Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,464 --> 00:00:35,072
Lidl
2
00:00:36,096 --> 00:00:38,400
Poslední půlrok
3
00:00:39,936 --> 00:00:43,264
Otevřít
4
00:00:45,824 --> 00:00:48,128
Co tady celou dobu řešíme
5
00:00:49,920 --> 00:00:51,200
No to ne vole
6
00:00:51,712 --> 00:00:54,016
Ke mně
7
00:00:54,272 --> 00:00:55,552
6
8
00:00:55,808 --> 00:00:56,576
Měsíců
9
00:00:56,832 --> 00:00:57,600
Šéf
10
00:01:00,672 --> 00:01:03,488
6 měsíců se snažíme
11
00:01:05,280 --> 00:01:06,304
Avízo
12
00:01:07,840 --> 00:01:08,608
Nic
13
00:01:10,912 --> 00:01:11,680
Takže
14
00:01:14,496 --> 00:01:17,312
Kdo uvaří večeři
15
00:01:31,648 --> 00:01:32,160
Já
16
00:01:33,952 --> 00:01:35,488
Beko
17
00:01:44,704 --> 00:01:46,240
Uklízím
18
00:01:49,312 --> 00:01:55,456
Žena
19
00:02:06,720 --> 00:02:11,328
Pokud Toto všechno a žena pro vás dělá
20
00:02:11,584 --> 00:02:14,144
Ta by si zasloužila myslím víc
21
00:02:17,216 --> 00:02:19,776
No já si myslím jako že jo ale
22
00:02:20,288 --> 00:02:24,128
Vidím vás k tomu nenutí
23
00:02:26,176 --> 00:02:27,712
Nábytok
24
00:02:31,808 --> 00:02:34,368
Asi ne
25
00:02:42,560 --> 00:02:43,840
Mám pro vás řešení
26
00:02:46,400 --> 00:02:47,680
Eli
27
00:03:07,136 --> 00:03:13,280
Online
28
00:03:30,432 --> 00:03:32,480
Takhle
29
00:03:42,720 --> 00:03:48,096
Já jsem řekla Nekoukejte mi do stropu by se soustředí ten nájem
30
00:03:48,352 --> 00:03:54,496
Takže takže
31
00:04:03,456 --> 00:04:09,600
Pěkná slečna
32
00:04:10,880 --> 00:04:17,024
Trošku
33
00:05:16,927 --> 00:05:17,695
Na
34
00:05:19,231 --> 00:05:21,023
A jde to taky
35
00:05:22,047 --> 00:05:28,191
Tohle standardní postup dostane sedací
36
00:05:39,967 --> 00:05:44,319
Brit
37
00:05:50,463 --> 00:05:51,999
A bude to fungovat i doma
38
00:05:52,767 --> 00:05:54,559
No
39
00:05:56,351 --> 00:05:59,679
Pořádně
40
00:06:22,463 --> 00:06:24,255
Správně
41
00:06:25,535 --> 00:06:28,607
Líbí se mu to je
42
00:06:30,143 --> 00:06:32,447
Běhání
43
00:06:33,471 --> 00:06:38,591
Jedu jedu jedu
44
00:06:43,199 --> 00:06:49,343
No vypadá to že připravená a chci je
45
00:07:15,455 --> 00:07:21,599
Roztrhnout trhej
46
00:13:13,599 --> 00:13:19,743
Aha
47
00:15:59,999 --> 00:16:06,143
Dělej dělej
48
00:22:36,288 --> 00:22:37,056
No
49
00:23:09,312 --> 00:23:10,336
Takovou
50
00:23:14,432 --> 00:23:14,944
Že jedou
51
00:24:51,456 --> 00:24:52,480
Dobrou noc
52
00:27:34,784 --> 00:27:40,928
Já jsem
53
00:27:41,184 --> 00:27:47,328
Je zítra Doufám
2579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.