Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,686 --> 00:00:22,536
LINDA: Okay, Gayle,
stop screaming.
2
00:00:22,624 --> 00:00:24,762
I promised the kids I'd take them
to the water park today,
3
00:00:24,850 --> 00:00:26,398
but I'll come over tonight.
All right?
4
00:00:26,486 --> 00:00:28,510
- Bye.
- What's wrong with Gayle now?
5
00:00:28,598 --> 00:00:29,911
Other than everything?
6
00:00:29,999 --> 00:00:31,154
Oh, she got pink eye
7
00:00:31,242 --> 00:00:32,749
from letting her
cat sleep on her face
8
00:00:32,837 --> 00:00:34,357
and she can't do
her eye drops herself.
9
00:00:34,445 --> 00:00:35,976
So I have to go do 'em
for her later.
10
00:00:36,064 --> 00:00:38,591
- Sure.
- Poor Gayle. She's just so...
11
00:00:38,679 --> 00:00:40,757
- (groans)
- She really is.
12
00:00:40,844 --> 00:00:42,654
I got pink eye
on my foot once.
13
00:00:42,742 --> 00:00:45,200
- Hmm.
- What's taking the kids so long?
14
00:00:45,288 --> 00:00:47,802
I want to get a prime spot
in the adults-only tanning area.
15
00:00:47,890 --> 00:00:49,911
Got to get my rich,
deep-developed summer tan
16
00:00:49,999 --> 00:00:51,896
- in just one day.
- Do you mean
17
00:00:51,984 --> 00:00:53,160
you're just gonna get
really burned?
18
00:00:53,247 --> 00:00:54,411
Aw.
Yeah.
19
00:00:54,499 --> 00:00:55,734
The burn is just
the sun's way
20
00:00:55,822 --> 00:00:57,570
of saying,
"Hey, beautiful."
21
00:00:58,569 --> 00:01:00,237
Well, the goggles aren't
in the dresser.
22
00:01:00,325 --> 00:01:02,690
We have to find them.
If my gorgeous eyes get red,
23
00:01:02,778 --> 00:01:04,396
they'll cancel
my modeling contract.
24
00:01:04,484 --> 00:01:05,717
LOUISE: You know,
while I'm under here,
25
00:01:05,804 --> 00:01:06,842
maybe I should just
check in
26
00:01:06,929 --> 00:01:08,675
the super secret
hiding place.
27
00:01:08,763 --> 00:01:10,285
I mean, it's not even
close to my birthday,
28
00:01:10,372 --> 00:01:12,987
but you never know...
Oh, my gosh.
29
00:01:13,075 --> 00:01:14,441
What have we here?
30
00:01:14,529 --> 00:01:15,737
Probably something secret
31
00:01:15,825 --> 00:01:17,699
and we should put it back
and forget we ever saw it?
32
00:01:17,786 --> 00:01:19,448
Or we could go
the other way with it.
33
00:01:19,536 --> 00:01:20,644
GENE: Who could it be for?
34
00:01:20,748 --> 00:01:22,740
Well, it was in the
super secret hiding place,
35
00:01:22,833 --> 00:01:24,136
so it's clearly
for one of us.
36
00:01:24,224 --> 00:01:27,370
I bet it's a small
energy-efficient car for moi.
37
00:01:27,458 --> 00:01:29,597
Maybe it's one really
delicious grape?
38
00:01:29,685 --> 00:01:31,560
Well, whatever it is,
we're about to find out.
39
00:01:32,052 --> 00:01:34,489
Slowly, slowly.
40
00:01:34,576 --> 00:01:36,964
- A ring?
- (gasps) Gasp.
41
00:01:37,052 --> 00:01:39,753
Dad's gonna propose.
Mom's gonna be so surprised.
42
00:01:39,841 --> 00:01:41,425
Hold on.
Aren't they already married?
43
00:01:41,513 --> 00:01:44,144
I think so. Wait, no.
They're brother and sister?
44
00:01:44,232 --> 00:01:46,169
Huh. I wonder
what this is for.
45
00:01:46,598 --> 00:01:48,972
Well, I got to go round
up my little sea creatures.
46
00:01:49,059 --> 00:01:50,755
My little piranhas
in pajamas.
47
00:01:50,843 --> 00:01:53,552
- (door opens, bell jingles)
- (whispering): Bob.
48
00:01:53,832 --> 00:01:56,433
Bob. Bob.
49
00:01:56,521 --> 00:01:57,612
Wh-What, Teddy?
50
00:01:57,715 --> 00:02:00,184
Isn't tomorrow
your anniversary?
51
00:02:00,317 --> 00:02:02,271
Yes, but
why are you whispering?
52
00:02:02,359 --> 00:02:04,441
- There's no one else in here.
- (normal voice): Oh, right.
53
00:02:04,528 --> 00:02:06,507
Well, I got a notification
on my phone this morning
54
00:02:06,594 --> 00:02:08,075
that tomorrow was
the big day.
55
00:02:08,171 --> 00:02:10,427
9/3.
So I figured I'd remind you
56
00:02:10,515 --> 00:02:11,460
- so that you'd...
- Oh, wait, wait, wait.
57
00:02:11,548 --> 00:02:13,151
You have my anniversary
on your phone?
58
00:02:13,239 --> 00:02:15,980
Of course I do.
Got your size, food allergies,
59
00:02:16,068 --> 00:02:18,855
- birthstone.
- Uh, that's f-fine, I guess.
60
00:02:18,943 --> 00:02:21,534
So, do you need some help
throwing something together,
61
00:02:21,622 --> 00:02:23,411
- last-minute?
- No. Actually, I...
62
00:02:23,498 --> 00:02:25,230
I-I started working on
a song for you.
63
00:02:25,318 --> 00:02:27,880
- To sing. ? Linda... ?
- Teddy.
64
00:02:27,967 --> 00:02:29,901
? You're so pretty ?
65
00:02:29,989 --> 00:02:32,610
- ? It's a sin-da... ?
- Teddy, Teddy.
66
00:02:32,697 --> 00:02:34,095
- Teddy. I remembered.
- What?
67
00:02:34,182 --> 00:02:36,441
Okay? I... I-I remembered
our anniversary.
68
00:02:36,529 --> 00:02:38,114
- You did?
- Yes, and this year,
69
00:02:38,202 --> 00:02:40,237
not only did I remember,
I actually got her
70
00:02:40,325 --> 00:02:41,318
a gift she's really gonna love.
71
00:02:41,405 --> 00:02:43,771
I'm finally gonna give her
an engagement ring.
72
00:02:43,859 --> 00:02:45,409
Wow.
Wait, why?
73
00:02:45,497 --> 00:02:47,638
Are you doing, like, a
Benjamin Button marriage?
74
00:02:47,726 --> 00:02:49,424
Where you get engaged
at the end?
75
00:02:49,512 --> 00:02:51,943
No, no. When I proposed,
I didn't have a ring.
76
00:02:52,031 --> 00:02:53,810
I just gave her
a-a high five.
77
00:02:53,898 --> 00:02:55,534
Uh, you know.
A romantic one.
78
00:02:55,622 --> 00:02:57,925
But now I finally got her
something she can actually wear.
79
00:02:58,013 --> 00:02:59,237
It even has a diamond on it.
80
00:02:59,325 --> 00:03:01,974
- (whistles)
- Yeah. Cost me $329.
81
00:03:02,068 --> 00:03:03,699
- Which... Yeah. Which, um...
- Wow. (groans)
82
00:03:03,786 --> 00:03:06,245
which I'm gonna pay off
in $15 increments
83
00:03:06,333 --> 00:03:08,839
- over 24 months with interest.
- So where is it?
84
00:03:08,927 --> 00:03:10,237
Where is it?
I-I want to see it.
85
00:03:10,325 --> 00:03:11,598
- I want to see it.
- Teddy, Teddy. Calm down.
86
00:03:11,685 --> 00:03:12,606
Sorry, sorry.
87
00:03:12,693 --> 00:03:14,901
I-I've got it all
wrapped up and hidden away
88
00:03:14,989 --> 00:03:16,545
- in the super secret hi...
- In the super secret hiding spot?
89
00:03:16,632 --> 00:03:19,269
You also probably
shouldn't know about that.
90
00:03:19,357 --> 00:03:21,441
But, yes.
I-It's gonna be perfect.
91
00:03:21,529 --> 00:03:24,050
I actually feel really
good about myself for once.
92
00:03:24,138 --> 00:03:25,524
So,
should I not tell you
93
00:03:25,612 --> 00:03:27,051
you've got a weird booger
in your nose?
94
00:03:27,138 --> 00:03:28,832
It's been wiggling around
a lot while you talk.
95
00:03:28,919 --> 00:03:30,457
- Oh. No, no, no, no.
- Want me to just get it?
96
00:03:30,544 --> 00:03:32,277
- Just, uh, just a little. Let me get it.
- No, I'll get it.
97
00:03:32,364 --> 00:03:33,354
- Let me get it. Let me get it.
- I got it. Get...
98
00:03:33,442 --> 00:03:35,255
- Let me get it. Ow!
- Oh! Get away!
99
00:03:35,343 --> 00:03:37,051
Ow, ow, why?
100
00:03:37,263 --> 00:03:39,559
- Ring-a-ding-damn.
- My turn.
101
00:03:39,660 --> 00:03:41,643
- What are you kids doing in here?
- Oh.
102
00:03:41,731 --> 00:03:43,807
Just talking about
how great you are.
103
00:03:43,895 --> 00:03:45,979
Aw, well, come on.
We got to go.
104
00:03:46,067 --> 00:03:48,815
It's called Wetty, Set, Go,
not Wetty, Set, Wait Around. (laughs)
105
00:03:48,903 --> 00:03:50,629
- Take the ring off.
- I can't get it
106
00:03:50,723 --> 00:03:52,308
- off my finger.
- LINDA: Come on.
107
00:03:52,396 --> 00:03:54,441
Come on, come on, come on.
Out, out, out, out, out.
108
00:03:54,529 --> 00:03:55,558
Let's go, let's get wet.
109
00:03:55,646 --> 00:03:57,696
(Gene grunting)
110
00:03:57,783 --> 00:04:01,332
- This mama jama is stuck.
- Wow, it's really on there.
111
00:04:01,420 --> 00:04:04,168
I know. I think it may
have grafted to my skin.
112
00:04:04,256 --> 00:04:05,976
We're just gonna have
to cut the finger off.
113
00:04:06,068 --> 00:04:08,308
No. What about when I want
to waggle my fingers
114
00:04:08,396 --> 00:04:10,255
- and say "toodle-oo"?
- LINDA: What are you kids
115
00:04:10,342 --> 00:04:11,498
whispering about
back there?
116
00:04:11,586 --> 00:04:13,497
- Oh, uh... -Secrets.
- Boys we like.
117
00:04:13,585 --> 00:04:14,754
Oh, fun.
118
00:04:14,842 --> 00:04:16,207
We'll get it off
when we get there.
119
00:04:16,295 --> 00:04:17,756
Until then,
everyone just act cool.
120
00:04:17,850 --> 00:04:19,590
You got it. (whistles, grunts)
121
00:04:19,678 --> 00:04:20,716
I'm okay.
122
00:04:20,803 --> 00:04:22,726
??
123
00:04:22,867 --> 00:04:25,308
Okay, guys.
Mommy's got to go get bronzed.
124
00:04:25,396 --> 00:04:26,846
Meet me back here
at closing time.
125
00:04:26,933 --> 00:04:28,488
Wait, Mom,
can we have the sunblock?
126
00:04:28,576 --> 00:04:29,779
Nerd alert.
127
00:04:29,867 --> 00:04:32,006
I mean,
so responsible.
128
00:04:34,247 --> 00:04:37,129
- Ow, ow, ow, ow, ow!
- (grunts)
129
00:04:37,217 --> 00:04:39,795
It's like someone put a
tiny belt on a sausage.
130
00:04:39,883 --> 00:04:42,473
- I love my finger curves.
- Let me try.
131
00:04:42,561 --> 00:04:44,201
(grunting)
132
00:04:44,288 --> 00:04:45,896
- (grunting)
- (agonized yelling)
133
00:04:45,983 --> 00:04:47,711
Harder! Pull harder.
134
00:04:47,798 --> 00:04:49,326
(Tina and Gene yelling)
135
00:04:49,413 --> 00:04:50,810
Pull!
136
00:04:50,897 --> 00:04:52,217
- (yells)
- (feeble grunt)
137
00:04:52,326 --> 00:04:54,754
Guys, I hate to say it,
but we might have to ask
138
00:04:54,842 --> 00:04:56,863
- a grown-up for help.
- You shut your mouth.
139
00:04:56,951 --> 00:04:59,715
Listen, we're already here
and it's already stuck,
140
00:04:59,803 --> 00:05:01,590
and it's not like it's
Christmas tomorrow,
141
00:05:01,678 --> 00:05:04,432
so let's just try to
relax and enjoy ourselves
142
00:05:04,520 --> 00:05:05,770
and we'll get the ring off
tonight.
143
00:05:05,857 --> 00:05:07,794
And if not... (blows raspberry)
Gene's married to Dad.
144
00:05:07,881 --> 00:05:09,434
- The end.
- Okay, well, what do we want
145
00:05:09,521 --> 00:05:11,066
to do first...
slides or tubes?
146
00:05:11,154 --> 00:05:13,441
TINA: Do we go crazy then lazy,
or lazy then crazy?
147
00:05:13,529 --> 00:05:15,026
LOUISE:
That's the age-old question.
148
00:05:15,113 --> 00:05:17,324
I'm going lazy river.
There's nothing better
149
00:05:17,412 --> 00:05:19,776
than drifting along in a
tube and peeing into a river.
150
00:05:19,863 --> 00:05:21,379
It's the closest
a man can get
151
00:05:21,467 --> 00:05:22,865
to being back in the womb.
152
00:05:22,953 --> 00:05:24,246
A float could float my boat.
153
00:05:24,334 --> 00:05:26,676
Sure. But I want to be upstream
from Gene's pee.
154
00:05:26,764 --> 00:05:29,717
You can't escape it...
The lazy river is a flat circle.
155
00:05:30,435 --> 00:05:32,441
Is it just me,
or am I getting hit on
156
00:05:32,529 --> 00:05:34,348
a lot, because
people think I'm taken?
157
00:05:34,436 --> 00:05:37,296
Hey, Tina, Louise.
Boy Louise.
158
00:05:37,383 --> 00:05:39,716
- What's shaking?
- Nat the limo driver?
159
00:05:39,803 --> 00:05:41,152
As I live and breathe.
160
00:05:41,240 --> 00:05:42,716
Oh, hi.
Cool swim shoes.
161
00:05:42,803 --> 00:05:44,902
Oh, no, these are regular shoes.
They're just wet.
162
00:05:44,990 --> 00:05:46,121
How have you been, Nat?
163
00:05:46,209 --> 00:05:47,535
Drive anyone interesting lately?
164
00:05:47,623 --> 00:05:49,957
You know a guy
by the name Tom Cruise?
165
00:05:50,045 --> 00:05:52,186
- Yeah.
- Well, I drove a guy
166
00:05:52,273 --> 00:05:54,349
who had never heard of him
to the airport this morning.
167
00:05:54,436 --> 00:05:55,912
- Nice.
- Yeah, then I decided
168
00:05:56,000 --> 00:05:57,695
to head on over here
for my daily lazy.
169
00:05:57,783 --> 00:05:59,402
You come here every day?
170
00:05:59,490 --> 00:06:00,826
I know
one of the ticket sellers.
171
00:06:00,928 --> 00:06:02,676
We were next to each
other in a human chain
172
00:06:02,764 --> 00:06:04,371
that saved a Chihuahua
that had fallen
173
00:06:04,459 --> 00:06:06,105
into the half-pipe
at a skate park.
174
00:06:06,193 --> 00:06:08,506
So I come here on hot days
during my lunch break
175
00:06:08,593 --> 00:06:10,279
And sometimes
that break lasts...
176
00:06:10,366 --> 00:06:12,918
Well, one time I fell asleep
and woke up in the ocean.
177
00:06:13,006 --> 00:06:14,061
Explain that.
178
00:06:14,149 --> 00:06:16,090
- Your life is perfect.
- It is.
179
00:06:16,178 --> 00:06:17,582
- It really is.
- All right, well,
180
00:06:17,670 --> 00:06:19,409
we're gonna go get
some slide on our hides.
181
00:06:19,497 --> 00:06:21,169
I'm gonna do a quick loop
and check for Speedos,
182
00:06:21,256 --> 00:06:23,096
- then I'll meet you guys there.
- Actually, I think
183
00:06:23,183 --> 00:06:26,285
I'm gonna stay in the lazy river
until my bones dissolve.
184
00:06:26,373 --> 00:06:28,832
But come find me
if you get ice cream or hot dogs.
185
00:06:28,920 --> 00:06:30,269
The hot dogs are good here.
186
00:06:30,357 --> 00:06:32,725
They put 'em right
in the middle of the bun.
187
00:06:32,867 --> 00:06:34,855
? Ooh, ooh, ooh ?
188
00:06:34,943 --> 00:06:37,106
? I'm gettin' tan right now ?
189
00:06:37,193 --> 00:06:39,019
? I'm gonna burn real bad ?
190
00:06:39,107 --> 00:06:41,906
? And then it's gonna
get real brown, yeah. ?
191
00:06:41,993 --> 00:06:45,063
SINGERS: ? Water park,
water park, water park ?
192
00:06:45,150 --> 00:06:47,826
? Ooh, water park ?
193
00:06:47,913 --> 00:06:50,916
? Soakin' up the sun till
I'm a leather couch mom ?
194
00:06:51,003 --> 00:06:54,123
? Soakin' in the water
till my bones dissolve ?
195
00:06:54,240 --> 00:06:56,956
? Ooh... ?
196
00:06:57,043 --> 00:07:00,086
? Ooh, wet butts ?
197
00:07:00,173 --> 00:07:03,225
? Ooh... ?
198
00:07:03,334 --> 00:07:06,591
? Water park, water
park, water park ?
199
00:07:06,678 --> 00:07:09,596
? Ooh, water park. ?
200
00:07:09,771 --> 00:07:11,996
Oh, my God. The ring.
It's gone.
201
00:07:12,084 --> 00:07:14,761
LOUISE: Oh, no! It must have
fallen off your finger in the water.
202
00:07:14,873 --> 00:07:17,127
I knew swimming made my wiener
get weird and small,
203
00:07:17,215 --> 00:07:18,111
but my fingers?
204
00:07:18,199 --> 00:07:19,794
I guess fingers are
the wieners of the hand.
205
00:07:19,881 --> 00:07:23,059
Well, your tiny wiener finger
just got us in big trouble.
206
00:07:25,717 --> 00:07:27,564
That burn looks
pretty painful, Lin.
207
00:07:27,652 --> 00:07:29,330
Oh, it is. It's awful.
208
00:07:29,418 --> 00:07:31,260
But once this settles into a tan,
I'm gonna look
209
00:07:31,347 --> 00:07:33,002
like a leather couch.
But a young one.
210
00:07:33,090 --> 00:07:34,713
A hot, young,
leather couch.
211
00:07:34,801 --> 00:07:36,526
W-Well, I hope your burn
is better by tomorrow
212
00:07:36,613 --> 00:07:38,242
because... (giggles)
213
00:07:38,329 --> 00:07:41,088
it's our anniversary, 9/3.
214
00:07:41,176 --> 00:07:43,213
- (all gasp)
- Oh, my God. You're right.
215
00:07:43,301 --> 00:07:45,622
- I forgot.
- But-but I remembered.
216
00:07:45,709 --> 00:07:47,542
And I, uh... (giggles)
217
00:07:47,629 --> 00:07:49,650
I... I have something
special for you.
218
00:07:49,738 --> 00:07:52,132
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Is it tandem skydiving?
219
00:07:52,219 --> 00:07:53,893
Is it Cheese of the Month?
No, no, wait, wait, wait.
220
00:07:53,980 --> 00:07:55,464
- Don't tell me. Don't tell me.
- U-Uh, let's just say
221
00:07:55,551 --> 00:07:57,463
you really make me
shine
222
00:07:57,551 --> 00:08:00,102
- and you'll want to be a-round...
- (Tina groaning)
223
00:08:00,189 --> 00:08:01,682
- to get the gift.
- Ooh!
224
00:08:01,769 --> 00:08:03,776
- Oh, I know. It's a... a doughnut.
- (groaning continues)
225
00:08:03,863 --> 00:08:05,352
A bagel? Is it a bagel? No, it's a hat.
226
00:08:05,439 --> 00:08:07,377
- Oh, my God. Oh, God.
- A knife! A bagel.
227
00:08:07,464 --> 00:08:09,098
No, no, no, no. Don't tell me.
Don't tell me. Don't tell me.
228
00:08:09,185 --> 00:08:10,577
(groaning continues)
229
00:08:10,871 --> 00:08:12,822
- What's wrong, Tina?
- Oh, nothing.
230
00:08:12,910 --> 00:08:16,588
- She's fine, she's fine.
- Oh, she s-sounds fine.
231
00:08:16,676 --> 00:08:19,162
Tina, do you have diarrhea?
232
00:08:19,249 --> 00:08:20,662
Do you need me
and Gene to come help you
233
00:08:20,749 --> 00:08:21,791
with it in the bathroom?
234
00:08:21,879 --> 00:08:23,202
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
235
00:08:23,289 --> 00:08:26,113
Go help Tina with the diarrhea.
I'll get dessert.
236
00:08:26,201 --> 00:08:29,236
Oh, God, the ring was supposed
to be an anniversary present.
237
00:08:29,324 --> 00:08:31,213
(groaning)
238
00:08:31,301 --> 00:08:32,548
BOB: Tina, you okay?
239
00:08:32,636 --> 00:08:33,777
LOUISE: She's fine.
240
00:08:33,864 --> 00:08:35,689
GENE: Push. Push.
241
00:08:35,777 --> 00:08:37,316
And breathe. And breathe.
242
00:08:37,410 --> 00:08:38,986
- What are we gonna do?
- Um, okay.
243
00:08:39,074 --> 00:08:40,611
What can we do? We, uh,
244
00:08:40,699 --> 00:08:42,720
we put a different ring
in the box and voil�.
245
00:08:42,808 --> 00:08:44,572
We don't have
another ring, Gene.
246
00:08:44,660 --> 00:08:47,002
Okay, so, we, uh, we,
we stage a burglary
247
00:08:47,090 --> 00:08:49,027
and in the struggle we stab Dad.
248
00:08:49,121 --> 00:08:51,908
But just a little,
and Mom is so glad he's alive
249
00:08:51,996 --> 00:08:53,862
that she forgets all
about the anniversary.
250
00:08:53,949 --> 00:08:56,551
I mean, I love that,
but maybe for some other time.
251
00:08:56,638 --> 00:08:57,702
Christmas.
252
00:08:57,845 --> 00:08:59,994
Are the kids still helping
Tina with her diarrhea?
253
00:09:00,082 --> 00:09:02,742
Yeah, it's kind of gross
but sweet?
254
00:09:02,829 --> 00:09:05,744
Kids, I got to go do Aunt
Gayle's eye drops for her
255
00:09:05,832 --> 00:09:08,603
- 'cause she's Aunt Gayle.
- LOUISE: Okay, bye, Mom.
256
00:09:08,691 --> 00:09:10,566
Tina, good luck with
your diarrhea, honey.
257
00:09:10,654 --> 00:09:12,423
- Lots of rice.
- TINA: Thank you.
258
00:09:12,511 --> 00:09:14,119
Bye, bye, bye.
Stay out of my room.
259
00:09:14,207 --> 00:09:16,143
Should we go ask if they found
the ring at the water park?
260
00:09:16,230 --> 00:09:18,660
They're closed, Tina.
There's no one there to ask.
261
00:09:18,748 --> 00:09:21,455
Oh, what about that pink adult
lady we were hanging out with?
262
00:09:21,543 --> 00:09:22,802
The one from the lazy river?
263
00:09:22,889 --> 00:09:24,659
- Nat.
- Yeah, she said her friend works there.
264
00:09:24,746 --> 00:09:26,142
Maybe they can let us in
to look for the ring.
265
00:09:26,229 --> 00:09:27,749
We have to save
Mom and Dad's marriage,
266
00:09:27,846 --> 00:09:30,346
so Dad won't end up
as a single skank.
267
00:09:30,753 --> 00:09:31,868
Nat, it's Louise.
268
00:09:31,956 --> 00:09:34,197
- Bunny ears. How's it blowing?
- Not good, Nat.
269
00:09:34,285 --> 00:09:36,720
- Not good.
- Uh-oh. Lay it on me.
270
00:09:36,808 --> 00:09:38,892
Today at the water park,
Gene had a ring
271
00:09:38,980 --> 00:09:40,456
stuck on his finger
that we didn't know
272
00:09:40,543 --> 00:09:42,463
was our dad's anniversary
gift to our mom.
273
00:09:42,551 --> 00:09:44,533
Oh, boy.
So you guys were poking around
274
00:09:44,621 --> 00:09:46,004
for presents
in your parents' room, huh?
275
00:09:46,091 --> 00:09:47,605
Found a ring, put it on,
got it stuck,
276
00:09:47,693 --> 00:09:49,082
- then lost it in the water?
- Yep.
277
00:09:49,169 --> 00:09:51,379
So you need to get in there
tonight for search and rescue.
278
00:09:51,466 --> 00:09:53,316
- Am I reading you right?
- Loud and clear, Nat.
279
00:09:53,403 --> 00:09:55,870
Okay, I'll call my water park
buddy to come open 'er up,
280
00:09:55,958 --> 00:09:57,340
and I've got
a bunch of snorkel masks
281
00:09:57,427 --> 00:09:58,480
and underwater flashlights
282
00:09:58,568 --> 00:09:59,895
from when I lived in a lake
for a while.
283
00:09:59,982 --> 00:10:01,932
- I'll be out front in 15.
- Thanks, Nat.
284
00:10:02,019 --> 00:10:04,827
Wait, better make it an hour.
We got to pretend to go to bed.
285
00:10:04,914 --> 00:10:07,675
Copy that.
I'll pretend to go to bed, too.
286
00:10:07,763 --> 00:10:08,896
LINDA: Okay, okay.
287
00:10:08,984 --> 00:10:11,802
So just lean your head back
and I'll kind of stand up here.
288
00:10:11,890 --> 00:10:13,821
And you just keep
your eyes open, okay?
289
00:10:13,909 --> 00:10:15,214
- Okay.
- Here we go.
290
00:10:15,302 --> 00:10:17,753
- (screams)
- Oh! Oh, oh, whoa.
291
00:10:17,841 --> 00:10:19,112
- Gayle, hon, come on.
- Sorry, sorry, sorry. Sorry.
292
00:10:19,199 --> 00:10:20,855
- Let's just do it. Come on.
- Okay, okay.
293
00:10:20,943 --> 00:10:24,112
Sorry. I'm ready.
No! No! No.
294
00:10:24,199 --> 00:10:26,465
- No, no, no, no, no, no, no...
- Gayle, you got to let me do this.
295
00:10:26,552 --> 00:10:27,848
- You asked me to do this.
- No, no, no, no, no.
296
00:10:27,935 --> 00:10:30,878
- I'm trying. I'm trying.
- Lay down. (shushes)
297
00:10:30,966 --> 00:10:32,792
- I'm laying.
- Calm, calm.
298
00:10:32,879 --> 00:10:35,771
- Okay, okay, I'm fine.
- Okay, here they come.
299
00:10:35,895 --> 00:10:37,668
- Just a tiny little drop.
- (Gayle screams)
300
00:10:37,756 --> 00:10:39,212
(both screaming)
301
00:10:39,299 --> 00:10:41,450
- I'll kill you! I'll kill you!
- (yells) Get off of me!
302
00:10:41,537 --> 00:10:43,847
- Ow, you're hurting me.
- Let's see how you like it.
303
00:10:43,972 --> 00:10:45,533
Get off me,
you're wasting the drops.
304
00:10:45,621 --> 00:10:46,941
(sputters) Oh,
it's in my mouth.
305
00:10:47,029 --> 00:10:48,808
Oh, God,
it tastes like spoons.
306
00:10:52,131 --> 00:10:53,702
Where's the ring?
307
00:10:53,789 --> 00:10:55,214
(laughs nervously)
308
00:10:55,302 --> 00:10:58,142
I believe it's,
"You rang?"
309
00:11:01,247 --> 00:11:02,855
Do you guys want
to explain this?
310
00:11:02,942 --> 00:11:04,095
- Not really.
- No.
311
00:11:04,183 --> 00:11:05,886
Dad, I know it looks bad,
312
00:11:05,974 --> 00:11:07,816
but the good news is
we know where we lost it
313
00:11:07,904 --> 00:11:09,552
and we're going to find it
there now.
314
00:11:09,640 --> 00:11:11,033
Okay, where is it?
315
00:11:11,121 --> 00:11:13,603
Wait, why are you guys
in swimsu...
316
00:11:13,691 --> 00:11:15,860
Oh, my God,
is it at the water park?
317
00:11:15,947 --> 00:11:17,555
- I mean, in a way.
- (car horn honking)
318
00:11:17,642 --> 00:11:20,126
Oh, good, our ride is here.
So, Dad, we'll see you later,
319
00:11:20,214 --> 00:11:21,445
and we'll have that ring
for sure.
320
00:11:21,532 --> 00:11:23,853
Oh, okay, you guys just
go out into the night
321
00:11:23,941 --> 00:11:26,244
with a total stranger
and I'll stay here.
322
00:11:26,332 --> 00:11:27,533
- Great.
- I'm joking.
323
00:11:27,621 --> 00:11:28,494
I'm coming with you.
324
00:11:28,582 --> 00:11:30,339
And I-I've never been this angry.
325
00:11:30,426 --> 00:11:32,414
You're all grounded for
the rest of your lives.
326
00:11:32,501 --> 00:11:34,220
Oh, what a fun family outing.
327
00:11:34,308 --> 00:11:36,306
And none of you are
allowed to talk to me,
328
00:11:36,394 --> 00:11:37,894
tonight
or maybe ever again,
329
00:11:38,074 --> 00:11:40,238
and you're not
my children anymore,
330
00:11:40,326 --> 00:11:42,113
and you're not allowed
to come to my funeral.
331
00:11:48,596 --> 00:11:50,191
Hey, Dad, I just want...
332
00:11:50,286 --> 00:11:52,789
No. No, no. No, no.
I'm still mad.
333
00:11:52,877 --> 00:11:54,040
We can't talk to you yet?
334
00:11:54,128 --> 00:11:55,496
- No.
- I'm sorry, Dad.
335
00:11:55,583 --> 00:11:56,989
- Not now, Gene.
- How about now?
336
00:11:57,076 --> 00:11:58,559
- Nope.
- You know, Mr. B,
337
00:11:58,646 --> 00:12:00,293
I have good luck
finding things.
338
00:12:00,380 --> 00:12:02,286
I lost a candy bar
at Lollapalooza
339
00:12:02,373 --> 00:12:05,271
and found it three days later,
and there was even some left.
340
00:12:05,433 --> 00:12:07,506
(sighs)
So what's the plan again?
341
00:12:07,593 --> 00:12:09,321
We-we sneak into
the water park...
342
00:12:09,408 --> 00:12:11,548
Not sneak...
My friend is letting us in.
343
00:12:11,636 --> 00:12:13,704
Should we maybe wait
until it's light out?
344
00:12:13,792 --> 00:12:15,542
Robert, the second there's daylight,
345
00:12:15,630 --> 00:12:16,949
someone is gonna
find that ring,
346
00:12:17,037 --> 00:12:18,330
and they're not gonna
turn it in.
347
00:12:18,418 --> 00:12:20,002
They're gonna put it in
their dirty little pocket.
348
00:12:20,089 --> 00:12:22,332
It's not an honesty park,
it's a water park.
349
00:12:22,420 --> 00:12:23,963
(sighs) This is a disaster.
350
00:12:24,051 --> 00:12:26,279
You know what might lighten
the mood in here, Mr. B?
351
00:12:26,377 --> 00:12:28,985
- Do you like classical music?
- Yes.
352
00:12:29,126 --> 00:12:31,359
(a cappella): ? Duh-dah,
dah-dah, dadadadada ?
353
00:12:31,447 --> 00:12:33,331
? Dah-dah, dah,
dah, dah-dah ?
354
00:12:33,419 --> 00:12:35,647
- BOB: Okay, great. Thank you.
- ? Dadadadada. ?
355
00:12:35,735 --> 00:12:38,763
- All right, here we are.
- Let me just grab my gear.
356
00:12:38,917 --> 00:12:40,459
- Hey, Josie.
- Hey, Nat.
357
00:12:40,546 --> 00:12:42,947
- Everyone, this is Josie.
- Thank you for letting us in.
358
00:12:43,035 --> 00:12:45,759
We're so sorry
to inconvenience you.
359
00:12:45,917 --> 00:12:49,040
I already checked the lost
and found and Gary's drawer,
360
00:12:49,127 --> 00:12:50,728
where he puts
the good lost stuff.
361
00:12:50,816 --> 00:12:51,830
There's nothing.
362
00:12:51,917 --> 00:12:55,136
Okay, well, I guess let's go in
and look for a very small ring
363
00:12:55,224 --> 00:12:58,003
- in a big, dark water park.
- TINA: Move over, Nemo.
364
00:12:58,091 --> 00:12:59,411
There's a new thing
lost in water.
365
00:12:59,588 --> 00:13:01,738
Oh great, they're here.
My ace in the hole.
366
00:13:01,826 --> 00:13:02,883
The Puff Divers,
367
00:13:02,971 --> 00:13:05,337
an all-female group of scuba
and cannabis enthusiasts
368
00:13:05,425 --> 00:13:07,165
I used to belong to
before I got sober.
369
00:13:07,253 --> 00:13:09,526
I miss everything about it,
but I got to get up tomorrow morning
370
00:13:09,613 --> 00:13:10,720
for the rest of my life.
371
00:13:10,808 --> 00:13:13,525
Hey, gals. Tracey,
looking good. Simone, 'sup?
372
00:13:13,612 --> 00:13:15,150
Janet, love the new wetsuit.
373
00:13:15,237 --> 00:13:17,377
Leslie, I still have your
Tupperware. Sorry about that.
374
00:13:17,464 --> 00:13:20,361
Carol, still mad at you.
Denise, also 'sup?
375
00:13:20,449 --> 00:13:22,791
This is... Wow.
Um, thanks.
376
00:13:22,878 --> 00:13:24,493
Wh-Why are you doing all this?
377
00:13:24,581 --> 00:13:26,141
Ah, I'm a big fan of Linda's, Bob,
378
00:13:26,229 --> 00:13:27,792
and your kids aren't
so bad either.
379
00:13:27,917 --> 00:13:30,659
Mm, they're actually really bad,
but thank you.
380
00:13:30,747 --> 00:13:33,218
Now buckle up, Buttercup.
Let's go save your anniversary.
381
00:13:33,417 --> 00:13:35,057
(whoops)
382
00:13:35,145 --> 00:13:36,558
? Got to get that ring ?
383
00:13:36,646 --> 00:13:38,580
? Gotta get it, gotta get it,
gotta get it, gotta get it ?
384
00:13:38,667 --> 00:13:40,142
? Gotta get those eye
drops in, let's do it ?
385
00:13:40,229 --> 00:13:41,633
? Do it, do it, do it to it ?
386
00:13:41,721 --> 00:13:43,407
? Got to find that thing ?
387
00:13:43,495 --> 00:13:45,266
? Gotta get the scuba crew into it ?
388
00:13:45,354 --> 00:13:47,088
? You just gotta do
it, do it, do it ?
389
00:13:47,176 --> 00:13:48,751
? There's really nothin'
to it, do it, do it ?
390
00:13:48,838 --> 00:13:52,198
? Scuba, scuba, scuba, scuba to it ?
391
00:13:52,285 --> 00:13:53,789
? Shoo-Ba, shoo-Ba, shoo-Ba... ?
392
00:13:53,877 --> 00:13:55,749
- (sighs)
- (phone ringing)
393
00:13:55,837 --> 00:13:57,637
? Shoo-Ba, shoo-Ba,
shoo-Ba, shooba-shoo it. ?
394
00:13:59,111 --> 00:14:00,538
Linda, hi, hi, hi.
395
00:14:00,626 --> 00:14:02,879
Uh, everything's fine,
the-the kids are asleep.
396
00:14:02,966 --> 00:14:05,324
Are you home? I mean,
I-I-I don't see you.
397
00:14:05,411 --> 00:14:06,379
But I-I'm home.
398
00:14:06,466 --> 00:14:08,286
No, I'm still at Gayle's,
399
00:14:08,374 --> 00:14:09,889
but I got your message
saying to call you
400
00:14:09,976 --> 00:14:11,849
when I was heading
home, so I'm calling you.
401
00:14:11,936 --> 00:14:13,583
Gayle won't let me do
her eye drops,
402
00:14:13,671 --> 00:14:16,349
so I guess her eyes'll
just get pinker and pinker
403
00:14:16,468 --> 00:14:19,271
until she dies! Dead.
Dead with pink eyes.
404
00:14:19,359 --> 00:14:20,365
BOB: No, uh, Lin,
405
00:14:20,453 --> 00:14:22,880
Uh, uh, y... Look,
you can't give up now.
406
00:14:22,968 --> 00:14:24,649
- I can't?
- No. Gayle needs you.
407
00:14:24,736 --> 00:14:27,789
And I know that you can do this
because you can do anything.
408
00:14:27,890 --> 00:14:30,474
I can't French braid
or whistle.
409
00:14:30,561 --> 00:14:31,879
Well, no one can do
those things.
410
00:14:31,966 --> 00:14:33,114
Look, if you give up now,
411
00:14:33,201 --> 00:14:34,865
you'll-you'll hate yourself
forever.
412
00:14:34,953 --> 00:14:36,513
Eh, I don't know if I will,
act...
413
00:14:36,601 --> 00:14:38,896
You will! You totally will!
You got to stay.
414
00:14:38,984 --> 00:14:41,302
You got to see this through.
Don't come home yet, okay?
415
00:14:41,390 --> 00:14:44,304
Because I believe in you!
But take your time, no rush.
416
00:14:44,391 --> 00:14:46,129
And, uh, and call me before
you leave. The kids are asleep.
417
00:14:46,216 --> 00:14:47,569
Everything's great. Love you. Bye!
418
00:14:47,656 --> 00:14:50,499
Okay, okay, I'll try one more time.
419
00:14:50,648 --> 00:14:52,911
Hello? Hello?
Oh, he hung up.
420
00:14:52,999 --> 00:14:54,703
I'm coming out.
421
00:14:55,026 --> 00:14:57,474
(sighs) Where do you keep your wine?
Where's your wine, hon?
422
00:14:57,561 --> 00:14:59,630
- I don't have any.
- What? Beer?
423
00:14:59,718 --> 00:15:00,999
- No.
- How do you relax?
424
00:15:01,087 --> 00:15:02,970
- I don't.
- Right, right, of course not.
425
00:15:03,171 --> 00:15:04,349
Well, how about this?
426
00:15:04,437 --> 00:15:06,169
Why don't we just go
to the grocery store
427
00:15:06,257 --> 00:15:07,842
and we can get some
wine to calm you down.
428
00:15:07,929 --> 00:15:09,866
Then, when we get back,
maybe you'll let me do it.
429
00:15:09,953 --> 00:15:12,558
Okay, but I'm keeping
the shower curtain on.
430
00:15:12,646 --> 00:15:13,630
Okay, fine,
431
00:15:13,718 --> 00:15:15,576
- but I think you should put pants on.
- No.
432
00:15:15,664 --> 00:15:17,132
You're not wearing
any underwear.
433
00:15:17,220 --> 00:15:18,316
So what?
434
00:15:18,562 --> 00:15:20,669
I got nothing,
and I'm cold.
435
00:15:20,756 --> 00:15:21,794
Same here.
436
00:15:21,882 --> 00:15:22,935
I feel kind of warm.
437
00:15:23,023 --> 00:15:24,419
- Oh, no, Gene?
- Yup.
438
00:15:24,506 --> 00:15:25,984
Enjoy it, sister.
439
00:15:26,072 --> 00:15:27,935
Get back under the water,
sea otters.
440
00:15:28,023 --> 00:15:29,839
Come on, come on, be there.
441
00:15:29,926 --> 00:15:33,049
(grunts) My-my arm
is stuck! Oh, my God.
442
00:15:33,136 --> 00:15:34,695
NAT: Hang on, Mr. B.
443
00:15:35,272 --> 00:15:37,225
Here we go. Pull!
444
00:15:37,766 --> 00:15:41,424
- Aah!
- Pull!
445
00:15:41,511 --> 00:15:43,909
- Whoo! There you go, big guy.
- Thank you.
446
00:15:43,996 --> 00:15:47,589
Okay, back at it. I'm thinking
I'll start searching every bush,
447
00:15:47,677 --> 00:15:49,799
grate, nook, and cranny
in case Gene lost it
448
00:15:49,909 --> 00:15:51,307
on his way to the car
or something.
449
00:15:51,543 --> 00:15:53,118
Come on, ol' girl. Hyah!
450
00:15:53,206 --> 00:15:55,777
No, wait, Nat,
you-you and your friends
451
00:15:55,865 --> 00:15:59,494
have worked so hard to help me,
and I really appreciate it, but
452
00:15:59,582 --> 00:16:02,418
this park is so big and
the ring is so small,
453
00:16:02,506 --> 00:16:05,019
and, and I just got my
arm stuck in a drain,
454
00:16:05,107 --> 00:16:08,339
and I-I think this is over.
I-I'm calling it.
455
00:16:08,427 --> 00:16:11,690
I'll just underwhelm Linda
this year like I do every year.
456
00:16:11,849 --> 00:16:14,787
All right, buddy.
I'll go let the gals know.
457
00:16:16,682 --> 00:16:18,841
Dad, no.
We can still find it.
458
00:16:18,936 --> 00:16:22,059
No, Louise,
I'm just gonna go underwater now,
459
00:16:22,146 --> 00:16:24,189
like people do in the
movies when they're sad.
460
00:16:24,276 --> 00:16:26,865
No, Dad, don't go underwater.
You live on land.
461
00:16:26,953 --> 00:16:29,246
- You're a land dad.
- I just wanted to feel beautiful.
462
00:16:29,349 --> 00:16:31,980
I never should have put it on.
I'm sorry, Dad.
463
00:16:32,068 --> 00:16:34,334
Do you want us to go
live somewhere else?
464
00:16:34,669 --> 00:16:36,535
We could go to an orphanage
for a while.
465
00:16:36,623 --> 00:16:37,489
NAT: Hey, guys!
466
00:16:37,576 --> 00:16:40,537
We got something in a drain
over here. I think we got it!
467
00:16:40,738 --> 00:16:42,332
LINDA: Okay, let's see,
what do we want?
468
00:16:42,420 --> 00:16:45,535
Red or white? Ooh, or pink to
match your eye. Little ros�?
469
00:16:45,623 --> 00:16:48,459
Ah, I don't know.
I can't really see through this thing.
470
00:16:48,546 --> 00:16:51,105
Gayle, I didn't bring the eye drops
into the store,
471
00:16:51,193 --> 00:16:52,614
so you can take the shower
curtain off.
472
00:16:52,701 --> 00:16:55,990
But I don't have any makeup on.
What if there are hot guys here?
473
00:16:56,084 --> 00:16:57,429
Good point,
474
00:16:57,516 --> 00:17:00,974
but what if
they're the kind of hot guys
475
00:17:01,062 --> 00:17:02,728
who are afraid of
shower curtains?
476
00:17:02,816 --> 00:17:03,939
Okay, I'll take it off.
477
00:17:04,026 --> 00:17:05,899
Oh, and take off your glasses,
too.
478
00:17:05,986 --> 00:17:08,027
Let 'em really see you,
that beautiful face.
479
00:17:08,115 --> 00:17:10,625
- Okay.
- Oh, weird, look at that.
480
00:17:10,713 --> 00:17:12,058
Someone must've let go
of a balloon
481
00:17:12,145 --> 00:17:14,432
- and it floated to the ceiling.
- Huh?
482
00:17:14,657 --> 00:17:17,540
(screaming) Help! Murder!
483
00:17:17,784 --> 00:17:19,469
Murder!
484
00:17:19,734 --> 00:17:21,102
LINDA (whispering): Bob.
485
00:17:21,280 --> 00:17:22,453
Bob, wake up.
486
00:17:22,540 --> 00:17:23,876
I need you
to hold Gayle's arms down
487
00:17:23,963 --> 00:17:25,869
so I can get this over with,
or else I'm gonna kill her.
488
00:17:25,956 --> 00:17:27,391
Bob?
489
00:17:27,926 --> 00:17:28,926
Wha?
490
00:17:29,046 --> 00:17:30,117
Huh.
491
00:17:30,211 --> 00:17:31,266
Hello?
492
00:17:31,376 --> 00:17:32,949
Well, where the hell are they?
493
00:17:33,037 --> 00:17:35,488
Linda, have you been
lying to me
494
00:17:35,576 --> 00:17:37,664
about being married
and having kids?
495
00:17:38,420 --> 00:17:40,719
I know I've said this the
last 14 times, but I think
496
00:17:40,806 --> 00:17:42,059
we're gonna get it on this try.
497
00:17:42,146 --> 00:17:43,349
KIDS: Oh, please, oh,
please, oh, please,
498
00:17:43,436 --> 00:17:44,606
oh, please, oh, please, oh, please...
499
00:17:44,694 --> 00:17:47,067
I got it! Oh, no.
500
00:17:47,316 --> 00:17:49,479
- TINA: It's a key chain.
- GENE: That says "Ooh La La"
501
00:17:49,566 --> 00:17:50,609
and that I want.
502
00:17:50,756 --> 00:17:52,598
Sorry, Robert.
503
00:17:54,965 --> 00:17:57,569
What the hell is going on here?
504
00:17:57,656 --> 00:18:00,325
- Who's that?
- Hey... boss.
505
00:18:00,412 --> 00:18:04,012
I'm Eddie Wetty, young man,
owner of Wetty, Set, Go.
506
00:18:04,100 --> 00:18:05,183
Uh, oh, uh,
507
00:18:05,271 --> 00:18:07,529
i-it's-it's an honor,
your-your
508
00:18:07,594 --> 00:18:08,787
- hi-highness. Eddie.
- Eddie.
509
00:18:08,875 --> 00:18:11,076
I wasn't Wetty for this!
510
00:18:13,295 --> 00:18:16,061
Josie, you want to explain
why there are a bunch of kids
511
00:18:16,149 --> 00:18:18,277
and a marijuana bus and
a man in his underwear
512
00:18:18,365 --> 00:18:19,608
here in the middle of the night?
513
00:18:19,695 --> 00:18:22,123
Well, uh, you see, uh, Eddie,
514
00:18:22,306 --> 00:18:23,929
uh, Mr. Wetty, I, uh...
515
00:18:24,083 --> 00:18:25,326
No, Josie,
516
00:18:25,498 --> 00:18:26,974
i-it's my fault, sir.
517
00:18:27,062 --> 00:18:29,871
I-I bought my wife an engagement
ring for our anniversary...
518
00:18:29,959 --> 00:18:31,371
What? That makes no sense.
519
00:18:31,459 --> 00:18:33,856
I know. I-It's a... it's a long story.
520
00:18:34,065 --> 00:18:36,120
My kids unwrapped the gift box
521
00:18:36,208 --> 00:18:37,751
it was in and put it on
for some reason
522
00:18:37,839 --> 00:18:40,329
and then they lost it, here, today.
523
00:18:40,417 --> 00:18:43,808
But my wife, she deserves
something nice, for once.
524
00:18:43,979 --> 00:18:46,399
I was never able to buy her
a real engagement ring.
525
00:18:46,487 --> 00:18:48,567
I meant to,
but we run a small restaurant,
526
00:18:48,654 --> 00:18:51,087
and-and we're poor and gross.
527
00:18:51,175 --> 00:18:52,198
I mean, she's great.
528
00:18:52,286 --> 00:18:53,917
- I-I'm gross.
- I'm the fun one.
529
00:18:54,049 --> 00:18:56,415
Gene. (sighs) So all these
nice people came out here
530
00:18:56,503 --> 00:18:58,597
to help me to look
for the ring. I just...
531
00:18:58,776 --> 00:19:00,252
I hope you won't get
Josie in trouble.
532
00:19:00,339 --> 00:19:01,812
She was just trying to help.
533
00:19:01,899 --> 00:19:03,862
- Well...
- Hold on, Mr. Wetness.
534
00:19:03,949 --> 00:19:04,692
- Mom?
- Linda?
535
00:19:04,779 --> 00:19:06,032
- And me.
- And Gayle.
536
00:19:06,120 --> 00:19:07,652
- Linda!
- Nat, hi!
537
00:19:07,739 --> 00:19:09,452
Wh-What are you doing here?
538
00:19:09,539 --> 00:19:10,425
Well, I went home
539
00:19:10,513 --> 00:19:12,354
so I could have you
help me hold Gayle down,
540
00:19:12,447 --> 00:19:14,926
and no one was there,
so I read Tina's diary and here I am.
541
00:19:15,058 --> 00:19:17,872
So you just heard all
that, about-about the ring?
542
00:19:17,959 --> 00:19:19,995
Yes. I also read about it
in the diary.
543
00:19:20,083 --> 00:19:21,660
It was so detailed
and up to date.
544
00:19:21,748 --> 00:19:23,979
- Thank you.
- (sighs) Lin, I'm sorry.
545
00:19:24,067 --> 00:19:26,235
Another anniversary got
messed up,
546
00:19:26,323 --> 00:19:29,229
and you deserve to have a good one,
one time in your life.
547
00:19:29,346 --> 00:19:32,235
You don't need to give me a big old ring
to prove you love me.
548
00:19:32,323 --> 00:19:35,048
- Well, it wasn't big.
- Well, I don't need it.
549
00:19:35,136 --> 00:19:37,352
I didn't need one then,
and I don't need one now.
550
00:19:37,440 --> 00:19:40,141
Our love isn't in a big
giant ring, you dummy.
551
00:19:40,229 --> 00:19:41,509
It was very small.
552
00:19:41,597 --> 00:19:43,927
Our love is in everything
we've built together,
553
00:19:44,014 --> 00:19:45,547
after you begged me
to settle for you.
554
00:19:45,634 --> 00:19:47,214
Mwah!
555
00:19:47,315 --> 00:19:50,175
Another marriage saved
by ol' Nat King Cole.
556
00:19:50,284 --> 00:19:52,646
W-Wait,
your name is Nat King Cole?
557
00:19:52,734 --> 00:19:56,030
Yeah, Nat Kinkle. K-I-N-K-L-E.
How are you hearing it?
558
00:19:56,118 --> 00:19:58,178
Oh, never mind.
Just-just-just like that.
559
00:19:58,266 --> 00:20:00,686
Now, come on, let's all go home
and hold Gayle down
560
00:20:00,774 --> 00:20:02,163
so she can stop
having poop eyes.
561
00:20:02,251 --> 00:20:04,307
Never!
562
00:20:04,704 --> 00:20:05,712
Aw, what the heck?
563
00:20:05,946 --> 00:20:09,163
Come on, everyone.
Josie, fire up the slides!
564
00:20:09,251 --> 00:20:12,067
We're celebrating this
fine couple's anniversary.
565
00:20:12,251 --> 00:20:13,497
You got it, boss.
566
00:20:13,677 --> 00:20:16,257
Aren't we all gonna get
pink eye? Never mind.
567
00:20:16,938 --> 00:20:19,472
- I love you, Bob.
- I love you, too, Lin.
568
00:20:19,656 --> 00:20:22,532
Hey! We're in a ring
right now! Ha!
569
00:20:24,000 --> 00:20:30,074
Learn Thai online with BananaThai
http://osdb.link/bananathai
570
00:20:38,844 --> 00:20:40,854
??
571
00:20:55,036 --> 00:20:56,394
NAT: ? Mona Linda ?
572
00:20:56,482 --> 00:20:58,847
? Mona Linda,
that's your name-o ?
573
00:20:58,935 --> 00:21:01,769
? Like the lady in the
art museum in France ?
574
00:21:01,857 --> 00:21:03,481
- All right!
- ? You make burgers ?
575
00:21:03,568 --> 00:21:05,935
? And you love porcelain babies ?
576
00:21:06,091 --> 00:21:08,333
? And you would surely
catch Tom Selleck's glance ?
577
00:21:08,421 --> 00:21:09,409
Maybe someday.
578
00:21:09,497 --> 00:21:12,210
? Do you smile 'cause you've
got secrets, Mona Linda? ?
579
00:21:12,763 --> 00:21:15,253
? And is your secret
that you did a fart? ?
580
00:21:15,341 --> 00:21:16,747
- Maybe.
- ? You love showers ?
581
00:21:16,835 --> 00:21:19,275
? You love mornings and bologna ?
582
00:21:19,363 --> 00:21:22,966
? And to Bob you'll
always be a work of art. ?
583
00:21:23,083 --> 00:21:25,997
Aw, my Bobby baby.
584
00:21:26,084 --> 00:21:27,704
LOUISE: Mom,
can we have the sunblock?
585
00:21:27,792 --> 00:21:29,088
LINDA: Nerd alert.
586
00:22:32,360 --> 00:22:36,910
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.