Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,314 --> 00:00:04,003
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
2
00:00:12,913 --> 00:00:15,458
I should be out there doing my job.
3
00:00:16,876 --> 00:00:19,838
Your job is out there
waiting for you, Detective.
4
00:00:19,920 --> 00:00:22,172
The question is,
how badly do you want it?
5
00:00:24,050 --> 00:00:27,678
You work for the department?
You a shrink?
6
00:00:27,762 --> 00:00:29,763
I was on the job for 15 years.
7
00:00:29,847 --> 00:00:31,725
I left to become a psychologist.
8
00:00:33,183 --> 00:00:35,895
I'm with the peer assistance program.
I'm a volunteer.
9
00:00:35,978 --> 00:00:38,564
Well, how about I volunteer
my way out of this chair,
10
00:00:38,648 --> 00:00:42,317
tell you to kiss my ass,
and talk to my union rep?
11
00:00:42,401 --> 00:00:44,987
Well, you could do that, sure.
12
00:00:46,155 --> 00:00:49,908
But your inspector would guarantee
that you'll be at your desk,
13
00:00:49,993 --> 00:00:53,121
and the only time you'll see the street
is in the parking lot,
14
00:00:53,204 --> 00:00:56,582
or if you go to get coffee, or...
look out the window.
15
00:01:01,212 --> 00:01:04,257
- This is voluntary, right?
- Mmm-hmm.
16
00:01:04,340 --> 00:01:06,468
- And off the record?
- Absolutely.
17
00:01:06,551 --> 00:01:10,263
So why are we doing this
in an interrogation room?
18
00:01:11,515 --> 00:01:14,518
You'd be more candid at a Starbucks?
Really?
19
00:01:15,685 --> 00:01:19,480
Mmm... Maybe at M&G's, after a shift.
20
00:01:19,563 --> 00:01:22,567
Still can't believe
that place went out of business.
21
00:01:22,650 --> 00:01:24,317
I miss Copeland's.
22
00:01:24,402 --> 00:01:26,737
Who doesn't?
23
00:01:30,908 --> 00:01:34,203
Whatever. Let's do this.
24
00:01:35,914 --> 00:01:41,377
Detective Mercedes Kelly Knight,
badge 3-0-9-3-5.
25
00:01:41,460 --> 00:01:43,170
You know, you're not being recorded.
26
00:01:44,087 --> 00:01:45,549
Of course I am.
27
00:01:47,716 --> 00:01:50,719
You know this is bullshit, right?
28
00:01:50,804 --> 00:01:52,805
Things got rough with a hostile witness.
29
00:01:52,889 --> 00:01:55,558
You think that's the first time
this has ever happened?
30
00:01:58,770 --> 00:02:00,396
You lost control.
31
00:02:00,478 --> 00:02:04,358
And it's all about control
with you, isn't it?
32
00:02:05,442 --> 00:02:06,944
I mean, that's why you were a point guard.
33
00:02:07,028 --> 00:02:09,447
You wanted to be the one
to distribute the ball, right?
34
00:02:09,531 --> 00:02:11,365
It's 'cause I was short,
35
00:02:11,449 --> 00:02:14,159
and it was the only way
I could get on the court, so...
36
00:02:14,242 --> 00:02:16,913
- 'Cause you had to play the game.
- It's not a game for me.
37
00:02:16,996 --> 00:02:18,372
Then why get benched
38
00:02:18,455 --> 00:02:21,710
for something as stupid
as getting physical with Claire Temple?
39
00:02:41,020 --> 00:02:44,733
Do you love? Do you love?
40
00:02:44,816 --> 00:02:46,067
Hmm?
41
00:02:46,901 --> 00:02:48,902
Oh, come on. You're not gonna beg?
42
00:02:48,986 --> 00:02:51,239
Oh, come on. Not even a little bit?
43
00:02:53,324 --> 00:02:56,034
If you gonna kill me, then just do it.
44
00:03:12,968 --> 00:03:14,888
What shook you?
45
00:03:14,971 --> 00:03:17,806
Was it losing your gun to one suspect
46
00:03:17,890 --> 00:03:20,518
while trying to arrest another
without backup?
47
00:03:20,600 --> 00:03:22,436
Was it the extra eyes because of Scarfe?
48
00:03:22,520 --> 00:03:24,562
Was it this Luke Cage guy?
49
00:03:25,563 --> 00:03:27,901
What pushed you towards career suicide?
50
00:03:33,072 --> 00:03:36,158
You know how many times
I've been in this same goddamn box
51
00:03:36,241 --> 00:03:37,993
on the other side of the table?
52
00:03:39,704 --> 00:03:43,373
You think you are gonna break me?
53
00:03:45,376 --> 00:03:46,585
Bring it.
54
00:03:47,170 --> 00:03:50,715
Like I said,
this is not an interrogation.
55
00:03:50,799 --> 00:03:53,300
I'm not here to break you.
56
00:03:54,843 --> 00:03:57,013
You've already done that yourself.
57
00:03:57,096 --> 00:04:00,766
The question is, how broken are you?
58
00:04:01,685 --> 00:04:03,227
And can you be fixed?
59
00:04:47,312 --> 00:04:49,523
Ugh!
60
00:04:49,606 --> 00:04:51,067
Sweet Christmas.
61
00:06:09,978 --> 00:06:12,355
Hold up, hold up.
Somebody ain't playing that thing right.
62
00:06:12,439 --> 00:06:15,317
Tighten up over here.
Tighten up over here, all right?
63
00:06:15,401 --> 00:06:18,237
Let's do this, man. We rehearsed it.
Let's get this done.
64
00:06:56,817 --> 00:07:01,779
So we've checked every truck,
every landfill in every borough.
65
00:07:01,865 --> 00:07:04,699
And for all of that, we've got...
66
00:07:11,581 --> 00:07:13,291
Nothing yet.
67
00:07:13,375 --> 00:07:16,920
Nothing yet. Nothing yet.
68
00:07:17,004 --> 00:07:19,257
Y'all can't find Luke Cage?
69
00:07:19,339 --> 00:07:22,843
What, he just dissipated?
70
00:07:24,928 --> 00:07:26,305
Like smoke?
71
00:07:30,100 --> 00:07:32,560
See, that's the thing.
72
00:07:35,564 --> 00:07:38,692
Where there's smoke, there's fire.
73
00:07:40,944 --> 00:07:42,196
Shit!
74
00:07:48,995 --> 00:07:52,415
There's nothing magical about it.
75
00:07:52,497 --> 00:07:54,332
Follow the smoke.
76
00:07:57,670 --> 00:07:59,463
Or the damn garbage truck.
77
00:08:05,052 --> 00:08:08,014
Well...
78
00:08:09,432 --> 00:08:10,975
you ain't Houdini.
79
00:08:14,728 --> 00:08:17,189
And you ain't Rick
from Casablanca, neither.
80
00:08:18,815 --> 00:08:20,108
What?
81
00:08:21,276 --> 00:08:24,447
You thought you could
whisper in Mariah's ear...
82
00:08:25,447 --> 00:08:27,240
have her do your dirty work...
83
00:08:28,326 --> 00:08:30,536
then you're the new king
with the big desk?
84
00:08:31,579 --> 00:08:32,580
Hmm...
85
00:08:33,831 --> 00:08:35,124
Biggie photo...
86
00:08:36,042 --> 00:08:38,836
Delfonics crooning downstairs...
87
00:08:40,796 --> 00:08:42,505
You killed my friend, Shades.
88
00:08:43,673 --> 00:08:46,134
He was my number one seller.
89
00:08:46,219 --> 00:08:49,429
Who do you think gave him
that Barron Claiborne there?
90
00:08:52,265 --> 00:08:53,892
You don't have any friends.
91
00:08:53,976 --> 00:08:57,480
"A man of too many friends
comes to ruin,
92
00:08:57,562 --> 00:09:02,985
but there is a friend
who comes closer than a brother."
93
00:09:05,863 --> 00:09:07,990
Proverbs 18:24.
94
00:09:09,658 --> 00:09:12,077
Cornell Stokes was that friend for me.
95
00:09:13,203 --> 00:09:17,832
And I could trust him
like I could my own brother.
96
00:09:19,501 --> 00:09:21,211
Cornell was losing it.
97
00:09:22,129 --> 00:09:24,423
You trusted me to take care of him.
98
00:09:24,506 --> 00:09:28,344
I trusted you to take care of it,
not him.
99
00:09:29,220 --> 00:09:33,515
What? Did you think I was just gonna
give it all to you?
100
00:09:40,730 --> 00:09:42,984
Give me one reason
why I shouldn't splatter
101
00:09:43,067 --> 00:09:45,653
this pristine desk
with your brain matter.
102
00:09:48,155 --> 00:09:50,865
Because it won't help you find
Luke Cage any faster?
103
00:10:00,625 --> 00:10:02,878
You're smarter
than your name implies, Zip.
104
00:10:04,587 --> 00:10:07,258
Two rule books
got me through the darkness.
105
00:10:09,717 --> 00:10:11,136
The Bible...
106
00:10:14,389 --> 00:10:16,683
and The 48 Laws of Power.
107
00:10:19,062 --> 00:10:20,937
Do you want to know what the 49th is?
108
00:10:24,192 --> 00:10:28,778
Luke Cage ain't dead
until you find his goddamn body.
109
00:11:03,480 --> 00:11:05,066
And today's top news,
110
00:11:05,149 --> 00:11:07,610
the shootout that occurredin Harlem last night.
111
00:11:07,692 --> 00:11:09,736
After an ambulance was forcedoff the street,
112
00:11:09,820 --> 00:11:14,908
it appears a chase led to a women's clinicwhere gunfire was exchanged.
113
00:11:14,991 --> 00:11:17,245
The fight continuedto this historic theater
114
00:11:17,327 --> 00:11:19,705
where severe damage was wrought.
115
00:11:19,788 --> 00:11:23,583
Witnesses described two menat the center of this fight.
116
00:11:23,667 --> 00:11:26,879
Although police still have notdetained any suspects,
117
00:11:26,961 --> 00:11:28,422
this man, Luke Cage,
118
00:11:28,505 --> 00:11:31,466
is wanted for questioningin connection with the recent murder
119
00:11:31,549 --> 00:11:34,595
of noted nightlife mogulCornell "Cottonmouth" Stokes.
120
00:11:34,677 --> 00:11:37,222
Thanks, Megan. In business news...
121
00:11:48,900 --> 00:11:51,736
- You had it rough recently.
- Where do you want to start?
122
00:11:52,571 --> 00:11:54,822
Who do you talk to when things get bad?
123
00:11:54,907 --> 00:11:56,908
I...
124
00:11:58,619 --> 00:12:00,495
I used to talk to Scarfe.
125
00:12:02,038 --> 00:12:04,292
No husband. A boyfriend?
126
00:12:07,669 --> 00:12:11,173
The last time somebody set me up,
I ended up arresting the guy at the table.
127
00:12:11,256 --> 00:12:12,299
- No.
- Yeah.
128
00:12:12,383 --> 00:12:13,676
I did a background check,
129
00:12:13,759 --> 00:12:16,470
and he was wanted for robbery
in three different states.
130
00:12:17,471 --> 00:12:19,432
They gave the dude a nickname
at my precinct.
131
00:12:19,514 --> 00:12:21,975
- Yeah?
- Called him the Love Bandit.
132
00:12:22,058 --> 00:12:24,394
I still get shit about it.
133
00:12:24,477 --> 00:12:27,565
I see everything and I forget nothin'.
134
00:12:29,149 --> 00:12:34,363
Every investigation, every suspect,
every murder, every crying mother...
135
00:12:34,447 --> 00:12:36,865
It is all in my head.
136
00:12:38,201 --> 00:12:39,951
So who's the last person you dated?
137
00:12:40,034 --> 00:12:41,745
- That's personal.
- That's why we're here.
138
00:12:53,216 --> 00:12:54,591
I met a guy at a bar.
139
00:12:55,342 --> 00:12:58,761
I wasn't nice to him, at all.
140
00:12:58,846 --> 00:13:01,432
But he didn't care.
141
00:13:02,600 --> 00:13:04,058
He was funny.
142
00:13:04,976 --> 00:13:06,354
He wasn't wearing a ring.
143
00:13:07,937 --> 00:13:12,610
And the first time he spoke to me,
even in a low cut dress,
144
00:13:12,692 --> 00:13:14,152
he looked at my eyes...
145
00:13:15,070 --> 00:13:16,279
not my breasts.
146
00:13:17,572 --> 00:13:20,493
- So?
- So, we talked.
147
00:13:21,619 --> 00:13:22,870
I could be myself.
148
00:13:22,952 --> 00:13:25,623
He thought I was pretty
and he told me so.
149
00:13:26,914 --> 00:13:28,041
We had coffee.
150
00:13:30,711 --> 00:13:33,004
I feel a "but" coming on.
151
00:13:33,922 --> 00:13:37,216
- But he wasn't who I thought he was.
- Just like Scarfe?
152
00:13:39,010 --> 00:13:40,513
How does that make you feel?
153
00:13:42,556 --> 00:13:44,600
How do you think it makes me feel?
154
00:13:50,898 --> 00:13:54,025
I didn't want it!
155
00:13:56,903 --> 00:14:00,865
You don't remember Jazmine.
How could you?
156
00:14:02,075 --> 00:14:05,745
She was fly. So damn fast.
157
00:14:07,080 --> 00:14:10,708
She used to drive Mama Mabel crazy
with all her boyfriends.
158
00:14:12,544 --> 00:14:14,922
Malik was special, though.
159
00:14:16,130 --> 00:14:17,674
He was talented.
160
00:14:19,302 --> 00:14:23,681
Played drums on a lot of those
Sugar Hill Records. The old ones.
161
00:14:26,933 --> 00:14:29,519
I really liked him.
162
00:14:32,147 --> 00:14:33,981
I thought they were good together.
163
00:14:36,485 --> 00:14:38,611
Mama Mabel couldn't stand him.
164
00:14:40,864 --> 00:14:42,865
She knew he was dabbling.
165
00:14:44,158 --> 00:14:45,744
Coke, smack.
166
00:14:53,125 --> 00:14:57,755
Malik wanted you, Cornell.
He did. But he OD'd.
167
00:14:59,633 --> 00:15:01,384
And then Jazzy ran off.
168
00:15:02,385 --> 00:15:05,347
She told me, "I'm not ready
to be nobody's mama."
169
00:15:06,639 --> 00:15:08,015
And she just left.
170
00:15:10,101 --> 00:15:11,687
She left you, and there you were,
171
00:15:11,769 --> 00:15:14,315
wrapped in a blanket in a basket.
172
00:15:16,899 --> 00:15:20,278
Mama Mabel put you
in my hands that very day.
173
00:15:23,782 --> 00:15:26,909
You always thought
I called you Mo for Cottonmouth.
174
00:15:28,036 --> 00:15:29,746
Mo was for Moses.
175
00:15:39,548 --> 00:15:41,716
I wasn't ready
to be nobody's mama, neither.
176
00:15:45,471 --> 00:15:49,850
I did try to protect you from
all the shit.
177
00:15:51,143 --> 00:15:55,312
I tried... I tried to protect you
from yourself...
178
00:15:58,359 --> 00:15:59,817
but I didn't.
179
00:16:04,572 --> 00:16:05,908
I'm...
180
00:16:17,085 --> 00:16:18,546
You did what you had to do.
181
00:16:20,212 --> 00:16:22,173
I don't know how this happened.
182
00:16:24,759 --> 00:16:26,553
You made a choice...
183
00:16:28,179 --> 00:16:30,057
and now we have to pay the price.
184
00:16:32,518 --> 00:16:34,351
Diamondback is here to collect.
185
00:16:35,562 --> 00:16:37,355
Diamond-what?
186
00:16:37,440 --> 00:16:40,525
He's not happy
that Cornell is dead, and...
187
00:16:41,735 --> 00:16:43,486
Luke Cage is still alive.
188
00:16:44,404 --> 00:16:49,576
Cage is in the wind right now,
and I need your help to find him.
189
00:16:49,659 --> 00:16:51,161
Our frame doesn't work...
190
00:16:52,663 --> 00:16:55,081
if he's not there to take the blame.
191
00:16:55,164 --> 00:16:57,793
What, you want me to call the police?
192
00:16:57,875 --> 00:16:59,919
If it comes to that, sure.
193
00:17:00,003 --> 00:17:01,672
But right now...
194
00:17:03,005 --> 00:17:05,049
we have more pressing concerns.
195
00:17:05,133 --> 00:17:06,676
You keep saying "we."
196
00:17:09,680 --> 00:17:12,098
Well, you.
197
00:17:14,934 --> 00:17:16,228
Like it or not...
198
00:17:18,230 --> 00:17:19,647
the business is yours now.
199
00:17:19,731 --> 00:17:22,901
I have nothing to do with all of that.
200
00:17:22,984 --> 00:17:25,278
You are the face now.
201
00:17:25,362 --> 00:17:29,199
And nature abhors a vacuum.
202
00:17:31,409 --> 00:17:35,998
You have to ensure a smooth transition
for all of Cornell's clients,
203
00:17:36,080 --> 00:17:39,334
or it is going to be
straight up chaos for you.
204
00:17:42,546 --> 00:17:45,007
Dispatch, car 77-0-5.
205
00:17:45,089 --> 00:17:47,424
Sighting possible drunk.
Should we engage?
206
00:17:47,509 --> 00:17:48,844
Is it our suspect?
207
00:17:48,926 --> 00:17:51,096
We've a black male,
but need verification.
208
00:18:04,692 --> 00:18:07,904
Good morning. Is there a problem?
209
00:18:07,988 --> 00:18:10,865
No. You tell me. What's your name, son?
210
00:18:12,409 --> 00:18:15,953
I'm just taking a walk.
Minding my business.
211
00:18:16,038 --> 00:18:18,289
I need to see some ID.
212
00:18:18,373 --> 00:18:19,708
To walk?
213
00:18:20,625 --> 00:18:22,502
Turn around, take down your hoodie.
214
00:18:23,753 --> 00:18:26,839
- May I ask why?
- Because I said so.
215
00:18:44,023 --> 00:18:47,234
- Oh, shit. It is him!
- On the ground, now!
216
00:18:47,318 --> 00:18:51,030
Hands behind your back.
Get on the ground, now!
217
00:18:58,329 --> 00:19:00,248
I'm really sorry, guys.
218
00:19:01,791 --> 00:19:02,875
You're under arrest!
219
00:19:15,387 --> 00:19:17,599
Car 7-7-0-5, come in.
220
00:19:25,315 --> 00:19:27,108
Car 7-7-0-5, come in.
221
00:19:55,470 --> 00:19:57,013
Lemonade?
222
00:19:59,057 --> 00:20:01,977
- Popular drink.
- And it still is.
223
00:20:04,104 --> 00:20:05,939
That story in my file, too?
224
00:20:07,481 --> 00:20:08,901
What story?
225
00:20:12,362 --> 00:20:14,781
You know,
I don't believe everything I read?
226
00:20:18,786 --> 00:20:20,703
I wanna hear you tell it.
227
00:20:30,756 --> 00:20:32,382
Summer of '95,
228
00:20:32,464 --> 00:20:38,512
and every other car was playing either
"Shook Ones" or "Ice Cream."
229
00:20:40,347 --> 00:20:42,893
I was hanging out
with my cousin, Cassandra.
230
00:20:45,436 --> 00:20:50,025
My mother told us never to walk around
the neighborhood by ourselves...
231
00:20:50,107 --> 00:20:54,153
but it was hot, and I was thirsty.
232
00:20:55,905 --> 00:21:00,285
And she was taking way too long
talking to some cute boy.
233
00:21:01,202 --> 00:21:02,328
So...
234
00:21:04,163 --> 00:21:09,251
I went to Ruiz Bodega by myself
and got a lemonade.
235
00:21:10,502 --> 00:21:12,297
When I got back, she was gone.
236
00:21:13,423 --> 00:21:17,678
It took the cops two weeks
to find her body.
237
00:21:18,635 --> 00:21:21,513
Disfigured, beaten.
238
00:21:24,017 --> 00:21:28,939
The boy, Mike Jones,
ran a train on her with his crew.
239
00:21:31,482 --> 00:21:33,986
Nobody snitched.
240
00:21:34,068 --> 00:21:37,364
Cops didn't push.
They didn't really give a shit.
241
00:21:38,865 --> 00:21:44,829
She was just another poor, worthless bitch
from the Polo Grounds.
242
00:21:49,250 --> 00:21:50,667
So that's why you became a cop?
243
00:21:50,752 --> 00:21:52,796
I apply foot to ass,
244
00:21:52,880 --> 00:21:56,048
and match lead for lead.
245
00:21:56,133 --> 00:21:58,300
I put murderers in handcuffs.
246
00:21:58,384 --> 00:22:03,097
I don't just seek justice, I stalk it.
247
00:22:03,181 --> 00:22:06,351
And that much should go in my record.
248
00:22:09,395 --> 00:22:12,023
With your resume,
you could've been downtown years ago.
249
00:22:12,106 --> 00:22:16,068
Hell, you could've been a fed,
but you chose to stay in Harlem.
250
00:22:16,153 --> 00:22:19,740
I know this place, I know the players...
251
00:22:20,782 --> 00:22:22,742
and I can make a difference here.
252
00:22:22,826 --> 00:22:25,244
Or use some
of those old school connections
253
00:22:25,327 --> 00:22:27,873
to make a little money on the side,
like your partner.
254
00:22:27,955 --> 00:22:30,000
I didn't know anything about Scarfe.
255
00:22:31,000 --> 00:22:32,836
Or anything he was doing.
256
00:22:32,920 --> 00:22:34,962
He didn't buy new clothes,
257
00:22:35,047 --> 00:22:39,717
no new watch, no new girlfriend,
no loose talk, nothing.
258
00:22:39,801 --> 00:22:42,095
But he'd been working
for Cottonmouth for years.
259
00:22:42,179 --> 00:22:44,306
And I trusted him...
260
00:22:45,597 --> 00:22:46,933
so I didn't see it.
261
00:22:47,017 --> 00:22:50,144
And neither did anybody else
in this damn department.
262
00:22:50,228 --> 00:22:52,439
So why do I get singled out for it?
263
00:22:52,521 --> 00:22:53,941
Because you were the closest to him.
264
00:22:55,192 --> 00:22:58,736
It's written all over your face.
Not seeing it bothered you, didn't it?
265
00:22:59,653 --> 00:23:02,074
'Cause seeing is my thing, right?
266
00:23:02,156 --> 00:23:05,410
That's what made me
such a good point guard.
267
00:23:05,492 --> 00:23:08,079
'Cause I could see everything in my head.
268
00:23:08,997 --> 00:23:11,708
I knew exactly where people were gonna be,
269
00:23:11,790 --> 00:23:14,169
so I put the ball
right where it needed to go.
270
00:23:14,251 --> 00:23:16,378
But you couldn't see Scarfe
for what he was.
271
00:23:17,380 --> 00:23:18,923
Or were you blinded by your emotions?
272
00:23:19,007 --> 00:23:21,300
You wouldn't say that if I was a man.
273
00:23:21,384 --> 00:23:23,553
- Oh, that is not true.
- Bullshit!
274
00:23:24,554 --> 00:23:27,098
Male cops can screw cop groupies
275
00:23:27,182 --> 00:23:28,892
in the back of their unmarked
or their RMP,
276
00:23:28,976 --> 00:23:31,269
and you guys cheer.
277
00:23:32,269 --> 00:23:35,022
They get drunk
and fight each other in the parking lot,
278
00:23:35,106 --> 00:23:37,233
and it's called blowing off steam.
279
00:23:38,401 --> 00:23:40,278
There's always a double standard.
280
00:23:40,362 --> 00:23:42,822
And you never screwed anyone
281
00:23:42,905 --> 00:23:45,782
that you shouldn't have
while you were on the job?
282
00:23:47,035 --> 00:23:48,077
No.
283
00:23:48,996 --> 00:23:50,788
But you choked out a witness.
284
00:23:51,705 --> 00:23:53,000
Own your shit.
285
00:23:54,125 --> 00:23:58,671
You went renegade
when you went after Luke Cage alone.
286
00:23:58,755 --> 00:24:00,714
And it got...
287
00:24:00,798 --> 00:24:02,592
way deeper than it should have.
288
00:24:02,674 --> 00:24:08,181
And this guy took the control
away from you when he took your gun.
289
00:24:10,807 --> 00:24:12,519
Then you're in a room
alone with Miss Temple,
290
00:24:12,602 --> 00:24:14,854
and she insults you,
and you lost control...
291
00:24:15,939 --> 00:24:17,065
and you know it.
292
00:24:23,570 --> 00:24:24,948
I need a break.
293
00:24:58,065 --> 00:24:59,273
What happened in here?
294
00:25:00,607 --> 00:25:03,987
You know what happened here.
Same as you.
295
00:25:08,700 --> 00:25:10,576
Sorry to hear about Cornell.
296
00:25:10,660 --> 00:25:13,371
Hope they get that bastard.
297
00:25:13,454 --> 00:25:14,913
He's bad for business.
298
00:25:14,998 --> 00:25:18,375
Well, yeah, I'm not here
to talk about Luke Cage.
299
00:25:19,836 --> 00:25:22,672
Well, it took a lot for you to walk
through those doors without your people.
300
00:25:24,048 --> 00:25:25,842
Chico, please.
301
00:25:25,924 --> 00:25:29,429
I was from around here
long before you even knew what that was.
302
00:25:30,721 --> 00:25:36,853
Besides, we all contribute to this city,
one way or another.
303
00:25:37,561 --> 00:25:39,105
Contribute?
304
00:25:41,523 --> 00:25:45,819
I never trusted your cousin...
and I trust you even less.
305
00:25:46,989 --> 00:25:49,281
Pretending to rise
to the right side of the law.
306
00:25:49,365 --> 00:25:52,243
Girl, I know where you're from.
307
00:25:52,326 --> 00:25:54,662
That stank don't come off too easy.
308
00:25:58,583 --> 00:26:01,711
The thing my cousin built
needs to continue.
309
00:26:01,794 --> 00:26:03,962
And you're gonna be the one to run it?
310
00:26:04,047 --> 00:26:07,134
No. I need help.
311
00:26:09,344 --> 00:26:10,511
Me?
312
00:26:10,595 --> 00:26:12,263
Not just you.
313
00:26:13,765 --> 00:26:16,351
Cornell had steady customers.
314
00:26:18,560 --> 00:26:20,855
Not everybody liked your cousin.
315
00:26:20,938 --> 00:26:22,356
I mean, God respect the dead.
316
00:26:22,440 --> 00:26:26,153
Yeah, he got it done
without a lot of needless violence.
317
00:26:27,569 --> 00:26:31,824
I want everybody to come to the table
so I can discuss a transition.
318
00:26:32,741 --> 00:26:34,286
Maybe even a buyout.
319
00:26:37,829 --> 00:26:40,750
There was something dangerous
behind your eyes...
320
00:26:42,794 --> 00:26:44,586
and this is it, huh?
321
00:26:45,212 --> 00:26:47,714
Cornell was who he was.
322
00:26:47,798 --> 00:26:49,342
I want something different.
323
00:26:50,759 --> 00:26:54,681
I don't want to have
to look over my shoulder, Domingo.
324
00:26:54,763 --> 00:26:57,183
Gather all the bosses.
325
00:26:57,267 --> 00:27:00,311
I have a proposition
that will benefit us all.
326
00:27:01,979 --> 00:27:05,067
So who gets an invitation?
327
00:27:09,070 --> 00:27:11,155
Jacques Alef with the Macoute...
328
00:27:12,656 --> 00:27:15,951
Neville Barnwell with the Yardies.
329
00:27:16,035 --> 00:27:18,246
Juan Carlos Castro with the Cubanos...
330
00:27:19,247 --> 00:27:22,959
And the Chinese, they got their own thing
going on downtown,
331
00:27:23,041 --> 00:27:25,627
but Peter Hong with the Koreans...
332
00:27:26,712 --> 00:27:28,631
he might wanna holla.
333
00:27:28,714 --> 00:27:29,965
When?
334
00:27:30,633 --> 00:27:32,759
Oh, that's gonna take me a few days.
335
00:27:33,470 --> 00:27:34,761
Tonight.
336
00:28:00,372 --> 00:28:02,374
Abalone shells.
337
00:28:40,369 --> 00:28:42,454
Claire. Claire.
338
00:28:44,957 --> 00:28:48,545
Everybody's looking for you.
How did you not get caught?
339
00:28:48,627 --> 00:28:51,338
He shot you again?
340
00:28:54,175 --> 00:28:55,343
Ugh!
341
00:28:56,177 --> 00:28:58,846
Why in the hell is this guy
trying to kill you so bad?
342
00:28:59,931 --> 00:29:02,974
He's even going through the trouble of
using bullets that could actually do it.
343
00:29:04,018 --> 00:29:06,229
Willis was my, uh...
344
00:29:06,313 --> 00:29:07,564
my best friend.
345
00:29:08,355 --> 00:29:11,151
He's, uh... He's delusional.
346
00:29:11,233 --> 00:29:14,111
Delusional and pissed. Let me see.
347
00:29:22,453 --> 00:29:23,954
Ugh, your wound is getting infected.
348
00:29:24,038 --> 00:29:25,373
This looks bad.
349
00:29:28,875 --> 00:29:31,796
- Who are you?
- What do you mean?
350
00:29:31,878 --> 00:29:34,298
I should say, "What are you?"
351
00:29:36,175 --> 00:29:40,221
I'm looking at your cells
and I've never seen anything like it.
352
00:29:40,305 --> 00:29:44,308
I've been looking up sea shells to better
understand the structure of your skin.
353
00:29:45,643 --> 00:29:46,894
Like I said...
354
00:29:47,811 --> 00:29:49,396
you're amazing.
355
00:29:49,480 --> 00:29:51,773
Only one man knows the science.
356
00:29:53,817 --> 00:29:55,862
And I am not going back to prison.
357
00:29:57,153 --> 00:29:59,115
And is his name Dr. Noah Burstein?
358
00:30:00,491 --> 00:30:04,453
You gave me Reva's hard drive, remember?
359
00:30:05,162 --> 00:30:07,664
- Do you talk to him?
- No.
360
00:30:07,749 --> 00:30:09,666
Reva kept tabs...
361
00:30:10,667 --> 00:30:12,711
just in case someone got cute.
362
00:30:15,632 --> 00:30:18,384
But I am not ready to reopen that door.
363
00:30:20,761 --> 00:30:23,222
I don't think that you have
very much choice.
364
00:30:23,306 --> 00:30:25,474
We need to get you out of here.
365
00:30:27,058 --> 00:30:29,185
My mom has a car.
366
00:30:29,270 --> 00:30:30,688
And we haven't totaled that one yet.
367
00:30:36,236 --> 00:30:37,528
Excuse me.
368
00:30:38,779 --> 00:30:41,907
Excuse me? Madam Councilwoman?
369
00:30:41,990 --> 00:30:43,826
Not anymore.
370
00:30:43,910 --> 00:30:48,122
Have you seen the emails?
The interview requests?
371
00:30:48,204 --> 00:30:49,999
Even Thembi Wallace
wants another sit-down.
372
00:30:50,875 --> 00:30:52,125
Never.
373
00:30:53,377 --> 00:30:55,171
Can I show you something?
374
00:30:58,214 --> 00:31:00,759
Hit the news about 20 minutes ago.
375
00:31:00,843 --> 00:31:03,887
He attacked two cops and stole their cars.
376
00:31:03,971 --> 00:31:06,641
- Cage?
- The cops are alive.
377
00:31:06,723 --> 00:31:10,853
They GPS'd the car,
but someone leaked the footage.
378
00:31:10,936 --> 00:31:12,939
It was too hot to hold back.
379
00:31:17,777 --> 00:31:19,278
Huh.
380
00:31:21,113 --> 00:31:22,406
It's amazing.
381
00:31:23,365 --> 00:31:26,076
I know it's tough seeing the man
that killed your cousin.
382
00:31:31,665 --> 00:31:35,086
They'll get him, Alex.
Justice will prevail.
383
00:31:37,338 --> 00:31:42,259
You know, Cornell taught me to be strong,
so I will be strong.
384
00:31:43,385 --> 00:31:45,179
People understand the threat...
385
00:31:46,180 --> 00:31:49,016
the kind of person you're up against.
386
00:31:49,099 --> 00:31:52,394
They're not talking about the money,
or where it came from.
387
00:31:54,396 --> 00:31:55,690
I think if you play this right,
388
00:31:55,772 --> 00:31:58,317
you could have supporters
with even deeper pockets behind you,
389
00:31:58,401 --> 00:32:00,612
who see this as a political issue,
390
00:32:00,694 --> 00:32:04,740
and see your cousin as a brave man
who stood up to a freak.
391
00:32:05,782 --> 00:32:10,203
You would use my personal tragedy
for strategic political advantage?
392
00:32:12,624 --> 00:32:15,751
- Madam Councilwoman, I...
- I taught you well.
393
00:32:19,756 --> 00:32:22,424
Go home, Alex.
I'm letting you off early.
394
00:32:25,010 --> 00:32:26,554
Thank you.
395
00:32:44,780 --> 00:32:48,701
What happened out there...
that bothers you the most?
396
00:32:50,243 --> 00:32:51,371
I lost my gun.
397
00:32:51,453 --> 00:32:53,329
Other than that,
I wouldn't say it bothered me.
398
00:32:54,039 --> 00:32:57,751
I saw your hand shake the first time
you looked at this photo. Why?
399
00:33:06,803 --> 00:33:12,892
Because I remembered
seeing myself see myself...
400
00:33:14,143 --> 00:33:16,563
wondering what I would look like
in a casket.
401
00:33:19,981 --> 00:33:22,067
I mean, how the hell did I get there?
402
00:33:22,568 --> 00:33:26,113
He got the drop on me.
How in the hell did he do that?
403
00:33:26,196 --> 00:33:28,657
I could have disarmed him,
like, ten different ways.
404
00:33:28,740 --> 00:33:31,786
Why didn't I do any of that?
405
00:33:31,868 --> 00:33:35,080
I couldn't help anybody,
not even my damn self.
406
00:33:35,163 --> 00:33:40,294
He shoved my gun in my face...
407
00:33:40,376 --> 00:33:41,878
and I froze.
408
00:33:43,338 --> 00:33:45,674
And you know what I thought about?
409
00:33:45,758 --> 00:33:50,596
I thought about Pop's funeral.
I thought about my own funeral.
410
00:33:50,680 --> 00:33:53,098
I thought about my father,
411
00:33:53,182 --> 00:33:55,643
and what people would think about me.
412
00:33:56,894 --> 00:33:58,688
And this guy...
413
00:34:02,066 --> 00:34:05,444
this guy was smiling...
414
00:34:07,028 --> 00:34:10,407
while he was toying with my life.
415
00:34:10,492 --> 00:34:12,284
It was fun for him.
416
00:34:15,286 --> 00:34:19,041
I didn't have control,
417
00:34:19,125 --> 00:34:22,503
and maybe I never did.
418
00:34:22,586 --> 00:34:26,172
And when Claire
was talking sideways about me,
419
00:34:26,257 --> 00:34:29,594
all I wanted to do
was take my control back.
420
00:34:43,315 --> 00:34:45,150
Oh, my God.
421
00:34:45,233 --> 00:34:47,068
What have I done?
422
00:34:51,699 --> 00:34:54,367
It's like anything else
you've learned on the job.
423
00:34:55,244 --> 00:34:56,704
It's ugly...
424
00:34:57,579 --> 00:34:59,456
but you can't move your gaze.
425
00:34:59,541 --> 00:35:03,126
You have to look... and learn.
426
00:35:04,878 --> 00:35:06,547
That's how you get answers.
427
00:35:10,342 --> 00:35:12,219
That's how you win.
428
00:36:17,242 --> 00:36:19,746
It's getting harder to breathe.
429
00:36:19,829 --> 00:36:22,539
- These wounds are kicking my ass.
- Hey, hey, hey, hey.
430
00:36:22,623 --> 00:36:25,291
You know, it passed before,
it's gonna pass again, okay?
431
00:36:25,376 --> 00:36:26,753
I promise.
432
00:36:26,835 --> 00:36:29,005
Can I get that
with the money-back guarantee?
433
00:36:31,257 --> 00:36:32,592
Breathe.
434
00:36:36,512 --> 00:36:38,014
See? You got this.
435
00:36:44,186 --> 00:36:45,605
What if this is a one-way trip?
436
00:36:45,688 --> 00:36:48,190
Hey, hey, you are gonna make it.
437
00:36:48,273 --> 00:36:51,277
You hear me?
You're gonna make it just fine.
438
00:36:51,360 --> 00:36:53,612
We're gonna fix this.
439
00:36:53,695 --> 00:36:55,030
Don't even.
440
00:36:55,114 --> 00:36:57,574
You're not dying in my mom's car.
441
00:36:57,659 --> 00:36:59,034
Okay?
442
00:37:08,376 --> 00:37:10,755
It's the part you can't fix
that's bothering me.
443
00:37:12,255 --> 00:37:13,507
What do you mean?
444
00:37:14,425 --> 00:37:15,550
Willis.
445
00:37:16,342 --> 00:37:19,137
Willis Stryker.
He thinks he's my brother.
446
00:37:21,056 --> 00:37:22,516
Diamondback.
447
00:37:23,726 --> 00:37:28,981
He's... he's gotta be lying
about my father. He's...
448
00:37:30,565 --> 00:37:32,777
He's... He can't be my brother.
449
00:38:12,358 --> 00:38:15,318
Hi. Sorry to ring so late.
450
00:38:16,112 --> 00:38:17,739
My name is Sandra Lopez.
451
00:38:17,822 --> 00:38:22,034
I'm currently majoring in prison studies
at Boston University, and, uh,
452
00:38:22,117 --> 00:38:23,577
I was just wondering if I could ask you
453
00:38:23,659 --> 00:38:25,913
a few questions
about your time at Seagate.
454
00:38:25,996 --> 00:38:27,998
My friend said that you worked there?
455
00:38:28,081 --> 00:38:29,666
Your friend was mistaken.
456
00:38:30,583 --> 00:38:33,420
- What friend?
- Carl Lucas.
457
00:38:34,755 --> 00:38:36,297
I don't know anybody by that name.
458
00:38:39,260 --> 00:38:40,344
He's alive, Doc.
459
00:38:40,427 --> 00:38:42,972
- That's impossible.
- Your experiment worked.
460
00:38:43,597 --> 00:38:45,056
It changed him.
461
00:38:46,474 --> 00:38:48,101
Changed how?
462
00:38:48,894 --> 00:38:51,021
You should see for yourself.
463
00:38:51,773 --> 00:38:53,815
- He's here?
- Yes.
464
00:38:56,485 --> 00:38:57,778
Where is he?
465
00:39:12,918 --> 00:39:15,086
What's up, Doc?
466
00:39:16,297 --> 00:39:18,007
I've always wanted to say that.
467
00:39:19,300 --> 00:39:20,592
Let's get him out of here.
468
00:39:21,260 --> 00:39:23,179
Put him on the couch.
469
00:39:23,262 --> 00:39:24,931
Come on. Just a few more steps.
470
00:39:25,847 --> 00:39:26,932
Easy, easy.
471
00:39:27,016 --> 00:39:29,476
Whoa. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa. Take it easy.
472
00:39:30,393 --> 00:39:31,686
Breathe.
473
00:39:32,646 --> 00:39:35,106
Breathe. Okay.
474
00:39:38,527 --> 00:39:41,612
You've got no scars. Nothing.
475
00:39:42,530 --> 00:39:44,282
That lab was totally destroyed.
476
00:39:45,326 --> 00:39:46,742
You mean it worked?
477
00:39:47,702 --> 00:39:50,746
Yes... and no.
478
00:39:52,373 --> 00:39:54,876
Until last night...
479
00:39:56,378 --> 00:39:58,713
I was bulletproof.
480
00:39:58,797 --> 00:40:02,467
Jesus Christ, kid. What did this to you?
481
00:40:03,385 --> 00:40:06,637
They shot me with some crazy bullets.
482
00:40:06,722 --> 00:40:08,639
They exploded inside of him.
483
00:40:08,724 --> 00:40:10,641
He should be dead.
484
00:40:10,726 --> 00:40:14,063
My skin is now tough... like armor.
485
00:40:14,146 --> 00:40:16,023
I think maybe what makes him stronger
486
00:40:16,106 --> 00:40:18,733
is also pushing the shrapnel
deeper into his organs.
487
00:40:19,650 --> 00:40:23,655
Trust me, it is impossible
to cut into his skin.
488
00:40:26,074 --> 00:40:28,409
Look, I don't know what it is
that you think I can do for you.
489
00:40:28,494 --> 00:40:31,788
My lab is not my lab anymore.
I wouldn't know where to begin.
490
00:40:31,873 --> 00:40:33,581
What if we can help you with that?
491
00:40:34,208 --> 00:40:35,626
Reva took this.
492
00:40:40,505 --> 00:40:42,423
She shouldn't have done that.
493
00:40:46,012 --> 00:40:47,596
Can you unlock it?
494
00:41:01,152 --> 00:41:02,652
Oh, my God.
495
00:41:03,945 --> 00:41:06,072
It's all here. Everything.
496
00:41:06,157 --> 00:41:07,657
Everything you need?
497
00:41:08,574 --> 00:41:11,452
Everything I lost. So much more....
498
00:41:14,039 --> 00:41:15,958
Reva died for this, didn't she?
499
00:41:17,833 --> 00:41:19,835
Luke refuses to talk about it.
500
00:41:24,340 --> 00:41:25,967
You okay?
501
00:41:32,557 --> 00:41:34,101
They're killing me.
502
00:41:35,518 --> 00:41:38,146
Doc, you figure this shit out.
503
00:41:57,373 --> 00:41:58,875
Watch your step.
504
00:42:01,586 --> 00:42:04,672
- All right. Can you stand a second?
- I got him.
505
00:42:08,427 --> 00:42:10,471
- Okay.
- All right.
506
00:42:13,139 --> 00:42:15,559
What is all this stuff?
507
00:42:16,518 --> 00:42:18,644
During the cover-up,
I stole whatever I could.
508
00:42:19,896 --> 00:42:20,981
What cover-up?
509
00:42:21,065 --> 00:42:23,067
They couldn't advertise Rackham's death,
510
00:42:23,150 --> 00:42:24,900
or the explosion
that supposedly killed you,
511
00:42:24,985 --> 00:42:27,528
or Reva's data dump,
so they... they killed the whole thing.
512
00:42:29,655 --> 00:42:31,951
Here, let's set him down.
513
00:42:32,034 --> 00:42:33,119
I was so close to a breakthrough.
514
00:42:33,202 --> 00:42:35,121
That all ended when they thought
you were dead.
515
00:42:35,204 --> 00:42:38,539
I started again from scratch,
516
00:42:38,623 --> 00:42:42,003
but never came close
to replicating the Seagate incident.
517
00:42:42,085 --> 00:42:44,713
I'm a nurse.
I know the drill. I can help.
518
00:42:48,217 --> 00:42:49,635
Why me?
519
00:42:50,552 --> 00:42:52,137
Why did you pick me?
520
00:42:53,097 --> 00:42:55,431
Because you were strong.
Stronger than most.
521
00:42:56,349 --> 00:42:57,851
That's not what Reva said.
522
00:42:58,768 --> 00:43:00,936
She said she begged you to do it.
523
00:43:02,523 --> 00:43:05,067
There's more to it than that,
and you know it.
524
00:43:05,150 --> 00:43:08,403
She begged me, but you were
already tabbed for the program.
525
00:43:10,572 --> 00:43:13,742
- Didn't Reva tell you about this?
- No.
526
00:43:14,951 --> 00:43:16,411
That's not gonna do anything.
527
00:43:21,625 --> 00:43:23,168
Oh, my God.
528
00:43:24,210 --> 00:43:27,713
Look, I gotta get a blood sample
to cross check with Reva's data.
529
00:43:27,797 --> 00:43:30,925
Your DNA may be the X factor
that made this whole thing work.
530
00:43:31,010 --> 00:43:34,262
- You mean, it could only work for Luke?
- Yeah, maybe.
531
00:43:35,556 --> 00:43:37,724
This wound is too septic
to get a decent sample.
532
00:43:37,807 --> 00:43:39,851
Are you saying
you can't recreate what you did?
533
00:43:39,934 --> 00:43:43,688
It's not as straightforward as that.
You know, penicillin, the X-ray machine...
534
00:43:45,356 --> 00:43:48,318
...the smallpox vaccine,
pacemaker, even... even...
535
00:43:48,402 --> 00:43:49,445
even Viagra.
536
00:43:49,527 --> 00:43:52,739
Those were accidents.
It's the same with Carl.
537
00:44:01,914 --> 00:44:03,208
This could work.
538
00:44:04,168 --> 00:44:06,170
If you go down his throat...
539
00:44:08,505 --> 00:44:10,507
We can puncture his mucus membrane.
540
00:44:10,590 --> 00:44:12,300
- Exactly.
- I like the way you think.
541
00:44:14,885 --> 00:44:15,971
I don't.
542
00:44:17,181 --> 00:44:18,474
Sorry.
543
00:44:19,807 --> 00:44:22,643
All right. Put your head back.
Just open your mouth.
544
00:44:24,146 --> 00:44:25,896
I'll try to make this quick.
545
00:44:28,483 --> 00:44:29,693
Breathe through your nose.
546
00:44:36,574 --> 00:44:39,827
Easy, easy. Oh, here we go.
547
00:44:40,661 --> 00:44:42,289
It's working.
548
00:44:56,469 --> 00:44:57,762
You see that?
549
00:45:00,849 --> 00:45:03,518
- That's my shield.
- No, no, no.
550
00:45:04,894 --> 00:45:06,480
That's not your shield.
551
00:45:06,563 --> 00:45:09,483
That shield belongs
to the city of New York and its people.
552
00:45:11,402 --> 00:45:12,735
And when you lose control,
553
00:45:12,818 --> 00:45:15,655
go upside somebody's head
because you had a bad day...
554
00:45:16,657 --> 00:45:18,449
or you feel powerless...
555
00:45:19,409 --> 00:45:22,788
- or you screw the wrong person...
- I didn't screw anybody.
556
00:45:22,871 --> 00:45:24,206
Come on, now.
557
00:45:31,297 --> 00:45:34,425
You don't deserve to represent
the people of New York,
558
00:45:34,507 --> 00:45:36,092
let alone protect them.
559
00:45:36,177 --> 00:45:38,637
That's not true and you know it.
560
00:45:38,719 --> 00:45:39,762
I do.
561
00:45:41,472 --> 00:45:45,226
Look, we're wired differently.
562
00:45:46,811 --> 00:45:48,271
We run towards gunfire.
563
00:45:48,355 --> 00:45:50,981
We drink when we're sad.
We screw when we're mad.
564
00:45:51,065 --> 00:45:55,653
And people hate us until they need us.
565
00:45:57,447 --> 00:45:59,157
And I hate that.
566
00:46:02,702 --> 00:46:04,746
But I love it, too.
567
00:46:10,835 --> 00:46:12,628
We walk a higher path.
568
00:46:14,755 --> 00:46:17,675
It's not simple. It's very hard.
569
00:46:17,759 --> 00:46:21,262
And that is why
people will always need us.
570
00:46:32,273 --> 00:46:34,818
Hero of Harlem, my ass.
571
00:46:41,199 --> 00:46:45,119
Look, if we're talking about a right path,
it's not just about Luke Cage.
572
00:46:46,871 --> 00:46:51,041
You haven't even acknowledged the guy
that held a gun to my head last night.
573
00:46:51,126 --> 00:46:52,710
We will find out who that is.
574
00:46:52,793 --> 00:46:54,545
And we still need
to talk about Mariah Dillard.
575
00:46:54,630 --> 00:46:56,632
She is not innocent in all this.
576
00:46:56,715 --> 00:46:59,467
Look, Mariah's not on the run for murder,
assaulting two police officers.
577
00:46:59,550 --> 00:47:05,056
I need you to focus
on bringing in Luke Cage.
578
00:47:09,811 --> 00:47:11,938
Bullets bounce right off of him.
579
00:47:12,856 --> 00:47:15,608
Reason is the only thing
that's gonna work.
580
00:47:16,943 --> 00:47:19,987
And it has to come
from somebody he trusts.
581
00:47:30,791 --> 00:47:32,166
Go get him.
582
00:47:51,519 --> 00:47:52,896
You ready for this?
583
00:47:52,978 --> 00:47:56,106
Like I said, ready as ever.
584
00:47:56,190 --> 00:47:58,193
You need to understand where you are here.
585
00:47:59,110 --> 00:48:03,197
If they sense any weakness,
any hesitation...
586
00:48:03,280 --> 00:48:05,701
you're not just done politically...
587
00:48:05,784 --> 00:48:07,411
you're done permanently.
588
00:48:22,425 --> 00:48:23,427
You're late.
589
00:48:24,094 --> 00:48:27,639
I'm not. Looks like I'm right on time.
590
00:48:27,722 --> 00:48:29,349
Wagwan?
591
00:48:32,268 --> 00:48:36,440
Now that my cousin is gone,
I'm making a few changes.
592
00:48:36,523 --> 00:48:40,318
I loved my cousin,
but I didn't like what he did.
593
00:48:40,402 --> 00:48:41,902
Until he stopped serving you.
594
00:48:42,820 --> 00:48:45,949
Cut the crap, lady.
What do you want to tell us?
595
00:48:48,034 --> 00:48:49,284
I'm out.
596
00:48:51,913 --> 00:48:56,333
My family is no longer to be associated
with what you all do.
597
00:48:57,251 --> 00:48:59,755
I need to move
in a more legitimate direction.
598
00:48:59,838 --> 00:49:00,838
Need?
599
00:49:00,922 --> 00:49:02,673
That's a weak hand you're playing.
600
00:49:02,757 --> 00:49:06,177
My cousin has valuable assets
and connections.
601
00:49:07,094 --> 00:49:10,306
I'll give them to you... for a price.
602
00:49:13,268 --> 00:49:16,186
- And you walk away?
- I walk away.
603
00:49:16,271 --> 00:49:18,481
Why do I find that hard to believe?
604
00:49:18,565 --> 00:49:22,443
Because you're smart and stupid
at the same time.
605
00:49:23,110 --> 00:49:26,030
Diamondback, what are you doing here?
606
00:49:26,114 --> 00:49:27,615
You invited me...
607
00:49:27,699 --> 00:49:29,534
by not inviting me.
608
00:49:35,206 --> 00:49:37,793
- Excuse me?
- Now, Peter...
609
00:49:38,710 --> 00:49:41,086
when you don't buy my wares,
or Jacques...
610
00:49:42,130 --> 00:49:45,717
when you get them at a cheaper price
from my competitors,
611
00:49:45,800 --> 00:49:47,677
you're messing with my money.
612
00:49:47,760 --> 00:49:49,637
And that pisses me off.
613
00:49:49,721 --> 00:49:51,722
Hey, man!
614
00:49:59,188 --> 00:50:02,733
Anybody else not made it
to confessional this week?
615
00:50:02,818 --> 00:50:06,153
Your men outside are dead.
616
00:50:06,237 --> 00:50:08,949
Your greed superseded your common sense.
617
00:50:09,032 --> 00:50:13,202
So now, I have the pulpit.
618
00:50:16,039 --> 00:50:19,543
Rich men, camel and needles.
619
00:50:20,460 --> 00:50:21,795
What do you want?
620
00:50:22,753 --> 00:50:24,130
Hey, Neville...
621
00:50:25,215 --> 00:50:26,925
if you wanna test me...
622
00:50:27,007 --> 00:50:30,135
Ease up, man.
I got no hackle with you now.
623
00:50:30,219 --> 00:50:33,514
- We'll listen what you have to say.
- Don't bother.
624
00:50:33,599 --> 00:50:36,476
Just by being here, you're already dead.
625
00:50:39,480 --> 00:50:41,313
Two for the price of one.
626
00:50:41,396 --> 00:50:43,190
What are you doing, man?
627
00:50:44,108 --> 00:50:45,818
You're gonna start a war.
628
00:50:46,902 --> 00:50:49,197
"And then many will fall away,
629
00:50:50,865 --> 00:50:54,577
and they will betray each other
and hate one another.
630
00:50:54,661 --> 00:50:59,331
And many false prophets will arise
and lead many astray.
631
00:51:00,458 --> 00:51:03,545
But the one who endures to the end...
632
00:51:04,963 --> 00:51:06,672
he will be saved."
633
00:51:07,673 --> 00:51:09,092
You're crazy.
634
00:51:14,681 --> 00:51:19,018
Crazy would be leaving you alive
to run a very profitable drug business.
635
00:51:20,019 --> 00:51:24,023
But I got no beef with your cousins
down south of the border...
636
00:51:25,108 --> 00:51:27,068
so today is your lucky day.
637
00:51:29,362 --> 00:51:30,572
But you...
638
00:51:31,197 --> 00:51:32,824
You...
639
00:51:33,949 --> 00:51:35,702
you're full of crazy.
640
00:51:37,161 --> 00:51:39,914
I just killed four people, and...
641
00:51:41,123 --> 00:51:43,168
you didn't even flinch.
642
00:51:45,128 --> 00:51:46,755
You don't scare me.
643
00:51:48,297 --> 00:51:49,507
No...
644
00:51:50,425 --> 00:51:52,010
I don't think I do.
645
00:51:54,219 --> 00:51:56,639
Tell me why we should be friends.
646
00:52:03,521 --> 00:52:04,940
Luke Cage.
647
00:52:05,940 --> 00:52:08,275
Clearly, we both have issues with him.
648
00:52:08,902 --> 00:52:12,989
I heard he killed your cousin.
Allegedly.
649
00:52:13,072 --> 00:52:17,367
Rest assured, I will end him
when the time is right.
650
00:52:17,452 --> 00:52:19,579
But the time is not right.
651
00:52:20,621 --> 00:52:24,291
Have you even seen the dashboard footage
that's all over the news?
652
00:52:25,293 --> 00:52:27,086
You don't you see the opportunity?
653
00:52:28,088 --> 00:52:31,675
You see a man you want dead who won't die.
654
00:52:32,759 --> 00:52:35,010
I see a marketer's dream.
655
00:52:36,054 --> 00:52:38,139
Why spend all your time
656
00:52:38,222 --> 00:52:41,851
killing and intimidating
your criminal customers in the dark
657
00:52:41,934 --> 00:52:46,356
when you should be selling guns
to police departments in the light?
658
00:52:46,438 --> 00:52:49,400
Guns that can handle these new threats.
659
00:52:55,030 --> 00:52:56,449
Go on.
660
00:53:01,161 --> 00:53:04,164
Word is you have a weapon
that can take him down.
661
00:53:05,083 --> 00:53:06,710
Kill Luke Cage.
662
00:53:07,585 --> 00:53:11,632
But if you do, and you go big,
663
00:53:11,715 --> 00:53:14,925
everyone else will come to you
664
00:53:15,010 --> 00:53:17,637
to help take down
the rest of these super-freaks
665
00:53:17,721 --> 00:53:21,016
that are upsetting
the natural order of things.
666
00:53:21,099 --> 00:53:23,476
You gotta go big pharma on this shit.
667
00:53:24,559 --> 00:53:28,815
You invent the disease,
then you sell the cure.
668
00:53:32,068 --> 00:53:35,822
Oh, Shades, now I see you were right.
669
00:53:39,909 --> 00:53:42,663
I like how she thinks.
670
00:53:42,746 --> 00:53:45,331
And who better to broker the deals, hmm?
671
00:53:46,541 --> 00:53:48,376
No. No, I'm out of this.
672
00:53:48,458 --> 00:53:50,795
No... You're in...
673
00:53:52,005 --> 00:53:54,632
way into this...
674
00:53:54,715 --> 00:53:57,302
until I decide otherwise.
675
00:53:58,510 --> 00:53:59,594
Domingo.
676
00:54:01,764 --> 00:54:03,974
Sorry about the mess, hermano.
677
00:54:05,184 --> 00:54:08,063
But I have no doubt...
678
00:54:09,063 --> 00:54:10,856
you have people that can clean up.
679
00:54:10,940 --> 00:54:12,983
Why am I still alive, man?
680
00:54:14,695 --> 00:54:16,947
'Cause no one's coming at me.
681
00:54:18,030 --> 00:54:20,115
They'll ask around, so tell 'em...
682
00:54:21,242 --> 00:54:23,704
I'll murderize everything in sight.
683
00:54:24,954 --> 00:54:27,708
'Cause I don't care and I won't quit.
684
00:54:28,708 --> 00:54:31,168
You can't bargain with me.
685
00:54:32,253 --> 00:54:34,922
You buy or you die.
686
00:54:39,969 --> 00:54:42,179
You think Peter Luger's is still open?
687
00:56:00,340 --> 00:56:05,012
That footage of Cage and the cops?
It went viral.
688
00:56:05,096 --> 00:56:06,431
What do you want to do about it?
689
00:56:06,514 --> 00:56:09,851
That's great... That's great.
690
00:56:09,934 --> 00:56:12,603
He's got nowhere to run now.
We'll find him.
691
00:56:13,813 --> 00:56:16,148
- It's all coming together.
- But there's gonna be a...
692
00:56:16,231 --> 00:56:17,483
Shh!
693
00:56:19,235 --> 00:56:20,777
I like this song.
694
00:57:20,420 --> 00:57:24,634
We were working on creating
this artificial skin for burn victims.
695
00:57:25,635 --> 00:57:27,387
We used a process called CRISPR
696
00:57:27,469 --> 00:57:30,764
to fuse the subject's DNA
with another DNA to gain its attributes.
697
00:57:30,849 --> 00:57:33,184
The foreign DNA
was abalone shell, wasn't it?
698
00:57:33,268 --> 00:57:35,936
Uh, yeah.
Where did you do your residency?
699
00:57:37,521 --> 00:57:42,318
145th Street. Um...
and my fellowship in Hell's Kitchen.
700
00:57:44,403 --> 00:57:46,030
Well, you're correct.
701
00:57:46,114 --> 00:57:50,576
We already used abalone to build
better combat equipment for soldiers.
702
00:57:50,659 --> 00:57:54,371
And to genetically enhance
the durability, pliability,
703
00:57:54,454 --> 00:57:56,666
and healing properties of human epidermis.
704
00:57:57,625 --> 00:58:00,710
Okay, so why are these bullets
penetrating his skin then?
705
00:58:00,795 --> 00:58:02,047
Are they dipped in something?
706
00:58:03,630 --> 00:58:05,465
Uh, well, perhaps.
707
00:58:05,550 --> 00:58:07,177
But more likely
because of what they were made from.
708
00:58:07,260 --> 00:58:09,804
You see, uh,
abalone is nearly impenetrable, but...
709
00:58:09,887 --> 00:58:10,889
Right.
710
00:58:10,972 --> 00:58:13,432
...its stacked plates can be pushed apart
under the right circumstances.
711
00:58:13,516 --> 00:58:15,143
Like what?
712
00:58:15,226 --> 00:58:16,601
Hey.
713
00:58:16,686 --> 00:58:20,481
During the experiment,
your skin cells were bonded
714
00:58:20,565 --> 00:58:24,152
with hydrogen covalent bonds
at the exact point of acidity,
715
00:58:24,235 --> 00:58:27,572
- temperature and saline concentration...
- English, please.
716
00:58:27,655 --> 00:58:30,951
Well, see, I can replicate
exactly the acidity
717
00:58:31,034 --> 00:58:33,327
and the saline portions of the experiment
718
00:58:33,411 --> 00:58:35,579
with the information
that's on the Reva drive that you brought.
719
00:58:35,663 --> 00:58:38,666
But the...
the wild card is the temperature.
720
00:58:39,708 --> 00:58:42,211
Because of what Albert Rackham did,
turning up the heat on the bath,
721
00:58:42,295 --> 00:58:46,882
I have no gauge as to the temperature
that catalyzed the experiment.
722
00:58:46,967 --> 00:58:50,635
How are you going
to get this stuff out of me?
723
00:58:50,719 --> 00:58:52,054
Right. Uh...
724
00:58:53,056 --> 00:58:56,601
Imagine that your skin
works like a form of Velcro,
725
00:58:56,684 --> 00:58:59,269
uh, under a sort of lock and key.
726
00:58:59,353 --> 00:59:02,023
And in order to cut through it,
he's got to weaken the lock and key,
727
00:59:02,106 --> 00:59:04,400
so we can remove the shrapnel.
728
00:59:04,483 --> 00:59:06,443
How do you plan to do that?
729
00:59:06,527 --> 00:59:09,739
Uh, I'm going to dip your skin
in boiling acid,
730
00:59:09,822 --> 00:59:11,949
and then, uh, remove the shrapnel.
731
00:59:19,456 --> 00:59:22,043
What? I've tried it with animals.
732
00:59:22,126 --> 00:59:23,961
He's putting me in a rotisserie spit?
733
00:59:24,920 --> 00:59:26,630
Um...
734
00:59:26,713 --> 00:59:28,590
I think he wants to deep fry you...
735
00:59:30,425 --> 00:59:31,927
like a turkey.
736
00:59:32,012 --> 00:59:35,014
Now, look, we're only gonna have
a short window to do this, uh,
737
00:59:35,097 --> 00:59:37,099
before your skin closes up again.
738
00:59:39,226 --> 00:59:42,313
Just so we're clear,
what could go wrong?
739
00:59:43,481 --> 00:59:46,358
Well, your... your skin
could peel off like wax paper, and, uh,
740
00:59:46,442 --> 00:59:48,777
after about ten seconds,
you'd beg me to put a bullet in your head
741
00:59:48,860 --> 00:59:50,237
because the pain would be so bad.
But your...
742
00:59:51,030 --> 00:59:54,449
your head looks fine, so I... I guess
the bullet would ricochet off your skull.
743
00:59:57,452 --> 00:59:59,371
Sweet Christmas.
744
01:00:12,467 --> 01:00:14,344
If the procedure gets too painful,
745
01:00:14,429 --> 01:00:17,347
just raise your hand in a fist
and I'll shut it down, okay?
746
01:00:17,431 --> 01:00:18,724
Like this?
747
01:00:19,849 --> 01:00:21,643
Right on.
748
01:00:24,980 --> 01:00:26,273
You trust this dude?
749
01:00:27,150 --> 01:00:28,193
Hell no.
750
01:00:29,693 --> 01:00:33,989
If anything happens to me,
if anything goes wrong,
751
01:00:34,074 --> 01:00:36,659
make sure he doesn't keep Reva's data.
752
01:00:36,742 --> 01:00:39,244
It cannot fall into the wrong hands.
753
01:00:39,329 --> 01:00:41,496
I don't care if you have to kill him.
754
01:00:43,248 --> 01:00:45,960
I got you. But let's not go there, okay?
755
01:00:46,043 --> 01:00:47,753
I'm serious.
756
01:00:47,836 --> 01:00:50,172
It's too dangerous.
757
01:00:50,255 --> 01:00:53,467
We can't have guys like me
running around on every corner.
758
01:00:53,550 --> 01:00:55,885
What are you talking about?
759
01:00:55,969 --> 01:00:58,472
There's nobody like you.
760
01:01:03,893 --> 01:01:06,188
All right, let's go.
761
01:01:06,271 --> 01:01:07,815
Okay, okay.
762
01:01:19,494 --> 01:01:21,996
Good? Okay.
763
01:01:31,045 --> 01:01:32,172
Good.
764
01:01:40,139 --> 01:01:42,807
- Keep your hands clear.
- Yeah.
765
01:01:42,891 --> 01:01:45,018
All right. Down.
766
01:01:51,150 --> 01:01:52,235
Hang in there.
767
01:01:53,652 --> 01:01:55,195
It's going to be okay.
768
01:02:11,920 --> 01:02:13,963
How long do we keep him down?
769
01:02:14,715 --> 01:02:18,010
I don't know.
Just have to let the acid do its work.
770
01:02:21,597 --> 01:02:23,557
- Now?
- Not yet.
771
01:02:28,853 --> 01:02:30,690
What are you doing?
772
01:02:34,527 --> 01:02:35,902
He's not ready yet.
773
01:02:38,739 --> 01:02:40,490
All right. Hold on.
774
01:02:52,043 --> 01:02:53,295
Damn it.
775
01:02:55,088 --> 01:02:56,840
- Dip him again.
- What?
776
01:02:56,923 --> 01:02:59,260
Again! Again!
777
01:03:04,556 --> 01:03:05,682
One more.
778
01:03:19,489 --> 01:03:21,907
- We're losing him.
- It's not working.
779
01:03:23,326 --> 01:03:24,409
Why isn't it working?
780
01:03:24,494 --> 01:03:27,288
- We're losing him!
- It's not working!
781
01:03:29,164 --> 01:03:31,958
- What do we do?
- I don't know.
782
01:03:37,172 --> 01:03:38,172
Shit!
783
01:03:43,018 --> 01:03:47,018
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.