Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,400 --> 00:01:20,400
The moment spellbinding desire
took birth in man...
2
00:01:21,580 --> 00:01:26,580
Paisa (money) was its twin sibling...
3
00:01:28,250 --> 00:01:33,250
The moment paisa stepped on earth...
4
00:01:34,590 --> 00:01:39,590
World stopped breathing air
and breathes only money...
5
00:01:41,090 --> 00:01:46,090
When the money tingles...
it gives heart comfort...
6
00:01:47,770 --> 00:01:52,770
If you don't see money...
won't your peace take a beating?
7
00:01:54,110 --> 00:01:59,110
To tell you the truth...
one thing rules everyone...money!
8
00:02:00,780 --> 00:02:03,790
If you don't get it, problem is money...
9
00:02:03,950 --> 00:02:06,960
If you can't digest,
treatment is money...
10
00:02:07,120 --> 00:02:10,120
Mother's milk is money...
Peg of liquor is money...
11
00:02:10,290 --> 00:02:13,460
Power is money....
liberation is money...
12
00:02:13,620 --> 00:02:16,620
Land is money...air is money...
13
00:02:16,790 --> 00:02:19,960
Water is money...fire is money...
14
00:02:20,130 --> 00:02:23,140
Whatever said or done...
15
00:02:23,300 --> 00:02:26,810
There's only thing that we know...
it is money!
16
00:02:26,970 --> 00:02:31,970
Money....money....money....
17
00:02:43,820 --> 00:02:48,490
Election commission has declared
by poll date for Royyalapatnam
Assembly constituency
18
00:02:48,490 --> 00:02:53,160
CBI raid on liquor mafia made involved
state Minister Kalamurthy to resign,
19
00:02:53,330 --> 00:02:56,330
and his constituency
is facing by poll
20
00:02:56,500 --> 00:03:01,500
Most backward region, a useless place
It's first election after general polls,
21
00:03:04,000 --> 00:03:04,830
all the parties are having
an eye on Royyalapatnam seat.
22
00:03:05,500 --> 00:03:07,250
You know what a crook he is!
23
00:03:07,420 --> 00:03:10,250
Even if he pours money,
people will not believe him.
24
00:03:14,510 --> 00:03:16,340
People do not believe you too.
25
00:03:16,510 --> 00:03:18,930
People know your both
parties are useless.
26
00:03:19,270 --> 00:03:20,360
Now, we'll win.
27
00:03:22,850 --> 00:03:26,520
We came into politics to
end corruption in parties.
28
00:03:29,860 --> 00:03:34,860
You saw people behind us and got
our people arrested on false charges.
29
00:03:35,870 --> 00:03:38,540
If you've guts,
let's settle it face to face.
30
00:03:45,540 --> 00:03:48,200
Do you know how much they
spend for every election?
31
00:03:49,210 --> 00:03:51,040
Rs.10 lakhs for Sarpanch elections.
32
00:03:51,210 --> 00:03:53,380
Rs.30 lakhs for MPP elections.
33
00:03:53,550 --> 00:03:56,720
Rs.50 lakhs to Rs.1 crore
for ZPTC elections.
34
00:03:56,880 --> 00:03:59,210
Rs.50 lakhs for Municipal elections
35
00:03:59,390 --> 00:04:01,390
Rs.2 crores for City Corporator.
36
00:04:01,560 --> 00:04:04,230
Rs.10 crores for MLA and
Rs.20 crores for MP!
37
00:04:04,390 --> 00:04:06,390
Why are they spending
such huge money?
38
00:04:06,560 --> 00:04:07,900
Is it to serve people?
39
00:04:08,060 --> 00:04:10,730
No, after becoming MLA's and
MP's to loot our money.
40
00:04:10,900 --> 00:04:12,570
They're ruling!
41
00:04:13,570 --> 00:04:18,570
They're plundering nation
like bandicoots.
42
00:04:19,070 --> 00:04:20,400
If we ask them, why?
43
00:04:20,570 --> 00:04:25,570
You all know if this state
had developed,
44
00:04:25,910 --> 00:04:28,910
it had developed because
of me only!
45
00:04:31,250 --> 00:04:33,760
For you and for your betterment,
46
00:04:33,920 --> 00:04:37,090
I'll serve you till the
last drop of my blood,
47
00:04:37,250 --> 00:04:40,420
I swear on God!
48
00:04:42,430 --> 00:04:44,270
This by-election is a golden
chance for us
49
00:04:44,430 --> 00:04:46,270
If we win with huge majority,
50
00:04:46,430 --> 00:04:48,770
we can start an agitation that this
govt. has lost confidence of people.
51
00:04:48,930 --> 00:04:53,100
Already half of ruling party MLA's are
ready to defect to other parties.
52
00:04:53,270 --> 00:04:56,940
If we bait them with money,
they'll come after us like puppies.
53
00:04:57,110 --> 00:04:59,950
If we use them and
move a no confidence motion,
54
00:05:00,110 --> 00:05:01,620
it's just a snap of finger
to dethrone this govt.
55
00:05:01,780 --> 00:05:05,620
Then, next hail CM!
- Hail next CM!
56
00:05:05,780 --> 00:05:06,440
Stop it!
57
00:05:06,610 --> 00:05:09,110
Was the crowd here for us?
58
00:05:09,280 --> 00:05:10,950
Half of them were here
for time pass.
59
00:05:11,790 --> 00:05:15,460
Not only us, people will attend
meetings of any Tom, Dick or Harry!
60
00:05:17,620 --> 00:05:19,120
We've been reduced to item song!
61
00:05:19,290 --> 00:05:24,130
Which was the seat won by spending
maximum in recent elections?
62
00:05:24,300 --> 00:05:25,140
Palavaram, brother!
63
00:05:25,300 --> 00:05:28,470
Palavaram MLA beat a popular leader
by spending money lavishly.
64
00:05:28,640 --> 00:05:30,980
How much did she spend?
- Rs.8 crores, brother.
65
00:05:31,140 --> 00:05:32,480
Rs.8 crores?
- Wait man!
66
00:05:32,640 --> 00:05:34,150
Let's spend Rs.10 crores, brother.
67
00:05:35,140 --> 00:05:36,640
Rs.25 crores!
68
00:05:51,320 --> 00:05:52,650
What? Rs.25 crores?
69
00:05:52,820 --> 00:05:56,660
Name:'Sanyasi Raju' State Minister
Senior party leader aspiring CM
70
00:05:58,330 --> 00:06:00,340
He's angry because he didn't get it.
71
00:06:00,500 --> 00:06:05,500
If he gets it, he wants to
have it everything for himself.
72
00:06:06,340 --> 00:06:09,010
He must get buried
with this election.
73
00:06:09,170 --> 00:06:11,500
He mustn't win at any cost.
74
00:06:11,670 --> 00:06:13,170
We must win this seat.
75
00:06:13,340 --> 00:06:16,670
Okay sir, but he's spending
Rs.25 crores. Should we too?
76
00:06:17,180 --> 00:06:20,190
It's not Rs.25 crores
but Rs.50 crores!- Rs.50 crores?
77
00:06:21,680 --> 00:06:24,010
That much money?
- Sanyasi Raju will arrange it.
78
00:06:26,020 --> 00:06:27,350
I'm very poor man, sir.
79
00:06:27,520 --> 00:06:31,350
About your liquor syndicate
case with CBI...
80
00:06:35,530 --> 00:06:38,870
Don't worry,
big boss is in your favour.
81
00:06:39,030 --> 00:06:41,360
If you bag that seat,
82
00:06:41,540 --> 00:06:44,540
there's a chance of
your dream coming true.
83
00:06:45,870 --> 00:06:49,370
Rs.50 crores
Rs.1 lakh crores
84
00:06:50,710 --> 00:06:54,210
Rs.1 lakh crores!
85
00:06:54,710 --> 00:06:57,540
Sir, Rs.50 crores is okay!
86
00:06:59,550 --> 00:07:00,710
My dear brothers!
87
00:07:00,890 --> 00:07:05,060
Narsing Yadav greets you!
88
00:07:05,220 --> 00:07:10,220
Like every year this year too
money kite competition will happen,
89
00:07:10,730 --> 00:07:14,400
but this year the bet is Rs.50000!
90
00:07:16,900 --> 00:07:18,730
Rs.50000!
91
00:07:19,740 --> 00:07:24,580
Each participant must pay Rs.500
to join the competition.
92
00:07:24,740 --> 00:07:29,740
When the kite is flying,
anyone can fight and cut it.
93
00:07:31,080 --> 00:07:36,080
Anyone who gets the kite,
Rs.50000 belongs to him.
94
00:07:37,590 --> 00:07:40,090
If you've guts Rs.50000 is yours!
95
00:08:00,440 --> 00:08:05,110
Rs.50000 investment,
collected Rs.2 lakhs in 3 hours!
96
00:13:12,230 --> 00:13:14,730
Local boy...brave boy...
97
00:13:14,900 --> 00:13:17,070
He has done somersaults...
98
00:13:17,230 --> 00:13:19,560
He's adventurous...
a fun loving youth...
99
00:13:19,730 --> 00:13:21,900
He's smart and clever...
100
00:13:50,930 --> 00:13:55,440
Govinda...life is short on earth...
101
00:13:55,600 --> 00:13:59,780
Go...go...Govinda...
is there another life here?
102
00:13:59,940 --> 00:14:04,610
The few days you're here fill
your life with all the world's fun...
103
00:14:04,770 --> 00:14:09,770
Satiate your hunger for thrill
in this one and only life...
104
00:14:37,810 --> 00:14:40,150
This is my life,
you've got nothing in it...
105
00:14:42,640 --> 00:14:44,970
Everything is especially for me...
106
00:14:45,150 --> 00:14:49,490
What happened yesterday is history...
107
00:14:49,820 --> 00:14:53,660
What happens tomorrow is mystery...
108
00:14:53,820 --> 00:14:58,330
Yesterday's tomorrow and
tomorrow's yesterday is today, right?
109
00:14:58,490 --> 00:15:03,490
If you waste today that's in your day,
life is total waste...
110
00:15:37,860 --> 00:15:42,190
What would become if you're
one among the crowd...
111
00:15:42,360 --> 00:15:46,860
You must be stand alone in 100...
112
00:15:47,040 --> 00:15:51,210
Whatever you achieve little,
you'll leave your mark on it...
113
00:15:51,370 --> 00:15:56,370
Don't say next time because
you don't have another life...
114
00:16:53,260 --> 00:16:55,590
Take Rs.45000!
Keep it.
115
00:16:57,770 --> 00:17:01,270
You risked your life but
gave away Rs.45000 to me.
116
00:17:01,440 --> 00:17:02,440
You're a friend indeed.
117
00:17:02,600 --> 00:17:06,940
Because mother-in-law too was
once a daughter-in-law!
118
00:17:07,110 --> 00:17:09,950
Bloody! No need of so m8ch drama.
119
00:17:10,110 --> 00:17:11,940
I'm not giving you money
just like that.
120
00:17:12,110 --> 00:17:14,610
This is advance.
- Advance?- If not?
121
00:17:14,780 --> 00:17:16,110
You're going to Dubai, right?
122
00:17:16,280 --> 00:17:19,110
After you settle down in job,
find a job for us also,
123
00:17:19,290 --> 00:17:20,460
we too will join you.
124
00:17:20,620 --> 00:17:22,280
Why should we go to Dubai?
125
00:17:23,290 --> 00:17:25,450
It's Dubai, boy!
126
00:17:25,630 --> 00:17:29,470
One Dirham is Rs.15 here!
127
00:17:29,630 --> 00:17:34,470
If we earn Rs.1 crore there,
it's Rs.15 crores here.
128
00:17:35,300 --> 00:17:37,300
Our life will be settled!
129
00:17:48,810 --> 00:17:51,140
When you say film,
you see only light and shine!
130
00:17:51,320 --> 00:17:55,160
You hear stories about stars
earning crores of rupees.
131
00:17:55,320 --> 00:17:59,830
Though the stories are good to hear,
it's sorrows to film producers.
132
00:17:59,990 --> 00:18:01,650
Enjoy life eating and drinking,
why are you exercising?
133
00:18:01,990 --> 00:18:03,490
Shut up, you pig!
134
00:18:03,660 --> 00:18:07,160
Heroes and models may be
accepted without brains,
135
00:18:07,330 --> 00:18:09,830
six pack body is very important.
136
00:18:10,000 --> 00:18:11,510
Indeed but so what?
137
00:18:11,670 --> 00:18:13,840
Bloody!
- Mahesh Babu!
138
00:18:17,670 --> 00:18:19,670
Their job is good.
Crores!
139
00:18:21,010 --> 00:18:26,010
CBI has filed charge sheet about
Rs.1 lakh crore illegal mining in Bellary.
140
00:18:26,850 --> 00:18:30,360
There's accusation of
Rs.2 lakh crores in 2G scam.
141
00:18:30,520 --> 00:18:32,020
Rs.2 lakh crores?!
142
00:18:32,190 --> 00:18:34,690
There's a report of Rs.4 lakh crores
scam in coal block allocations.
143
00:18:34,860 --> 00:18:37,360
What's this lakhs of crores?
144
00:18:37,520 --> 00:18:41,020
How come Goddess Lakshmi goes
into homes of such dacoits only?
145
00:18:41,190 --> 00:18:43,360
Why doesn't she care about
people like us?
146
00:18:43,530 --> 00:18:44,530
You're right.
147
00:18:44,700 --> 00:18:48,040
Brother! How much would be
a lakh crores?
148
00:18:48,200 --> 00:18:51,370
A lakh crores will be...
you can't understand if I tell.
149
00:18:51,540 --> 00:18:53,710
I'll show you.
- Show me? How?
150
00:18:56,880 --> 00:18:59,550
How much is this?
- 10
151
00:19:01,380 --> 00:19:02,630
152
00:19:04,049 --> 00:19:04,883
152
00:19:06,380 --> 00:19:07,380
154 00:19:07,552 --> 00:19:10,054
This one? - How much?
153
00:19:10,220 --> 00:19:11,380
I expected this, one lakh!
154
00:19:11,560 --> 00:19:14,560
One lakh?
- That's lakh!
155
00:19:15,890 --> 00:19:18,720
10 lakhs!
156
00:19:19,400 --> 00:19:21,570
1 crore!
- Crore!
157
00:19:23,070 --> 00:19:25,910
10 crores!
- 10 crores?
158
00:19:26,900 --> 00:19:29,730
100 crores!
- Oh God, 100 crores!
159
00:19:31,240 --> 00:19:33,570
1000 crores!
- 1000 crores?!
160
00:19:34,410 --> 00:19:38,410
10000 crores!
- Oh God! 10000 crores!
161
00:19:40,420 --> 00:19:42,260
One lakh...crores!
162
00:19:42,420 --> 00:19:44,260
One lakh crores!
163
00:19:48,260 --> 00:19:51,430
If there are so many zeroes,
how much would be money?
164
00:19:51,930 --> 00:19:54,100
What will they do with all the money?
165
00:19:54,260 --> 00:19:57,760
Have to protect like dogs in the
fear of somebody stealing it.
166
00:19:57,930 --> 00:19:59,760
Just one crore is enough!
167
00:19:59,930 --> 00:20:01,260
Life will be settled.
168
00:20:01,440 --> 00:20:02,770
Just a crore is enough!
169
00:20:02,940 --> 00:20:04,780
Buddy, Noor is here.
170
00:20:09,280 --> 00:20:11,780
Begum! What brings you here?
171
00:20:12,110 --> 00:20:14,110
Nothing.
- Nothing?
172
00:20:14,280 --> 00:20:17,110
Hey, stop!
- You said nothing.
173
00:20:17,280 --> 00:20:18,280
There is!
174
00:20:20,790 --> 00:20:23,460
There is no God but Allah,
Muhammad is his prophet!
175
00:20:26,290 --> 00:20:27,790
Tie it on your hand.
176
00:20:27,960 --> 00:20:31,470
I brought it after offering prayers
in Jahangir Peer Darga.
177
00:20:32,130 --> 00:20:33,970
It'll do well for you.
178
00:20:34,300 --> 00:20:35,470
Allah will bless you!
179
00:20:37,470 --> 00:20:39,140
Take care.
180
00:20:39,800 --> 00:20:41,970
You're too brave and adventurous.
181
00:20:54,820 --> 00:20:55,820
Mad girl!
182
00:20:59,660 --> 00:21:00,830
Mother!
183
00:21:01,820 --> 00:21:03,320
Mother!
184
00:21:12,500 --> 00:21:14,330
Are you doing fine, sister?
185
00:21:16,340 --> 00:21:18,340
When brother-in-law was in hospital,
186
00:21:18,510 --> 00:21:23,510
the loan you took has
become Rs.4.6 lakhs now.
187
00:21:24,010 --> 00:21:25,170
Mother!
188
00:21:27,010 --> 00:21:28,680
Brother-in-law is dead,
189
00:21:29,680 --> 00:21:32,180
whom should I ask the loan, sister?
190
00:21:32,520 --> 00:21:35,190
Where can I get the money from?
191
00:21:37,020 --> 00:21:38,190
Mother!
192
00:21:39,020 --> 00:21:40,190
My dear!
193
00:21:40,860 --> 00:21:45,370
You've a treasure in home
and you say no money, sister.
194
00:21:47,200 --> 00:21:52,200
Maqbool promises to pay well
if she dances in mujras.
195
00:21:54,540 --> 00:21:58,380
Just once a day,
if she dances for 10 days,
196
00:21:58,540 --> 00:22:01,370
my loan will get settled!
- Allah!
197
00:22:01,710 --> 00:22:03,210
Isn't the idea good?
198
00:22:03,380 --> 00:22:06,540
I'm giving you 15 days time for you.
199
00:22:06,720 --> 00:22:11,390
If you don't pay,
I'll take your daughter.
200
00:22:13,890 --> 00:22:15,400
Coming.
201
00:22:22,730 --> 00:22:25,150
Saheli? What are you doing here?
202
00:22:25,400 --> 00:22:30,400
Whatever I earn, I've to donate
25% of it to the poor.
203
00:22:31,910 --> 00:22:33,410
So says Quran.
204
00:22:33,570 --> 00:22:35,240
That's what Islam teaches.
205
00:22:35,410 --> 00:22:36,750
They're very good people.
206
00:22:36,910 --> 00:22:38,070
Greetings sister.
- Greetings.
207
00:22:52,090 --> 00:22:56,260
His Highness Emperor is here!
208
00:23:09,110 --> 00:23:11,110
Hey you! Come here.
209
00:23:12,780 --> 00:23:14,450
Why don't you tell me
how do I look?
210
00:23:14,610 --> 00:23:17,940
You're shining and majestic
like a new Rolls Royce car!
211
00:23:18,780 --> 00:23:21,610
You couldn't get out of
that car driver mentality!
212
00:23:21,790 --> 00:23:24,290
Why are you comparing me
to such old car?
213
00:23:24,450 --> 00:23:25,950
Come on run quickly, getting late.
214
00:23:26,120 --> 00:23:27,790
What's this?
215
00:23:30,130 --> 00:23:34,300
Bridegroom must sport flowers, right?
216
00:23:34,460 --> 00:23:35,290
Flowers are compulsory.
217
00:23:35,460 --> 00:23:37,630
If my face is covered,
who will buy your sherwanis?
218
00:23:37,800 --> 00:23:38,800
Use a dupe.
219
00:23:38,970 --> 00:23:41,480
You're a dupe yourself,
you want a dupe for you?
220
00:23:41,640 --> 00:23:43,640
Is it?
221
00:23:44,140 --> 00:23:46,150
Pay Rs.200 and
I'll make him to entre thing.
222
00:23:46,310 --> 00:23:48,650
Should I pay Rs.200?
Do you think am I so foolish?
223
00:23:48,810 --> 00:23:49,970
Are you not?
224
00:23:50,480 --> 00:23:53,150
No uncle...you're not uncle!
- Bloody!
225
00:23:53,310 --> 00:23:54,140
You're producer.
226
00:23:54,320 --> 00:23:55,490
Do you want photo or not?
227
00:23:55,650 --> 00:23:57,660
Okay, you're robbing me.
228
00:23:57,820 --> 00:24:01,330
Shot is low frame and
you've to ride horse.
229
00:24:01,490 --> 00:24:02,660
Horse?
230
00:24:02,820 --> 00:24:03,650
You didn't tell me this.
231
00:24:03,820 --> 00:24:05,320
The deal was to wear sherwani only.
232
00:24:05,490 --> 00:24:08,320
Pack up again!
- You want Rs.400?
233
00:24:08,490 --> 00:24:11,160
You're looting me.
Okay.
234
00:24:12,330 --> 00:24:14,330
Straight...straight!
235
00:24:15,830 --> 00:24:17,000
Hand...hand...
236
00:24:20,510 --> 00:24:22,350
Why is it moving?
237
00:24:22,510 --> 00:24:23,850
It's running!
238
00:24:24,010 --> 00:24:27,180
Stop...can it understand Telugu?
- Stop!
239
00:24:27,350 --> 00:24:29,350
It can't understand Hindi too.
240
00:25:14,560 --> 00:25:16,730
Note flew away from my purse.
241
00:25:17,060 --> 00:25:18,900
What? Are you getting married?
242
00:25:26,900 --> 00:25:31,900
Matter is...horse...ran away!
243
00:25:32,410 --> 00:25:34,410
Horse non-stop!
244
00:25:36,580 --> 00:25:38,080
You can get the ghagra choli
you want here.
245
00:25:38,240 --> 00:25:39,910
Mughal style, right?
246
00:25:40,250 --> 00:25:42,250
He rode on horse but
how come he's back in car?
247
00:25:42,410 --> 00:25:44,080
Isn't it you?
248
00:25:49,090 --> 00:25:50,430
Welcome!
- Where's the horse?
249
00:25:50,760 --> 00:25:54,760
Uncle, it's gone,
look at Goddess Lakshmi walking in.
250
00:25:54,930 --> 00:25:58,430
Come.
For Lakshmi Devi...
251
00:25:59,930 --> 00:26:03,930
Show an excellent ghagra choli
to Sweety Lakshmi Devi madam.
252
00:26:05,100 --> 00:26:06,260
Go!
253
00:26:06,440 --> 00:26:08,610
Please show me Mughal style
ghagra choli, please.
254
00:26:08,770 --> 00:26:10,940
Ask any style you get it here.
255
00:26:11,110 --> 00:26:12,950
Show her.
- No stock now.
256
00:26:13,110 --> 00:26:14,950
Why?
No?
257
00:26:15,110 --> 00:26:17,780
But if you give order,
we'll get it ready.
258
00:26:18,280 --> 00:26:19,440
What's the price?
259
00:26:20,120 --> 00:26:21,460
Uncle, shut your mouth,
260
00:26:21,620 --> 00:26:22,960
if you tell less
she may consider it cheap quality.
261
00:26:23,120 --> 00:26:25,460
Making is Rs.6000 and material
cost is Rs.10000, total Rs.16000.
262
00:26:25,620 --> 00:26:26,950
Just 16 only!
263
00:26:27,120 --> 00:26:29,450
If you give me your phone number,
I'll deliver it in your home, madam.
264
00:26:31,130 --> 00:26:33,470
Whatever you say
wealthy people are wealthy!
265
00:26:33,630 --> 00:26:34,800
That style...that dress!
266
00:26:34,960 --> 00:26:36,460
What a dress!
267
00:26:36,630 --> 00:26:37,790
That dress would cost around a lakh!
268
00:26:37,970 --> 00:26:39,140
One lakh?
269
00:26:42,470 --> 00:26:46,640
Just a lakh, for that fancy car number,
it would've cost 7 or 8 lakhs.
270
00:26:46,810 --> 00:26:48,480
Oh God!
271
00:26:48,640 --> 00:26:51,470
I think she's daughter of very big daddy!
272
00:27:05,820 --> 00:27:06,990
What's it, dear?
273
00:27:07,160 --> 00:27:09,170
Won't anyone care about old city?
274
00:27:12,660 --> 00:27:14,160
If asked you talk about schemes.
275
00:27:14,330 --> 00:27:16,000
All are just scams in your govt.
276
00:27:16,170 --> 00:27:19,010
Okay dear, I'll turn old city
into gold city.
277
00:27:19,170 --> 00:27:20,180
Okay dear?
278
00:27:20,670 --> 00:27:23,000
Playing politics with me too, father.
279
00:27:23,170 --> 00:27:24,500
Go to hell!
280
00:27:25,340 --> 00:27:30,340
With the blessings of all Gods
and Goddesses!
281
00:27:33,850 --> 00:27:37,110
Tell what is there as it is and
tell what isn't there as isn't there.
282
00:27:41,860 --> 00:27:45,700
O parrot, I've placed money,
see carefully.
283
00:27:46,360 --> 00:27:47,520
Parrot didn't come out.
284
00:27:47,700 --> 00:27:49,870
For Rs.11 forget about parrot,
not even rat will come out.
285
00:27:50,030 --> 00:27:53,860
I'll give you Rs.11 along with yours,
have a coke on me.
286
00:27:54,540 --> 00:27:55,370
How much I pay then?
287
00:27:55,540 --> 00:27:57,210
I don't sell my astrology for money.
288
00:27:57,370 --> 00:27:58,700
I must buy a guava for the parrot.
289
00:27:58,870 --> 00:28:01,040
I don't want much from you,
just Rs.111 will do, that's enough.
290
00:28:01,210 --> 00:28:06,050
You mad man! If we add
another Rs.111 with it,
291
00:28:06,210 --> 00:28:09,540
we'll get another 'parrot' also.
292
00:28:10,050 --> 00:28:12,560
If that 'parrot' comes,
your life will get ruined.
293
00:28:12,890 --> 00:28:16,390
This parrot will tell your future.
294
00:28:16,720 --> 00:28:18,550
Bird too wants money.
295
00:28:19,220 --> 00:28:20,550
Take it.
296
00:28:20,730 --> 00:28:22,070
But don't tell me stories.
297
00:28:22,730 --> 00:28:25,740
Tell me when will I get cash?
298
00:28:26,230 --> 00:28:29,900
Boy is hot blooded!
He has offered Rs.111 with big heart.
299
00:28:30,070 --> 00:28:32,910
Like Kajal of Darling,
like Tamanna of Racha,
300
00:28:33,070 --> 00:28:35,570
like Anushka of Arundhati,
come out and tell his future.
301
00:28:35,740 --> 00:28:37,750
Coe out dear parrot,
my sweetheart!
302
00:28:37,910 --> 00:28:39,410
Have you picked one, dear?
303
00:28:39,580 --> 00:28:41,580
Your selection is my collection.
304
00:28:43,910 --> 00:28:46,910
I came 15 days ago
from Bhadrachalam,
305
00:28:47,080 --> 00:28:48,580
but didn't see this card till now,
306
00:28:48,750 --> 00:28:49,580
you're lucky,
307
00:28:49,750 --> 00:28:51,250
Goddess Lakshmi Devi
has answered you.
308
00:28:53,090 --> 00:28:56,850
If you hold Lakshmi Devi's hand,
she'll hold your hand.
309
00:28:58,930 --> 00:29:02,100
If I hold Lakshmi Devi's hand,
will she hold my hand?
310
00:29:02,430 --> 00:29:04,930
If I hold Lakshmi Devi's hand,
doesn't it mean she's holding my hand?
311
00:29:05,100 --> 00:29:07,600
If Lakshmi Devi holds my hand,
why should I hold her hand again?
312
00:29:07,770 --> 00:29:10,780
Why should I hold after she holds me?
Tell me clearly.
313
00:29:11,440 --> 00:29:13,110
You're not getting my point,
you're brushing it aside.
314
00:29:13,270 --> 00:29:15,940
If I hold Lakshmi Devi's hand...
315
00:29:16,110 --> 00:29:19,610
If you hold Lakshmi Devi's hand,
she'll hold your hand.
316
00:29:19,780 --> 00:29:22,110
I'm not saying this,
Mother says so!
317
00:29:22,280 --> 00:29:23,780
Parrot says so!
318
00:29:23,950 --> 00:29:25,110
Don't rush!
319
00:29:37,960 --> 00:29:41,630
Who this girl is?
- I don't know!
320
00:29:42,300 --> 00:29:43,460
Mother said!
321
00:29:45,970 --> 00:29:48,640
That's our Noor!
- Noor?- Move!
322
00:30:38,350 --> 00:30:39,850
You bitch!
You shameless creature!
323
00:30:40,020 --> 00:30:42,350
Are you going around without veil?
324
00:30:48,860 --> 00:30:51,860
He beat me!
You bloody!
325
00:30:53,030 --> 00:30:54,530
I'll cut you up, bloody!
326
00:31:01,870 --> 00:31:03,540
MLA sir is here!
327
00:31:11,880 --> 00:31:14,050
You boy, I'll see you next time.
328
00:31:14,220 --> 00:31:15,720
Go...go...
329
00:31:18,220 --> 00:31:20,550
Greetings sir.
330
00:31:20,720 --> 00:31:24,060
How are you doing?
- Fine, sir.- Come.
331
00:31:30,900 --> 00:31:33,980
I didn't know there's a bomb
under a veil, Noor!
332
00:31:34,400 --> 00:31:36,730
Why do you hide everything in veil?
333
00:31:37,910 --> 00:31:40,750
Look, you needn't have
to fear anyone.
334
00:31:40,910 --> 00:31:42,080
I'm there for you!
335
00:31:49,750 --> 00:31:52,250
You always wear dresses like that,
they're very good.
336
00:31:53,250 --> 00:31:54,080
You go now!
337
00:31:56,420 --> 00:31:57,250
Who is it?
338
00:31:57,590 --> 00:31:59,250
Buddy! How is Dubai?
339
00:31:59,430 --> 00:32:00,930
Great! How are you?
340
00:32:01,090 --> 00:32:03,590
What do I lack?
I'm Superstar Rajinikanth!
341
00:32:04,430 --> 00:32:05,430
What about my job?
342
00:32:05,600 --> 00:32:08,270
I've talked to my boss Sheikh,
it'll be done 2 or 3 months.
343
00:32:08,430 --> 00:32:09,260
Couple of months more?
344
00:32:09,440 --> 00:32:11,780
You want any recommendation
from our MLA?
345
00:32:11,940 --> 00:32:16,280
I'm sending Rs.1 lakh,
give it in my home.- Loan?
346
00:32:16,440 --> 00:32:19,110
No, I'll pay here and
he'll give there.
347
00:32:19,280 --> 00:32:20,280
Money transfer.
- Money transfer?
348
00:32:20,450 --> 00:32:22,790
Yes, how much money you've in pocket?
- Why?
349
00:32:22,950 --> 00:32:24,790
Don't ask, tell me.
350
00:32:33,120 --> 00:32:34,450
Just Rs.20 only.
351
00:32:34,630 --> 00:32:35,630
Tell me the number.
352
00:32:35,790 --> 00:32:37,120
Number? Does it have number?
353
00:32:37,290 --> 00:32:38,790
Don't test me, tell the number.
354
00:32:47,970 --> 00:32:49,130
Note the address.
355
00:32:49,310 --> 00:32:51,150
If you show the note with this
number, they'll give Rs.1 lakh.
356
00:32:51,310 --> 00:32:52,650
Take it and give it in my home.
357
00:32:52,810 --> 00:32:54,480
Is it? It's very good.
358
00:32:54,640 --> 00:32:56,310
Will they give Rs.1 lakh
for Rs.20 note?
359
00:32:56,480 --> 00:32:58,650
Yes, ours is very small amount.
360
00:32:58,810 --> 00:33:01,810
Our politicians transfer money
like this in crores.
361
00:33:01,980 --> 00:33:05,150
Then, send a crore tomorrow,
through money transfer.
362
00:33:05,320 --> 00:33:05,820
Hold on the line.
363
00:33:05,990 --> 00:33:07,160
I'll tell hundred rupee number.
364
00:33:07,320 --> 00:33:08,480
Just now you said no money.
365
00:33:08,660 --> 00:33:11,000
Okay...okay...
tell the address clearly.
366
00:33:11,160 --> 00:33:12,500
I'll take it down.
367
00:34:45,910 --> 00:34:48,910
Are there hundred in it?
Take it.
368
00:34:49,250 --> 00:34:50,590
Rs.1 lakh!
369
00:34:54,420 --> 00:34:57,080
There are 99 only!
- How can it be possible?
370
00:34:57,260 --> 00:34:59,260
It's correct, sir.
- There are 100!
371
00:34:59,420 --> 00:35:00,750
No, 99 only sir.
372
00:35:00,930 --> 00:35:03,770
He's Salman Khan of Charminar
in counting money.
373
00:35:03,930 --> 00:35:06,440
Salman Khan?
Are you suspecting me?
374
00:35:06,600 --> 00:35:07,600
Count it again.
375
00:35:13,270 --> 00:35:17,770
Bloody! I told you 1000 times,
entire business is on trust only.
376
00:35:17,940 --> 00:35:19,610
If people lose trust,
we'll lose business.
377
00:35:19,780 --> 00:35:22,120
Forgive me, son.
Take it.
378
00:35:33,120 --> 00:35:35,790
Bags...bags...and bags of money!
379
00:35:35,960 --> 00:35:38,630
Watching so much has
made me restless.
380
00:35:38,790 --> 00:35:40,960
Bloody, one must have money!
381
00:35:41,800 --> 00:35:44,800
Money...money...isn't there
anything other than money?
382
00:35:44,970 --> 00:35:46,640
What else is there? Mad man!
383
00:35:46,800 --> 00:35:48,970
Whatever is there in this world,
everything is second to money.
384
00:35:49,140 --> 00:35:50,310
You're right.
385
00:35:52,970 --> 00:35:54,300
One crore!
386
00:35:56,310 --> 00:35:57,970
That's enough! Life will be settled.
387
00:35:58,150 --> 00:36:00,150
Let's play races.
- Gambling?
388
00:36:00,310 --> 00:36:04,650
Let's do one thing, come whatsoever
it may, rob a bank.
389
00:36:04,820 --> 00:36:08,160
Robbery, murders, dacoity, kidnaps,
chit business, flesh trade,
390
00:36:08,320 --> 00:36:12,990
I don't want to anything cheap
illegal businesses like that.
391
00:36:14,330 --> 00:36:16,000
Just one crore!
392
00:36:17,830 --> 00:36:19,330
One crore!
393
00:36:21,500 --> 00:36:23,500
Just only one crore!
394
00:36:24,000 --> 00:36:28,840
There are just four ways
to make money easily.
395
00:36:29,010 --> 00:36:32,010
One is cinema hero!
396
00:36:32,680 --> 00:36:36,520
But it's difficult in film industry
without an address.
397
00:36:36,680 --> 00:36:38,340
Two is politricks,
398
00:36:38,520 --> 00:36:40,860
it's already filled to the brim
with big sharks.
399
00:36:41,020 --> 00:36:42,520
Off late they're going to jail also.
400
00:36:43,690 --> 00:36:44,860
Won't get bail also!
401
00:36:46,360 --> 00:36:48,860
If we take a big gun for
lease and kill!
402
00:36:49,030 --> 00:36:50,200
How to kill?
403
00:36:50,360 --> 00:36:52,030
We need some big shot's
support for that also.
404
00:36:52,190 --> 00:36:54,690
If we trap any wealth
man's daughter...
405
00:36:54,860 --> 00:36:56,690
After that say love and marry...
406
00:36:57,700 --> 00:37:02,540
Sweety? Too risky, boy!
407
00:37:03,870 --> 00:37:06,700
Risk is investment for people like us.
408
00:37:06,880 --> 00:37:08,550
Hair to move mountain.
409
00:37:08,710 --> 00:37:13,540
If it moves, we'll get mountain,
if not lose just a hair.
410
00:37:32,400 --> 00:37:34,740
Did you bring my ghagra?
- Just a minute.
411
00:37:35,730 --> 00:37:36,730
Here!
412
00:37:38,400 --> 00:37:39,400
Very nice, right?
413
00:37:39,570 --> 00:37:42,900
This is nothing, if you wear this dress
and put mehendi, great!
414
00:37:43,070 --> 00:37:45,740
Mehendi?
Who will do it?
415
00:37:46,580 --> 00:37:50,250
From beautiful hand cloth work,
artistic mehendi work,
416
00:37:52,250 --> 00:37:53,910
how did you learn so many things?
417
00:37:54,090 --> 00:37:56,090
Necessity teaches you
everything, madam.
418
00:37:58,090 --> 00:37:59,260
It's the question of sinful stomach.
419
00:37:59,420 --> 00:38:01,590
Will you teach me?
420
00:38:02,930 --> 00:38:06,270
Then, I'll come to your home
everyday to learn it.
421
00:38:11,100 --> 00:38:12,760
Where's Noor's house?
- Noor's house?
422
00:38:13,940 --> 00:38:14,280
There's Mehendi street
behind Charminar,
423
00:38:14,440 --> 00:38:16,610
opposite to that is Madina street,
it you go straight,
424
00:38:16,770 --> 00:38:18,100
take left near the transformer...
425
00:38:18,270 --> 00:38:19,440
Mehendi street?
426
00:38:19,940 --> 00:38:23,270
You mean red light area, right?
- Yes.
427
00:38:23,450 --> 00:38:26,120
I've seen in so many films,
but never seen a real one.
428
00:38:26,280 --> 00:38:28,950
Please take me there once
and show around the place.
429
00:38:29,120 --> 00:38:30,120
Have you gone crazy, madam?
430
00:38:30,280 --> 00:38:32,620
No, it's very dangerous place.
- Danger?
431
00:38:32,790 --> 00:38:33,960
Do you know who my father is?
432
00:38:34,120 --> 00:38:37,120
Whoever it may be, impossible!
That's old city!
433
00:39:31,010 --> 00:39:35,020
With this 100 holy sacrifices
are complete.
434
00:39:35,180 --> 00:39:37,350
8 more sacrifice,
435
00:39:37,510 --> 00:39:42,510
it'll be 108, with Lord Shiva's grace
I'll be the CM!
436
00:39:43,690 --> 00:39:48,360
Entire state will be in my hands!
437
00:39:51,860 --> 00:39:55,120
If I become CM,
you'll be IG!
438
00:39:58,030 --> 00:39:58,860
Take it.
439
00:40:04,200 --> 00:40:07,200
It's 50!
Money will be transferred.
440
00:40:07,370 --> 00:40:08,700
Like last time,
you take money from old city,
441
00:40:08,880 --> 00:40:11,880
and hand it over to the
MLA candidate.
442
00:40:12,040 --> 00:40:14,380
Big money, be careful.
- Okay, sir.
443
00:40:15,050 --> 00:40:17,220
You want me to send my men
for your safety.
444
00:40:20,390 --> 00:40:24,230
Last time I took liquor money
40 safely to Delhi.
445
00:40:24,390 --> 00:40:25,400
We gave it there, right sir?
446
00:40:25,560 --> 00:40:28,230
If we don't attract crowd,
nobody will suspect us.
447
00:40:28,390 --> 00:40:29,560
Job will be done silently.
448
00:40:29,730 --> 00:40:31,400
Forget about this, sir.
449
00:40:32,560 --> 00:40:34,390
Okay sir, IG!
450
00:40:34,570 --> 00:40:39,570
Hail Sagar Anna!
451
00:40:47,740 --> 00:40:48,740
Coming sir!
452
00:40:52,420 --> 00:40:53,750
Have you gone blind, man?
453
00:41:12,430 --> 00:41:14,260
Noor?
- Noor?
454
00:41:17,100 --> 00:41:19,430
Get up...get up...
Get down!
455
00:41:22,280 --> 00:41:24,120
Hey Sweety madam!
What's this?
456
00:41:24,280 --> 00:41:25,450
Why are you wearing veil?
457
00:41:25,610 --> 00:41:27,940
You promised to take me to
Mehboob Ki Mehendi, right?
458
00:41:28,110 --> 00:41:28,940
Did I? When?
459
00:41:29,120 --> 00:41:30,460
Day before yesterday in my home.
460
00:41:30,620 --> 00:41:31,960
Have you forgotten it already?
461
00:41:32,950 --> 00:41:35,280
No, I told you it is impossible.
462
00:41:36,460 --> 00:41:37,800
Do you tell lies too?
463
00:41:39,960 --> 00:41:44,300
You're too...
- Smart, right?
464
00:41:44,460 --> 00:41:48,290
That's why I'm wearing veil
to hide myself.
465
00:41:49,800 --> 00:41:52,470
Let's go once, let me see once.
466
00:41:52,640 --> 00:41:54,810
It's a promise on me
if you don't take me there.
467
00:42:09,150 --> 00:42:10,480
I don't know anything.
468
00:42:10,990 --> 00:42:13,490
Do you know him?
- Come madam!
469
00:42:14,160 --> 00:42:18,330
Rs.200 for that and Rs.500 for this.
470
00:42:18,490 --> 00:42:20,320
For that Rs.1000!
471
00:42:20,660 --> 00:42:21,660
Do they sell food also here?
472
00:42:21,830 --> 00:42:24,490
Meals don't mean food,
how do I tell her?
473
00:42:27,170 --> 00:42:31,840
It's the difference of watching film
till interval and full film.
474
00:42:32,010 --> 00:42:33,010
Don't ask me more than that.
475
00:42:33,170 --> 00:42:36,260
Hi Prince! Want?
Just Rs.300 only!
476
00:42:39,010 --> 00:42:41,840
Do you want to go?
477
00:42:42,850 --> 00:42:44,610
My mother! Enough, let's go.
478
00:42:46,850 --> 00:42:48,850
How much would I get?
479
00:42:50,360 --> 00:42:51,360
She's mad!
480
00:42:56,530 --> 00:42:58,040
What are you doing?
481
00:43:00,030 --> 00:43:01,280
What are you doing?
482
00:43:13,710 --> 00:43:15,710
Let me try once for fun.
483
00:43:39,740 --> 00:43:41,580
Tell me.
- What should I tell?
484
00:43:43,570 --> 00:43:45,070
Tell me your rate!
485
00:43:52,250 --> 00:43:53,750
Tell me your price.
486
00:43:53,910 --> 00:43:56,250
Rs.1500!
- Get lost!
487
00:43:59,250 --> 00:44:01,750
You're not that worth,
take Rs.3000!
488
00:44:01,920 --> 00:44:03,080
Get lost!
489
00:44:06,090 --> 00:44:07,090
Take Rs.6000!
490
00:44:14,270 --> 00:44:15,610
This was just for fun only.
491
00:44:15,770 --> 00:44:17,610
I'm not that type.
492
00:44:17,770 --> 00:44:19,270
Whatever type is okay to me.
493
00:44:19,440 --> 00:44:20,940
Sorry, brother!
- Brother?
494
00:44:21,110 --> 00:44:25,450
I'm not that type.
- Don't irritate me, come. Come...
495
00:44:25,780 --> 00:44:27,780
Brother...brother...
496
00:44:28,950 --> 00:44:31,370
Sorry brother, the girl just for fun...
497
00:44:45,460 --> 00:44:47,130
Leave me!
498
00:44:58,470 --> 00:44:59,800
Leave me!
499
00:45:50,860 --> 00:45:52,860
He asked for full meals, right?
500
00:45:57,360 --> 00:45:59,020
How dare!
501
00:46:02,870 --> 00:46:06,540
Bloody! You want me?
502
00:46:10,210 --> 00:46:13,550
I thought something but really
very dangerous place.
503
00:46:13,710 --> 00:46:14,550
I really got scared.
504
00:46:14,710 --> 00:46:16,210
Who told you to go?
I told you its dangerous area.
505
00:46:16,380 --> 00:46:18,890
Come...come...
Got their due!
506
00:46:42,900 --> 00:46:44,900
What's this madness!
507
00:47:15,600 --> 00:47:20,600
Found her like an oasis in Arabia...
508
00:47:25,110 --> 00:47:29,450
What a magical girl!
She took away my heart...
509
00:47:29,610 --> 00:47:34,450
Money has come in her form
and gave her heart to me...
510
00:48:26,500 --> 00:48:31,170
Colourful rainbow if comes down
like celestial Ramba...
511
00:48:31,340 --> 00:48:35,340
Saying you're my Rambo,
if she puts me into the arena...
512
00:48:35,510 --> 00:48:39,850
If Kolar gold comes and
catwalks before me...
513
00:48:40,010 --> 00:48:44,510
If it falls into my lap
as my dollar darling....
514
00:48:44,680 --> 00:48:49,180
The shining lady swept me
off my feet...
515
00:48:49,350 --> 00:48:54,350
She says she's all mine...
516
00:49:48,910 --> 00:49:53,250
If I bite into her Bhutan bumper
lottery like cheeks...
517
00:49:53,410 --> 00:49:57,740
If Lakshmi bomb blows up
in my heart...
518
00:49:57,920 --> 00:50:02,260
If my future queen comes
into my arms...
519
00:50:02,420 --> 00:50:06,760
If she loves a good for nothing
man like me...
520
00:50:06,920 --> 00:50:11,420
Brain goes bananas
and I swoon...
521
00:50:11,590 --> 00:50:16,430
What else can you do...
- I'm ready like a king...
522
00:50:58,470 --> 00:50:59,800
I'll come tomorrow morning, madam.
523
00:51:00,470 --> 00:51:01,470
Be careful.
524
00:51:17,650 --> 00:51:22,650
Sweety is very sweet!
525
00:51:24,490 --> 00:51:28,660
She's filthy rich!
526
00:51:29,500 --> 00:51:31,840
She's one of the richest
in Banjara Hills!
527
00:51:32,340 --> 00:51:36,010
But no proud or arrogance!
528
00:51:37,170 --> 00:51:38,170
No high handedness!
529
00:51:40,680 --> 00:51:42,180
What a perfect catch!
530
00:51:49,850 --> 00:51:54,850
I too tomorrow or day after or
day after that or day after that...
531
00:51:59,690 --> 00:52:03,860
After that marriage...after that...
532
00:52:04,530 --> 00:52:07,700
Cash in my name Prakash would
become my surname,
533
00:52:07,870 --> 00:52:09,870
and I'd be Cash Prakash!
534
00:52:10,200 --> 00:52:12,530
Do you know my first job
after marriage is?
535
00:52:13,870 --> 00:52:16,370
I'll settle your loan to Yadav!
536
00:52:21,210 --> 00:52:23,210
What are you doing here
at this late hour?
537
00:52:23,380 --> 00:52:25,050
Come, I'll drop you.
538
00:52:35,060 --> 00:52:40,060
No, I'll drop myself.
539
00:52:40,900 --> 00:52:42,400
May Allah keep you happy!
540
00:53:39,120 --> 00:53:40,120
Why did you come here?
541
00:53:42,790 --> 00:53:44,460
I'll dance in mujras.
542
00:53:45,960 --> 00:53:47,630
Come...come...
543
00:53:50,130 --> 00:53:50,970
Sit here.
544
00:53:54,470 --> 00:53:59,470
When I see you,
you look like golden treasure.
545
00:54:00,640 --> 00:54:03,980
You don't need to do mujras,
546
00:54:04,140 --> 00:54:07,640
just say yes and
you'll be queen by tomorrow.
547
00:54:09,310 --> 00:54:12,480
Dubai Sheikh, very wealthy man!
548
00:54:13,150 --> 00:54:16,660
He's too rich.
He already has 3 wives.
549
00:54:16,820 --> 00:54:19,160
He's here to take fourth wife.
550
00:54:19,320 --> 00:54:22,150
It seems he wants only
a Hyderabad girl.
551
00:54:24,160 --> 00:54:28,500
Marriage? No!
I'm scared.
552
00:54:30,330 --> 00:54:31,830
I'll go away.
553
00:54:32,000 --> 00:54:33,670
Who will repay my loan then?
554
00:54:35,670 --> 00:54:37,680
Time given to you is over.
555
00:54:48,430 --> 00:54:50,010
Wow!
556
00:55:15,040 --> 00:55:17,210
What? Is Noor marrying?
557
00:55:17,540 --> 00:55:19,710
Why are you telling so sadly?
558
00:55:19,880 --> 00:55:20,550
Who is the groom?
559
00:55:20,710 --> 00:55:23,380
Some Arab Sheikh, bloody old haggard!
560
00:55:23,550 --> 00:55:25,550
He would be damn rich.
561
00:55:26,380 --> 00:55:30,210
She should go, massage him.
Our Noor!
562
00:55:30,390 --> 00:55:32,390
Ugh! Don't you've shame?
563
00:55:32,560 --> 00:55:34,730
Idiot, that's not a marriage.
564
00:55:34,890 --> 00:55:35,390
It's suicide.
565
00:55:35,560 --> 00:55:36,560
You're responsible for it.
566
00:55:36,730 --> 00:55:40,570
Don't know what you said that night,
she has been crying since then.
567
00:55:40,730 --> 00:55:42,240
Yes, poor girl!
568
00:55:42,400 --> 00:55:45,910
I've never seen anyone
worse than you.
569
00:55:46,070 --> 00:55:46,910
Shut up!
570
00:55:50,070 --> 00:55:52,070
What Noor did is right!
571
00:55:55,910 --> 00:56:00,090
6 sisters, two brothers, father's dead,
Yadav's loan, who'll repay?
572
00:56:00,910 --> 00:56:04,080
Watch now! Noor's family will
settle in one shot.
573
00:56:04,750 --> 00:56:08,580
If we need money anytime,
we can ask Noor.
574
00:56:08,760 --> 00:56:10,930
It's wrong, this is sin.
575
00:56:11,090 --> 00:56:12,920
Noor likes you so much.
576
00:56:13,260 --> 00:56:15,100
Noor wanted to marry you.
577
00:56:15,430 --> 00:56:17,770
Like?
Love!
578
00:56:18,100 --> 00:56:20,100
Love!
Love!
579
00:56:21,770 --> 00:56:25,440
It'll be damn good in films
for 2 hours if we spend Rs.25.
580
00:56:26,440 --> 00:56:31,440
Once out of theatre, love is nothing!
581
00:56:33,940 --> 00:56:37,690
Everything vanishes in
two months after marriage.
582
00:56:38,950 --> 00:56:43,120
Then, when household expenses
come and fall on you,
583
00:56:43,290 --> 00:56:46,960
then you'll realise,
why did I marry?
584
00:56:47,120 --> 00:56:50,620
Why did I fall in love?
People are crying over it.
585
00:56:50,790 --> 00:56:53,620
Many jumped down to
death from there.
586
00:56:54,130 --> 00:56:57,130
If I marry Noor, we both have
to jump from there.
587
00:57:04,640 --> 00:57:09,400
Love...love...no...no...
588
00:57:10,810 --> 00:57:12,060
Money!
589
00:57:14,480 --> 00:57:15,730
Money!
590
00:57:18,150 --> 00:57:19,270
Money!
591
00:57:22,570 --> 00:57:27,160
If Goddess of Wealth walks
towards us, it's we!
592
00:57:27,330 --> 00:57:30,080
The Kings!
593
00:57:31,500 --> 00:57:35,340
Without money,
anyone is just a strand of hair.
594
00:57:36,840 --> 00:57:41,180
Money gets you biryani,
money gets you liquor,
595
00:57:41,340 --> 00:57:46,340
if you've money, you'll current,
house, car and respect too.
596
00:57:46,680 --> 00:57:48,770
Girl will also come.
597
00:57:49,350 --> 00:57:51,190
God himself will come.
598
00:57:51,850 --> 00:57:55,520
What's life without money?
Dog's life.
599
00:57:57,020 --> 00:58:01,850
We offer prayers for money.
600
00:58:02,030 --> 00:58:07,030
We desire for money.
We work hard for money.
601
00:58:09,700 --> 00:58:11,710
We'll cheat blatantly.
602
00:58:12,370 --> 00:58:15,540
We buy good deeds.
We wash our sins.
603
00:58:16,040 --> 00:58:19,210
Let him be any worse,
we'll vote him to power.
604
00:58:20,380 --> 00:58:22,720
We'll bow to every crook.
605
00:58:22,880 --> 00:58:26,720
We'll fall at feet to say
I beg you, lord!
606
00:58:26,880 --> 00:58:29,050
We'll shout, bite.
607
00:58:29,380 --> 00:58:31,380
We'll sell our own folks.
608
00:58:33,720 --> 00:58:36,550
We'll sell friendship,
we'll sell shame.
609
00:58:36,720 --> 00:58:38,890
We'll sell our honesty.
610
00:58:39,060 --> 00:58:41,400
Bloody, we sell ourselves!
611
00:58:43,900 --> 00:58:46,240
Money is God!
612
00:58:48,570 --> 00:58:50,580
He's man only if he has money.
613
00:58:52,570 --> 00:58:57,570
That's why Noor is marrying for money.
614
00:58:58,910 --> 00:59:00,570
It is not wrong.
615
00:59:10,250 --> 00:59:11,920
I feel like crying.
616
00:59:17,430 --> 00:59:18,270
Where's the marriage?
617
00:59:18,930 --> 00:59:22,940
Do you accept to this marriage?
618
00:59:27,770 --> 00:59:31,940
Do you accept to this marriage?
619
00:59:38,950 --> 00:59:40,290
I do.
620
00:59:40,870 --> 00:59:42,120
Very good!
621
00:59:42,280 --> 00:59:45,450
Do you accept this marriage?
622
00:59:48,620 --> 00:59:50,290
Who are you?
623
00:59:55,630 --> 00:59:57,300
Oh Allah!
624
01:00:17,650 --> 01:00:19,660
Do you want marriage at this age?
625
01:01:02,860 --> 01:01:05,030
No!
626
01:01:05,190 --> 01:01:08,190
No? What no?
Come!
627
01:01:09,700 --> 01:01:12,370
No!
Leave me!
628
01:01:17,410 --> 01:01:19,030
Bloody woman beat me!
629
01:01:24,040 --> 01:01:25,370
Picked a sword!
630
01:01:26,880 --> 01:01:29,040
It's me!
631
01:03:47,510 --> 01:03:49,020
It's not me...it's not me...
632
01:03:49,180 --> 01:03:53,020
That's Prakash!
- Will you betray me? You crook!
633
01:03:54,600 --> 01:03:55,690
Where's he?
634
01:04:05,530 --> 01:04:06,700
Hey you!
635
01:04:46,940 --> 01:04:48,240
Catch them, boys!
636
01:05:35,020 --> 01:05:36,940
What?
637
01:05:37,110 --> 01:05:40,280
Rs.50 crores missing!
638
01:05:40,450 --> 01:05:45,450
Reduced to 50%
639
01:05:52,790 --> 01:05:53,950
Sir, it's true!
640
01:05:54,130 --> 01:05:56,300
If I had stolen the money,
why would I come to you, sir?
641
01:05:56,460 --> 01:05:57,620
I would've escaped with it.
642
01:05:57,800 --> 01:05:59,550
I'm telling truth, trust me sir.
643
01:06:04,970 --> 01:06:07,980
Entire money must reach
destination by tomorrow.
644
01:06:08,810 --> 01:06:12,980
If not your wife who works
in Vijayawada,
645
01:06:13,810 --> 01:06:16,150
Your daughter who joined Osmania,
646
01:06:16,310 --> 01:06:19,310
they would end up as prostitutes
in Mehboob Ki Mehendi.
647
01:06:22,320 --> 01:06:24,660
Bastard, I'll bury you alive!
648
01:06:34,160 --> 01:06:37,830
I've 3 MC quarter bottles.
Take for half price.
649
01:06:38,330 --> 01:06:39,330
Don't talk nonsense.
650
01:06:39,500 --> 01:06:41,340
We only sell, we don't buy!
651
01:06:41,500 --> 01:06:43,160
Give me an MC quarter.
- Quarter?
652
01:06:43,340 --> 01:06:46,180
Take for half rate.
- Go away from here.
653
01:06:46,340 --> 01:06:47,850
You bloody!
654
01:06:54,010 --> 01:06:55,340
Who are you guys?
655
01:07:02,350 --> 01:07:06,350
Only my brother has the right
to run wine shop in this area.
656
01:07:17,030 --> 01:07:21,370
One whose punch makes you
dazed is Mahesh Babu!
657
01:07:24,040 --> 01:07:25,200
Great!
658
01:07:26,960 --> 01:07:27,870
Phone!
659
01:07:28,040 --> 01:07:30,040
Is the job done?
- Done, sir.
660
01:07:30,210 --> 01:07:34,210
I'm sending flight tickets,
reach Hyderabad immediately.
661
01:07:52,400 --> 01:07:56,900
Rs.50 crores! I don't want
a penny from it.
662
01:07:57,070 --> 01:07:58,900
Share it among yourselves.
663
01:07:59,070 --> 01:08:00,740
How long will you live like this?
664
01:08:00,910 --> 01:08:02,750
Prosper with this money.
665
01:08:02,910 --> 01:08:07,750
But not a penny must reach
the Royyalapatnam constituency.
666
01:08:07,910 --> 01:08:10,910
Meet Subbu Yadav, our party man
in Hyderabad old city area.
667
01:08:11,080 --> 01:08:12,910
You'll arrange everything for you.
668
01:08:16,260 --> 01:08:17,930
What are you going to do with me?
669
01:08:19,090 --> 01:08:20,920
I'll go away.
670
01:08:22,590 --> 01:08:24,090
Please leave me.
671
01:08:26,930 --> 01:08:27,760
Happy!
672
01:08:27,930 --> 01:08:32,600
Name: Daniel, Police Officer
Private Encounter Specialist
673
01:08:32,770 --> 01:08:34,100
Rs.50 crores?
674
01:08:34,940 --> 01:08:36,280
Let's take that money.
675
01:08:36,440 --> 01:08:38,100
Let's share 50-50 between us.
676
01:08:38,280 --> 01:08:40,450
That crook can't even lodge
a complaint.
677
01:08:40,610 --> 01:08:44,440
Like a thief bitten by scorpion,
he can't do anything.
678
01:08:45,780 --> 01:08:47,110
What car was that?
679
01:09:06,970 --> 01:09:09,310
That Yadav is very dangerous man.
680
01:09:09,470 --> 01:09:11,300
I'm scared.
681
01:09:13,810 --> 01:09:15,480
Life has risks.
682
01:09:16,140 --> 01:09:19,980
Instead of living in fear,
it's better to die.
683
01:09:22,150 --> 01:09:23,490
Nothing will happen.
684
01:09:23,650 --> 01:09:26,480
We were in veils
nobody can recognise us.
685
01:09:27,490 --> 01:09:28,830
Okay?
686
01:09:29,660 --> 01:09:31,830
Get your vehicle immediately.
687
01:09:31,990 --> 01:09:35,320
You go to Noor's house and
check situation there.
688
01:10:54,570 --> 01:10:59,570
I wish to tell you something...
689
01:10:59,740 --> 01:11:04,740
I wish to be with you always...
690
01:11:05,080 --> 01:11:10,080
My life started with you...
691
01:11:10,410 --> 01:11:15,080
It'll end with you...
692
01:11:15,250 --> 01:11:20,250
How am I to explain you
better in words?
693
01:11:20,590 --> 01:11:25,590
How can I tell you
my heart better than this?
694
01:12:33,490 --> 01:12:38,320
When I see you,
I say its morning to me...
695
01:12:38,500 --> 01:12:43,500
If you say go home,
I say it's evening...
696
01:12:43,830 --> 01:12:48,830
Only when you call me,
I know my name...
697
01:12:49,010 --> 01:12:53,350
I consider it was walk only
when my steps move towards you...
698
01:12:53,510 --> 01:12:58,510
I don't know what you say
if I ask who am I to you?
699
01:13:47,890 --> 01:13:52,890
But if you say I'm nobody,
it hurts my heart...
700
01:13:53,060 --> 01:13:58,060
When I'm down and out...
when I think of you...
701
01:13:58,400 --> 01:14:01,230
That sadness too would turn sweet...
702
01:14:01,410 --> 01:14:03,580
When I sweat with your
warm thoughts....
703
01:14:03,740 --> 01:14:08,070
My body turns fragrant like
blooming jasmine...
704
01:14:08,240 --> 01:14:13,240
I don't know what really living means...
705
01:14:13,580 --> 01:14:18,580
I think it is watching
your smile all my life...
706
01:14:46,610 --> 01:14:48,610
Why did you bring me?
707
01:14:51,780 --> 01:14:53,110
Have you gone mad?
708
01:14:53,290 --> 01:14:55,630
With a Dubai Sheikh,
that too damn old man!
709
01:14:55,790 --> 01:14:59,800
Our neighbour Zareen too
married an old Sheikh,
710
01:14:59,960 --> 01:15:03,630
after using her, then handed her
over to friends and relatives,
711
01:15:03,800 --> 01:15:05,800
he made her a prostitute
and sold her off.
712
01:15:05,960 --> 01:15:07,630
Nobody knows if she's alive
or dead.
713
01:15:09,130 --> 01:15:11,300
If you marry him,
your problem will get solved,
714
01:15:11,470 --> 01:15:12,980
your family will be happy,
that's all, right?
715
01:15:13,140 --> 01:15:14,730
You bloody....
716
01:15:17,310 --> 01:15:18,310
What if anything happens to you?
717
01:15:23,150 --> 01:15:24,820
Laughing...you...
718
01:15:26,150 --> 01:15:28,660
It's very nice when you scold me.
719
01:15:31,820 --> 01:15:35,320
Your madness has crossed
the boundaries of earth.
720
01:15:36,330 --> 01:15:39,830
You eloped with me, right?
721
01:15:40,500 --> 01:15:45,170
If you marry me now,
a job will be done, right?
722
01:15:45,330 --> 01:15:46,500
Job will be done?
723
01:15:46,670 --> 01:15:48,840
You're poor woman
and I'm a poor man,
724
01:15:49,000 --> 01:15:51,170
do you know what would
happen if we unite?
725
01:15:51,510 --> 01:15:53,180
A poor couple!
726
01:15:53,840 --> 01:15:54,500
Comforts!
727
01:15:54,680 --> 01:15:56,680
I don't want comforts.
I want cash.
728
01:15:56,840 --> 01:15:58,170
Will you give me?
729
01:16:02,020 --> 01:16:04,190
How long will you take man?
730
01:16:15,860 --> 01:16:16,520
3 people...
731
01:16:16,700 --> 01:16:21,700
3 people while taking away Noor,
they took away the car also.
732
01:16:26,700 --> 01:16:28,030
Who is Noor?
733
01:16:28,870 --> 01:16:30,540
Are such things still happening?
734
01:16:30,710 --> 01:16:32,720
Let's tell my father everything.
735
01:16:32,880 --> 01:16:36,550
He'll send police and
bump them off.
736
01:16:36,710 --> 01:16:38,540
If you do so,
737
01:16:38,720 --> 01:16:42,560
TV channels will enter
and our lives will be on streets.
738
01:16:43,890 --> 01:16:45,230
Don't do anything like that.
739
01:16:45,390 --> 01:16:47,060
Don't involve your daddy in it now.
740
01:16:48,560 --> 01:16:52,230
Now the actual problem is,
we can't send Noor to her home.
741
01:16:52,400 --> 01:16:53,570
I can't take her to my home also.
742
01:16:53,730 --> 01:16:54,740
People are combing old city.
743
01:16:54,900 --> 01:16:59,410
So...for two days...
744
01:17:01,570 --> 01:17:04,230
If you keep Noor in your
home for 2 days,
745
01:17:04,410 --> 01:17:05,410
by that time I'll set up something.
746
01:17:05,570 --> 01:17:10,410
Noor will stay with me in my home
till this issue is settled.
747
01:17:28,090 --> 01:17:29,760
What's it, dear? What happened?
748
01:17:29,930 --> 01:17:31,100
What happened, my dear?
749
01:17:31,260 --> 01:17:32,430
Hey Minister! Who are those guys?
750
01:17:32,600 --> 01:17:34,610
They're from our native place.
751
01:17:34,930 --> 01:17:35,600
Who is this girl?
752
01:17:35,770 --> 01:17:37,770
Father, she's my close friend Noor.
753
01:17:37,940 --> 01:17:39,440
Noor, my father.
754
01:17:39,610 --> 01:17:40,780
Greetings...greetings.
755
01:17:40,940 --> 01:17:43,110
Next week there's Anjali's
mehendi function, right?
756
01:17:43,280 --> 01:17:44,780
I brought her for that.
757
01:17:46,610 --> 01:17:48,610
She'll be here till the function
is over, dad.- Okay...okay...
758
01:17:48,780 --> 01:17:52,280
She'll stay in our home only.
- Okay dear. Okay.
759
01:17:55,120 --> 01:18:00,120
Rs.50 crores!
760
01:18:00,960 --> 01:18:04,300
If I win that seat,
I'm the next CM!
761
01:18:06,960 --> 01:18:09,130
This police officer ruined it.
762
01:18:09,970 --> 01:18:11,140
Follow him.
763
01:18:11,300 --> 01:18:13,300
If you find anything fishy, kill him.
764
01:18:20,140 --> 01:18:22,140
Be careful! It's a bomb!
765
01:18:22,810 --> 01:18:26,980
It's a bomb!
- Keep it inside.
766
01:18:58,180 --> 01:19:00,020
Zoom on the black Innova.
767
01:19:00,180 --> 01:19:02,020
Zoom in...zoom...
768
01:19:02,180 --> 01:19:03,340
Nampally sir.
769
01:19:05,850 --> 01:19:07,010
Barkas sir.
770
01:19:08,690 --> 01:19:10,690
Punjagutta sir!
771
01:19:12,020 --> 01:19:13,020
No sir!
772
01:19:13,520 --> 01:19:16,690
Vehicle went missing between
Khairatabad and Punjagutta, sir.
773
01:19:16,860 --> 01:19:19,360
I mean somewhere...
- Order a drink.
774
01:19:20,530 --> 01:19:23,360
Cool drink or Beer?
- Tea!- Tea?
775
01:19:37,550 --> 01:19:40,890
For you only...Sweety!
- Why is she calling now?
776
01:19:42,380 --> 01:19:45,550
Any problem?
Noor! Dress?
777
01:19:46,390 --> 01:19:47,560
I'll send immediately.
778
01:19:49,220 --> 01:19:50,890
I think it was in silent mode,
I didn't check it.
779
01:19:51,060 --> 01:19:53,400
What happened to my phone?
Did I give it to you?
780
01:19:54,400 --> 01:19:57,570
Did you ever give your
phone to anyone in life?
781
01:19:57,730 --> 01:19:58,980
Is it?
782
01:19:59,570 --> 01:20:01,910
I've only one phone.
783
01:20:03,740 --> 01:20:05,410
Where is it?
784
01:20:18,080 --> 01:20:19,080
Car!
785
01:20:23,260 --> 01:20:24,260
It's in car!
786
01:20:24,760 --> 01:20:26,430
That's in parking lot.
787
01:20:26,590 --> 01:20:28,590
Forget it, let's buy another one.
788
01:20:28,760 --> 01:20:30,260
Bloody idiots!
789
01:20:32,760 --> 01:20:35,930
We gave complete address and
details to buy SIM card, right?
790
01:20:36,100 --> 01:20:37,600
If they find the phone,
I'm also caught.
791
01:20:37,770 --> 01:20:40,280
If I'm caught I'll tell both
of your names.
792
01:20:40,440 --> 01:20:41,440
We're going to parking and...
793
01:20:41,610 --> 01:20:44,280
Don't involve me into this again.
794
01:20:44,440 --> 01:20:45,600
What if I'm caught?
795
01:20:45,780 --> 01:20:47,450
Nothing will happen,
I'm telling you, right?
796
01:20:48,110 --> 01:20:50,940
What about diesel?
- Diesel? Why?
797
01:20:51,280 --> 01:20:53,110
Would car run on water?
798
01:20:54,120 --> 01:20:55,290
Okay, I'll pay for half litre.
799
01:20:55,450 --> 01:20:58,280
Buy two drops,
we need at least 5 litres.
800
01:20:58,450 --> 01:21:01,620
5 litres? I don't have money.
801
01:21:01,790 --> 01:21:03,620
Okay, I'll pay for 2 litres.
802
01:21:03,790 --> 01:21:04,950
No, 4 litres final.
803
01:21:05,130 --> 01:21:07,970
Give and take,
make it 3 litres final.
804
01:21:09,130 --> 01:21:11,960
If you subtract 3 from 4 litres.
- 1 litre.
805
01:21:13,800 --> 01:21:15,460
Shut up!
806
01:25:30,370 --> 01:25:31,540
Got your phone?
807
01:25:31,700 --> 01:25:34,870
Got it?
- Got it, go!
808
01:25:35,210 --> 01:25:36,880
Go...go...stop!
809
01:25:39,210 --> 01:25:40,540
Why did you stop? Go!
810
01:25:41,710 --> 01:25:42,710
Stop!
811
01:25:43,050 --> 01:25:45,220
Where are you going?
I told you to stop, right?
812
01:25:46,890 --> 01:25:50,730
Go...go...
Go...go...
813
01:25:50,890 --> 01:25:52,060
Stop!
814
01:25:54,890 --> 01:25:56,560
Leave me...leave me...
815
01:25:56,730 --> 01:25:59,400
Tell me first whether to go or stop!
816
01:26:06,400 --> 01:26:09,900
Go...back!
- Back?
817
01:26:26,420 --> 01:26:28,250
Close the boot!
818
01:26:48,940 --> 01:26:49,270
Just a lakh?
819
01:26:49,440 --> 01:26:51,110
Are you joking at this hour, bloody?
820
01:26:51,280 --> 01:26:53,280
Give the phone to Danny.
Is the car empty?
821
01:26:53,450 --> 01:26:56,290
They would've taken money
and left the car. Bastards!
822
01:26:56,450 --> 01:26:59,290
If money is missing in Barkas,
the bastards would be around only.
823
01:26:59,450 --> 01:27:01,620
Outsiders can't get around
so easily there.
824
01:27:01,790 --> 01:27:04,460
Arrest all the young men of the area.
825
01:27:04,790 --> 01:27:06,460
take them to station and
inquire them in our style.
826
01:27:06,620 --> 01:27:07,790
They'll throw up everything.
827
01:28:06,510 --> 01:28:08,510
Why did you park car here?
828
01:28:23,280 --> 01:28:24,530
Government place!
829
01:28:24,700 --> 01:28:27,040
Police case and
accident cars are left here.
830
01:28:27,200 --> 01:28:28,540
Nobody cares about it later.
831
01:28:28,700 --> 01:28:30,370
Can't find a safer place than this.
832
01:28:32,200 --> 01:28:36,040
Take this money and pay rent
for a week, he won't hound us.
833
01:28:36,210 --> 01:28:40,880
So much money!
I want more money!- No!
834
01:28:41,210 --> 01:28:43,380
Avaricious man!
Our Ministers are better than you.
835
01:28:43,550 --> 01:28:44,390
Stay away.
836
01:28:58,230 --> 01:28:59,230
Give me the keys.
837
01:29:00,730 --> 01:29:02,740
No!
Let it be with me.
838
01:29:07,400 --> 01:29:08,400
Come!
839
01:29:34,760 --> 01:29:37,760
Money is beautiful...
840
01:29:37,930 --> 01:29:40,930
Money is God...
841
01:29:41,100 --> 01:29:44,110
Money is sinless...
842
01:29:44,270 --> 01:29:48,280
Money is eternal bliss...
843
01:30:04,790 --> 01:30:09,790
Shining...tingling...money...
844
01:30:11,790 --> 01:30:16,790
Glowing...sensational...money...
845
01:30:18,470 --> 01:30:21,480
Your fate will take a U-turn...
846
01:30:21,640 --> 01:30:25,480
You're in for a blast...
847
01:30:25,640 --> 01:30:30,640
World is at your feet...
Do you know this?
848
01:31:27,200 --> 01:31:32,200
Look, there's the dream fort,
reach it...
849
01:31:33,700 --> 01:31:38,700
Bingo...rock it...rock the world...
850
01:31:40,380 --> 01:31:43,880
Enjoy life nicely with class and mass...
851
01:31:44,050 --> 01:31:47,890
And as boss of your own destiny...
852
01:31:48,050 --> 01:31:53,050
Let days pass relaxed...
At last you got a chance...
853
01:32:49,610 --> 01:32:54,610
Won't this money rule over the world?
854
01:32:55,780 --> 01:33:00,780
Won't this money write fates of people?
855
01:33:02,780 --> 01:33:06,280
Push off the sins with cash...
856
01:33:06,450 --> 01:33:10,620
Buy heaven with money...
857
01:33:10,790 --> 01:33:15,790
What's more powerful that
money in this world?
858
01:33:54,670 --> 01:33:56,510
Never seen anyone like this?
859
01:33:56,670 --> 01:33:57,840
What's that reaction?
860
01:33:58,000 --> 01:34:00,330
Didn't you see Prakash too?
- Prakash?
861
01:34:01,000 --> 01:34:03,170
You both are lovers, right?
862
01:34:03,340 --> 01:34:08,340
Never had full meals or plate meals,
at least breakfast?
863
01:34:09,010 --> 01:34:11,010
Never did anything.
- What's that?
864
01:34:12,850 --> 01:34:16,190
Heart slipped and lost...
865
01:34:16,350 --> 01:34:20,180
Then, after you both marry...
866
01:34:21,860 --> 01:34:22,860
Our marriage will not happen.
867
01:34:23,020 --> 01:34:25,520
Prakash doesn't like me.
868
01:34:26,360 --> 01:34:28,690
He likes you...
869
01:34:30,870 --> 01:34:35,370
Yes, I too like Prakash very much.
870
01:34:41,710 --> 01:34:43,880
But not as you think.
871
01:34:46,710 --> 01:34:50,880
My gut feeling is that
Prakash likes you very much.
872
01:34:51,050 --> 01:34:54,380
If not would he take
so much risk to save you.
873
01:34:54,550 --> 01:34:58,720
Do you know how much he
worries about your safety?
874
01:35:04,230 --> 01:35:08,740
Most of the boys don't know the
difference between love and lust.
875
01:35:08,940 --> 01:35:10,230
They get confused.
876
01:35:10,400 --> 01:35:13,730
Few can't tell their real feelings.
877
01:35:13,900 --> 01:35:15,900
May be Prakash too is like that.
878
01:35:26,580 --> 01:35:28,750
Money makes money...
879
01:35:28,920 --> 01:35:31,430
Money kills money...
880
01:35:34,420 --> 01:35:37,250
May be its counterfeit notes?
- Mother!
881
01:35:39,430 --> 01:35:42,270
2 Beers, 1 Brandy, 4 water packets.
882
01:35:42,930 --> 01:35:45,760
In Kushi film Bhumika's navel...
- He saw it.
883
01:35:48,440 --> 01:35:50,610
Quick...quick...
- Take it.
884
01:35:54,940 --> 01:35:58,610
Come...come...
885
01:36:07,950 --> 01:36:10,280
Who picked it? Tell me!
886
01:36:12,790 --> 01:36:13,790
Bloody!
887
01:36:19,460 --> 01:36:20,790
How dare you kill a boy!
888
01:36:20,970 --> 01:36:22,470
Do you think there's no one
to protect Muslims?
889
01:36:22,630 --> 01:36:24,130
I'm there!
890
01:36:24,300 --> 01:36:25,800
Come on, beat me if you've guts!
891
01:36:25,970 --> 01:36:26,800
This area's MLA!
892
01:36:26,970 --> 01:36:29,800
Anything happening anywhere,
you pick up Muslim youth of Old city,
893
01:36:29,970 --> 01:36:32,970
and beat them brutally.
Now beat him. Beat him.
894
01:36:34,810 --> 01:36:37,310
I'll burn down the police station.
895
01:36:40,480 --> 01:36:41,980
Come, let's go.
896
01:36:42,820 --> 01:36:43,830
Come.
897
01:36:46,660 --> 01:36:51,330
Whoever it may be,
politics makes them powerful!
898
01:36:51,660 --> 01:36:54,660
How many Kazis are in this area
who conduct marriages?
899
01:36:54,830 --> 01:36:59,830
Hail Rahim Bhai!
900
01:37:20,850 --> 01:37:25,350
Hey stop...you thief...you bastard!
901
01:37:29,530 --> 01:37:30,700
Tell me where's the car?
902
01:37:30,860 --> 01:37:33,030
Money brings you troubles
and problems...
903
01:37:33,200 --> 01:37:35,370
Sinful money will take lives too...
904
01:37:35,530 --> 01:37:36,530
Money is good deeds...
905
01:37:36,700 --> 01:37:39,030
Money is soul...
Money is supreme soul...
906
01:37:39,200 --> 01:37:44,200
Money is everything...
907
01:37:46,210 --> 01:37:50,380
Money is curse and boon...
908
01:38:06,400 --> 01:38:09,070
Tell me!
- Shut up!
909
01:38:09,900 --> 01:38:13,410
Bloody rogues! What's your problem?
910
01:38:13,570 --> 01:38:14,910
Who can speak if you
strangle neck like this?
911
01:38:15,070 --> 01:38:16,730
Where's the money?
- What money?
912
01:38:16,910 --> 01:38:18,910
Take your hands off me.
913
01:38:26,080 --> 01:38:28,580
Why are you keeping knife there?
I'm not yet married too.
914
01:39:08,620 --> 01:39:10,960
How many times should I beat you?
Bloody bastard!
915
01:39:34,480 --> 01:39:37,480
Are you hurt, Prakash?
Who are they?
916
01:39:37,650 --> 01:39:40,650
What's in it?
They're scared of this.
917
01:39:40,820 --> 01:39:42,660
Who knows?
918
01:39:46,820 --> 01:39:47,980
Bomb!
919
01:39:49,820 --> 01:39:50,820
Come!
920
01:40:00,330 --> 01:40:01,660
There was only one marriage that day.
921
01:40:01,840 --> 01:40:05,680
Noorjehan Rahimunnisa Khatoon,
witness is Yadav.
922
01:40:05,840 --> 01:40:08,180
Who is Yadav?
- Yadav is that skinhead.
923
01:40:08,670 --> 01:40:10,670
Mithi Yadav?
- Yes, that man.
924
01:40:10,840 --> 01:40:13,010
Sir, he's number one rowdy
sheeter of that area.
925
01:40:13,180 --> 01:40:15,520
We had arrested him and
his boys many times.
926
01:40:17,680 --> 01:40:21,850
If we follow this police officer,
we may catch the original man.
927
01:40:23,190 --> 01:40:26,200
I think this matter is very dangerous.
928
01:40:26,360 --> 01:40:28,030
I'm damn scared.
929
01:40:28,190 --> 01:40:32,860
On one side police,
another gang of goons!
930
01:40:36,700 --> 01:40:40,200
We must shift the money to
safe place as quickly as possible.
931
01:40:43,540 --> 01:40:46,040
Shall we keep it under the
clothes in uncle' s shop?
932
01:40:49,050 --> 01:40:53,050
Please don't use your brain,
I'm already tensed.
933
01:40:57,890 --> 01:41:00,060
Far away...
- Far away!
934
01:41:02,390 --> 01:41:03,050
Dubai!
935
01:41:03,220 --> 01:41:04,220
You sent money from
there to here, right?
936
01:41:04,390 --> 01:41:06,390
Through illegal money transfer,
can I send money from here to there?
937
01:41:06,560 --> 01:41:09,230
Can you keep it safe
till I come there?
938
01:41:09,400 --> 01:41:09,900
Happily, how much?
939
01:41:10,060 --> 01:41:12,400
If you ask how much...
it's little big money.
940
01:41:12,570 --> 01:41:13,410
Would it be Rs.50000?
941
01:41:13,570 --> 01:41:16,080
More...
- What? More means a lakh?
942
01:41:16,240 --> 01:41:17,910
More than a lakh!
943
01:41:18,070 --> 01:41:18,900
Where did you get so much money?
944
01:41:19,070 --> 01:41:20,400
What bothers you?
945
01:41:20,570 --> 01:41:22,570
No...how much it is...
946
01:41:23,910 --> 01:41:27,080
How much means...
cut it I'll call you later...
947
01:41:41,090 --> 01:41:41,760
Where's the car?
948
01:41:41,930 --> 01:41:44,600
Why are you asking me?
949
01:41:45,600 --> 01:41:46,770
Yes, I'm asking you.
950
01:41:46,930 --> 01:41:51,760
You said this is safe place
and cheating me,
951
01:41:51,940 --> 01:41:54,780
asking again where's the car?
Ditching me you took all the money.
952
01:41:54,940 --> 01:41:57,610
Money? What money?
- Shut up!
953
01:41:57,770 --> 01:42:00,270
Don't talk nonsense!
You've taken the car.
954
01:42:00,940 --> 01:42:03,610
You're avarice.
A lot of money.
955
01:42:04,450 --> 01:42:05,450
Thought of sharing it among all of us.
956
01:42:05,620 --> 01:42:08,290
Share it? Please tell me
what's it all about?
957
01:42:08,450 --> 01:42:09,950
How can I take the car?
958
01:42:10,120 --> 01:42:11,790
You didn't give the keys to me, right?
959
01:42:11,950 --> 01:42:12,950
You kept it with yourself.
960
01:42:13,120 --> 01:42:14,120
Oh I don't know!
961
01:42:14,290 --> 01:42:16,620
Won't there be a duplicate key?
Do I look so foolish?
962
01:42:16,790 --> 01:42:19,120
Am I foolish then?
- Shut up.- You shut up.
963
01:42:19,290 --> 01:42:22,130
Bloody rascal!
A hell lot of money.
964
01:42:22,300 --> 01:42:24,800
He has become dishonest.
He took away everything.
965
01:42:24,970 --> 01:42:26,970
He's a thief...bloody thief!
966
01:42:27,970 --> 01:42:30,310
You took it and blaming me, bloody!
967
01:42:35,980 --> 01:42:37,150
How dare you beat me!
968
01:42:37,310 --> 01:42:40,980
Leave him, bloody!
969
01:42:58,330 --> 01:43:00,330
What? Will you kill me?
Come on!
970
01:43:06,000 --> 01:43:08,840
You've become dishonest not me.
971
01:43:09,010 --> 01:43:12,680
You always crib about money.
972
01:43:15,350 --> 01:43:16,350
Who is it?
973
01:43:17,850 --> 01:43:22,020
If you come in veil and tale Noor,
won't I know it, bastard?
974
01:43:22,190 --> 01:43:23,190
I don't know anything, brother.
975
01:43:23,350 --> 01:43:24,850
Shut up, bloody!
976
01:43:25,020 --> 01:43:27,850
Babbar's car is with me.
977
01:43:28,020 --> 01:43:32,520
If you want it, Noor must be
with me in one hour.
978
01:43:32,700 --> 01:43:35,870
My boys are waiting near Purani Devdi.
979
01:43:36,030 --> 01:43:38,200
If you don't hand over Noor to them,
980
01:43:38,370 --> 01:43:43,370
I'll sell your car as scrap
in Chor bazaar.
981
01:43:44,040 --> 01:43:45,380
Not only that
982
01:43:45,540 --> 01:43:49,540
police is searching for veiled
persons in another missing car, right?
983
01:43:49,710 --> 01:43:53,040
I'll tell them who those
veiled thieves are!
984
01:43:55,880 --> 01:43:57,550
He doesn't know how much
money is in the car!
985
01:44:00,220 --> 01:44:01,380
But he may notice it.
986
01:44:02,060 --> 01:44:04,400
Bloody life!
987
01:44:06,890 --> 01:44:09,890
Sorry buddy, please forgive me.
988
01:44:10,900 --> 01:44:14,240
Money...money will make
anyone go mad.
989
01:44:14,400 --> 01:44:15,730
I too made a mistake,
990
01:44:16,400 --> 01:44:18,730
Forgive me, buddy.
- Forgive me too, buddy.
991
01:44:18,900 --> 01:44:22,740
Before they notice the money,
let's go!
992
01:44:39,760 --> 01:44:44,430
Sir, they're the guys!
993
01:44:58,940 --> 01:45:00,770
Escape boys!
994
01:45:25,800 --> 01:45:30,800
He's Prakash!
995
01:45:32,140 --> 01:45:33,810
he looks like a model, sir.
996
01:46:16,010 --> 01:46:17,010
Get the vehicle!
997
01:47:06,720 --> 01:47:08,390
I don't know anything, sir.
998
01:47:08,890 --> 01:47:11,890
Sir, he's the guy we're searching.
999
01:47:25,580 --> 01:47:26,910
Tell me!
1000
01:47:29,750 --> 01:47:31,590
I don't know, you bastard!
1001
01:47:32,250 --> 01:47:35,420
How dare you lie to me, bastard!
Tell me!
1002
01:47:54,440 --> 01:47:56,280
Don't kill Prakash, sir...
1003
01:47:56,440 --> 01:47:59,280
Shut up!
- No!
1004
01:47:59,440 --> 01:48:01,780
Don't kill him, sir.
1005
01:48:09,780 --> 01:48:12,950
Money is in the car boot, sir!
1006
01:48:19,290 --> 01:48:21,960
Money is in the car boot, sir!
1007
01:48:23,300 --> 01:48:25,300
Money is in the car, sir!
1008
01:48:27,300 --> 01:48:29,140
What car? What boot?
1009
01:48:29,300 --> 01:48:31,630
Sir, he's lying in fear.
1010
01:48:31,800 --> 01:48:34,800
It's wrong, if you lie to him,
he'll kill you.
1011
01:48:34,970 --> 01:48:38,970
He'll kill that's why I told him.
1012
01:48:39,140 --> 01:48:41,970
Are you drunk?
He's talking like mad.
1013
01:48:42,150 --> 01:48:44,150
I don't have any connection
with him, sir.
1014
01:48:44,310 --> 01:48:46,640
Sir, he's lying.
1015
01:48:46,820 --> 01:48:49,990
No, we don't need that money.
1016
01:48:50,150 --> 01:48:53,480
Shut up, you pig head!
What are you saying?
1017
01:48:53,660 --> 01:48:54,830
I swear on my mother,
I don't know what he is saying!
1018
01:48:54,990 --> 01:48:56,490
Shut up!
1019
01:48:56,830 --> 01:49:01,000
If you don't tell the truth,
I'll pump bullets into you.
1020
01:49:01,160 --> 01:49:02,490
Are you playing fun with me?
1021
01:49:02,830 --> 01:49:04,660
Rs.50 crores!
1022
01:49:06,330 --> 01:49:08,160
Rs.50 crores?!
1023
01:49:08,500 --> 01:49:12,000
Sir, one minute!
- It's Rs.50 crores!
1024
01:49:12,670 --> 01:49:17,670
I'll tell sir and get you 5%,
I mean Rs.2.5 crores.
1025
01:49:18,180 --> 01:49:19,690
I'll get you Rs.2.5 crores.
1026
01:49:19,850 --> 01:49:21,350
Tell me the truth.
1027
01:49:21,520 --> 01:49:24,520
Money is in the car.
- Car is missing.
1028
01:49:24,680 --> 01:49:25,850
It's in the car boot, sir.
1029
01:49:26,020 --> 01:49:27,690
If there's no car,
where will the boot come from?
1030
01:49:27,850 --> 01:49:30,520
It's in the car boot,
car has been stolen.
1031
01:49:30,690 --> 01:49:32,690
That's what I was telling
you all the time, sir.
1032
01:49:32,860 --> 01:49:34,370
Bloody!
1033
01:49:34,530 --> 01:49:36,370
One says it is there
and another says no.
1034
01:49:36,530 --> 01:49:38,200
Kill both of them, sir!
1035
01:49:56,550 --> 01:49:59,050
You bloody bastard!
1036
01:50:20,240 --> 01:50:21,580
Kill him, sir!
1037
01:50:24,410 --> 01:50:26,750
Rs.50 crores!
1038
01:50:34,080 --> 01:50:38,080
Where's the money?
1039
01:50:38,250 --> 01:50:39,580
In Radio cab...
1040
01:52:26,850 --> 01:52:28,100
You?
1041
01:52:30,020 --> 01:52:32,520
I thought it could be Veerappan
or Dawood Ibrahim,
1042
01:52:32,690 --> 01:52:33,520
Is it you?
1043
01:52:34,860 --> 01:52:38,030
Okay...okay, sunny!
- I'll leave you.
1044
01:52:39,030 --> 01:52:43,200
Tell me where have you hidden
Rs.50 crores? Tell me.
1045
01:52:43,370 --> 01:52:48,370
So, you're the real villain.
1046
01:52:50,370 --> 01:52:52,700
I'm not villain, I'm the hero.
1047
01:52:52,880 --> 01:52:56,880
If I win this by-election,
I'll be the hero of this state.
1048
01:52:57,050 --> 01:52:59,550
Then, those police...
- What police?
1049
01:53:00,880 --> 01:53:03,880
Entire state is under my thumbs.
1050
01:53:07,060 --> 01:53:09,230
You killed my friend!
1051
01:53:19,900 --> 01:53:21,400
What did he do to you?
1052
01:53:26,240 --> 01:53:27,580
He's my father!
1053
01:53:30,740 --> 01:53:33,570
How can this bastard be your father?
1054
01:53:33,750 --> 01:53:35,090
Kill him, boys!
1055
01:53:39,250 --> 01:53:40,410
Leave him!
1056
01:53:42,090 --> 01:53:44,590
Noor who is in our home,
she's his lover, father.
1057
01:53:44,760 --> 01:53:46,430
Tell them to leave him, father.
1058
01:53:46,590 --> 01:53:48,920
They're planning to marry, father.
1059
01:54:09,610 --> 01:54:13,280
No sir, please leave him.
1060
01:54:25,630 --> 01:54:27,800
No...no...
1061
01:54:30,630 --> 01:54:32,130
Where's my Rs.50 crores?
1062
01:54:34,470 --> 01:54:37,310
Why are you asking me?
Ask your dogs!
1063
01:54:37,640 --> 01:54:39,140
Why should I ask him?
1064
01:54:39,310 --> 01:54:42,310
How could you think
you're a hero, bastard?
1065
01:54:45,480 --> 01:54:50,480
Entire money is in the car your
boys took away, you crackpot!
1066
01:54:55,320 --> 01:54:57,820
Where? Where's that car?
1067
01:54:59,160 --> 01:55:02,000
That car...we left car
running out of petrol, sir.
1068
01:55:02,160 --> 01:55:04,820
Did you leave Rs.50 crores on road?
1069
01:55:05,660 --> 01:55:09,660
Tell me, where's the car?
1070
01:55:09,830 --> 01:55:13,000
Near a mosque...
- An old building next to it, sir.
1071
01:55:13,170 --> 01:55:14,170
A street next to it, sir.
1072
01:55:14,340 --> 01:55:15,180
There's a road next to it, sir.
1073
01:55:15,340 --> 01:55:19,510
There's something on road with
green cloth covered, sir.
1074
01:55:19,680 --> 01:55:23,020
No sir...there's a large
Goddess Mysamma idol...
1075
01:55:24,010 --> 01:55:25,840
Tell me, where's the car?
1076
01:55:26,020 --> 01:55:27,520
In the same place
where we caught him, sir.
1077
01:55:27,680 --> 01:55:30,680
Tell me.
Where's the car?
1078
01:55:32,190 --> 01:55:34,030
Don't harm Noor!
1079
01:55:35,860 --> 01:55:38,530
I'll tell you where the car is!
- Tell me.
1080
01:55:39,530 --> 01:55:41,200
Shalibanda!
1081
01:55:43,870 --> 01:55:47,870
Next to Salim Saheb construction site.
1082
01:55:50,710 --> 01:55:53,880
You go and get the car.
1083
01:55:54,040 --> 01:55:56,540
You too go with him, boys.
- Okay, sir.
1084
01:55:56,710 --> 01:56:00,540
If I don't get money in one hour...
1085
01:56:00,710 --> 01:56:05,710
Her life would become an arrack
sachet in Srikakulam arrack shop.
1086
01:56:31,410 --> 01:56:35,330
Kill him as soon as you get the money.
1087
01:56:46,420 --> 01:56:49,920
Father has ordered to kill you
immediately on getting money.
1088
01:57:20,790 --> 01:57:22,130
He's missing!
1089
01:59:46,420 --> 01:59:47,920
Clear out of the car!
1090
01:59:48,760 --> 01:59:50,760
You mischievous children!
1091
01:59:53,930 --> 01:59:55,100
What are you doing on it?
1092
01:59:56,760 --> 01:59:57,930
You...
1093
02:00:20,120 --> 02:00:23,960
He's still alive!
Get Noor quickly.
1094
02:00:24,290 --> 02:00:25,800
If not...
1095
02:00:28,960 --> 02:00:30,790
I'll both of them.
1096
02:00:33,300 --> 02:00:34,470
Quick!
1097
02:01:47,370 --> 02:01:48,200
Where's Noor?
1098
02:01:48,370 --> 02:01:50,210
Noor is in Banjara Hills
in a Minister's home.
1099
02:01:50,370 --> 02:01:52,710
Minister's home?
- Yes, brother.
1100
02:01:53,040 --> 02:01:57,210
It's a strange story.
1101
02:01:58,040 --> 02:02:02,370
His daughter Sweety madam...
- You're a crook!
1102
02:02:02,550 --> 02:02:04,550
Did you trap her too?
1103
02:02:06,550 --> 02:02:08,060
Something like that.
1104
02:02:08,720 --> 02:02:11,560
Since she's very rich,
I tried to trap her.
1105
02:02:11,720 --> 02:02:12,720
She fell for me.
1106
02:02:12,890 --> 02:02:14,400
Her father came to know this.
1107
02:02:14,560 --> 02:02:17,060
Since then his party workers
were after my life.
1108
02:02:17,230 --> 02:02:19,730
I got scared.
I went into hiding.
1109
02:02:19,900 --> 02:02:22,740
Unable to find me,
they kidnapped Noor.
1110
02:02:22,900 --> 02:02:23,900
Now I'm here.
1111
02:02:24,070 --> 02:02:29,070
Now, he wants me.
You want Noor.
1112
02:02:29,900 --> 02:02:31,900
If you give me to him,
he'll give Noor to you.
1113
02:02:32,070 --> 02:02:33,740
That's all.
1114
02:02:34,070 --> 02:02:34,740
Where's the money?
1115
02:02:34,910 --> 02:02:37,080
Tell me what do you want clearly?
1116
02:02:37,240 --> 02:02:37,910
You want me.
1117
02:02:38,080 --> 02:02:41,420
If you want me,
hand over Noor to Yadav.
1118
02:02:41,580 --> 02:02:44,080
Who is Yadav?
- He!
1119
02:02:46,090 --> 02:02:48,260
Yadav is tiger!
1120
02:02:48,420 --> 02:02:51,090
Do you know who am I?
1121
02:02:51,260 --> 02:02:53,260
Who cares who you are!
1122
02:02:53,430 --> 02:02:55,430
This is old city and I'm the...
1123
02:02:57,430 --> 02:03:00,940
...Yadav is the king!
Come quickly.
1124
02:03:12,940 --> 02:03:15,110
Sanyasi Raju!
- Crores!
1125
02:03:19,120 --> 02:03:20,710
Who is he, bastard?
1126
02:03:24,620 --> 02:03:27,950
My begum has come.
1127
02:03:47,140 --> 02:03:49,810
Hey skinhead! Send him first.
1128
02:03:49,980 --> 02:03:51,150
I'll leave her.
1129
02:03:51,310 --> 02:03:52,140
If not I'll kill her.
1130
02:03:52,310 --> 02:03:54,480
If you kill Noor, I'll kill him.
1131
02:03:54,650 --> 02:03:56,660
No...no...
1132
02:03:57,320 --> 02:03:59,490
Hey skinhead, if you leave him...
1133
02:03:59,650 --> 02:04:03,150
I'll get you old city
ring road contract.
1134
02:04:03,320 --> 02:04:05,820
Ring road?
Will you really get me?
1135
02:04:05,990 --> 02:04:07,160
I swear on you.
1136
02:04:07,330 --> 02:04:09,000
Are you acting or really foolish?
1137
02:04:09,160 --> 02:04:10,660
How can there be ring road in old city?
1138
02:04:10,830 --> 02:04:11,830
He's baiting you.
1139
02:04:12,000 --> 02:04:14,840
Do you think am I so foolish?
1140
02:04:15,000 --> 02:04:18,000
Ring road in old city?
I don't believe it.
1141
02:04:18,170 --> 02:04:19,170
Leave Noor.
1142
02:04:22,840 --> 02:04:26,170
Okay, neither you nor I budge.
1143
02:04:26,340 --> 02:04:28,010
Let's leave both at a time.
Okay?
1144
02:04:28,180 --> 02:04:29,690
Come to his way like that.
1145
02:04:29,850 --> 02:04:34,850
He'll count to 3, on saying ,
both of you must both of us.
1146
02:04:35,190 --> 02:04:37,360
Noor will come this side
and I'll come that side.
1147
02:04:37,520 --> 02:04:38,680
Okay?
- Okay.
1148
02:04:38,860 --> 02:04:41,030
You get ready,
brother start the count.
1149
02:04:41,860 --> 02:04:43,030
One
1150
02:04:44,360 --> 02:04:45,690
He can't understand Hindi, brother.
1151
02:04:46,200 --> 02:04:47,370
Count in English.
1152
02:04:48,700 --> 02:04:52,370
What? Where's the clarity?
1153
02:04:52,540 --> 02:04:55,040
What's this trouble?
1154
02:04:55,200 --> 02:04:57,030
Never had so much trouble
even in school.
1155
02:04:57,210 --> 02:04:59,880
I'll not count, you count.
- Hold me properly.
1156
02:05:38,740 --> 02:05:41,070
Father!
1157
02:05:44,080 --> 02:05:45,580
Father!
1158
02:05:49,750 --> 02:05:51,080
How come you're here?
1159
02:05:51,420 --> 02:05:53,090
Send Prakash here.
1160
02:05:53,260 --> 02:05:55,260
If not I'll kill her.
1161
02:05:55,430 --> 02:06:00,430
If you harm my darling,
I'll kill you all.
1162
02:06:00,930 --> 02:06:01,590
Leave her.
1163
02:06:01,770 --> 02:06:05,110
Kill...kill...what will you kill?
Kill rats!
1164
02:06:05,270 --> 02:06:07,110
Why did you come between this?
1165
02:06:07,270 --> 02:06:08,430
Why are you shouting at me?
1166
02:06:08,600 --> 02:06:11,270
How do I know?
This would happen!
1167
02:06:11,770 --> 02:06:13,440
Mother!
1168
02:06:13,610 --> 02:06:15,450
Father!
1169
02:06:18,610 --> 02:06:19,780
Leave Prakash!
1170
02:06:19,950 --> 02:06:21,620
Only then we'll leave your daughter.
1171
02:06:22,450 --> 02:06:27,450
Trust me, I'll get you really
100 acres near Vizag port.
1172
02:06:27,960 --> 02:06:28,800
I swear on my daughter.
1173
02:06:28,960 --> 02:06:32,300
Am I so foolish?
I want Noor.
1174
02:06:32,460 --> 02:06:34,620
Only then I'll leave this crook.
- Father!
1175
02:06:35,460 --> 02:06:36,630
Decide quickly.
1176
02:06:36,800 --> 02:06:38,470
We're getting late to our bus.
1177
02:06:39,800 --> 02:06:40,800
Okay!
1178
02:06:40,970 --> 02:06:43,480
I'll leave Noor, you leave Prakash.
1179
02:06:43,640 --> 02:06:45,810
They'll leave my daughter.
Okay?
1180
02:06:45,970 --> 02:06:49,470
We don't want Prakash,
we want Rs.50 crores!
1181
02:06:52,810 --> 02:06:54,640
Bloody crooks!
1182
02:06:55,810 --> 02:07:00,810
Rs.50 crores!?
Oh my God!
1183
02:07:02,990 --> 02:07:06,330
Is this the matter?
Were you fooling me all this while?
1184
02:07:06,490 --> 02:07:08,820
I don't want Noor,
I want Rs.50 crores.
1185
02:07:08,990 --> 02:07:10,820
If not I'll kill you for real.
1186
02:07:11,000 --> 02:07:13,340
Rs.50 crores is mine.
1187
02:07:14,500 --> 02:07:15,500
Stop it.
1188
02:07:17,170 --> 02:07:19,170
Does everyone want only money?
1189
02:07:19,340 --> 02:07:20,840
Don't humans have any value?
1190
02:07:21,170 --> 02:07:24,000
Are you getting late to bus?
Bloody country brutes!
1191
02:07:24,170 --> 02:07:26,170
You ruined my entire plan.
1192
02:07:30,010 --> 02:07:32,180
If I give them, they'll kill me.
1193
02:07:32,350 --> 02:07:34,190
If I give them, they'll kill me.
1194
02:07:34,680 --> 02:07:37,010
If I give anyone of these two,
they'll kill me.
1195
02:09:53,480 --> 02:09:57,650
Father!
1196
02:10:38,020 --> 02:10:40,190
Move aside!
Go away rascal!
1197
02:11:05,380 --> 02:11:06,550
Father!
1198
02:12:04,760 --> 02:12:07,760
Money is God!
I used to think so, sir.
1199
02:12:07,930 --> 02:12:10,600
No, this is Satan!
1200
02:12:10,940 --> 02:12:13,190
If man is possessed by it,
he becomes a demon.
1201
02:12:15,270 --> 02:12:19,190
I almost lost my people for it.
I don't want it.
1202
02:12:21,110 --> 02:12:24,440
Your money almost killed your
daughter Sweety madam.
1203
02:12:24,620 --> 02:12:25,790
What if anything had happened?
1204
02:12:26,280 --> 02:12:27,450
What if anything had happened?
1205
02:12:28,120 --> 02:12:29,960
Can you buy back her life
with your money?
1206
02:12:31,790 --> 02:12:33,960
Though I'm a small man,
I'll tell you a big advice.
1207
02:12:36,290 --> 02:12:37,620
More food than stomach can take it,
1208
02:12:38,960 --> 02:12:40,290
more desire than one's requirement,
1209
02:12:40,630 --> 02:12:42,130
more money than necessity,
1210
02:12:42,630 --> 02:12:43,960
can't be digested!
1211
02:12:51,470 --> 02:12:53,970
I'll marry Noor and
go to Dubai, madam.
1212
02:13:06,820 --> 02:13:08,820
Rs.50 crores!
1213
02:13:09,490 --> 02:13:10,820
Burnt everything!
1214
02:13:11,490 --> 02:13:13,490
Poor guys like us will never get money.
1215
02:13:13,660 --> 02:13:16,490
Not poor but fate!
1216
02:13:16,660 --> 02:13:19,830
Not fate you need brain.
1217
02:13:20,170 --> 02:13:21,340
You must have guts.
- Shut up!
1218
02:13:21,670 --> 02:13:24,840
Money is with us only.
- Is it?
1219
02:13:59,700 --> 02:14:02,370
I'm scared,
don't take risk, Prakash!
1220
02:14:04,870 --> 02:14:06,950
Risk is our investment, uncle!
1221
02:14:08,540 --> 02:14:10,370
Give this money there.
1222
02:14:12,050 --> 02:14:13,890
Where's the money?
1223
02:14:27,400 --> 02:14:31,900
Girls of our old city area mustn't
get ruined because of no money.
1224
02:14:32,070 --> 02:14:34,740
Use this money for their welfare!
1225
02:14:45,750 --> 02:14:48,750
Total Rs.50 crores, right?
You gave Rs.45 crores to them.
1226
02:14:48,920 --> 02:14:50,760
Burnt Rs.50 lakhs in Yadav's den.
1227
02:14:51,250 --> 02:14:52,750
Where's the balance Rs.4.5 cores?
1228
02:15:13,600 --> 02:15:17,440
I didn't know Charminar Sherwanis
are so demand here.
1229
02:15:22,780 --> 02:15:23,790
Take it.
1230
02:15:28,790 --> 02:15:33,380
Yours...this is yours!
1231
02:15:35,620 --> 02:15:37,120
Mine and Noor's!
1232
02:15:38,460 --> 02:15:39,460
Keep money safely.
1233
02:15:44,300 --> 02:15:46,810
Uncle used to pay more
than him in Hyderabad.
1234
02:15:46,970 --> 02:15:48,980
Noor, you husband is a miser.
1235
02:15:50,300 --> 02:15:51,630
I heard it, boy.
1236
02:15:51,970 --> 02:15:52,800
Do I look like a fool to you?
1237
02:15:52,970 --> 02:15:54,470
Are you not?
89811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.