All language subtitles for The last.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,237 --> 00:01:11,398 Jasmine? 2 00:01:13,323 --> 00:01:15,986 Jasmine! We gonna be late. Come on. 3 00:01:16,994 --> 00:01:17,994 Let's go. 4 00:01:18,370 --> 00:01:20,908 Why do they have on these suits and we don't? 5 00:01:23,083 --> 00:01:24,915 Something's going on right in our face. 6 00:01:25,002 --> 00:01:29,292 Y'all so stuck in those iPhones, J-Phone 12s or whatever. 7 00:01:29,965 --> 00:01:31,251 Blow up in your hand. 8 00:01:32,968 --> 00:01:35,585 You can't Google what's going on right now! 9 00:01:36,305 --> 00:01:38,137 Are y'all paying attention? 10 00:01:39,766 --> 00:01:43,510 Why do they have on these suits if we don't? 11 00:01:44,021 --> 00:01:45,102 Why? 12 00:01:46,607 --> 00:01:48,439 They here to clean this water? 13 00:01:50,319 --> 00:01:54,108 When this water been dirtier than the devil's mouth for 50 years. 14 00:01:54,197 --> 00:01:55,438 And now they want to clean it? 15 00:01:56,325 --> 00:01:58,408 They got plans for us, man. 16 00:01:58,910 --> 00:02:01,653 Looking like George Jetson rejects. 17 00:02:01,747 --> 00:02:02,863 'Cause they weak! 18 00:02:03,832 --> 00:02:06,495 Weak hearts! Weak lungs! 19 00:02:07,210 --> 00:02:09,827 Can't even breathe up here without a mask. 20 00:02:14,217 --> 00:02:17,460 But we was put through hell to be purified. 21 00:02:19,181 --> 00:02:21,389 You know what I'm sayin', brothers and sisters? 22 00:02:21,475 --> 00:02:23,762 Man, it's crazy what jail will do to a nigga. 23 00:02:24,353 --> 00:02:27,141 They don't care about they water, man. There's something going on. 24 00:02:27,230 --> 00:02:28,971 We gonna get to the bottom of it. 25 00:02:29,483 --> 00:02:31,975 And they lucky I'm a man of God right now! 26 00:02:32,069 --> 00:02:33,810 You think he rehearses this every morning? 27 00:02:33,904 --> 00:02:35,816 Or they would catch these hands. 28 00:02:36,615 --> 00:02:38,402 Seems a bit more impromptu. 29 00:02:39,117 --> 00:02:40,699 2019 out here! 30 00:02:40,786 --> 00:02:43,779 We been yellin' about this water since before they were born. 31 00:02:45,248 --> 00:02:46,830 Before they were born! 32 00:02:49,544 --> 00:02:52,082 Where's this bus, man? We're not gonna make it. 33 00:02:52,172 --> 00:02:56,712 Y'all leave us the hell alone. Unless y'all really here to help us. 34 00:02:56,802 --> 00:02:58,134 We'll get there. 35 00:02:58,220 --> 00:03:00,052 They got plans for us, man. 36 00:03:00,138 --> 00:03:02,721 - We're not gonna make it, bro. - Not for you and me. 37 00:03:02,808 --> 00:03:05,972 So I urge you! Fight for your land! 38 00:03:06,770 --> 00:03:08,557 Fight for your home! 39 00:03:09,398 --> 00:03:12,061 - Fight for your... - Let's skate. 40 00:03:24,705 --> 00:03:28,870 This here? This is the edge, bro! 41 00:03:29,876 --> 00:03:33,040 The final frontier of Manifest Destiny. 42 00:03:33,880 --> 00:03:35,291 Last edge of the city. 43 00:03:37,008 --> 00:03:40,797 Man, two steps further, you'll be drinking that filthy saltwater. 44 00:03:42,764 --> 00:03:46,474 But we built these ships, dredged these canals, 45 00:03:47,102 --> 00:03:50,391 in the San Francisco they never knew existed. 46 00:03:59,781 --> 00:04:03,149 And now they come to build something new? 47 00:04:05,370 --> 00:04:09,831 Whole blocks half in the past, half in the future. 48 00:04:12,127 --> 00:04:15,620 But should you venture into their San Francisco, 49 00:04:15,714 --> 00:04:17,956 the one they pillaged for gold! 50 00:04:19,217 --> 00:04:21,004 Remember your truth! 51 00:04:21,636 --> 00:04:23,753 In the city of facades. 52 00:05:14,981 --> 00:05:20,067 Take me with you! Hey! Hey! Take me with you, man! 53 00:05:20,487 --> 00:05:22,820 Come on, where are we going? Where are we going? 54 00:05:25,742 --> 00:05:28,029 Come on, I'm coming! I'm coming! 55 00:05:34,751 --> 00:05:39,041 Look at them look at you. Look down at you. 56 00:05:39,965 --> 00:05:41,752 But we built them! 57 00:05:42,676 --> 00:05:44,633 We are these homes! 58 00:05:45,303 --> 00:05:46,760 Their eyes... 59 00:05:48,431 --> 00:05:50,263 their pointed brims. 60 00:05:51,935 --> 00:05:54,018 We move if they move. 61 00:05:56,773 --> 00:05:59,140 Our sweat soaked in the wood. 62 00:06:01,236 --> 00:06:03,148 Gilded in our image. 63 00:06:07,450 --> 00:06:09,316 This is our home! 64 00:06:11,037 --> 00:06:12,323 Our home! 65 00:06:15,333 --> 00:06:16,949 Our home. 66 00:06:21,506 --> 00:06:22,542 Thanks. 67 00:06:27,304 --> 00:06:28,590 Are you sure they're gone? 68 00:06:42,777 --> 00:06:43,858 Jim? 69 00:06:44,654 --> 00:06:45,986 I mean, their car is gone. 70 00:06:47,574 --> 00:06:48,906 Let's check the back, man. 71 00:06:50,535 --> 00:06:52,276 Good morning. How are you? 72 00:06:55,624 --> 00:06:57,344 Remember that time they were in the kitchen? 73 00:06:58,919 --> 00:07:00,080 Jim! 74 00:07:01,046 --> 00:07:02,287 Remember the kitchen? 75 00:07:03,715 --> 00:07:04,751 Yeah, sure. 76 00:07:06,426 --> 00:07:07,587 But, bruh. 77 00:07:08,803 --> 00:07:12,046 Didn't I tell you these railings are periwinkle, not black. 78 00:07:15,101 --> 00:07:16,101 Mm-hmm. 79 00:07:17,354 --> 00:07:18,435 Yeah, I got it. 80 00:07:19,898 --> 00:07:22,106 We gotta start coming more than every two weeks, bro. 81 00:07:27,906 --> 00:07:29,772 This fuckin' garden's a nightmare. 82 00:07:30,325 --> 00:07:33,568 - I'll bring my grandpa's tools next time. - Please do. 83 00:07:46,299 --> 00:07:47,710 Wallpaper's chipping. 84 00:07:49,719 --> 00:07:51,676 These people are killing this house. 85 00:07:53,223 --> 00:07:55,431 You're not goin' in, though, Jim. 86 00:07:57,060 --> 00:07:58,060 I mean... 87 00:07:59,771 --> 00:08:00,807 I mean... 88 00:08:01,356 --> 00:08:02,356 no. 89 00:08:05,235 --> 00:08:06,601 They're definitely gone, though. 90 00:08:07,445 --> 00:08:09,311 Better be quick this time. Hmm? 91 00:08:09,906 --> 00:08:10,942 Yeah, I know. 92 00:08:11,533 --> 00:08:12,649 Takes time. 93 00:08:13,535 --> 00:08:14,742 Yeah, I know. 94 00:08:15,120 --> 00:08:17,328 - I'll be at my spot. - All right. 95 00:08:20,375 --> 00:08:21,375 Quick. 96 00:08:22,002 --> 00:08:23,083 Okay. 97 00:08:55,827 --> 00:08:57,443 - Jesus, man! - Honey. 98 00:08:57,537 --> 00:08:59,199 Just get the heck out of here, man. 99 00:08:59,289 --> 00:09:00,933 - What the fuck? - He's not hurting anyone, Mar. 100 00:09:00,957 --> 00:09:02,368 He's painting the house now? 101 00:09:02,459 --> 00:09:05,918 - Well, yeah. - Stop fixing my house! 102 00:09:06,004 --> 00:09:07,666 I'm almost done. Just hold on. 103 00:09:07,756 --> 00:09:10,419 Why don't you just paint the neighbors' houses? 104 00:09:10,508 --> 00:09:13,546 - Theirs are worse than ours. - Just hold on one second. 105 00:09:13,636 --> 00:09:16,845 I mean, we appreciate it, in some way, but, yeah. 106 00:09:16,931 --> 00:09:17,931 It's weird, man. 107 00:09:18,016 --> 00:09:19,348 I'm almost done. 108 00:09:20,268 --> 00:09:23,386 Look, we will call the cops, man. And I mean it this time. 109 00:09:23,480 --> 00:09:25,767 No, we're not gonna call the cops. 110 00:09:25,857 --> 00:09:28,190 We're not calling the cops. Just stop coming back. 111 00:09:28,276 --> 00:09:30,939 I'm almost done. Hold on. Please, hold on. 112 00:09:31,029 --> 00:09:33,487 Ugh! Just get off my fucking birdie bath. 113 00:09:33,573 --> 00:09:36,657 Ugh! Get outta here, man. 114 00:09:36,743 --> 00:09:38,700 - Those were $3. - Fine. 115 00:09:39,537 --> 00:09:41,073 I'll finish it next time. God! 116 00:09:41,164 --> 00:09:44,953 Next time? Oh, just get... Get the heck off my birdie bath! 117 00:09:45,043 --> 00:09:46,909 Just water the plants in the back or I will. 118 00:09:47,670 --> 00:09:48,670 Oh! 119 00:09:49,214 --> 00:09:51,706 Bro! You were supposed to be the lookout. 120 00:09:51,800 --> 00:09:52,881 Mm-hmm. 121 00:09:52,967 --> 00:09:54,653 You were the one that was so worried. 122 00:09:54,677 --> 00:09:55,884 I got distracted. 123 00:09:57,555 --> 00:09:58,555 Bro! 124 00:09:59,224 --> 00:10:00,886 What if OG is right, though? 125 00:10:01,476 --> 00:10:03,843 You really gotta stop eating the fish out there. 126 00:10:03,937 --> 00:10:05,581 I think it's fine. 127 00:10:05,605 --> 00:10:06,971 All fish has mercury. 128 00:10:07,816 --> 00:10:11,935 I know, but I saw a seagull with a dick, bro. 129 00:10:12,862 --> 00:10:14,478 Well, so I guess it's a male. 130 00:10:15,532 --> 00:10:18,275 No, bro, like a human dick. 131 00:10:21,204 --> 00:10:23,617 Oh, nasty-ass tumble-weave. Pussy. 132 00:10:23,706 --> 00:10:25,572 - Wild, bro. - Wassup, nigga? 133 00:10:25,667 --> 00:10:27,353 Ain't tryin' do nothin'. I ain't tryin' do that bullshit... 134 00:10:27,377 --> 00:10:29,730 - Stop playin' before I slap your face. - Man, shut your ass up, nigga. 135 00:10:29,754 --> 00:10:31,962 I ain't finna chase you. 136 00:10:32,048 --> 00:10:33,334 You play too much, bro. 137 00:10:33,424 --> 00:10:35,757 You lucky I don't beat your ass out here, bro. 138 00:10:35,844 --> 00:10:38,552 - Kofi! What's good, brother? - What's up with y'all? 139 00:10:38,638 --> 00:10:40,800 Hey, you know I seen Moms last night, right? 140 00:10:40,890 --> 00:10:43,803 She was looking like she was missing a little bit on the top. 141 00:10:44,519 --> 00:10:46,385 I mean, we shower in the same water, Jim. 142 00:10:52,902 --> 00:10:55,645 So, niggas takin' showers together now? 143 00:10:56,656 --> 00:10:58,147 Probably was. 144 00:10:59,284 --> 00:11:00,525 That's fruity. 145 00:11:02,704 --> 00:11:05,037 I was trying to tell him not to eat the fish 146 00:11:05,123 --> 00:11:06,705 because the water is toxic. 147 00:11:06,791 --> 00:11:11,377 Well, duh. That's 'cause they built the atomic bomb right there, nigga. 148 00:11:23,725 --> 00:11:25,591 I don't think that's true. 149 00:11:26,769 --> 00:11:27,885 What'd he say? 150 00:11:27,979 --> 00:11:29,379 - Damn. - Breath stink. That's true. 151 00:11:29,439 --> 00:11:30,646 Bro, them shoes ain't true. 152 00:11:30,732 --> 00:11:32,974 I know your Jesus-lookin' ass ain't talkin', bro. 153 00:11:33,484 --> 00:11:35,521 - Them things is phony. - They're definitely phony. 154 00:11:35,612 --> 00:11:39,231 - What about cuz, man? - Oh, yeah, dude is a cat. 155 00:11:39,324 --> 00:11:40,986 You see his hair, he might be a cheetah. 156 00:11:47,081 --> 00:11:48,117 Can I help you? 157 00:11:48,208 --> 00:11:49,888 I'd like to see the man in charge. 158 00:11:50,376 --> 00:11:51,376 In here. 159 00:11:51,461 --> 00:11:53,418 He's walking him into the Chief's office. 160 00:11:53,504 --> 00:11:55,211 Oh, dear. 161 00:11:57,634 --> 00:11:59,045 I want to report a murder. 162 00:11:59,802 --> 00:12:01,259 Now, who's that? 163 00:12:02,555 --> 00:12:04,137 Edgar O'Ryan. 164 00:12:04,224 --> 00:12:05,504 Where was this murder committed? 165 00:12:05,558 --> 00:12:07,470 - Edmund O'Brien. - San Francisco. 166 00:12:07,560 --> 00:12:09,847 - That's right. - Oh. Oh, him, yeah, yeah. 167 00:12:09,938 --> 00:12:11,179 Who was murdered? 168 00:12:13,650 --> 00:12:14,731 I was. 169 00:12:19,489 --> 00:12:20,570 What? 170 00:12:21,157 --> 00:12:23,524 - How? - Just watch it. 171 00:12:27,080 --> 00:12:28,912 Hey, hand me my beer, Son. 172 00:12:28,998 --> 00:12:30,580 - Yes, sir. - Yeah. 173 00:12:31,251 --> 00:12:32,662 Yeah, okay. 174 00:12:33,086 --> 00:12:35,453 O'Brien is smoking a cigarette 175 00:12:35,546 --> 00:12:38,254 - in his office. - Okay, yeah. 176 00:12:39,092 --> 00:12:42,335 - Secretary's perched. - She pretty? 177 00:12:43,513 --> 00:12:44,513 Mmm. 178 00:12:45,265 --> 00:12:46,972 - Yeah? - I'd say she is. 179 00:12:50,311 --> 00:12:51,518 You dog. 180 00:12:54,274 --> 00:12:55,435 Hey, Mont! 181 00:12:56,776 --> 00:12:58,438 - Montgomery! - Hmm? 182 00:12:58,903 --> 00:13:02,192 How do I get their old croissant-throwing asses out of the house? 183 00:13:04,993 --> 00:13:06,655 What if I peed on their table? 184 00:13:09,497 --> 00:13:12,114 Like, what if I climbed up the birdie bath, 185 00:13:13,001 --> 00:13:16,039 broke in and just peed all over that stupid little yellow table? 186 00:13:17,839 --> 00:13:20,081 Wouldn't that ruin the floors? 187 00:13:22,218 --> 00:13:24,255 Yeah, I guess you got a point there. 188 00:13:26,347 --> 00:13:27,428 Oh. 189 00:13:38,192 --> 00:13:43,404 You think they'd let me live there as, like, a caretaker for the house? 190 00:13:47,410 --> 00:13:48,526 No. 191 00:13:50,830 --> 00:13:52,116 That's fucked up. 192 00:13:54,751 --> 00:13:56,538 I mean, I take pretty good care of the house. 193 00:13:56,627 --> 00:13:58,209 I think so at least. 194 00:13:58,296 --> 00:13:59,503 Yeah, you do. 195 00:14:01,299 --> 00:14:02,915 We like having you here, Jim. 196 00:14:03,676 --> 00:14:04,757 I know, bro. 197 00:14:06,679 --> 00:14:07,679 But... 198 00:14:08,973 --> 00:14:10,885 you know there's no place like home. 199 00:14:13,811 --> 00:14:14,811 Yeah. 200 00:14:16,606 --> 00:14:17,847 Good night, Dorothy. 201 00:14:19,275 --> 00:14:22,063 ♪ At the family reunion ♪ 202 00:14:22,153 --> 00:14:24,645 ♪ Who we introducing ♪ 203 00:14:24,739 --> 00:14:28,983 ♪ I got a cousin Arrow He used to have a feast ♪ 204 00:14:29,577 --> 00:14:33,366 ♪ He was with the shit Now that nigga is a priest ♪ 205 00:14:33,456 --> 00:14:36,119 ♪ At the family reunion ♪ 206 00:15:27,385 --> 00:15:29,265 Why they got suits on and we don't? 207 00:15:30,096 --> 00:15:33,055 Sir? We're here for your protection. 208 00:15:33,141 --> 00:15:34,598 We're here to help you. 209 00:15:35,810 --> 00:15:37,051 You here to help me? 210 00:15:37,145 --> 00:15:40,479 Me? This water been filthier than the devil's mouth for years! 211 00:15:41,190 --> 00:15:42,190 Sir. 212 00:15:49,115 --> 00:15:50,151 Yeah. 213 00:16:00,418 --> 00:16:01,418 All right? 214 00:16:02,378 --> 00:16:03,378 Small guy. 215 00:16:03,754 --> 00:16:04,870 He's perfect. 216 00:16:09,635 --> 00:16:11,547 Hey, you get any writing done this morning? 217 00:16:12,930 --> 00:16:13,966 Um... 218 00:16:15,433 --> 00:16:16,765 writing is rewriting. 219 00:16:19,729 --> 00:16:21,311 It's all part of the process. 220 00:16:23,983 --> 00:16:25,224 Yeah, you got it, though. 221 00:16:27,111 --> 00:16:28,773 Hmm. Yeah, man. 222 00:16:50,218 --> 00:16:51,425 What the f... 223 00:16:58,684 --> 00:17:02,598 Y'all been here 12 years, still can't take care of this house. 224 00:17:14,283 --> 00:17:15,283 Hey, Paul. 225 00:17:15,993 --> 00:17:17,029 Hey! 226 00:17:19,872 --> 00:17:20,953 I got you. 227 00:17:23,042 --> 00:17:24,749 - Hi. - Eat your banana. 228 00:17:25,545 --> 00:17:26,545 - Fuck you. - Hey. 229 00:17:28,881 --> 00:17:30,247 You're a nice man. 230 00:17:32,218 --> 00:17:33,459 You're a nice woman. 231 00:17:33,886 --> 00:17:35,468 But I don't know you. 232 00:17:40,685 --> 00:17:41,766 Well, yeah. 233 00:17:42,478 --> 00:17:44,185 You know me pretty well, actually. 234 00:17:45,648 --> 00:17:48,766 But you aren't my husband. 235 00:17:49,151 --> 00:17:51,768 You're a little too young for me. 236 00:17:56,075 --> 00:17:57,361 I am young. 237 00:17:58,911 --> 00:18:00,402 I'm always young. 238 00:18:03,165 --> 00:18:05,077 You're a nice man. 239 00:18:05,167 --> 00:18:06,954 Oh, thank you. 240 00:18:08,170 --> 00:18:09,170 You're a nice woman. 241 00:18:09,797 --> 00:18:12,961 You old marshmallow, cream puff-ass, 242 00:18:13,050 --> 00:18:16,418 candied yam-ass nigga, cream puff-ass nigga. 243 00:18:16,512 --> 00:18:18,219 - Shut up, bitch, bro. - Hold this shit. 244 00:18:18,306 --> 00:18:19,968 You bitch. 245 00:18:20,057 --> 00:18:24,301 I should snatch your one-ass dread, lookin' like a fuckin' Rastafarian sperm. 246 00:18:28,941 --> 00:18:30,148 You got me fucked up. 247 00:18:30,234 --> 00:18:31,753 - We got you fucked up? - We did! 248 00:18:31,777 --> 00:18:32,963 That's all you gotta say? 249 00:18:32,987 --> 00:18:34,631 What I'm supposed to do, take off? 250 00:18:34,655 --> 00:18:35,966 I don't care about none of that shit. 251 00:18:35,990 --> 00:18:37,902 I just ain't got nothin' else to say. 252 00:18:37,992 --> 00:18:40,053 Man, I put that on a fact, that this nigga's a bitch, man. 253 00:18:40,077 --> 00:18:41,517 - Is that sure, man. - Fuck you, n... 254 00:18:44,373 --> 00:18:45,614 Wassup, nigga? 255 00:18:50,296 --> 00:18:51,457 'Sup, nigga? 256 00:18:57,053 --> 00:18:58,294 'Sup, nigga? 257 00:19:03,100 --> 00:19:04,341 How are you, nigga? 258 00:19:41,389 --> 00:19:42,675 I hope she's not home. 259 00:19:43,349 --> 00:19:44,806 That garden... 260 00:19:44,892 --> 00:19:46,349 We have so much to do. 261 00:19:47,228 --> 00:19:49,766 We have to rake it. We have to weed it. 262 00:19:49,855 --> 00:19:51,215 - We have to... - Jim. 263 00:19:52,775 --> 00:19:54,437 Isn't that the car you used to live in? 264 00:19:55,152 --> 00:19:56,688 Oh, God. 265 00:19:56,779 --> 00:19:57,815 Jimmie! 266 00:19:58,989 --> 00:20:01,197 What up, filth-smellin' motherfucker? 267 00:20:04,412 --> 00:20:05,493 Do you need a ride? 268 00:20:12,378 --> 00:20:15,121 Jimmie! What's happenin', baby? 269 00:20:15,965 --> 00:20:18,457 Get your young, old-looking ass in the car. 270 00:20:18,968 --> 00:20:21,460 Daddy face. Jimmie! 271 00:20:21,554 --> 00:20:23,716 Oh, my God, where is this bus? 272 00:20:23,806 --> 00:20:28,676 If you don't get your up the-father-from- Good-Times shirt-wearing ass in this car... 273 00:20:30,229 --> 00:20:32,562 You really gonna ride the bus with a shovel? 274 00:20:32,648 --> 00:20:34,765 Get your farming ass in this car. 275 00:20:35,901 --> 00:20:38,234 Jimmie the farmer with your bitch ass. 276 00:20:44,243 --> 00:20:46,656 Come on. Laugh a little bit, Jimmie, shit. 277 00:20:47,830 --> 00:20:48,830 Still the same. 278 00:20:49,373 --> 00:20:51,911 Yep, I like what you and your dad did with it. 279 00:20:53,627 --> 00:20:55,243 So much you drove off with it? 280 00:20:55,755 --> 00:20:57,792 No, I borrowed it. I didn't just... Come on. 281 00:20:57,882 --> 00:21:00,374 I drove off with it? I borrowed it. Shit. 282 00:21:01,343 --> 00:21:03,335 Matter of fact, I seen your dad the other day. 283 00:21:03,846 --> 00:21:05,178 He was good and lonely. 284 00:21:05,765 --> 00:21:06,926 By hisself. 285 00:21:08,517 --> 00:21:09,678 Okay. 286 00:21:09,769 --> 00:21:11,977 I told him, "You need to get you a cat or a dog, 287 00:21:12,062 --> 00:21:14,805 or a woman or something, nigga, damn." 288 00:21:15,441 --> 00:21:16,682 He's home alone. 289 00:21:16,776 --> 00:21:19,985 Well, he ain't at home, but he's alone. 290 00:21:20,070 --> 00:21:23,734 He's alone with no home. 291 00:21:25,576 --> 00:21:27,784 Well, you live in a car by yourself. 292 00:21:27,870 --> 00:21:30,078 Yeah, but I... But I'm not alone. 293 00:21:30,748 --> 00:21:31,989 People like me. 294 00:21:33,042 --> 00:21:34,078 I'm liked. 295 00:21:35,252 --> 00:21:36,914 Lonely ass nigga. 296 00:21:39,340 --> 00:21:41,502 When the last time you hung out with your daddy? 297 00:21:48,307 --> 00:21:49,889 Couple weeks ago. I don't know. 298 00:21:50,309 --> 00:21:52,517 Couple weeks ago? The nigga needs you today. 299 00:21:53,562 --> 00:21:54,598 Shit. 300 00:21:55,439 --> 00:21:57,852 That's what... That's what people have kids for, 301 00:21:57,942 --> 00:22:01,856 so they can have some companionship, somebody to hang out with. 302 00:22:02,530 --> 00:22:05,773 That's why I ain't had no kids. 'Cause I don't wanna be bothered. 303 00:22:06,742 --> 00:22:08,574 Your daddy don't want this fuckin' car, man. 304 00:22:08,661 --> 00:22:10,072 - Hey. - Hmm? 305 00:22:10,204 --> 00:22:13,993 - Wasn't that the Savoy House? - Oh, sure was. 306 00:22:14,625 --> 00:22:17,834 It was 100 motherfuckers in there, rent-controlled. 307 00:22:20,005 --> 00:22:21,587 They thought they owned that shit. 308 00:22:23,676 --> 00:22:26,089 The landlord burned all of the people out of there. 309 00:22:27,179 --> 00:22:30,388 'Cause, see, Jimmie, you never really own shit. 310 00:22:31,892 --> 00:22:33,258 This car ain't mine. 311 00:22:33,894 --> 00:22:36,181 But it never was yours. 312 00:22:43,237 --> 00:22:46,776 You never own shit! 313 00:22:53,747 --> 00:22:54,863 What the fuck? 314 00:23:08,095 --> 00:23:09,552 Hey, what's goin' on, man? 315 00:23:09,638 --> 00:23:10,754 No sé, bro. 316 00:23:19,857 --> 00:23:20,893 Uh, sir? 317 00:23:22,359 --> 00:23:23,816 What's-What's going on? 318 00:23:23,903 --> 00:23:25,235 Oh, God. 319 00:23:26,822 --> 00:23:27,903 She's moving. 320 00:23:29,116 --> 00:23:30,982 Fighting like crazy with her sister. 321 00:23:31,660 --> 00:23:35,074 When someone dies in the family, that's what white people do. 322 00:23:35,873 --> 00:23:38,661 "This is for her, this is for him, this is mine." 323 00:23:39,376 --> 00:23:40,912 Who's gonna have the house? 324 00:23:41,003 --> 00:23:42,460 So they lost the house? 325 00:23:43,047 --> 00:23:45,039 Who's gonna possess the house? 326 00:23:46,383 --> 00:23:50,093 They're just fighting and fighting and fighting. 327 00:24:01,357 --> 00:24:03,019 What's gonna happen to it now? 328 00:24:12,242 --> 00:24:14,575 Why'd they have to move out 'cause her mom died? 329 00:24:16,830 --> 00:24:17,830 I don't know. 330 00:24:18,874 --> 00:24:23,209 They were... tasteless, but at least they didn't fuck it up. 331 00:24:23,754 --> 00:24:26,371 Well, that will be 10 bucks, hun. 332 00:24:26,465 --> 00:24:27,546 Since when? 333 00:24:27,633 --> 00:24:30,797 Since that's the best deal you're gonna get on 60 Twix. 334 00:24:30,886 --> 00:24:33,594 I didn't say 60 Twix, Auntie. I said 16. 335 00:24:33,681 --> 00:24:35,547 How I'm gonna eat 60 Twix? 336 00:24:36,475 --> 00:24:38,182 I don't know your life. 337 00:24:38,268 --> 00:24:40,468 You act like you at Costco or something like that. 338 00:24:40,521 --> 00:24:41,728 You ain't at Costco. 339 00:24:41,814 --> 00:24:44,147 Hey, you can go to Costco if you need to. 340 00:24:44,233 --> 00:24:45,794 - You Rosco. - Go right now. 341 00:24:45,818 --> 00:24:47,605 Sixteen. First time you had a check. 342 00:24:47,695 --> 00:24:50,187 Jim. Jim. 343 00:24:51,448 --> 00:24:52,448 Jim. 344 00:24:54,034 --> 00:24:55,070 Jim? 345 00:24:56,328 --> 00:24:57,535 So, gentlemen. 346 00:25:00,082 --> 00:25:01,243 What can I do for you? 347 00:25:02,793 --> 00:25:06,628 Yeah, we're curious about a house on Golden Gate near Fillmore. 348 00:25:07,381 --> 00:25:10,215 - Mm-hmm. - It's 959. 349 00:25:10,300 --> 00:25:13,259 It's gray, it's got the gold trim. 350 00:25:13,345 --> 00:25:15,382 - Uh, it's got... - Yep, yep. 351 00:25:15,472 --> 00:25:17,634 Yep, with the, um... 352 00:25:18,058 --> 00:25:19,058 the witch hat. 353 00:25:20,978 --> 00:25:22,719 - Yeah, exactly. - Yeah! 354 00:25:23,731 --> 00:25:25,125 I know exactly what you're talking about. 355 00:25:25,149 --> 00:25:27,061 - That place is very special. - Hmm. 356 00:25:27,151 --> 00:25:29,985 I used to drive past that house on my way to school every day. 357 00:25:30,070 --> 00:25:33,063 - What school did you go to? - I went to St. Ignatius. 358 00:25:33,449 --> 00:25:34,815 You from here, too? 359 00:25:34,908 --> 00:25:36,069 Yeah, third generation, 360 00:25:36,160 --> 00:25:38,026 - I went to Reardon, actually. - Really? 361 00:25:38,120 --> 00:25:40,015 Yeah, we used to play y'all in football all the time. 362 00:25:40,039 --> 00:25:42,076 - You used to kill us in football. - Yeah, yeah. 363 00:25:42,166 --> 00:25:43,643 I didn't wanna say that, but... 364 00:25:43,667 --> 00:25:45,203 That's awesome, right on. 365 00:25:46,170 --> 00:25:48,787 But, so, it's for sale? I didn't hear about that. 366 00:25:48,881 --> 00:25:50,668 Well, I'm not sure. 367 00:25:50,758 --> 00:25:53,466 It seems like the owner and her sister are fighting over it. 368 00:25:54,178 --> 00:25:56,044 But I guess her mom died. 369 00:25:57,556 --> 00:25:58,592 Ah, man. 370 00:25:59,600 --> 00:26:01,808 I don't know. That sounds like an estate thing. 371 00:26:02,269 --> 00:26:04,101 That's a sucky situation. 372 00:26:05,522 --> 00:26:06,683 But, I mean... 373 00:26:07,191 --> 00:26:10,525 With a house like that, they could be fighting over that for years. 374 00:26:11,445 --> 00:26:12,856 While it just sits there. 375 00:26:14,031 --> 00:26:15,031 It's a pity. 376 00:26:16,116 --> 00:26:18,779 So it's really just... just empty? 377 00:26:19,453 --> 00:26:23,117 It's fucked up, right? So fucked up. Like, it bothers me. 378 00:26:23,207 --> 00:26:24,726 There's all these people in the street, 379 00:26:24,750 --> 00:26:28,539 and these big old houses are just sitting there collecting dust. 380 00:26:28,629 --> 00:26:30,712 But shit, what else can you say? 381 00:26:31,715 --> 00:26:34,958 The fucking injustice of it. 382 00:26:37,012 --> 00:26:38,048 Yeah. 383 00:27:51,253 --> 00:27:52,789 Mont! We here, baby! 384 00:28:17,738 --> 00:28:19,418 Spoiling all the fun, 385 00:28:19,489 --> 00:28:24,530 leveling most of this neighborhood in the name of Urban Renewal. 386 00:28:24,620 --> 00:28:27,738 Sorry about your homes and your funky shops. 387 00:28:27,831 --> 00:28:32,326 You can set up a shoeshine stand in front of the parking lot at Safeway. 388 00:28:32,419 --> 00:28:34,706 But you distinguished truth-seekers 389 00:28:34,796 --> 00:28:37,960 want to know about the real hep cats who hung out here, 390 00:28:38,050 --> 00:28:40,417 in the "Harlem of the West," 391 00:28:40,510 --> 00:28:44,254 where a few of these homes did survive. 392 00:28:44,348 --> 00:28:49,059 Like this beauty here, which was built clear back in the 1800s. 393 00:28:49,561 --> 00:28:54,056 Before the black thing, this was all Japanese, 394 00:28:54,149 --> 00:28:57,733 till FDR's stormtroopers rounded them up into camps. 395 00:28:57,819 --> 00:29:00,152 This house was built in the 1940s. 396 00:29:02,908 --> 00:29:04,740 Say hi to our neighbor here, everybody. 397 00:29:04,826 --> 00:29:05,826 Hi. 398 00:29:05,911 --> 00:29:10,121 That would actually be about 100 years late for this style. 399 00:29:10,207 --> 00:29:13,245 We can see from his gingerbread trim, 400 00:29:13,335 --> 00:29:17,170 this was built sometime in the 1850s. 401 00:29:17,256 --> 00:29:19,339 Uh, 1946! 402 00:29:19,716 --> 00:29:23,460 I'm gonna have to disagree with you there, dude man. 403 00:29:23,553 --> 00:29:27,797 No architect in the 1940s was building in this style. 404 00:29:27,891 --> 00:29:31,805 That's probably true, but this wasn't built by an architect. 405 00:29:32,688 --> 00:29:34,304 My grandfather built this. 406 00:29:37,109 --> 00:29:38,941 He came here in World War Il, 407 00:29:40,028 --> 00:29:42,520 he bought this lot, and he built this house. 408 00:29:44,032 --> 00:29:47,241 The stairs. These windows. 409 00:29:47,327 --> 00:29:50,195 The columns. The archways. 410 00:29:51,123 --> 00:29:52,159 The witch hat. 411 00:29:53,041 --> 00:29:56,284 The balustrades. The fish scales. 412 00:29:57,087 --> 00:29:58,373 This balcony. 413 00:29:59,464 --> 00:30:01,501 That wall to keep y'all the fuck out. 414 00:30:03,343 --> 00:30:04,584 All of it. 415 00:30:06,138 --> 00:30:11,258 By Jimmie Fails I, with his own two hands. In 1946. 416 00:30:13,270 --> 00:30:14,306 Wow. 417 00:30:15,939 --> 00:30:17,805 That's pretty amazing. 418 00:30:18,859 --> 00:30:19,895 Well... 419 00:30:20,777 --> 00:30:22,814 let's move on to our next stop. 420 00:30:22,904 --> 00:30:27,069 The closet Patty Hearst willfully hid herself in 421 00:30:27,159 --> 00:30:28,275 before trotting on down... 422 00:30:28,368 --> 00:30:30,485 What's good with that? What's going on? 423 00:30:32,331 --> 00:30:35,790 Feel like the King of England. King Jimmie. Wave. 424 00:30:35,876 --> 00:30:37,117 Wave to the General. 425 00:30:39,171 --> 00:30:41,037 - Hey, General. - Yeah, but it's like a circle 426 00:30:41,131 --> 00:30:43,293 with your... with your elbow. 427 00:30:43,383 --> 00:30:46,251 Yeah, and then cup the air. That's "cup the air". 428 00:30:46,345 --> 00:30:47,961 - Oh, yeah. - Yeah, that's good. 429 00:31:30,263 --> 00:31:31,629 It's a beautiful house, Jim. 430 00:31:35,310 --> 00:31:37,222 More beautiful than I could have imagined. 431 00:31:38,814 --> 00:31:39,814 Yeah. 432 00:31:41,358 --> 00:31:43,395 It's not quite there yet. 433 00:31:57,040 --> 00:31:59,532 I mean, they left Dickens. 434 00:32:00,627 --> 00:32:01,743 Charles Dickens. 435 00:32:01,837 --> 00:32:03,453 Philistines, bro. 436 00:32:03,547 --> 00:32:05,504 Frost! Plath! 437 00:32:06,925 --> 00:32:08,041 Hughes! 438 00:32:08,135 --> 00:32:11,924 Jimmie! Langston Hughes! They left him! 439 00:32:13,890 --> 00:32:14,926 Bro! 440 00:32:17,894 --> 00:32:19,226 Philistines! 441 00:32:30,365 --> 00:32:31,365 Mont. 442 00:32:33,660 --> 00:32:34,660 Mont. 443 00:32:36,413 --> 00:32:38,154 Wake up. 444 00:32:44,337 --> 00:32:45,544 Got a plan. 445 00:33:08,153 --> 00:33:09,153 It's crazy. 446 00:33:09,696 --> 00:33:11,938 Last time I was here, these weeds was taller than me. 447 00:33:14,910 --> 00:33:17,368 - She's expecting us? - Yes, sir. 448 00:33:30,884 --> 00:33:32,500 - Auntie! - Jimmie! 449 00:33:33,803 --> 00:33:35,339 Yes! 450 00:33:35,430 --> 00:33:38,047 Oh! So good to see you! 451 00:33:38,141 --> 00:33:39,632 - You look good! - Thank you. 452 00:33:39,726 --> 00:33:41,308 - Hey! - This is Mont. 453 00:33:41,394 --> 00:33:43,886 Nice to meet you. Oh. 454 00:33:44,481 --> 00:33:45,972 Y'all not hot? Like, you want... 455 00:33:46,066 --> 00:33:47,919 - It's hot as hell out here. - Take your jacket off. 456 00:33:47,943 --> 00:33:49,479 Ain't nobody gonna steal your jacket. 457 00:33:49,986 --> 00:33:52,603 This is a nice neighborhood. 458 00:33:55,200 --> 00:33:57,362 Man, he better not break my damn board. 459 00:33:57,452 --> 00:34:00,160 Shut up. You should be thanking him. 460 00:34:00,830 --> 00:34:02,913 He's the one that helped me pick out that board. 461 00:34:05,043 --> 00:34:06,250 And besides... 462 00:34:07,295 --> 00:34:11,665 sometimes it's just nice to watch. 463 00:34:13,468 --> 00:34:14,675 Mmm. 464 00:34:17,055 --> 00:34:19,513 Ricky, do that trick you used to do, baby. 465 00:34:22,561 --> 00:34:23,768 Nice, baby. 466 00:34:25,105 --> 00:34:27,222 Y'all hella cute. 467 00:34:27,315 --> 00:34:28,806 Aw, thank you. 468 00:34:30,610 --> 00:34:33,774 So, how much of this stuff do you still have? 469 00:34:34,614 --> 00:34:35,650 Really? 470 00:34:36,449 --> 00:34:38,369 "How much of this stuff do you have?" 471 00:34:38,868 --> 00:34:40,780 You just... No segue or nothin'? 472 00:34:40,870 --> 00:34:42,577 You just came to see the stuff, huh? 473 00:34:42,664 --> 00:34:45,156 Auntie, I got my first place. 474 00:34:47,502 --> 00:34:48,583 Whoa. 475 00:34:49,421 --> 00:34:50,421 Really? 476 00:34:51,423 --> 00:34:53,335 - In the city? - In the city. 477 00:34:54,050 --> 00:34:55,131 Look at you! 478 00:34:55,218 --> 00:34:58,052 Y'all must be doing pretty well to afford a spot there. 479 00:34:58,597 --> 00:35:00,088 Yeah, we got lucky. 480 00:35:01,850 --> 00:35:04,593 - Mm-hmm. - It's super empty, though. 481 00:35:08,481 --> 00:35:10,188 Your daddy didn't send you here, right? 482 00:35:11,151 --> 00:35:12,562 - No. - You sure? 483 00:35:12,652 --> 00:35:13,733 I swear to God. 484 00:35:17,032 --> 00:35:19,740 'Cause I hope he's done dragging you into his schemes. 485 00:35:21,161 --> 00:35:23,403 Auntie, this is for us. 486 00:35:27,792 --> 00:35:28,828 Okay. 487 00:35:30,295 --> 00:35:31,295 Okay. 488 00:35:34,090 --> 00:35:35,501 I'm proud of you, Jayboe. 489 00:35:36,134 --> 00:35:37,921 - Really am. - Thank you. 490 00:35:38,762 --> 00:35:39,878 I miss that city. 491 00:35:41,806 --> 00:35:43,422 Oh! Ooh! 492 00:35:44,267 --> 00:35:45,929 You still look good, though, baby. 493 00:35:46,436 --> 00:35:47,472 You still look good. 494 00:35:49,105 --> 00:35:50,141 Mmm. 495 00:35:51,232 --> 00:35:53,144 Oh, my goodness. 496 00:35:53,234 --> 00:35:54,234 Mmm. 497 00:36:00,367 --> 00:36:03,075 Damn, I knew you had some of it, but is this everything? 498 00:36:03,745 --> 00:36:05,862 Everything your dad didn't smoke up. 499 00:36:06,915 --> 00:36:09,077 Sorry. Came out a little harsh. 500 00:36:09,459 --> 00:36:10,575 I'm fine. 501 00:36:18,218 --> 00:36:20,175 You really got all of this. 502 00:36:20,887 --> 00:36:21,968 Yep! 503 00:36:23,556 --> 00:36:25,263 Got as much as I could. 504 00:36:36,027 --> 00:36:37,063 Open that. 505 00:36:41,324 --> 00:36:42,440 That's amazing. 506 00:36:43,159 --> 00:36:46,152 Yeah, I knew that, out of everybody in this family, 507 00:36:46,246 --> 00:36:48,488 you would be the one to come looking for this stuff. 508 00:36:50,250 --> 00:36:51,250 So... 509 00:36:53,420 --> 00:36:54,420 I can... 510 00:36:54,838 --> 00:36:55,919 Everything? 511 00:36:58,216 --> 00:36:59,332 It's yours. 512 00:36:59,843 --> 00:37:01,960 - Thank you. - Hell, yeah. 513 00:37:02,053 --> 00:37:03,260 Ricky, get the truck! 514 00:37:06,349 --> 00:37:07,590 You guys good back there? 515 00:37:32,041 --> 00:37:33,907 Bye. Thank you. 516 00:37:36,045 --> 00:37:37,752 So, Ricky never lived in the house? 517 00:37:38,214 --> 00:37:41,173 No, Wanda didn't meet him until after we lost it. 518 00:37:41,676 --> 00:37:44,293 You gonna poop or not? 519 00:37:54,522 --> 00:37:55,729 Hello. 520 00:37:55,815 --> 00:37:56,896 - Hello, sir. - Hey! 521 00:37:56,983 --> 00:37:59,183 I'm Jimmie Fails. We haven't had the chance to meet yet. 522 00:37:59,360 --> 00:38:00,942 - Oh. Oh, yeah. - Yeah. 523 00:38:01,863 --> 00:38:02,983 Welcome to the neighborhood. 524 00:38:03,406 --> 00:38:05,773 Yeah, oh, yes. Welcome. 525 00:38:06,576 --> 00:38:08,192 Tim. Tim Ellory. 526 00:38:08,286 --> 00:38:09,652 Sure, sure. Nice to meet you, man. 527 00:38:09,746 --> 00:38:13,706 It's a fast-moving market. I don't even remember a sign going up. 528 00:38:13,792 --> 00:38:15,658 Oh, it didn't need to, but... 529 00:38:16,294 --> 00:38:18,377 Look, Tim, I want you to know, 530 00:38:18,838 --> 00:38:20,830 I'm gonna be the best damn neighbor you ever had. 531 00:38:22,717 --> 00:38:26,256 Well... all right, Jimmie, thank you. 532 00:38:26,346 --> 00:38:27,346 My pleasure. 533 00:38:27,430 --> 00:38:29,717 Uh, well, you'll have to pardon me. 534 00:38:29,808 --> 00:38:31,265 We've got lots to do, but... 535 00:38:32,101 --> 00:38:34,218 - Of course, oh, yeah. - Very nice to meet you, yeah. 536 00:38:42,403 --> 00:38:44,816 What the fuck was that all about? 537 00:39:06,386 --> 00:39:10,005 I wanna drink my coffee and scratch my ass while I read the paper. 538 00:39:12,225 --> 00:39:13,557 You don't read the paper, Jimmie. 539 00:39:16,563 --> 00:39:18,429 'Cause I never had a home to read it in. 540 00:39:21,526 --> 00:39:22,526 Shit. 541 00:39:24,320 --> 00:39:25,652 We could throw parties. 542 00:39:30,785 --> 00:39:32,185 You could put on one of your plays. 543 00:39:34,497 --> 00:39:35,533 We could yell. 544 00:39:41,796 --> 00:39:44,129 - The neighbors, Jimmie. - Oh, the neighbors? 545 00:39:44,632 --> 00:39:47,215 - Hmm. - I got neighbors now. 546 00:39:51,431 --> 00:39:52,431 Attaboy. 547 00:40:05,904 --> 00:40:08,021 ♪ Acid, booze and ass ♪ 548 00:40:08,114 --> 00:40:10,322 ♪ Needles, nuts and grass ♪ 549 00:40:10,408 --> 00:40:17,408 ♪ Lots of laughs ♪ 550 00:40:17,874 --> 00:40:19,331 ♪ Acid, booze and ass ♪ 551 00:40:19,417 --> 00:40:24,208 ♪ Needles, guns and grass ♪ 552 00:40:24,297 --> 00:40:28,712 - ♪ Lots of laughs ♪ - ♪ Lots of laughs ♪ 553 00:40:57,497 --> 00:41:01,036 This nigga is a bitch. 554 00:41:14,055 --> 00:41:20,928 ♪ Blue ♪ 555 00:41:23,606 --> 00:41:27,316 ♪ Songs are like tattoos ♪ 556 00:41:27,402 --> 00:41:32,147 ♪ You know I've been to sea before ♪ 557 00:41:32,240 --> 00:41:37,156 ♪ Crown and anchor me ♪ 558 00:41:37,245 --> 00:41:42,616 ♪ Or let me sail away ♪ 559 00:41:44,794 --> 00:41:47,081 I'm a soft nigga. Run the fake, nigga! 560 00:41:49,757 --> 00:41:52,795 On everything, bro. Man, this kid was a straight sucker. 561 00:41:54,012 --> 00:41:56,755 You lyin', bro. On everything, bro. Straight sucker, bro. 562 00:41:56,848 --> 00:41:59,201 - Tell him what happened. - Man, last night, a white van pulled up. 563 00:41:59,225 --> 00:42:01,182 This nigga Kofi ran like a straight bitch! 564 00:42:01,269 --> 00:42:04,103 - He not lyin'! - You niggas sayin' I ran? I didn't run! 565 00:42:04,188 --> 00:42:05,929 Man, fuck what you niggas talkin' about. 566 00:42:06,024 --> 00:42:08,186 Shut the fuck up, bro. He's a straight sucker, bro. 567 00:42:08,276 --> 00:42:10,004 Hey, man, he got us looking like bitches, bro. 568 00:42:10,028 --> 00:42:12,006 If I've gotta get on this thing, I'm gonna be questioning you! 569 00:42:12,030 --> 00:42:13,271 You supposed to be my cousin. 570 00:42:13,364 --> 00:42:16,093 I'm-a bet you supposed to not run, nigga, and that's what you supposed to do. 571 00:42:16,117 --> 00:42:19,155 All right, all right, all right, all right, bro. 572 00:42:19,245 --> 00:42:21,578 All right, everybody shut up, bro. Everybody shut up, bro. 573 00:42:21,664 --> 00:42:22,871 Kofi, what happened, bro? 574 00:42:23,583 --> 00:42:24,583 Tell him. 575 00:42:25,501 --> 00:42:26,708 Uh... 576 00:42:26,794 --> 00:42:27,830 Why? 577 00:42:28,379 --> 00:42:30,371 - Tell him! - Did you run, nigga? 578 00:42:31,049 --> 00:42:33,336 Nah, I didn't run, nigga. I told you! 579 00:42:33,426 --> 00:42:36,169 - Lyin', lyin'. - Man, fuck you, nigga. 580 00:42:36,262 --> 00:42:38,800 - Get on him. - Wow. 581 00:42:41,517 --> 00:42:42,974 - Hit me, bro. - Man, what? 582 00:42:43,436 --> 00:42:44,436 Hit me, bro. 583 00:42:47,315 --> 00:42:48,396 Hit me, bro. 584 00:42:48,483 --> 00:42:50,002 And for what? You supposed to be my folks. 585 00:42:50,026 --> 00:42:51,562 Hey, Kof, hit that nigga, bro. 586 00:42:52,528 --> 00:42:54,565 Yeah! Come on, bro! 587 00:42:54,655 --> 00:42:57,989 Yeah! Let's go! Let's go! Get on him! 588 00:42:58,076 --> 00:42:59,817 Hit me, bro! Hit me, bro! 589 00:42:59,911 --> 00:43:03,029 - This nigga's a bitch! - Hit me, man! Come on! 590 00:43:03,122 --> 00:43:04,488 Guys! Guys! 591 00:43:05,875 --> 00:43:07,707 Great, it's great. 592 00:43:08,544 --> 00:43:10,331 Very good, very good. 593 00:43:11,130 --> 00:43:14,043 Cut! Very good, very good. 594 00:43:15,051 --> 00:43:16,633 Good, good, excellent. 595 00:43:17,136 --> 00:43:21,847 Good. Hey, great news is you're all doing marvelous work. 596 00:43:22,558 --> 00:43:24,925 - What? - Congratulations. It's not easy. 597 00:43:30,733 --> 00:43:31,814 I believe you. 598 00:43:32,693 --> 00:43:34,275 But I know it can be deeper. 599 00:43:34,987 --> 00:43:36,444 - Fuck you talkin' about? - Hey. 600 00:43:38,741 --> 00:43:40,232 Remember Stanislavski. 601 00:43:40,910 --> 00:43:43,869 - Fuck are you doin', man? - Grotowski. Stanislavski. 602 00:43:43,955 --> 00:43:45,537 Chekhov. Brecht. 603 00:43:45,623 --> 00:43:47,615 - These are the greats. - I'm confused, bro. 604 00:43:52,130 --> 00:43:53,246 Weird ass. 605 00:43:58,970 --> 00:44:00,177 You're okay there. 606 00:44:02,140 --> 00:44:03,176 You're okay there. 607 00:44:05,768 --> 00:44:07,430 Bro, you're not a director, bro. 608 00:44:11,232 --> 00:44:12,751 Man, take your weird ass outta here. 609 00:44:12,775 --> 00:44:13,811 Keep building it. 610 00:44:13,901 --> 00:44:15,420 I don't like when that nigga come around here, bro. 611 00:44:15,444 --> 00:44:18,048 - This nigga's a bitch. - Say the word, I get on this nigga, bro! 612 00:44:23,870 --> 00:44:24,951 Here we go. 613 00:44:49,478 --> 00:44:50,889 Watch this for me real quick, bro. 614 00:44:52,523 --> 00:44:54,640 I know. 615 00:45:38,653 --> 00:45:40,565 I seen your cousin Al the other day. 616 00:45:42,990 --> 00:45:45,528 I hear, "Hey, Uncle James!" 617 00:45:46,160 --> 00:45:47,822 I look like, "Man, I don't know you. 618 00:45:47,912 --> 00:45:51,656 Down there struttin' around, like a Frisco fruit cup." Hmm. 619 00:45:51,749 --> 00:45:55,663 I know his daddy mad as hell. Mm-mm-mm. 620 00:45:57,630 --> 00:45:58,746 You still skateboarding? 621 00:46:00,549 --> 00:46:01,549 Nah. 622 00:46:05,096 --> 00:46:06,096 Hmm. 623 00:46:08,432 --> 00:46:09,513 What? 624 00:46:12,061 --> 00:46:13,768 Come here, help me cut these out. 625 00:46:18,818 --> 00:46:21,561 And make sure the color bleeds all the way through. 626 00:46:21,654 --> 00:46:23,111 No white edges, all right? 627 00:46:23,781 --> 00:46:25,693 Yes, sir. Same as always. 628 00:46:26,242 --> 00:46:27,278 Yeah. 629 00:46:28,536 --> 00:46:29,868 Same as always. 630 00:46:31,580 --> 00:46:34,243 Hey, you remember that, uh, warehouse we squatted at? 631 00:46:34,333 --> 00:46:35,790 After we lived in the El Dorado? 632 00:46:37,420 --> 00:46:39,332 We lost that 'cause we didn't pay taxes, right? 633 00:46:39,422 --> 00:46:42,790 Hell nah. I paid our fair share of tax on that. 634 00:46:44,802 --> 00:46:47,545 But who cares? Old drafty-ass roach nest. 635 00:46:48,180 --> 00:46:52,094 Shit, it was that, or sleeping on the street with your little ass. 636 00:46:53,602 --> 00:46:54,763 Well, I appreciate it, Dad. 637 00:46:55,730 --> 00:46:56,730 Mm-hmm. 638 00:46:57,857 --> 00:47:00,691 So, say I'm at a place now, 639 00:47:01,902 --> 00:47:03,109 and the owners left it. 640 00:47:04,196 --> 00:47:05,482 I'm gonna pay taxes on it. 641 00:47:05,573 --> 00:47:07,439 You put gas and electric in your name? 642 00:47:08,868 --> 00:47:11,451 Right, I'm gonna do that next. You know I know. 643 00:47:11,537 --> 00:47:14,530 Okay, doin' it like your old man. 644 00:47:15,333 --> 00:47:16,333 That's good. 645 00:47:17,918 --> 00:47:20,911 And nobody's come to check on it? 646 00:47:21,005 --> 00:47:22,496 Nope. It's empty. 647 00:47:24,592 --> 00:47:27,005 Good. That buys you time. 648 00:47:28,846 --> 00:47:30,337 And they been gone three years? 649 00:47:31,515 --> 00:47:33,256 Nah, just recently. 650 00:47:33,726 --> 00:47:35,012 Wait, what? 651 00:47:35,936 --> 00:47:37,936 You were workin' on it while they were still in it? 652 00:47:38,230 --> 00:47:39,311 Yeah. 653 00:47:41,984 --> 00:47:43,725 Where is this house? 654 00:47:46,280 --> 00:47:47,566 It's the house in Fillmore. 655 00:47:57,917 --> 00:47:58,917 Wow. 656 00:48:05,132 --> 00:48:06,293 Our old house. 657 00:48:10,554 --> 00:48:12,136 What the fuck you mean, our old house? 658 00:48:15,601 --> 00:48:17,058 Have you seen that house? 659 00:48:19,939 --> 00:48:22,522 Well, yeah. I mean, I be over there all the time. 660 00:48:23,025 --> 00:48:24,607 Then you know that's not your old house 661 00:48:24,693 --> 00:48:26,901 and that's not your black-ass neighborhood. 662 00:48:31,826 --> 00:48:34,034 Little disrespectful lyin' ass. 663 00:48:37,873 --> 00:48:40,536 - What are you talking about? - Nigga, I know you skateboard! 664 00:48:45,089 --> 00:48:48,423 Yeah. Yeah, I see all that shit out there. 665 00:48:49,176 --> 00:48:50,792 Everybody's little path. 666 00:48:51,512 --> 00:48:54,346 I'm, like, 30 steps ahead of y'all. 667 00:49:03,441 --> 00:49:05,307 Go on. Get! 668 00:49:06,861 --> 00:49:08,818 You know we don't talk about that house no more. 669 00:49:11,574 --> 00:49:13,156 Put the shit down and go! 670 00:49:56,785 --> 00:49:58,367 Hey, you been waiting here long? 671 00:49:59,788 --> 00:50:00,995 Hella long, bro. 672 00:50:02,249 --> 00:50:03,535 I might just skate. 673 00:50:05,920 --> 00:50:07,081 Well, that's nice. 674 00:50:19,475 --> 00:50:22,718 ♪ Don't you want somebody to love? ♪ 675 00:50:22,811 --> 00:50:24,598 This guy fucks. 676 00:50:24,688 --> 00:50:28,432 Hey, Sundeep. Sundeep, bro, this guy fucks. 677 00:50:29,109 --> 00:50:30,771 This guy fucks! 678 00:50:30,861 --> 00:50:32,061 This guy fucks! 679 00:50:32,112 --> 00:50:39,112 This guy fucks! This guy fucks! 680 00:50:48,337 --> 00:50:50,875 Oh, this city. 681 00:50:52,800 --> 00:50:54,211 I already know, bro. 682 00:50:59,890 --> 00:51:03,600 ♪ They treat you like a guest ♪ 683 00:51:04,937 --> 00:51:10,979 ♪ And all the joy within you ♪ 684 00:51:11,068 --> 00:51:12,525 ♪ Dies ♪ 685 00:51:12,611 --> 00:51:16,150 ♪ Don't you want somebody to love? ♪ 686 00:51:16,240 --> 00:51:20,405 ♪ Don't you need somebody to love? ♪ 687 00:51:20,494 --> 00:51:24,204 ♪ Wouldn't you love somebody to love? ♪ 688 00:51:24,290 --> 00:51:28,375 ♪ You better find somebody to love ♪ 689 00:51:35,593 --> 00:51:36,593 Fuck! 690 00:51:38,512 --> 00:51:39,512 Are you okay? 691 00:51:43,017 --> 00:51:44,017 Yeah. 692 00:51:49,148 --> 00:51:50,229 Yeah. 693 00:51:56,572 --> 00:51:57,733 What is all this? 694 00:51:59,533 --> 00:52:00,569 Wow. 695 00:52:01,493 --> 00:52:04,486 A little room I used to come in when my dad was doing his thing. 696 00:52:06,582 --> 00:52:07,618 It's cool, right? 697 00:52:10,419 --> 00:52:11,455 Yeah, man. 698 00:52:14,131 --> 00:52:15,212 Did you see him today? 699 00:52:18,552 --> 00:52:19,793 How'd it go? 700 00:52:21,597 --> 00:52:23,384 He said this was a bad idea. 701 00:52:27,019 --> 00:52:28,339 Thought you said he was an idiot. 702 00:52:28,771 --> 00:52:31,514 Nah, he's just mad 'cause he lost the house. 703 00:52:33,942 --> 00:52:36,400 But what if we shouldn't be here? 704 00:52:38,072 --> 00:52:39,688 Who should be here more? 705 00:52:41,367 --> 00:52:42,367 Hmm? 706 00:52:43,827 --> 00:52:45,159 Some millionaire? 707 00:52:49,208 --> 00:52:50,870 They'd want it 'cause it looks nice. 708 00:52:52,544 --> 00:52:54,706 You're the reason it looks nice, Jim. 709 00:52:59,259 --> 00:53:00,670 I don't know. 710 00:53:04,098 --> 00:53:05,259 What the fuck? 711 00:53:07,101 --> 00:53:08,433 I invited somebody. 712 00:53:18,946 --> 00:53:21,563 What's good, nigga? Glad you could make it. 713 00:53:22,908 --> 00:53:24,274 What's goin' on? 714 00:53:30,124 --> 00:53:31,535 Be back in a sec. Pardon me. 715 00:53:32,876 --> 00:53:34,162 Y'all got an organ? 716 00:53:44,847 --> 00:53:46,133 Columns and shit. 717 00:54:06,577 --> 00:54:07,818 It's just y'all here? 718 00:54:08,704 --> 00:54:09,740 Yeah. 719 00:54:12,166 --> 00:54:13,748 It just makes noises. 720 00:54:15,210 --> 00:54:16,246 Oh, okay. 721 00:54:17,421 --> 00:54:20,414 It's nice to see you in that chair. I didn't know you'd pick that one. 722 00:54:21,258 --> 00:54:22,499 Thanks a lot, bro. 723 00:54:23,260 --> 00:54:27,004 Kinda awkward, but this place is cool. 724 00:54:28,098 --> 00:54:31,057 Yeah. Jimmie's been doing a lot to fix it up. 725 00:54:31,643 --> 00:54:33,384 How'd y'all get this? 726 00:54:33,479 --> 00:54:34,686 It's Jimmie's. 727 00:54:35,814 --> 00:54:37,021 His grandpa built it. 728 00:54:37,649 --> 00:54:39,561 He was the first black man in San Francisco. 729 00:54:40,402 --> 00:54:41,938 That's what they call him anyways. 730 00:54:42,696 --> 00:54:44,779 Oh, shit. 731 00:54:46,450 --> 00:54:48,282 - This that house? - Hmm. 732 00:54:49,787 --> 00:54:52,655 Hey, Jimmie used to talk about this spot all the time. 733 00:54:53,457 --> 00:54:55,217 But you know how niggas be in the group home. 734 00:54:56,251 --> 00:54:58,083 Overexaggerating and shit. 735 00:54:59,630 --> 00:55:01,212 Trying to be all special. 736 00:55:02,132 --> 00:55:05,250 You weren't lying about this one, though, huh, Jimmie? 737 00:55:06,887 --> 00:55:08,048 You were in a group home? 738 00:55:11,016 --> 00:55:12,052 Yeah. 739 00:55:13,644 --> 00:55:14,725 For, like, a year. 740 00:55:16,063 --> 00:55:17,063 Yep. 741 00:55:22,277 --> 00:55:24,394 You guys wanna go for a schvitz? 742 00:55:30,869 --> 00:55:31,985 A what? 743 00:55:40,712 --> 00:55:42,419 Wait, your grandfather made this, too? 744 00:55:44,550 --> 00:55:47,509 Nah. Nah, these white people did. 745 00:55:48,971 --> 00:55:50,087 Uh-huh. 746 00:55:51,390 --> 00:55:53,302 Well, how you know he was the first one, though? 747 00:55:53,767 --> 00:55:55,429 This nigga be lyin'. 748 00:55:55,519 --> 00:55:58,136 Bro, he came over here from New Orleans. 749 00:55:58,772 --> 00:56:00,479 There was hella Japanese people, bro. 750 00:56:01,108 --> 00:56:04,101 And then they got thrown into little war camps, 751 00:56:04,194 --> 00:56:06,481 and he wasn't tryin' to move into nobody else's shit. 752 00:56:06,572 --> 00:56:08,188 So he built this, bro. 753 00:56:08,615 --> 00:56:10,527 This is great. 754 00:56:13,871 --> 00:56:15,282 You still skate, bro? 755 00:56:17,207 --> 00:56:18,243 Nah. 756 00:56:18,917 --> 00:56:20,533 No, I don't skate no more. 757 00:56:20,627 --> 00:56:23,870 Oh, shit, I mean, you used to be hella raw. 758 00:56:23,964 --> 00:56:25,080 Yeah. 759 00:56:27,092 --> 00:56:28,549 Not no more. 760 00:56:29,303 --> 00:56:30,760 Hey, you remember Gunna? 761 00:56:30,846 --> 00:56:33,213 Remember when he got caught stealing from the candy lady? 762 00:56:37,686 --> 00:56:39,552 Yeah, he's an ugly-ass crier. 763 00:56:39,646 --> 00:56:41,012 Oh, man. 764 00:56:42,149 --> 00:56:43,390 Hurt as fuck! 765 00:56:44,443 --> 00:56:48,027 Hey, remember, uh, Miss Homer, the one that ran the group home? 766 00:56:48,113 --> 00:56:49,900 - Oh, yeah! - And she cut that nigga hair. 767 00:56:49,990 --> 00:56:52,858 Had his line crooked hella much! 768 00:56:52,951 --> 00:56:55,534 "Know damn well that white lady couldn't cut no hair!" 769 00:56:57,539 --> 00:57:00,122 Had that nigga's shit lookin' like Lombard. 770 00:57:02,461 --> 00:57:04,748 That nigga said Lomb... 771 00:57:04,838 --> 00:57:08,297 Ah, man, you niggas gonna make me piss on myself. 772 00:57:08,383 --> 00:57:10,591 Oh, shit, y'all got a bathroom up in here, man? 773 00:57:10,677 --> 00:57:13,090 - In this big-ass house? - It's down the hall. 774 00:57:13,180 --> 00:57:15,513 It's the room with the little claw-foot tub. 775 00:57:15,599 --> 00:57:19,092 All right. This cool as shit, big-ass house. 776 00:57:19,770 --> 00:57:20,886 Man... 777 00:57:22,272 --> 00:57:24,389 I wish I had a grandpa like you. 778 00:57:24,483 --> 00:57:26,440 Leave me some shit like this. 779 00:57:27,027 --> 00:57:28,484 This shit's enjoyable. 780 00:57:29,071 --> 00:57:30,107 Right on, bro. 781 00:57:30,822 --> 00:57:33,189 I'm proud of you niggas. You too, Mont. 782 00:57:33,909 --> 00:57:35,116 Crazy-ass. 783 00:57:35,202 --> 00:57:38,036 Just living the life, man. 784 00:57:38,830 --> 00:57:40,822 Y'all niggas really done made it, man. 785 00:57:41,458 --> 00:57:44,292 Ah, shit, I'm gonna go use this bathroom real quick. 786 00:57:45,879 --> 00:57:47,370 You a funny motherfucker, Jimmie. 787 00:57:49,383 --> 00:57:50,965 "You a funny motherfucker, Jimmie." 788 00:58:13,865 --> 00:58:14,981 You should, uh... 789 00:58:16,535 --> 00:58:17,935 You should have your own room, bro. 790 00:58:20,580 --> 00:58:21,991 That's okay, Jim. 791 00:58:22,082 --> 00:58:23,539 Nah, seriously, man. 792 00:58:25,002 --> 00:58:26,288 I been in your space forever. 793 00:58:27,421 --> 00:58:28,628 This place is yours, too. 794 00:58:33,510 --> 00:58:34,591 Any room? 795 00:58:59,578 --> 00:59:00,659 How about this one? 796 00:59:04,124 --> 00:59:05,964 Are you sure you want the dining room? 797 00:59:07,210 --> 00:59:08,210 Yeah. 798 00:59:10,964 --> 00:59:11,964 It's perfect. 799 00:59:19,056 --> 00:59:20,172 Dream big, bro. 800 00:59:21,266 --> 00:59:22,347 It's yours. 801 00:59:32,319 --> 00:59:35,653 Um, yeah, we're gonna have to figure something out. 802 00:59:36,281 --> 00:59:38,113 I don't have that much time. 803 00:59:38,200 --> 00:59:40,908 It's a complicated situation. 804 00:59:40,994 --> 00:59:44,158 No, the power's been on. I just need the bill in my name. 805 00:59:47,584 --> 00:59:48,584 Uh-huh. 806 00:59:51,254 --> 00:59:53,997 Okay, great. Well, when will I get the first invoice? 807 00:59:56,843 --> 00:59:58,630 And you can't mail that any sooner? 808 01:00:02,891 --> 01:00:04,302 All right, yeah. 809 01:00:06,895 --> 01:00:09,057 He's talking about paying some bills. 810 01:00:09,147 --> 01:00:12,265 'Cause I wouldn't say no if he offered to chip in a little more. 811 01:00:13,276 --> 01:00:15,108 He already pays half, Grandpa. 812 01:00:15,195 --> 01:00:18,984 Well, he's been here for a while, you know? 813 01:00:20,283 --> 01:00:22,024 And he is not exactly family. 814 01:00:23,829 --> 01:00:24,945 I think he knows that. 815 01:00:25,705 --> 01:00:27,116 Let's hope so. 816 01:00:27,207 --> 01:00:28,994 What's all this noise up in here? 817 01:00:29,584 --> 01:00:31,224 I'm just packing some stuff. 818 01:00:33,046 --> 01:00:34,162 It's for a project. 819 01:00:36,341 --> 01:00:37,502 Since when? 820 01:00:38,385 --> 01:00:41,969 I mean, we haven't even talked about the characters yet. 821 01:00:42,055 --> 01:00:45,344 - You know how much I like that. - Yeah, well, I'm still working on it. 822 01:00:46,643 --> 01:00:48,054 Don't quite have a plot yet. 823 01:00:49,688 --> 01:00:52,055 Well, we can brainstorm a little bit. 824 01:00:52,732 --> 01:00:55,099 You know, that's where I think we the best at. 825 01:00:55,193 --> 01:00:56,525 When we brainstorming. 826 01:00:57,612 --> 01:01:01,856 I think I gotta brainstorm this one by myself right now. 827 01:01:05,078 --> 01:01:06,785 But I'd love to talk about it soon. 828 01:01:09,875 --> 01:01:10,956 You about ready, bro? 829 01:01:13,420 --> 01:01:14,420 Mm-hmm. 830 01:01:18,049 --> 01:01:19,130 Well, um... 831 01:01:22,053 --> 01:01:23,419 whatever it is, uh... 832 01:01:26,308 --> 01:01:27,424 I'm proud of you. 833 01:01:32,939 --> 01:01:35,556 - Wow, look at him. - What type of shoes are those? 834 01:01:35,650 --> 01:01:37,767 Yeah, you should start rocking like that, bra-bra. 835 01:01:37,861 --> 01:01:39,568 What the fuck is up with your hat, Jimmie? 836 01:01:39,654 --> 01:01:41,987 You look like a human cigarette. I can't handle it. 837 01:01:42,073 --> 01:01:46,283 Jimmie, is that a bowling ball? It's the black Alice in Wonderland. 838 01:01:46,369 --> 01:01:50,409 Hey, Monty, I heard you be whippin' out that little weenie on all the girls. 839 01:01:51,833 --> 01:01:53,665 Bro, with that hair, you look like a Simpson. 840 01:01:53,752 --> 01:01:56,244 Nigga, shut up, bro, your one-shirt-havin' ass. 841 01:01:56,338 --> 01:01:59,206 Jimmie, you wear the same shirt every motherfuckin' day. 842 01:01:59,299 --> 01:02:01,586 You look like a fiend, Jimmie. Come on! 843 01:02:01,676 --> 01:02:04,009 Hey, just like your daddy! 844 01:02:04,095 --> 01:02:07,384 I remember your crackhead-ass daddy. 845 01:02:07,474 --> 01:02:09,340 And your dope-fiend-ass mom. 846 01:02:10,185 --> 01:02:11,892 Family of fiends, dawg. 847 01:02:11,978 --> 01:02:14,265 I done sold him a rock back in the day. 848 01:02:14,356 --> 01:02:15,597 Hey, what you got up in there? 849 01:02:15,690 --> 01:02:17,932 Some lace curtains for that whole beautifyin'-ass house 850 01:02:18,026 --> 01:02:19,858 that y'all been makin' up and shit? 851 01:02:19,945 --> 01:02:22,562 Okay, Kofi! Okay, what else? 852 01:02:22,656 --> 01:02:24,634 These niggas the other day, they pulled up the other day. 853 01:02:24,658 --> 01:02:28,151 Niggas had all types of feminine shit goin' on in that house, bro. 854 01:02:28,245 --> 01:02:29,827 Jimmie, what two men do that? 855 01:02:29,913 --> 01:02:33,281 Just 'cause you in that big-ass house, you not better than us, Jimmie. 856 01:02:33,375 --> 01:02:35,583 - Never. - You're not better than us. 857 01:02:35,669 --> 01:02:38,349 Hey, what is those, lace curtains you gonna beautify the house with? 858 01:02:39,297 --> 01:02:40,879 Come on, man, soft-ass nigga. 859 01:02:40,966 --> 01:02:43,674 I know who you is, Jimmie. Remember! 860 01:02:44,427 --> 01:02:45,613 Hey, you know what y'all need to do? 861 01:02:45,637 --> 01:02:48,175 Y'all need to disappear like a motherfuckin' magic trick, nigga! 862 01:02:48,265 --> 01:02:51,758 Rabbit out the hat. Get the fuck out here. Fuck outta here! 863 01:02:56,940 --> 01:02:59,557 Jimmie! Jimmie! Go home! 864 01:03:11,162 --> 01:03:12,448 You're really drawing them? 865 01:03:17,419 --> 01:03:18,580 They just talk shit. 866 01:03:21,923 --> 01:03:23,539 Well, you talked shit when I met you. 867 01:03:27,512 --> 01:03:28,548 I did? 868 01:03:29,347 --> 01:03:30,383 You did. 869 01:03:31,975 --> 01:03:33,011 It's fine, though. 870 01:03:38,773 --> 01:03:40,264 Why'd you hang out with me, then? 871 01:03:43,194 --> 01:03:44,810 You care about things. I liked you. 872 01:03:48,575 --> 01:03:50,783 You really don't give a fuck what anybody says? 873 01:03:53,204 --> 01:03:57,073 I shouldn't get to appreciate them 'cause they're mean to me? 874 01:03:59,919 --> 01:04:01,911 That's silly. 875 01:04:41,419 --> 01:04:44,002 Oh. 876 01:05:58,705 --> 01:05:59,866 What are you doing here? 877 01:06:02,125 --> 01:06:03,787 What are you ever doing here? 878 01:06:06,212 --> 01:06:07,248 Uh... 879 01:06:08,214 --> 01:06:09,796 didn't you move out, though? 880 01:06:11,217 --> 01:06:12,217 Yeah. 881 01:06:14,512 --> 01:06:16,344 They changed the fuckin' locks on me. 882 01:06:20,518 --> 01:06:22,635 I'm sorry. That sucks. 883 01:06:25,482 --> 01:06:26,814 What do you want, man? 884 01:06:30,195 --> 01:06:31,561 How long you gonna be here? 885 01:06:32,864 --> 01:06:35,652 I don't know yet. I'm just tryin' to... 886 01:06:37,869 --> 01:06:38,950 let go. 887 01:06:40,371 --> 01:06:41,703 Okay, well... 888 01:06:42,874 --> 01:06:44,957 I guess we'll just come back tomorrow, then. 889 01:06:46,211 --> 01:06:47,247 Great. 890 01:06:48,338 --> 01:06:50,295 That's nice. 891 01:06:52,675 --> 01:06:54,632 Come on, Jim. We'll go to my house. 892 01:06:55,345 --> 01:06:58,304 In this crazy fuckin' city, you're still here. 893 01:07:09,400 --> 01:07:13,110 Man, those damn kids dropping bubble gum all over the place. 894 01:07:13,196 --> 01:07:16,189 It'll get all over your seat, man. You know what I'm sayin'? 895 01:07:18,201 --> 01:07:19,692 Think she'll stay there all night? 896 01:07:22,872 --> 01:07:25,615 Watch, we'll come back and she'll be painting the windowsill. 897 01:07:36,761 --> 01:07:39,299 Yes, baby. Yes, I will be there. 898 01:07:39,389 --> 01:07:41,949 I've been clean for three years. I know where those meetings are. 899 01:07:42,100 --> 01:07:44,717 All right, you got it. I'll be there 15 minutes early. 900 01:07:45,395 --> 01:07:47,057 Yes. Yes, I told... 901 01:07:49,357 --> 01:07:50,438 Jayboe? 902 01:07:53,695 --> 01:07:54,776 Jayboe. 903 01:07:57,156 --> 01:07:58,397 Uh... 904 01:07:59,492 --> 01:08:01,358 - Hi, Mom. - Hi. 905 01:08:03,413 --> 01:08:04,995 Wow, Mom. 906 01:08:05,081 --> 01:08:06,697 Good to see you. 907 01:08:06,791 --> 01:08:08,657 - Hi. - Wow. 908 01:08:12,964 --> 01:08:15,627 Um, yeah. Uh, I'm sorry. 909 01:08:15,717 --> 01:08:18,334 - That's all right. - I thought you and Ron were in LA. 910 01:08:19,304 --> 01:08:20,984 Oh, no, we been back for three months now. 911 01:08:23,766 --> 01:08:26,474 Uh, this is my friend, Mont. 912 01:08:27,103 --> 01:08:29,937 Oh, hi. Excuse me, I'm Jimmie's mom. Nice to meet you. 913 01:08:30,023 --> 01:08:31,434 Pleasure to meet you. 914 01:08:31,524 --> 01:08:33,186 - You, too, sir. - Yeah, well... 915 01:08:33,276 --> 01:08:34,687 we been staying at the house. 916 01:08:34,777 --> 01:08:36,188 If, uh, you know... 917 01:08:36,279 --> 01:08:38,612 You should stop by. You know, come check it out. 918 01:08:39,198 --> 01:08:40,905 Oh, that's nice. Yeah. 919 01:08:42,493 --> 01:08:44,029 The house, my dad's old house. 920 01:08:44,495 --> 01:08:47,203 - Oh, your family house on Golden Gate? - Yeah. 921 01:08:47,290 --> 01:08:50,249 Okay. Well, I got your number. I'll call you. 922 01:08:50,335 --> 01:08:51,701 Try to come over there tomorrow. 923 01:08:53,421 --> 01:08:55,037 Oh, I don't have a phone. 924 01:08:57,675 --> 01:08:59,462 Well, I just have to come over there, then. 925 01:08:59,552 --> 01:09:01,544 What's the best time to come? 926 01:09:01,638 --> 01:09:03,254 I'll be over there tomorrow. 927 01:09:04,557 --> 01:09:05,638 Well, yeah, whenever. 928 01:09:06,100 --> 01:09:07,557 Come... Yeah. 929 01:09:08,019 --> 01:09:09,385 Tomorrow, yeah. Fuck it. 930 01:09:09,979 --> 01:09:12,096 Okay. Cool, I'll be there tomorrow. 931 01:09:12,190 --> 01:09:13,190 Okay. 932 01:09:15,068 --> 01:09:16,775 Yeah. Well... 933 01:09:17,487 --> 01:09:18,978 our stop's coming up, but... 934 01:09:20,198 --> 01:09:22,315 uh, It was really nice to see you, Mom. 935 01:09:22,408 --> 01:09:24,128 Well, it was good to see you too, Son, okay? 936 01:09:24,160 --> 01:09:26,072 - Yeah. - All right. 937 01:09:26,162 --> 01:09:28,119 - All right. - All right. Bye, now. 938 01:09:28,206 --> 01:09:30,619 Okay. Oh, my God. You taller than me now. 939 01:09:30,708 --> 01:09:32,574 - Yeah, uh... - Okay, bye, Son. 940 01:09:32,669 --> 01:09:34,501 Yeah, bye. Uh... 941 01:09:42,178 --> 01:09:44,591 Why? Why? 942 01:09:44,681 --> 01:09:46,092 What happened? 943 01:09:46,182 --> 01:09:47,673 Why? 944 01:10:24,554 --> 01:10:25,670 What the fuck? 945 01:10:33,146 --> 01:10:34,262 What happened? 946 01:10:41,279 --> 01:10:43,362 - What the fuck happened? - He got shot. 947 01:10:45,074 --> 01:10:46,155 They shot him. 948 01:10:48,244 --> 01:10:49,701 Who? Who shot him? 949 01:10:54,876 --> 01:10:55,876 Who? 950 01:10:56,502 --> 01:10:57,709 Bay niggas. 951 01:10:59,046 --> 01:11:00,162 For what? 952 01:11:02,925 --> 01:11:04,006 For what? 953 01:11:07,346 --> 01:11:09,226 He was talking shit to the wrong niggas. 954 01:11:10,057 --> 01:11:11,673 Tried to bluff some niggas out. 955 01:11:13,102 --> 01:11:14,388 Tried to bluff them out? 956 01:11:14,479 --> 01:11:16,937 Man, what's with all the questions, bro? 957 01:11:19,484 --> 01:11:20,565 I just don't get it. 958 01:11:21,736 --> 01:11:23,068 I just fuckin' seen y'all. 959 01:11:23,154 --> 01:11:25,612 - And, nigga? - And I don't fucking get it! 960 01:11:25,698 --> 01:11:26,859 Man. 961 01:11:27,575 --> 01:11:28,861 Get the fuck up outta here, bro. 962 01:11:29,577 --> 01:11:30,784 Me get the fuck outta here? 963 01:11:30,870 --> 01:11:32,827 - Yes, nigga, go! - It's your fucking fault! 964 01:11:32,914 --> 01:11:34,325 That's my fuckin' friend, too! 965 01:11:35,583 --> 01:11:37,463 - All right, nigga. - Get on this nigga! 966 01:11:37,627 --> 01:11:38,708 All right. 967 01:11:40,797 --> 01:11:42,288 Push up on this nigga, bro. 968 01:11:42,381 --> 01:11:43,792 You finna let him say that? 969 01:12:18,042 --> 01:12:19,999 That poor boy and his friends. 970 01:12:24,507 --> 01:12:26,590 I'm sorry, Jimmie. 971 01:12:29,512 --> 01:12:32,755 I hope I never made you feel like you weren't welcome here. 972 01:12:35,351 --> 01:12:37,934 No, I... I never felt like that. 973 01:12:40,356 --> 01:12:43,770 'Cause I don't care where you been. 974 01:12:45,403 --> 01:12:46,860 You don't have to tell me. 975 01:12:49,282 --> 01:12:53,777 It's just, you two... stick together. 976 01:13:09,260 --> 01:13:11,126 You know, I was writing a play about him. 977 01:13:18,477 --> 01:13:19,888 You don't have to stop now. 978 01:13:25,401 --> 01:13:27,358 "You a funny motherfucker, Jimmie." 979 01:13:37,872 --> 01:13:39,829 I know it sounds weird, but... 980 01:13:41,459 --> 01:13:43,371 I kinda feel like that could've been me. 981 01:13:45,254 --> 01:13:46,665 If not for the house. 982 01:14:01,979 --> 01:14:03,686 Man, I wanna go home. 983 01:14:23,793 --> 01:14:26,160 Filthy, fishy salt water. 984 01:14:26,963 --> 01:14:32,049 Water been funkier than the devil's mouth for 50 years. 985 01:14:32,134 --> 01:14:34,251 Now they wanna clean it up. 986 01:14:35,596 --> 01:14:37,462 They've got plans for us. 987 01:14:39,684 --> 01:14:41,892 We was made to be put through hell. 988 01:14:42,937 --> 01:14:46,396 Purified. We was made to be put through hell. 989 01:14:48,109 --> 01:14:49,725 Be purified. 990 01:15:02,623 --> 01:15:03,704 Fuck! 991 01:15:05,001 --> 01:15:06,287 Oh, God. 992 01:15:09,255 --> 01:15:10,336 Fuck! 993 01:15:21,976 --> 01:15:23,638 How did she toss all of our shit? 994 01:15:33,654 --> 01:15:35,174 I don't think it was her. 995 01:15:44,790 --> 01:15:46,122 Fuckin' traitor. 996 01:15:59,305 --> 01:16:00,305 Okay. 997 01:16:09,398 --> 01:16:10,878 Can you stay here and watch the shit? 998 01:16:11,233 --> 01:16:12,394 Yeah, where you going? 999 01:16:15,237 --> 01:16:16,773 - Where you going? - I'll be back. 1000 01:16:17,490 --> 01:16:18,526 I'll be back. 1001 01:16:21,243 --> 01:16:22,404 Jimmie! 1002 01:16:27,792 --> 01:16:30,205 Sorry, uh, how can I help you today? 1003 01:16:33,172 --> 01:16:34,172 Uh... 1004 01:16:36,092 --> 01:16:38,550 - I want to buy a house. - A house? 1005 01:16:39,845 --> 01:16:42,553 That's exciting. Uh, are you working with an agent? 1006 01:16:43,849 --> 01:16:45,511 No. Do I need to? 1007 01:16:46,227 --> 01:16:47,227 No. 1008 01:16:47,937 --> 01:16:51,305 Not necessarily. Um... do you have a price range in mind? 1009 01:16:51,398 --> 01:16:52,764 I have a house in mind. 1010 01:16:53,442 --> 01:16:54,478 Oh. 1011 01:16:55,236 --> 01:16:56,272 Um... 1012 01:16:57,488 --> 01:16:58,979 it's on the market, I assume? 1013 01:16:59,698 --> 01:17:01,109 How much are they asking? 1014 01:17:02,159 --> 01:17:03,525 At least four million. 1015 01:17:04,537 --> 01:17:07,905 Uh, and how much are you willing to put down? 1016 01:17:09,625 --> 01:17:11,036 How much is usual? 1017 01:17:12,503 --> 01:17:15,746 Well, typically, we'd be looking to secure at least 20%. 1018 01:17:23,931 --> 01:17:25,547 I wouldn't have that. 1019 01:17:29,228 --> 01:17:30,469 That's understandable. 1020 01:17:30,563 --> 01:17:32,520 It's going to be hard to land a place like that. 1021 01:17:33,232 --> 01:17:34,894 But suppose I ask instead, uh... 1022 01:17:34,984 --> 01:17:37,021 No, no, look. 1023 01:17:37,111 --> 01:17:39,524 I get it. 1024 01:17:41,532 --> 01:17:44,195 I'm young. Uh, I'm black. 1025 01:17:45,119 --> 01:17:46,235 I'm not rich. 1026 01:17:47,538 --> 01:17:49,200 I came here knowing all that. 1027 01:17:49,623 --> 01:17:51,831 But let's be real. You also got a quota to meet. 1028 01:17:52,459 --> 01:17:54,371 - Now, I'm not calling you a predator. - Sir. 1029 01:17:54,461 --> 01:17:55,689 But you're trying to make your money. 1030 01:17:55,713 --> 01:17:57,649 - So let me help you do that. - Sir, that's not the way this works. 1031 01:17:57,673 --> 01:18:00,553 You can give me whatever deal you gotta give me. I don't care what it is. 1032 01:18:01,343 --> 01:18:03,505 'Cause unlike all the other people that default, 1033 01:18:05,014 --> 01:18:06,880 this is the only house I'll ever want. 1034 01:18:07,683 --> 01:18:10,175 So I'll never miss a monthly bill, ever. 1035 01:18:11,020 --> 01:18:12,807 You can give me your highest interest rate. 1036 01:18:12,897 --> 01:18:14,583 You can give me your highest interest rate, okay? 1037 01:18:14,607 --> 01:18:16,564 - Fuck me. - No, I completely... 1038 01:18:16,650 --> 01:18:19,210 You don't even have to feel bad. You don't even have to feel bad. 1039 01:18:20,696 --> 01:18:23,484 Okay? I will pay back every single cent. 1040 01:18:25,993 --> 01:18:27,154 I'm sorry, sir. 1041 01:18:27,870 --> 01:18:29,987 I will pay back every single cent. 1042 01:18:32,374 --> 01:18:35,663 Okay, okay, you win! 1043 01:18:35,753 --> 01:18:37,915 Okay, yep, it's yours. 1044 01:18:38,839 --> 01:18:41,001 You charming bastard. Okay. 1045 01:18:41,091 --> 01:18:43,003 Talk to you soon. Bye-bye. 1046 01:18:44,762 --> 01:18:47,220 - How's it going, man? - Fine, sir. 1047 01:18:49,350 --> 01:18:51,387 I noticed the house we discussed is now for sale. 1048 01:18:53,812 --> 01:18:55,624 There are some alarming elements in your literature 1049 01:18:55,648 --> 01:18:57,184 I thought you would like to know. 1050 01:18:57,775 --> 01:18:59,575 And certainly the Bureau of Real Estate would. 1051 01:19:00,319 --> 01:19:01,319 Uh-huh. 1052 01:19:02,947 --> 01:19:06,440 This claims the property has a view of the Golden Gate. 1053 01:19:06,533 --> 01:19:09,116 Which... I don't think is true. 1054 01:19:09,912 --> 01:19:12,620 Well, it isn't. It isn't true. 1055 01:19:12,706 --> 01:19:16,450 It also claims to have all the original fixtures, floors, and faucets. 1056 01:19:16,543 --> 01:19:17,829 Isn't true. 1057 01:19:17,920 --> 01:19:20,400 And are you planning on disclosing that there's no septic tank? 1058 01:19:20,798 --> 01:19:23,290 Which means, any day now, 1059 01:19:24,009 --> 01:19:27,923 the garden could be flooded... with shit. 1060 01:19:30,307 --> 01:19:31,639 Where's this going, man? 1061 01:19:32,434 --> 01:19:33,434 Well... 1062 01:19:34,478 --> 01:19:37,016 all this together seems like false advertisement. 1063 01:19:37,690 --> 01:19:39,272 Which is grounds for void of sale. 1064 01:19:39,358 --> 01:19:41,395 Potential revoke of license. 1065 01:19:41,485 --> 01:19:42,942 I thought it might've been you guys. 1066 01:19:47,783 --> 01:19:49,445 What's your deal, man? 1067 01:19:50,953 --> 01:19:52,034 Don't have a deal. 1068 01:19:53,747 --> 01:19:55,454 Hmm. Look... 1069 01:19:56,458 --> 01:19:59,576 somebody on this floor would've gotten that house if it wasn't me. 1070 01:20:00,796 --> 01:20:03,004 At least I'm from here, right? 1071 01:20:04,550 --> 01:20:07,509 I put your stuff on the street as a favor. 1072 01:20:07,594 --> 01:20:09,335 - Okay. - I could've had it trucked away, 1073 01:20:09,430 --> 01:20:10,591 but I left it out for you. 1074 01:20:10,681 --> 01:20:14,766 Look, dick wad. I'm not fucking around. I will report you. 1075 01:20:14,852 --> 01:20:19,142 For what? Listing a view of the bridge? And fixtures? 1076 01:20:19,231 --> 01:20:22,770 Everybody does that. I literally copy-pasted that shit. 1077 01:20:22,860 --> 01:20:24,820 Well, you're lying about the history of the house. 1078 01:20:25,696 --> 01:20:27,376 - I'm not lying about that. - Yes, you are! 1079 01:20:27,406 --> 01:20:30,274 You say it was built 100 years earlier than it actually was. 1080 01:20:30,367 --> 01:20:31,903 Look, I'm not making this up. 1081 01:20:31,994 --> 01:20:33,360 Yes, you are! 1082 01:20:33,454 --> 01:20:35,946 James Fails built this house in 1946. 1083 01:20:36,040 --> 01:20:37,622 - James? - Fails! 1084 01:20:37,708 --> 01:20:39,268 What are you talking about? 1085 01:20:39,335 --> 01:20:40,451 Look, man. 1086 01:20:44,006 --> 01:20:46,043 Deed of Trust, 1857. 1087 01:20:46,133 --> 01:20:48,841 Architect Gil-hoo-ley, some shit. 1088 01:20:50,971 --> 01:20:53,588 Your guy Fails lost it in the '90s. 1089 01:20:53,974 --> 01:20:55,215 See? Right there. 1090 01:20:56,935 --> 01:21:00,770 Look, man. If you need a week to find somewhere else, then take it. 1091 01:21:01,398 --> 01:21:07,065 But... don't go pulling some squatters rights shit on me, man. 1092 01:21:08,864 --> 01:21:10,025 I got your mail. 1093 01:21:12,242 --> 01:21:13,323 I know your name. 1094 01:21:14,078 --> 01:21:15,489 I don't want to call the cops. 1095 01:21:17,081 --> 01:21:18,321 I don't want to do that to you. 1096 01:22:10,426 --> 01:22:11,507 Where'd you go? 1097 01:22:14,179 --> 01:22:15,386 Doesn't matter, bro. 1098 01:22:18,392 --> 01:22:21,430 I got everything inside. Except the couch. 1099 01:22:23,564 --> 01:22:24,975 That shit almost fell on me. 1100 01:22:29,695 --> 01:22:30,695 Jim... 1101 01:22:32,656 --> 01:22:33,942 I spoke to the Realtor. 1102 01:22:34,408 --> 01:22:35,694 Yeah, fuck that guy. 1103 01:22:41,290 --> 01:22:42,656 He's gonna throw us out. 1104 01:22:44,585 --> 01:22:46,326 And eventually call the cops. 1105 01:22:49,006 --> 01:22:51,248 I don't know how much longer we can keep doing this. 1106 01:22:54,261 --> 01:22:55,877 I understand if you can't. 1107 01:22:56,930 --> 01:22:58,011 I do. 1108 01:22:59,600 --> 01:23:00,761 But I'm not leaving. 1109 01:23:06,690 --> 01:23:08,977 - Jim, he said your grand... - Where am I gonna go? 1110 01:23:11,778 --> 01:23:13,360 My dad's in the SRO. 1111 01:23:15,282 --> 01:23:17,399 My aunt's out in bum fuck. 1112 01:23:19,953 --> 01:23:20,989 My mom... 1113 01:23:22,623 --> 01:23:26,037 Bro, I don't even know where my mom is. 1114 01:23:28,128 --> 01:23:29,460 I'm not leaving, bro. 1115 01:23:33,592 --> 01:23:35,083 I'm the last one left. 1116 01:23:41,517 --> 01:23:42,928 We have my house. 1117 01:23:47,981 --> 01:23:49,472 I can't go back there, bro. 1118 01:23:55,072 --> 01:23:58,190 Mont, this house... 1119 01:24:00,410 --> 01:24:01,526 This is what I do. 1120 01:24:03,247 --> 01:24:04,579 Hey, it's what we do, Mont. 1121 01:24:06,375 --> 01:24:07,491 This is our shit. 1122 01:24:08,627 --> 01:24:09,834 We can't give up now. 1123 01:24:10,754 --> 01:24:11,790 We gotta fight. 1124 01:24:14,007 --> 01:24:15,007 Right? 1125 01:24:20,264 --> 01:24:21,425 Yeah. 1126 01:24:25,394 --> 01:24:27,101 I'm with you, bro. 1127 01:24:28,230 --> 01:24:29,562 You always been with me. 1128 01:24:55,299 --> 01:24:56,659 Oh, shit, you're writing? 1129 01:24:58,468 --> 01:25:01,586 Yeah. Uh... I think I cracked a play. 1130 01:25:04,850 --> 01:25:07,058 I'd like to put it on next week, if that's all right. 1131 01:25:10,606 --> 01:25:11,938 Hell, yeah, get it, bro. 1132 01:25:12,024 --> 01:25:13,560 ♪ Hey ♪ 1133 01:25:13,650 --> 01:25:16,484 ♪ Hey, yeah ♪ 1134 01:25:18,113 --> 01:25:24,576 ♪ If you're going to San Francisco ♪ 1135 01:25:26,580 --> 01:25:29,789 ♪ Be sure to wear ♪ 1136 01:25:29,875 --> 01:25:32,993 ♪ Flowers in your hair ♪ 1137 01:25:35,464 --> 01:25:37,922 ♪ If you come ♪ 1138 01:25:38,592 --> 01:25:42,131 ♪ To San Francisco ♪ 1139 01:25:44,014 --> 01:25:46,722 ♪ You're gonna meet ♪ 1140 01:25:46,808 --> 01:25:50,552 ♪ Some gentle people there ♪ 1141 01:25:52,314 --> 01:25:54,897 ♪ Gentle people ♪ 1142 01:25:56,234 --> 01:25:59,602 ♪ Gentle people there ♪ 1143 01:26:00,489 --> 01:26:03,323 ♪ Gentle people ♪ 1144 01:26:03,408 --> 01:26:07,243 ♪ Will be a love-in there ♪ 1145 01:26:26,139 --> 01:26:29,257 ♪ For those who come ♪ 1146 01:26:29,351 --> 01:26:33,436 ♪ To San Francisco ♪ 1147 01:26:34,898 --> 01:26:37,481 ♪ Summertime ♪ 1148 01:26:38,026 --> 01:26:41,485 ♪ Will be a love-in there ♪ 1149 01:26:43,532 --> 01:26:46,525 ♪ In the streets ♪ 1150 01:26:46,618 --> 01:26:50,282 ♪ Of San Francisco ♪ 1151 01:26:50,872 --> 01:26:51,908 Yeah. 1152 01:26:51,998 --> 01:26:54,832 How'd you write all this that fast? 1153 01:26:55,502 --> 01:26:56,542 There's more. 1154 01:26:57,713 --> 01:26:59,750 But I'd rather you saw the rest in person. 1155 01:27:00,882 --> 01:27:07,470 ♪ If you come to San Francisco ♪ 1156 01:27:09,057 --> 01:27:10,639 ♪ Summertime ♪ 1157 01:27:11,518 --> 01:27:12,725 ♪ Will be ♪ 1158 01:27:13,270 --> 01:27:15,603 ♪ A love-in there ♪ 1159 01:27:16,815 --> 01:27:18,306 - That was good. - Thank you, sir. 1160 01:27:18,400 --> 01:27:19,880 What else you got? 1161 01:27:21,695 --> 01:27:24,813 - ♪ I got five on it ♪ - Oh, yeah. 1162 01:27:24,906 --> 01:27:25,987 ♪ Grab your four... ♪ 1163 01:27:26,074 --> 01:27:28,236 - Oh, I'm sorry. - No, keep going! 1164 01:27:48,972 --> 01:27:50,053 Mont? 1165 01:27:57,439 --> 01:27:58,975 Hella fuckin' early. 1166 01:28:01,443 --> 01:28:04,026 Here we go. 1167 01:28:15,624 --> 01:28:17,286 Why are you dressed like a white boy? 1168 01:28:21,129 --> 01:28:22,290 Oh. 1169 01:28:23,089 --> 01:28:24,546 It's for your little show, huh? 1170 01:28:45,612 --> 01:28:48,104 Man. 1171 01:28:55,956 --> 01:28:57,788 You mess up my daddy's chair, Montgomery? 1172 01:29:00,502 --> 01:29:01,502 Huh? 1173 01:29:02,254 --> 01:29:04,667 No. No, sir, we... we were just... 1174 01:29:04,756 --> 01:29:08,215 What you stuttering for? You got stage fright already? Huh? 1175 01:29:09,344 --> 01:29:10,380 No. 1176 01:29:13,431 --> 01:29:15,138 I don't care about the chair, son. 1177 01:29:18,603 --> 01:29:19,935 But be easy with it. 1178 01:29:21,106 --> 01:29:22,222 Thank you. 1179 01:29:24,150 --> 01:29:26,312 Carry on. 1180 01:29:59,644 --> 01:30:00,760 Phew. 1181 01:30:04,399 --> 01:30:06,982 My daddy hated when I played that shit. 1182 01:30:17,621 --> 01:30:19,908 Yeah, come on in. Don't be shy. 1183 01:30:21,166 --> 01:30:22,623 His grandpa built it. 1184 01:30:24,085 --> 01:30:25,792 Not bad for a black man, huh? 1185 01:30:25,879 --> 01:30:27,791 Oh, no. 1186 01:30:27,881 --> 01:30:30,123 Very good. Very good. 1187 01:30:38,016 --> 01:30:40,554 So, this is gonna be interesting. This is nice. 1188 01:30:41,895 --> 01:30:43,557 - Nice crowd, too. - Yeah. 1189 01:30:43,647 --> 01:30:45,388 You make a lot of money on candy? 1190 01:30:45,982 --> 01:30:47,473 Sell candy? 1191 01:30:47,567 --> 01:30:49,274 - I used to, for years. - Oh, yeah? 1192 01:30:49,361 --> 01:30:52,775 Most of these new white people moving in these black neighborhoods, 1193 01:30:52,864 --> 01:30:56,323 they don't even know they standing in the kitchen where a dude got shot at. 1194 01:30:56,409 --> 01:30:57,409 Hmm. 1195 01:30:57,494 --> 01:30:59,174 I didn't know he was doing a play and shit. 1196 01:30:59,204 --> 01:31:00,445 He just invited us, 1197 01:31:00,538 --> 01:31:03,531 I don't know what weird shit they got goin' on, but it's pretty weird. 1198 01:31:16,388 --> 01:31:17,908 What I'm-a hit you for? 1199 01:31:18,682 --> 01:31:19,843 You my folks. 1200 01:31:23,144 --> 01:31:24,305 All right. 1201 01:31:25,271 --> 01:31:26,352 All right. 1202 01:31:27,482 --> 01:31:29,690 But I can't have soft niggas hanging around me. 1203 01:31:34,489 --> 01:31:35,570 Hit me. 1204 01:31:38,410 --> 01:31:39,491 Nah! 1205 01:31:40,120 --> 01:31:41,201 Nah! For what, nigga? 1206 01:31:42,288 --> 01:31:43,404 Hit me. 1207 01:31:44,207 --> 01:31:46,494 Man up, nigga. Man up! 1208 01:31:48,753 --> 01:31:51,837 No, bro! No! No, bro, no! 1209 01:31:53,967 --> 01:31:55,299 Oh, you soft. 1210 01:31:57,178 --> 01:31:58,669 You soft, nigga. 1211 01:31:59,639 --> 01:32:02,131 They gonna call you a bitch at your funeral. 1212 01:32:02,225 --> 01:32:05,764 I ain't no bitch! I ain't no bitch! I'm a man! 1213 01:32:05,854 --> 01:32:07,014 Then hit me. 1214 01:32:07,814 --> 01:32:10,227 Hit me, bro. Hit me. 1215 01:32:11,026 --> 01:32:13,188 Hit me, nigga. 1216 01:32:24,372 --> 01:32:26,739 All right! All right! 1217 01:32:26,833 --> 01:32:30,326 Yeah! Here, nigga. I don't give a fuck. 1218 01:32:31,296 --> 01:32:34,630 Come see me, nigga. Who out there hiding, hmm? 1219 01:32:34,716 --> 01:32:36,799 Man up! Man up, nigga! 1220 01:32:36,885 --> 01:32:37,966 - Man up! - Hey! 1221 01:32:45,101 --> 01:32:47,935 No words. No words! 1222 01:32:49,064 --> 01:32:51,181 Please send e-hugs. 1223 01:32:53,860 --> 01:32:55,067 Hazel Greene. 1224 01:32:56,613 --> 01:32:58,730 One hundred and thirty-five likes. 1225 01:33:01,451 --> 01:33:02,567 Damn! 1226 01:33:03,411 --> 01:33:06,904 Damn! Just smoked with you the other day! 1227 01:33:08,249 --> 01:33:09,365 Crazy! 1228 01:33:10,835 --> 01:33:11,996 John Bishop. 1229 01:33:12,754 --> 01:33:16,293 Two hundred and sixty likes. Ten shares. 1230 01:33:18,301 --> 01:33:21,385 Are these the people who knew Kofi? 1231 01:33:23,890 --> 01:33:27,349 Got yelled at by my bitch boss for being late! 1232 01:33:27,936 --> 01:33:31,020 Sorry! There's no timer for grief. 1233 01:33:32,232 --> 01:33:35,521 Leah Tanaka, 320 likes. 1234 01:33:37,320 --> 01:33:38,436 Man! 1235 01:33:39,280 --> 01:33:42,523 Man! Can't believe we lost my bro! 1236 01:33:43,535 --> 01:33:48,530 But you wouldn't want me to be sad, Ko, so I put my pain into my music! 1237 01:33:48,623 --> 01:33:50,865 Make sure you like the post. 1238 01:33:50,959 --> 01:33:52,951 Ro-Ro-Ro-Rodney Tuck. 1239 01:33:53,962 --> 01:33:59,424 Mr. Tuck moved to Florida ten years ago! 1240 01:34:00,718 --> 01:34:03,677 Are these the people who knew Kofi? 1241 01:34:05,598 --> 01:34:08,261 Kofi had dimensions. 1242 01:34:09,352 --> 01:34:13,517 More than a... a post could reflect or a play could capture. 1243 01:34:15,984 --> 01:34:17,191 So I summon you. 1244 01:34:19,028 --> 01:34:21,236 Celebrate the life he lived. 1245 01:34:21,322 --> 01:34:23,439 Not through those who speak the loudest. 1246 01:34:23,533 --> 01:34:25,820 But through the memories he left us all. 1247 01:34:27,579 --> 01:34:28,615 Ma'am! 1248 01:34:29,205 --> 01:34:30,912 - Me? - Hmm. How will you... 1249 01:34:32,500 --> 01:34:33,991 How will you remember Kofi? 1250 01:34:37,505 --> 01:34:38,586 Um... 1251 01:34:40,466 --> 01:34:41,798 Um... 1252 01:34:43,761 --> 01:34:47,755 he, you know, he used to come and walk my niece home from school 1253 01:34:47,849 --> 01:34:50,011 when she first moved up here. 1254 01:34:50,560 --> 01:34:55,521 He was a little gentleman, or whatnot, you know, sweet, um... 1255 01:34:56,858 --> 01:34:58,099 It's just sad. 1256 01:34:59,194 --> 01:35:00,310 Mmm. 1257 01:35:00,945 --> 01:35:04,529 - I coached Kofi in Pop Warner. - Mm-hmm. 1258 01:35:04,616 --> 01:35:08,906 He stayed behind and helped me pack up every day. 1259 01:35:10,288 --> 01:35:11,449 Yeah. 1260 01:35:13,791 --> 01:35:15,077 And how about you, young man? 1261 01:35:21,216 --> 01:35:22,423 Shit, man. 1262 01:35:24,135 --> 01:35:25,171 I don't know. 1263 01:35:27,639 --> 01:35:29,096 Did I push him too hard? 1264 01:35:31,267 --> 01:35:32,724 Kofi was my nigga, man. 1265 01:35:36,898 --> 01:35:38,230 Did I push him too hard? 1266 01:35:42,111 --> 01:35:43,111 Bro. 1267 01:35:47,200 --> 01:35:48,691 Hmm. How about you? 1268 01:35:56,084 --> 01:35:57,291 Well... 1269 01:35:59,629 --> 01:36:03,999 my last memory of Kofi was him talking shit to me. 1270 01:36:06,844 --> 01:36:10,508 He said some of the most fucked-up shit anybody's ever said to me. 1271 01:36:14,727 --> 01:36:16,263 But Kofi also got jumped 1272 01:36:16,688 --> 01:36:19,101 for defending me against the older kids in the group home. 1273 01:36:20,733 --> 01:36:22,269 He didn't like to fight, but... 1274 01:36:23,987 --> 01:36:25,228 he fought for me then. 1275 01:36:28,658 --> 01:36:29,990 People aren't one thing. 1276 01:36:39,919 --> 01:36:41,035 That. 1277 01:36:45,091 --> 01:36:46,252 All... 1278 01:36:47,135 --> 01:36:48,296 All of it. 1279 01:36:51,639 --> 01:36:53,175 What would have happened... 1280 01:36:54,309 --> 01:36:58,303 if Kofi could've... showed himself? 1281 01:36:59,814 --> 01:37:02,022 All forms of himself. 1282 01:37:05,361 --> 01:37:06,477 The world... 1283 01:37:08,906 --> 01:37:10,238 put him in a box! 1284 01:37:12,327 --> 01:37:15,491 And he never... pushed beyond it. 1285 01:37:20,084 --> 01:37:21,120 Let us. 1286 01:37:22,420 --> 01:37:24,582 Let us break the boxes! 1287 01:37:25,882 --> 01:37:29,626 Let us give each other the courage to-to see! 1288 01:37:30,595 --> 01:37:33,133 Beyond the stories we are born into! 1289 01:37:35,183 --> 01:37:38,893 Let us all really look 1290 01:37:39,729 --> 01:37:42,062 at Jimmie Fails IV. 1291 01:37:50,823 --> 01:37:52,485 Self-taught historian. 1292 01:37:53,701 --> 01:37:55,112 Carpenter. 1293 01:37:56,454 --> 01:37:58,537 Gentle, loving man. 1294 01:37:58,623 --> 01:38:00,990 A true survivor. Jimmie! 1295 01:38:01,084 --> 01:38:02,950 How many places have you lived? 1296 01:38:03,044 --> 01:38:07,755 And if they kicked you out tomorrow, you would still be all those things! 1297 01:38:07,840 --> 01:38:10,708 You exist beyond the... these walls. 1298 01:38:10,802 --> 01:38:14,671 You extend beyond your... your forefathers! 1299 01:38:15,139 --> 01:38:16,971 You're not this house! 1300 01:38:17,058 --> 01:38:19,425 Jimmie, you are not these... these walls! 1301 01:38:19,519 --> 01:38:21,288 You're not these floors, you're not this ceiling! 1302 01:38:21,312 --> 01:38:23,304 - It's time you know! - Bro, what are you doing? 1303 01:38:23,398 --> 01:38:24,750 - What are you doing? - It is time! 1304 01:38:24,774 --> 01:38:26,574 - It is time you know! - I don't need to know. 1305 01:38:26,609 --> 01:38:29,101 I don't need to know. Let's stop. Let's stop. 1306 01:38:32,323 --> 01:38:34,440 - Jimmie, you don't need... - Enough, stop! 1307 01:38:34,534 --> 01:38:36,116 - Please, stop. Mont! - Jimmie! 1308 01:38:36,202 --> 01:38:38,410 - Your grandpa didn't build this house! - Enough! 1309 01:38:43,000 --> 01:38:44,582 He didn't build it, Jimmie! 1310 01:38:54,679 --> 01:38:55,795 Yes, he did. 1311 01:38:58,224 --> 01:38:59,431 He built this house! 1312 01:38:59,517 --> 01:39:02,180 He didn't. I saw it, man. I saw the deed. 1313 01:39:04,439 --> 01:39:06,431 I saw it. 1314 01:39:40,183 --> 01:39:42,470 I don't know what the hell that thing was. 1315 01:39:56,741 --> 01:39:58,448 Then he shoots a left. Psh! 1316 01:39:58,534 --> 01:40:00,400 Ha! 1317 01:40:01,120 --> 01:40:02,782 Man, let 'em leave. 1318 01:40:02,872 --> 01:40:04,989 They don't deserve to be in here anyway. 1319 01:40:10,421 --> 01:40:11,582 Neither do we. 1320 01:40:16,093 --> 01:40:19,382 You gonna really let some old-ass nigga tell you what's true? 1321 01:40:20,389 --> 01:40:23,882 Come on, Jayboe. Get your spine up, Son. 1322 01:40:24,560 --> 01:40:26,802 - Have some pride, man. - I've been doin'. 1323 01:40:35,530 --> 01:40:36,611 But you say it. 1324 01:40:38,741 --> 01:40:39,857 Say what? 1325 01:40:42,453 --> 01:40:43,489 The truth. 1326 01:40:44,539 --> 01:40:45,780 What? 1327 01:40:47,124 --> 01:40:48,990 That grandpa didn't build this house. 1328 01:40:50,545 --> 01:40:54,289 Man, get outta here with that bullshit. Come on, Jayboe. 1329 01:41:00,805 --> 01:41:02,012 Just say it. 1330 01:41:16,529 --> 01:41:17,861 Can't tell you shit. 1331 01:41:21,117 --> 01:41:22,449 I'm outta here, man. 1332 01:41:23,369 --> 01:41:25,201 You sit in that bullshit if you want. 1333 01:42:56,170 --> 01:42:57,251 Jayboe. 1334 01:43:05,221 --> 01:43:07,929 I been telling people he built it for so long. 1335 01:43:13,437 --> 01:43:15,303 Almost forgot it wasn't true. 1336 01:43:20,611 --> 01:43:22,819 This was ours. 1337 01:43:23,906 --> 01:43:25,113 And then it wasn't. 1338 01:43:27,159 --> 01:43:31,654 So you just tell yourself what you need to make you feel like it still is. 1339 01:43:35,084 --> 01:43:36,120 Shit. 1340 01:43:37,336 --> 01:43:38,452 I did it, too. 1341 01:43:44,135 --> 01:43:45,467 It makes you feel... 1342 01:43:47,304 --> 01:43:48,420 special. 1343 01:43:51,684 --> 01:43:55,473 But you got a chance to get out from underneath all of that now. 1344 01:43:57,857 --> 01:43:59,223 I don't want to. 1345 01:44:01,527 --> 01:44:02,938 I just want it. 1346 01:44:05,781 --> 01:44:08,364 Is that what you really want? 1347 01:44:11,829 --> 01:44:15,288 To spend the rest of your life working for this? 1348 01:44:16,625 --> 01:44:18,082 Fighting for this? 1349 01:44:22,298 --> 01:44:25,917 I believe that you could make this place yours. 1350 01:44:26,010 --> 01:44:27,171 I really do. 1351 01:44:34,935 --> 01:44:36,221 But if you leave... 1352 01:44:40,775 --> 01:44:42,186 it's not your loss. 1353 01:44:44,445 --> 01:44:46,232 It's San Francisco's. 1354 01:44:52,995 --> 01:44:54,827 Fuck San Francisco. 1355 01:45:36,914 --> 01:45:38,874 - This city blows. - Big time. 1356 01:45:38,958 --> 01:45:40,038 I mean, whatever. 1357 01:45:40,084 --> 01:45:43,452 I'm not above living in a former crack house, you know? 1358 01:45:43,546 --> 01:45:46,038 But I came here for Janis and the Airplane, 1359 01:45:46,131 --> 01:45:48,464 not to work at a fucking start-up. 1360 01:45:48,551 --> 01:45:51,965 Dude, I've been saying for months, let's just move to East LA. 1361 01:45:52,054 --> 01:45:53,261 This city's dead. 1362 01:45:54,181 --> 01:45:55,422 Yeah. 1363 01:45:55,516 --> 01:45:56,973 Seriously, fuck this city. 1364 01:45:58,978 --> 01:46:00,094 Excuse me? 1365 01:46:03,399 --> 01:46:05,140 You don't get to hate San Francisco. 1366 01:46:08,821 --> 01:46:10,028 I'm sorry, what? 1367 01:46:11,156 --> 01:46:14,615 Yeah, dude, I mean, sorry, but I'll hate what I want. 1368 01:46:17,288 --> 01:46:18,324 Do you love it? 1369 01:46:20,749 --> 01:46:22,866 It's... I mean, yeah, I'm here. 1370 01:46:23,961 --> 01:46:25,418 But do I have to love it? 1371 01:46:27,047 --> 01:46:28,959 You don't get to hate it unless you love it. 1372 01:46:32,386 --> 01:46:33,968 Classic Muni shit. 1373 01:46:43,772 --> 01:46:46,435 Who call the money man? Come on now, hurry up. 1374 01:46:46,525 --> 01:46:47,732 Pay attention! 1375 01:46:50,279 --> 01:46:52,020 Alexander the Great was a black man. 1376 01:46:52,114 --> 01:46:54,606 They don't teach you that in the devil school system. 1377 01:46:57,077 --> 01:46:59,319 I can't take another day of this bullshit. 1378 01:48:07,439 --> 01:48:08,475 Oh, Jim. 1379 01:48:15,072 --> 01:48:16,483 I'm sorry I did that. 1380 01:48:19,201 --> 01:48:20,533 It was a stupid play. 1381 01:48:24,039 --> 01:48:25,155 Nah. 1382 01:48:26,959 --> 01:48:28,746 I'm sorry I didn't tell you the truth. 1383 01:48:32,631 --> 01:48:34,463 I just wanted it to be true. 1384 01:48:36,844 --> 01:48:38,210 It felt so good, you know? 1385 01:48:44,685 --> 01:48:45,801 It's okay. 1386 01:49:05,539 --> 01:49:08,077 Hey, Jimmie. Are you hungry? 1387 01:49:09,209 --> 01:49:10,575 Fucking starving. 1388 01:49:15,966 --> 01:49:17,127 He's giving up. 1389 01:49:18,343 --> 01:49:20,209 I can't take no more. 1390 01:49:21,138 --> 01:49:23,596 - He's breaking down. - Oh, wow. 1391 01:49:23,682 --> 01:49:25,660 He's really tearing this apartment apart. 1392 01:49:27,352 --> 01:49:29,435 This looks exciting, though, you know? 1393 01:49:30,105 --> 01:49:32,518 - Yeah. Yeah, it is. - Yeah? Oh, yeah? 1394 01:49:34,777 --> 01:49:37,315 - Oh! I got it now. - Oh! 1395 01:49:37,404 --> 01:49:39,020 He seems like he's horny or something. 1396 01:49:45,412 --> 01:49:46,948 He's banging on the door again. 1397 01:54:20,020 --> 01:54:26,483 ♪ If you're going to San Francisco ♪ 1398 01:54:28,153 --> 01:54:31,362 ♪ Be sure to wear ♪ 1399 01:54:31,448 --> 01:54:34,566 ♪ Flowers in your hair ♪ 1400 01:54:37,037 --> 01:54:39,495 ♪ If you come ♪ 1401 01:54:40,165 --> 01:54:43,704 ♪ To San Francisco ♪ 1402 01:54:45,587 --> 01:54:48,295 ♪ You're gonna meet ♪ 1403 01:54:48,382 --> 01:54:52,126 ♪ Some gentle people there ♪ 1404 01:55:09,111 --> 01:55:11,228 ♪ Gentle people ♪ 1405 01:55:13,323 --> 01:55:16,782 ♪ Gentle people there ♪ 1406 01:55:17,786 --> 01:55:20,620 ♪ Gentle people ♪ 1407 01:55:22,916 --> 01:55:26,284 ♪ Will be a love-in there ♪ 1408 01:55:37,222 --> 01:55:40,841 ♪ All across the nation Such a strange vibration ♪ 1409 01:55:41,351 --> 01:55:43,092 ♪ People in motion ♪ 1410 01:55:45,147 --> 01:55:49,357 ♪ There's a whole generation With a new explanation ♪ 1411 01:55:50,026 --> 01:55:53,861 ♪ People in motion, people in motion ♪ 1412 01:55:53,947 --> 01:55:57,065 ♪ For those who come ♪ 1413 01:55:57,159 --> 01:56:01,244 ♪ To San Francisco ♪ 1414 01:56:02,706 --> 01:56:05,289 ♪ Summertime ♪ 1415 01:56:05,709 --> 01:56:09,293 ♪ Will be a love-in there ♪ 1416 01:56:11,339 --> 01:56:14,173 ♪ In the streets ♪ 1417 01:56:14,259 --> 01:56:17,673 ♪ Of San Francisco ♪ 1418 01:56:28,398 --> 01:56:31,106 ♪ If you come ♪ 1419 01:56:31,193 --> 01:56:35,062 ♪ To San Francisco ♪ 1420 01:56:36,781 --> 01:56:38,272 ♪ Summertime ♪ 1421 01:56:39,075 --> 01:56:43,069 ♪ Will be a love-in there ♪99627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.