Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,080 --> 00:01:16,080
Subtitles by sub.Trader
subscene.com
2
00:01:18,960 --> 00:01:21,160
You think you can control this?
3
00:01:30,320 --> 00:01:33,040
You didn't expect it, right?
4
00:01:40,840 --> 00:01:42,840
Do you want to see me burn?
5
00:01:47,920 --> 00:01:49,400
get out from my head
6
00:01:51,560 --> 00:01:53,200
Get out of my damn head!
7
00:02:15,720 --> 00:02:17,240
what am I doing here?"
8
00:02:20,840 --> 00:02:22,440
"I do not belong here"
9
00:02:27,560 --> 00:02:32,680
Man, with all his greatness,
invents machines that carry bags.
10
00:02:32,800 --> 00:02:36,680
"Very slowly, in circles, spin and spin."
11
00:03:00,840 --> 00:03:02,720
"My new life begins"
12
00:03:23,320 --> 00:03:24,600
Hello?
13
00:03:32,280 --> 00:03:34,560
Dr. (Winter)
- Dr. Clark?
14
00:03:34,680 --> 00:03:38,800
Nice to meet you finally in
person. Thanks, Cole, I'll show her
15
00:03:39,000 --> 00:03:41,160
My name is Maureen, everyone's calling me Mo
16
00:03:41,240 --> 00:03:42,440
My name is Marian.
17
00:03:42,520 --> 00:03:44,400
- Without the name Dala? No
18
00:03:44,600 --> 00:03:46,840
- Didn't you ever have a name?
No
19
00:03:47,000 --> 00:03:50,560
This is just your personality
strength, you are just yourself, Marian
20
00:03:50,800 --> 00:03:53,600
Okay, so let's show you your office
the consulting room, whatever it is
21
00:03:53,680 --> 00:03:56,080
Dr. (Mandelbaum) regrets
that he could not come by himself
22
00:03:56,160 --> 00:03:59,120
But he was preoccupied with a family
commitment that he could not afford to miss
23
00:03:59,320 --> 00:04:02,240
But we are also glad you
were able to come so quickly
24
00:04:02,320 --> 00:04:07,560
We were very pleased when you
sent your request, but you know this
25
00:04:07,880 --> 00:04:10,920
how was your trip? Boring
26
00:04:11,040 --> 00:04:12,960
Boring? Yes, I suppose that's true
27
00:04:13,040 --> 00:04:15,560
But people are asking
this question though, right?
28
00:04:15,680 --> 00:04:20,360
We arrived, sorry about this. I will talk
to the management and we will change this
29
00:04:20,480 --> 00:04:21,720
OK
30
00:04:29,520 --> 00:04:33,120
Your case files are placed on the desk
31
00:04:33,400 --> 00:04:37,000
You have a few hours before your
first session so I hope that's enough
32
00:04:38,160 --> 00:04:40,960
I don't understand why I came
here leaving the sluggish life
33
00:04:41,080 --> 00:04:44,720
I've never been to North New
York, but I searched for it on Google.
34
00:04:44,800 --> 00:04:46,040
It looks great
35
00:04:47,320 --> 00:04:48,800
I was talking with my husband last night
36
00:04:48,920 --> 00:04:52,000
Is your job still vacant
in (the United States)?
37
00:04:52,120 --> 00:04:55,560
Maybe I could apply and
we could exchange our jobs
38
00:04:56,280 --> 00:04:58,000
I guess they've already found someone
39
00:04:58,840 --> 00:05:01,080
Unfortunately, that means I'm stuck here then
40
00:05:03,680 --> 00:05:07,280
But I'm serious, why did you
decide to move to Scotland?
41
00:05:09,800 --> 00:05:11,320
I love rain
42
00:05:13,640 --> 00:05:17,680
So, I have an appointment with my first
patient, can I come to pick you up at 12:30?
43
00:05:17,760 --> 00:05:18,920
Show you the canteen?
44
00:05:19,000 --> 00:05:21,960
If you can survive it, you
can survive everything
45
00:05:22,400 --> 00:05:24,320
Yeah, that would be nice
46
00:05:24,440 --> 00:05:26,160
- See you later - Thank you
47
00:05:40,080 --> 00:05:42,000
"She is afraid her mother will touch her."
48
00:05:44,160 --> 00:05:46,040
- “Hysterically worried
about her mom” - Corinna?
49
00:05:50,640 --> 00:05:52,680
It's okay if you want to stare at the wall
50
00:05:55,240 --> 00:05:56,920
weather"
51
00:05:57,040 --> 00:06:01,360
We'll try something different from
Dr. (McVitie), what do you think?
52
00:06:01,840 --> 00:06:04,560
Can we talk a little?
53
00:06:07,800 --> 00:06:13,360
You don't have to talk about your
mom's illness, we can talk about anything
54
00:06:13,480 --> 00:06:14,840
whatever
55
00:06:18,200 --> 00:06:21,760
- Hey, I'm (Marian
Winter) - Hey, I'm (Tina)
56
00:06:21,840 --> 00:06:25,400
- This is Manny.
- Hey, Manny.
57
00:06:28,280 --> 00:06:31,120
See you later, from here
58
00:06:39,680 --> 00:06:41,440
What are you drawing, Manny?
59
00:06:47,800 --> 00:06:51,320
I'm not dr. (McVitie)
60
00:06:52,560 --> 00:06:55,200
You don't have to
behave like you did to me
61
00:06:58,640 --> 00:07:04,400
I will not dictate your actions.
You're in charge here right now
62
00:07:06,400 --> 00:07:09,920
We will do what you want
63
00:07:25,240 --> 00:07:27,800
Are you the pig, Manny?
64
00:07:28,840 --> 00:07:33,200
The only pig staring out?
65
00:07:42,640 --> 00:07:44,040
Speaking is okay
66
00:07:46,680 --> 00:07:51,120
Sometimes when we speak, our feeling of loneliness diminishes
67
00:07:53,200 --> 00:07:55,960
And if I do speak up, that does not
mean that you have to be nice to me
68
00:07:57,640 --> 00:08:01,200
A pig does not have to befriend
other animals if it does not want to
69
00:08:03,480 --> 00:08:09,680
But maybe he can tell why
he doesn't want any friends
70
00:08:14,040 --> 00:08:17,920
Nobody likes what
I'm saying - Why not?
71
00:08:22,600 --> 00:08:24,560
Because of what I can do
72
00:08:26,800 --> 00:08:31,720
What can you do?
- Investigation of events
73
00:08:34,280 --> 00:08:35,480
like what?
74
00:08:40,520 --> 00:08:42,559
What events make it real, Manny?
75
00:08:47,280 --> 00:08:48,280
You are
76
00:09:46,240 --> 00:09:47,520
Hello Hello
77
00:09:52,520 --> 00:09:54,360
Hey, I thought this was you
78
00:09:56,720 --> 00:10:00,480
I am from the clinic administration.
I filled out a form this morning
79
00:10:00,560 --> 00:10:02,480
Of course, yeah, sorry
80
00:10:02,640 --> 00:10:06,040
- Are you checking out the town?
- Yes, I suppose
81
00:10:07,120 --> 00:10:10,840
- Are you leaving?
- Yeah, I'm going home
82
00:10:10,920 --> 00:10:13,520
And Kiran is going to the weird book club
83
00:10:13,640 --> 00:10:15,360
Don't ask, this is from Kiran.
84
00:10:15,480 --> 00:10:18,080
- Book club? - Yeah, look
85
00:10:18,240 --> 00:10:19,800
(The Friars)
86
00:10:21,480 --> 00:10:25,040
- Are you two?
- (Kiran)? No, no
87
00:10:26,320 --> 00:10:29,400
- He's single.
- Okay
88
00:10:29,520 --> 00:10:31,440
Anyway, I'm going, see you tomorrow
89
00:10:31,520 --> 00:10:32,920
Right, yeah
90
00:11:40,680 --> 00:11:41,840
are you OK?
91
00:11:53,560 --> 00:11:54,920
Does the rain bother you?
92
00:11:57,280 --> 00:11:58,800
Is the sound too loud?
93
00:12:01,320 --> 00:12:04,000
I'm sorry, I forgot to turn it off
94
00:12:05,160 --> 00:12:10,320
Hey, can you call me
back, Mo? I'm with Corinna
95
00:12:16,960 --> 00:12:18,160
Corina?
96
00:12:19,520 --> 00:12:25,040
Yes, she is a good
girl, a very good girl
97
00:12:25,160 --> 00:12:30,960
But she doesn't want to
talk to me, but I'll keep trying
98
00:12:32,480 --> 00:12:35,120
Well, bye, bye
99
00:12:52,520 --> 00:12:55,720
"The child is sick, so her mother..."
100
00:12:59,040 --> 00:13:05,480
'Shake'
101
00:13:24,840 --> 00:13:26,720
Can you tell me about this drawing
102
00:13:28,680 --> 00:13:30,000
What is the?
103
00:13:32,720 --> 00:13:38,080
Accident, a car flew at the
bend and collided with another
104
00:13:39,160 --> 00:13:44,120
- Explosion - Have you
read about the accident?
105
00:13:46,920 --> 00:13:48,320
Report on the news?
106
00:13:51,440 --> 00:13:52,600
No
107
00:13:54,920 --> 00:13:56,560
Made it happen
108
00:14:02,720 --> 00:14:07,000
You saw the accident happen? On your mind?
109
00:14:10,840 --> 00:14:12,560
See pictures?
110
00:14:15,320 --> 00:14:18,160
Or may you hear things?
111
00:14:21,000 --> 00:14:24,520
You can tell me, this may help you
112
00:14:24,640 --> 00:14:26,800
This scares you, right?
113
00:14:29,200 --> 00:14:33,320
It's for me, I wouldn't be here
114
00:14:53,520 --> 00:14:55,200
In Garurk hexagon
115
00:15:05,160 --> 00:15:08,720
- That drawer?
- If only I take a look
116
00:15:13,960 --> 00:15:16,480
Why is there a pistol in the drawer?
117
00:15:27,760 --> 00:15:32,080
I remember when she was speaking she
was expressing her concern for her mother
118
00:15:32,320 --> 00:15:35,760
She was looking at the ceiling and saying things
119
00:15:35,840 --> 00:15:37,480
Like "Look at mom, take mom away."
120
00:15:37,800 --> 00:15:43,960
Yes, her dreams revolve around
her anxiety that her mom will eat them
121
00:15:44,760 --> 00:15:46,320
We never found out why
122
00:15:46,800 --> 00:15:49,280
All this is alluded to in
the notes of Dr. (McVitie)
123
00:15:49,360 --> 00:15:51,840
But not detailed, thanks
124
00:15:52,080 --> 00:15:55,480
Her stepfather says that when
the weather forecast is on TV
125
00:15:55,560 --> 00:15:58,640
You watch her with full attention,
as if her life depended on you
126
00:15:59,320 --> 00:16:02,800
I fear that her condition has
deteriorated over the past two years
127
00:16:02,880 --> 00:16:06,720
Cessation and loss of appetite
are relatively recent problems
128
00:16:08,120 --> 00:16:09,560
I will think about it
129
00:16:12,080 --> 00:16:16,200
- (Emmanuel Craig)
- (Manny)?
130
00:16:16,840 --> 00:16:18,280
mystery
131
00:16:18,400 --> 00:16:22,560
I want to take his file from his
previous residence, Manchester.
132
00:16:22,720 --> 00:16:26,160
Here's a reference -
yeah, I'll see what I can do
133
00:16:26,360 --> 00:16:28,480
Maybe this will help us understand more
134
00:16:28,560 --> 00:16:31,440
But at the moment I
have nothing to add
135
00:16:31,640 --> 00:16:36,480
Feel like his worldview is a
kind of self-defense system?
136
00:16:36,560 --> 00:16:37,840
A castle
137
00:16:38,000 --> 00:16:40,360
- Shall I speak with you? Yes
138
00:16:40,920 --> 00:16:44,320
You are the only one who often
doesn't talk to his adoptive mother
139
00:16:44,520 --> 00:16:46,520
Or anyone else to our knowledge
140
00:16:47,840 --> 00:16:51,400
However, I might benefit if I
can look at Dr. (McVitie) old
141
00:16:51,600 --> 00:16:54,160
I have not received his notes for the past two months
142
00:16:56,440 --> 00:17:00,600
Yeah, yeah, okay, I'll look at it
143
00:17:01,320 --> 00:17:04,200
In any case, it seems that
you are making great progress
144
00:17:04,319 --> 00:17:07,000
I think you did a great job
under the circumstances
145
00:17:07,119 --> 00:17:08,680
Thanks, Marian.
146
00:17:15,520 --> 00:17:18,920
"I can't make any sudden
movements, or I'll die"
147
00:17:21,000 --> 00:17:22,280
"This hell!"
148
00:18:25,840 --> 00:18:27,560
(Seneca Smokehouse)
149
00:18:27,840 --> 00:18:30,200
Yeah, but the GPS says left
150
00:18:33,120 --> 00:18:35,120
Those damned brakes again
151
00:18:35,240 --> 00:18:38,240
So, do you trust
the sign or GPS?
152
00:18:39,640 --> 00:18:42,400
- The banner I think -
"(Seneca Smokehouse)"
153
00:18:42,480 --> 00:18:45,320
It is possible that some boys
have reversed the leaderboard
154
00:18:45,720 --> 00:18:47,320
What else will they do here?
155
00:18:48,440 --> 00:18:50,720
Well, a headache or an inscription?
156
00:18:53,480 --> 00:18:54,480
Tora
157
00:19:09,240 --> 00:19:12,680
(Schrödinger) wanted to
prove how absurd this idea is
158
00:19:12,800 --> 00:19:16,240
And he had an example of a cat in the box
159
00:19:16,360 --> 00:19:22,840
So before you look inside the
box the cat is dead and alive at once
160
00:19:23,000 --> 00:19:26,080
The two real events are true at the same time
161
00:19:26,200 --> 00:19:30,200
For him, this proved that
the whole idea was nonsense
162
00:19:30,720 --> 00:19:34,800
But it is not like this. Ideas
are energy like everything else
163
00:19:34,920 --> 00:19:39,480
It can manifest itself in matter,
creating a reality in the way we view it
164
00:19:39,600 --> 00:19:41,840
- You know?
- We become what we think
165
00:19:42,080 --> 00:19:44,840
What do you think, doctor?
166
00:19:47,680 --> 00:19:48,920
OK...
167
00:19:49,040 --> 00:19:51,760
Are our thoughts like self-fulfilling prophecies?
168
00:19:52,080 --> 00:19:55,360
How do we view the world
end up shaping the real world?
169
00:19:58,640 --> 00:20:00,520
Of course
170
00:20:01,920 --> 00:20:04,280
Well, I'm a therapist
171
00:20:04,400 --> 00:20:08,120
If there is anything I am sure of
172
00:20:08,200 --> 00:20:12,400
It is that thoughts are the root of all diseases
173
00:20:12,600 --> 00:20:13,840
And all the problems
174
00:20:19,000 --> 00:20:23,720
I mean, look at this book club, we're
discussing something like Schrödinger's cat.
175
00:20:23,800 --> 00:20:28,760
And whether the process of thinking
about reality really changes its nature
176
00:20:30,320 --> 00:20:32,560
Don't we have anything better to do with our lives?
177
00:20:35,720 --> 00:20:37,240
We all need to see a psychiatrist
178
00:20:37,320 --> 00:20:40,040
If we thought this was a
good way to spend our evening
179
00:20:41,640 --> 00:20:45,320
So, if thoughts are our
disease, what is the treatment?
180
00:20:45,560 --> 00:20:49,520
That's easy, I describe the complete
removal of the brain for all of humanity
181
00:20:54,840 --> 00:20:55,840
Hello
182
00:20:58,840 --> 00:21:00,000
Hello
183
00:21:02,960 --> 00:21:06,960
- I live in Manofield.
- Me too
184
00:21:08,040 --> 00:21:09,160
Great
185
00:21:17,040 --> 00:21:20,680
- Do you want a ride?
- That would be nice, thanks
186
00:21:20,880 --> 00:21:22,360
I thought you would never ask
187
00:21:29,640 --> 00:21:31,440
Okay, so let's do it the other way around
188
00:21:33,360 --> 00:21:36,840
I say something, some answer
189
00:21:37,040 --> 00:21:39,840
And you ask the question
that leads me to this answer
190
00:21:40,280 --> 00:21:43,600
- I see?
What are the rules for this hadith?
191
00:21:44,080 --> 00:21:48,240
- Very good - How
do I do this game?
192
00:21:48,360 --> 00:21:50,800
I own a library, it was someone else's
193
00:21:50,920 --> 00:21:54,000
what do you work? - That's okay
194
00:21:54,760 --> 00:21:57,400
How do you find managing a library that
was previously owned by someone else?
195
00:21:57,520 --> 00:21:59,760
It is a good way to make money
196
00:22:00,760 --> 00:22:03,240
What do you think of prostitution?
197
00:22:07,280 --> 00:22:09,480
- Next right - Where do
you want me to go now?
198
00:22:09,640 --> 00:22:12,000
Right here, behind the red container
199
00:22:12,120 --> 00:22:15,000
Where did your neighbors find you
the last time you had a good night?
200
00:22:19,080 --> 00:22:21,240
Why don't you come up for a cup?
201
00:22:28,080 --> 00:22:29,840
Sorry, I...
202
00:22:33,280 --> 00:22:34,600
There is nothing wrong
203
00:22:36,640 --> 00:22:38,320
Thanks for the ride
204
00:23:21,840 --> 00:23:23,800
This damned car
205
00:23:24,640 --> 00:23:26,560
What? - He will hear you
206
00:23:26,640 --> 00:23:28,880
From? - The car of course
207
00:23:29,360 --> 00:23:31,600
This light, what does it mean? what does it mean?
208
00:23:31,680 --> 00:23:36,640
Engine temperature, I think,
is often unimportant... damn it
209
00:23:37,840 --> 00:23:40,440
what did I say to you? He could hear us
210
00:23:44,240 --> 00:23:47,120
So, our car doesn't want
us to come home today
211
00:23:47,320 --> 00:23:49,240
He wants us to go on an adventure
212
00:24:11,640 --> 00:24:13,240
"Increased voluntary interruption of speech"
213
00:24:14,960 --> 00:24:17,000
Diagnosis: PTSD.
214
00:24:22,600 --> 00:24:24,320
"Religious family background is possible?"
215
00:24:25,240 --> 00:24:28,280
"An adult's dreams, an adult mind in a child's body"
216
00:24:33,120 --> 00:24:35,680
'His dreams are real'
217
00:25:01,480 --> 00:25:06,880
"Her dreams revolve around her
anxiety that her mother will eat it."
218
00:25:07,520 --> 00:25:09,120
"We never found out why."
219
00:25:09,280 --> 00:25:12,480
weather"
220
00:25:16,840 --> 00:25:23,840
'We eat it'
221
00:25:47,280 --> 00:25:51,280
- Hello - Enter one of my room?
222
00:25:51,480 --> 00:25:55,000
- No, I don't think so.
- I mean, Manny.
223
00:25:55,640 --> 00:25:58,680
Get Manny in my room,
maybe before or after him?
224
00:25:58,800 --> 00:26:00,520
I guess I would have noticed
225
00:26:03,960 --> 00:26:07,280
- In my garage -
Listen, I'm so sorry
226
00:26:07,400 --> 00:26:10,360
But can we postpone this for tomorrow?
I'm already too late
227
00:26:10,440 --> 00:26:11,680
Thank you
228
00:26:14,120 --> 00:26:15,680
Your phone is ringing
229
00:26:21,280 --> 00:26:22,280
Hello
230
00:26:24,760 --> 00:26:26,720
"I knew you were going to be there."
231
00:26:28,440 --> 00:26:29,680
who is calling?
232
00:26:30,200 --> 00:26:35,360
"You have to kill him before he
kills you. Do you understand?"
233
00:26:36,520 --> 00:26:37,640
From?
234
00:26:37,800 --> 00:26:38,800
Come on"
235
00:26:38,920 --> 00:26:41,760
- "Leave the phone!
- Let me!"
236
00:26:41,840 --> 00:26:44,160
Hello? who is calling?
237
00:26:57,080 --> 00:26:59,600
'His dreams are real'
238
00:27:09,440 --> 00:27:11,200
25
239
00:27:13,640 --> 00:27:15,200
'Shake'
240
00:27:25,200 --> 00:27:30,640
"The problem is that if I don't make any
progress they say I did everything I could."
241
00:27:35,440 --> 00:27:41,080
"But I know they thought I failed."
242
00:27:44,720 --> 00:27:47,360
This is the main idea, shall we get started?
243
00:27:48,280 --> 00:27:52,720
Yes, I don't know. I feel
it was he who was sick
244
00:27:59,200 --> 00:28:01,160
- Are you leaving? Yes
245
00:28:02,520 --> 00:28:06,680
I'm going home
with some work to do
246
00:28:06,760 --> 00:28:09,440
- Well, yeah
247
00:28:09,880 --> 00:28:12,960
- Goodbye - Right, bye
248
00:28:17,400 --> 00:28:22,240
The problem of how our decisions change
the world in which we made these decisions
249
00:28:22,480 --> 00:28:25,560
Who wants to start?
- Yeah, I'll have a try
250
00:28:25,840 --> 00:28:29,000
Well, I guess the idea has always been around
251
00:28:29,920 --> 00:28:31,200
Change your mind?
252
00:28:31,560 --> 00:28:33,440
In childhood days, children would ask
253
00:28:33,560 --> 00:28:36,120
"If we leave the stadium, will
the stadium remain its place?"
254
00:28:36,240 --> 00:28:39,320
The same applies to the
tree that falls in the forest
255
00:29:15,800 --> 00:29:17,000
You have a yacht?
256
00:29:18,320 --> 00:29:21,640
- Fitting for the coast
- that's hardly a yacht
257
00:29:23,600 --> 00:29:24,960
He is for my brother
258
00:29:26,040 --> 00:29:29,800
So, are you just looking at it? Go up
259
00:29:32,720 --> 00:29:33,880
OK
260
00:29:51,960 --> 00:29:54,880
Can you drive for awhile?
give me your hand
261
00:29:56,560 --> 00:29:57,920
There is nothing wrong
262
00:29:58,640 --> 00:30:00,880
Just hold that, yeah
263
00:30:09,720 --> 00:30:11,240
Do you know what I should do?
264
00:30:12,000 --> 00:30:15,520
what do you mean?
- I did this once before but...
265
00:30:15,600 --> 00:30:16,640
Once?
266
00:30:24,280 --> 00:30:25,440
I got tired?
267
00:30:25,560 --> 00:30:27,840
You should spend
time with my patients
268
00:30:37,480 --> 00:30:39,400
Listen, I have to ask
269
00:30:42,240 --> 00:30:43,840
You wear a wedding ring
270
00:30:50,520 --> 00:30:51,960
I have to take it off
271
00:30:58,400 --> 00:31:00,480
Are you having a problem with the engine?
Do you want a ride?
272
00:31:00,600 --> 00:31:04,320
I can take you to Steamberg.
Greg will take care of you both there
273
00:31:04,440 --> 00:31:06,640
He has a tow
truck - great, thanks
274
00:31:15,000 --> 00:31:16,360
(Seneca Smokehouse)
275
00:31:16,480 --> 00:31:19,080
Best Smoked Ribs For Miles
276
00:31:19,560 --> 00:31:21,760
We actually like trout
277
00:31:21,840 --> 00:31:24,840
Okay, so you two should
stay at the Steamburg Inn
278
00:31:24,960 --> 00:31:28,320
You can go there after
you get your car fixed
279
00:31:28,400 --> 00:31:30,120
Or maybe even tonight
280
00:31:30,320 --> 00:31:33,080
Look, I'll call Greg at the gas station
281
00:31:49,120 --> 00:31:53,200
"Sir? Where is my husband? Sir?"
282
00:31:53,920 --> 00:31:55,400
We had an accident
283
00:31:57,040 --> 00:31:58,360
Died
284
00:32:04,480 --> 00:32:05,760
my husband?
285
00:32:06,360 --> 00:32:11,720
- I came here to start
a new life - oh my God
286
00:32:13,200 --> 00:32:14,480
This is horrible
287
00:32:16,120 --> 00:32:21,560
Since I got here
everything seems unreal
288
00:32:21,640 --> 00:32:26,560
As if I got on the plane
289
00:32:26,640 --> 00:32:29,720
You left one universe and entered another
290
00:32:32,240 --> 00:32:33,920
As if the accident is slowly being erased
291
00:32:35,560 --> 00:32:41,320
But I am not asking myself
what if we took the other turn?
292
00:32:41,400 --> 00:32:43,840
What if we don't decide to go on that trip?
293
00:32:44,320 --> 00:32:46,760
What if we left after a few extra minutes?
294
00:32:46,840 --> 00:32:48,840
- Do not think...
- Do not think
295
00:32:52,000 --> 00:32:53,880
Then all the problems begin
296
00:32:55,800 --> 00:32:57,120
Thinking
297
00:32:59,120 --> 00:33:02,640
- I know there's no reason...
- Don't think
298
00:33:03,560 --> 00:33:07,760
I was sent here to keep you from thinking
299
00:34:03,800 --> 00:34:06,840
Yoyo)"
300
00:34:27,199 --> 00:34:29,199
(Manchester) Social Services
301
00:34:29,960 --> 00:34:33,520
(Emmanuel Gregg) confirmed moving to (Aberdeen)
for adoption after his parents' death
302
00:34:33,600 --> 00:34:36,639
No additional
information on his file
303
00:34:36,840 --> 00:34:40,440
There must be a record of what his background
is about his parents and how they died
304
00:34:40,520 --> 00:34:43,199
No, yeah, that's what one imagines
305
00:34:43,360 --> 00:34:45,560
- Can you check in one more time?
Yes of course
306
00:34:45,639 --> 00:34:47,040
- Leave it to me.
- Okay
307
00:34:47,159 --> 00:34:50,639
Any other issues?
- Yes, I have a question
308
00:34:51,239 --> 00:34:53,920
I got a call last week
from an unknown person
309
00:34:54,080 --> 00:34:56,440
He seemed to be very anxious
310
00:34:58,240 --> 00:35:00,840
He told me I had to kill someone
311
00:35:01,680 --> 00:35:05,560
Is this British exaggeration, or should I be worried?
312
00:35:06,440 --> 00:35:09,640
Sorry, Marian.
You'd better ignore this
313
00:35:09,720 --> 00:35:14,120
If this person calls you again
tell them to call me please
314
00:35:14,240 --> 00:35:16,920
We're done for now, thanks
315
00:35:37,480 --> 00:35:40,280
I'm afraid the caller
is Albert McVeeti.
316
00:35:40,360 --> 00:35:44,160
The employee before you, you
know, was having some problems
317
00:35:44,840 --> 00:35:48,640
- He went to a sanatorium
some time ago - I heard that
318
00:35:49,160 --> 00:35:51,680
This is not a well-hidden secret
319
00:35:52,600 --> 00:35:59,600
Yeah, that's unfortunate, this
is terrible, he's a good friend
320
00:36:01,640 --> 00:36:04,120
Nevertheless, his recent
remarks will be very helpful
321
00:36:04,200 --> 00:36:08,120
These notes were really written under the
influence of his hallucinations, Marianne.
322
00:36:08,400 --> 00:36:11,000
It is best to start over with his patient
323
00:36:17,200 --> 00:36:22,280
"His father: accidental death (traffic accident).
Mother: suicide (gas poisoning / suffocation)"
324
00:36:22,400 --> 00:36:23,360
His good
325
00:36:23,440 --> 00:36:27,240
The police found Emmanuel in
the house and he was malnourished
326
00:36:27,440 --> 00:36:30,000
After his mother's body was found
327
00:36:32,560 --> 00:36:35,240
It became under the tutelage of the council
328
00:36:35,360 --> 00:36:36,360
His good
329
00:36:44,080 --> 00:36:46,400
'Second death'
330
00:36:51,720 --> 00:36:55,080
"Voices"
331
00:37:00,480 --> 00:37:03,720
"Voices"
332
00:37:10,400 --> 00:37:13,760
- I had to come and see where you work.
- Okay
333
00:37:17,560 --> 00:37:18,720
Wow
334
00:37:20,880 --> 00:37:24,520
OK what?
335
00:37:26,280 --> 00:37:32,720
Isn't that a little boring?
A little gloomy?
336
00:37:35,840 --> 00:37:39,520
Yeah, well, this
is so frustrating.
337
00:37:39,720 --> 00:37:42,120
Get rid of all of these patterns
338
00:37:42,200 --> 00:37:45,920
What you need is a
white wall and more light
339
00:37:47,520 --> 00:37:49,000
You are toxic
340
00:37:49,280 --> 00:37:50,960
You need psychological
treatment - Thank you
341
00:37:53,880 --> 00:37:56,400
This book arrived in the library
today and it made me think of you
342
00:37:58,240 --> 00:38:00,160
- Here, thank you
343
00:38:00,240 --> 00:38:01,400
This the pleasure of
344
00:38:11,280 --> 00:38:14,200
What? how did you know?
345
00:38:15,400 --> 00:38:16,600
You know what?
346
00:38:18,280 --> 00:38:20,160
- This is my favorite
book - it's so funny
347
00:38:20,280 --> 00:38:21,680
- It's true.
- Really?
348
00:38:22,600 --> 00:38:24,480
Really your favorite book? Yes
349
00:38:26,760 --> 00:38:28,040
It's weird
350
00:38:29,400 --> 00:38:31,120
- Thank you - you are welcome
351
00:38:33,400 --> 00:38:35,160
Why don't we go out by boat tomorrow?
352
00:38:36,920 --> 00:38:38,360
Really?
353
00:38:38,760 --> 00:38:40,440
I'll take you to Mac Island.
354
00:38:42,200 --> 00:38:43,480
- Mac? - (Mac)
355
00:38:43,560 --> 00:38:50,120
- It looks like...
- Can this door be closed?
356
00:39:00,080 --> 00:39:01,440
This is very naughty
357
00:39:24,720 --> 00:39:28,840
You draw a lot of accidents
and disasters, right, Manny?
358
00:39:33,640 --> 00:39:35,920
What interests you about disasters?
359
00:39:39,080 --> 00:39:41,360
What do you think while you paint it?
360
00:39:42,840 --> 00:39:44,240
Scared you?
361
00:39:46,200 --> 00:39:49,760
The gun, I know it scared you
362
00:39:52,600 --> 00:39:55,320
Well, I looked in the drawer,
but I couldn't find anything
363
00:40:12,160 --> 00:40:14,800
- What are you painting now?
I turn it into reality
364
00:40:19,400 --> 00:40:21,760
Is it underwater?
365
00:40:29,560 --> 00:40:35,840
- “(Kiran)”
- Who is (Kiran)?
366
00:40:36,000 --> 00:40:37,800
The man with the shaggy hair
367
00:40:47,600 --> 00:40:51,120
- Is he swimming? No
368
00:40:52,440 --> 00:40:56,800
He can't swim, not this time
369
00:40:58,920 --> 00:41:00,920
But doesn’t anyone have to save him?
370
00:41:04,240 --> 00:41:05,400
No
371
00:41:14,520 --> 00:41:18,120
- (McVitie) was obsessed
with him - Really?
372
00:41:19,280 --> 00:41:22,040
Develop a pathological obsession with the boy
373
00:41:23,720 --> 00:41:27,520
He spent a lot of time in the
library reading and doing research
374
00:41:27,640 --> 00:41:29,840
I don't know what he was after
375
00:41:30,920 --> 00:41:33,120
This was the first sign
we probably noticed
376
00:41:34,080 --> 00:41:35,720
Really unfortunate
377
00:41:35,840 --> 00:41:41,320
He (McVitie) may have been a grumpy
old man, but he was a good person at heart
378
00:41:41,440 --> 00:41:44,520
Well, he was interested in
large-scale research without a doubt
379
00:41:44,640 --> 00:41:46,680
This is just terrible
380
00:41:47,040 --> 00:41:50,080
You work with someone and then
he goes into a mental institution
381
00:41:50,760 --> 00:41:55,760
Then, without realizing it, he set himself
on fire on the roof of a mental hospital
382
00:41:56,400 --> 00:41:57,480
what did he do?
383
00:42:05,000 --> 00:42:06,480
'Two types of death'
384
00:42:13,320 --> 00:42:14,840
Metaphysics and speculation
385
00:42:26,080 --> 00:42:27,800
'The problem of evil'
386
00:42:30,280 --> 00:42:33,160
"Two realities"
387
00:42:51,160 --> 00:42:52,600
'Evil consequences'
388
00:42:59,280 --> 00:43:00,840
The Lord is with us
389
00:44:20,960 --> 00:44:22,720
- Doctor? Hi
390
00:44:23,520 --> 00:44:25,480
Can I talk to you for a while?
391
00:44:26,640 --> 00:44:28,280
Yeah yeah, come in
392
00:44:37,200 --> 00:44:38,360
if...
393
00:44:42,320 --> 00:44:43,840
How is it at home?
394
00:44:45,240 --> 00:44:50,800
Same case, very quiet
not speaking to me yet
395
00:44:54,000 --> 00:44:59,840
These disasters tend
to draw people who die
396
00:45:00,040 --> 00:45:03,320
Do you think this is bad?
They said the drawing is good for him
397
00:45:03,400 --> 00:45:05,840
I mean, the drawing seems to calm his nerves
398
00:45:08,640 --> 00:45:10,520
I just wish he spoke to me
399
00:45:12,000 --> 00:45:16,920
But then when I think about what he's been
through and how his life has suddenly changed
400
00:45:19,960 --> 00:45:22,000
They say that his mom was a nice woman
401
00:45:22,880 --> 00:45:27,120
She was very religious, but was lively
and a laughingstock before the accident
402
00:45:28,280 --> 00:45:32,160
She was an American like you, did you know that?
403
00:45:32,280 --> 00:45:36,680
his mom? Oh really?
Well, I am not an American
404
00:45:36,760 --> 00:45:39,840
I have just lived there since I
graduated from medical school
405
00:45:43,520 --> 00:45:49,240
Look, I know this may sound
strange, but you know...
406
00:45:51,040 --> 00:45:55,040
Is there any way Manny could
have gotten access to a pistol?
407
00:45:57,040 --> 00:46:00,600
Only found in the
counseling room...
408
00:46:00,760 --> 00:46:03,240
We don't know for sure if it
was Manny who put it there
409
00:46:03,360 --> 00:46:06,760
what happens? Often nothing
410
00:46:08,840 --> 00:46:10,920
But we have to investigate
411
00:46:11,520 --> 00:46:14,280
But Mane probably
has no involvement
412
00:46:14,720 --> 00:46:17,680
- Don't mention it in front
of him please - yeah, but...
413
00:46:17,800 --> 00:46:19,160
- Sorry - don't worry
414
00:46:19,360 --> 00:46:22,920
Why are you throwing things down, Melissa?
415
00:46:23,000 --> 00:46:25,680
Go into your room and
try to talk to the doctor
416
00:46:25,800 --> 00:46:26,840
Go
417
00:46:54,880 --> 00:46:57,840
- Hey, Manny -
Don't be obnoxious
418
00:47:00,000 --> 00:47:01,840
Why don't you show me the drawing?
419
00:47:04,040 --> 00:47:05,440
Or this here
420
00:47:12,560 --> 00:47:15,920
What's there? the future
421
00:47:18,640 --> 00:47:19,840
True
422
00:47:22,040 --> 00:47:24,160
So, I really found the gun
423
00:47:27,840 --> 00:47:29,040
OK...
424
00:47:30,720 --> 00:47:34,200
Why did you put it
in there to scare me?
425
00:47:34,960 --> 00:47:39,960
- He was there because you
found him - What do you mean?
426
00:47:40,600 --> 00:47:44,880
You made it real because you
looked because you opened that cabinet
427
00:47:45,760 --> 00:47:47,880
The cat is dead and alive
428
00:47:50,160 --> 00:47:51,360
True?
429
00:47:53,880 --> 00:47:55,160
is that right?
430
00:47:59,400 --> 00:48:00,400
OK
431
00:48:02,960 --> 00:48:07,560
But tell me, Manny, how did you do it?
With the gun?
432
00:48:11,080 --> 00:48:12,520
Do you want to play games?
433
00:48:14,360 --> 00:48:17,360
Tell me about the man
the man you drew today
434
00:48:17,960 --> 00:48:19,600
How did you know his name?
435
00:48:22,360 --> 00:48:26,440
what do you know about me?
Why did you call him Kiran, Manny?
436
00:48:26,640 --> 00:48:28,640
Why did you say he is drowning?
437
00:48:30,160 --> 00:48:33,640
You know? I can take all of these
drawings and then you get her to answer me
438
00:48:34,200 --> 00:48:37,920
How did you know his name, Manny?
Talk to me now!
439
00:48:38,200 --> 00:48:39,600
No! No!
440
00:48:40,040 --> 00:48:41,360
No! No! No!
441
00:48:41,520 --> 00:48:44,840
are you OK? Stop messing
about what's going on?
442
00:48:45,240 --> 00:48:46,520
There is nothing wrong
443
00:49:16,880 --> 00:49:21,000
Have you seen Kiran, sir?
Who owns a yoyo?
444
00:49:21,360 --> 00:49:23,240
I'm supposed to meet him here
445
00:49:23,360 --> 00:49:24,360
No?
446
00:49:24,880 --> 00:49:27,240
Did you see him go out to sail, maybe?
447
00:49:27,760 --> 00:49:30,000
No? OK
448
00:49:49,520 --> 00:49:51,200
Hey, I'm (Kiran).
449
00:49:51,320 --> 00:49:53,320
"It might be difficult to contact
me in the next few days."
450
00:49:53,400 --> 00:49:55,720
So leave a message and I'll call me back
451
00:49:55,800 --> 00:49:59,920
I've been waiting for you here for an
hour, Kiran, would you please call me?
452
00:50:00,000 --> 00:50:01,720
It is so cold here!
453
00:50:02,520 --> 00:50:04,840
Listen, I'll wait another half an hour
454
00:50:04,960 --> 00:50:07,680
If you are not coming, would
you please let me know?
455
00:50:07,760 --> 00:50:09,480
okay see you
456
00:50:15,000 --> 00:50:16,600
"(Portsoy Marble)"
457
00:50:49,960 --> 00:50:51,480
Hey, I'm (Kiran).
458
00:50:51,560 --> 00:50:54,560
"It might be difficult to contact
me in the next few days."
459
00:50:55,520 --> 00:50:57,800
- "I didn't disrespect you."
- "No."
460
00:50:57,880 --> 00:51:02,720
"Just sat there shaking your
head and smiling as if it were right."
461
00:51:12,800 --> 00:51:16,520
- "They are professionals
- that's their job..."
462
00:51:22,160 --> 00:51:26,120
Turn down the volume! Miserable foreign!
463
00:51:26,520 --> 00:51:28,640
I'll call the police!
464
00:51:28,960 --> 00:51:31,960
Be a little respectful!
465
00:51:45,880 --> 00:51:47,080
What?
466
00:51:49,520 --> 00:51:51,880
What? nothing
467
00:51:54,240 --> 00:51:55,680
What do we do today?
468
00:51:58,080 --> 00:52:04,440
We see, the way you empty
your luggage is very ineffective
469
00:52:04,600 --> 00:52:06,520
The number of times you go through
the kitchen can be reduced doubly
470
00:52:06,600 --> 00:52:09,120
Using a different system
471
00:52:09,440 --> 00:52:12,000
Oh God, I must add
this to my portfolio
472
00:52:12,080 --> 00:52:14,120
Improved emptying of my luggage
473
00:52:17,400 --> 00:52:19,600
Ever heard the phrase "eternal recurrence"?
474
00:52:21,520 --> 00:52:24,280
When you try to do everything
perfectly, even the little things
475
00:52:24,360 --> 00:52:26,360
In case you are doomed to repeat it forever
476
00:52:26,440 --> 00:52:28,960
If so, I would have worked
on my tennis skills if I were you
477
00:52:29,800 --> 00:52:32,240
I repeat forever, what are we going to do today?
478
00:52:34,120 --> 00:52:37,360
- I would have worked
a little - let's go for a walk
479
00:52:38,440 --> 00:52:41,040
- In the fingerlings - it will
be crowded with people
480
00:52:41,320 --> 00:52:44,720
- Hikers and the elderly
- What about Alene?
481
00:52:44,840 --> 00:52:46,040
Too far
482
00:52:46,800 --> 00:52:50,440
Yeah, but when we get there
we can head west toward Warren.
483
00:52:50,680 --> 00:52:54,280
To the place you always
talk about (The Smokehouse)
484
00:52:55,320 --> 00:52:56,720
I completed my day
485
00:52:57,960 --> 00:53:01,640
He wanted to go, wanted...
486
00:53:09,440 --> 00:53:14,600
Tora, engraving, the car
487
00:53:18,320 --> 00:53:20,880
The damned car
488
00:53:23,520 --> 00:53:26,080
"This is the Lord's country, right?"
489
00:53:26,360 --> 00:53:29,560
Watch out for bears,
as they are everywhere
490
00:53:51,280 --> 00:53:53,320
'More than 2,500 dead'
491
00:54:00,400 --> 00:54:02,800
25
492
00:54:11,640 --> 00:54:12,640
(Kiran)!
493
00:54:14,080 --> 00:54:15,520
(Kiran)! this is me!
494
00:54:19,680 --> 00:54:21,640
I thought what happened from the Bible
495
00:54:21,720 --> 00:54:25,920
"A parable in the Book of the Revolution
when the Lord plunged the world into a fury."
496
00:54:26,640 --> 00:54:30,240
He presents to Noah, and we are all a symbol of peace.
497
00:54:30,400 --> 00:54:32,760
"God is gracious even when he is angry."
498
00:54:32,880 --> 00:54:37,760
Very sorry, see Kiran?
I am looking for it urgently
499
00:54:37,880 --> 00:54:40,000
No, but I suspect Marcus
might know where he is
500
00:54:40,080 --> 00:54:41,720
- That'd be cool - it
would take a while
501
00:54:41,800 --> 00:54:43,080
Hello? Kiran?
502
00:54:43,160 --> 00:54:45,600
"But isn't this the significance of the earthquake?"
503
00:54:45,800 --> 00:54:48,840
"It seems to punish the
good as well as the bad."
504
00:54:49,000 --> 00:54:52,000
So, there is no divine guiding
entity, there is no god who leads us
505
00:54:52,080 --> 00:54:55,000
This is to assume a simplified view of the Lord
506
00:54:55,160 --> 00:54:59,400
The whole point of a god is
that he works in mysterious ways
507
00:55:00,200 --> 00:55:03,160
"It is our duty to do our
best to follow his laws."
508
00:55:03,280 --> 00:55:05,520
"For our sake in the afterlife"
509
00:55:05,640 --> 00:55:09,440
"Events like earthquakes
are tests of our faith."
510
00:55:09,560 --> 00:55:10,560
He is serious
511
00:55:12,920 --> 00:55:15,320
That's what I believe in, yeah
512
00:55:15,440 --> 00:55:18,720
Little did I know that adults
still believed these things
513
00:55:22,600 --> 00:55:23,800
Hello?
514
00:55:24,200 --> 00:55:28,160
Except for those crazy people
crashing into buildings with planes
515
00:55:28,240 --> 00:55:29,560
is that right?
516
00:55:29,680 --> 00:55:31,440
Have you seen Kiran the last few days?
517
00:55:31,520 --> 00:55:34,920
So all this, everything, it's all a plan?
518
00:55:35,040 --> 00:55:37,760
Controlled by your great god at the top?
519
00:55:37,840 --> 00:55:41,080
Yes, he is the creator of everything
520
00:55:42,000 --> 00:55:43,120
(Kiran)!
521
00:55:43,200 --> 00:55:48,560
Based on my actions, will
I end up in Heaven or Hell?
522
00:55:48,680 --> 00:55:51,000
That's what I believe in, yeah
523
00:55:52,880 --> 00:55:53,880
(Kiran)!
524
00:55:55,960 --> 00:55:57,400
Can I help you, madam?
525
00:55:57,520 --> 00:55:59,120
- Are you staying here? No
526
00:55:59,400 --> 00:56:02,160
My love resides here
527
00:56:02,240 --> 00:56:04,960
- You agreed to meet here then?
No
528
00:56:05,080 --> 00:56:09,080
So for you, we are all
school riot students judging us
529
00:56:09,200 --> 00:56:13,880
A creative, punishing, and loving father? This is madness
530
00:56:13,960 --> 00:56:18,200
- What is your address, please?
- 13, F, Parkhill Rd.
531
00:56:21,240 --> 00:56:23,400
Were you listening to
music out loud earlier?
532
00:56:23,480 --> 00:56:28,720
If so, I would
rather be a litter pig
533
00:56:28,840 --> 00:56:31,280
- Or vegetables - and
knocking on doors here?
534
00:56:31,360 --> 00:56:35,200
Then I wouldn't care if I was a
puppet in some sadistic dream
535
00:56:35,280 --> 00:56:39,840
- Did you quarrel with your lover, madam?
- No, here I am... I'm trying
536
00:56:40,040 --> 00:56:42,840
We are not puppets, and God has given us freedom of choice
537
00:56:42,920 --> 00:56:46,840
If the story was written in advance, how do
the characters have the freedom to decide?
538
00:56:46,960 --> 00:56:50,880
- A misunderstanding perhaps?
Forget it
539
00:56:50,960 --> 00:56:55,520
We're writing the
story - so we're gods
540
00:56:55,680 --> 00:57:00,160
but no! Can I bring my husband back to life?
541
00:57:01,240 --> 00:57:02,520
Can I do that ?!
542
00:57:21,280 --> 00:57:24,120
"Two Ravens Library"
543
00:57:36,120 --> 00:57:42,360
Dr. F. Mandelbaum, Director.
544
00:57:57,560 --> 00:57:58,920
"Archive of the bunker"
545
00:58:06,200 --> 00:58:08,440
(Albert McVitti) St
(Andrews) 01632960238
546
00:58:13,240 --> 00:58:15,760
- I see you entered - I was
looking for a phone number
547
00:58:15,920 --> 00:58:19,920
- And more, I suppose
- Listen, I'm so sorry
548
00:58:20,000 --> 00:58:22,280
This is a kind of emergency situation
549
00:58:22,400 --> 00:58:27,880
I got a call today from Mrs.
McKellen, Manny's adoptive mother
550
00:58:28,240 --> 00:58:33,320
You told me that Manny got into a state
of anxiety after visiting him yesterday
551
00:58:33,520 --> 00:58:39,040
Seems you've been involved in
a confrontation with your patient?
552
00:58:39,200 --> 00:58:42,720
Tried taking some drawings from it?
553
00:58:43,720 --> 00:58:49,920
I didn't want to believe her, but you
got any special problems, Marianne?
554
00:58:50,000 --> 00:58:52,200
No I'm fine
555
00:58:53,880 --> 00:58:59,240
I do not have the right to express my opinion
on what you do outside of working hours
556
00:58:59,320 --> 00:59:01,720
As long as it doesn't affect your business here
557
00:59:01,800 --> 00:59:08,800
But, I can smell alcohol on
your breath from here, Marian.
558
00:59:10,080 --> 00:59:15,960
Maybe... Maybe a short vacation might work for you?
559
00:59:50,960 --> 00:59:53,600
- It's number 10, to the left.
- Okay
560
00:59:54,360 --> 00:59:55,880
"Excuse me, excuse me, Miss."
561
00:59:56,080 --> 00:59:57,640
"Excuse me, Miss.
Can you open the door?"
562
00:59:57,720 --> 00:59:59,920
- "Excuse me, Miss."
- "A glass piano"
563
01:00:00,080 --> 01:00:02,960
"Glass piano?
Which glass piano, dear?"
564
01:00:03,080 --> 01:00:05,520
"Which makes him play"
565
01:00:07,440 --> 01:00:08,600
Hey doctor?
566
01:00:13,080 --> 01:00:14,440
Doctor McVeeti?
567
01:00:25,240 --> 01:00:26,560
I'm the doctor, Winter.
568
01:00:36,960 --> 01:00:39,880
I'm from your vacancy at the Victoria Clinic.
569
01:00:39,960 --> 01:00:41,520
Is the topic related to it?
570
01:00:43,880 --> 01:00:46,160
I knew you would come to see me and ask me about it
571
01:00:49,400 --> 01:00:54,520
You know, by now...
he's in control of everything
572
01:00:55,880 --> 01:00:57,240
Even here
573
01:00:59,920 --> 01:01:04,840
Listen, there has to be an explanation for what all this is
574
01:01:06,160 --> 01:01:11,840
Remember when was the first
time he drew something horrible?
575
01:01:13,040 --> 01:01:18,080
What did he draw? The latest particular command that day?
576
01:01:22,000 --> 01:01:25,880
It is in my mouth, I can taste it
577
01:01:27,680 --> 01:01:29,880
And the sounds in your walls?
578
01:01:34,320 --> 01:01:38,760
Do the drawer trick?
579
01:01:42,240 --> 01:01:43,520
I do?
580
01:01:52,280 --> 01:01:53,720
You have to kill him
581
01:01:55,160 --> 01:01:56,160
Kill him
582
01:01:57,120 --> 01:01:59,240
Kill him before he kills you
583
01:02:00,160 --> 01:02:06,840
Or you can... shoot yourself
584
01:02:06,960 --> 01:02:11,080
- This is the only
way - please, doctor
585
01:02:11,680 --> 01:02:16,560
Remember, keep the facts
586
01:02:17,160 --> 01:02:21,880
When did he start painting? What do you draw?
587
01:02:35,800 --> 01:02:37,480
'Second death'
588
01:02:41,720 --> 01:02:43,400
'Second death'
589
01:02:44,280 --> 01:02:47,640
No, no, damn it
590
01:02:50,280 --> 01:02:53,080
Where did McVitie go?
- I think he went left
591
01:03:10,000 --> 01:03:11,240
No!
592
01:03:29,960 --> 01:03:34,080
Hi, I'm (Kiran)...
leave a message and I'll call you back.
593
01:03:34,160 --> 01:03:38,720
Kiran, don't go out in your boat.
Don't go out in any way
594
01:03:38,800 --> 01:03:41,600
This is dangerous, I have reason
to think this is very dangerous
595
01:03:41,720 --> 01:03:45,400
Trust me, call me
and I'll explain bye you
596
01:04:03,560 --> 01:04:06,200
"An emergency, call me Marianne."
597
01:05:19,640 --> 01:05:21,040
archives"
598
01:06:30,360 --> 01:06:33,840
"Physics professor
dies in a tragic accident"
599
01:06:33,920 --> 01:06:35,120
Ethan Gregg left a wife
and young son behind.
600
01:06:35,200 --> 01:06:39,080
Manny's father...
what's going on here?
601
01:06:45,320 --> 01:06:47,280
Thief"
602
01:07:37,840 --> 01:07:40,320
Linux, knife, sin.
603
01:07:41,640 --> 01:07:46,760
"Deathbed, burned."
604
01:07:49,560 --> 01:07:52,680
Stay"
605
01:07:55,520 --> 01:07:58,760
Either he controls events
or simply foretells them.
606
01:07:58,840 --> 01:08:02,600
"And he paints what he
sees. Yes, that's what happens.
607
01:08:02,680 --> 01:08:04,040
"He only predicts it"
608
01:08:04,120 --> 01:08:08,920
Remember, he knows things about
me and draws them to scare me.
609
01:08:09,480 --> 01:08:14,760
"But I am in control, I
decide what I do, not him.
610
01:08:15,320 --> 01:08:16,920
Rotate the engine
611
01:08:20,359 --> 01:08:21,720
Turn off the engine
612
01:08:22,880 --> 01:08:25,479
Run it again and drive 9 meters
613
01:08:34,520 --> 01:08:35,640
"Laugh"
614
01:08:36,600 --> 01:08:39,240
- “Say I am in control”
- I am in control
615
01:08:40,040 --> 01:08:41,359
"Laugh again"
616
01:08:44,560 --> 01:08:49,960
I decide what to do, no
that boy I am controlling
617
01:08:51,080 --> 01:08:54,800
Sleep a little, sleep a little
and everything will be fine
618
01:08:54,880 --> 01:08:56,760
Re-evaluate in the morning
619
01:08:59,359 --> 01:09:04,080
(Manny) Just a baby
boy remains just a child
620
01:09:07,359 --> 01:09:08,760
It's just a boy!
621
01:09:10,800 --> 01:09:15,240
Now calm down, calmly, calmly
622
01:09:17,040 --> 01:09:18,880
And try calling kiran.
623
01:09:35,960 --> 01:09:38,359
sleeping"
624
01:09:38,920 --> 01:09:40,840
Hey, I'm (Kiran).
625
01:09:40,960 --> 01:09:42,880
"It might be difficult to contact
me in the next few days."
626
01:09:42,960 --> 01:09:45,000
- "Sleeping - so leave a message
and I'll get back to you later"
627
01:10:49,760 --> 01:10:53,640
what happened?
The boat was not connected to the bank
628
01:10:53,720 --> 01:10:54,880
And a year away
629
01:10:56,200 --> 01:10:59,600
Someone saw a strange
woman messing on the sidewalk
630
01:11:00,360 --> 01:11:02,600
The police said it was his girlfriend
631
01:11:02,960 --> 01:11:04,760
- A foreigner? Yes
632
01:11:05,160 --> 01:11:06,960
They are looking for it
633
01:11:21,920 --> 01:11:23,040
there he is!
634
01:11:40,600 --> 01:11:41,600
My God!
635
01:12:00,360 --> 01:12:03,440
- What are you drawing, Manny?
The worst thing in the world
636
01:12:03,840 --> 01:12:07,320
What is the most terrible
thing in the world? the future
637
01:12:07,960 --> 01:12:09,800
I can destroy everything
638
01:12:09,880 --> 01:12:13,800
Do you not remember when it burned?
How did you die
639
01:12:13,960 --> 01:12:19,160
"You hate! When I leave
the room it ceases to exist."
640
01:12:19,880 --> 01:12:24,240
- You're only in my mind - "Can
you get me out of your mind?"
641
01:12:25,040 --> 01:12:28,000
'Black, black, black'
642
01:12:28,120 --> 01:12:29,120
black"
643
01:12:29,280 --> 01:12:34,680
The clinic will destroy the hospital and the world
644
01:12:34,920 --> 01:12:37,320
Big people who put
me in a waste bin
645
01:12:37,400 --> 01:12:40,920
- "What do you paint?"
- What I'm drawing is real
646
01:12:41,080 --> 01:12:43,800
How do?"
- I'm the only real one
647
01:12:43,960 --> 01:12:47,440
I created everything I decided
when the Bronze Age would come
648
01:12:47,600 --> 01:12:51,960
I am God, and you are God's
doctor and I will put you in the hospital
649
01:12:52,040 --> 01:12:54,880
Bring another doctor
from afar, then I'll kill her
650
01:12:54,960 --> 01:12:58,840
Then I will destroy everything! everything!
651
01:12:58,960 --> 01:13:00,120
Stop it!
652
01:13:03,240 --> 01:13:04,600
Do not hurt him
653
01:13:07,200 --> 01:13:08,200
No!
654
01:13:16,520 --> 01:13:18,160
No! No!
655
01:13:20,880 --> 01:13:22,520
- Why did you choose me? No!
656
01:13:22,640 --> 01:13:25,680
Why did you kill him? Why? why me?
657
01:13:25,760 --> 01:13:27,280
why me? I do not know!
658
01:13:27,360 --> 01:13:29,840
why me? Because I do not believe in God?
659
01:13:30,440 --> 01:13:34,120
How far back is that?
Did you kill my husband, too?
660
01:13:34,200 --> 01:13:37,880
- Let me come home!
- Didn't you plan on this then?
661
01:13:38,040 --> 01:13:40,160
There is something you do not control?
662
01:13:41,440 --> 01:13:42,600
Like this
663
01:13:49,000 --> 01:13:50,920
So believe me now?
664
01:13:52,440 --> 01:13:56,120
- But you were too late -
No, it was you who were late
665
01:13:57,280 --> 01:14:00,880
what do you want?
- I want my life to be back as it was
666
01:14:04,800 --> 01:14:05,960
the police
667
01:14:56,280 --> 01:14:57,280
Get out!
668
01:15:00,440 --> 01:15:01,640
She has a pistol
669
01:15:23,960 --> 01:15:26,640
What's your plan for me? Is that it?
670
01:15:28,840 --> 01:15:32,640
who are you? Why are you doing this to me?
671
01:15:33,400 --> 01:15:36,440
Doctor Winter, my
name is Inspector Blaine.
672
01:15:36,640 --> 01:15:39,400
"Can you send me a signal
confirming that you are hearing me?"
673
01:15:39,640 --> 01:15:43,920
I didn't control it, you made it happen
674
01:15:46,160 --> 01:15:50,560
I decided to find the gun and
went out to find the drawings
675
01:15:50,960 --> 01:15:54,160
- You decided to bring me
here - that's my fault then, right?
676
01:15:55,280 --> 01:15:57,240
So I'm the one who decides if I'm going to shoot you
677
01:15:57,600 --> 01:16:01,680
I'll make a deal with you
back in my life, and I won't
678
01:16:01,840 --> 01:16:05,040
Return to my life!
- "Dr. Winter"
679
01:16:05,520 --> 01:16:07,760
Please send a sign confirming that you are hearing us.
680
01:16:11,600 --> 01:16:14,040
Do not use this gun,
Dr. (Winter) please
681
01:16:14,160 --> 01:16:15,160
Send him away, please
682
01:16:15,280 --> 01:16:17,760
If you don't want to show yourself
waving through the window, please
683
01:16:17,920 --> 01:16:19,360
What life?
684
01:16:21,000 --> 01:16:24,760
Please indicate that you
can hear and understand this
685
01:16:25,760 --> 01:16:28,520
Bring it here, crazy bitch!
686
01:16:28,680 --> 01:16:29,880
Take it back to the car
687
01:16:31,200 --> 01:16:34,680
We want you to show Baby
Show that you didn't hurt him
688
01:16:38,040 --> 01:16:42,160
This is not my life I am
not acting crazy this way
689
01:16:42,960 --> 01:16:46,440
You forced me to do this now,
you have to get things right again
690
01:16:47,160 --> 01:16:49,200
- You controlled me.
- Dr. (Winter)
691
01:16:49,280 --> 01:16:51,680
- Now fix it!
- We are waiting for the boy
692
01:16:54,160 --> 01:16:58,040
- But I'm just a kid -
Show the boy, please
693
01:16:58,120 --> 01:17:02,760
- You have 10 seconds to show
us the baby - I'm just a little boy
694
01:17:04,960 --> 01:17:07,920
So you will die when I shoot you
695
01:17:09,280 --> 01:17:10,840
- Yes.
- 10
696
01:17:11,520 --> 01:17:13,360
- I'm going to die - 9
697
01:17:13,640 --> 01:17:15,800
- 8 - Or when you shoot
698
01:17:16,040 --> 01:17:18,360
- 7 - Everything will disappear
699
01:17:18,520 --> 01:17:20,440
- 6 - everything
700
01:17:20,560 --> 01:17:25,040
5, 4, 3
701
01:17:25,280 --> 01:17:27,520
- I know you won't shoot - 2
702
01:19:05,040 --> 01:19:06,360
my husband
703
01:19:08,000 --> 01:19:09,480
Where is my husband?
704
01:19:17,960 --> 01:19:20,080
"O my Lord, O Lord,
please, O Lord, please."
705
01:19:20,160 --> 01:19:25,880
"Let my husband be fine, save my husband and
I will believe in you, I will worship you."
706
01:19:26,000 --> 01:19:27,200
- "I'll believe" - Ma'am?
707
01:19:27,280 --> 01:19:29,760
"I will believe in you, please, Lord, please."
708
01:19:30,040 --> 01:19:31,200
Madam?
709
01:19:31,960 --> 01:19:33,160
Can you hear me
710
01:19:51,800 --> 01:19:52,960
(Josh)
711
01:19:54,560 --> 01:19:58,640
You have a strong concussion and
your hand is broken but you are fine
712
01:20:00,960 --> 01:20:01,960
Marian?
713
01:20:05,880 --> 01:20:08,360
And you? Minor wounds
714
01:20:08,800 --> 01:20:10,120
It's like a miracle
715
01:20:13,440 --> 01:20:18,400
I was in the back beside you.
The air pillow pushed me back
716
01:20:31,920 --> 01:20:35,760
That guy, the driver is dead
717
01:21:03,880 --> 01:21:06,600
"Get back soon, take a long
vacation and you'll be well and ready"
718
01:21:06,760 --> 01:21:09,520
We'll manage without you, sincerely,
our best wishes, Kim and the team.
719
01:21:19,920 --> 01:21:21,920
I think I'll be back at work on Monday
720
01:21:22,800 --> 01:21:25,120
this fast? Yes
721
01:21:37,600 --> 01:21:38,920
welcome back
722
01:21:43,480 --> 01:21:45,800
Ali exposure to
near-fatal accidents more
723
01:21:47,840 --> 01:21:50,720
- Thank you, that's very nice.
- Welcome back
724
01:21:51,600 --> 01:21:53,480
welcome back
725
01:21:53,680 --> 01:21:55,960
- Look what the kids
made - it's so cute
726
01:21:56,120 --> 01:21:58,000
Come back soon, Dr. Winter.
727
01:22:01,720 --> 01:22:04,400
Do you know what country I was
thinking about for a summer vacation?
728
01:22:05,960 --> 01:22:09,520
- I was thinking
(Scotland) - (Scotland)?
729
01:22:10,640 --> 01:22:16,280
Great, I'll walk in the
mountains, but what do you do?
730
01:22:16,600 --> 01:22:22,520
Well, we already went on vacation by the sea
and wanted to cheer you up after the accident
731
01:22:22,680 --> 01:22:25,320
So let's go somewhere rainy and drear this time
732
01:22:28,400 --> 01:22:31,360
I was thinking otherwise
733
01:22:33,480 --> 01:22:36,800
- I don't want to talk
about it - Why not?
734
01:22:37,920 --> 01:22:39,720
I don't want to quarrel now
735
01:22:47,080 --> 01:22:49,080
What makes you think we will quarrel?
736
01:22:56,360 --> 01:22:58,040
Are you serious?
737
01:23:01,680 --> 01:23:03,000
Are you serious?
738
01:23:10,480 --> 01:23:14,840
- Only two kids, I promise, a
girl and a boy - whatever you want
739
01:23:21,680 --> 01:23:26,080
What made you change your mind?
the incident
740
01:23:35,560 --> 01:23:37,880
Come on, you win anyway
741
01:23:38,160 --> 01:23:40,560
Yeah, yeah, wait, wait, I...
742
01:23:44,920 --> 01:23:47,920
"We eat it"
743
01:23:49,960 --> 01:23:53,560
weather"
744
01:23:57,840 --> 01:24:01,520
What? nothing
745
01:24:12,520 --> 01:24:13,920
What is the matter?
746
01:24:14,960 --> 01:24:19,760
- You've been to Scotland before.
- Really?
747
01:24:21,200 --> 01:24:22,280
when?
748
01:24:22,440 --> 01:24:28,200
I had a dream, but it didn't sound like a
dream. I was in (Scotland) and I was dead
749
01:24:28,760 --> 01:24:32,840
- Thanks - there was a boy
750
01:24:33,960 --> 01:24:36,800
Boy? Our son?
751
01:24:37,960 --> 01:24:40,480
I'm sick, I guess
752
01:24:42,360 --> 01:24:46,600
- Tell me about it in
the morning - I will...
753
01:24:50,640 --> 01:24:55,160
"(Manny)"
754
01:24:55,440 --> 01:25:00,360
I had a very detailed waking dream
last night, like it had never before
755
01:25:00,440 --> 01:25:04,480
It was amazing, I dreamed of a
world that I had created in my mind
756
01:25:04,800 --> 01:25:07,000
I had a sick boy or something
757
01:25:07,080 --> 01:25:10,440
He was controlling
reality, God was in principle
758
01:25:10,640 --> 01:25:12,880
He created everything, he
created me and that clinic
759
01:25:12,960 --> 01:25:15,920
A copy of (Scotland) the area
of (Aberdeen), whatever it is
760
01:25:16,000 --> 01:25:20,560
I have never been to (Scotland) but
the place was realistic and very detailed
761
01:25:20,640 --> 01:25:23,360
With street names and
okay phone numbers
762
01:25:23,440 --> 01:25:26,520
I knew the phone number of my
beloved, for the sake of God in the dream
763
01:25:26,760 --> 01:25:32,440
And this boy was my patient who created
me and this world and everything as God
764
01:25:32,600 --> 01:25:35,640
It was a test of sorts and
then became very frightening
765
01:25:35,720 --> 01:25:37,480
So I can prove that he was wrong
766
01:25:37,600 --> 01:25:40,400
That this boy who thought
himself God is not God
767
01:25:40,560 --> 01:25:42,960
I had to shoot him
and then I woke up
768
01:25:43,920 --> 01:25:47,440
- That sounds
sharp - it was so real
769
01:25:49,640 --> 01:25:52,960
are you OK? I'm fine
770
01:25:55,160 --> 01:25:56,760
What do you mean by this question?
771
01:25:58,040 --> 01:26:00,720
Maybe I got back to work too quickly
772
01:26:00,840 --> 01:26:02,520
Everyone is very angry because
I am happy about the change
773
01:26:02,600 --> 01:26:03,520
(Marian)
774
01:26:03,600 --> 01:26:06,400
If I am not sharp-tempered or
pessimistic, I must have been wrong
775
01:26:06,960 --> 01:26:08,800
It was just a dream for the love of God
776
01:26:14,040 --> 01:26:16,440
Do you believe in parallel universes?
777
01:26:18,240 --> 01:26:20,120
Is not one being enough for you?
778
01:26:22,600 --> 01:26:26,560
This dream that I had
the Scottish life that I saw
779
01:26:26,680 --> 01:26:27,920
What if that was real life
780
01:26:28,000 --> 01:26:32,960
And that boy created this universe here as a game?
781
01:26:33,080 --> 01:26:35,000
As a kind of test
782
01:26:35,200 --> 01:26:39,200
There was a test in the dream
that I cannot remember what it was
783
01:26:41,720 --> 01:26:44,400
- This is just an idea
- it's a ridiculous idea
784
01:26:44,560 --> 01:26:46,400
And you've never been to (Scotland)
785
01:26:46,640 --> 01:26:48,320
In this universe
786
01:26:48,440 --> 01:26:51,240
Stop thinking about
this, Marianne, please
787
01:26:51,360 --> 01:26:53,640
Focus on the present
788
01:26:57,400 --> 01:27:00,520
My lecture went very well, by
the way, thanks for your question
789
01:27:00,600 --> 01:27:03,200
- The students
clapped until - great
790
01:27:06,640 --> 01:27:09,840
- What if I called him?
What? Boy?
791
01:27:09,920 --> 01:27:14,480
No, this guy (Kiran), the guy who...
792
01:27:17,000 --> 01:27:20,400
It's not about him baby,
it's about knowledge
793
01:27:57,480 --> 01:27:58,520
Hello?"
794
01:28:02,040 --> 01:28:04,160
Hi?" Is that you?
795
01:28:05,600 --> 01:28:06,800
who is calling?"
796
01:28:09,440 --> 01:28:12,320
Your name, tell me your name
797
01:28:14,080 --> 01:28:19,280
What?" - I'm (Marian)
798
01:28:19,960 --> 01:28:23,320
From?" - (Marian Winter)
799
01:28:24,000 --> 01:28:27,160
Who (Marianne) Who's Calling?
800
01:28:49,200 --> 01:28:50,320
Marian?
801
01:28:52,200 --> 01:28:55,360
what are you doing?
I'm going to Scotland.
802
01:28:56,600 --> 01:28:58,400
- I have to go - What
are you talking about?
803
01:28:59,240 --> 01:29:03,480
(Marian) This is crazy, hey! Hey!
804
01:29:09,800 --> 01:29:11,880
(Marianne)! (Marianne)!
805
01:29:28,680 --> 01:29:34,640
But you know this patient (Mo),
(Mo) the name of yours, right?
806
01:29:34,840 --> 01:29:37,080
We talked about it several
times at the staff meeting
807
01:29:37,200 --> 01:29:41,840
He suffered a violent shock he
was painting, painting the whole time
808
01:29:42,120 --> 01:29:47,600
Listen, I know this place, I know
you, I know what I'm talking about
809
01:29:47,720 --> 01:29:49,560
What about Doctor McVitie?
Albert McVeeti?
810
01:29:49,640 --> 01:29:53,040
The doctor who entered
the clinic jumped off the roof
811
01:29:53,160 --> 01:29:55,320
- Set himself on fire.
- Well, okay
812
01:29:55,440 --> 01:29:57,840
- Come now - let's
just check the files
813
01:29:57,920 --> 01:29:59,400
- And see...
- Ma'am
814
01:29:59,560 --> 01:30:02,360
We have never heard of this patient
815
01:30:02,600 --> 01:30:05,960
Also, we are not permitted to disclose
the names or details of our patients
816
01:30:06,040 --> 01:30:08,360
So can you leave the building now?
817
01:30:08,640 --> 01:30:11,520
- Do you need help, Pete?
- No, no, it's okay
818
01:30:11,600 --> 01:30:12,880
About to leave
819
01:30:26,480 --> 01:30:27,800
You have to leave the building
820
01:30:32,000 --> 01:30:34,720
Well, of course
821
01:31:27,640 --> 01:31:29,400
Smart, smart
822
01:31:35,480 --> 01:31:39,760
- I got it - I got it?
823
01:31:41,200 --> 01:31:42,920
It was all a test
824
01:31:47,680 --> 01:31:53,640
But you failed so I decided
to give you an extra chance
825
01:31:53,800 --> 01:31:55,680
I decided to let you remember
826
01:31:58,040 --> 01:31:59,160
Open it
827
01:32:01,840 --> 01:32:02,880
Look over
828
01:32:04,840 --> 01:32:06,400
You will know everything then
829
01:32:12,360 --> 01:32:14,080
Don't you want to know what happens next?
830
01:32:14,320 --> 01:32:18,920
and what's the difference? Everything is already in it
831
01:32:19,000 --> 01:32:20,440
- Everything is decided - No.
832
01:32:20,520 --> 01:32:22,440
Like the drawings that I found in the past
833
01:32:22,640 --> 01:32:24,000
It will change everything
834
01:32:24,080 --> 01:32:27,800
You see, the pictures would
never have existed if they hadn't
835
01:32:28,160 --> 01:32:33,360
If only you take a look, remember?
That was your decision
836
01:32:33,960 --> 01:32:36,040
And when I decided to call him
837
01:32:38,320 --> 01:32:40,760
It was really your fault in the end
838
01:32:40,840 --> 01:32:45,800
Call woke him in the middle of the
night and then slid down the stairs
839
01:32:48,160 --> 01:32:49,720
He hit his little head
840
01:32:55,240 --> 01:32:56,560
What do you want from me?
841
01:32:56,840 --> 01:33:00,200
To go home and live my life in fear?
842
01:33:00,320 --> 01:33:03,360
- To get everything back one day?
- I wanted to get it back
843
01:33:03,840 --> 01:33:06,840
is not it? - Go please
844
01:33:08,280 --> 01:33:13,640
Please make me not
know you exist please
845
01:34:05,080 --> 01:34:07,600
Kim Kaplan, call me
Marian, it's urgent.
846
01:34:14,560 --> 01:34:17,040
Hi? - "(Marian)"
847
01:34:17,880 --> 01:34:22,080
"You have to go
home, hear the news?"
848
01:34:22,320 --> 01:34:24,840
"A terrible storm blew here with
winds of 160 kilometers per hour."
849
01:34:24,960 --> 01:34:26,200
Multiple incidents
850
01:34:27,600 --> 01:34:29,280
'The roof collapsed'
851
01:34:31,040 --> 01:34:32,280
(Marianne)
852
01:34:34,040 --> 01:34:38,120
Josh, we don't know where he is.
853
01:35:06,760 --> 01:35:08,680
Please don't do this to me, please
854
01:35:10,000 --> 01:35:11,840
Please save him
855
01:35:15,560 --> 01:35:16,720
Please, help me
856
01:35:29,600 --> 01:35:31,960
(Emmanuel)!
857
01:35:33,480 --> 01:35:36,920
Manny! Manny!
858
01:36:04,000 --> 01:36:10,320
what do you want? You took
your test wasn't that enough?
859
01:36:12,120 --> 01:36:18,080
Please... please just go
away please leave me alone
860
01:36:34,160 --> 01:36:35,480
You need to
861
01:36:39,040 --> 01:36:42,920
- Is that the matter? No
862
01:36:44,360 --> 01:36:46,920
You need to
863
01:36:49,680 --> 01:36:51,480
This is not related to me, right?
864
01:36:53,280 --> 01:36:57,040
It's about you, it's about you
865
01:36:59,000 --> 01:37:01,200
"It's all about me"
866
01:37:24,480 --> 01:37:25,680
"I realized something"
867
01:37:29,960 --> 01:37:31,720
It took me a long time to realize that.
868
01:37:34,560 --> 01:37:41,280
Why do we destroy those in need?
- Because we don't want help
869
01:37:41,560 --> 01:37:45,960
Because he is afraid, very afraid
870
01:37:48,000 --> 01:37:51,960
"Life was so
wonderful, like a dream."
871
01:37:58,280 --> 01:38:02,120
He must have been terribly
shocked the night his father died.
872
01:38:07,560 --> 01:38:11,400
"One day divides happiness and hell."
873
01:38:11,560 --> 01:38:14,680
'One event, one choice'
874
01:38:20,320 --> 01:38:23,320
Then, six months later, his mother passed away as well.
875
01:38:25,640 --> 01:38:27,760
"He must have blamed himself."
876
01:38:29,160 --> 01:38:32,600
"Could he have saved her?
Was it all wrong?"
877
01:38:35,520 --> 01:38:41,120
"Why did this happen to him?
Why did God rob him of his parents?"
878
01:38:45,200 --> 01:38:50,840
So he closed in on
himself, refusing to speak.
879
01:38:52,320 --> 01:38:54,960
"It must have been a terrible experience for him."
880
01:38:55,720 --> 01:38:57,320
"Very much threatened"
881
01:38:59,200 --> 01:39:05,960
"All those questions,
guilt, shock, and fear."
882
01:39:07,720 --> 01:39:10,480
To deal with all this,
he found a way out.
883
01:39:10,760 --> 01:39:14,560
"A way to deny his fear and suffering."
884
01:39:15,960 --> 01:39:20,560
"He fled into a world he was completely in control of."
885
01:39:21,680 --> 01:39:23,920
"A world in which there is God"
886
01:39:26,800 --> 01:39:32,840
See? I am not present
you are not present
887
01:39:34,040 --> 01:39:35,960
In fact, all of this is not true
888
01:39:38,320 --> 01:39:41,280
We are all on the mind
of a ten-year-old boy
889
01:39:46,600 --> 01:39:48,080
Am I right, Manny?
890
01:39:50,720 --> 01:39:52,160
I know you are on the outside
891
01:39:55,960 --> 01:39:57,600
I know you are listening
892
01:40:01,400 --> 01:40:06,960
Truth"
893
01:40:57,600 --> 01:40:58,760
Hello
894
01:40:59,640 --> 01:41:00,880
are you OK?
895
01:41:02,920 --> 01:41:07,680
What is the matter? You can tell me
896
01:41:09,440 --> 01:41:12,280
I want you to know that you can always tell me
897
01:41:15,720 --> 01:41:18,680
Just hold my hand and pinch
me if you want to say something
898
01:41:29,560 --> 01:41:35,880
I know what's going on in you,
Manny, I'm the voice in your head.
899
01:41:37,480 --> 01:41:39,680
"I can feel your yearning"
900
01:41:41,560 --> 01:41:44,200
"You don't want to live in
this nightmare anymore."
901
01:41:45,640 --> 01:41:47,040
I can help you"
902
01:41:49,000 --> 01:41:53,960
How do?
- "Because I believe in you"
903
01:41:54,840 --> 01:42:00,320
Because I know that one day you will
emerge from your empty silent castle
904
01:42:00,520 --> 01:42:02,040
"To this outside world"
905
01:42:03,280 --> 01:42:09,040
"The world I know is so
large that it is frightening."
906
01:42:09,480 --> 01:42:13,880
But it is also full of light, Manny.
907
01:42:15,400 --> 01:42:21,400
"You don't have to be afraid
anymore. Just imagine it different."
908
01:42:21,560 --> 01:42:23,960
"And the world will be a better place."
909
01:43:02,680 --> 01:43:06,440
Hello dear, hello
910
01:43:52,492 --> 01:43:57,492
Subtitles by sub.Trader
subscene.com
69641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.