Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:18,000 --> 00:00:48,000
Subtitles Exclusively Arranged by:-
Samaksh ~ Varsha ~ Pankaj Jain
3
00:00:51,208 --> 00:00:54,583
Once upon a time,
there was a Prince.
4
00:00:55,416 --> 00:01:00,458
A handsome, charming and
intelligent Prince.
5
00:01:01,791 --> 00:01:05,416
But the prince had a problem.
6
00:01:05,541 --> 00:01:06,625
What was that?
7
00:01:06,708 --> 00:01:10,541
He was unable to lead wars
as he was scared of blood..
8
00:01:10,583 --> 00:01:11,416
Oh!
9
00:01:11,541 --> 00:01:14,541
Then how can he rule the kingdom?
10
00:01:14,666 --> 00:01:15,625
Then?
11
00:01:15,750 --> 00:01:20,666
The priest advised a solution
to get rid of his fear.
12
00:01:21,041 --> 00:01:22,125
What was that?
13
00:01:22,250 --> 00:01:31,833
If he can bring from a pristine forest
the untouched treasure of an unseen virgin,
14
00:01:32,000 --> 00:01:35,375
then, he can get over his fears
and get enthroned.
15
00:01:35,375 --> 00:01:36,125
Then?
16
00:01:36,291 --> 00:01:41,916
So, he started his journey
in search of the virgin.
17
00:01:43,375 --> 00:01:50,458
After a strenuous hunt through the dense
forest, the prince spotted the virgin.
18
00:01:50,541 --> 00:01:51,500
Then?
19
00:01:51,666 --> 00:01:59,416
On seeing the exhausted prince
Who had covered dense forests and hostile jungles,
20
00:01:59,500 --> 00:02:04,083
the compassionate virgin asked,
"What do you wish from me?"
21
00:02:04,875 --> 00:02:08,041
That question flustered the prince!
22
00:02:08,166 --> 00:02:09,250
Why so?
23
00:02:10,583 --> 00:02:15,583
Because the Prince didn't know,
what treasure the Virgin possessed, right?
24
00:02:15,708 --> 00:02:17,333
Poor Prince!
25
00:02:17,916 --> 00:02:24,208
But the Prince was very cunning..
he smiled and said,
26
00:02:24,875 --> 00:02:27,458
"I want every inch of you".
27
00:02:27,583 --> 00:02:28,666
Then?
28
00:02:29,458 --> 00:02:34,541
Hearing his reply, she blushed
And said with a heavy heart;
29
00:02:35,291 --> 00:02:39,125
"But I don't own myself".
30
00:02:44,083 --> 00:02:59,083
Shadow of Water
31
00:06:36,041 --> 00:06:38,416
Boss, she is taking too long..
32
00:06:38,666 --> 00:06:39,875
Come, let's go then.
33
00:06:39,916 --> 00:06:43,041
No.. please wait for
five more minutes.
34
00:07:24,375 --> 00:07:25,708
Did they see me?
35
00:07:25,750 --> 00:07:26,875
Go away you dumbass
36
00:07:27,958 --> 00:07:29,500
Let me take a puff.
37
00:07:52,666 --> 00:07:53,875
Why so late?
38
00:07:53,875 --> 00:07:55,708
Mother left only just now.
39
00:07:56,166 --> 00:07:57,166
Ah! Come fast
40
00:08:09,958 --> 00:08:12,791
Come, what are you waiting for?
41
00:08:13,791 --> 00:08:14,500
Come..
42
00:08:14,625 --> 00:08:16,125
No, I am not coming.
- Why?
43
00:08:16,500 --> 00:08:17,500
Why is he here?
44
00:08:17,625 --> 00:08:20,375
It’s my Boss. He will drop us at
the junction. No issues..Come.
45
00:08:20,458 --> 00:08:23,083
Hey don't play
around, let us go!
46
00:08:26,916 --> 00:08:27,791
Come..
47
00:13:15,000 --> 00:13:16,708
Oh my God!
48
00:13:21,625 --> 00:13:24,416
Boss, the place is fantastic!
49
00:13:28,250 --> 00:13:30,083
Hey Janu, did you see this?
50
00:13:30,083 --> 00:13:32,041
Why are you sitting tensed?
51
00:13:33,166 --> 00:13:34,500
Look outside..
52
00:13:34,750 --> 00:13:38,375
We left your place.
Come, have a look!
53
00:13:40,583 --> 00:13:42,000
Come out and look!
54
00:13:47,291 --> 00:13:49,041
Now nothing to fear.
55
00:13:49,125 --> 00:13:57,750
(The boy talking continuously)
56
00:14:04,791 --> 00:14:06,375
I will drop your shawl.
57
00:14:17,541 --> 00:14:19,416
I will drop it.
58
00:14:25,041 --> 00:14:28,375
Oh no! Boss, please stop.
Her shawl flew away.
59
00:14:28,583 --> 00:14:30,208
Boss! Please stop the vehicle.
60
00:14:30,333 --> 00:14:31,833
My shawl flew away.
61
00:14:32,041 --> 00:14:32,750
Boss..
62
00:15:05,416 --> 00:15:07,291
Did you inform your mother,
that you are coming?
63
00:15:12,208 --> 00:15:13,250
Don't worry
64
00:15:15,625 --> 00:15:17,208
I’m not going to tell anyone.
65
00:15:23,625 --> 00:15:25,416
Here is your shawl
66
00:15:26,750 --> 00:15:27,750
Let’s go, Boss
67
00:16:17,125 --> 00:16:18,541
Are you feeling cold?
68
00:16:18,666 --> 00:16:21,208
- No
Then why are you so huddled up?
69
00:16:25,791 --> 00:16:29,375
Boss, let’s have some food.
Aren't you hungry?
70
00:17:38,208 --> 00:17:39,708
Come, aren't you hungry?
71
00:17:40,750 --> 00:17:42,791
I’m going home by bus.
72
00:17:43,166 --> 00:17:44,625
Going back?
73
00:17:44,750 --> 00:17:47,458
You said you will be alone.
Then why is he here?
74
00:17:47,541 --> 00:17:50,083
What is the problem
if boss is there?
75
00:17:51,083 --> 00:17:51,750
Come..
76
00:17:52,750 --> 00:17:55,333
I want to go home.
- Don't be silly.
77
00:18:07,583 --> 00:18:11,375
Ok, come I will drop you home.
78
00:18:12,041 --> 00:18:13,625
Come, Come
79
00:18:16,416 --> 00:18:17,875
I will go alone by bus.
80
00:18:18,125 --> 00:18:21,250
Bus? Have you gone crazy?
81
00:18:21,583 --> 00:18:26,291
It is not possible to go now.
We've already come so far.
82
00:18:26,791 --> 00:18:28,250
Come, Come
83
00:18:29,458 --> 00:18:30,833
What are you doing?
84
00:18:30,875 --> 00:18:32,958
Please come, don't get drenched.
85
00:18:35,083 --> 00:18:36,291
I am not coming..
86
00:18:36,958 --> 00:18:38,666
Come, don’t play around.
87
00:18:44,041 --> 00:18:45,208
I said, come here..
88
00:18:48,041 --> 00:18:49,250
I told you to come na?
89
00:18:51,500 --> 00:18:54,166
Don't be scared, come..
90
00:18:55,000 --> 00:18:55,583
Sit
91
00:18:56,833 --> 00:19:00,666
(RADIO singing some
old Tamil love song)
92
00:19:18,833 --> 00:19:19,791
Here, take it.
93
00:19:19,875 --> 00:19:21,083
I don't want it.
94
00:19:21,208 --> 00:19:22,583
Eat.. it's good.
95
00:19:22,875 --> 00:19:23,666
Have it..
96
00:19:27,125 --> 00:19:28,333
Don't be scared.
97
00:19:31,458 --> 00:19:32,583
Boss, you want tea?
98
00:19:42,125 --> 00:19:43,541
Hey..
- Where are you going?
99
00:19:43,625 --> 00:19:45,208
Are you going to
help her to pee?
100
00:22:42,666 --> 00:22:44,541
Are you still mad at me?
101
00:22:46,166 --> 00:22:48,125
Why are you so gloomy?
102
00:22:49,875 --> 00:22:51,291
Are you thirsty?
103
00:22:51,333 --> 00:22:53,041
Why are you gloomy?
104
00:22:54,750 --> 00:22:57,458
Then look at me and sit.
Don't put on a glum face.
105
00:23:08,875 --> 00:23:10,583
If you want, drink
106
00:23:11,750 --> 00:23:14,166
Hey, don't hurt yourself
107
00:23:14,958 --> 00:23:18,125
If you don't want,
I will keep it, ok?
108
00:23:24,000 --> 00:23:27,958
Hey, you didn’t want it earlier?
What happened now?
109
00:23:31,541 --> 00:23:34,500
So you know how to laugh?
You cheeky!
110
00:26:54,541 --> 00:27:01,125
(SONG played in the shopping mall )
111
00:29:17,416 --> 00:29:18,166
It is plastic.
112
00:29:33,041 --> 00:29:34,291
Can you show some more?
113
00:29:34,500 --> 00:29:35,250
One minute.
114
00:29:54,541 --> 00:29:56,416
That one please.
- This?
115
00:30:03,375 --> 00:30:04,166
How is this?
116
00:30:04,958 --> 00:30:05,708
Did you like it?
117
00:30:07,541 --> 00:30:09,958
Where is the trial room?
- There, it is.
118
00:30:10,875 --> 00:30:11,750
You go and try.
119
00:30:15,666 --> 00:30:16,333
Over there.
120
00:35:41,125 --> 00:35:44,250
Hey boss, where are you?
121
00:35:46,708 --> 00:35:48,958
We are at the beach only.
122
00:35:51,000 --> 00:35:51,458
Ok
123
00:35:52,916 --> 00:35:54,083
Can you come fast?
124
00:35:56,208 --> 00:35:57,291
Ah! Ok.
125
00:35:57,916 --> 00:35:58,833
Alright. Boss
126
00:36:26,791 --> 00:36:28,500
Look, it’s a police van..
127
00:36:32,375 --> 00:36:33,708
It’s the Police!
128
00:36:35,916 --> 00:36:36,875
Nice, isn’t it?
129
00:37:18,833 --> 00:37:20,666
I should reach home
before my mom arrives.
130
00:37:20,708 --> 00:37:22,125
You want to go home today?
131
00:37:22,666 --> 00:37:23,791
It is already late.
132
00:37:38,458 --> 00:37:39,291
Hello..
133
00:37:40,250 --> 00:37:41,166
What happened?
134
00:37:41,833 --> 00:37:43,791
Boss is out of coverage area..
135
00:37:48,333 --> 00:37:51,125
Let's go by bus, I
don't like that man.
136
00:37:52,375 --> 00:37:54,708
That is not possible.
Let us walk.
137
00:37:57,208 --> 00:37:58,375
It's already late..
138
00:37:58,375 --> 00:38:00,875
We won't reach there,
if we go by bus.
139
00:38:04,875 --> 00:38:07,041
It is late. Am getting afraid.
140
00:38:07,583 --> 00:38:12,083
My mother will kill me.
How will I explain to her?
141
00:38:13,500 --> 00:38:17,083
Don't be afraid.
- We will go by bus.
142
00:38:17,083 --> 00:38:21,041
Calm down! We will go.
Hello Boss, where are you?
143
00:38:22,666 --> 00:38:25,583
We are near the beach road.
144
00:38:26,458 --> 00:38:26,958
Yes.
145
00:38:27,541 --> 00:38:29,833
Yes, the same route...
146
00:38:30,958 --> 00:38:32,916
We are waiting here..
147
00:38:33,958 --> 00:38:36,833
Wait Wait. Yeah I saw you.
148
00:38:39,791 --> 00:38:40,458
BOSS
149
00:38:45,708 --> 00:38:46,666
Hey, come on..!
150
00:39:15,750 --> 00:39:17,041
I want to change my dress.
151
00:39:19,083 --> 00:39:23,416
Boss, we are drenched.
She has to change her dress.
152
00:39:26,875 --> 00:39:28,750
Please stop somewhere.
153
00:39:34,291 --> 00:39:37,833
I can't go home in this dress..
I have to change.
154
00:39:38,666 --> 00:39:39,666
Ok, we will change.
155
00:39:41,416 --> 00:39:42,416
Ask him to stop.
156
00:39:43,875 --> 00:39:44,583
Boss
157
00:39:54,208 --> 00:39:56,708
(PHONE RINGS)
158
00:40:03,666 --> 00:40:04,625
Hello!
159
00:40:07,500 --> 00:40:08,500
Tell, buddy..
160
00:40:12,833 --> 00:40:13,958
What happened?
161
00:40:16,875 --> 00:40:18,541
No! I am here only.
162
00:40:20,625 --> 00:40:22,208
No, I am in the village.
163
00:40:26,083 --> 00:40:28,541
Boss, please stop the vehicle..
164
00:40:29,250 --> 00:40:30,458
A small problem..
165
00:40:32,250 --> 00:40:33,791
Wait a moment, buddy..
166
00:40:35,166 --> 00:40:38,458
No range here..
I can't hear you
167
00:40:38,791 --> 00:40:39,791
Yes..yes..
168
00:40:41,750 --> 00:40:43,666
No.. no, no
169
00:40:47,583 --> 00:40:48,583
Ah! yes.
170
00:40:51,666 --> 00:40:52,375
What?
171
00:40:57,083 --> 00:40:58,166
Who told you?
172
00:41:00,291 --> 00:41:03,000
No.. I am in the village
only with my boss..
173
00:41:06,791 --> 00:41:07,958
Ok..
174
00:41:09,000 --> 00:41:12,333
You cut the call,
I will ring you back..
175
00:41:13,500 --> 00:41:14,083
Ok
176
00:41:17,291 --> 00:41:19,000
Boss, please come..
177
00:41:19,625 --> 00:41:20,916
A small problem.
178
00:41:21,666 --> 00:41:22,375
What happened?
179
00:41:22,375 --> 00:41:24,250
Nothing.. You wait inside.
180
00:41:24,625 --> 00:41:26,458
Can I change?
- Ok..Change your dress.
181
00:41:37,708 --> 00:41:40,291
Boss! There is a problem.
182
00:41:41,208 --> 00:41:44,833
People at the village came
to know I left with her
183
00:41:45,250 --> 00:41:49,041
Her mother is creating a ruckus!
184
00:41:49,291 --> 00:41:50,875
Are we in trouble?
185
00:41:53,125 --> 00:41:56,500
What the hell did you think?
Such things happen..
186
00:41:56,625 --> 00:42:00,583
But Boss, we did nothing..
And yet getting trapped?
187
00:42:10,583 --> 00:42:14,625
If she comes to know,
she will raise hell..
188
00:42:27,958 --> 00:42:28,458
Hey..
189
00:42:28,750 --> 00:42:29,333
Yes..
190
00:42:31,083 --> 00:42:34,416
You just keep mum,
I will handle this..
191
00:42:35,541 --> 00:42:36,166
Got it?
192
00:42:36,208 --> 00:42:36,833
Ok
193
00:42:37,916 --> 00:42:40,875
It’s all part of this game..
And I will handle it..
194
00:42:41,125 --> 00:42:42,500
Just follow my advice..
195
00:42:42,625 --> 00:42:44,166
There is nothing else to worry..
196
00:42:45,958 --> 00:42:49,041
Don't pick or attend
any phone calls..
197
00:42:49,125 --> 00:42:50,250
Understood?
- Yes.
198
00:42:55,416 --> 00:42:58,083
Shit.. I should not
have gone for this..
199
00:42:58,333 --> 00:43:00,083
What? Come, let's go
200
00:43:07,416 --> 00:43:10,541
Don’t forget what I said. OK?
- Yes.
201
00:43:23,083 --> 00:43:25,250
What happened?
- Did you change your dress?
202
00:43:25,375 --> 00:43:26,416
Hey, nothing happened.
203
00:43:27,291 --> 00:43:28,625
What is happening...
204
00:43:28,750 --> 00:43:29,750
Nothing
205
00:43:34,500 --> 00:43:36,500
(PHONE RINGS)
206
00:43:43,458 --> 00:43:44,583
Can't you understand?
207
00:43:47,125 --> 00:43:48,333
But Boss..
208
00:43:48,416 --> 00:43:49,250
What?
209
00:43:52,833 --> 00:43:54,250
Please tell what happened?
210
00:43:54,291 --> 00:43:55,750
Hey, it's nothing..
211
00:43:58,291 --> 00:43:58,916
Eh?
212
00:43:58,958 --> 00:44:01,458
Nothing. No issue.
Let's go, Boss..
213
00:44:01,708 --> 00:44:03,041
Your mother came to know!
214
00:44:03,583 --> 00:44:04,708
Everyone in the
village knows now..
215
00:44:04,708 --> 00:44:06,541
Now we can’t go back there..
That's it..
216
00:44:08,333 --> 00:44:11,791
Don't cry! There
won't be any issue.
217
00:44:13,208 --> 00:44:16,333
Don't cry! There won't be any issue.
- You promised to take me back by evening.
218
00:44:16,375 --> 00:44:17,208
Shut up!!
219
00:44:18,750 --> 00:44:20,833
What the hell did you
think, when you came?
220
00:44:21,500 --> 00:44:22,500
Don't cry!
221
00:46:07,083 --> 00:46:09,500
I want to go back to my mother.
222
00:46:13,083 --> 00:46:14,916
I am scared of this place.
223
00:46:17,458 --> 00:46:21,000
You promised to take me
back by evening, right?
224
00:46:21,875 --> 00:46:24,208
Boss is here to see someone..
Let me see..
225
00:46:24,333 --> 00:46:26,791
We will go by bus. I am scared.
226
00:46:27,041 --> 00:46:31,625
Believe me, You are my darling.
I will take you back..
227
00:46:33,041 --> 00:46:35,458
Please don't get scared.
228
00:47:02,208 --> 00:47:03,708
[Boss]Don’t you want a room?
229
00:47:04,833 --> 00:47:06,000
[Boss]You need a room or not?
230
00:47:20,833 --> 00:47:22,250
[Boss] I’ve taken a room..
231
00:47:24,875 --> 00:47:26,125
I will sleep in the vehicle..
232
00:47:28,625 --> 00:47:30,208
[Boss] You go and convince her
233
00:47:38,875 --> 00:47:39,500
Go..
234
00:47:50,125 --> 00:47:52,041
Come, let us go by bus.
Please..
235
00:47:52,083 --> 00:47:54,125
Yes.. we will go... but.. but..
236
00:47:56,833 --> 00:48:00,291
It is not possible to go now.
Please try to understand.
237
00:48:00,291 --> 00:48:01,875
What is your problem?
238
00:48:01,958 --> 00:48:04,500
No problem, Boss
Let me talk to her..
239
00:48:04,625 --> 00:48:07,000
I don’t have to bear with you two, ok?
240
00:48:08,125 --> 00:48:10,708
Do you understand? Huh?
- Yes, boss.
241
00:48:11,791 --> 00:48:12,583
Then, come.
242
00:48:15,666 --> 00:48:17,625
I am scared, I need to go home.
- What?
243
00:48:19,250 --> 00:48:20,458
Yes boss, we are coming!
244
00:48:23,333 --> 00:48:25,541
Let's stay back today,
it is very late now.
245
00:48:25,541 --> 00:48:28,708
If we go today, it will
only create problems.
246
00:48:36,375 --> 00:48:40,000
My mom!
Don’t worry we will convince her..
247
00:48:43,791 --> 00:48:45,875
Let us take a bus
248
00:48:45,916 --> 00:48:49,083
There are no buses at this time.
249
00:48:57,291 --> 00:48:58,250
Hey..
- Yes.
250
00:49:00,458 --> 00:49:02,250
I don’t want to stay here..
251
00:49:02,291 --> 00:49:04,750
Don’t be scared
Am I not with you?
252
00:49:05,250 --> 00:49:06,958
Why are you scared?
253
00:49:15,166 --> 00:49:17,166
My dear Janu, don't be scared.
254
00:49:20,750 --> 00:49:24,041
Don't worry! I am with you right?
Then why get tensed?
255
00:49:25,625 --> 00:49:27,416
Let us go somehow. Please..
256
00:49:28,625 --> 00:49:29,708
Listen my dear...
257
00:49:29,875 --> 00:49:32,791
I want to see my mother,
I want to be with her.
258
00:49:33,041 --> 00:49:33,875
Janu, please...
259
00:49:33,916 --> 00:49:34,875
We will go by bus.
260
00:49:34,916 --> 00:49:35,916
What the crap?
261
00:49:36,791 --> 00:49:39,833
No boss, she feels
scared of this place..
262
00:49:40,666 --> 00:49:42,708
Why the hell did you
come with him then?
263
00:49:44,500 --> 00:49:46,666
This is not your house,
behave properly.
264
00:49:46,708 --> 00:49:48,208
Boss, I already told her..
265
00:49:50,166 --> 00:49:51,791
I have already told you.
266
00:49:53,916 --> 00:49:54,916
Come up..
267
00:49:58,375 --> 00:50:00,125
Oh no! I am scared.
268
00:50:00,916 --> 00:50:03,666
Boss! Please..
She is so scared.
269
00:50:04,500 --> 00:50:06,458
Look, this is not your home...
270
00:50:08,458 --> 00:50:09,333
Come up...
271
00:50:18,541 --> 00:50:20,833
You go up.. I will bring her..
272
00:50:33,250 --> 00:50:35,250
Move aside..
273
00:51:12,083 --> 00:51:13,125
Water?
274
00:51:14,083 --> 00:51:15,250
Do you have water?
275
00:51:22,750 --> 00:51:24,375
Come, let us go in..
276
00:51:25,500 --> 00:51:26,708
My Mother..
277
00:51:30,083 --> 00:51:31,875
Boss, please don’t
frighten her..
278
00:51:32,083 --> 00:51:33,416
I told you already.
279
00:51:34,958 --> 00:51:37,458
Can you take her home this late?
280
00:51:37,583 --> 00:51:38,750
No.
- Then what?
281
00:51:42,416 --> 00:51:43,750
Don’t make me repeat.
282
00:51:51,291 --> 00:51:52,958
Come let's go by bus
283
00:51:53,583 --> 00:51:57,333
It is not possible to go now.
Janu, please listen to me.
284
00:51:57,666 --> 00:51:58,625
I want to see my mother.
285
00:51:58,625 --> 00:52:00,875
How will we go?
You yourself think about it.
286
00:52:01,333 --> 00:52:02,666
Bus! We can go by bus.
287
00:52:02,708 --> 00:52:06,166
We won't get any bus now.
Please understand.
288
00:52:08,916 --> 00:52:12,250
Didn't you promise me that you
will take me home before evening?
289
00:52:14,583 --> 00:52:17,666
Janu, please listen to me..
-Why can't we go alone?
290
00:52:20,958 --> 00:52:21,625
What?
291
00:52:22,041 --> 00:52:22,916
Nothing boss.
292
00:52:23,083 --> 00:52:25,875
Take a shower if you want.
I will be back in a moment..
293
00:52:35,333 --> 00:52:37,458
I have to see my mother now,
you promised me, right?
294
00:52:37,458 --> 00:52:39,125
Janu, we can't go now...
295
00:52:40,166 --> 00:52:42,875
You promised that you'll
take me back by evening.
296
00:52:42,875 --> 00:52:44,750
How can we go? Just
think about it.
297
00:52:44,791 --> 00:52:46,625
I want to see my mother now.
298
00:52:50,250 --> 00:52:52,166
Janu, please listen to me...
299
00:52:52,166 --> 00:52:54,000
No, No. Please I have
to go, I have to..
300
00:52:54,041 --> 00:52:56,083
Come. We will go by bus..
301
00:52:56,166 --> 00:52:57,333
Janu, don't cry like this..
302
00:52:57,875 --> 00:53:00,833
People in the next room will hear..
303
00:53:02,583 --> 00:53:04,208
I am scared of this place
304
00:53:04,208 --> 00:53:07,083
Don’t worry, I am with you right?
Don’t get tensed up.
305
00:53:07,125 --> 00:53:08,625
Be calm! Sit here
306
00:53:08,666 --> 00:53:09,875
I am scared...
307
00:53:10,250 --> 00:53:12,000
Why scared, I am
with you right?
308
00:55:01,750 --> 00:55:02,875
New arrival?
309
00:55:38,250 --> 00:55:39,000
Darling..
310
00:55:39,083 --> 00:55:39,875
Go away.
311
00:55:40,375 --> 00:55:41,958
You are mine, right?
312
00:56:00,541 --> 00:56:01,583
Boss..
313
00:56:09,708 --> 00:56:10,791
Did you eat something?
314
00:56:11,416 --> 00:56:12,333
No, boss.
315
00:56:15,041 --> 00:56:17,416
Go and get some food!
Don't stay hungry.
316
00:56:24,250 --> 00:56:25,416
Boss...
317
00:56:26,625 --> 00:56:27,541
What?
318
00:56:28,000 --> 00:56:29,625
We have no problem,
No need for food now.
319
00:56:29,666 --> 00:56:31,625
I’ve a problem,
you just go and buy.
320
00:56:33,583 --> 00:56:35,041
Buy some liquor too
321
00:56:58,416 --> 00:57:01,041
Take a bath if you want,
I too need a shower.
322
00:57:11,791 --> 00:57:12,833
Aren’t you taking bath?
323
00:57:13,708 --> 00:57:14,500
Go and bath!
324
00:57:26,208 --> 00:57:28,125
(KNOCK ON THE DOOR)
325
00:57:32,541 --> 00:57:33,375
Boss..
326
00:57:37,166 --> 00:57:39,125
Boss!
I need vehicle.
327
00:57:39,250 --> 00:57:42,916
No need! It's nearby..
you can ask people to find the way.
328
00:57:43,041 --> 00:57:44,250
Please, boss..
329
00:57:44,291 --> 00:57:45,333
Now scram!
330
00:57:48,916 --> 00:57:50,541
What are you waiting for?
331
00:58:05,125 --> 00:58:06,250
Aren’t you taking bath?
332
01:00:05,250 --> 01:00:06,458
Is this the liquor shop?
333
01:00:06,500 --> 01:00:07,291
Yes.
334
01:00:09,750 --> 01:00:10,291
Hey..
335
01:00:47,541 --> 01:00:48,375
Aren’t you taking bath?
336
01:00:48,500 --> 01:00:49,166
Yes..
337
01:07:16,958 --> 01:07:17,916
Boss!
338
01:07:19,833 --> 01:07:20,666
Boss!
339
01:07:24,791 --> 01:07:26,083
Trying to break the door, eh?
340
01:07:27,833 --> 01:07:28,958
Give me the bottle..
341
01:07:29,125 --> 01:07:30,708
You have food and go to sleep..
342
01:08:01,625 --> 01:08:04,833
[Boy crying]
343
01:09:41,166 --> 01:09:42,250
Boss
344
01:10:06,958 --> 01:10:09,458
Why did you do this to me, Boss?
345
01:10:30,541 --> 01:10:31,333
Get lost..
346
01:10:40,916 --> 01:10:42,458
I trusted you..
347
01:11:28,916 --> 01:11:29,833
Janu..
348
01:11:38,166 --> 01:11:39,083
Janu..
349
01:13:11,333 --> 01:13:12,083
Janu..
350
01:13:17,916 --> 01:13:18,541
Janu..
351
01:13:29,666 --> 01:13:30,291
Janu..
352
01:13:37,583 --> 01:13:38,166
Janu..
353
01:13:55,666 --> 01:13:56,291
Boss..
354
01:13:57,291 --> 01:13:58,125
Boss..
355
01:13:58,791 --> 01:13:59,958
Boss, please wake up..
356
01:14:03,125 --> 01:14:06,458
She is not responding.
- What?
357
01:14:06,791 --> 01:14:08,208
She is not waking up..
358
01:14:08,750 --> 01:14:10,125
Has anything happened to her?
359
01:14:12,875 --> 01:14:14,125
I am getting scared, boss.
360
01:15:47,875 --> 01:15:51,708
Pack your bag. We’ve
to leave early.
361
01:15:56,375 --> 01:15:57,625
Didn’t you hear me?
362
01:15:58,625 --> 01:15:59,375
Hey, make a move.
363
01:16:04,750 --> 01:16:06,125
Ask her to pack and come.
364
01:17:11,541 --> 01:17:13,791
I don't want to go home.
365
01:17:42,875 --> 01:17:43,583
Boss..
366
01:17:45,541 --> 01:17:47,416
Boss, she is crying
367
01:17:49,375 --> 01:17:50,541
So, what should I do?
368
01:17:52,666 --> 01:17:54,041
You want me to cry with her?
369
01:17:57,000 --> 01:17:58,750
Stuff something into her mouth...
370
01:17:59,125 --> 01:18:00,416
..Instead of blabbering.
371
01:18:04,041 --> 01:18:07,333
(Cries intensely)
372
01:18:33,000 --> 01:18:33,750
Boss..
373
01:18:49,750 --> 01:18:50,875
Janu, please don't cry..
374
01:18:51,791 --> 01:18:52,750
Don't cry..
375
01:18:58,791 --> 01:18:59,708
Boss..
376
01:19:00,083 --> 01:19:01,000
Janu..
377
01:19:16,750 --> 01:19:17,833
Clean it up
378
01:20:00,916 --> 01:20:02,083
Janu, please come back..
379
01:20:02,500 --> 01:20:04,208
Leave me.. I don't want to go home..
380
01:20:05,708 --> 01:20:08,000
What are you doing?
381
01:20:08,708 --> 01:20:10,083
I don't want to go home..
382
01:20:10,125 --> 01:20:11,708
Boss, don't beat her..
383
01:20:12,000 --> 01:20:13,125
Don't beat her..
384
01:20:13,916 --> 01:20:14,833
Boss..
385
01:20:20,000 --> 01:20:21,916
She will obey.. Don't beat her
386
01:20:23,291 --> 01:20:24,125
Stay away
387
01:20:26,833 --> 01:20:28,291
I don't want to go home
388
01:21:55,541 --> 01:21:57,250
Boss, am getting scared.
389
01:22:42,916 --> 01:22:46,583
Boss, where are we?
Why did we come here?
390
01:23:11,166 --> 01:23:13,833
Boss, have you gone crazy?
391
01:23:14,458 --> 01:23:16,125
You come.. We shall leave..
392
01:23:16,875 --> 01:23:18,250
Janu, come let's go..
393
01:23:18,958 --> 01:23:20,291
I am asking you to come with me..
394
01:23:20,500 --> 01:23:22,458
Come with me.. Let us go back
395
01:23:22,875 --> 01:23:24,250
What are you doing here?
396
01:23:24,625 --> 01:23:27,458
Come with me.. Don't play around.
397
01:23:32,791 --> 01:23:35,416
Boss, what are you upto?
398
01:23:35,458 --> 01:23:36,541
What's happening?
399
01:23:38,125 --> 01:23:39,458
Let's leave, Boss. Come..
400
01:23:39,583 --> 01:23:40,916
Why are we here?
401
01:23:41,083 --> 01:23:43,125
Come boss, let's go
back to our village.
402
01:23:44,083 --> 01:23:48,125
Let's leave, Boss.
I’m getting scared.
403
01:23:51,208 --> 01:23:51,916
You get lost.
404
01:23:52,041 --> 01:23:54,875
Boss, come let's go back please
405
01:23:55,083 --> 01:23:57,541
Get down..
There won't be any issue..
406
01:23:58,333 --> 01:23:59,083
Boss!
407
01:24:03,458 --> 01:24:04,500
Where're you going?
408
01:24:04,916 --> 01:24:06,500
Where are you going with him?
409
01:24:06,541 --> 01:24:09,333
What are you doing?
Come, let's go..
410
01:24:09,666 --> 01:24:11,208
Boss, what are you doing?
411
01:24:11,875 --> 01:24:12,625
Hey Janu..
412
01:24:15,291 --> 01:24:15,958
Boss..
413
01:24:16,333 --> 01:24:17,416
Where are you going?
414
01:24:18,625 --> 01:24:19,375
Boss
415
01:24:22,458 --> 01:24:23,666
Boss, please stop there..
416
01:24:24,625 --> 01:24:26,291
Boss, I am going back..
417
01:24:33,500 --> 01:24:34,416
Boss, please wait..
418
01:24:35,166 --> 01:24:36,166
Janu, come...
419
01:24:39,583 --> 01:24:43,125
Boss. Please listen to me.
I beg you. Let's go back
420
01:24:44,541 --> 01:24:45,666
Boss, let's leave.
421
01:24:47,125 --> 01:24:48,041
You go back
422
01:24:54,333 --> 01:24:55,791
Boss, I am going back..
423
01:24:56,083 --> 01:24:57,375
I can't bear this anymore..
424
01:25:02,458 --> 01:25:05,541
Janu, are you crazy?
Where the hell are you going?
425
01:25:09,041 --> 01:25:09,708
Janu..
426
01:25:16,583 --> 01:25:17,541
Boss...
427
01:25:18,375 --> 01:25:19,333
Boss
428
01:25:20,000 --> 01:25:20,750
Boss
429
01:25:23,041 --> 01:25:25,125
Janu, where are you going with him?
430
01:25:27,208 --> 01:25:28,083
Go away
431
01:25:28,583 --> 01:25:30,750
I am not in this game, Boss
432
01:25:38,500 --> 01:25:39,375
Boss
433
01:25:41,125 --> 01:25:42,041
Boss
434
01:25:43,250 --> 01:25:45,291
Boss, where are you going?
435
01:25:45,750 --> 01:25:46,416
Boss..
436
01:25:47,458 --> 01:25:49,333
Boss, are you
planning to kill her?
437
01:25:50,458 --> 01:25:51,625
Boss, come back..
438
01:25:52,375 --> 01:25:53,041
Boss..
439
01:25:53,791 --> 01:25:55,416
Boss, please come back..
440
01:25:56,541 --> 01:25:57,250
Boss..
441
01:25:58,250 --> 01:25:58,916
Janu..
442
01:25:59,958 --> 01:26:01,583
Where are you going?
443
01:26:02,291 --> 01:26:02,875
Girl...
444
01:26:03,833 --> 01:26:04,625
Boss..
445
01:26:07,208 --> 01:26:08,000
Boss..
446
01:26:09,375 --> 01:26:11,083
Boss, please come back
447
01:26:11,958 --> 01:26:12,916
Boss
448
01:26:14,125 --> 01:26:15,166
Hey, Janu..
449
01:27:44,458 --> 01:27:45,208
Come..
450
01:28:42,083 --> 01:28:42,833
Janu..
451
01:28:43,583 --> 01:28:44,541
Come with me..
452
01:28:44,583 --> 01:28:46,541
You please come back.
Let's go..
453
01:28:48,291 --> 01:28:51,375
Listen, I will marry you..
There won't be any issue
454
01:28:52,208 --> 01:28:54,125
I beg you, come back..
455
01:28:59,833 --> 01:29:01,041
Janu, please come..
456
01:29:01,083 --> 01:29:01,875
You come..
457
01:29:01,916 --> 01:29:04,833
Come.. I shall take care of you..
458
01:29:06,500 --> 01:29:08,708
Are you staying back
to take on his madness?
459
01:29:08,791 --> 01:29:09,500
Come..
460
01:29:09,541 --> 01:29:10,250
Boss..
461
01:29:10,375 --> 01:29:11,958
Boss.. Stop your crazy game..
462
01:29:12,208 --> 01:29:14,000
Don't make me too mad..
463
01:29:14,083 --> 01:29:15,541
You come..
464
01:29:15,625 --> 01:29:17,208
We shall leave..
465
01:29:17,708 --> 01:29:18,875
Boss.. You come..
466
01:29:19,375 --> 01:29:21,333
Boss.. We will leave..
467
01:29:21,750 --> 01:29:22,583
Come Boss..
468
01:29:23,791 --> 01:29:24,500
Boss..
469
01:29:24,958 --> 01:29:26,166
Boss..
470
01:29:26,541 --> 01:29:28,041
Don't beat me, boss..
471
01:29:28,458 --> 01:29:29,333
Boss
472
01:29:31,500 --> 01:29:32,625
Go away..
- Boss..
473
01:29:32,625 --> 01:29:33,458
Run..
474
01:29:34,791 --> 01:29:35,500
Boss
475
01:32:12,416 --> 01:32:13,375
Boss..
476
01:32:20,375 --> 01:32:21,291
Boss..
477
01:40:11,541 --> 01:40:12,458
Leave me..
478
01:40:29,750 --> 01:40:30,875
You filthy bastard!
479
01:40:36,291 --> 01:40:37,375
Son of a bitch..
480
01:48:10,666 --> 01:48:11,708
I killed him..
481
01:48:12,333 --> 01:48:13,166
Killed him..
482
01:53:31,875 --> 01:53:32,791
Then?
483
01:53:34,375 --> 01:53:38,416
Then, the Virgin asked the Earth,
484
01:53:39,833 --> 01:53:43,125
"Whom do I belong to?"
485
01:53:44,750 --> 01:53:49,000
Upon hearing that question
The earth trembled..
486
01:53:49,024 --> 01:54:19,024
Subtitles Exclusively Arranged by:-
Samaksh ~ Varsha ~ Pankaj Jain
486
01:54:20,305 --> 01:55:20,664
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn31377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.