnu. - Par qui? 442 00:36:18,200 --> 00:36:21,078 Par la vieille! - Et alors? 443 00:36:22,240 --> 00:36:25,630 Y'a une vieille qui a regard� la et qui t'a reconnu. 444 00:36:26,000 --> 00:36:28,878 Et? - C'est la vieille 445 00:36:29,040 --> 00:36:32,430 a qui tu as coup� le doigt. - �a va pas ou quoi, la oh! 446 00:36:33,680 --> 00:36:36,956 Elle t'a reconnu ce matin! - Mais qui m'a reconnu? 447 00:36:37,480 --> 00:36:40,756 Mais elle t'a reconnu. - J'ai jamais fait de mal 448 00:36:41,520 --> 00:36:44,398 a une vieille moi... Pourquoi? 449 00:36:45,560 --> 00:36:48,950 Pour avoir la combinaison du coffre. Elle te l'a donn�e. 450 00:36:50,600 --> 00:36:53,672 Qu'est-ce que c'est que cette histoire-la? 451 00:36:54,640 --> 00:36:58,553 Vous parlez d'un truc, j'sais meme pas de quoi vous me parlez. 452 00:36:58,680 --> 00:37:01,956 "Une pens�e pour ma fille" Tu penses a ta fille 453 00:37:02,720 --> 00:37:06,110 quand tu coupes le doigt des vieilles? - Je suis pas m�chant. 454 00:37:07,360 --> 00:37:10,352 J'aime pas les salopes comme toi! 455 00:37:14,120 --> 00:37:17,112 Allez, pousse-toi! Allez, ma chemise. 456 00:37:18,160 --> 00:37:21,038 T'arretes maintenant. 457 00:37:22,200 --> 00:37:25,192 Dis la v�rit�. - Ce n'�tait pas moi. 458 00:37:25,560 --> 00:37:28,950 Tiens occupez-vous de cette ordure d'assassin de vieilles! 459 00:37:30,720 --> 00:37:33,598 II a tout d�gueulass�! 460 00:37:35,120 --> 00:37:39,079 Mais enfin qu'est-ce qui se passe? - Rien. On a toujours une autre chemise. 461 00:37:39,160 --> 00:37:42,436 J'vais pisser un canon, vous voulez me la tenir? 462 00:37:44,560 --> 00:37:47,154 Allez-y. - Oui. 463 00:37:50,920 --> 00:37:53,878 Qu'est-ce que vous foutez-la? - J'voudrais que vous parliez autrement! 464 00:37:53,960 --> 00:37:58,112 Parce que vous etes commissaire? - C'est une question de politesse! 465 00:37:58,200 --> 00:38:01,272 Oui ben j'suis �nerv�! - Allez va au fond! Va! 466 00:38:07,720 --> 00:38:10,314 Mangin? - Rien. 467 00:38:10,960 --> 00:38:13,952 Il s'est un peu frott� sur le bureau. 468 00:38:14,960 --> 00:38:18,236 Vous passerez a mon bureau. - D'accord, patron. 469 00:38:19,000 --> 00:38:22,072 J'aime pas �a! - Ta voix, tu l'as reconnu? 470 00:38:23,440 --> 00:38:26,352 C'est pas moi. - C'est peut-etre Aicha? 471 00:38:26,440 --> 00:38:29,830 Le cl�, on l'a trouv� chez toi. �a te dit quelque chose? 472 00:38:32,280 --> 00:38:35,670 Elle est a toi ou a Simon? - J'ai jamais vue de ma vie. 473 00:38:36,480 --> 00:38:39,870 Elle est pas a toi. - C'est la d�position de Raoul Bensimi, 474 00:38:40,960 --> 00:38:44,919 sur la conversation t�l�phonique... Je ne connais pas ce mec. Il ment! 475 00:38:45,000 --> 00:38:48,913 La seule personne qui r�pond, c'est moi! - Dis donc. Ramasse �a... 476 00:38:49,160 --> 00:38:51,754 Ramasse la! 477 00:38:54,480 --> 00:38:58,393 Alors cette conversation n'a jamais �t� enregistr�e, c'est �a? 478 00:38:58,520 --> 00:39:01,512 J'ai tout dit - Elle a jamais exist�? 479 00:39:02,520 --> 00:39:06,479 Dis-lui de prendre le train, sinon je m'adresse a quelqu'un d'autre. 480 00:39:06,560 --> 00:39:11,395 Je ne veux pas l'attendre. Je sors. - Il veut pas me livrer ou quoi? 481 00:39:11,480 --> 00:39:14,870 Vous avez pris 50 b�tons alors! - C'est pas moi, merde! 482 00:39:15,960 --> 00:39:20,397 Bon, j'en sais rien vois avec lui, t'as essay� de l'appeler chez Ren�? 483 00:39:21,000 --> 00:39:24,072 Ben alors, essaye! - J'appelle chez Ren� alors! 484 00:39:24,160 --> 00:39:27,152 �a a jamais �t� enregistr�? - Non. 485 00:39:27,480 --> 00:39:30,472 Tu me demandes pas ce qu'y va t'arriver? 486 00:39:34,680 --> 00:39:38,070 Tu vais te d�f�rer au Parquet de Marseille. C'est dommage! 487 00:39:38,920 --> 00:39:41,798 Tu me fais la morale en plus! 488 00:39:42,960 --> 00:39:45,952 Mais elle r�pond en plus. Elle r�pond. 489 00:39:47,000 --> 00:39:49,594 J'aime bien �a. 490 00:39:55,200 --> 00:39:58,078 Allez. Viens. - L�che-moi! 491 00:40:01,880 --> 00:40:04,758 Ah, tu sais le lever... 492 00:40:05,360 --> 00:40:08,750 Ah la t'es bien! Arthur, dis-lui pourquoi t'as �t� op�r�. 493 00:40:09,480 --> 00:40:13,393 Parce qu'on m'a tout enlev� la-dedans. 6 heures sur le billard. 494 00:40:14,000 --> 00:40:17,913 L'alcool, mais c'est l'alcool. - Mais �coute, arrete de gamberger. 495 00:40:19,480 --> 00:40:22,074 T'es un mort-vivant! 496 00:40:23,960 --> 00:40:27,350 T'as �t� en Indo toi? - Tu buvais de l'eau seulement? 497 00:40:30,440 --> 00:40:33,398 Fou-moi la paix! - Tu as une amie avec temp�rament? 498 00:40:33,480 --> 00:40:36,074 Fou-moi la paix! 499 00:40:38,480 --> 00:40:41,358 Tiens, tu la mets la, hein. 500 00:40:42,880 --> 00:40:45,872 Arretez. - Oh, la vie est belle. 501 00:40:46,920 --> 00:40:51,357 Arretez de d�conner les gars, Arthur, qu'est-ce que tu connais des rizieres. 502 00:40:51,440 --> 00:40:55,399 Tout je connais des rizieres... - Moi, j'ai connu un pote, Maurice Aubart, 503 00:40:55,480 --> 00:40:59,393 C'�tait un l�gionnaire tu vois. Il a vraiment v�cu les rizieres. 504 00:40:59,520 --> 00:41:02,512 Il �tait d�cor� de la l�gion d'honneur. 505 00:41:03,560 --> 00:41:06,552 Au bar, il parlait aux bouteilles. 506 00:41:07,560 --> 00:41:10,950 C'�tait en fin de parcours. Il parlait aux bouteilles. 507 00:41:12,040 --> 00:41:15,430 Puis il disait la grenadine. Les rizieres, les choses. 508 00:41:16,440 --> 00:41:19,830 Pourquoi? - Il avait vraiment v�cu �a tu comprends. 509 00:41:20,640 --> 00:41:24,030 Ben moi aussi! Je sais pas moi si tu l'as vraiment v�cu! 510 00:41:25,720 --> 00:41:28,792 Qu'est-ce que tu fais la? - Touche pas a �a! 511 00:41:37,880 --> 00:41:40,758 Combien t'as fait? 200? 512 00:41:44,360 --> 00:41:46,157 Encul� va! 513 00:41:48,360 --> 00:41:51,238 Touche pas... je te dis! 514 00:42:04,200 --> 00:42:07,192 Alors Louati tu as fais tes affaires? 515 00:42:22,200 --> 00:42:24,794 Fais pas chier! 516 00:42:26,240 --> 00:42:28,834 Quoi c'est ta nana? 517 00:42:30,280 --> 00:42:33,272 Qu'est-ce que tu te permets-toi. 518 00:42:38,880 --> 00:42:43,032 On les a bien cav� ces trompettes, si tu faisais pas l'andouille... 519 00:42:43,120 --> 00:42:46,510 C'est la gonzesse qui m'int�ressait. - Tiens... 3, 4, 5. 520 00:42:47,160 --> 00:42:50,232 1, 2, 3, 4. - Bon, ben c'est bon, mon vieux. 521 00:42:52,880 --> 00:42:57,715 Moi c'est la gonzesse qui me plaisait. - �a aurait fait des histoires... 522 00:42:58,880 --> 00:43:01,872 Il est enfouraill� cette salope, 523 00:43:02,920 --> 00:43:05,514 Fais gaffe! 524 00:43:11,720 --> 00:43:14,598 II est fini. Fais vite. 525 00:43:21,880 --> 00:43:24,872 Attention, il est bless�. Va doucement. 526 00:43:38,560 --> 00:43:41,552 Comme �a on va pouvoir arroser �a... 527 00:43:42,880 --> 00:43:45,952 Tiens, on va aller chez Ren�... - El Gassah? 528 00:43:46,080 --> 00:43:49,356 Qu'est-ce que t'as toi? Tu vois bien qu'on cause. 529 00:43:50,680 --> 00:43:53,752 Il a deux filles pour nous. - M. Mangin... 530 00:43:54,240 --> 00:43:57,232 Non, j'ai pas le temps. - Monsieur Mangin, l'Etat-Major! 531 00:43:57,320 --> 00:44:00,392 L'�tage des morts? C'est Mangin. Et ou �a? 532 00:44:01,360 --> 00:44:04,238 Mais �a m'int�resse. J'y vais. 533 00:44:05,400 --> 00:44:08,392 Ou sont les Panzers? - Mais on est la. 534 00:44:09,400 --> 00:44:12,790 J'vous croyait au bistro. - On �tait juste derriere. 535 00:44:13,440 --> 00:44:16,830 Un mec s'est fait suriner, rue Chabrier. - Oui, mais D�d�? 536 00:44:17,480 --> 00:44:20,517 On a le temps. Mais c'est sur le chemin... 537 00:44:27,120 --> 00:44:29,714 Allez en voiture. 538 00:44:30,960 --> 00:44:33,554 Allez. Magne-toi! 539 00:44:34,000 --> 00:44:37,276 lls t'ont massacr� la tronche? - De vrais pourris. 540 00:44:42,080 --> 00:44:45,072 Sale con! - Fais de beaux reves! 541 00:44:49,680 --> 00:44:53,070 Je rentre a Marseille. - T'es con. J'en ai pour une heure... 542 00:44:53,720 --> 00:44:56,598 Apres-demain. Ok! Ciao. 543 00:44:57,880 --> 00:45:01,270 Tiens y'a d�ja le SAMU. Vous venez de rater un cadavre. 544 00:45:06,480 --> 00:45:09,870 On va aller interroger les gens? - Oh, certainement pas. 545 00:45:10,520 --> 00:45:14,672 Jamais, jamais devant les autres. Les renseignements viennent tout seuls. 546 00:45:14,760 --> 00:45:18,673 Qu'est-ce qui s'est pass�? - Une fusillade. Personne n'a rien vu. 547 00:45:18,800 --> 00:45:22,190 On a retrouv� un arabe le corps lard�. - Il est mort? 548 00:45:22,560 --> 00:45:25,950 On l'emmene aux urgences. S'il en r�chappe, c'est un miracle. 549 00:45:26,600 --> 00:45:29,478 Ben t'auras qu'a t'y mettre... 550 00:45:30,640 --> 00:45:33,632 Ouais ben �a rapporte pas pareil hein! 551 00:46:17,800 --> 00:46:20,030 Ou est D�d�. 552 00:46:20,120 --> 00:46:23,510 Il est la-haut. Il se pr�lasse! - Donne-moi les cl�s... 553 00:46:23,880 --> 00:46:27,270 C'est lui qui les a prises. Il s'est barricad� chez moi... 554 00:46:27,920 --> 00:46:31,833 Ah bon parce que c'est chez toi? - Ben oui c'est moi qui paye. 555 00:46:31,960 --> 00:46:35,350 Bon allez-y la. - Et si elle monte et qu'y a du grabuge! 556 00:46:36,000 --> 00:46:39,913 On va pas faire toute une histoire pour une petite interpellation. 557 00:46:40,000 --> 00:46:44,949 C'est avec les voyons les plus minables... - La mauvaise foi tu connais �a aussi. 558 00:46:45,040 --> 00:46:47,918 C'est pas des manieres. 559 00:46:48,480 --> 00:46:51,870 Le D�d� y pete de touille. Il sait taper que sur les femmes. 560 00:46:53,200 --> 00:46:56,158 Ben justement! - Vous restez la. 561 00:46:56,240 --> 00:47:00,153 Tu ferais mieux de venir avec moi. Vaut mieux pas qu'il te voit. 562 00:47:00,840 --> 00:47:03,832 On se retrouve tout a l'heure... 563 00:47:20,280 --> 00:47:23,670 Tiens le voila! - Oh non, je viens a peine d'en sortir! 564 00:47:24,320 --> 00:47:27,710 T'avais qu'a pas remettre �a toi! - On a trouv� 40 g! 565 00:47:28,840 --> 00:47:32,230 Oh ben c'est lui qui l'a. - T'es en flaque pour prox�n�tisme! 566 00:47:32,880 --> 00:47:36,156 Allez! - Mais �a c'est pas la meme peine alors. 567 00:47:36,920 --> 00:47:39,992 Je m'en fous des peines. Moi, j'embarque. 568 00:47:40,920 --> 00:47:44,833 Tiens regarde la. Vus aimeriez bien en avoir un petit comme �a? 569 00:47:44,960 --> 00:47:48,032 Si j'en avais envie, je m'en priverais pas. 570 00:47:49,000 --> 00:47:51,878 Eh ben y'a qu'a rester la. 571 00:47:53,040 --> 00:47:55,634 Y'a qu'a rester la. 572 00:47:57,080 --> 00:47:59,674 Fichez-moi la paix! 573 00:48:00,120 --> 00:48:04,955 Qu'est-ce que vous faites la? Police! Vous avez les papiers du v�hicule? 574 00:48:06,160 --> 00:48:09,152 Vous avez les papiers du v�hicule? 575 00:48:09,360 --> 00:48:13,751 Mais vous etes completement fou! Mangin! II vient de me foutre une baffe! 576 00:48:13,840 --> 00:48:16,718 Ben, on les arrete pas. 577 00:48:17,880 --> 00:48:20,872 On les arrete pas? - Non. Allez rentrez. 578 00:48:22,200 --> 00:48:25,192 Allez, Vedret. On les arretes pas. 579 00:48:39,480 --> 00:48:42,870 Ben dis donc c'est pas mal chez toi pour un poulet! 580 00:48:44,200 --> 00:48:47,078 �a m'a cout� une fortune! 581 00:48:48,240 --> 00:48:51,630 Tu tombes bien parce que �a vient juste d'etre refait! 582 00:48:53,280 --> 00:48:55,874 �a me pla�t bien! 583 00:48:56,280 --> 00:48:59,352 T'es plut�t timide pour une pute! - Ah ouais? 584 00:49:00,480 --> 00:49:03,074 T'as pas tout vu! 585 00:49:05,400 --> 00:49:06,992 Aha! 586 00:49:08,200 --> 00:49:11,078 T'as des gamins? - Oui, 2! 587 00:49:11,480 --> 00:49:14,472 lls ont quel �ge? - 10 et 15 ans. 588 00:49:15,520 --> 00:49:20,355 Tu dormais la avec ta bonne femme? - Le lit n'�tait pas dans ce sens la. 589 00:49:20,560 --> 00:49:24,519 C'est pas la qu'elle est morte. Maintenant, c'est la chambre de la grande. 590 00:49:24,600 --> 00:49:27,990 Elle est en pension. - J'aime bien la chambre de tes filles. 591 00:49:28,640 --> 00:49:33,077 Ben dis-donc �a m'a cout� une fortune. T'as vu? Une fortune aussi �a? 592 00:49:37,000 --> 00:49:40,913 Tu fais doux sous ton air! - Faut se m�fier de l'eau qui dort! 593 00:49:41,040 --> 00:49:43,998 C'est que des fois le sauvage se r�veille! 594 00:49:44,080 --> 00:49:46,958 C'est comme la timide! 595 00:49:48,120 --> 00:49:52,079 Dis-moi j'peux prendre une douche? - Elle est bien en plus, regarde! 596 00:49:52,160 --> 00:49:55,550 �a m'a cout� une fortune. Attention. L'eau est tres chaude! 597 00:49:56,200 --> 00:49:59,078 Tu dors ou, toi? - J'dors la. 598 00:49:59,960 --> 00:50:03,032 La, c'est mieux. Quand on est tout seul. 599 00:50:28,480 --> 00:50:31,870 Ma mere quand �a la faisait chier, elle disait toujours, 600 00:50:32,520 --> 00:50:35,910 "Si c'�tait a refaire et bien, j'me ferais putain." 601 00:50:36,560 --> 00:50:40,519 "J'�tais assez belle", elle disait. Elle pensait comme beaucoup de femmes. 602 00:50:40,600 --> 00:50:43,592 Pour etre putain il fallait etre belle. 603 00:50:44,480 --> 00:50:47,756 Ou il fallait faire des choses extraordinaires. 604 00:50:48,520 --> 00:50:51,114 T'as quel �ge? - 19! 605 00:50:51,800 --> 00:50:54,678 19. Et tu crois pas a l'amour? 606 00:51:14,000 --> 00:51:16,878 Oui, j'te rappelle plus tard. 607 00:51:18,040 --> 00:51:20,998 �a va, Michel? - Dis-donc, Ma�tre. 608 00:51:21,080 --> 00:51:23,958 Pourquoi tu n'es pas venu? 609 00:51:25,120 --> 00:51:27,998 Je travaille, je travaille. 610 00:51:29,360 --> 00:51:32,432 Tu vas voir Jean. - Non, il a besoin de moi. 611 00:51:33,400 --> 00:51:36,790 Simon aussi, il a besoin de te voir. - Mais bien sur! 612 00:51:37,440 --> 00:51:40,830 II a pas le moral. - J'ai d�ja fait sortir la fille! 613 00:51:41,440 --> 00:51:46,230 Comment �a se fait qu'il n'est pas sorti? - Et les �coutes t�l�phoniques? 614 00:51:46,320 --> 00:51:51,269 Son grossiste, il me prend pour un con? Un coup, il me parle de drapes de bain 615 00:51:51,360 --> 00:51:54,432 et de tapis parce que c'est la d�coration. 616 00:51:55,400 --> 00:51:58,676 Apres il va raconter que c'est Simon qui le livre! 617 00:51:59,440 --> 00:52:02,830 Mais il est completement naze ce mec-la. �a va pas. 618 00:52:04,440 --> 00:52:07,318 Donne-moi un verre d'eau. 619 00:52:07,480 --> 00:52:10,870 Il �tait impressionn� par le Juge. - Je ne plaisante pas! 620 00:52:11,520 --> 00:52:14,114 II va tout changer. 621 00:52:16,080 --> 00:52:19,117 Il va changer toute sa d�position! 622 00:52:29,600 --> 00:52:32,592 Bonjour Maxime! �a va? - J'te remercie. 623 00:52:33,600 --> 00:52:36,990 - Alors le "miracul�"! Qu'est-ce que c'est, depuis 3 mois, 624 00:52:37,640 --> 00:52:41,030 t'as toujours des pansements! - Eh ben oui, c'et le tendon! 625 00:52:42,280 --> 00:52:45,397 �a c'est quoi? - �a, c'est une infection, tu sais. 626 00:52:45,480 --> 00:52:48,756 Quelle infection? - J'me rappelle plus comment. 627 00:52:49,520 --> 00:52:53,957 J'voudrais pas etre a ta place moi! - Alors, ils m'ont encore op�r�! 628 00:52:54,080 --> 00:52:57,470 J'aurais eu peur moi! - Oui, ben moi, �a m'fait pas rire! 629 00:52:58,040 --> 00:53:01,430 T'as vu dans quel �tat ils l'ont mis. Maxime, il le rate! 630 00:53:02,720 --> 00:53:06,110 C'est ce putain de calibre-la. - C'est toi qui es enray�! 631 00:53:06,760 --> 00:53:10,036 Tu tires sur un type, y'en a 4 a c�t�! T'es fou? 632 00:53:12,480 --> 00:53:17,315 C'est pas tres bon, vous avez pas int�ret a attirer l'attention sur vous! 633 00:53:17,520 --> 00:53:20,910 Alors d�ja avec Simon en taule! Mais ils comprennent pas 634 00:53:21,560 --> 00:53:24,950 qu'ils sont pas en position de force. Tu vas le faire sortir? 635 00:53:25,800 --> 00:53:28,792 II peut plus sortir avant le jugement. 636 00:53:30,840 --> 00:53:33,832 Ceux de Marseille, il font expres! 637 00:53:34,880 --> 00:53:37,758 Un an! - Oui, mademoiselle. 638 00:53:37,920 --> 00:53:41,310 Vous n'auriez pas une aspirine? C'est pour le mal de tete! 639 00:53:42,160 --> 00:53:44,754 Oui, suivez-moi. 640 00:53:46,160 --> 00:53:49,550 Maintenant c'est termin�. Tu es ici, Simon en taule, 641 00:53:50,200 --> 00:53:53,476 Jean, capable de rien. On sait pas ce qu'y fait. 642 00:53:54,240 --> 00:53:57,312 Il est moins bete que moi! - Ouais c'est �a! 643 00:53:57,920 --> 00:54:01,310 J'espere que tu vas pas t'y remettre en sortant de l'h�pital! 644 00:54:01,960 --> 00:54:05,350 Tu penses qu'a l'argent, c'est tout! - Bien sur tu as raison! 645 00:54:06,000 --> 00:54:09,072 Ah, c'est comme �a. - J'ai jamais aim�... 646 00:54:10,040 --> 00:54:13,316 les problemes d'argent. �a m'a toujours fait peut. 647 00:54:14,080 --> 00:54:17,152 D'ailleurs, j'ai jamais aim� les problemes. 648 00:54:21,520 --> 00:54:24,114 Ah, c'est comme �a. 649 00:54:25,520 --> 00:54:28,512 Si on t'interroge, tu ne sais rien! 650 00:54:29,560 --> 00:54:34,395 Tarak Louati, Claude, tu ne connais pas. Je vais essayer de voir ton frere! 651 00:54:34,600 --> 00:54:38,513 Vous n'arrivez pas a vous tenir a carreau! Vous etes trop rep�r�s! 652 00:54:38,640 --> 00:54:42,030 Je rentrerais en Tunisie! - J'pr�fere aller en prison! 653 00:54:43,120 --> 00:54:47,033 Pourquoi? Tu pars un petit peu, �a s'oublie et apres tu reviens! 654 00:54:47,160 --> 00:54:51,073 Les flics, ils vont pas vous l�cher jusqu'a ce qu'ils arrivent 655 00:54:51,200 --> 00:54:54,192 a vous faire tomber tous, tu sais �a? 656 00:54:55,240 --> 00:54:58,630 Bon d'accord, allez �a va! On y va? Bon, Maxime, on s'en va. 657 00:54:59,480 --> 00:55:02,552 Allez, au revoir. Et merci pour la lettre. 658 00:55:03,520 --> 00:55:06,398 Je l'ai re�ue. - Ok. Ciao. 659 00:55:09,480 --> 00:55:12,358 C'est gentil de venir... 660 00:55:12,800 --> 00:55:16,713 voir mes clients a l'h�pital. - C'est pas moi, c'est Gauthier, 661 00:55:16,840 --> 00:55:20,230 L'avocat des Slimane, la. Je te pr�sente Marie Vedret. 662 00:55:20,880 --> 00:55:23,758 Enchant�. Ma�tre Lambert. 663 00:55:24,920 --> 00:55:28,310 Les juges, ils aiment pas tellement condamner les femmes. 664 00:55:28,960 --> 00:55:32,032 Elles sont toutes plus ou moins incapables! 665 00:55:33,000 --> 00:55:36,390 Mais moi je ne suis pas coupable! - Non mais �a je m'en fous. 666 00:55:37,200 --> 00:55:41,159 Alors, une fois qu'ils sont sortis, ils sont sortis, c'est mieux comme �a non! 667 00:55:41,240 --> 00:55:44,630 Et qu'est-ce que vous faites la? - Ben rien, on vient voir! 668 00:55:44,760 --> 00:55:47,718 On fait notre m�tier, c'est tout! - Eh ben, faites-le bien! 669 00:55:47,800 --> 00:55:50,758 Ok. Et �a tient pour ce soir ou pas? - �a devrait, �a devrait! 670 00:55:50,840 --> 00:55:54,230 En tous cas, moi si j'�tais voyou j'aimerais bien me faire... 671 00:55:54,880 --> 00:55:58,270 mettre les menottes par vous. - T'arretes tes conneries! 672 00:55:58,360 --> 00:56:02,319 Tu lui as pas trop fait la le�on a Maxime! - Je vais pas changer les rayures. 673 00:56:02,400 --> 00:56:05,278 Arrete enfin. - Excusez-moi. 674 00:56:06,480 --> 00:56:09,358 Oh, vous venez ou pas ce soir? 675 00:56:09,720 --> 00:56:12,792 Bravo pour le travail que vous avez fait. 676 00:56:15,360 --> 00:56:20,309 On se donne pour faire coffrer les gens et les juges apres, ils les rel�chent. 677 00:56:20,400 --> 00:56:23,790 Cette fille elle devrait jamais etre sortie! Marseille. 678 00:56:25,400 --> 00:56:29,359 J'viens pour interroger Slimane la, j'ai une r�quisition judiciaire. 679 00:56:29,440 --> 00:56:33,353 On peut l'entendre? - Sur le plan m�dical, y'a pas d'probleme! 680 00:56:33,480 --> 00:56:36,472 Vous pouvez l'entendre. Bon courage! 681 00:56:41,120 --> 00:56:43,998 Encore du poulet. - Oui. 682 00:56:45,280 --> 00:56:48,272 �a va, Maxime? - �a va tres bien. 683 00:56:56,800 --> 00:56:59,792 Alors, �a t'est arriv� comme �a. 684 00:56:59,920 --> 00:57:03,310 tu marchais tranquillement et t'es tomb� sur un couteau. 685 00:57:03,960 --> 00:57:07,191 C'est �a! - Simon en taule et toi a l'hosto la. 686 00:57:07,280 --> 00:57:10,272 �a va pas fort les freres Slimane, hein? 687 00:57:11,320 --> 00:57:15,233 T'as repris les affaires en mains apres l'arrestation de Simon. 688 00:57:15,360 --> 00:57:18,636 Et apres t'as arrang� le d�nomm� Louati Claude. 689 00:57:19,800 --> 00:57:21,392 Non. 690 00:57:22,840 --> 00:57:25,912 Je le connais pas. - Comment non? C'est non. 691 00:57:26,600 --> 00:57:29,672 Bon alors t'as re�u. - Le tendon d'Achille? 692 00:57:30,640 --> 00:57:33,518 �a fait mal? - �a se peut. 693 00:57:34,680 --> 00:57:37,672 Alors je vais prendre ta d�position la. 694 00:57:38,680 --> 00:57:41,638 T'es Maxime le frere de Simon, c'est �a? 695 00:57:41,720 --> 00:57:45,633 C'est �a bon Simon. Maxime Slimane. �a t'est arriv� comment la? 696 00:57:45,760 --> 00:57:48,752 Je ne sais pas. - Ah, tu sais pas! 697 00:59:20,640 --> 00:59:24,030 Tiens, c'est joli ce dor� pour un sac. Tu l'as trouv� ou? 698 00:59:24,680 --> 00:59:28,070 Strasbourg-Saint Denis. J'te pr�sente mon frere. Aicha. Jean. 699 00:59:30,400 --> 00:59:33,278 Aicha, �a va? - Salut, Ma�tre. 700 00:59:33,640 --> 00:59:36,518 Mon frere Cl�ment, mon avocat. 701 00:59:36,880 --> 00:59:40,270 C'est vous qui avez fait sortir ma sour? - Oui c'est �a... enchant�. 702 00:59:40,360 --> 00:59:43,238 J'ai meme deux freres! 703 00:59:43,400 --> 00:59:47,313 J'sais pas qu'elle a un frere. Elle nous pr�sente un mec comme �a, 704 00:59:48,080 --> 00:59:51,993 elle nous passe le cl�s de l'appartement pour nous faire croire... 705 00:59:52,120 --> 00:59:55,112 qu'elle est fidele, mais on sait pas. 706 00:59:56,160 --> 00:59:59,436 Tu veux mes papiers? - Non, mais laisse tomber... 707 01:00:00,200 --> 01:00:04,159 Je travaille, j'rapporte de l'argent. Et toi, tu le demandes toujours. 708 01:00:04,240 --> 01:00:09,075 Simon veut pas que j'fasse la pute. - Tu pourrais pas faire autre chose. 709 01:00:09,280 --> 01:00:12,670 Tu passes ton temps a te pr�lasser, a juger les autres. 710 01:00:13,720 --> 01:00:17,633 Tu dis a ta mousm�e d'se taire! - Bon, moi j'me tire hein, salut! 711 01:00:18,760 --> 01:00:22,719 Et toi le juge y t'interroge "t'en veux de la grise, t'en veux d'la rose", 712 01:00:22,800 --> 01:00:26,713 tu lui demandes s'il s'agit de moquette! - Ben h�, il m'interroge, 713 01:00:27,280 --> 01:00:31,717 moi je dis ce que je peux, hein! - Il est con lui, il comprend rien! 714 01:00:31,800 --> 01:00:36,749 Vous etes attendu comme le messie vous! C'est mieux d'avoir les pieds sur terre. 715 01:00:36,840 --> 01:00:40,799 Est-ce que tu penses a ton bonhomme qui se trouve derriere les barreaux? 716 01:00:40,880 --> 01:00:45,954 Une brave femme doit assister son homme! - Oui �a va tes le�ons j'ai compris... 717 01:00:46,240 --> 01:00:50,199 seulement s'ils l'enferment pour dix ans, je veux pas rester dix ans a l'attendre! 718 01:00:50,280 --> 01:00:53,670 Ecoute-moi, tant que j'existe, il ne prendra jamais dix ans. 719 01:00:54,320 --> 01:00:59,269 Meme il prend dix ans, tu dois attendre. Sinon je n'h�siterais pas a lui mettre 720 01:00:59,360 --> 01:01:03,273 une balle dans la tete. - T'�nerve pas. Simon, il est pas oblig� 721 01:01:03,400 --> 01:01:07,393 d'etre au courant, hein j'te signale... - On ne doit pas toucher a la femme 722 01:01:07,480 --> 01:01:10,870 avant de se renseigner dessus. - Ben j'me tirerais ailleurs! 723 01:01:11,520 --> 01:01:14,796 Le jour ou j'te trouve, �a sera la fin de t vie. 724 01:01:15,560 --> 01:01:18,950 C'est... on a l'honneur de la famille. On a le respect... 725 01:01:19,800 --> 01:01:23,713 Hum... Non, j'plaisantais. - On plaisante pas avec ces choses-la! 726 01:01:24,280 --> 01:01:28,796 Vous allez descendre a Marseille? - Je descends a Marseille avec sa mere. 727 01:01:28,880 --> 01:01:33,715 Tu me donnes du fric pour le TGV, j'ai plus un rond. Tu me donnes du fric? 728 01:01:38,200 --> 01:01:42,113 Bon tu peux m'en donner un autre... moi je voyage en 1ere classe. 729 01:01:42,240 --> 01:01:46,677 Qu'est-ce que �a veut dire 500 francs? - Tu vas lui donner ou quoi? 730 01:01:46,920 --> 01:01:49,912 Qu'est-ce que �a peut te foutre? 731 01:01:58,720 --> 01:02:01,678 Non... c'est pour moi donne... - Mangin, c'est moi! 732 01:02:01,760 --> 01:02:05,719 Excusez-moi. J'm'occupe de tout! - Fais pas le con t'as pas un rotin! 733 01:02:05,800 --> 01:02:09,713 Comment j'ai pas un rotin... J'en ai plus que toi, pauvre con! 734 01:02:09,840 --> 01:02:14,391 Enfin, tes clients te payent jamais! - Mais je sais qu'ils me payent pas! 735 01:02:14,480 --> 01:02:17,870 II flambent tout au jeu! - Je vais jouer des fois avec eux, 736 01:02:18,280 --> 01:02:21,670 je joue �a... Moi je mise dix sacs, eux ils misent cent sacs! 737 01:02:22,640 --> 01:02:26,599 II refuse toujours quand on lui propose... toujours apres quand il les aura sortis. 738 01:02:26,680 --> 01:02:31,515 Apres on n'a pas envie de payer. - Ouais tu m'as pay� toi peut-etre, hein. 739 01:02:31,720 --> 01:02:34,712 Ben �coute... non mais tu vois, 740 01:02:34,880 --> 01:02:38,270 elle prend tout au tragique... elle est terrible... 741 01:02:40,360 --> 01:02:42,954 Merci, madame. 742 01:02:44,080 --> 01:02:46,674 Qu'est-ce quelle a? 743 01:02:47,120 --> 01:02:51,272 Y'a pas une nuit ou on a... - On peut pas se rappeler de tout, hein. 744 01:02:51,360 --> 01:02:55,273 Ecoute t'as pas chang� du tout... Ca fait au moins dis ans, non? 745 01:02:56,400 --> 01:03:00,359 Faut pas charrier quand meme. - J't'assure... non c'est p't'etre la... 746 01:03:00,440 --> 01:03:04,399 le tissu ou le j'sais pas... Ah oui, y'a encore du beau monde la-dessous. 747 01:03:04,480 --> 01:03:07,870 Ca demande qu'a vivre! - Ca te coute rien et �a fait plaisir! 748 01:03:08,800 --> 01:03:11,872 Non non j't'assure. - Ah... j'en ai marre 749 01:03:12,840 --> 01:03:16,753 d'etre derriere mon comptoir. J'crois bien que je vais vendre... 750 01:03:16,880 --> 01:03:20,156 Qu'est-ce que tu veux faire? - Ben je partirai! 751 01:03:21,480 --> 01:03:23,072 Oh! 752 01:03:24,560 --> 01:03:28,792 II y'a quatre mille cabinets d'avocat a Paris hein. Y'en a environ vingt 753 01:03:28,880 --> 01:03:33,715 qui ont vraiment les grosses affaires, Y'en a deux cents qui sont pas mal, 754 01:03:33,880 --> 01:03:37,839 qui sont bien quoi, le reste... - Et vous etes dans quelle cat�gorie? 755 01:03:37,920 --> 01:03:42,152 Aucune. Moi je... mon avenir est ailleurs? - Il est ou votre avenir? 756 01:03:42,240 --> 01:03:45,630 Dans la magistrature. Je pense, je pense un jour devenir... 757 01:03:46,280 --> 01:03:50,193 procureur g�n�ral si tout se passe bien! - Les procureurs ils ont 758 01:03:50,320 --> 01:03:54,996 des petits diamants dans l'oreille? - Oh je l'enleve quand je plaide Mangin! 759 01:03:55,080 --> 01:03:58,038 Vous voulez aller danser? - Oui! 760 01:03:58,120 --> 01:04:01,237 Oh non, parce que je suis lourd apres! - Moi de toute fa�on j'y vais! 761 01:04:01,320 --> 01:04:04,710 Ah bon. Elle y va, ah ben alors! - On va guincher un peu. 762 01:04:06,680 --> 01:04:09,672 Toi non plus tu n'as pas chang�! 763 01:04:11,360 --> 01:04:14,750 Elle pensait que j'avais rendez-vous avec une autre femme. 764 01:04:15,200 --> 01:04:18,476 Oh mais j'm'en tape moi. - Mais j'sais pas moi... 765 01:04:18,960 --> 01:04:22,635 Mais en tous cas vous avez vraiment l'air d'etre faits pour vivre l'un... 766 01:04:22,720 --> 01:04:26,633 C'est ce que je lui dis moi tout le temps. - L'un avec l'autre... 767 01:04:27,480 --> 01:04:30,358 Marie Vedret, vous venez? 768 01:04:30,800 --> 01:04:34,190 Moi aussi j'ai connu �a! - Et maintenant c'est fini? 769 01:04:34,840 --> 01:04:37,434 Oui, j'suis veuf! 770 01:04:44,880 --> 01:04:48,839 Alors Vedret tu tires la gueule? - Vous etes un peu a cran la hein? 771 01:04:48,920 --> 01:04:52,310 Oui j'suis un peu a cran, oui. - Vous noyez le poisson! 772 01:04:52,480 --> 01:04:55,870 Ouais j'sais pas pourquoi d'ailleurs! - C'est vos affaires! 773 01:04:56,720 --> 01:04:59,712 J'ai envie de vous, on peut s'arreter? 774 01:05:01,440 --> 01:05:04,716 Vous voulez que je vous r�ponde "vas-y fais-le"? 775 01:05:15,360 --> 01:05:18,636 On dirait que �a vous a pas plu qu'j'vous le dise. 776 01:05:19,400 --> 01:05:22,278 Oh, y a qu'a sortir hein! 777 01:05:23,160 --> 01:05:27,073 Vous etes completement cingl� Mangin! J'pr�fere supposer que c'est 778 01:05:27,880 --> 01:05:31,270 une plaisanterie de mauvais gout! - Ah bon pourquoi? 779 01:05:31,560 --> 01:05:35,997 Ben ouais, le couple de petits poulets! - Oh ben y'en a d'autres, hein! 780 01:05:37,480 --> 01:05:40,552 Non mais franchement est-ce que vous y pensez? 781 01:05:42,280 --> 01:05:44,874 Oui, oui j'y pense. 782 01:05:46,920 --> 01:05:50,310 Non jamais... Je me mettrais jamais avec un inspecteur. 783 01:05:52,160 --> 01:05:55,550 Y s'agit pas d'se mettre, il s'agit de se faire mettre! 784 01:05:57,120 --> 01:06:03,116 Et puis quand meme, vous avez tout fait pour me... pour me provoquer non? 785 01:06:07,880 --> 01:06:11,270 Alors, il manque pas trop le D�d� la! - Oh �a va hein! 786 01:06:12,520 --> 01:06:16,479 Dis donc, les Antillais, c'est les plus forts pour mettre les files au tapin. 787 01:06:16,560 --> 01:06:20,473 Ils r�ussissent en quinze jours. - Oui mais eux, ils bougent bien! 788 01:06:20,600 --> 01:06:22,397 D'accord! 789 01:06:31,120 --> 01:06:33,998 Ah, je comprends maintenant, 790 01:06:36,920 --> 01:06:40,310 la tout a l'heure le coup de pied sous la table au restau. 791 01:06:40,960 --> 01:06:46,034 Maintenant que t'as fait plonger D�d�, j'en profite, excuse-moi. Espece d'ordure! 792 01:06:49,200 --> 01:06:51,794 Ca va? - Alors! 793 01:06:54,480 --> 01:06:57,756 Vous dansez pas? Vous dansez pas? - Non, pas moi, 794 01:06:58,520 --> 01:07:01,512 j'suis pas la pour danser! Mais allez-y! 795 01:07:07,200 --> 01:07:12,035 J'voudrais bien vous offrir un verre, mais ici c'est les femmes qui payent! 796 01:07:12,280 --> 01:07:15,670 J'ai pas un rond! - Ca marche pas tres fort les affaires. 797 01:07:16,120 --> 01:07:20,033 Attends... attends... non mais attends. Attends, c'est pas grave. 798 01:07:23,560 --> 01:07:26,950 T'es completement d�cha�n� ce soir! - Non mais c'est �a ou j'ai plus 799 01:07:27,040 --> 01:07:30,999 le courage de travailler! Et puis si c'est pour qu'une autre en profite hein! 800 01:07:31,080 --> 01:07:35,278 C'�tait pas le peine de faire toutes ces histoires avec D�d�, hein! 801 01:07:35,360 --> 01:07:38,432 Elle est belle ta cha�ne! Tu me la donnes? 802 01:07:39,120 --> 01:07:42,510 Et puis quoi encore! - J'te file la mienne si tu veux! 803 01:07:43,160 --> 01:07:47,119 Tu veux pas la mienne hein? - Un �change! Elle vaut rien la tienne! 804 01:07:47,200 --> 01:07:51,159 Elle vaut rien! Une �norme valeur, �norme valeur sentimentale cette cha�ne. 805 01:07:51,240 --> 01:07:54,232 Tu l'aimes pas? Tu veux pas danser? 806 01:07:57,560 --> 01:08:00,154 Tu danse bien! 807 01:08:00,680 --> 01:08:05,117 Je crois qu'on s'occupe plus de nous! - Ca va Noria, vous vous amusez? 808 01:08:05,480 --> 01:08:08,358 On s'tire? - Oui, allez! 809 01:08:14,160 --> 01:08:18,836 Eh oui, y'a des hauts et des bas quoi! Des fois on se retrouve tout seul, 810 01:08:18,920 --> 01:08:23,755 et puis y'en a d'autres ou on voudrait pas et puis des fois on se demande 811 01:08:23,960 --> 01:08:27,919 ce qu'on fout avec ces pouffiasses! - Vous vous plaignez souvent comme �a? 812 01:08:28,000 --> 01:08:32,073 Ben c'est a dire que ma mere m'aimait pas. Alors j'me venge sur toutes les femmes! 813 01:08:32,160 --> 01:08:36,995 Vous etes content quand vous etes macho? - Ben c'est-a-dire que... c'est... 814 01:08:37,800 --> 01:08:40,678 Tiens montez... montez! 815 01:08:50,480 --> 01:08:53,552 Bon, je vais vous d�poser a votre voiture? 816 01:08:54,520 --> 01:08:58,479 On peut boire un petit verre apres. - Et puis je prendrai ma voiture, 817 01:08:58,560 --> 01:09:01,836 comme �a vous aurez pas besoin de me raccompagner! 818 01:09:03,400 --> 01:09:06,392 Je peux vous poser une question? 819 01:09:06,800 --> 01:09:11,237 Je voudrais savoir si vous vous seriez conduit comme Lambert... hein? 820 01:09:12,640 --> 01:09:16,030 Non, pas avec vous. - Pourquoi qu'est-ce que j'ai moi? 821 01:09:17,680 --> 01:09:22,754 P't'etre que vous etes le contraire de ce qu'on croit. Vous etes intimidante, 822 01:09:22,920 --> 01:09:27,357 on sait pas comment vous prendre! - Ben, j'aime pas qu'on me prenne! 823 01:09:27,920 --> 01:09:32,869 C'est pas parce qu'on a un mec en prison qu'il faut aller avec le premier venu. 824 01:09:32,960 --> 01:09:36,236 Ca saute aux yeux, Lambert c'est pas votre genre. 825 01:09:36,960 --> 01:09:40,873 Quand on vous regarde tous les deux, �a donne envie de pleurer. 826 01:09:41,000 --> 01:09:44,276 Qu'est-ce que vous avez fait comme connerie la... 827 01:09:47,960 --> 01:09:50,838 Il baise bien au moins? 828 01:09:51,480 --> 01:09:55,393 Si vous voulez le savoir, il a tout de suite �t� amoureux de moi. 829 01:09:55,960 --> 01:09:58,838 Allons, allons. - Ben au moins, 830 01:10:00,000 --> 01:10:02,958 j'suis sure qu'il me d�fend! - Ah bon, parce que quand on est 831 01:10:03,040 --> 01:10:06,953 en affaire avec vous, on a des droits sur vous, c'est �a hein. 832 01:10:08,800 --> 01:10:12,190 Non pas du tout... Ah non mais laissez-moi, vous etes fou! 833 01:10:12,840 --> 01:10:16,799 Mais si, allez embrassez-moi... - Mais vous etes givr�, c'est ridicule! 834 01:10:16,880 --> 01:10:20,270 L�chez-moi! L�chez-moi... j'vous dit... c'est... ah! 835 01:10:20,920 --> 01:10:24,879 Arrete! C'est ridicule maintenant! - Et oui, c'est ridicule, c'est vrai. 836 01:10:24,960 --> 01:10:29,397 Non c'est ridicule. Oui, on... on... on croit qu'on aime une femme... 837 01:10:30,360 --> 01:10:34,319 On croit un instant que c'est possible et puis effectivement c'est ridicule. 838 01:10:34,400 --> 01:10:37,392 Excusez-moi, mais j'y ai cru un instant, 839 01:10:39,440 --> 01:10:42,512 un p'tit peu s�rieusement... J'y ai cru... 840 01:10:43,440 --> 01:10:45,237 Je sais. 841 01:11:03,480 --> 01:11:06,472 Alors qu'est-ce qu'on fait maintenant? 842 01:11:08,360 --> 01:11:10,954 Ben y'a qu'a rouler. 843 01:11:12,800 --> 01:11:16,190 Tiens ben on va acheter des journaux aux Champs, d'accord... 844 01:11:17,200 --> 01:11:20,078 j'ai envie de journaux! 845 01:11:32,360 --> 01:11:34,157 Merci... 846 01:11:52,480 --> 01:11:55,074 Embrasse-moi. 847 01:11:57,960 --> 01:12:00,952 J'ai jamais aim� personne. - Moi si... 848 01:12:09,600 --> 01:12:12,672 on aime quelqu'un... j'l'aimais tellement... 849 01:12:19,480 --> 01:12:23,871 qu'm'imaginait comme si on allait vivre longtemps ensemble, c'est ridicule. 850 01:12:23,960 --> 01:12:27,032 Puis quand on a cru �a et que c'est termin� 851 01:12:29,760 --> 01:12:33,150 �a donne une amertume, on s'dit qu'il vaudrait mieux 852 01:12:33,800 --> 01:12:37,076 jamais croire en rien c'est plus intelligent... 853 01:12:38,080 --> 01:12:41,993 j'me sens moche, j'ai l'impression de pas avoir de vie devant, 854 01:12:42,120 --> 01:12:45,112 j'ai l'impression de... d'un gachis. 855 01:12:48,200 --> 01:12:51,590 Mais non c'est bien, c'est bien, tout ira bien maintenant. 856 01:13:30,960 --> 01:13:34,350 On a l'air fin la, hein? Hum hum, on est comme deux gamins. 857 01:13:35,760 --> 01:13:39,150 Hum au contraire j'trouve que c'est �a qui est bien. 858 01:13:54,600 --> 01:13:57,990 On est rest� toute la nuit a parler sans se rendre compte 859 01:13:59,080 --> 01:14:01,958 du temps qui passe. Oh... 860 01:14:04,480 --> 01:14:07,870 j'ai plus fait �a depuis que j'avais quinze ou seize ans. 861 01:14:20,480 --> 01:14:23,358 Il va bient�t faire jour, 862 01:14:23,520 --> 01:14:26,398 faut que j'y aille hein. 863 01:14:28,480 --> 01:14:31,358 J'ai mon train dans une heure. 864 01:15:28,120 --> 01:15:31,510 Bonjour j'voudrais parler a M. Mangin s'il vous pla�t. 865 01:15:32,480 --> 01:15:35,552 Y'en a t�l�phone? - Non Lai c'est pour moi. 866 01:15:36,560 --> 01:15:39,438 Non �a fait rien. Merci. 867 01:15:41,480 --> 01:15:45,917 J'voudrais mon deuxieme num�ro tout de suite s'il vous pla�t. Merci. 868 01:15:50,480 --> 01:15:53,074 Allo, �a va. 869 01:15:54,880 --> 01:15:58,839 Non. Ah si. Y'a un des freres Simon qui est venu d�poser une sacoche, 870 01:15:58,920 --> 01:16:03,755 le plus jeune. Oh ben je sais pas hein. Ben non, il m'a dit de pas regarder. 871 01:16:04,360 --> 01:16:07,352 Oh mais va voir j'te dis �coute. 872 01:16:21,600 --> 01:16:24,990 Eh y'a deux flingues la-dedans. Qu'est-ce que j'en fais moi? 873 01:16:25,600 --> 01:16:29,559 Tu ne fais rien. Tu bouges pas, t'as rien vu. Si jamais ils te rappellent 874 01:16:29,640 --> 01:16:34,270 pour te donner un R.V. pour r�cup�rer la sacoche, tu n'y vas surtout pas, ok? 875 01:16:34,360 --> 01:16:38,797 Oui. Mais toi, tu rentres quand? - Demain. Et tu fermes le nouveau verrou, 876 01:16:38,880 --> 01:16:42,634 ils ont pas la cl� de celui-la. Ok, allez salut. 877 01:16:48,280 --> 01:16:51,158 Tu viens de moins en moins! 878 01:17:02,480 --> 01:17:05,358 Qu'est-ce qu'il y a? - Rien, 879 01:17:05,600 --> 01:17:09,752 mais j'arrive plus a y croire! - Noria, il faut y croire, j't'assure, 880 01:17:09,840 --> 01:17:14,356 ils peuvent pas me garder longtemps. - Ouais je fais tout ce que je peux. 881 01:17:14,440 --> 01:17:17,830 Si on devait quitter, je crois que je t'aimerais toujours, 882 01:17:18,800 --> 01:17:23,635 je me souviendrais toujours de toi, meme si je suis avec un autre homme. 883 01:17:24,480 --> 01:17:27,870 Tu sais comment elles finissent celles qui font �a? 884 01:17:28,520 --> 01:17:31,910 Qu'est-ce que �a veut dire! Tu veux me quitter c'est �a? 885 01:17:32,560 --> 01:17:36,473 Non, non, non, j'te jure que non. - Ben si tu veux me quitter. 886 01:17:36,680 --> 01:17:40,639 J'veux pas te quitter, j'sais qu'tu peux faire quelque chose de bien de moi, 887 01:17:40,720 --> 01:17:45,635 j'le sais c'est pas comme tes freres. J'veux pas dire du mal de ta famille mais, 888 01:17:45,720 --> 01:17:49,679 ils sont toujours la avec leur argent, ils sont capables de faire n'importe quoi. 889 01:17:49,760 --> 01:17:54,197 J'vais finir par devenir pute, comme �a ils auront ce qu'ils ont voulu. 890 01:17:54,800 --> 01:17:58,190 Noria �coute-moi, je veux pas que tu fasses la pute. 891 01:17:58,840 --> 01:18:03,231 Si c'est pour que tu finisses comme toutes les autres �a m'int�resse pas. 892 01:18:03,320 --> 01:18:06,392 Si t'as besoin d'argent tu demandes a Ren�. 893 01:18:07,440 --> 01:18:10,716 Tu parles! - Qu'est-ce que c'est cette histoire 894 01:18:11,480 --> 01:18:14,756 de cambriolage, c'est un milieu ou on triche pas. 895 01:18:15,520 --> 01:18:18,512 Quel cambriolage? - Le cambriolage, 896 01:18:19,560 --> 01:18:23,473 ils nous ont pris tout l'argent. Ils disent que c'est toi Noria. 897 01:18:24,040 --> 01:18:27,430 Tu vois comment tu es. - Moi je sais que c'est pas toi, 898 01:18:28,080 --> 01:18:31,038 j'te fais confiance. - Et moi j't'aime. 899 01:18:31,120 --> 01:18:35,557 Si je l'avais fait ce cambriolage et ben j'serais venue ici pour me faire pardonner 900 01:18:35,640 --> 01:18:39,030 mais par toi, pas par les autres. De quoi ils se melent? 901 01:18:42,160 --> 01:18:45,038 J'veux bien te croire. 902 01:18:46,480 --> 01:18:50,917 J'eux bien te croire mais c'est important ces choses-la, tu sais bien. 903 01:18:51,480 --> 01:18:54,870 C'est comme �a dans la famille. Mai faut que tu me jures 904 01:18:55,720 --> 01:18:59,633 qu't'y es pour rien dans cette histoire. - J't'jure sur ma vie 905 01:18:59,760 --> 01:19:02,638 j'te jure, j'te jure. 906 01:19:03,960 --> 01:19:07,032 Alors les grosses �a transpire? - Elle revise. 907 01:19:09,480 --> 01:19:12,074 Alors Vedret, 908 01:19:13,880 --> 01:19:17,839 c'est la derniere ligne droite... hein... demain c'est le grand jour. 909 01:19:17,920 --> 01:19:21,310 H� oui Saint-Cyr. Oui puis apres-demain, elle te nique 910 01:19:21,960 --> 01:19:26,397 Mademoiselle devient commissaire. - Y'en a qui y arrivent tout de suite 911 01:19:26,720 --> 01:19:30,679 et y'en a d'autres qui attendent le choix. - Quel choix, le choix, le choix. 912 01:19:30,760 --> 01:19:34,355 Ben j'vais pas passer ma vie a faire des �tudes hein 3 ann�es... 913 01:19:34,440 --> 01:19:37,512 3 ann�es de culture g�n�rale, non... non... 914 01:19:40,480 --> 01:19:44,758 Alors 1 m 37 �a doit etre facile le concours de commissaire pour toi... 915 01:19:44,840 --> 01:19:47,912 avec ta licence. - Oh ben c'est encore mieux. 916 01:19:50,080 --> 01:19:53,516 J'en avais marre de passer des concours. - Ah sacr�e L.S.D., va. 917 01:19:53,600 --> 01:19:56,990 Mais pourquoi tu m'appelles L.S. D? - Elle suce debout. 918 01:19:57,640 --> 01:20:01,030 Bon j'vais voir si j'le trouve hein. C'est personnel. 919 01:20:04,120 --> 01:20:05,712 �llo? 920 01:20:06,880 --> 01:20:09,474 Ou tu es, la? 921 01:20:14,600 --> 01:20:17,990 Qui �a ils... Bon, attends j'arrive. Si jamais on me demande, 922 01:20:18,640 --> 01:20:21,518 vous ne savez pas ou je suis. 923 01:20:23,960 --> 01:20:26,952 C'est �a, bonne soir�e. 924 01:20:27,760 --> 01:20:32,151 Ils vont tout faire pour le faire parler. - Tu parles que je le connais pas, hum. 925 01:20:32,240 --> 01:20:36,199 Et y soup�onnent qui d'abord, et quoi? - Mon frere et moi, y sont persuad�s 926 01:20:36,280 --> 01:20:39,670 que c'est nous qui avons d�rob� le fric. - Quel fric? 927 01:20:40,040 --> 01:20:44,955 J'te l'ai dit, l'argent qu'on leur a vol�, c'est la mere qui me l'a dit a Marseille. 928 01:20:45,040 --> 01:20:48,396 Mais y'avait combien? - Euh j'sais pas, elle m'l'a pas dit. 929 01:20:48,480 --> 01:20:51,438 Mais j'crois qu'y avait beaucoup. - C'est quoi beaucoup? 930 01:20:51,520 --> 01:20:54,910 Mais je sais pas. - Non vraiment si tu veux que j't'aide, 931 01:20:55,240 --> 01:20:59,791 y faut, y faut que tu... m'expliques moi, il faut que tu me dises tout... 932 01:20:59,880 --> 01:21:03,793 C'est toi qui l'a pris ce fric? - Mais non c'est pas moi, voyons. 933 01:21:03,920 --> 01:21:08,869 J'te l'aurais dit. Moi j'veux que tu aides a retrouver mon frere, c'est tout. 934 01:21:08,960 --> 01:21:13,636 Ils vont le foutre dans la cave. - Qu'est-ce que tu veux qu'je fasse la. 935 01:21:13,720 --> 01:21:16,996 Que j'cours apres eux avec mon flingue comme �a. 936 01:21:17,760 --> 01:21:21,150 Hum, j'ai plus que toi. Tu peux pas me laisser tomber. 937 01:21:21,800 --> 01:21:24,792 Ah j'ai peur, moi. - Attends... attends. 938 01:21:36,800 --> 01:21:39,394 Allez viens. 939 01:22:02,040 --> 01:22:04,634 On s'calme? - Ouais. 940 01:22:05,080 --> 01:22:08,072 Alors? - Essay� d'plumer un apparte. 941 01:22:10,960 --> 01:22:15,351 Nous avons eu une longue discussion. Maxime m'a expliqu� que la sacoche... 942 01:22:15,440 --> 01:22:19,638 qu'il avait remise a mon frere lundi, contenait en fait 2 pistolets. 943 01:22:19,720 --> 01:22:23,633 Le mercredi dans l'apres-midi, il avait demand� a mon frere... 944 01:22:24,360 --> 01:22:28,797 de descendre le sac devant l'immeuble, afin qu'il puisse les r�cup�rer. 945 01:22:29,360 --> 01:22:32,352 Il n'a plus jamais revu mon frere. 946 01:22:40,600 --> 01:22:42,397 Voila. 947 01:22:44,480 --> 01:22:47,870 Tiens paraphe ici et signe. J'ai pas parl� du fric, 948 01:22:48,520 --> 01:22:51,398 �a �vite les embrouilles. 949 01:22:53,680 --> 01:22:58,754 Je reste ici pour garder le frere de... - Mais c'est pour l'intimider avec �a. 950 01:22:59,080 --> 01:23:03,915 Mais arrete de... tes conneries-la. J'te parle �a la. Il faut que tu restes. 951 01:23:10,880 --> 01:23:14,793 Et ton oeil �a s'arrange? - Oh tu penses. Apres quatre op�rations, 952 01:23:15,920 --> 01:23:18,514 sur la r�tine, ouh. 953 01:23:22,360 --> 01:23:26,797 Mais qu'est-ce que tu fous chez moi, toi? - J'attends parce que Jean y te cherche 954 01:23:26,880 --> 01:23:30,793 et y veut causer avec toi. Mais t'inquiete pas, c'est pas m�chant. 955 01:23:32,720 --> 01:23:35,314 Elle veut te parler. 956 01:23:37,200 --> 01:23:40,590 Allo Noria. Ouais c'est Aicha. Non tout va bien ici. 957 01:23:41,240 --> 01:23:44,630 Euh, il est la ton frere. - Fallait pas dire �a connasse. 958 01:23:45,240 --> 01:23:48,312 Mais qu'est-ce que t'as? - Non, il est un peu �nerv� mais �a va. 959 01:23:48,400 --> 01:23:52,313 Il faudrait que tu viennes. - Bon passe-le moi, j'veux lui parler. 960 01:23:53,000 --> 01:23:56,390 Tu sais, je peux faire une connerie, alors passe-le moi. 961 01:24:00,480 --> 01:24:03,870 Noria. Viens m'chercher s'te pla�t. Y... y'veulent me tuer. 962 01:24:05,480 --> 01:24:10,315 Je t'en supplie, Noria. Viens me chercher, je te dis, ils veulent me tuer. 963 01:24:11,240 --> 01:24:15,153 T'as bien entendu? T'as int�ret a, a venir toute seule en plus. 964 01:24:15,680 --> 01:24:17,477 Alors! 965 01:24:17,800 --> 01:24:20,678 J'arrive dans une heure. 966 01:24:22,480 --> 01:24:26,917 Comment �a se fait qu'ils sont chez toi? Y'on, tu leur as fil� la clef 967 01:24:27,200 --> 01:24:30,192 ou y'ont d�fonc� la porte? - Les deux. 968 01:24:31,240 --> 01:24:34,630 Comment, les deux? - Quand j'suis sortie de la taule, 969 01:24:35,280 --> 01:24:40,229 j'leur avais donn� la clef pour leur faire voir que j'�tais fidele et puis... 970 01:24:40,320 --> 01:24:45,155 j'ai mis un verrou en douce et puis... - T'as bais� avec tous ses freres? 971 01:24:45,360 --> 01:24:48,352 Non arrete un seul �a va. Hein. 972 01:24:52,080 --> 01:24:55,993 J'veux pas faire de peine a Simon. - Mais Simon, je m'en fous moi. 973 01:24:56,120 --> 01:24:59,192 Moi j'pense qu'a �a. - Simon on s'en fout, 974 01:25:02,600 --> 01:25:05,672 il est taule! - Mois j'etais attach�e a lui, 975 01:25:06,480 --> 01:25:09,870 j'ais v�cu avec lui, il m'aimait vraiment! - C'est un musulman. 976 01:25:09,960 --> 01:25:14,397 Et alors? Un musulman... mais qu'est-ce que tu connais des musulmans toi, 977 01:25:14,480 --> 01:25:17,552 a part les maltraiter! - Mais moi je sais... 978 01:25:19,360 --> 01:25:23,797 je sais comment ils traitent les femmes. - C'est pas pire que nous! 979 01:25:39,480 --> 01:25:42,870 Oh Noria... mon amour... Je voudrais dormir avec toi. 980 01:26:10,680 --> 01:26:13,956 Moi j'ai rien a voir dans cette histoire-la enfin. 981 01:26:29,480 --> 01:26:33,393 J'vous connais meme pas, j'sais pas pourquoi vous m'avez tabass�. 982 01:26:33,520 --> 01:26:37,433 T'es son frere, tu sais quelque chose. - Non. Je sais rien du tout. 983 01:26:37,520 --> 01:26:41,433 Ta gueule toi connard et toi tu arretes de lui parler. D'accord? 984 01:26:44,640 --> 01:26:48,030 Bon allez, vous aurez pas perdu votre nuit venez avec moi. 985 01:26:48,680 --> 01:26:52,593 S�questration. Ils sont enfouraill�s. Ben, c'est pas trop t�t. 986 01:26:56,480 --> 01:26:59,552 Et si y'en a dans l'escalier? - Tu m'entends? 987 01:27:00,800 --> 01:27:05,237 C'est Noria, j'veux qu'ce soit mon frere qui ouvre sinon j'entre pas. 988 01:27:09,480 --> 01:27:14,315 J'veux qu'ce soit mon frere qui ouvre. - T'as pas int�ret a faire le con. 989 01:27:17,560 --> 01:27:20,552 Entre, on va discuter gentiment. 990 01:27:21,040 --> 01:27:24,430 C'est �a qu't'appelle parler gentiment? - C'est pas moi. 991 01:27:25,280 --> 01:27:27,874 Ne bouge pas! 992 01:27:28,160 --> 01:27:31,038 Va, tiens, prends ton frere. 993 01:27:31,320 --> 01:27:34,995 T'es vraiment une belle salope! Tu t'casses et tu m'laisses ici! 994 01:27:35,080 --> 01:27:38,152 C'est a qui le flingue? - C'est pas a moi. 995 01:27:39,120 --> 01:27:42,510 Tu me prends pour une bille? - J'te jure c'est pas a moi. 996 01:27:55,480 --> 01:27:58,438 Et �a c'est quoi �a? - C'est mes �conomies la. 997 01:27:58,520 --> 01:28:01,478 Dis don' t'en a un paquet d'�conomies la. - J'travaille hein. J'peux les prouver. 998 01:28:01,560 --> 01:28:05,758 Oui, tu fais du baby-sitting hein! - Tout le monde ici, meme moi, alors. 999 01:28:05,840 --> 01:28:08,991 Qu'est-ce que t'as? lls t'ont plant� des fils �lectriques? 1000 01:28:09,080 --> 01:28:12,038 Ouais ouais 220. - Et ta tete �a va? 1001 01:28:12,120 --> 01:28:15,078 Ca va la tete �a c'est pas trop grave! - Bon, emmene-le a l'Hosto... 1002 01:28:15,160 --> 01:28:19,597 Et moi qu'est-ce que je fais? - Tu seras plus en s�curit�. Les cl�s. 1003 01:28:20,600 --> 01:28:23,990 Tu connais mon frere Momo! - Ouais j'l'ai d�ja vu chez toi. 1004 01:28:24,640 --> 01:28:27,598 bonjour... �a va... Rebonjour. - Je suis venu 1005 01:28:27,680 --> 01:28:31,593 te demander la sacoche... - Je ne suis pas au courant, une sacoche? 1006 01:28:31,680 --> 01:28:35,639 Ne me dis pas que tu n'es pas au courant. Tu es l'avocat de Noria non? 1007 01:28:35,720 --> 01:28:40,396 T'as sorti Noria... Tu connais Mangin! - Qu'est-ce qui se passe a 3 heures! 1008 01:28:40,480 --> 01:28:43,472 Quelle sacoche... - Ca veut rien dire! 1009 01:28:44,520 --> 01:28:48,115 Ca veut rien dire trois heures ou deux heures ou dix heures de matin. 1010 01:28:48,200 --> 01:28:51,590 On est pas venu pour te menacer... - Qu'est-ce qui se passe? 1011 01:28:52,240 --> 01:28:55,198 II faut que tu t'asseois, on discute et apres tu parles au t�l�phone. 1012 01:28:55,280 --> 01:28:59,193 Pourquoi... qu'est-ce qu'y a... - Tu sais que Noria elle a niqu� 1013 01:28:59,320 --> 01:29:03,757 la sacoche avec l'argent et la came. - Non je ne sais pas ou est Noria. 1014 01:29:04,360 --> 01:29:08,319 Je ne sais pas ou est la sacoche! C'est un flingue ou quoi! C'est quoi? 1015 01:29:08,400 --> 01:29:11,790 C'est un flingue oui! - Je suis avocat, j'suis pas un voyou, 1016 01:29:12,400 --> 01:29:15,392 tu le sais tres bien. - Chut... chut. 1017 01:29:16,440 --> 01:29:19,830 Avant tu �tais un Ma�tre mais maintenant tu es un d�cimetre, 1018 01:29:20,480 --> 01:29:23,870 tu marches avec deux visages! - Je ne sais pas de quoi tu parles! 1019 01:29:23,960 --> 01:29:26,838 Je ne lui parle pas alors! 1020 01:29:29,360 --> 01:29:33,319 Ecoute-moi avec lui �a peut pas y aller tres loin parce que il est malade! 1021 01:29:33,400 --> 01:29:37,837 Moi je suis venu pour arranger les choses! Je ne veux pas qu'il y ait d'engrenage 1022 01:29:37,920 --> 01:29:43,472 ou avec toi ou avec Mangin. Je veux la sacoche avec l'argent et la came! 1023 01:29:59,880 --> 01:30:04,396 Qu'est-ce qu'y a? T'es encore en train... - Non. T'es venu pour faire chier 1024 01:30:04,480 --> 01:30:07,472 ou t'es venu ou t'es venu pour parler? 1025 01:30:09,480 --> 01:30:11,277 Mangin, 1026 01:30:12,800 --> 01:30:15,872 j'suis foutu Mangin! - Qu'est-ce qui t'arrive? 1027 01:30:18,480 --> 01:30:22,632 Y sont comme des chiens enrag�s. Noria a piqu� le magot et elle a disparu! 1028 01:30:22,720 --> 01:30:26,110 Comment tu sais que c'est Noria? - C'est eux qui m'l'ont dit! 1029 01:30:26,960 --> 01:30:31,351 Y sont completement malades. Y pensait que j'ai fait le coup avec elle... 1030 01:30:31,440 --> 01:30:34,830 c'est pas possible... - Ils le pensent ou ils le savent? 1031 01:30:35,480 --> 01:30:39,439 Ca va, c'est pas le moment de plaisanter, faut absolument que j'la retrouve. 1032 01:30:39,520 --> 01:30:42,910 Ca peut etre tres dangereux pour elle! - Elle a pris combien? 1033 01:30:44,560 --> 01:30:48,473 Y m'ont dit qu'elle a prix 2 cents b�tons. J'suis terroris�... 1034 01:30:51,680 --> 01:30:55,070 J'crois qu'ils vont l'allumer a la premiere occasion, 1035 01:30:56,480 --> 01:31:00,917 faut absolument la retrouver! - Elle est surement partie avec le fric. 1036 01:31:01,520 --> 01:31:04,398 Ils la retrouveront pas! 1037 01:31:06,600 --> 01:31:09,990 C'qu'y faudrait c'est que j'la chope, si je dois crever, 1038 01:31:10,640 --> 01:31:13,916 je veux savoir pourquoi! - Mais y te feront rien, 1039 01:31:15,120 --> 01:31:19,352 ils te font juste un peu peur, c'est tout! - J'en ai cinquante au cul. 1040 01:31:19,440 --> 01:31:23,353 Pour l'instant, j'suis en train de les calmer mais quand ils vont 1041 01:31:23,440 --> 01:31:28,355 s'apercevoir que j'arrive a rien, tu crois qu'ils vont etre gentils avec moi. 1042 01:31:28,440 --> 01:31:32,399 J'me laisse pas faire... voila, j'ai un flingue, j'tire dans le paquet. 1043 01:31:32,480 --> 01:31:36,439 Je veux rien savoir, j't'aurais pr�venu, t'es au courant maintenant... 1044 01:31:36,520 --> 01:31:39,910 C'est eux qui m'ont offert �a... - T'es completement con, 1045 01:31:41,000 --> 01:31:45,835 pourquoi t'as accept� ce cadeau! Mais t'es con... Fallait pas l'accepter! 1046 01:31:53,520 --> 01:31:57,957 Excuse-moi, y viennent de me choper chez moi, je me suis pas chang�... 1047 01:31:58,760 --> 01:32:02,150 Je suis venu ici parce que je me sens plus en s�curit� ici, 1048 01:32:02,800 --> 01:32:06,076 j'avais envie de te parler... - Y se generont pas 1049 01:32:07,120 --> 01:32:11,352 pour faire un carton sur un flic! - Oui mais t'as appris a tirer, Mangin! 1050 01:32:11,440 --> 01:32:14,318 Oh, j'ai tout appris moi, 1051 01:32:16,960 --> 01:32:19,838 j'ai jamais tir� sur personne! 1052 01:32:24,760 --> 01:32:28,150 Pourquoi tu vas pas voir Ren�? - Mais �a va pas non... 1053 01:32:28,240 --> 01:32:31,198 t plaisantes, tu veux pas que j'aille me jeter dans la gueule du loup aussi... 1054 01:32:31,280 --> 01:32:35,193 si tu veux! Mangin, ils sont tres mauvais avec moi en ce moment, 1055 01:32:36,480 --> 01:32:40,393 y m'ont refus� la provisoire tus ais pour Simon... Rien ne plus... 1056 01:32:41,520 --> 01:32:44,910 j'suis bais� maintenant... - Ca c'est pas plus mal! 1057 01:32:45,560 --> 01:32:50,190 J'ai fait une connerie avec cette fille. J'aurais jamais du baiser cette fille. 1058 01:32:50,280 --> 01:32:54,239 J'aurais jamais du la baiser cette connasse, elle baise avec n'importe qui, 1059 01:32:54,320 --> 01:32:57,312 elle ment comme elle respire... elle... 1060 01:33:05,840 --> 01:33:09,116 Qu'est-ce que tu fais... Tu deviens fou Mangin! 1061 01:33:17,200 --> 01:33:20,272 Attends Lambert, laisse-moi t'expliquer... 1062 01:33:20,840 --> 01:33:24,230 Non... non... - Mais si enfin, arrete tes conneries! 1063 01:33:24,880 --> 01:33:27,872 T'es devenu completement fou... - Fou. 1064 01:33:28,960 --> 01:33:32,350 Ferme ta gueule... ferme la porte et ferme ta gueule! 1065 01:33:39,520 --> 01:33:42,592 Simon il t'avait dit ou il �tait le pognon? 1066 01:33:43,560 --> 01:33:46,632 Non personne savait, ni Aicha, ni la mere! 1067 01:33:47,560 --> 01:33:52,395 La mere... il est pas fou le Simon, il savait que tu l'prendrais le pognon. 1068 01:33:53,480 --> 01:33:58,315 Arrete... arrete de me parler comme un flic, pas avec moi s'il te pla�t. 1069 01:34:03,880 --> 01:34:08,317 Alors, tu l'as pris oui ou merde! - Mais quelle importance maintenant! 1070 01:34:08,920 --> 01:34:12,310 Tu te fous de tout toi, hein! - Non, j'me fous pas de toi! 1071 01:34:18,480 --> 01:34:21,472 Tu l'as pris le fric, oui ou non? - Non! 1072 01:34:26,480 --> 01:34:29,756 Tu vas finir par prendre une balle dans la tete, 1073 01:34:30,520 --> 01:34:33,910 ils te l�cheront pas tu sais! - Toi, t'es pire qu'eux! 1074 01:34:34,840 --> 01:34:39,470 Mais �a n'a aucun sens c'que tu dis! J'suis tout le contraire d'eux moi! 1075 01:34:39,560 --> 01:34:42,154 Moi j'tiens a toi, 1076 01:34:42,880 --> 01:34:45,474 j'tiens a toi! 1077 01:34:46,920 --> 01:34:51,357 Pourquoi tu me mens toujours, �a veut dire quoi �a? Tu comprends pas? 1078 01:34:52,200 --> 01:34:55,590 J'ai toujours menti! J'me souviens pas d'une �poque de ma vie 1079 01:34:56,240 --> 01:34:59,630 ou j'ai pas menti a mes profs a l'�cole, a mes freres, 1080 01:35:01,280 --> 01:35:04,556 a mes parents, tout le monde, j'ai toujours menti! 1081 01:35:05,480 --> 01:35:09,871 Mais tout le monde a fait �a, Anne, tout le monde! C'est pas grave �a! 1082 01:35:09,960 --> 01:35:13,873 Mes... parents croyaient que je fais l'�cole h�teliere a Paris! 1083 01:35:15,000 --> 01:35:18,390 Noria c'est meme pas mon nom, c'est Simon qui me l'a donn�! 1084 01:35:19,640 --> 01:35:22,712 A lui aussi j'ai menti, j'ai cru l'aimer! 1085 01:35:23,680 --> 01:35:28,959 Simon, ses freres, Ren�! lls n'ont rien a foutre de la v�rit� des gens les Arabes, 1086 01:35:29,160 --> 01:35:32,436 ils ont leur fa�on de voir, ils ont leur v�rit�. 1087 01:35:34,480 --> 01:35:37,552 On croit toujours qu'y mentent! Moi j'aime �a! 1088 01:35:38,800 --> 01:35:41,792 Leur v�rit�, c'est qu'ils vont te tuer! 1089 01:35:42,840 --> 01:35:46,116 On ne tue pas pour deux millions! - Ah si! Eux si! 1090 01:35:56,480 --> 01:35:59,756 L'argent est dans une consigne a la Gare de Lyon. 1091 01:36:02,480 --> 01:36:07,315 J'savais que j'avais fait une connerie, mais maintenant c'est trop tard! 1092 01:36:10,480 --> 01:36:13,472 T'�tais amoureuse de Lambert? - Non! 1093 01:36:20,480 --> 01:36:23,472 Tu me vois etre la femme d'un flic! 1094 01:36:24,480 --> 01:36:27,756 Eh ben, une brique par mois c'est pas plus mal. 1095 01:36:30,920 --> 01:36:34,310 Toi avec tes deux cents briques, qu'est-ce que tu vas faire? 1096 01:36:34,960 --> 01:36:38,236 Deux cents briques c'est rien! - Quoi c'est rien? 1097 01:36:39,000 --> 01:36:42,959 Toi, il te faudra toute ta vie de petit flic pour que tu le gagnes! 1098 01:36:43,040 --> 01:36:47,192 Et alors! Alors toi, tu... deux cents briques comme �a la! Tu peux rien foutre! 1099 01:36:47,280 --> 01:36:51,239 Ton reve c'est d'aller sur une plage, le cul sur une plage sous un cocotier 1100 01:36:51,320 --> 01:36:54,710 avec un con qui va t'apporter des punchs toute la journ�e, 1101 01:36:55,360 --> 01:36:59,797 c'est �a l'id�al du bonheur, on se fait chier en plus sur une plage y'a rien, 1102 01:36:59,880 --> 01:37:03,839 en plus tu peux pas te baigner parce que dans la mer y'a trop de coraux, 1103 01:37:03,920 --> 01:37:07,833 y'a les requins! Apres tu passes de club en club, tu deviens la... tu michetonnes, 1104 01:37:07,920 --> 01:37:10,992 c'est pas une vie �a, c'est une vie de con! 1105 01:37:11,960 --> 01:37:15,919 �videmment! Faire des petites perquises, des petits interrogatoires, 1106 01:37:16,000 --> 01:37:19,390 �a c'est la vie �a! - En tout cas c'est pas une vie 1107 01:37:20,040 --> 01:37:23,953 de larve comme toi, comme eux la! L'argent, l'argent, l'argent! 1108 01:37:24,080 --> 01:37:27,470 C'est le casse ou l'loto, hein, le casse ou l'loto! 1109 01:37:28,120 --> 01:37:31,510 Mais je m'en fous de cet argent! Qu'est-ce que tu crois, 1110 01:37:32,160 --> 01:37:35,550 que tu m'aurais en lui rendant? Mais t'es aussi con qu'eux! 1111 01:37:36,200 --> 01:37:39,590 Mais moi, j'les baise parce que j'leur pique leur fric! 1112 01:37:40,240 --> 01:37:44,199 On peut meme pas faire �a avec toi parce que toi t'as rien! - J'ai rien! 1113 01:37:44,280 --> 01:37:47,158 Non! - Comme disait Chardonne, 1114 01:37:48,480 --> 01:37:51,870 le fond de tout est pourri! Non le fond de tout est horrible, 1115 01:37:57,960 --> 01:38:01,350 j'crois qu'y disait! Oui! Le fond de tout est horrible! 1116 01:38:07,120 --> 01:38:10,112 Oh la la, va y avoir l'autre con! 1117 01:38:18,480 --> 01:38:21,552 Ah tu te fous de ma gueule hein, �a t'amuse! 1118 01:38:26,120 --> 01:38:30,432 J'veux venir avec toi. - Si tu y tiens! 1119 01:38:52,200 --> 01:38:55,590 Tu me donnes le sac. - Quais. J'sais pas ou il est, moi. 1120 01:38:56,880 --> 01:38:59,952 Mais si, enfin. Tiens il est la, a tes pieds. 1121 01:39:00,880 --> 01:39:02,472 Bon. 1122 01:39:03,880 --> 01:39:06,917 Tu m'attends? - Quais. 1123 01:39:18,480 --> 01:39:21,756 Tu tiens parole quand meme, hein, pour un flic. 1124 01:39:22,800 --> 01:39:26,076 Tu vois, Mangin, c'est pour �a, la guerre, voila! 1125 01:39:27,680 --> 01:39:30,752 C'est �a ce qui est le plus important la. 1126 01:39:31,720 --> 01:39:34,598 Et surtout, c'est la parole! 1127 01:39:36,200 --> 01:39:39,078 Tu m'excuses, hein, Mangin? 1128 01:39:43,200 --> 01:39:46,078 C'est bon. Alors, la, 1129 01:39:46,960 --> 01:39:50,350 c'est le monde a l'envers, alors j'te f�licite, Mangin. 1130 01:39:52,000 --> 01:39:54,594 Et j'te remercie! 1131 01:39:55,080 --> 01:39:59,039 Enfin si jamais un jour t'as besoin d'un service, tu n'h�sites pas! 1132 01:39:59,120 --> 01:40:02,112 Ok, au revoir! - Bonsoir, Mangin. 1133 01:40:04,480 --> 01:40:07,358 �a va? - �a va pour l'argent. 1134 01:40:07,520 --> 01:40:11,433 Mais �a va pas, on sait jamais qu'est-ce qu'il nous aura cach�... 1135 01:40:11,760 --> 01:40:14,991 derriere lui, hein! 1136 01:40:18,560 --> 01:40:21,836 Inspecteur! Viens voir, viens voir! Allez, viens! 1137 01:40:22,600 --> 01:40:26,513 Allez, sans racune, oh! Tu t'rappelles pas d'�a? Allez, viens! 1138 01:40:26,640 --> 01:40:30,553 On bois un coup. Qu'est-ce que tu bois? - Un rhum. Non, un whisky. 1139 01:40:30,680 --> 01:40:34,070 Qu'est-ce que tu fous la, toi, ordure? Y t'ont rel�ch�? 1140 01:40:34,400 --> 01:40:37,392 Ben, j'ai rien fait d'toute fa�on moi. 1141 01:40:39,480 --> 01:40:43,439 Vous m'avez fait marron quand meme, hein. - Elle a pas accouch� encore, ta femme? 1142 01:40:43,520 --> 01:40:47,479 Dans une huitaine de jours, ou 10, quoi. - Ah bon, parce que t'as remis �a? 1143 01:40:47,560 --> 01:40:50,950 Ben, oui. - Ou qu'tu vas l'mettre l'autre tatouage? 1144 01:40:51,320 --> 01:40:54,710 J'vais trouver d'la place. - Comment vas-tu l'appeler? 1145 01:40:54,840 --> 01:40:57,832 Vincent! - C'est mon 2eme pr�nom. 1146 01:40:58,840 --> 01:41:02,799 J'm'appelle Louis Vincent Mangin. - Elle voulait l'appeler St�phane, 1147 01:41:02,880 --> 01:41:06,793 mais j'trouves que �a fait un peu p�d�. Tu trouves pas, toi, non? 1148 01:41:06,920 --> 01:41:09,992 Et si c'�tait une fille, alors? - Oh non, c'est pas une fille. 1149 01:41:10,080 --> 01:41:13,993 Elle a fait des radioscopies, j'sais pas quoi, la. C'est un m�le. 1150 01:41:14,120 --> 01:41:17,078 Ah ben, si c'est un m�le. - Ouais, c'est un m�le. 1151 01:41:17,160 --> 01:41:21,597 Et comment tu vas faire ce soir? - Ma grosse, elle sait que j'suis la. 1152 01:41:22,440 --> 01:41:25,512 J'ai arret� mes conneries. C'est fini, hein. 1153 01:41:26,480 --> 01:41:29,517 Tres bien. Allez, j'y vais, au revoir. 1154 01:41:45,480 --> 01:41:48,472 J'vais partir. - Ah ben, j'attendais... 1155 01:41:48,640 --> 01:41:51,712 a ce que tu me dises �a un jour ou l'autre. 1156 01:41:52,680 --> 01:41:56,593 Oui, j'm'attendais a �a que tu le dises, �a, que tu le dises... 1157 01:41:56,720 --> 01:42:00,110 quand tu serais en colere. - D'toute fa�on, je crois... 1158 01:42:00,760 --> 01:42:05,595 que tu peux pas comprendre. Jamais! Mais �a peut finir que tres mal j'crois. 1159 01:42:05,880 --> 01:42:09,270 C'est vrai que j'nai pas compris que �a n'allait pas. 1160 01:42:10,920 --> 01:42:14,833 Mais j'crois qu'il faut qu'on dorme. Puis moi aussi, j'ai sommeil. 1161 01:42:14,920 --> 01:42:18,310 On verra plus clair apres hein. - Parce que tu crois... 1162 01:42:18,960 --> 01:42:23,033 que j'ai pris ma d�cision comme �a? - Oui, parce que t'es fatigu�e. 1163 01:42:23,120 --> 01:42:25,998 J'suis pas fatigu�e. - Mais si. 1164 01:42:26,160 --> 01:42:30,073 Non. C'est pas la peine, c'est fini. - Mais non, c'est pas fini. 1165 01:42:30,680 --> 01:42:33,752 Si! J'peux pas vivre avec toi, tu seras d��u. 1166 01:42:35,720 --> 01:42:39,110 J'pourrai pas apporter a un homme ce dont il a besoin et... 1167 01:42:39,760 --> 01:42:42,832 Et en plus tu m'as appris a ne plus mentir. 1168 01:42:46,720 --> 01:42:50,918 Mais j'veux seulement qu'tu m'aimes. J'veux seulement qu'tu m'aimes. 1169 01:42:51,000 --> 01:42:55,835 Mais j'suis peut-etre pas capable d'aimer. Peut-etre que j'suis trop jeune. 1170 01:42:59,480 --> 01:43:02,552 T'es d�ja aussi dure que les gens qu'ont v�cu! 1171 01:43:03,520 --> 01:43:06,512 T'as pas de cour! Tu te fous de tout! 1172 01:43:08,120 --> 01:43:12,033 T'es comme une tour ferm�e, y'a rien qui peut t'entamer. Rien! 1173 01:43:13,120 --> 01:43:16,112 C'est pour �a qu'j'veux m'en aller. 1174 01:43:17,560 --> 01:43:21,473 Tu crois qu'ils vont te laisser partir? - Ben, ils ont l'argent. 1175 01:43:24,240 --> 01:43:26,834 �a leur suffira pas. 1176 01:43:27,480 --> 01:43:31,393 Mais c'est des minables. Ils en ont descendu p't-etre 2 en 10 ans. 1177 01:43:33,360 --> 01:43:36,397 Ils viendront pas me chercher ou je serais, hein! 1178 01:43:36,480 --> 01:43:40,439 Tu sais ce qu'ils disent eux: lls disent qu'il n'y a que les montagnes 1179 01:43:40,520 --> 01:43:43,398 qui se rencontrent pas! 1180 01:43:44,560 --> 01:43:47,438 Dans un mois, dans un an... 1181 01:43:48,480 --> 01:43:52,393 Toi, t'es pas comme eux! - Qu'est-ce que t'en sais? On dit que... 1182 01:43:52,720 --> 01:43:57,157 les flics et les truands, c'est pareil! - Mais tu me fais pas peur. 1183 01:43:59,440 --> 01:44:02,716 Et puis, �a m'est �gal! Je fais ce que je veux. 1184 01:44:09,000 --> 01:44:11,992 Embrasse-moi et dis-moi au revoir. 1185 01:44:13,640 --> 01:44:16,234 Fou le camp, Noria! 1186 01:44:20,520 --> 01:44:23,398 Just un baiser. - Non! 1187 01:44:26,840 --> 01:44:29,832 Tu pr�tends m'aimer la maintenant? 1188 01:44:32,960 --> 01:44:36,270 J'en suis sur. 111152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.