Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,479 --> 00:00:13,479
[lively rock music]
2
00:00:13,564 --> 00:00:15,271
And now,
practically live,
3
00:00:15,566 --> 00:00:18,058
from the 84 WHAS
Broadcast Headquarters
4
00:00:18,360 --> 00:00:20,101
in Louisville, Kentucky,
5
00:00:20,404 --> 00:00:23,021
it's the radio program
you have voted number one
6
00:00:23,324 --> 00:00:24,735
for eight years running.
7
00:00:25,034 --> 00:00:26,195
David Dailey!
8
00:00:26,493 --> 00:00:30,783
It's the David Dailey show
on 84 WHAS.
9
00:00:31,081 --> 00:00:33,073
David Dailey here
with senatorial candidate
10
00:00:33,375 --> 00:00:34,707
Mr. Bob Lentz.
11
00:00:35,002 --> 00:00:36,922
Thanks for taking time
out of your busy schedule.
12
00:00:37,046 --> 00:00:38,606
Thank you, Dave.
It's always a pleasure.
13
00:00:38,630 --> 00:00:39,791
You know that.
14
00:00:40,090 --> 00:00:41,985
I have to say, I'm really
impressed with the fact
15
00:00:42,009 --> 00:00:43,966
that you have no negative ads
in this campaign.
16
00:00:44,261 --> 00:00:45,261
Thank you, David.
17
00:00:45,512 --> 00:00:47,392
That's something we wanted
right from the start.
18
00:00:47,431 --> 00:00:49,047
It just doesn't serve anyone,
19
00:00:49,350 --> 00:00:51,842
so we're going to keep it
that way till the very end.
20
00:00:52,144 --> 00:00:54,136
Splat!
21
00:00:56,482 --> 00:00:58,144
[tires squeal]
22
00:00:58,442 --> 00:01:01,150
[dramatic piano music]
23
00:01:01,445 --> 00:01:09,285
♪♪
24
00:01:58,335 --> 00:02:00,497
Thank you, man.
25
00:02:03,590 --> 00:02:06,628
Looks just like you.
26
00:02:06,927 --> 00:02:08,634
Really.
27
00:02:08,929 --> 00:02:10,340
Where is Susan, anyway?
28
00:02:10,639 --> 00:02:14,679
Meeting us there, I guess.
29
00:02:14,977 --> 00:02:22,817
♪♪
30
00:02:24,903 --> 00:02:27,441
Is this girl going to show up?
31
00:02:27,739 --> 00:02:29,355
She'll show up.
She had to work.
32
00:02:29,658 --> 00:02:32,241
Yeah.
And her name again is...
33
00:02:32,536 --> 00:02:34,152
Melanie, yeah?
34
00:02:34,455 --> 00:02:35,662
Melody.
35
00:02:35,956 --> 00:02:38,369
- Melo-dee.
- Dee.
36
00:02:38,667 --> 00:02:42,081
How do you keep 'em all
straight?
37
00:02:42,379 --> 00:02:44,462
This one's different, dad.
38
00:02:44,756 --> 00:02:46,088
In case you're curious,
39
00:02:46,383 --> 00:02:48,653
the winner of today's eighth
race was the number two horse,
40
00:02:48,677 --> 00:02:50,043
damn poor rat,
41
00:02:50,345 --> 00:02:52,928
which pretty much describes me
given that I didn't bet on him.
42
00:02:53,223 --> 00:02:57,012
Coming up next is this weekend's
very soggy weather forecast,
43
00:02:57,311 --> 00:02:58,551
brought to you by aqua perfect.
44
00:02:58,729 --> 00:03:00,220
Right after the break,
we'll be back
45
00:03:00,522 --> 00:03:01,962
with this week's
community spotlight,
46
00:03:02,065 --> 00:03:03,476
hosted by the lovely,
the talented,
47
00:03:03,775 --> 00:03:05,462
and the incredibly lucky
to be married to me,
48
00:03:05,486 --> 00:03:07,398
Mrs. Susan Dailey,
49
00:03:07,696 --> 00:03:08,696
if she ever gets here.
50
00:03:08,780 --> 00:03:09,780
I'm right behind you.
51
00:03:09,823 --> 00:03:11,860
You're right behind me.
Hey.
52
00:03:12,159 --> 00:03:13,991
- Hey.
- Where were you?
53
00:03:14,286 --> 00:03:15,286
I'm sorry I'm late.
54
00:03:15,537 --> 00:03:17,777
I had to pull over when I heard
the news about Bob Lentz.
55
00:03:17,915 --> 00:03:22,125
Some repair person
found videos on his computer.
56
00:03:22,419 --> 00:03:24,832
Child porn.
Young boys.
57
00:03:25,130 --> 00:03:26,337
What?
58
00:03:26,632 --> 00:03:28,352
Saturday is opening day
for the new season
59
00:03:28,550 --> 00:03:29,950
of Louisville
youth league baseball.
60
00:03:30,093 --> 00:03:30,799
We'll be there.
61
00:03:31,094 --> 00:03:32,460
Yes, we will,
and on sunday,
62
00:03:32,763 --> 00:03:36,347
the big event is the 15th annual
best buddies picnic fundraiser.
63
00:03:36,642 --> 00:03:38,722
I remember the barbeque
from that picnic last year.
64
00:03:38,936 --> 00:03:40,393
Outstanding.
65
00:03:40,687 --> 00:03:42,098
- Hey.
- Hi.
66
00:03:42,397 --> 00:03:43,917
Good to see you.
Dad, this is melody.
67
00:03:44,024 --> 00:03:45,231
Hi.
Nice to meet you, melody.
68
00:03:45,526 --> 00:03:47,734
So nice to meet you,
Mr. Voight.
69
00:03:48,028 --> 00:03:50,020
You didn't tell me your dad
was going to be here.
70
00:03:50,322 --> 00:03:52,359
I wanted it to be a surprise.
71
00:03:52,658 --> 00:03:54,240
He's always doing that.
72
00:03:54,535 --> 00:03:56,763
I've got a women's club dinner
tonight that I can't miss,
73
00:03:56,787 --> 00:03:57,987
so I'll see you at home later?
74
00:03:58,038 --> 00:04:00,246
I just can't believe that
about Bob.
75
00:04:00,541 --> 00:04:01,541
Poor Elizabeth.
76
00:04:01,750 --> 00:04:02,990
I feel like I should call them.
77
00:04:03,126 --> 00:04:04,206
Well, I've already tried,
78
00:04:04,461 --> 00:04:07,295
but they must have
turned their phones off.
79
00:04:07,589 --> 00:04:08,750
That's a shame.
80
00:04:09,049 --> 00:04:12,258
I mean, he can forget about
the senate.
81
00:04:12,553 --> 00:04:14,169
Playing in Nashville
next week.
82
00:04:14,471 --> 00:04:16,929
This promoter digs our music,
so he set up a show,
83
00:04:17,224 --> 00:04:18,305
and if the thing goes well,
84
00:04:18,600 --> 00:04:19,869
we're looking at
a regional tour.
85
00:04:19,893 --> 00:04:22,226
That's great.
I'm real proud of you, son.
86
00:04:22,521 --> 00:04:24,082
But be careful of people
who kiss your ass.
87
00:04:24,106 --> 00:04:26,439
They're always after something.
88
00:04:26,733 --> 00:04:28,099
Mr. Voight?
89
00:04:28,402 --> 00:04:30,088
You've got a conference call
in ten minutes.
90
00:04:30,112 --> 00:04:31,819
No, no, no.
Dad, don't go yet.
91
00:04:32,114 --> 00:04:33,355
[phone dialing]
92
00:04:50,257 --> 00:04:53,216
Freak me out.
93
00:04:53,510 --> 00:04:55,923
You know, whit, one day,
you'll have your own show.
94
00:04:56,221 --> 00:04:58,178
You'll learn
how to deal with it.
95
00:04:58,473 --> 00:05:01,386
Some wackos aren't content
to simply listen and watch.
96
00:05:01,685 --> 00:05:06,305
They have to interact;
They have to get personal.
97
00:05:06,607 --> 00:05:07,643
[sniffs]
98
00:05:07,941 --> 00:05:10,479
What is it?
99
00:05:10,777 --> 00:05:13,360
Susan's perfume.
100
00:05:16,908 --> 00:05:17,989
- Tim?
- Yeah?
101
00:05:18,285 --> 00:05:19,401
- It's Sean.
- Ready?
102
00:05:19,703 --> 00:05:21,990
- Yeah, we're a go.
- Good luck, man.
103
00:05:25,042 --> 00:05:27,580
[cheers and applause]
104
00:05:37,721 --> 00:05:40,338
Oh, my god.
105
00:05:40,641 --> 00:05:43,349
[enchanting piano music]
106
00:05:43,644 --> 00:05:51,484
♪♪
107
00:05:59,034 --> 00:06:00,195
Whoa.
108
00:06:00,494 --> 00:06:04,488
I love you, melody.
109
00:06:04,790 --> 00:06:06,076
Will you marry me?
110
00:06:11,213 --> 00:06:14,456
No.
111
00:06:14,758 --> 00:06:17,466
What?
112
00:06:17,761 --> 00:06:19,923
No.
113
00:06:20,222 --> 00:06:22,305
I can't marry you, Sean.
114
00:06:25,769 --> 00:06:30,810
[crowd booing]
115
00:06:33,402 --> 00:06:35,519
Sorry.
I'm sorry.
116
00:06:54,423 --> 00:06:57,166
You really think
I'll have my own show someday?
117
00:06:57,467 --> 00:07:00,426
Um...
118
00:07:00,721 --> 00:07:03,338
No.
119
00:07:03,640 --> 00:07:05,597
♪ Say it ♪
120
00:07:05,892 --> 00:07:08,475
♪ say it to you ♪
121
00:07:08,770 --> 00:07:11,979
♪ say it ♪
122
00:07:12,274 --> 00:07:14,140
No.
123
00:07:18,905 --> 00:07:21,613
♪ Now you're half awake ♪
124
00:07:21,908 --> 00:07:23,740
♪ half asleep ♪
125
00:07:24,035 --> 00:07:27,324
♪ your mind's caught up ♪
126
00:07:27,622 --> 00:07:28,622
[tires screech]
127
00:07:28,874 --> 00:07:30,831
Oh, my god!
128
00:07:33,879 --> 00:07:35,711
Are you okay?
129
00:07:36,006 --> 00:07:37,247
Yeah, I'm fine.
130
00:07:37,549 --> 00:07:39,711
Thank you.
131
00:07:40,010 --> 00:07:41,717
That's a hit-and-run!
132
00:07:42,012 --> 00:07:43,172
Hey, there, little darling.
133
00:07:43,221 --> 00:07:44,449
Can you just get out
of my way?
134
00:07:44,473 --> 00:07:46,385
Sorry, boys.
She's with me.
135
00:07:46,683 --> 00:07:48,083
Yeah, um,
it's this silver Taurus.
136
00:07:48,268 --> 00:07:48,974
Thanks.
137
00:07:49,269 --> 00:07:52,603
Thanks a lot.
138
00:07:52,898 --> 00:07:53,898
Oh, thank you.
139
00:07:53,982 --> 00:07:55,518
Um, sorry.
140
00:07:55,817 --> 00:07:59,606
Uh, thanks for the ride.
- No problem.
141
00:08:02,949 --> 00:08:07,284
You can go.
I'm fine, really.
142
00:08:09,873 --> 00:08:13,617
Here.
143
00:08:13,919 --> 00:08:16,707
Look, if you ever need anything,
just give me a call.
144
00:08:17,005 --> 00:08:18,712
I owe you one.
145
00:08:19,007 --> 00:08:20,464
Melody.
From Chicago.
146
00:08:20,759 --> 00:08:22,591
- Yeah.
- I've been there.
147
00:08:22,886 --> 00:08:23,922
[laughs]
148
00:08:24,221 --> 00:08:26,213
Thanks.
Thanks.
149
00:08:26,515 --> 00:08:28,097
You're welcome.
150
00:08:28,391 --> 00:08:30,599
David Dailey
from the radio.
151
00:08:30,894 --> 00:08:32,760
- Yeah.
- Right.
152
00:08:33,063 --> 00:08:36,022
- I'll see you.
- Yeah, uh, thank you again
153
00:08:36,316 --> 00:08:39,605
for the ride.
154
00:08:39,903 --> 00:08:43,021
[engine turns over]
155
00:08:43,323 --> 00:08:45,986
[sighs]
156
00:09:05,929 --> 00:09:09,218
[cries]
157
00:09:12,519 --> 00:09:14,886
Hey, whit.
158
00:09:15,188 --> 00:09:18,647
Listen, uh,
when I said I didn't think
159
00:09:18,942 --> 00:09:20,382
you'd ever get your own show
someday,
160
00:09:20,610 --> 00:09:22,226
I didn't mean you'd never
get on the air.
161
00:09:22,529 --> 00:09:23,235
I, uh...
162
00:09:23,530 --> 00:09:26,022
Yeah, I know.
163
00:09:26,324 --> 00:09:28,566
Have a good weekend, dude.
164
00:09:50,807 --> 00:09:52,924
Come on, son.
165
00:10:02,861 --> 00:10:05,649
[sultry R&B music]
166
00:10:05,947 --> 00:10:13,411
♪♪
167
00:10:22,088 --> 00:10:23,107
Welcome to the sealbach.
168
00:10:23,131 --> 00:10:25,293
Hey, you're David Dailey.
169
00:10:25,592 --> 00:10:26,752
Staying with us tonight, sir?
170
00:10:26,968 --> 00:10:28,960
Yes.
Yes, I am.
171
00:10:29,262 --> 00:10:31,470
Thank you.
172
00:10:36,853 --> 00:10:38,936
[elevator dings]
173
00:10:41,024 --> 00:10:48,943
♪♪
174
00:11:24,234 --> 00:11:34,233
[breathing heavily]
175
00:11:41,543 --> 00:11:42,543
Susan?
176
00:11:46,297 --> 00:11:47,297
Oh, my god.
177
00:11:48,341 --> 00:11:50,674
David, wait.
David.
178
00:11:50,969 --> 00:11:52,961
Wait.
179
00:11:53,263 --> 00:11:55,050
Damn it.
180
00:11:55,348 --> 00:11:57,385
I cannot believe it.
- Let him go.
181
00:11:57,684 --> 00:11:59,676
[sighs]
182
00:12:07,277 --> 00:12:08,893
Are... are you okay to drive?
183
00:12:09,195 --> 00:12:11,107
I'm fine.
184
00:12:17,328 --> 00:12:20,162
Oh, man.
185
00:12:25,378 --> 00:12:27,290
What the...
186
00:12:30,967 --> 00:12:32,333
[horn blares]
187
00:12:32,635 --> 00:12:34,797
[tires squealing]
188
00:12:35,096 --> 00:12:37,088
What the hell was that?
189
00:12:37,390 --> 00:12:39,177
Wake up, buddy.
190
00:12:47,192 --> 00:12:48,524
I'm sorry.
191
00:12:52,781 --> 00:12:54,989
[siren beeps]
192
00:12:58,078 --> 00:12:59,078
Sweet.
193
00:12:59,370 --> 00:13:00,973
Get out of the intersection
immediately.
194
00:13:00,997 --> 00:13:01,703
All right.
All right.
195
00:13:01,998 --> 00:13:02,704
All right, I can see you.
196
00:13:02,999 --> 00:13:04,535
Pull over to the left curb.
197
00:13:13,635 --> 00:13:15,467
License and registration,
please.
198
00:13:15,762 --> 00:13:17,128
What are you, colorblind?
199
00:13:17,430 --> 00:13:23,017
Uh, no, officer.
I was having a real bad day.
200
00:13:23,311 --> 00:13:24,347
Oh, god.
201
00:13:24,646 --> 00:13:27,309
Listen, I left my license
in my wallet,
202
00:13:27,607 --> 00:13:29,348
and my wallet's back
at the hotel,
203
00:13:29,651 --> 00:13:32,894
and it's a long story.
204
00:13:33,196 --> 00:13:35,233
Uh, have you been drinking,
sir?
205
00:13:35,532 --> 00:13:38,240
Um, officer baines, is it?
206
00:13:38,535 --> 00:13:40,197
Uh-huh.
207
00:13:40,495 --> 00:13:43,579
- Hi, my name's David.
- Hi, David.
208
00:13:43,873 --> 00:13:45,034
Hi.
209
00:13:45,333 --> 00:13:46,333
You know who I am?
210
00:13:46,543 --> 00:13:48,034
Yeah, I know who you are.
211
00:13:48,336 --> 00:13:49,622
Yeah, and what's your name?
212
00:13:49,921 --> 00:13:52,254
Officer baines.
213
00:13:52,549 --> 00:13:55,041
[cuffs clicking]
214
00:14:01,474 --> 00:14:04,262
[somber piano music]
215
00:14:04,561 --> 00:14:12,401
♪♪
216
00:14:20,243 --> 00:14:22,280
Sean, it's melody.
217
00:14:22,579 --> 00:14:26,869
I've tried calling four times,
and I hope you're okay.
218
00:14:27,167 --> 00:14:28,624
Look, I'm sorry
about what happened.
219
00:14:28,918 --> 00:14:32,161
But trust me;
You don't want to marry me.
220
00:14:32,463 --> 00:14:35,797
Can you just call me
and tell me you're okay?
221
00:14:36,092 --> 00:14:38,459
Try my mobile
or try me at the best western
222
00:14:38,761 --> 00:14:40,844
on brownsboro.
223
00:14:41,139 --> 00:14:43,131
Okay, bye.
224
00:14:43,433 --> 00:14:46,267
[man speaking Spanish]
225
00:15:07,248 --> 00:15:08,329
Hey, dog.
226
00:15:08,625 --> 00:15:10,561
How come you don't have no
black people on your show?
227
00:15:10,585 --> 00:15:13,168
[phone ringing]
228
00:15:13,463 --> 00:15:14,463
Hello?
229
00:15:14,672 --> 00:15:16,709
Hello.
I have a collect call from...
230
00:15:24,015 --> 00:15:27,508
[phone ringing]
231
00:16:02,512 --> 00:16:05,346
[phone rings]
232
00:16:05,640 --> 00:16:07,677
Sean?
Sean, is that you?
233
00:16:07,976 --> 00:16:09,842
Hello.
I have a collect call from...
234
00:16:10,144 --> 00:16:11,555
David Dailey...
235
00:16:11,854 --> 00:16:13,311
Stein... man... sen.
236
00:16:13,606 --> 00:16:16,223
An inmate at
Jefferson county jail.
237
00:16:16,526 --> 00:16:18,609
If you wish to accept and pay
for this call,
238
00:16:18,903 --> 00:16:20,565
press 3 and hold.
239
00:16:20,863 --> 00:16:22,229
To refuse, hang up.
240
00:16:22,532 --> 00:16:24,569
[chuckles]
241
00:16:24,867 --> 00:16:26,199
Thank you.
242
00:16:26,494 --> 00:16:27,735
David?
243
00:16:30,665 --> 00:16:33,908
Are you okay?
244
00:16:34,210 --> 00:16:36,873
Thank you for doing this.
245
00:16:37,171 --> 00:16:39,288
Now we're even.
246
00:16:39,590 --> 00:16:41,627
It's open.
- Okay.
247
00:16:49,726 --> 00:16:52,389
Word 28:
Serendipity.
248
00:16:52,687 --> 00:16:56,556
The faculty of finding valuable
or agreeable things.
249
00:16:56,858 --> 00:16:59,601
Working on your vocabulary
at 4:00 A.M.
250
00:16:59,902 --> 00:17:02,485
Impressive.
251
00:17:02,780 --> 00:17:04,612
It's more like embarrassing.
252
00:17:04,907 --> 00:17:07,615
[mysterious piano music]
253
00:17:07,910 --> 00:17:15,750
♪♪
254
00:17:31,934 --> 00:17:39,558
I'd invite you in,
but my life is a wreck.
255
00:17:39,859 --> 00:17:41,350
Invite me in anyway.
256
00:17:41,652 --> 00:17:43,188
I have to pee.
257
00:17:43,488 --> 00:17:44,488
[laughs]
258
00:17:44,781 --> 00:17:46,261
- You want to come in?
- Yeah, thanks.
259
00:17:47,241 --> 00:17:51,030
- I'll only take a sec.
- Okay.
260
00:17:51,329 --> 00:17:54,788
Thanks.
261
00:17:55,083 --> 00:17:57,700
Wow.
- Yeah.
262
00:17:59,003 --> 00:18:03,213
Susan and I got this place
a few years ago.
263
00:18:03,508 --> 00:18:04,749
It's great.
It's secluded.
264
00:18:05,051 --> 00:18:06,051
All that.
265
00:18:06,302 --> 00:18:11,172
But it's a 30-minute drive
to downtown.
266
00:18:11,474 --> 00:18:14,638
Susan didn't like that, so
we bought a condo in the city.
267
00:18:14,936 --> 00:18:16,097
It's more convenient.
268
00:18:16,396 --> 00:18:17,676
Your wife
doesn't like it here?
269
00:18:17,855 --> 00:18:20,689
No, not really.
270
00:18:20,983 --> 00:18:23,896
It's amazing.
271
00:18:24,195 --> 00:18:26,027
Sorry.
I'm nosy.
272
00:18:26,322 --> 00:18:29,486
No, no.
It's, uh...
273
00:18:29,784 --> 00:18:33,118
I, uh,
I've got a secret admirer,
274
00:18:33,413 --> 00:18:35,655
or a secret something.
275
00:18:35,957 --> 00:18:38,574
Hmm.
Look at that.
276
00:18:38,876 --> 00:18:40,333
Look, about that bathroom.
277
00:18:40,628 --> 00:18:42,620
Oh...
Sorry.
278
00:18:42,922 --> 00:18:44,413
It's straight down there.
279
00:18:44,715 --> 00:18:46,832
Okay, there.
I'll just be a minute.
280
00:18:47,135 --> 00:18:49,843
Okay.
281
00:18:56,519 --> 00:18:58,385
You want me to fix you
some coffee?
282
00:18:58,688 --> 00:19:01,852
Um, yeah.
Yeah, that would be great.
283
00:19:02,150 --> 00:19:06,520
Thanks.
284
00:19:06,821 --> 00:19:09,484
So do you have kids?
285
00:19:09,782 --> 00:19:14,152
Um, no.
We don't.
286
00:19:14,454 --> 00:19:16,787
We can't.
287
00:19:17,081 --> 00:19:19,368
Sorry.
288
00:19:19,667 --> 00:19:22,330
Do you have any
from your marriage?
289
00:19:22,628 --> 00:19:25,291
I never said I was married.
290
00:19:25,590 --> 00:19:27,331
Ah, you didn't have to.
291
00:19:27,633 --> 00:19:32,003
Flat-out rejecting that proposal
in front of all those people,
292
00:19:32,305 --> 00:19:34,658
it takes the kind of courage
that can only come from someone
293
00:19:34,682 --> 00:19:38,016
who knows how it feels to
be married to the wrong person.
294
00:19:41,481 --> 00:19:44,974
My divorce is final
as soon as we sell the house.
295
00:19:45,276 --> 00:19:47,359
No kids.
296
00:19:51,949 --> 00:19:54,066
Thanks for your help.
I owe you one.
297
00:19:54,368 --> 00:19:56,109
You owe me nothing.
298
00:19:56,412 --> 00:19:57,744
Call your wife.
299
00:19:58,039 --> 00:20:00,747
I'm sure she's worried sick
about you.
300
00:20:01,042 --> 00:20:03,375
I told you,
she's out of town.
301
00:20:03,669 --> 00:20:06,252
You're a terrible liar,
David.
302
00:20:08,049 --> 00:20:10,336
[engine turns over]
303
00:20:16,140 --> 00:20:18,382
Rumors continue to swirl
around senatorial candidate
304
00:20:18,684 --> 00:20:19,891
Bob Lentz.
305
00:20:20,186 --> 00:20:22,289
The former high school history
teacher vehemently denies
306
00:20:22,313 --> 00:20:24,521
he has ever possessed
child pornography.
307
00:20:24,815 --> 00:20:28,855
Some observers say this scandal
will likely deal a fatal blow...
308
00:20:32,114 --> 00:20:35,232
[acoustic strumming]
309
00:20:35,535 --> 00:20:38,699
♪ Melody ♪
310
00:20:38,996 --> 00:20:41,784
♪ melody ♪
311
00:20:42,083 --> 00:20:44,826
♪ melody ♪
312
00:20:45,127 --> 00:20:48,416
♪ I didn't mean to cause
such calamity ♪
313
00:20:48,714 --> 00:20:51,422
♪ melody ♪
314
00:20:51,717 --> 00:20:55,176
♪ oh, melody ♪
315
00:20:55,471 --> 00:20:58,839
♪ melody ♪
316
00:20:59,141 --> 00:21:02,100
♪ if I could,
I would... ♪
317
00:21:02,395 --> 00:21:06,014
♪ Save a manatee ♪
318
00:21:06,315 --> 00:21:08,272
[laughs]
319
00:21:08,568 --> 00:21:13,404
I don't know.
I'm still working on it.
320
00:21:13,698 --> 00:21:15,815
You look tired.
321
00:21:16,117 --> 00:21:17,983
Well, I didn't get much sleep
last night.
322
00:21:18,286 --> 00:21:21,620
Yeah, me neither.
323
00:21:21,914 --> 00:21:26,033
Listen, you have no business
apologizing to me.
324
00:21:26,335 --> 00:21:28,335
All right, I am the one
that screwed up, all right?
325
00:21:28,379 --> 00:21:29,870
I should be apologizing to you.
326
00:21:30,172 --> 00:21:34,883
It was stupid,
and I was showboating,
327
00:21:35,177 --> 00:21:37,134
and it was selfish.
328
00:21:37,430 --> 00:21:40,673
And I'm sorry.
329
00:21:40,975 --> 00:21:42,637
Apology accepted.
330
00:21:46,689 --> 00:21:48,430
[chuckles]
331
00:21:51,360 --> 00:21:53,226
I tell you what,
332
00:21:53,529 --> 00:21:54,849
let me take you to breakfast,
huh?
333
00:21:54,947 --> 00:21:55,653
Before you hit the road?
334
00:21:55,948 --> 00:21:56,948
I know this place.
335
00:21:57,158 --> 00:21:58,918
It serves incredible
chocolate chip pancakes.
336
00:21:59,118 --> 00:22:01,030
Mmm.
Oh, damn. I can't.
337
00:22:01,329 --> 00:22:02,570
I can't.
I'm already late.
338
00:22:02,872 --> 00:22:05,535
All right.
339
00:22:05,833 --> 00:22:08,792
What about the show next week?
340
00:22:09,086 --> 00:22:11,829
Like I said, it just depends
on my schedule, you know?
341
00:22:12,131 --> 00:22:13,872
Melody, if you don't want
to go...
342
00:22:14,175 --> 00:22:15,882
No, no.
No, it's not that.
343
00:22:16,177 --> 00:22:19,170
It's not that.
It's just...
344
00:22:19,472 --> 00:22:24,763
I just need some space
right now.
345
00:22:25,061 --> 00:22:30,056
- Space.
- Yeah.
346
00:22:33,235 --> 00:22:35,318
Okay.
347
00:22:35,613 --> 00:22:37,605
Okay.
348
00:22:41,661 --> 00:22:42,971
Our backs were against
the walls,
349
00:22:42,995 --> 00:22:44,361
and it was do or die,
350
00:22:44,664 --> 00:22:48,499
and all I wanted to do was
go out there and give it 112%.
351
00:22:48,793 --> 00:22:49,793
And...
352
00:22:50,086 --> 00:22:51,086
Oh, yeah.
353
00:22:51,253 --> 00:22:52,689
And thanks to my teammates
and coaches.
354
00:22:52,713 --> 00:22:54,153
I couldn't have done it
without them.
355
00:22:54,298 --> 00:22:55,298
Attaboy, Taylor.
356
00:22:55,424 --> 00:22:56,631
Now, remember, guys.
357
00:22:56,926 --> 00:22:59,464
You always want to thank
your teammates and your coaches.
358
00:22:59,762 --> 00:23:03,381
Oh, and your wives
and girlfriends too.
359
00:23:07,728 --> 00:23:09,060
Sir?
360
00:23:09,355 --> 00:23:12,018
Excuse me, sir?
361
00:23:12,316 --> 00:23:15,024
[dramatic music]
362
00:23:15,319 --> 00:23:17,527
♪♪
363
00:23:17,822 --> 00:23:19,358
Hey.
364
00:23:25,871 --> 00:23:29,831
How'd you find out?
365
00:23:30,126 --> 00:23:32,664
I followed you.
366
00:23:32,962 --> 00:23:35,204
How long's this been going on?
367
00:23:35,506 --> 00:23:37,122
A while.
368
00:23:37,425 --> 00:23:39,087
But no one knows about it.
369
00:23:39,385 --> 00:23:42,753
No one knows about it?
370
00:23:43,055 --> 00:23:45,297
Then what about your...
371
00:23:45,599 --> 00:23:46,305
about her?
372
00:23:46,600 --> 00:23:48,842
Who is she?
373
00:23:49,145 --> 00:23:51,182
We can count on her
being discreet, okay?
374
00:23:51,480 --> 00:23:52,561
Oh, yeah.
375
00:23:52,857 --> 00:23:57,192
She struck me as someone capable
of tremendous self-restraint.
376
00:23:57,486 --> 00:23:58,566
Since we've been married,
377
00:23:58,612 --> 00:24:00,252
I have never been
with another man, David.
378
00:24:00,489 --> 00:24:02,822
I want you to know that.
379
00:24:03,117 --> 00:24:07,532
Is that supposed to make me
feel better, Susan?
380
00:24:07,830 --> 00:24:09,537
I thought it might.
381
00:24:12,710 --> 00:24:16,670
I, uh...
382
00:24:16,964 --> 00:24:19,377
I don't feel like talking
about this right now.
383
00:24:22,595 --> 00:24:24,928
We're gonna have to
sooner or later.
384
00:24:25,222 --> 00:24:30,183
- I choose later.
- David.
385
00:24:33,272 --> 00:24:35,559
Hon, I'm sorry.
I hope I didn't keep you.
386
00:24:35,858 --> 00:24:36,858
No.
No worries.
387
00:24:37,151 --> 00:24:38,336
You're my last call of the day,
388
00:24:38,360 --> 00:24:40,647
then I'm off to indianapolis.
389
00:24:40,946 --> 00:24:41,982
Indianapolis?
390
00:24:42,281 --> 00:24:44,193
- Yeah.
- It's Saturday.
391
00:24:44,492 --> 00:24:45,492
Yeah.
392
00:24:45,743 --> 00:24:47,450
You work too hard, melody.
393
00:24:47,745 --> 00:24:48,826
You need a vacation.
394
00:24:49,121 --> 00:24:51,613
- Oh, I can't.
- What do you mean you can't?
395
00:24:51,916 --> 00:24:55,409
Because they'll just find
some younger, better looking,
396
00:24:55,711 --> 00:24:58,579
morally casual version of me
to fill in.
397
00:24:58,881 --> 00:24:59,941
Just temporally, they'll say,
398
00:24:59,965 --> 00:25:02,457
but 85% of the doctors I call on
are males,
399
00:25:02,760 --> 00:25:05,719
so you do the math.
400
00:25:06,013 --> 00:25:08,300
You know,
I'm having a lot of success
401
00:25:08,599 --> 00:25:10,261
with this marlynon,
402
00:25:10,559 --> 00:25:12,596
especially with treating
postpartum.
403
00:25:12,895 --> 00:25:16,605
Yeah, it's selling
like gangbusters.
404
00:25:16,899 --> 00:25:19,983
So you know David Dailey.
405
00:25:20,277 --> 00:25:21,677
I've been on his show
a few times.
406
00:25:21,904 --> 00:25:22,904
Yeah, I just met him.
407
00:25:23,072 --> 00:25:25,439
He seems like
a really genuine guy.
408
00:25:25,741 --> 00:25:29,234
He is.
409
00:25:29,537 --> 00:25:34,157
So how are things with Sean?
410
00:25:34,458 --> 00:25:36,700
Things?
411
00:25:37,002 --> 00:25:39,039
Things are...
412
00:25:39,338 --> 00:25:42,251
Moving too fast.
413
00:25:42,550 --> 00:25:45,634
Well, maybe you'll meet
a nice doctor that you'll like.
414
00:25:45,928 --> 00:25:47,614
You know, god knows,
you meet plenty of them.
415
00:25:47,638 --> 00:25:50,551
Yeah, I don't date doctors.
Not anymore.
416
00:25:50,850 --> 00:25:52,762
Do you eat tofu?
417
00:25:53,060 --> 00:25:54,596
- No...
- I don't.
418
00:25:54,895 --> 00:25:56,932
Tried it once.
It was just nasty.
419
00:25:57,231 --> 00:25:58,938
Texture problem.
420
00:25:59,233 --> 00:26:00,565
I will never eat it again.
421
00:26:00,860 --> 00:26:02,504
I mean, just the thought of it
takes me back
422
00:26:02,528 --> 00:26:04,770
to that first experience
and makes me sick.
423
00:26:05,072 --> 00:26:06,563
So even if I hadn't eaten
in days
424
00:26:06,866 --> 00:26:09,147
and the only restaurant for
miles served nothing but tofu,
425
00:26:09,410 --> 00:26:10,846
I still couldn't bring myself
to eat it.
426
00:26:10,870 --> 00:26:14,489
I'd rather starve.
427
00:26:14,790 --> 00:26:18,534
That's why I don't date doctors.
428
00:26:18,836 --> 00:26:23,581
You should really think about
that vacation.
429
00:26:23,883 --> 00:26:24,883
Yeah.
430
00:26:27,887 --> 00:26:30,675
[brooding rock music]
431
00:26:30,973 --> 00:26:36,844
♪♪
432
00:26:37,146 --> 00:26:38,540
All right,
it just keeps going over.
433
00:26:38,564 --> 00:26:41,022
Yeah, man.
Keep on rocking.
434
00:26:41,317 --> 00:26:42,478
Bring something home.
435
00:26:42,776 --> 00:26:45,439
Are you playing a regular "c"?
436
00:26:45,738 --> 00:26:46,945
- No, man...
- hey!
437
00:26:47,239 --> 00:26:48,696
[music stops]
438
00:26:48,991 --> 00:26:50,198
Afternoon, gentlemen.
439
00:26:50,492 --> 00:26:51,778
Hey, man.
440
00:26:52,077 --> 00:26:54,319
Here's that effects pedal
you wanted.
441
00:26:54,622 --> 00:26:55,622
Excellent.
442
00:26:55,706 --> 00:26:56,787
Here's a new one.
443
00:26:57,082 --> 00:26:58,698
You need to learn this
by friday.
444
00:26:59,001 --> 00:27:00,001
Friday?
445
00:27:00,252 --> 00:27:00,958
That's ballsy.
446
00:27:01,253 --> 00:27:02,460
I'm going to take a leak.
447
00:27:02,755 --> 00:27:05,213
As a soon as I get back,
we'll take it from the top.
448
00:27:10,930 --> 00:27:14,423
Another new song by friday?
449
00:27:14,725 --> 00:27:16,011
It's just well-financed.
450
00:27:16,310 --> 00:27:17,950
Why don't you tell him that
to his face?
451
00:27:18,020 --> 00:27:21,889
No way, man.
He's a gun person.
452
00:27:22,191 --> 00:27:23,898
[laughter]
453
00:27:24,193 --> 00:27:24,808
Probably use a capo,
454
00:27:25,110 --> 00:27:27,523
so you might want to just
capo it up.
455
00:27:31,951 --> 00:27:34,318
[phone ringing]
456
00:27:34,620 --> 00:27:36,282
Wellington hotel,
indianapolis.
457
00:27:36,580 --> 00:27:39,698
Yeah, hi, can you ring melody
Carpenter's room for me, please?
458
00:27:40,000 --> 00:27:43,084
My pleasure.
One moment.
459
00:27:43,379 --> 00:27:45,291
I'm sorry, we don't have a guest
by that name.
460
00:27:45,589 --> 00:27:46,830
- You don't.
- No, sir.
461
00:27:47,132 --> 00:27:48,132
Thank you.
462
00:27:52,429 --> 00:27:56,924
[phone beeping]
463
00:27:57,226 --> 00:27:58,683
Indianapolis Hampton inn.
464
00:27:58,978 --> 00:28:02,221
Hi, can you ring melody
Carpenter's room for me please?
465
00:28:02,523 --> 00:28:05,687
- Certainly.
- Thank you.
466
00:28:09,363 --> 00:28:10,649
- Fred.
- Yes, sir.
467
00:28:10,948 --> 00:28:12,258
I gotta talk to you
about something.
468
00:28:12,282 --> 00:28:13,398
Yes, sir.
469
00:28:13,701 --> 00:28:15,720
Parked the car the other night
and gave you the keys,
470
00:28:15,744 --> 00:28:16,780
you take it away.
471
00:28:17,079 --> 00:28:19,366
I come back, I find this
on the head of my dashboard,
472
00:28:19,665 --> 00:28:20,997
inside my car.
473
00:28:21,291 --> 00:28:21,951
Yes, sir.
474
00:28:22,251 --> 00:28:23,891
- You know anything about this?
- No, sir.
475
00:28:24,003 --> 00:28:25,689
Anybody give you money
to put that in there?
476
00:28:25,713 --> 00:28:26,713
No, absolutely not.
477
00:28:26,797 --> 00:28:28,197
What about you?
You know anything?
478
00:28:28,257 --> 00:28:29,257
No, sir.
479
00:28:29,341 --> 00:28:30,819
You're in charge
of this whole parking lot.
480
00:28:30,843 --> 00:28:32,112
You're telling me
you can't help me?
481
00:28:32,136 --> 00:28:33,136
- No.
- No?
482
00:28:33,387 --> 00:28:34,827
No, I don't know anything
about it.
483
00:28:34,930 --> 00:28:37,513
I wasn't out here.
- Forget it.
484
00:28:39,393 --> 00:28:40,929
Hey, Hank.
Thanks for meeting me.
485
00:28:41,228 --> 00:28:42,344
No problem, Dave.
486
00:28:42,646 --> 00:28:45,013
What's on your mind?
487
00:28:45,315 --> 00:28:47,307
Something happened to me
last night.
488
00:28:47,609 --> 00:28:51,148
I was hoping
you could keep it a secret.
489
00:28:51,447 --> 00:28:53,404
Oh, that.
490
00:28:53,699 --> 00:28:54,815
[laughs]
491
00:28:55,117 --> 00:28:56,904
It's already taken care of,
my friend.
492
00:28:57,202 --> 00:28:59,569
Susan called me
and gave me a heads-up.
493
00:28:59,872 --> 00:29:03,741
Should be fine.
494
00:29:04,043 --> 00:29:06,126
Uh...
495
00:29:06,420 --> 00:29:08,958
Thanks.
496
00:29:09,256 --> 00:29:11,964
[pensive piano music]
497
00:29:12,259 --> 00:29:20,099
♪♪
498
00:30:56,405 --> 00:31:01,400
I just need some space
right now.
499
00:31:01,702 --> 00:31:04,240
- Space?
- Yeah.
500
00:31:04,538 --> 00:31:06,074
Okay.
501
00:31:06,373 --> 00:31:09,457
Okay.
502
00:31:09,751 --> 00:31:11,959
Melody Lynn Carpenter, 31,
503
00:31:12,254 --> 00:31:14,291
majored in French
at Georgetown university.
504
00:31:14,590 --> 00:31:16,126
She signed up
for the peace corps
505
00:31:16,425 --> 00:31:18,417
but fell in love
with Scott Cooper.
506
00:31:18,719 --> 00:31:20,426
That marriage lasted four years.
507
00:31:20,721 --> 00:31:22,804
She refused alimony.
508
00:31:23,098 --> 00:31:25,340
Works 80 hours a week.
509
00:31:25,642 --> 00:31:28,510
Recently promoted
to regional sales rep.
510
00:31:28,812 --> 00:31:30,303
She has a mother in Florida,
511
00:31:30,606 --> 00:31:31,892
but according to phone records,
512
00:31:32,191 --> 00:31:34,183
they've only spoken once
in the last six months.
513
00:31:34,484 --> 00:31:36,164
A couple of speeding tickets
as a teenager,
514
00:31:36,445 --> 00:31:40,029
but other than that,
no criminal record.
515
00:31:40,324 --> 00:31:41,440
Clean as a whistle.
516
00:31:41,742 --> 00:31:43,324
She's a keeper, all right.
517
00:31:43,619 --> 00:31:45,736
And Sean.
518
00:31:46,038 --> 00:31:49,122
Is he behaving?
519
00:31:49,416 --> 00:31:51,453
As far as I can tell.
520
00:31:51,752 --> 00:31:55,541
I want you to keep an eye
on things just the same.
521
00:32:24,034 --> 00:32:25,696
[car door slams]
522
00:32:29,373 --> 00:32:31,581
Hello, good people.
523
00:32:31,875 --> 00:32:35,744
This is whit Harrington,
live on WHAS 84.
524
00:32:36,046 --> 00:32:37,582
Thrilled to tell you about
our newest
525
00:32:37,881 --> 00:32:39,622
and most twisted radio program,
526
00:32:39,925 --> 00:32:42,212
[demonically]
The sadist show.
527
00:32:42,511 --> 00:32:45,504
Each week on the sadist show,
528
00:32:45,806 --> 00:32:47,593
several furry
four-legged animals
529
00:32:47,891 --> 00:32:50,178
and my power tool collection
530
00:32:50,477 --> 00:32:53,515
[demonically] Will clash
in a battle to the death.
531
00:32:53,814 --> 00:32:55,555
Here's a preview
of this week's show,
532
00:32:55,857 --> 00:33:01,524
when a litter of kittens
takes on my electric saw.
533
00:33:01,822 --> 00:33:05,486
[tools roaring
and kittens yelping]
534
00:33:05,784 --> 00:33:06,784
Oh.
535
00:33:07,077 --> 00:33:09,034
You are a sick man.
536
00:33:09,329 --> 00:33:11,446
What are you doing here
so early?
537
00:33:11,748 --> 00:33:13,284
What the hell was that?
538
00:33:13,583 --> 00:33:17,372
Oh, it's not finished yet.
539
00:33:21,383 --> 00:33:22,874
Work in process.
540
00:33:23,176 --> 00:33:25,133
Um, I'll go get your mail, dude.
541
00:33:25,429 --> 00:33:29,639
- Got my mail.
- I'll get your coffee.
542
00:33:29,933 --> 00:33:32,516
Okay.
543
00:33:36,231 --> 00:33:40,316
David Dailey.
WHAS.
544
00:33:40,610 --> 00:33:41,610
Hi, David Dailey here,
545
00:33:41,862 --> 00:33:44,195
as the afternoon host
here at WHAS,
546
00:33:44,489 --> 00:33:45,525
you can easily deduce
547
00:33:45,824 --> 00:33:48,066
that I am most definitely
not a morning person,
548
00:33:48,368 --> 00:33:50,200
but keeping the loyal
listening audience
549
00:33:50,495 --> 00:33:52,657
in kentuckiana happy
is a full-time job,
550
00:33:52,956 --> 00:33:54,756
meaning I need to get started
bright and early
551
00:33:54,791 --> 00:33:55,791
each and every day.
552
00:33:56,001 --> 00:33:58,414
How do I manage to get
the wheels turning each morning?
553
00:33:58,712 --> 00:34:00,829
Well, my wife, Susan, tried it,
but nothing...
554
00:34:01,131 --> 00:34:03,919
[dramatic music]
555
00:34:04,217 --> 00:34:12,057
♪♪
556
00:34:14,603 --> 00:34:16,845
[cell phone ringing]
557
00:34:17,147 --> 00:34:18,147
Hello?
558
00:34:18,398 --> 00:34:21,186
Melody, hi.
It's David Dailey.
559
00:34:21,485 --> 00:34:23,522
Hi, how are you?
560
00:34:23,820 --> 00:34:26,233
I got another note.
561
00:34:26,531 --> 00:34:30,445
We need to talk.
In my office right now.
562
00:34:30,744 --> 00:34:31,744
Hello?
563
00:34:31,953 --> 00:34:34,787
I'll call you back.
564
00:34:35,082 --> 00:34:36,539
Okay.
565
00:34:36,833 --> 00:34:37,539
What is going on?
566
00:34:37,834 --> 00:34:39,075
Okay, two things.
567
00:34:39,378 --> 00:34:41,138
One, I don't want to hear
a word on your show
568
00:34:41,296 --> 00:34:43,538
about that proposal fiasco
at the track last week,
569
00:34:43,840 --> 00:34:44,840
all right?
570
00:34:44,883 --> 00:34:46,194
And that comes straight
from the top.
571
00:34:46,218 --> 00:34:47,458
Got it.
Wasn't planning on it.
572
00:34:47,511 --> 00:34:48,217
Good, good.
573
00:34:48,512 --> 00:34:49,218
- Kevin?
- Yeah?
574
00:34:49,513 --> 00:34:51,596
What's the second thing?
575
00:34:54,393 --> 00:34:56,851
All: Congratulations!
576
00:34:57,145 --> 00:34:58,477
[applause]
577
00:34:58,772 --> 00:35:00,809
[laughs]
578
00:35:06,696 --> 00:35:09,188
When are you coming home?
579
00:35:09,491 --> 00:35:11,153
I didn't even know
we were nominated.
580
00:35:11,451 --> 00:35:13,371
Susan also tells me
that you've just been named
581
00:35:13,412 --> 00:35:17,406
to the Winston foundation board,
huh?
582
00:35:17,707 --> 00:35:20,495
You two are a public relations
dream team.
583
00:35:20,794 --> 00:35:22,251
I wish I were both of you.
584
00:35:22,546 --> 00:35:23,662
Congratulations.
585
00:35:23,964 --> 00:35:25,500
Congrats.
586
00:35:25,799 --> 00:35:28,086
- Hey.
- Hey.
587
00:35:28,385 --> 00:35:31,549
Sorry about earlier.
588
00:35:31,847 --> 00:35:35,591
There's an opening for
the sunday graveyard shift.
589
00:35:35,892 --> 00:35:40,136
I'm hoping my new demo
will get me the gig.
590
00:35:40,439 --> 00:35:42,146
That's cool.
Congratulations.
591
00:35:42,441 --> 00:35:44,683
Cheers.
592
00:35:44,985 --> 00:35:47,693
[dramatic piano music]
593
00:35:47,988 --> 00:35:55,828
♪♪
594
00:36:07,799 --> 00:36:09,085
Coming up in the next hour,
595
00:36:09,384 --> 00:36:11,467
we're going to be discussing
the Bob Lentz situation,
596
00:36:11,761 --> 00:36:13,531
and please keep in mind,
ladies and gentlemen,
597
00:36:13,555 --> 00:36:16,673
in this country you are innocent
until proven guilty,
598
00:36:16,975 --> 00:36:18,091
not the other way around.
599
00:36:18,393 --> 00:36:19,753
Okay, we've got to pay
a few bills.
600
00:36:20,020 --> 00:36:22,637
We'll be right back.
601
00:36:22,939 --> 00:36:24,680
Doesn't matter.
602
00:36:24,983 --> 00:36:25,983
What?
603
00:36:26,067 --> 00:36:27,774
Whether Lentz
is innocent or guilty,
604
00:36:28,069 --> 00:36:29,069
it doesn't matter.
605
00:36:29,112 --> 00:36:30,112
Sure it does.
606
00:36:30,155 --> 00:36:31,155
I mean, I know this guy,
607
00:36:31,198 --> 00:36:34,111
and I'm sure that he's innocent.
608
00:36:34,409 --> 00:36:38,824
What he is
is screwed.
609
00:36:39,122 --> 00:36:40,329
Serves him right.
610
00:36:40,624 --> 00:36:42,240
You know, he flunked me
in U.S. history.
611
00:36:51,426 --> 00:36:54,715
[cell phone rings]
612
00:36:57,807 --> 00:36:59,048
Hello?
613
00:36:59,351 --> 00:37:00,842
Hey, melody.
It's David.
614
00:37:01,144 --> 00:37:02,744
I'm sorry I couldn't talk to you
earlier.
615
00:37:02,771 --> 00:37:04,262
I'm dying to hear about
your theory.
616
00:37:04,564 --> 00:37:05,875
Well, I need to see
the new note
617
00:37:05,899 --> 00:37:07,765
for it to even qualify
as a theory.
618
00:37:08,068 --> 00:37:09,684
Well, I'll meet you.
Tell me where.
619
00:37:09,986 --> 00:37:11,067
How about your place?
620
00:37:11,363 --> 00:37:12,854
Okay, let me give you
directions.
621
00:37:13,156 --> 00:37:14,692
I remember how to get there.
622
00:37:14,991 --> 00:37:16,527
Okay.
Bye-bye.
623
00:37:16,826 --> 00:37:19,034
Bye.
624
00:37:19,329 --> 00:37:22,037
[dramatic music]
625
00:37:22,332 --> 00:37:30,172
♪♪
626
00:37:46,898 --> 00:37:48,685
[knock on door]
627
00:37:48,984 --> 00:37:50,725
- Hey.
- Hey.
628
00:37:51,027 --> 00:37:52,734
- You made it.
- I did.
629
00:37:53,029 --> 00:37:57,569
- Come on in.
- Thanks.
630
00:37:57,867 --> 00:37:59,529
Oh.
631
00:37:59,828 --> 00:38:02,320
God, I didn't notice
all the skylights before.
632
00:38:02,622 --> 00:38:03,703
Yeah.
633
00:38:03,999 --> 00:38:05,393
Thirsty?
You want something to drink?
634
00:38:05,417 --> 00:38:06,533
Oh, yeah, thanks.
635
00:38:06,835 --> 00:38:07,871
Look, three notes,
636
00:38:08,169 --> 00:38:09,250
three red letters.
637
00:38:09,546 --> 00:38:11,274
My guess is they're going
to spell something,
638
00:38:11,298 --> 00:38:12,630
or someone, eventually.
639
00:38:12,924 --> 00:38:16,759
Do any of these combinations
mean anything to you?
640
00:38:17,053 --> 00:38:19,045
Letters that might
spell something.
641
00:38:19,347 --> 00:38:21,509
- Or someone.
- Or someone.
642
00:38:21,808 --> 00:38:23,390
Huh.
643
00:38:23,685 --> 00:38:25,580
Well, I'm glad you didn't try
to explain that to me
644
00:38:25,604 --> 00:38:27,937
over the phone.
645
00:38:28,231 --> 00:38:30,143
You didn't seem to mind
me coming over.
646
00:38:30,442 --> 00:38:34,561
I don't.
647
00:38:34,863 --> 00:38:36,863
You must deal with idiots
like this all the time.
648
00:38:36,948 --> 00:38:40,692
I mean, why is this
any different?
649
00:38:40,994 --> 00:38:43,657
Well, let's just say this
650
00:38:43,955 --> 00:38:48,620
put my marriage
under a little stress.
651
00:38:48,918 --> 00:38:51,626
Oh.
652
00:38:51,921 --> 00:38:53,207
What?
653
00:38:53,506 --> 00:38:56,840
Just, when you called me
from jail,
654
00:38:57,135 --> 00:38:59,502
I thought, "why me?
655
00:38:59,804 --> 00:39:01,340
You don't even know me."
656
00:39:01,640 --> 00:39:03,302
But now I get it.
657
00:39:03,600 --> 00:39:05,000
Something's going on
with your wife.
658
00:39:05,185 --> 00:39:08,098
You can't talk to her.
Can't talk to your friends.
659
00:39:08,396 --> 00:39:11,480
If you fix things, you'd just
assume they never knew about it.
660
00:39:11,775 --> 00:39:14,688
So you can't really trust
anyone, can you?
661
00:39:14,986 --> 00:39:16,648
Except someone
you have no history with
662
00:39:16,946 --> 00:39:22,362
who doesn't know you well enough
to betray you.
663
00:39:22,661 --> 00:39:26,826
Do you just sell drugs
or do you prescribe them too?
664
00:39:28,958 --> 00:39:31,746
[dramatic piano music]
665
00:39:32,045 --> 00:39:38,417
♪♪
666
00:39:38,718 --> 00:39:41,506
I don't want a divorce
667
00:39:41,805 --> 00:39:44,297
or a separation
668
00:39:44,599 --> 00:39:47,387
or anything crazy like that.
669
00:39:52,482 --> 00:39:55,475
Neither do I.
670
00:39:55,777 --> 00:39:59,521
People give up too easily
these days.
671
00:39:59,823 --> 00:40:01,610
I like our life.
672
00:40:01,908 --> 00:40:05,868
I love this city.
673
00:40:06,162 --> 00:40:10,202
- We're a team.
- We're a damn good team.
674
00:40:10,500 --> 00:40:17,418
And I'm going to do whatever
it takes to keep us together.
675
00:40:17,716 --> 00:40:23,838
Now, uh, I think that we should
start seeing a therapist,
676
00:40:24,139 --> 00:40:25,755
preferably somebody out of town
677
00:40:26,057 --> 00:40:30,848
so we don't end up
on the front page.
678
00:40:31,146 --> 00:40:34,935
A therapist?
679
00:40:35,233 --> 00:40:37,725
Yeah.
680
00:40:38,027 --> 00:40:40,940
For our, uh...
681
00:40:41,239 --> 00:40:43,026
Sex life.
682
00:40:43,324 --> 00:40:44,735
After ten years of marriage,
683
00:40:45,034 --> 00:40:48,527
it's clear we've grown
a little tired of each other.
684
00:40:48,830 --> 00:40:51,413
The only problem
with our sex life is,
685
00:40:51,708 --> 00:40:57,955
it's limited
to you and me.
686
00:40:58,256 --> 00:41:04,048
♪♪
687
00:41:04,345 --> 00:41:05,345
[crowd shouting]
688
00:41:05,555 --> 00:41:07,171
Mr. Dailey!
Over here, Mr. Dailey!
689
00:41:07,474 --> 00:41:08,474
Mr. Dailey!
690
00:41:08,516 --> 00:41:09,796
How long have you been
engaging
691
00:41:09,934 --> 00:41:11,014
in deviant sexual behavior?
692
00:41:11,060 --> 00:41:13,020
Are you setting a good example
for the children?
693
00:41:13,229 --> 00:41:14,909
Is your wife's female lover
a prostitute?
694
00:41:14,981 --> 00:41:16,250
How long have you been
a pedophile?
695
00:41:16,274 --> 00:41:17,731
I object to that question.
696
00:41:18,026 --> 00:41:20,268
That is a complete fabrication.
697
00:41:20,570 --> 00:41:22,607
I have nothing more to say
698
00:41:22,906 --> 00:41:25,444
except that I'm innocent
of all these charges.
699
00:41:25,742 --> 00:41:28,075
We're going to talk about that.
700
00:41:34,167 --> 00:41:35,954
- That's a bad thing.
- Yeah, that's bad.
701
00:41:36,252 --> 00:41:40,292
[laughs]
Sorry.
702
00:41:40,590 --> 00:41:43,958
So listen, Sean,
about your show on friday.
703
00:41:44,260 --> 00:41:45,980
That's what I wanted to talk
to you about.
704
00:41:46,012 --> 00:41:47,892
I don't know what to do.
My calendar's a mess.
705
00:41:47,931 --> 00:41:49,211
I'm supposed to be here all day.
706
00:41:49,265 --> 00:41:50,801
I mean, if it was in Louisville,
707
00:41:51,100 --> 00:41:52,511
I promise you I'd be there,
708
00:41:52,811 --> 00:41:54,163
but I just don't think
there's any way
709
00:41:54,187 --> 00:41:56,895
I can get to Nashville.
710
00:41:57,190 --> 00:41:58,647
And, listen,
I think we need to...
711
00:41:58,942 --> 00:42:00,979
it's so bizarre.
712
00:42:01,277 --> 00:42:02,768
What?
713
00:42:03,071 --> 00:42:04,778
Actually what it is
is cool.
714
00:42:05,073 --> 00:42:07,110
It's very cool.
715
00:42:07,408 --> 00:42:10,572
Well, I'm glad, I think.
716
00:42:10,870 --> 00:42:14,454
The show on friday,
it's here.
717
00:42:14,749 --> 00:42:15,749
What?
718
00:42:15,875 --> 00:42:17,144
Yeah, they just moved it
yesterday.
719
00:42:17,168 --> 00:42:18,808
That's what I wanted to talk
to you about.
720
00:42:18,920 --> 00:42:21,128
- Come on, Sean.
- The promoter moved it.
721
00:42:21,422 --> 00:42:24,005
Seriously.
722
00:42:24,300 --> 00:42:25,500
It's at headliners at 11:00.
723
00:42:25,593 --> 00:42:27,880
Here, call and check it out
for yourself if you want to.
724
00:42:28,179 --> 00:42:30,922
No, no.
No, I believe you.
725
00:42:31,224 --> 00:42:33,386
So you'll come then.
726
00:42:33,685 --> 00:42:39,272
Yeah, of course.
I'll be there.
727
00:42:39,566 --> 00:42:42,354
I got to get back
to band practice.
728
00:42:42,652 --> 00:42:45,645
I'll see you on friday.
- Okay.
729
00:42:52,954 --> 00:42:56,197
[engine turns over]
730
00:43:03,715 --> 00:43:07,174
[phone rings]
731
00:43:12,432 --> 00:43:13,432
Headliners.
732
00:43:13,558 --> 00:43:14,799
Hello, hey.
Man, is this Gus?
733
00:43:15,101 --> 00:43:16,101
Yeah, yeah.
Who's this?
734
00:43:16,269 --> 00:43:17,269
I'm actually...
beep!
735
00:43:17,312 --> 00:43:18,706
Hold on a sec.
I got another call.
736
00:43:18,730 --> 00:43:19,730
No, no, no.
737
00:43:20,023 --> 00:43:21,623
I'll give you $500
not to take that call.
738
00:43:21,816 --> 00:43:24,024
Look, slick,
we book only the best acts.
739
00:43:24,319 --> 00:43:25,935
We book 'em months in advance.
740
00:43:26,237 --> 00:43:28,775
We got standards.
We got a reputation.
741
00:43:29,073 --> 00:43:30,273
You can't just stroll in here,
742
00:43:30,491 --> 00:43:32,608
expect to take that stage
this friday night.
743
00:43:32,911 --> 00:43:34,994
I only want to play one song.
744
00:43:35,288 --> 00:43:37,308
It ain't going to happen.
I don't care who you are.
745
00:43:37,332 --> 00:43:41,747
I don't care
who you're related to.
746
00:43:42,045 --> 00:43:44,037
[phone rings]
747
00:43:44,339 --> 00:43:44,920
Yeah, headliners.
748
00:43:45,214 --> 00:43:45,920
Hello.
749
00:43:46,215 --> 00:43:47,501
I was wondering if Sean voight
750
00:43:47,800 --> 00:43:49,587
was playing there friday night.
751
00:43:49,886 --> 00:43:53,050
- Yes, ma'am.
- He is?
752
00:43:53,348 --> 00:43:55,010
Huh.
753
00:43:55,308 --> 00:43:58,096
[upbeat rock music]
754
00:43:58,394 --> 00:44:01,011
♪♪
755
00:44:01,314 --> 00:44:02,314
Bye-bye.
756
00:44:02,565 --> 00:44:04,852
You're driving home
with David Dailey and friends
757
00:44:05,151 --> 00:44:08,235
on 84 WHAS.
758
00:44:08,529 --> 00:44:11,112
Up now on the show,
I'm happy to introduce
759
00:44:11,407 --> 00:44:15,071
a very special guest,
ridiculously special in fact,
760
00:44:15,370 --> 00:44:16,736
Dr. Floyd Beasley,
761
00:44:17,038 --> 00:44:20,247
author of
do whatever you want!
762
00:44:20,541 --> 00:44:24,034
He'll be taking your calls
at 555-0198,
763
00:44:24,337 --> 00:44:27,125
so give us a ring.
764
00:44:27,423 --> 00:44:28,789
This is a self-help book?
765
00:44:29,092 --> 00:44:29,798
Yes.
766
00:44:30,093 --> 00:44:31,925
It's for coping with addictions
767
00:44:32,220 --> 00:44:35,554
like drugs, alcohol, food,
and sex.
768
00:44:35,848 --> 00:44:36,848
Super.
769
00:44:37,141 --> 00:44:39,508
Let's see what our first caller
has to say.
770
00:44:39,811 --> 00:44:42,098
Mary from Covington,
you're on the air.
771
00:44:42,397 --> 00:44:43,397
Yep, hi.
772
00:44:43,690 --> 00:44:45,090
I'm curious,
shouldn't sex addiction
773
00:44:45,233 --> 00:44:46,974
be called orgasm addiction?
774
00:44:47,276 --> 00:44:48,608
Well, no,
not necessarily, Mary,
775
00:44:48,903 --> 00:44:51,103
because just like there's
many different kinds of drugs,
776
00:44:51,322 --> 00:44:53,564
there's many different kinds
of sex.
777
00:44:53,866 --> 00:44:55,186
Well, I understand that,
doctor,
778
00:44:55,368 --> 00:44:56,928
but different drugs
do different things.
779
00:44:57,120 --> 00:44:59,362
When it comes to sex,
everybody wants their bell rung.
780
00:44:59,664 --> 00:45:01,121
Huh.
Whit, what do you think?
781
00:45:01,416 --> 00:45:03,783
I wouldn't know, Dave.
I'm still a virgin.
782
00:45:04,085 --> 00:45:05,121
Okay.
783
00:45:05,420 --> 00:45:07,662
Well, let's see what a sex
addict has to say about this.
784
00:45:07,964 --> 00:45:10,081
I see we have one on line two.
785
00:45:10,383 --> 00:45:12,383
Excuse me, shouldn't
we be talking about my book?
786
00:45:12,677 --> 00:45:14,088
Mary, why don't you stay
with us?
787
00:45:14,387 --> 00:45:16,003
We're going to do
a little three-way
788
00:45:16,305 --> 00:45:17,425
with Steven from Fern Creek.
789
00:45:19,767 --> 00:45:21,286
You're on the air.
You claim to be a sex addict?
790
00:45:21,310 --> 00:45:23,427
Yeah, I got to have sex
several times a day,
791
00:45:23,730 --> 00:45:26,393
preferably with as many partners
as possible.
792
00:45:26,691 --> 00:45:28,168
That doesn't make you
an addict, darling.
793
00:45:28,192 --> 00:45:29,192
That makes you a whore.
794
00:45:29,360 --> 00:45:32,023
Oh, Mary from Covington...
795
00:45:32,321 --> 00:45:33,590
Stephen,
do you have a rebuttal?
796
00:45:33,614 --> 00:45:34,614
Yeah, whatever.
Click!
797
00:45:34,657 --> 00:45:35,657
[dial tone]
- Hello?
798
00:45:35,867 --> 00:45:37,824
Well, I guess he went
to go do his thing.
799
00:45:38,119 --> 00:45:41,487
What we mustn't escape here
is that sexual addiction
800
00:45:41,789 --> 00:45:45,157
is a very important reality
in today's society.
801
00:45:45,460 --> 00:45:46,820
No, it's yet another
misdiagnosis
802
00:45:46,961 --> 00:45:48,481
in an over-medicated
pro-victim society
803
00:45:48,588 --> 00:45:50,921
that conveniently ascribes
its indulgences and deficiencies
804
00:45:51,215 --> 00:45:52,581
to fabricated afflictions.
805
00:45:52,884 --> 00:45:56,218
Wow, that was
a lot of syllables.
806
00:45:56,512 --> 00:45:58,253
Okay, if you're scoring at home,
807
00:45:58,556 --> 00:46:00,343
and Stephen, we know you are,
808
00:46:00,641 --> 00:46:02,553
probably with
your vacuum cleaner,
809
00:46:02,852 --> 00:46:04,935
that's Mary from Covington, 41;
810
00:46:05,229 --> 00:46:08,518
Dr. Beasley
and Stephen, goose egg.
811
00:46:08,816 --> 00:46:09,816
Oh!
812
00:46:09,942 --> 00:46:10,942
Zilch, zip.
813
00:46:11,069 --> 00:46:12,401
Oh!
Ahh!
814
00:46:12,695 --> 00:46:13,936
Blank.
815
00:46:14,238 --> 00:46:16,238
We're supposed to be
promoting my book right now.
816
00:46:16,491 --> 00:46:17,902
Well, aren't we, though?
817
00:46:18,201 --> 00:46:20,067
[feigns laughter]
818
00:46:20,369 --> 00:46:22,209
Go be funny to a chair.
This interview is over.
819
00:46:22,413 --> 00:46:23,779
Okay, fine.
820
00:46:24,082 --> 00:46:26,119
Hey, do whatever you want.
821
00:46:26,417 --> 00:46:27,953
We'll be right back
with something
822
00:46:28,252 --> 00:46:30,164
that can't possibly top that.
823
00:46:30,463 --> 00:46:32,170
Mary from Covington,
824
00:46:32,465 --> 00:46:33,956
wherever you are,
825
00:46:34,258 --> 00:46:37,001
you made my day.
826
00:46:37,303 --> 00:46:39,135
Likewise.
827
00:46:42,725 --> 00:46:44,307
What the hell
was that all about?
828
00:46:44,602 --> 00:46:46,093
Oh, relax, Kevin,
it's not like
829
00:46:46,395 --> 00:46:50,514
we had hookers
swallowing kielbasas in here.
830
00:46:50,817 --> 00:46:53,685
Do you think that I enjoy
kissing your ass, David?
831
00:46:53,986 --> 00:46:56,319
Let me tell you,
I do it because I have to,
832
00:46:56,614 --> 00:46:57,614
because you're the star.
833
00:46:57,907 --> 00:46:59,899
But let me explain something
to you, pal.
834
00:47:00,201 --> 00:47:03,239
You are not bulletproof.
835
00:47:03,538 --> 00:47:05,530
When you make the station
look bad,
836
00:47:05,832 --> 00:47:07,323
you make me look bad.
837
00:47:07,625 --> 00:47:11,915
That is not something
you want to do.
838
00:47:12,213 --> 00:47:13,920
I'm sorry, Kevin.
839
00:47:14,215 --> 00:47:15,501
I'm sorry.
840
00:47:15,800 --> 00:47:17,666
I don't know what got into me.
841
00:47:17,969 --> 00:47:20,131
Yeah.
842
00:47:20,429 --> 00:47:21,715
Neither do I.
843
00:47:37,572 --> 00:47:38,733
[gunshot]
844
00:47:39,031 --> 00:47:41,819
[gunshots]
845
00:47:51,502 --> 00:47:52,502
Hey!
846
00:47:52,753 --> 00:47:53,459
You!
847
00:47:53,754 --> 00:47:54,754
I'm talking to you!
Smack!
848
00:47:54,964 --> 00:47:56,296
Who are you?
What do you want?
849
00:47:56,591 --> 00:47:57,591
What do you want from me?
850
00:47:57,717 --> 00:47:58,252
Pizza.
851
00:47:58,551 --> 00:47:59,667
Boombozz pizza.
852
00:47:59,969 --> 00:48:01,801
We just opened
right across the street.
853
00:48:08,019 --> 00:48:10,477
I'm sorry.
854
00:48:10,771 --> 00:48:12,433
Freakin' nut case.
855
00:48:58,486 --> 00:48:59,818
Do you own a gun?
856
00:49:00,112 --> 00:49:01,319
No.
857
00:49:01,614 --> 00:49:06,029
I'm co-chair of the Kentucky
anti-violence coalition.
858
00:49:06,327 --> 00:49:07,818
[chuckles]
859
00:49:08,120 --> 00:49:09,120
Don't worry.
860
00:49:09,288 --> 00:49:11,701
I'll be fine.
861
00:49:11,999 --> 00:49:14,537
Ah, maybe my theory's crap.
862
00:49:14,835 --> 00:49:17,498
Um, melody,
863
00:49:17,797 --> 00:49:21,381
the very first note
wasn't just a note.
864
00:49:21,676 --> 00:49:24,760
Inside was a hotel room key.
865
00:49:25,054 --> 00:49:26,841
And in the room,
866
00:49:27,139 --> 00:49:30,382
I found my wife
867
00:49:30,685 --> 00:49:31,971
in bed
868
00:49:32,270 --> 00:49:33,977
with another woman.
869
00:49:34,272 --> 00:49:36,104
Wow.
870
00:49:36,399 --> 00:49:39,142
Yeah.
871
00:49:39,443 --> 00:49:41,480
I'm the first person
you've told about this.
872
00:49:44,198 --> 00:49:45,405
Yeah.
873
00:49:49,203 --> 00:49:51,536
Look, maybe we're thinking
about this the wrong way.
874
00:49:51,831 --> 00:49:53,475
I mean, maybe someone's
trying to help you.
875
00:49:53,499 --> 00:49:58,494
The only thing
anyone is trying to do is...
876
00:49:58,796 --> 00:50:00,003
And you know what?
877
00:50:00,298 --> 00:50:01,298
It's working.
878
00:50:01,465 --> 00:50:02,859
No, look,
if they wanted to screw you,
879
00:50:02,883 --> 00:50:05,000
they would have taken
this information public by now.
880
00:50:05,303 --> 00:50:07,103
This person knew your wife
was cheating on you
881
00:50:07,388 --> 00:50:10,222
and they found a discreet way
to tell you and prove it to you.
882
00:50:10,516 --> 00:50:12,803
So it definitely counts
as cheating
883
00:50:13,102 --> 00:50:14,434
even though it's with...
884
00:50:14,729 --> 00:50:16,095
I don't know, the same gender?
885
00:50:16,397 --> 00:50:17,729
What the hell do I know?
886
00:50:18,024 --> 00:50:20,562
But isn't two women
every man's fantasy?
887
00:50:20,860 --> 00:50:23,603
Maybe it's not cheating
if they invite you to join them.
888
00:50:23,904 --> 00:50:25,624
And life's supposed to be
about the journey,
889
00:50:25,865 --> 00:50:27,356
not the destination, right?
890
00:50:27,658 --> 00:50:29,650
That'd be a hell of a ride.
891
00:50:29,952 --> 00:50:33,070
Yeah, well, see, that's...
892
00:50:33,372 --> 00:50:35,659
Kind of the thing.
893
00:50:35,958 --> 00:50:37,449
Wait.
You're kidding.
894
00:50:37,752 --> 00:50:41,291
I mean, I was when I said that.
895
00:50:41,589 --> 00:50:42,830
When I was 18,
896
00:50:43,132 --> 00:50:46,466
I couldn't get that thought
out of my head, and now,
897
00:50:46,761 --> 00:50:48,502
if i...
898
00:50:48,804 --> 00:50:50,466
if I don't go through with this,
899
00:50:50,765 --> 00:50:52,757
does that make me gutless?
900
00:50:53,059 --> 00:50:54,516
Unadventurous?
901
00:50:54,810 --> 00:50:57,177
I think
it just makes you human.
902
00:51:04,653 --> 00:51:06,485
[alarm blares]
903
00:51:06,781 --> 00:51:09,068
[panting]
904
00:51:23,255 --> 00:51:24,255
[gasps]
905
00:51:24,382 --> 00:51:27,216
[panting]
906
00:51:31,722 --> 00:51:32,722
Sorry I'm late, dude.
907
00:51:32,807 --> 00:51:34,093
Traffic was totally
un-mellow.
908
00:51:34,392 --> 00:51:35,633
Have a seat.
909
00:51:43,526 --> 00:51:44,607
Check this out.
910
00:51:48,572 --> 00:51:49,572
Wow.
911
00:51:49,657 --> 00:51:51,444
This looks great.
912
00:51:51,742 --> 00:51:54,485
Look, whit.
913
00:51:54,787 --> 00:51:56,323
I talked to Kevin this morning
914
00:51:56,622 --> 00:51:58,158
about the sunday
graveyard shift.
915
00:51:58,457 --> 00:52:00,744
Oh, really?
916
00:52:01,043 --> 00:52:04,286
It's not gonna happen.
917
00:52:04,588 --> 00:52:05,588
What?
918
00:52:05,840 --> 00:52:07,376
Why?
919
00:52:07,675 --> 00:52:10,588
These things take time.
920
00:52:10,886 --> 00:52:11,886
Time?
921
00:52:12,054 --> 00:52:14,592
I'm 27.
922
00:52:14,890 --> 00:52:16,756
You got your first break
when you were 21.
923
00:52:17,059 --> 00:52:19,016
That puts me,
like, six years behind schedule.
924
00:52:19,311 --> 00:52:20,311
I got lucky.
925
00:52:20,563 --> 00:52:22,203
If Terry hadn't retired,
who knows when...
926
00:52:22,481 --> 00:52:23,761
but you're never gonna retire.
927
00:52:23,983 --> 00:52:27,442
Maybe you should think about
another station,
928
00:52:27,736 --> 00:52:29,318
maybe even another market.
929
00:52:29,613 --> 00:52:34,529
You're young. You're single.
You could go anywhere.
930
00:52:34,827 --> 00:52:36,989
What exactly did you tell
Kevin anyway?
931
00:52:37,288 --> 00:52:38,995
Now, wait a minute, whit.
932
00:52:39,290 --> 00:52:40,570
You submarined me, didn't you?
933
00:52:40,666 --> 00:52:42,908
What?
934
00:52:43,210 --> 00:52:44,210
Whack!
935
00:52:59,477 --> 00:53:00,477
Ladies and gentlemen,
936
00:53:00,686 --> 00:53:04,396
please welcome
the Sean voight band.
937
00:53:04,690 --> 00:53:05,396
[soothing rock music]
938
00:53:05,691 --> 00:53:07,227
♪ I understand ♪
939
00:53:07,526 --> 00:53:10,394
♪ that you are a man ♪
940
00:53:10,696 --> 00:53:14,565
♪ won't stir up memories
of your past ♪
941
00:53:14,867 --> 00:53:16,608
♪ somebody new ♪
942
00:53:16,911 --> 00:53:19,198
♪ or somebody who ♪
943
00:53:19,497 --> 00:53:23,286
♪ you can build something with
that will last ♪
944
00:53:23,584 --> 00:53:25,826
♪ you may be surprised ♪
945
00:53:26,128 --> 00:53:28,916
♪ that I realized ♪
946
00:53:29,215 --> 00:53:32,834
♪ that I'm not the man
for this position ♪
947
00:53:33,135 --> 00:53:35,127
♪ yeah, I'm letting go ♪
948
00:53:35,429 --> 00:53:37,045
♪ and I thought
you should know ♪
949
00:53:37,348 --> 00:53:41,092
♪ I hope
you will respect my decision ♪
950
00:53:41,393 --> 00:53:43,225
♪ and if I quit that easy ♪
951
00:53:43,521 --> 00:53:45,228
♪ and if I just walk away ♪
952
00:53:45,523 --> 00:53:48,106
♪ how would you really feel
inside ♪
953
00:53:48,400 --> 00:53:50,141
♪ would you really be
that happy? ♪
954
00:53:50,444 --> 00:53:51,444
♪ Would you? ♪
955
00:53:51,570 --> 00:53:52,651
♪ Would you wonder if ♪
956
00:53:52,947 --> 00:53:55,109
♪ the man
that you've been wishing for ♪
957
00:53:55,407 --> 00:53:57,273
♪ had already come true ♪
958
00:53:57,576 --> 00:54:00,068
♪ and been standing
right in front of you? ♪
959
00:54:00,371 --> 00:54:06,083
♪♪
960
00:54:06,377 --> 00:54:09,245
♪ yeah, been standing
right in front of you? ♪
961
00:54:09,547 --> 00:54:17,466
♪♪
962
00:54:19,974 --> 00:54:22,091
♪ I understand ♪
963
00:54:22,393 --> 00:54:24,259
♪ that you have a plan ♪
964
00:54:24,562 --> 00:54:29,227
♪ someday soon
you want to start a family ♪
965
00:54:29,525 --> 00:54:31,232
♪ well, the task's done ♪
966
00:54:31,527 --> 00:54:34,190
♪ so look all you want ♪
967
00:54:34,488 --> 00:54:38,482
♪ but you won't find
a better father than me ♪
968
00:54:38,784 --> 00:54:41,322
♪ oh, man,
I have my own dreams ♪
969
00:54:41,620 --> 00:54:43,953
♪ and I'll stand by you ♪
970
00:54:44,248 --> 00:54:47,412
♪ when it seems
no one even cares ♪
971
00:54:47,710 --> 00:54:49,292
♪ I'll be your best friend ♪
972
00:54:49,587 --> 00:54:52,546
♪ I'll be with you
till the end ♪
973
00:54:52,840 --> 00:54:55,457
♪ baby, I'm already there ♪
974
00:54:55,759 --> 00:54:56,294
♪ oh ♪
975
00:54:56,594 --> 00:54:58,301
♪ if you quit this easy ♪
976
00:54:58,596 --> 00:55:00,178
♪ just let me walk away ♪
977
00:55:00,472 --> 00:55:02,839
♪ how would you really feel
inside? ♪
978
00:55:03,142 --> 00:55:04,758
♪ Would you really be
that happy? ♪
979
00:55:05,060 --> 00:55:06,060
♪ Would you? ♪
980
00:55:06,145 --> 00:55:07,386
♪ Would you wonder if ♪
981
00:55:07,688 --> 00:55:09,850
♪ the man
that you've been wishing for ♪
982
00:55:10,149 --> 00:55:11,856
♪ had already come true ♪
983
00:55:12,151 --> 00:55:14,939
♪ yeah, been standing
right in front of you? ♪
984
00:55:15,237 --> 00:55:21,529
♪♪
985
00:55:21,827 --> 00:55:24,319
♪ been standing
right in front of you? ♪
986
00:55:24,622 --> 00:55:30,289
♪♪
987
00:55:30,586 --> 00:55:37,504
♪ I been standing
right in front of you ♪
988
00:55:37,801 --> 00:55:40,339
♪♪
989
00:55:40,638 --> 00:55:43,176
♪ standing
right in front of you ♪
990
00:55:43,474 --> 00:55:46,182
[soulful guitar music]
991
00:55:46,477 --> 00:55:54,317
♪♪
992
00:56:04,703 --> 00:56:06,490
Hey.
993
00:56:06,789 --> 00:56:07,789
What the hell was that?
994
00:56:10,751 --> 00:56:11,912
That was for you.
995
00:56:18,592 --> 00:56:21,551
Come on, give it up
for the Sean voight band.
996
00:57:01,844 --> 00:57:02,925
[engine turns over]
997
00:57:03,220 --> 00:57:06,054
[engine rumbling]
998
00:58:05,866 --> 00:58:09,951
I don't want to end up
like Bob Lentz.
999
00:58:10,245 --> 00:58:12,032
The guy leads a respectable life
1000
00:58:12,331 --> 00:58:14,869
then gets condemned
by one scathing rumor.
1001
00:58:15,167 --> 00:58:16,954
Yeah, it's a terrible thing.
1002
00:58:17,252 --> 00:58:19,460
He denied it.
1003
00:58:19,755 --> 00:58:21,747
No one believed him.
1004
00:58:22,049 --> 00:58:25,292
So whether or not he did
anything wrong
1005
00:58:25,594 --> 00:58:26,835
becomes irrelevant.
1006
00:58:31,934 --> 00:58:34,392
Someone knows about you, Susan.
1007
00:58:34,686 --> 00:58:35,972
I never followed you.
1008
00:58:36,271 --> 00:58:39,184
Someone tipped me off.
1009
00:58:39,483 --> 00:58:40,189
Not possible.
1010
00:58:40,484 --> 00:58:42,396
Someone knows about you.
1011
00:58:42,694 --> 00:58:45,482
So a rumor
will start eventually,
1012
00:58:45,781 --> 00:58:49,775
and it'll spread quickly
because it's a sizzler.
1013
00:58:50,077 --> 00:58:51,989
It'll likely
destroy my credibility
1014
00:58:52,287 --> 00:58:55,701
just like Bob Lentz.
1015
00:58:55,999 --> 00:58:58,912
So if I'm destined
1016
00:58:59,211 --> 00:59:03,672
to be convicted of a crime
I didn't commit,
1017
00:59:03,966 --> 00:59:06,800
why not go ahead
and commit the crime?
1018
00:59:13,433 --> 00:59:15,846
When?
1019
00:59:16,144 --> 00:59:17,144
You decide.
1020
00:59:17,229 --> 00:59:20,313
[chuckles]
1021
00:59:20,607 --> 00:59:22,223
Sunday night
1022
00:59:22,526 --> 00:59:23,526
out at the house.
1023
00:59:23,735 --> 00:59:24,775
Oh, you hate that place.
1024
00:59:24,903 --> 00:59:27,065
Yeah, I really want you
to feel comfortable.
1025
00:59:36,164 --> 00:59:37,905
Thank you.
1026
00:59:38,208 --> 00:59:42,828
What the hell did you do
with $5,000 in cash?
1027
00:59:43,130 --> 00:59:43,836
[sighs]
1028
00:59:44,131 --> 00:59:45,338
It was for the guys
1029
00:59:45,632 --> 00:59:47,248
in the band
for the show on friday.
1030
00:59:47,551 --> 00:59:49,631
I don't even understand
what difference does it make?
1031
00:59:49,761 --> 00:59:51,801
I mean, considering
how much money's in the account.
1032
00:59:51,889 --> 00:59:55,553
Sean, I thought you were
getting paid to play.
1033
00:59:55,851 --> 00:59:57,968
There never even was a promoter,
was there?
1034
00:59:58,270 --> 01:00:01,684
No.
1035
01:00:01,982 --> 01:00:04,474
I put the show on for a girl.
1036
01:00:04,776 --> 01:00:07,063
Melody?
1037
01:00:07,362 --> 01:00:09,274
Yeah.
1038
01:00:09,573 --> 01:00:14,614
Well...
1039
01:00:14,912 --> 01:00:18,076
Did it work?
1040
01:00:18,373 --> 01:00:20,285
[chuckles softly]
1041
01:00:20,584 --> 01:00:21,745
Yeah, it did.
1042
01:00:22,044 --> 01:00:24,752
Well, she's a nice young lady.
1043
01:00:25,047 --> 01:00:26,629
Great set of home wreckers.
1044
01:00:26,924 --> 01:00:28,665
[both laugh]
1045
01:00:28,967 --> 01:00:31,084
[gentle acoustic guitar music]
1046
01:00:31,386 --> 01:00:34,720
♪ I heard a sad, sad story
about you ♪
1047
01:00:35,015 --> 01:00:37,849
♪ how you lost your way ♪
1048
01:00:38,143 --> 01:00:40,681
♪ now you've lost everything ♪
1049
01:00:40,979 --> 01:00:42,845
♪ and I don't know what to say ♪
1050
01:00:43,148 --> 01:00:44,605
♪ but you've been lost ♪
1051
01:00:44,900 --> 01:00:49,235
♪ such a long, long time ♪
1052
01:00:49,529 --> 01:00:52,112
♪ when you come back around ♪
1053
01:00:52,407 --> 01:00:54,524
♪ please tell me ♪
1054
01:00:54,826 --> 01:00:56,112
♪ I'll be there waiting ♪
1055
01:00:56,411 --> 01:00:58,528
♪ when you come back around ♪
1056
01:00:58,830 --> 01:01:00,913
♪ please tell me ♪
1057
01:01:01,208 --> 01:01:02,824
♪ I'll be there waiting ♪
1058
01:01:03,126 --> 01:01:04,126
♪ when you ♪
1059
01:01:04,169 --> 01:01:06,331
♪ when you come back to ♪
1060
01:01:06,630 --> 01:01:08,747
♪♪
1061
01:01:09,049 --> 01:01:10,049
Hello?
1062
01:01:10,092 --> 01:01:11,708
- David, it's melody.
- Hey.
1063
01:01:12,010 --> 01:01:13,922
Hey.
1064
01:01:14,221 --> 01:01:16,759
I'm thinking about
taking a vacation,
1065
01:01:17,057 --> 01:01:17,763
maybe Europe.
1066
01:01:18,058 --> 01:01:19,058
Oh, that's amazing.
1067
01:01:19,351 --> 01:01:21,071
So much history,
so many different cultures.
1068
01:01:21,228 --> 01:01:22,228
Mm-hmm.
1069
01:01:22,270 --> 01:01:25,308
I'm just dying to go to Paris,
1070
01:01:25,607 --> 01:01:26,607
Madrid, Rome...
1071
01:01:26,858 --> 01:01:28,086
you better send me a postcard.
1072
01:01:28,110 --> 01:01:29,337
You get enough mail as it is.
1073
01:01:29,361 --> 01:01:30,693
[chuckles]
1074
01:01:30,988 --> 01:01:33,901
I think we've seen
the last of the notes.
1075
01:01:34,199 --> 01:01:35,986
Really?
1076
01:01:36,284 --> 01:01:38,367
Why do you say that?
1077
01:01:38,662 --> 01:01:40,369
I got the message.
1078
01:01:40,664 --> 01:01:44,783
I'm gonna do whatever it takes
to save my marriage.
1079
01:01:45,085 --> 01:01:47,793
Life's about the journey, right?
1080
01:01:48,088 --> 01:01:50,876
[stammers]
Yeah.
1081
01:01:51,174 --> 01:01:53,962
Um...
1082
01:01:54,261 --> 01:01:55,261
So what about you?
1083
01:01:55,470 --> 01:01:58,884
I mean,
will that make you happy?
1084
01:01:59,182 --> 01:02:01,720
There's no "i" in "team."
1085
01:02:02,019 --> 01:02:03,305
Right.
1086
01:02:03,603 --> 01:02:05,845
But there are two
in "integrity."
1087
01:02:06,148 --> 01:02:08,686
[laughs]
1088
01:02:08,984 --> 01:02:11,101
You are a mess.
1089
01:02:11,403 --> 01:02:12,610
[chuckles]
1090
01:02:12,904 --> 01:02:16,272
Yeah, you don't know
the half of it.
1091
01:02:16,575 --> 01:02:18,407
[sighs]
1092
01:02:18,702 --> 01:02:20,409
I majored in French;
1093
01:02:20,704 --> 01:02:22,115
I have never been to France.
1094
01:02:22,414 --> 01:02:24,030
I love animals; I have no pets.
1095
01:02:24,332 --> 01:02:25,618
I sell pharmaceuticals,
1096
01:02:25,917 --> 01:02:27,557
and I think our society
is over-medicated.
1097
01:02:27,627 --> 01:02:28,627
Hey, melody.
1098
01:02:28,670 --> 01:02:30,753
And I divorced my husband
1099
01:02:31,048 --> 01:02:35,213
for having an affair,
and now i...
1100
01:02:35,510 --> 01:02:36,626
you know what?
Um...
1101
01:02:36,928 --> 01:02:38,135
I should go home,
1102
01:02:38,430 --> 01:02:39,841
which, of course,
isn't really home.
1103
01:02:40,140 --> 01:02:41,409
It's another friggin'
motel room,
1104
01:02:41,433 --> 01:02:43,800
because I own a house
but I don't live in it.
1105
01:02:44,102 --> 01:02:45,809
- Melody, hey, take it easy.
- Sorry.
1106
01:02:46,104 --> 01:02:47,220
- No.
- Sorry.
1107
01:02:47,522 --> 01:02:49,013
It's okay.
1108
01:02:49,316 --> 01:02:50,898
Yeah.
1109
01:02:51,193 --> 01:02:53,355
You're amongst friends.
1110
01:02:57,449 --> 01:03:00,738
Melody, would you like
some more ice cream?
1111
01:03:01,036 --> 01:03:02,152
[Melody laughs]
1112
01:03:02,454 --> 01:03:04,537
- Aren't you the best?
- I'm sorry.
1113
01:03:04,831 --> 01:03:07,665
[cell phone ringing]
1114
01:03:10,462 --> 01:03:13,375
[ringing continues]
1115
01:03:21,264 --> 01:03:24,257
[cell phone ringing]
1116
01:03:37,906 --> 01:03:40,819
[cell phone ringing]
1117
01:03:49,709 --> 01:03:51,041
[beeping]
1118
01:03:57,717 --> 01:03:58,753
[sighs]
1119
01:04:02,013 --> 01:04:03,533
He had battled depression
in the past
1120
01:04:03,598 --> 01:04:05,478
and apparently found
the weight of a sex scandal
1121
01:04:05,767 --> 01:04:06,928
too much to bear.
1122
01:04:07,227 --> 01:04:08,559
Funeral services will be held...
1123
01:04:08,854 --> 01:04:10,891
click!
1124
01:04:11,189 --> 01:04:12,646
[sighs]
1125
01:04:33,545 --> 01:04:35,753
[engine turns over and revs]
1126
01:04:36,047 --> 01:04:37,047
[tires squeal]
Stop!
1127
01:04:37,215 --> 01:04:38,215
[engine roars]
1128
01:04:41,720 --> 01:04:44,383
[engine turns over
and tires squeal]
1129
01:04:44,681 --> 01:04:46,843
[tires squeal and engine roars]
1130
01:04:56,776 --> 01:04:58,062
[horn honks]
1131
01:04:58,361 --> 01:05:03,607
[tires squeal]
1132
01:05:03,909 --> 01:05:04,909
Whoa.
1133
01:05:04,993 --> 01:05:08,031
[engines roaring]
1134
01:05:08,330 --> 01:05:09,491
Okay.
1135
01:05:09,789 --> 01:05:11,030
You are not gonna lose me.
1136
01:05:11,333 --> 01:05:13,040
You are not gonna lose me.
1137
01:05:13,335 --> 01:05:15,418
[engines roaring]
1138
01:05:15,712 --> 01:05:16,919
[gasps]
1139
01:05:25,096 --> 01:05:27,804
Damn it!
1140
01:05:28,099 --> 01:05:29,099
[brakes screech]
1141
01:05:29,351 --> 01:05:32,139
[tires squealing]
1142
01:05:34,189 --> 01:05:36,806
[engine grinding]
1143
01:05:37,108 --> 01:05:38,815
[panting]
1144
01:05:39,110 --> 01:05:41,978
Get out.
1145
01:05:42,280 --> 01:05:43,896
What are you gonna do,
shock me?
1146
01:05:44,199 --> 01:05:45,279
Why are you following me?
1147
01:05:45,492 --> 01:05:47,279
I'm not following you.
1148
01:05:47,577 --> 01:05:49,864
I'm just checking up on you.
1149
01:05:50,163 --> 01:05:51,199
[panting]
1150
01:05:51,498 --> 01:05:54,115
I get paid to check up on you,
melody.
1151
01:05:54,417 --> 01:05:55,658
[engine turns over]
- What?
1152
01:05:55,961 --> 01:05:57,161
[engine revs and tires squeal]
1153
01:05:57,212 --> 01:05:59,204
How do you know my name?
1154
01:05:59,506 --> 01:06:00,622
[gasps]
1155
01:06:00,924 --> 01:06:01,924
Ugh!
1156
01:06:03,927 --> 01:06:06,030
I think the only thing
that Bob was really guilty of
1157
01:06:06,054 --> 01:06:07,454
was not fully appreciating
the gifts
1158
01:06:07,639 --> 01:06:09,471
that life had bestowed on him.
1159
01:06:09,766 --> 01:06:11,553
He leaves a great deal behind:
1160
01:06:11,851 --> 01:06:13,592
A loving wife,
1161
01:06:13,895 --> 01:06:16,228
four wonderful children.
1162
01:06:16,523 --> 01:06:19,266
They are his legacy.
1163
01:06:19,567 --> 01:06:20,899
And as a tribute to his memory,
1164
01:06:21,194 --> 01:06:25,689
I would encourage all of you
to reflect on your legacy.
1165
01:06:25,991 --> 01:06:28,199
What would you like
to leave behind?
1166
01:06:28,493 --> 01:06:30,610
How would you like
to be remembered?
1167
01:06:30,912 --> 01:06:33,279
What will you pass on
1168
01:06:33,581 --> 01:06:36,949
to future generations?
1169
01:06:37,252 --> 01:06:39,960
[stark bagpipe music]
1170
01:06:40,255 --> 01:06:45,626
♪♪
1171
01:06:45,927 --> 01:06:48,715
So we're still on for tonight?
1172
01:06:49,014 --> 01:06:51,506
Yeah.
1173
01:06:51,808 --> 01:06:52,928
Are you all right with that?
1174
01:06:53,059 --> 01:06:54,059
Yeah, sure.
1175
01:06:54,311 --> 01:06:55,927
9:00, right?
1176
01:06:56,229 --> 01:06:58,016
Perfect.
1177
01:06:58,315 --> 01:06:59,726
Do I need to bring anything?
1178
01:07:00,025 --> 01:07:01,857
Just yourself.
1179
01:07:09,993 --> 01:07:11,234
- Hi.
- Hi, sweetie.
1180
01:07:11,536 --> 01:07:15,075
How are you?
- I'm okay.
1181
01:07:15,373 --> 01:07:16,976
Sorry I didn't
answer the phone last night.
1182
01:07:17,000 --> 01:07:18,161
I was beat.
1183
01:07:18,460 --> 01:07:22,670
That's okay.
1184
01:07:22,964 --> 01:07:24,876
What's in the bag?
1185
01:07:25,175 --> 01:07:26,175
A proposal.
1186
01:07:26,426 --> 01:07:27,633
[groans]
1187
01:07:27,927 --> 01:07:30,715
Oh, no.
[chuckles]
1188
01:07:31,014 --> 01:07:35,258
Bad choice of words.
1189
01:07:35,560 --> 01:07:36,892
Wait.
What is it?
1190
01:07:40,607 --> 01:07:43,270
Sean.
1191
01:07:43,568 --> 01:07:44,809
Just open it.
1192
01:07:45,111 --> 01:07:48,070
It's not what you think,
I promise.
1193
01:07:48,365 --> 01:07:49,697
[chuckles]
1194
01:07:49,991 --> 01:07:51,357
Okay.
1195
01:07:51,659 --> 01:07:52,900
Okay.
1196
01:08:06,091 --> 01:08:07,502
Oh.
1197
01:08:07,801 --> 01:08:08,507
Oh.
1198
01:08:08,802 --> 01:08:10,589
Thanks.
1199
01:08:10,887 --> 01:08:11,887
[clears throat]
1200
01:08:18,561 --> 01:08:19,847
Uh...
1201
01:08:24,401 --> 01:08:25,608
Look inside that one.
1202
01:08:34,869 --> 01:08:37,282
Oh, my god.
1203
01:08:37,580 --> 01:08:38,696
But these are for tomorrow.
1204
01:08:38,998 --> 01:08:40,409
Yes, they are.
1205
01:08:40,708 --> 01:08:41,708
That way, if you say yes,
1206
01:08:42,001 --> 01:08:43,437
you won't have time
to change your mind.
1207
01:08:43,461 --> 01:08:44,747
I can't.
1208
01:08:45,046 --> 01:08:46,457
I mean, I can't accept this.
1209
01:08:46,756 --> 01:08:47,462
It's too much.
1210
01:08:47,757 --> 01:08:48,964
Sure you can.
1211
01:08:49,259 --> 01:08:50,259
No strings attached.
1212
01:08:50,552 --> 01:08:53,386
I gave you both tickets
'cause I want you to go
1213
01:08:53,680 --> 01:08:56,798
even if you don't want to go
with me.
1214
01:08:57,100 --> 01:08:59,513
[chuckles]
1215
01:08:59,811 --> 01:09:04,146
Oh, um...
1216
01:09:04,441 --> 01:09:08,355
Can I have an hour
to think about it?
1217
01:09:08,653 --> 01:09:10,269
Okay.
1218
01:09:10,572 --> 01:09:11,858
Can I buy you dinner?
- No.
1219
01:09:12,157 --> 01:09:13,238
[both laugh]
Go away.
1220
01:09:13,533 --> 01:09:16,571
All right.
1221
01:09:16,870 --> 01:09:18,782
I'll see you in an hour.
1222
01:09:19,080 --> 01:09:21,663
Okay.
1223
01:09:21,958 --> 01:09:22,958
[laughs lightly]
1224
01:09:25,378 --> 01:09:28,917
[sighs]
1225
01:09:29,215 --> 01:09:30,501
[knocks]
1226
01:09:40,602 --> 01:09:42,093
Whit?
1227
01:09:42,395 --> 01:09:43,931
Hey, whit.
1228
01:09:44,230 --> 01:09:45,230
Anybody home?
1229
01:10:01,998 --> 01:10:03,330
[knocks]
1230
01:10:25,146 --> 01:10:26,682
I talked to Kevin this morning
1231
01:10:26,981 --> 01:10:28,261
about the sunday
graveyard shift.
1232
01:10:28,441 --> 01:10:29,557
Oh, really?
1233
01:10:29,859 --> 01:10:31,851
It's not gonna happen.
1234
01:10:32,153 --> 01:10:33,153
What?
1235
01:10:33,321 --> 01:10:34,321
Why?
1236
01:10:36,407 --> 01:10:38,239
I don't know.
1237
01:10:38,535 --> 01:10:40,276
Don't you think it's odd
that he knows about
1238
01:10:40,578 --> 01:10:42,444
all the places
I've always wanted to go?
1239
01:10:42,747 --> 01:10:45,330
Well, maybe he likes you.
1240
01:10:45,625 --> 01:10:47,787
It sounds like
he listens to you too.
1241
01:10:48,086 --> 01:10:50,043
But it's just...
I don't remember
1242
01:10:50,338 --> 01:10:52,830
telling him about those things.
1243
01:10:53,132 --> 01:10:54,213
Well, maybe I did.
1244
01:10:54,509 --> 01:10:56,967
Do you like him?
1245
01:10:57,262 --> 01:10:58,844
Yes.
1246
01:10:59,138 --> 01:11:01,050
I mean, he's cute.
1247
01:11:01,349 --> 01:11:03,682
He's creative.
1248
01:11:03,977 --> 01:11:07,220
He's persistent.
1249
01:11:07,522 --> 01:11:08,933
Then what's the problem?
1250
01:11:09,232 --> 01:11:11,064
I don't trust him.
1251
01:11:11,359 --> 01:11:12,895
Trust
1252
01:11:13,194 --> 01:11:15,607
comes with time.
1253
01:11:15,905 --> 01:11:17,692
My advice?
1254
01:11:17,991 --> 01:11:19,277
Go.
1255
01:11:19,576 --> 01:11:22,319
If you are holding out
for something better,
1256
01:11:22,620 --> 01:11:25,033
it might not ever happen.
1257
01:11:25,331 --> 01:11:26,913
And if it doesn't,
1258
01:11:27,208 --> 01:11:28,289
you're gonna kick yourself
1259
01:11:28,585 --> 01:11:31,999
for not having done this
when you had the chance.
1260
01:11:32,297 --> 01:11:35,290
On January, 26, 1985,
1261
01:11:35,592 --> 01:11:39,302
Bob snakeskin was killed
when his car veered off the road
1262
01:11:39,596 --> 01:11:42,509
and plummeted
into a 400-foot ravine.
1263
01:11:42,807 --> 01:11:44,924
His reaction time was slowed
1264
01:11:45,226 --> 01:11:47,889
due to the fact
that he was eating a pizza.
1265
01:11:48,187 --> 01:11:50,099
He was trying
to save a little time.
1266
01:11:50,398 --> 01:11:52,515
Now he's dead.
1267
01:11:52,817 --> 01:11:56,811
Friends, don't let friends
drive hungry.
1268
01:11:57,113 --> 01:12:00,322
[cell phone rings]
1269
01:12:00,617 --> 01:12:01,323
Hello.
1270
01:12:01,618 --> 01:12:02,859
Yes.
1271
01:12:03,161 --> 01:12:05,073
Yes, I'll go
1272
01:12:05,371 --> 01:12:06,371
with you.
1273
01:12:06,456 --> 01:12:07,947
Excellent.
1274
01:12:08,249 --> 01:12:09,535
[chuckles]
1275
01:12:09,834 --> 01:12:11,746
Look, it shouldn't
take me too long to pack.
1276
01:12:12,045 --> 01:12:13,911
We are gonna
have the best time.
1277
01:12:14,213 --> 01:12:15,213
I know.
1278
01:12:15,256 --> 01:12:15,962
I know.
It's gonna be amazing.
1279
01:12:16,257 --> 01:12:19,466
[car door slams
and echoes in phone]
1280
01:12:19,761 --> 01:12:21,753
Hello.
1281
01:12:22,055 --> 01:12:23,055
Melody?
1282
01:12:23,222 --> 01:12:25,134
Hello?
1283
01:12:25,433 --> 01:12:27,049
[car door slams
and echoes in phone]
1284
01:12:27,352 --> 01:12:29,218
You still there?
1285
01:12:29,520 --> 01:12:30,601
[gasps]
1286
01:12:30,897 --> 01:12:32,104
Melody?
1287
01:12:44,661 --> 01:12:45,902
Don't move.
1288
01:12:53,252 --> 01:12:54,788
Damn it.
1289
01:12:55,088 --> 01:12:56,088
Damn it.
1290
01:13:05,181 --> 01:13:06,301
I forgot to give you this.
1291
01:13:06,599 --> 01:13:08,261
Just stop it, Sean.
1292
01:13:08,559 --> 01:13:09,559
What?
1293
01:13:09,727 --> 01:13:11,207
How long
have you been spying on me?
1294
01:13:11,479 --> 01:13:12,595
Spying?
[chuckles]
1295
01:13:12,897 --> 01:13:14,604
[stammers]
I came in the wrong entrance.
1296
01:13:14,899 --> 01:13:18,984
And I saw you over here,
and I wanted to give you this.
1297
01:13:19,278 --> 01:13:22,146
Guess I could have waited
till tomorrow.
1298
01:13:22,448 --> 01:13:24,531
There is no tomorrow, Sean.
1299
01:13:24,826 --> 01:13:25,826
What?
1300
01:13:25,868 --> 01:13:27,262
Oh, no.
You said... you just said yes.
1301
01:13:27,286 --> 01:13:29,198
No, what I said was no, Sean,
1302
01:13:29,497 --> 01:13:31,033
two weeks ago.
1303
01:13:31,332 --> 01:13:32,332
Listen to me.
1304
01:13:32,375 --> 01:13:34,095
Will you wait...
will you just listen to me?
1305
01:13:34,293 --> 01:13:36,250
I'm not a stalker,
1306
01:13:36,546 --> 01:13:38,128
I promise.
1307
01:13:45,221 --> 01:13:46,632
I followed you once,
1308
01:13:46,931 --> 01:13:47,931
to the ice cream place.
1309
01:13:48,182 --> 01:13:49,910
You know what?
And I saw you with David Dailey.
1310
01:13:49,934 --> 01:13:51,934
Is that what this is about
for you: David Dailey?
1311
01:13:51,978 --> 01:13:53,580
There's nothing
going on between us, Sean.
1312
01:13:53,604 --> 01:13:54,604
And you know what?
1313
01:13:54,689 --> 01:13:56,009
It's none of your business
anyway.
1314
01:13:56,107 --> 01:13:58,941
Don't tell me
it's none of my business, okay?
1315
01:13:59,235 --> 01:14:00,835
He's been after you
from the day you met,
1316
01:14:00,945 --> 01:14:02,465
and he's not the Saint
you think he is.
1317
01:14:02,530 --> 01:14:03,530
What are you...
1318
01:14:03,781 --> 01:14:05,443
[stammers and chuckles]
1319
01:14:05,742 --> 01:14:07,278
Just stay away from me, Sean.
1320
01:14:07,577 --> 01:14:08,817
Just listen to me one second.
1321
01:14:08,870 --> 01:14:09,870
Please, leave me alone!
1322
01:14:10,163 --> 01:14:11,163
Don't touch me.
1323
01:14:20,089 --> 01:14:21,580
You're making a big mistake,
melody.
1324
01:14:35,563 --> 01:14:38,897
[engine turns over]
1325
01:14:39,192 --> 01:14:40,524
Here's to Louisville.
1326
01:14:40,818 --> 01:14:43,185
[engine revs]
1327
01:14:43,488 --> 01:14:46,322
[tires squeal]
1328
01:14:53,372 --> 01:14:54,704
Oh, no.
Come on.
1329
01:14:54,999 --> 01:14:58,288
You have got to be kidding me.
1330
01:14:58,586 --> 01:15:01,078
Hi, Kevin.
It's David Dailey.
1331
01:15:01,380 --> 01:15:03,918
Listen, I'm calling
about whit Harrington.
1332
01:15:04,217 --> 01:15:06,129
I think you should
give the kid a chance.
1333
01:15:09,680 --> 01:15:12,593
[phone ringing]
1334
01:15:33,496 --> 01:15:36,455
[whispering] Come on.
Come on, come on, come on.
1335
01:15:36,749 --> 01:15:39,662
Message 0528.
1336
01:15:39,961 --> 01:15:42,044
The wireless subscriber
you are trying to reach
1337
01:15:42,338 --> 01:15:43,579
is currently unavailable.
1338
01:15:43,881 --> 01:15:45,088
[banging]
- Damn it.
1339
01:15:49,595 --> 01:15:52,508
[thunder rumbling]
1340
01:16:11,784 --> 01:16:14,777
[thunder crackles]
1341
01:16:23,170 --> 01:16:24,370
The national weather service
1342
01:16:24,589 --> 01:16:26,429
has issued a severe
thunderstorm warning for...
1343
01:16:26,549 --> 01:16:31,214
[rattling]
1344
01:16:31,512 --> 01:16:32,218
[sighs]
1345
01:16:32,513 --> 01:16:34,033
Counties in Kentucky
that's effective
1346
01:16:34,265 --> 01:16:35,785
until 10:00 P.M.
eastern daylight time.
1347
01:16:35,975 --> 01:16:38,683
Residents in the areas
are encouraged to stay indoors
1348
01:16:38,978 --> 01:16:40,378
as periods of high winds,
lightning,
1349
01:16:40,479 --> 01:16:42,220
and heavy rains are possible.
1350
01:16:42,523 --> 01:16:44,083
Once again,
the national weather service
1351
01:16:44,233 --> 01:16:45,940
has issued
a severe thunderstorm warning
1352
01:16:46,235 --> 01:16:47,315
for east Jefferson, oldham,
1353
01:16:47,570 --> 01:16:49,027
and Shelby counties
in Kentucky,
1354
01:16:49,322 --> 01:16:51,405
effective until 10:00 P.M.
eastern daylight time.
1355
01:16:51,699 --> 01:16:54,612
Residents in the areas
are encouraged to stay indoors
1356
01:16:54,911 --> 01:16:56,402
as periods of high winds,
lightning,
1357
01:16:56,704 --> 01:16:58,036
and heavy rains are likely.
1358
01:16:58,331 --> 01:17:00,823
Stay tuned to 84 wh...
1359
01:17:01,125 --> 01:17:02,206
[thunder cracks]
1360
01:17:02,501 --> 01:17:03,207
Nice.
1361
01:17:03,502 --> 01:17:06,336
[loud thunderclap]
1362
01:17:11,093 --> 01:17:13,176
Thud!
[glass shatters]
1363
01:17:15,431 --> 01:17:16,797
Clang!
1364
01:17:20,311 --> 01:17:23,224
[rain pattering]
1365
01:17:27,276 --> 01:17:28,562
David.
1366
01:17:41,540 --> 01:17:43,122
You're early.
1367
01:17:43,417 --> 01:17:46,251
I wanted to surprise you.
1368
01:17:46,545 --> 01:17:48,502
Mission accomplished.
1369
01:17:48,798 --> 01:17:51,632
[thunder rumbling]
1370
01:17:54,804 --> 01:17:56,340
911 emergency response.
1371
01:17:56,639 --> 01:17:57,755
Yes, hi.
1372
01:17:58,057 --> 01:18:00,390
I'd like to report a person
who might be in danger.
1373
01:18:00,685 --> 01:18:01,685
His name is David Dailey.
1374
01:18:01,769 --> 01:18:03,601
He lives
off of Boone trail road.
1375
01:18:09,777 --> 01:18:11,564
What is your relationship with
Mr. Dailey?
1376
01:18:11,862 --> 01:18:13,569
- Hello?
- [garbled speech]
1377
01:18:13,864 --> 01:18:14,864
Hello?
1378
01:18:16,993 --> 01:18:20,532
We haven't been
properly introduced.
1379
01:18:20,830 --> 01:18:23,413
Hi.
I'm Lindsay.
1380
01:18:23,708 --> 01:18:24,708
Lindsay.
1381
01:18:24,875 --> 01:18:25,911
David.
1382
01:18:26,210 --> 01:18:28,202
Charmed.
1383
01:18:28,504 --> 01:18:30,336
Let's get you
out of these clothes.
1384
01:19:53,089 --> 01:19:55,376
Come on.
1385
01:19:55,674 --> 01:19:57,882
Um...
[chuckles]
1386
01:19:58,177 --> 01:19:58,883
Oh.
1387
01:19:59,178 --> 01:20:00,298
She'll tell us what to do.
1388
01:20:00,513 --> 01:20:01,970
No, who are you?
1389
01:20:02,264 --> 01:20:05,428
I already told you that.
1390
01:20:05,726 --> 01:20:06,807
Why her?
1391
01:20:07,103 --> 01:20:09,595
I'll do anything for Sarah.
1392
01:20:09,897 --> 01:20:11,889
I love her.
1393
01:20:12,191 --> 01:20:14,524
Love.
[chuckles]
1394
01:20:14,819 --> 01:20:16,481
Do you love me, Susan?
1395
01:20:16,779 --> 01:20:19,442
Of course I do.
1396
01:20:19,740 --> 01:20:21,777
All this talk
about saving our marriage,
1397
01:20:22,076 --> 01:20:24,318
you never once
mentioned the word "love."
1398
01:20:24,620 --> 01:20:25,660
'Cause we don't need to.
1399
01:20:25,913 --> 01:20:27,575
Actually, we do.
1400
01:20:27,873 --> 01:20:30,206
At least I do.
1401
01:20:30,501 --> 01:20:33,335
You're just nervous, David,
come on.
1402
01:20:33,629 --> 01:20:36,713
Ever since we met,
you called the shots:
1403
01:20:37,007 --> 01:20:38,714
Where to go, what to do,
1404
01:20:39,009 --> 01:20:41,626
who to know, where to live.
1405
01:20:41,929 --> 01:20:43,769
And you know, you always
sound great saying it.
1406
01:20:43,806 --> 01:20:44,842
You sound right.
1407
01:20:45,141 --> 01:20:46,928
Even when you're wrong,
you sound right.
1408
01:20:47,226 --> 01:20:50,344
But this, whatever this is,
1409
01:20:50,646 --> 01:20:53,138
this isn't something
you're sharing with me.
1410
01:20:53,440 --> 01:20:56,558
You know, I said I'd do whatever
it takes to save our marriage,
1411
01:20:56,861 --> 01:21:02,698
and I just realized
it's not worth saving.
1412
01:21:02,992 --> 01:21:07,578
Tell me what you need.
I'll do whatever you want.
1413
01:21:07,872 --> 01:21:10,580
I want you to leave,
both of you,
1414
01:21:10,875 --> 01:21:11,535
now.
1415
01:21:11,834 --> 01:21:13,166
We agreed to stay together.
1416
01:21:13,460 --> 01:21:15,452
We agreed
to forsake all others.
1417
01:21:19,758 --> 01:21:23,092
Are you suggesting
we get a divorce?
1418
01:21:23,387 --> 01:21:26,676
I'm not suggesting.
1419
01:21:26,974 --> 01:21:29,387
I'm insisting.
1420
01:21:29,685 --> 01:21:30,685
[sighs]
1421
01:21:41,864 --> 01:21:43,856
[rain pattering
and thunder rumbling]
1422
01:21:49,830 --> 01:21:50,946
[thunder crashes]
1423
01:21:51,248 --> 01:21:54,082
[rain pouring
and thunder rumbling]
1424
01:22:05,638 --> 01:22:07,379
Please think about this.
1425
01:22:07,681 --> 01:22:09,013
The power's out.
1426
01:22:09,308 --> 01:22:10,799
You'll have to open the door
manually.
1427
01:22:11,101 --> 01:22:12,558
I could help you with that.
1428
01:22:32,039 --> 01:22:34,952
[rain pattering
and thunder rumbling]
1429
01:22:45,803 --> 01:22:47,465
[tires squealing]
1430
01:22:47,763 --> 01:22:49,675
[thunder crashes]
1431
01:23:04,488 --> 01:23:07,401
[rain pattering
and thunder rumbling]
1432
01:23:32,016 --> 01:23:33,507
Dailey, get out here!
1433
01:23:33,809 --> 01:23:35,220
I'm gonna kick your ass!
1434
01:23:35,519 --> 01:23:37,385
[indistinct shouting]
1435
01:23:37,688 --> 01:23:39,600
[high-pitched electronic whine]
1436
01:23:39,898 --> 01:23:42,641
[rain pattering
and thunder rumbling]
1437
01:23:46,363 --> 01:23:47,444
Sean, put the gun down.
1438
01:23:47,740 --> 01:23:49,260
You don't tell me what to do,
melody.
1439
01:23:49,325 --> 01:23:50,325
Smack!
1440
01:23:50,367 --> 01:23:53,201
[zapping and grunting]
1441
01:23:59,501 --> 01:24:00,501
Ugh!
1442
01:24:00,794 --> 01:24:02,251
[sliding rumble]
1443
01:24:02,546 --> 01:24:04,208
Crash!
1444
01:24:04,506 --> 01:24:05,838
Oh!
1445
01:24:12,598 --> 01:24:14,430
Whit!
1446
01:24:14,725 --> 01:24:15,725
[moaning]
1447
01:24:15,851 --> 01:24:17,183
What are you doing here?
1448
01:24:17,478 --> 01:24:18,758
Sorry to bust in on you, dude,
1449
01:24:18,854 --> 01:24:22,438
I was working on
a surprise for you, man.
1450
01:24:22,733 --> 01:24:24,440
Yeah, I bet you were.
1451
01:24:28,238 --> 01:24:31,072
Oh, my god.
1452
01:24:31,367 --> 01:24:32,073
What are you doing?
1453
01:24:32,368 --> 01:24:33,368
Just sit and breathe.
1454
01:24:33,577 --> 01:24:34,929
I wasn't gonna shoot him,
melody.
1455
01:24:34,953 --> 01:24:36,410
I was just trying to scare him.
1456
01:24:42,002 --> 01:24:46,212
You?
1457
01:24:46,507 --> 01:24:49,671
Everybody's got to retire
sometime.
1458
01:24:49,968 --> 01:24:52,005
You son of a [...].
1459
01:24:52,304 --> 01:24:53,304
Smack!
Ooh!
1460
01:24:53,597 --> 01:24:55,509
Crash!
1461
01:25:02,022 --> 01:25:05,811
This should put an end
to that.
1462
01:25:06,110 --> 01:25:09,478
Love, grace, might, respect,
and finally hope.
1463
01:25:09,780 --> 01:25:11,271
Things that you, Dave,
1464
01:25:11,573 --> 01:25:12,279
are gonna lose.
1465
01:25:12,574 --> 01:25:14,486
I'll see to it personally.
1466
01:25:14,785 --> 01:25:16,868
What do you want from me,
melody, huh?
1467
01:25:17,162 --> 01:25:18,869
I mean, I'm trying
to give you everything.
1468
01:25:19,164 --> 01:25:22,282
You...
look at me, and look at him.
1469
01:25:22,584 --> 01:25:23,916
I have.
1470
01:25:24,211 --> 01:25:26,077
Just go to Europe, Sean.
1471
01:25:26,380 --> 01:25:28,713
Stay awhile.
1472
01:25:29,007 --> 01:25:31,875
Good-bye, Sean.
1473
01:25:32,177 --> 01:25:35,841
This scandal will define you.
1474
01:25:36,140 --> 01:25:37,347
Oh, yeah.
1475
01:25:37,641 --> 01:25:41,009
It will be your legacy.
1476
01:25:50,571 --> 01:25:51,903
Pop!
1477
01:25:52,197 --> 01:25:54,860
It worked that way
with Bob Lentz too, right?
1478
01:25:56,869 --> 01:25:58,155
Very good, Dave.
1479
01:25:58,454 --> 01:26:00,366
Actually, I brought Lentz down
with a lie.
1480
01:26:00,664 --> 01:26:01,664
I'm bringing you down
1481
01:26:01,874 --> 01:26:04,708
with something infinitely more
powerful:
1482
01:26:05,002 --> 01:26:06,538
The truth.
1483
01:26:06,837 --> 01:26:08,373
Why'd you go after him?
1484
01:26:08,672 --> 01:26:12,791
He didn't flunk me.
1485
01:26:13,093 --> 01:26:14,300
He molested me.
1486
01:26:14,595 --> 01:26:18,305
He made me [...].
1487
01:26:18,599 --> 01:26:20,261
That's why.
1488
01:26:20,559 --> 01:26:25,304
He... i never meant
for the guy to off himself.
1489
01:26:25,606 --> 01:26:26,606
You're bluffing.
1490
01:26:26,815 --> 01:26:28,101
Yeah.
1491
01:26:28,400 --> 01:26:30,170
But I had you going there
for a second, didn't I?
1492
01:26:30,194 --> 01:26:31,310
[knock at door]
1493
01:26:31,612 --> 01:26:32,612
[thunder crashes]
1494
01:26:32,738 --> 01:26:34,445
That would be melody.
1495
01:26:34,740 --> 01:26:36,697
I believe she's here
to clean up my mess.
1496
01:26:36,992 --> 01:26:38,358
I should leave you two alone.
1497
01:26:38,660 --> 01:26:40,777
Your taste in women, Dave,
1498
01:26:41,079 --> 01:26:44,117
much to be desired.
1499
01:26:44,416 --> 01:26:45,416
Much.
1500
01:26:49,505 --> 01:26:52,919
[knocking at door]
1501
01:26:53,217 --> 01:26:53,923
David!
1502
01:26:54,218 --> 01:26:54,924
Are you in there?
1503
01:26:55,219 --> 01:26:57,836
Put the guns down.
1504
01:26:58,138 --> 01:27:00,004
Sorry.
1505
01:27:00,307 --> 01:27:01,718
Okay.
1506
01:27:02,017 --> 01:27:03,724
But can you open up?
I'm soaked.
1507
01:27:04,019 --> 01:27:05,510
What are you doing here,
melody?
1508
01:27:05,812 --> 01:27:06,812
It's a long story.
1509
01:27:06,855 --> 01:27:09,893
I doubt you'll believe it.
1510
01:27:10,192 --> 01:27:11,899
What do you want?
1511
01:27:12,194 --> 01:27:16,905
For starters,
getting out of the rain.
1512
01:27:17,199 --> 01:27:19,031
Okay.
Sorry.
1513
01:27:28,168 --> 01:27:29,168
Here it is.
1514
01:27:29,378 --> 01:27:30,539
Here.
1515
01:27:30,837 --> 01:27:32,669
"The wicked is snared
1516
01:27:32,965 --> 01:27:36,458
in the work of his own hands."
1517
01:27:36,760 --> 01:27:39,594
[rain pattering
and thunder rumbling]
1518
01:27:44,226 --> 01:27:45,433
Crazy bastard.
1519
01:27:45,727 --> 01:27:46,888
I tried to help him.
1520
01:27:47,187 --> 01:27:48,303
It's okay.
1521
01:27:48,605 --> 01:27:49,791
I mean, you know who it is now.
1522
01:27:49,815 --> 01:27:52,808
It's finished.
- Yeah.
1523
01:27:53,110 --> 01:27:55,727
What happened in there
tonight?
1524
01:27:56,029 --> 01:27:58,066
Nothing.
1525
01:27:58,365 --> 01:28:00,322
You didn't go through with it?
1526
01:28:00,617 --> 01:28:01,858
It's over.
1527
01:28:04,955 --> 01:28:07,447
What are you gonna do?
1528
01:28:07,749 --> 01:28:09,786
Get divorced,
1529
01:28:10,085 --> 01:28:13,044
quit my job before they fire me,
1530
01:28:13,338 --> 01:28:16,046
declare bankruptcy,
1531
01:28:16,341 --> 01:28:20,335
move to Cleveland.
1532
01:28:20,637 --> 01:28:22,128
Cleveland?
1533
01:28:22,431 --> 01:28:25,549
It's been a long time
since I've been alone.
1534
01:28:25,851 --> 01:28:27,683
I'm kind of
looking forward to it.
1535
01:28:44,494 --> 01:28:46,781
You're a terrible liar.
1536
01:28:47,080 --> 01:28:48,080
[chuckles softly]
1537
01:28:48,206 --> 01:28:51,665
[siren wails]
1538
01:28:51,960 --> 01:28:53,240
Louisville police
are searching
1539
01:28:53,462 --> 01:28:55,328
for 27-year-old whit Harrington.
1540
01:28:55,631 --> 01:28:56,997
He's being sought
for questioning
1541
01:28:57,299 --> 01:29:00,383
in connection with the Bob Lentz
child pornography scandal.
1542
01:29:00,677 --> 01:29:01,677
Harrington's boss,
1543
01:29:01,803 --> 01:29:03,590
radio talk show host
David Dailey,
1544
01:29:03,889 --> 01:29:06,381
this evening provided police
with a taped confession
1545
01:29:06,683 --> 01:29:10,017
in which Harrington admitted to
sabotaging the Lentz campaign.
1546
01:29:10,312 --> 01:29:11,312
[gentle rock ballad]
1547
01:29:11,480 --> 01:29:16,225
♪ Thought I finished
my hard times ♪
1548
01:29:16,526 --> 01:29:18,358
♪♪
1549
01:29:18,654 --> 01:29:23,024
♪ thought I'd seen the end ♪
1550
01:29:23,325 --> 01:29:25,533
♪♪
1551
01:29:25,827 --> 01:29:30,242
♪ then I met your heart ♪
1552
01:29:30,540 --> 01:29:33,157
♪♪
1553
01:29:33,460 --> 01:29:38,831
♪ now everything just depends ♪
1554
01:29:39,132 --> 01:29:40,623
♪♪
1555
01:29:40,926 --> 01:29:44,840
♪ you see my face ♪
1556
01:29:45,138 --> 01:29:47,801
♪ full of hard living ♪
1557
01:29:48,100 --> 01:29:51,844
♪ it's all from taking blame ♪
1558
01:29:52,145 --> 01:29:54,228
♪ and none from giving ♪
1559
01:29:54,523 --> 01:29:56,264
♪ the way down ♪
1560
01:29:56,566 --> 01:29:58,273
♪ yeah yeah ♪
1561
01:29:58,568 --> 01:30:00,230
♪ way yeah ♪
1562
01:30:00,529 --> 01:30:01,861
♪ yeah ♪
1563
01:30:02,155 --> 01:30:03,155
♪ the way ♪
1564
01:30:03,448 --> 01:30:04,448
♪ yeah ♪
1565
01:30:04,491 --> 01:30:05,777
♪ yeah-yeah ♪
1566
01:30:06,076 --> 01:30:09,285
♪ away ♪
1567
01:30:09,579 --> 01:30:16,543
♪ someday ♪
1568
01:30:16,837 --> 01:30:20,251
♪ someday ♪
1569
01:30:20,549 --> 01:30:22,211
♪ someday ♪
1570
01:30:22,509 --> 01:30:23,670
♪ day ♪
1571
01:30:23,969 --> 01:30:30,808
♪ keep your distance ♪
1572
01:30:31,101 --> 01:30:38,099
♪ keep your distance ♪
1573
01:30:38,400 --> 01:30:45,318
♪ keep your distance ♪
1574
01:30:45,615 --> 01:30:53,489
♪ keep your distance ♪
1575
01:30:53,790 --> 01:31:01,630
♪♪
1576
01:31:03,925 --> 01:31:06,838
Captioning by captionmax
www.Captionmax.Com
103546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.