Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,056 --> 00:00:14,797
DR. CLARK: I'm here today
4
00:00:14,840 --> 00:00:17,626
to talk to you
about destinations.
5
00:00:19,628 --> 00:00:21,325
Where are you going?
6
00:00:23,240 --> 00:00:25,329
Where do you see
yourselves going?
7
00:00:27,636 --> 00:00:29,377
In life,
8
00:00:29,420 --> 00:00:33,033
we're all on these journeys,
these adventures
towards something.
9
00:00:34,643 --> 00:00:36,079
Now try for a minute
10
00:00:36,123 --> 00:00:38,429
to forget about where you
are and how you got here.
11
00:00:39,735 --> 00:00:41,171
What is your destination?
12
00:00:44,348 --> 00:00:47,569
Maybe you want to
be a millionaire.
13
00:00:47,612 --> 00:00:52,139
Rich-as-fuck cat with cars
and planes and wives and
ex-wives and kids.
14
00:00:53,140 --> 00:00:54,489
That's a destination.
15
00:00:55,794 --> 00:00:57,796
Or maybe you want
something simpler.
16
00:00:58,754 --> 00:00:59,929
A home.
17
00:01:01,409 --> 00:01:02,758
That works.
18
00:01:04,151 --> 00:01:06,414
Now, with your
destination in mind,
19
00:01:06,457 --> 00:01:10,200
think about the vehicle
that takes you there.
20
00:01:10,244 --> 00:01:13,638
The vehicle that carries
you along this journey.
21
00:01:13,682 --> 00:01:17,207
Some of you tried
some illegal vehicles
22
00:01:17,251 --> 00:01:18,948
and that didn't work.
23
00:01:18,991 --> 00:01:22,473
But let me ask you, what
is a vehicle of choice
24
00:01:22,517 --> 00:01:27,130
versus a vehicle of necessity,
or laziness, or greed?
25
00:01:28,871 --> 00:01:30,133
[URINATING]
26
00:01:32,004 --> 00:01:33,310
What's this?
27
00:01:33,354 --> 00:01:34,485
But that's...
Just you just
told me to...
28
00:01:34,529 --> 00:01:37,097
I'm just messing
with you.
29
00:01:37,140 --> 00:01:39,664
And honestly, I think
it's better if you
come back next week.
30
00:01:39,708 --> 00:01:42,493
Okay. I mean I
won't get into trouble
if I don't...
31
00:01:42,537 --> 00:01:45,670
You know, he told
me to reschedule you
yesterday and I forgot.
32
00:01:46,889 --> 00:01:47,933
Oh!
33
00:01:47,977 --> 00:01:49,152
The shit's got to stop.
34
00:01:49,196 --> 00:01:51,198
How old is your
little girl? Two?
35
00:01:51,241 --> 00:01:52,590
Look...
36
00:01:52,634 --> 00:01:54,636
We've been through a lot.
37
00:01:55,289 --> 00:01:58,596
I'm going to go.Yeah.
38
00:01:58,640 --> 00:02:03,123
DR. CLARK: The goal here,
is to give you something
that your vehicle needs.
39
00:02:04,385 --> 00:02:06,430
I'm talking about
a renewable,
40
00:02:06,474 --> 00:02:09,912
recyclable, inexhaustible
source of fuel.
41
00:02:11,218 --> 00:02:12,567
Fuel for any vehicle.
42
00:02:13,872 --> 00:02:16,266
I'm talking about
self-worth.
43
00:02:18,834 --> 00:02:20,052
Confidence.
44
00:02:23,360 --> 00:02:24,622
Pride.
45
00:02:28,060 --> 00:02:30,933
[SPEAKING SPANISH]
46
00:02:58,003 --> 00:02:59,570
Come. Follow me.
47
00:03:03,705 --> 00:03:05,228
Do you want a massage?
48
00:03:05,272 --> 00:03:06,490
COLIN: Er, no. No.
I'm all right.
49
00:03:06,534 --> 00:03:09,058
Trust me. You're
going to love this.
50
00:03:09,101 --> 00:03:11,408
Whoa!That? No?
51
00:03:11,452 --> 00:03:12,888
Okay.
52
00:03:16,196 --> 00:03:18,546
Uh, you remember
that girl, Tina Cardozzi?
53
00:03:18,589 --> 00:03:20,461
We went to middle
school with her.
54
00:03:20,504 --> 00:03:22,680
Hmm. Yeah, vaguely.
55
00:03:22,724 --> 00:03:24,769
Okay. Would you like
to see what she
looks like now?
56
00:03:24,813 --> 00:03:25,814
Okay.
57
00:03:26,858 --> 00:03:30,427
[GRUNTING]
Yeah! Fuck yeah!
58
00:03:30,471 --> 00:03:31,733
Jesus.Right?
59
00:03:32,734 --> 00:03:33,822
Who knew?
60
00:03:34,736 --> 00:03:36,216
She was so quiet.
61
00:03:37,652 --> 00:03:39,175
Now she's not.
62
00:03:40,437 --> 00:03:42,352
Ah, if I had a
time machine.
63
00:03:42,396 --> 00:03:43,832
How do you turn
this thing off?
64
00:03:43,875 --> 00:03:45,747
Oh, yeah. Oh, yeah.
65
00:03:45,790 --> 00:03:47,270
You have any
discoveries like this?
66
00:03:48,010 --> 00:03:49,751
No.No?
67
00:03:49,794 --> 00:03:51,883
Dammit. You jack?
68
00:03:51,927 --> 00:03:53,058
No.
69
00:03:53,581 --> 00:03:55,974
You should jack. Yeah.
70
00:03:56,018 --> 00:03:57,846
You should
definitely jack.
71
00:03:57,889 --> 00:04:01,328
Oh! Oh! Oh! Yeah!
Mmm, mmm.
72
00:04:03,199 --> 00:04:05,114
Should I get
back to work?
73
00:04:05,157 --> 00:04:06,289
[CHUCKLING][PHONE RINGING]
74
00:04:06,333 --> 00:04:08,073
Right. Yeah.Thank you.
75
00:04:08,117 --> 00:04:09,945
Hello! Un momento.
76
00:04:09,988 --> 00:04:12,034
Okay, so she's got, like,
three more that I've seen.
77
00:04:12,077 --> 00:04:13,383
Okay. This one?
78
00:04:14,166 --> 00:04:15,994
Takes place
by a lake, okay?
79
00:04:16,038 --> 00:04:19,433
It starts off really
romantic. But it doesn't
end romantic.
80
00:04:19,868 --> 00:04:21,130
Hola.
81
00:04:21,173 --> 00:04:22,305
[KNOCK ON DOOR] Come in.
82
00:04:22,958 --> 00:04:24,525
Room service.
83
00:04:24,568 --> 00:04:25,569
Finally!
84
00:04:28,398 --> 00:04:29,921
[TINA GRUNTING]
85
00:04:30,748 --> 00:04:33,360
Okay? Okay, ciao.
86
00:06:33,436 --> 00:06:36,570
"Karin Parcel crashed her car
when she hit a patch of ice.
87
00:06:38,485 --> 00:06:41,401
"Her daughter, Annie, was
also killed in the accident.
88
00:06:55,763 --> 00:07:00,376
"Karin is survived by her
husband Dallan and their
younger daughter Jessica."
89
00:07:33,453 --> 00:07:35,455
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
90
00:07:42,070 --> 00:07:44,638
[MUSIC PLAYING ON RADIO]
91
00:07:46,204 --> 00:07:48,468
[INDISTINCT SHOUTING]
92
00:08:00,262 --> 00:08:02,090
Whoa, whoa! What the
fuck you guys doing?
93
00:08:02,133 --> 00:08:03,961
Hey, hey, hey. What're
you guys doing?
94
00:08:04,005 --> 00:08:05,354
What's the matter
with you?
95
00:08:05,746 --> 00:08:08,052
[SHOUTING]
96
00:08:17,148 --> 00:08:19,847
COLIN: Hey, you remember
Annie Parcel?
97
00:08:19,890 --> 00:08:21,413
Annie Parcel?
98
00:08:21,457 --> 00:08:23,633
Of course, I remember
Annie Parcel. She died.
99
00:08:23,677 --> 00:08:26,810
Yeah, yeah. I looked
her up last night.
100
00:08:26,854 --> 00:08:28,333
You didn't
know about that?
101
00:08:28,377 --> 00:08:30,597
No, I had no idea.That must've been a shock.
102
00:08:30,640 --> 00:08:32,468
Yeah. I was wondering
what happened to her.
103
00:08:34,035 --> 00:08:35,776
Figured may be she'd
be on Broadway by now.
104
00:08:35,819 --> 00:08:38,779
Wow. You and her had a thing.
I sort of remember that.
105
00:08:38,822 --> 00:08:40,607
You were like
best friends.Yeah.
106
00:08:40,650 --> 00:08:43,392
She was like your
little best friend.
107
00:08:43,435 --> 00:08:45,655
Yeah. She was
something like that.
108
00:08:47,222 --> 00:08:48,658
Wow.
109
00:08:48,702 --> 00:08:50,834
What, uh, what happened
to her family? Do you know?
110
00:08:52,096 --> 00:08:53,750
Um...
111
00:08:53,794 --> 00:08:56,753
I don't know.
Her mom died in
the accident.
112
00:08:56,797 --> 00:08:58,842
Her dad moved away
a couple years later.
113
00:08:59,626 --> 00:09:00,931
It's really sad.
114
00:09:00,975 --> 00:09:02,542
Yeah. Depressing.
115
00:09:02,846 --> 00:09:03,847
Let's go.
116
00:09:05,632 --> 00:09:06,894
How did you
not know that?
117
00:09:07,634 --> 00:09:10,201
I don't know. I just...
118
00:09:10,245 --> 00:09:11,986
I've been away
for a while, I guess.Yeah.
119
00:09:12,464 --> 00:09:13,465
Hey.
120
00:09:15,076 --> 00:09:17,426
You should think
about workin' out,
on a separate note.
121
00:09:23,824 --> 00:09:25,347
[MUSIC PLAYING]
122
00:09:25,390 --> 00:09:28,785
JESSIE:
♪ I am trying
123
00:09:28,829 --> 00:09:31,788
♪ To fill my heart
124
00:09:31,832 --> 00:09:33,442
♪ Without a home
125
00:09:34,661 --> 00:09:38,055
♪ Dying to hear me
126
00:09:38,099 --> 00:09:41,015
♪ Say I'd rather be alone
127
00:09:41,668 --> 00:09:45,149
♪ But you so kindly
128
00:09:45,193 --> 00:09:48,762
♪ Remind me of when
129
00:09:48,805 --> 00:09:52,156
♪ You're dancing and singing
130
00:09:52,200 --> 00:09:54,594
♪ Until the bitter end
131
00:10:03,733 --> 00:10:05,605
[MUFFLED SINGING
FROM INSIDE BAR]
132
00:10:18,661 --> 00:10:21,055
♪ And he so kindly
133
00:10:21,795 --> 00:10:24,624
♪ Reminds me of when
134
00:10:25,320 --> 00:10:28,192
♪ We were lovers and enemies
135
00:10:28,845 --> 00:10:31,935
♪ Until the bitter end
136
00:10:34,851 --> 00:10:36,679
♪ Oh
137
00:10:36,723 --> 00:10:38,986
♪ Until the bitter end
138
00:10:47,734 --> 00:10:50,737
♪ Can't you see I'm right?
139
00:10:51,868 --> 00:10:55,002
♪ Our hearts just
weren't in it
140
00:10:55,045 --> 00:10:58,483
♪ Don't we just need time
141
00:10:59,484 --> 00:11:02,400
♪ To tell us we're not broken?
142
00:11:02,836 --> 00:11:06,666
♪ I know that I
143
00:11:06,709 --> 00:11:09,843
♪ Have fucked up
one time too many
144
00:11:13,890 --> 00:11:15,892
♪ You're better off
145
00:11:16,850 --> 00:11:19,940
♪ Don't you see I'm right?
146
00:11:21,028 --> 00:11:24,248
♪ My heart just wasn't in it
147
00:11:24,292 --> 00:11:27,948
♪ I don't need no time
148
00:11:27,991 --> 00:11:31,429
♪ To tell me what I'm missing
149
00:11:31,473 --> 00:11:35,303
♪ And I know that I
150
00:11:35,346 --> 00:11:37,871
♪ Have fucked up
one time too many
151
00:11:42,571 --> 00:11:46,140
♪ You're better off
without me ♪
152
00:11:48,620 --> 00:11:50,666
[ALL APPLAUDING]
153
00:11:55,932 --> 00:11:56,933
Thank you.
154
00:12:03,679 --> 00:12:04,811
Okay, perfect.
155
00:12:10,294 --> 00:12:12,427
Excuse, excuse me,
excuse me, amigo.
156
00:12:12,470 --> 00:12:14,472
What do you call these
plants right down here?
157
00:12:14,516 --> 00:12:16,213
These are puneta.
158
00:12:16,257 --> 00:12:17,649
Puneta? Puneta.
159
00:12:17,693 --> 00:12:19,651
Puneta? Puneta.Beautiful plant.
160
00:12:19,695 --> 00:12:21,697
Beautiful puneta.Thanks.
161
00:12:23,960 --> 00:12:25,614
Thank you!You're welcome.
162
00:12:28,008 --> 00:12:29,792
Puneta. Puneta.
163
00:12:30,445 --> 00:12:33,361
[MAN SPEAKING SPANISH]
164
00:12:33,840 --> 00:12:35,798
[ALL LAUGHING]
165
00:13:22,366 --> 00:13:24,934
ANNIE: [ON VIDEO]
Mrs. Granger's
fourth grade class play,
166
00:13:26,022 --> 00:13:27,110
Love Birds.
167
00:13:35,727 --> 00:13:38,861
I'm gonna fly out of here
right this second.
168
00:13:38,905 --> 00:13:42,430
No, don't go. How do
you know you won't just
fall to the ground?
169
00:13:42,473 --> 00:13:46,042
Because I'm a bird.
Birds were made for flying.
170
00:13:46,086 --> 00:13:47,914
Flying and flipping.
171
00:13:48,740 --> 00:13:51,221
Flying and floating.
172
00:13:51,265 --> 00:13:53,745
Dipping and flipping.
173
00:13:53,789 --> 00:13:56,574
MAN: Flying and diving. Flying and diving.
174
00:13:56,618 --> 00:13:58,881
We're made for the air.
175
00:13:58,925 --> 00:14:00,404
We could go anywhere.
176
00:14:01,405 --> 00:14:03,016
You should
come with me.
177
00:14:03,059 --> 00:14:05,583
I can't come with you.
178
00:14:05,627 --> 00:14:08,325
Well, I'll send
you a postcard.
179
00:14:08,369 --> 00:14:10,632
I'll miss you. I'll miss you too.
180
00:14:17,117 --> 00:14:18,901
[AUDIENCE LAUGHING]
181
00:14:37,398 --> 00:14:39,095
[MUSIC PLAYING]
182
00:14:39,139 --> 00:14:40,270
JESSIE: This song
is calledWalk Away .
183
00:14:46,973 --> 00:14:51,064
♪ You don't even
have to tell me
184
00:14:51,107 --> 00:14:54,937
♪ I can see it in your
smile that you're sad
185
00:14:57,809 --> 00:15:01,726
♪ Lost your smile in September
186
00:15:01,770 --> 00:15:05,600
♪ And I'll try not to
remind you of that
187
00:15:08,995 --> 00:15:12,476
♪ What are you going to do
188
00:15:12,520 --> 00:15:16,480
♪ With the choices that
are coming tall to you
189
00:15:19,962 --> 00:15:22,051
♪ Don't you walk away
190
00:15:23,270 --> 00:15:27,013
♪ I can't stand to see you
act this way ♪
191
00:15:44,508 --> 00:15:45,770
DR. CLARK: Create a goal.
192
00:15:47,207 --> 00:15:48,556
Focus on that goal.
193
00:15:49,339 --> 00:15:50,819
Watch it carefully.
194
00:15:52,690 --> 00:15:54,040
Observe the goal,
195
00:15:55,128 --> 00:15:57,957
and see it in every
finite detail.
196
00:16:00,263 --> 00:16:02,526
What does it make you feel?
197
00:16:05,051 --> 00:16:06,313
Where's it going?
198
00:16:18,064 --> 00:16:21,328
In order to obtain
that goal, you need to
let go of that fear.
199
00:16:44,220 --> 00:16:45,830
[SIREN CHIRPS]
200
00:16:45,874 --> 00:16:47,267
OFFICER: Hey, Romeo.
201
00:16:48,137 --> 00:16:49,051
What you doing?
202
00:16:50,096 --> 00:16:51,401
Nothin'.
203
00:16:53,316 --> 00:16:55,231
No, I'm just, uh...
I'm just going for a walk.
204
00:16:56,667 --> 00:16:59,235
All right.
Well, then walk.
205
00:17:01,455 --> 00:17:03,022
There you go.
206
00:17:03,065 --> 00:17:04,414
Hands out
of the pockets.
207
00:17:09,158 --> 00:17:10,029
Yeah, give it gas.
208
00:17:19,255 --> 00:17:20,256
You broke it.
209
00:17:34,096 --> 00:17:36,098
I'm putting you in charge
of this plot of trees.
210
00:17:36,142 --> 00:17:38,274
They're not doing
so hot and, uh,
211
00:17:38,318 --> 00:17:39,928
I want you to
bring 'em back.
212
00:17:39,971 --> 00:17:41,930
Are you serious?Yeah.
213
00:17:44,759 --> 00:17:46,587
I know nothing
about horticulture.
214
00:17:46,630 --> 00:17:49,981
I think it'll be good for you.
To have your own territory.
215
00:17:50,025 --> 00:17:52,071
Plus, you know, guys
don't really like you.
216
00:17:53,246 --> 00:17:55,291
They think
you're a pussy.
217
00:17:55,335 --> 00:17:57,163
Can't mix pussies
with fighters, Colin.
218
00:17:58,425 --> 00:18:00,340
Okay.
219
00:18:00,383 --> 00:18:03,299
But I still don't
know what the hell
to do with trees.
220
00:18:05,258 --> 00:18:08,348
Uh... Fertilizer, water.
221
00:18:08,391 --> 00:18:10,350
Cut some of
the dead weight off.
222
00:18:10,393 --> 00:18:12,221
Shit, water, dead weight.
223
00:18:12,656 --> 00:18:14,005
It's no sweat.
224
00:18:16,356 --> 00:18:17,574
No, I don't think this
is a good idea.
225
00:18:17,618 --> 00:18:20,186
Hey, dick face.
It's my nursery,
226
00:18:20,229 --> 00:18:22,057
and those trees are
as good as dead anyway.
227
00:18:22,101 --> 00:18:25,191
So I really don't care
if you fuck it up,
just do your best.
228
00:18:25,234 --> 00:18:27,149
And stop complaining.
Comprende?
229
00:18:29,891 --> 00:18:31,110
Comprende.
230
00:18:34,200 --> 00:18:36,027
You're gonna
do great.
231
00:18:36,071 --> 00:18:38,421
That way you don't
fuck up any of the working
parts of the nursery.
232
00:18:42,425 --> 00:18:45,602
[MOCKINGLY]
My nursery.
Want you fucking it up.
233
00:18:45,646 --> 00:18:47,169
They don't like you, Colin.
234
00:18:47,213 --> 00:18:48,823
They think you're a pussy.
235
00:18:50,303 --> 00:18:53,088
Shit, water, dead weight.
236
00:18:53,828 --> 00:18:55,134
[MUSIC PLAYING]
237
00:18:59,399 --> 00:19:02,053
♪ Ran into your
best friend today
238
00:19:02,097 --> 00:19:04,534
♪ Who I've not
since you ran away
239
00:19:04,578 --> 00:19:07,189
♪ Asked about you
and she said "Can't say"
240
00:19:07,233 --> 00:19:08,669
♪ Can't say
241
00:19:10,192 --> 00:19:12,020
You're so beautiful
when you sing.
242
00:19:12,934 --> 00:19:14,805
[SINGING CONTINUES]
243
00:19:17,591 --> 00:19:18,940
[MUSIC STOPS]
244
00:19:27,818 --> 00:19:29,255
Uh, do you
want a T-shirt?
245
00:19:29,298 --> 00:19:30,865
Er, no, I'm good.
246
00:19:32,562 --> 00:19:35,130
Here, have a pin.
It's free.
247
00:19:39,439 --> 00:19:40,527
Great.
248
00:19:41,702 --> 00:19:43,399
[SINGING INDISTINCTLY]
249
00:19:50,450 --> 00:19:55,411
♪ Would you wish me harm?
250
00:19:55,455 --> 00:19:58,371
♪ If you knew me
251
00:19:58,414 --> 00:20:02,505
♪ The way I am now
252
00:20:05,508 --> 00:20:09,512
♪ Lost in the love
253
00:20:09,556 --> 00:20:13,255
♪ I see the difference
254
00:20:14,169 --> 00:20:17,259
♪ When you go
255
00:20:21,307 --> 00:20:25,311
♪ And I try to reach you, baby
256
00:20:25,354 --> 00:20:26,921
♪ One last time
257
00:20:29,271 --> 00:20:32,579
♪ 'Cause I really
miss the days
258
00:20:32,622 --> 00:20:36,060
♪ When you were mine
259
00:20:37,105 --> 00:20:39,238
♪ Love is nothing
260
00:20:40,804 --> 00:20:43,416
♪ But to me it's you
261
00:20:44,765 --> 00:20:47,115
♪ Come back home
262
00:20:52,033 --> 00:20:54,688
♪ Just come back home
263
00:20:57,343 --> 00:20:59,301
♪ Oh
264
00:20:59,345 --> 00:21:02,130
♪ Just come back home
265
00:21:02,652 --> 00:21:04,524
[ALL APPLAUDING]
266
00:21:11,357 --> 00:21:13,359
[ARGUING INDISTINCTLY]
267
00:22:32,568 --> 00:22:34,570
[TRAIN APPROACHING]
268
00:23:00,596 --> 00:23:03,251
ANNOUNCER: [OVER PA]
Stand clear of
the closing doors, please.
269
00:23:28,494 --> 00:23:29,582
Are you following me?
270
00:23:32,628 --> 00:23:33,499
No.
271
00:23:36,937 --> 00:23:38,286
Are you sure?
272
00:23:40,462 --> 00:23:41,550
Yeah.
273
00:23:44,553 --> 00:23:45,467
How'd you like the show?
274
00:23:47,208 --> 00:23:48,601
What's that?
275
00:23:48,644 --> 00:23:50,385
How'd you
like the show?
276
00:23:56,304 --> 00:23:57,479
Great.
277
00:23:58,611 --> 00:23:59,786
Thanks.
278
00:24:01,744 --> 00:24:03,267
When are you
getting off?
279
00:24:05,356 --> 00:24:07,184
What stop?
280
00:24:07,228 --> 00:24:09,099
ANNOUNCER: [OVER PA]
This is the
Manhattan-bound 2 Train.
281
00:24:09,709 --> 00:24:11,319
Bronx Park East.
282
00:24:13,321 --> 00:24:15,715
ANNOUNCER: [OVER PA]
Stand clear of
the closing doors, please.
283
00:24:16,759 --> 00:24:18,195
What about you?
284
00:24:21,155 --> 00:24:22,286
Same.
285
00:24:42,785 --> 00:24:44,483
[BOTH MOANING]
286
00:25:00,063 --> 00:25:01,630
What're you doing?
287
00:25:03,414 --> 00:25:04,590
Nothing.
288
00:25:12,032 --> 00:25:14,643
All right.
You keep a look out.
289
00:25:16,602 --> 00:25:18,647
Sure there's
no creeps out there.
290
00:25:24,174 --> 00:25:28,831
DR. CLARK:
Why is it that we think
that our lives have value?
291
00:25:28,875 --> 00:25:30,616
That's interesting
to think about.
292
00:25:31,921 --> 00:25:35,446
What system
do you use
293
00:25:35,490 --> 00:25:37,710
to measure what
that value is?
294
00:25:40,451 --> 00:25:42,584
The decimal system,
295
00:25:42,628 --> 00:25:44,891
yards, meters.
296
00:25:44,934 --> 00:25:46,936
How much money
you make?
297
00:25:46,980 --> 00:25:49,504
And how many pancakes you
can eat in two minutes.
298
00:25:50,723 --> 00:25:54,596
Why do we assign a value
to ourselves based on
299
00:25:54,640 --> 00:25:56,946
things that sometimes are
beyond our control?
300
00:26:00,384 --> 00:26:03,562
DANA: I invited you
all here today to talk
about an opportunity.
301
00:26:05,389 --> 00:26:06,652
An opportunity.
302
00:26:07,957 --> 00:26:09,698
When I say opportunity,
303
00:26:09,742 --> 00:26:12,571
I'm not referring to an
easy way to earn a dollar.
304
00:26:13,484 --> 00:26:15,051
I'm talking about
305
00:26:15,095 --> 00:26:18,751
a set of circumstances
that make it possible
to do something.
306
00:26:18,794 --> 00:26:20,361
To do what?
307
00:26:20,404 --> 00:26:21,580
Well, that's up to you.
308
00:26:22,406 --> 00:26:23,799
Yeah.
309
00:26:23,843 --> 00:26:26,280
How do I know
this isn't some
pyramid scheme?
310
00:26:26,323 --> 00:26:28,717
I'm so happy you
asked that question.
311
00:26:28,761 --> 00:26:31,502
This is an alternative
business model.
312
00:26:31,546 --> 00:26:33,766
It's the business
model of the future.
313
00:26:33,809 --> 00:26:34,810
We live in the age
of entrepreneur...
314
00:26:34,854 --> 00:26:36,638
This feels like
a scam to me.
315
00:26:37,944 --> 00:26:39,989
Then maybe
it's not for you.
316
00:26:40,033 --> 00:26:41,817
I'm not here to
convince you.
317
00:26:41,861 --> 00:26:46,126
All I can do is offer
you tools to create
a successful business.
318
00:26:46,169 --> 00:26:48,955
And a lifestyle designed
by you for you.
319
00:26:49,999 --> 00:26:52,045
A chance to be
a better you.
320
00:26:52,088 --> 00:26:54,787
This business is not for
the lazy or the pessimistic.
321
00:26:54,830 --> 00:26:57,920
It's for those who want
to know with certainty
that if they put in the work
322
00:26:57,964 --> 00:26:59,835
they will reap
the rewards.
323
00:26:59,879 --> 00:27:01,881
And, we just happen
to have some of the
324
00:27:01,924 --> 00:27:04,710
highest-quality wellness
products on the market.
325
00:27:04,753 --> 00:27:07,190
If you weren't so damn
pretty, I might still
have a chance.
326
00:27:08,365 --> 00:27:12,065
Ladies, that is how
you handle a naysayer.
327
00:27:12,674 --> 00:27:14,633
[ALL APPLAUDING]
328
00:27:20,073 --> 00:27:22,510
How'd it go?
You pumped?
329
00:27:22,553 --> 00:27:25,078
Yeah. I'm getting
the hang of this.
330
00:27:25,121 --> 00:27:26,949
You know you don't
have to do it, right?
331
00:27:26,993 --> 00:27:28,777
No, I want to.
332
00:27:28,821 --> 00:27:30,344
But you have such
a great job.
333
00:27:30,387 --> 00:27:32,781
Babe, I'm not getting
any younger.
334
00:27:32,825 --> 00:27:36,698
If we're going to have kids
I want to spend every
minute I can with them.
335
00:27:36,742 --> 00:27:38,221
Whoa,
336
00:27:38,265 --> 00:27:39,701
you're beginning to
sound like my mom.
337
00:27:39,745 --> 00:27:42,356
You know, that
doesn't offend me.
338
00:27:42,399 --> 00:27:45,054
Because I...
I want a home.
I want a family.
339
00:27:45,533 --> 00:27:46,577
Hmm.
340
00:27:46,621 --> 00:27:49,580
Hi, Colin.Hi Ma.
341
00:27:49,624 --> 00:27:52,714
Are you ready to embark
on a life-changing
journey with Vita?
342
00:27:52,758 --> 00:27:54,977
I'm good.You and Dana together
343
00:27:55,021 --> 00:27:58,459
could really...Ma, I'm not so much
the guy for the job, thanks.
344
00:27:58,502 --> 00:28:01,505
When did you
become such
a crabapple?
345
00:28:01,549 --> 00:28:02,724
He didn't get
it from me.
346
00:28:03,029 --> 00:28:04,770
Noted.
347
00:28:04,813 --> 00:28:07,076
I made you pie.No, thanks.
348
00:28:07,120 --> 00:28:10,819
Oh, come on.
It's just pie.
349
00:28:10,863 --> 00:28:12,081
You know why they
call it just pie?
350
00:28:12,125 --> 00:28:13,517
No.Here we go.
351
00:28:13,561 --> 00:28:14,693
'Cause it's just pie.
352
00:28:14,736 --> 00:28:16,129
[ALL CHUCKLING]
353
00:28:17,391 --> 00:28:19,262
Brilliant.
354
00:28:19,306 --> 00:28:22,222
Are you done in there or
what? Because I have to
get going actually.
355
00:28:22,265 --> 00:28:25,051
You go on ahead.
We have a few more
things to go over.
356
00:28:25,660 --> 00:28:27,749
True.
357
00:28:27,793 --> 00:28:30,709
Because you know, Mom,
it did take a long time to
build those original pyramids.
358
00:28:31,797 --> 00:28:33,059
Goodbye, Colin.Just saying.
359
00:28:35,365 --> 00:28:36,540
I resent that.
360
00:28:37,803 --> 00:28:39,848
He's in a funk.
I can't get him out of it.
361
00:28:39,892 --> 00:28:41,067
Sexually?
362
00:28:41,937 --> 00:28:44,548
No. His attitude,
his mood.
363
00:28:46,159 --> 00:28:48,770
Baby, I love my son,
364
00:28:48,814 --> 00:28:50,467
but you are a peach.
365
00:28:51,164 --> 00:28:53,862
I mean, a real
good one.
366
00:28:54,820 --> 00:28:56,256
He needs to
be reminded
367
00:28:56,299 --> 00:28:59,172
of the beautiful,
dynamic girl he has
in front of him.
368
00:29:00,739 --> 00:29:03,219
You mean, you want
me to tell him
I'm a catch?
369
00:29:03,829 --> 00:29:05,874
No. Of course not.
370
00:29:05,918 --> 00:29:08,834
You can't always
reason with men.
371
00:29:08,877 --> 00:29:11,750
Sometimes the cow
don't move until
you prod it.
372
00:29:13,055 --> 00:29:14,840
You need to
wake that boy up.
373
00:29:19,061 --> 00:29:21,716
DR. CLARK: There is no one
that has no value,
374
00:29:21,760 --> 00:29:23,805
there is no one that
has an absolute value.
375
00:29:23,849 --> 00:29:26,025
We all have value.
376
00:29:28,375 --> 00:29:31,595
Now that's some
Gandhi shit right there.
377
00:29:31,639 --> 00:29:33,859
That's some John
motherfucking Lennon.
378
00:29:34,773 --> 00:29:35,817
Right there.
379
00:29:37,036 --> 00:29:40,517
Value is in the
eye of the valuer.
380
00:29:47,002 --> 00:29:48,917
[ELECTRIC VEHICLE WHIRRING]
381
00:29:55,315 --> 00:29:57,970
You know what? I want
everyone just to take
382
00:29:58,013 --> 00:30:00,276
a moment and look
around the room.
383
00:30:01,277 --> 00:30:04,803
There is no Youped
without you.
384
00:30:05,455 --> 00:30:06,805
Without "you,"
385
00:30:08,894 --> 00:30:12,636
it makes up at least
half of this company.
386
00:30:12,680 --> 00:30:14,334
So why don't you
have a look at the
person opposite you,
387
00:30:14,377 --> 00:30:16,815
sorry, next to you?
And I want you to say,
388
00:30:17,990 --> 00:30:19,208
thank you.
389
00:30:19,252 --> 00:30:21,950
Look at your neighbor
and say, thank you.
390
00:30:21,994 --> 00:30:23,822
ALL: Thank you.
391
00:30:23,865 --> 00:30:28,087
Do you want to know
why I asked you guys
to thank each other?
392
00:30:28,130 --> 00:30:31,177
Because I just finished
negotiations, and...
393
00:30:31,917 --> 00:30:34,876
...as of today,
394
00:30:34,920 --> 00:30:37,879
we'll be joining the Amazon
family in the latest of
tech acquisitions.
395
00:30:37,923 --> 00:30:39,315
[LAUGHING]
396
00:30:39,359 --> 00:30:42,971
Yes! Yes! It's all you!
397
00:30:43,015 --> 00:30:44,103
[ALL APPLAUDING]
398
00:30:44,146 --> 00:30:47,323
You! Yes, You!
That is awesome, yes!
399
00:31:03,122 --> 00:31:03,862
It's a Fossil.
400
00:31:07,039 --> 00:31:08,823
Wow!Yeah.
401
00:31:09,824 --> 00:31:11,913
Thanks, Michael.No worries, you're welcome.
402
00:31:13,045 --> 00:31:14,394
I wanted to, uh,
403
00:31:15,308 --> 00:31:18,180
I guess, show you
my thank you.
404
00:31:19,181 --> 00:31:20,356
You know?Mmm-hmm.
405
00:31:20,400 --> 00:31:22,141
So I know it doesn't
always seem like it.
406
00:31:22,184 --> 00:31:24,970
I don't forget the fact
that you and I set this
thing up together.
407
00:31:25,492 --> 00:31:26,928
You know?
408
00:31:26,972 --> 00:31:30,236
Man, your contributions
in the beginning
409
00:31:30,279 --> 00:31:32,020
burst something
really special.
410
00:31:33,195 --> 00:31:34,980
Wow!Okay?
411
00:31:37,373 --> 00:31:38,853
Thanks a lot.
412
00:31:40,072 --> 00:31:42,944
Let's not,
let's not do that.
413
00:31:44,685 --> 00:31:46,730
I'm sorry?Let's not to do that.
414
00:31:48,167 --> 00:31:50,038
Sure. I know.We are... We are...
415
00:31:50,082 --> 00:31:52,432
Okay? You put the
keys in the ignition,
416
00:31:52,475 --> 00:31:54,042
I acknowledge that,
417
00:31:55,000 --> 00:31:56,653
but I drove the car.
418
00:31:59,004 --> 00:32:01,745
I backed it out of the
driveway and I merged
into four lines of traffic,
419
00:32:01,789 --> 00:32:02,921
without my
headlights on.
420
00:32:08,317 --> 00:32:09,971
You're not mad at me.
421
00:32:11,146 --> 00:32:13,235
You are mad at yourself.
422
00:32:15,063 --> 00:32:17,239
Now, I empathize.
423
00:32:17,283 --> 00:32:20,068
Sadly, I cannot take
responsibility for it.
424
00:32:20,112 --> 00:32:21,374
[LOUD CLATTERING]
425
00:32:27,423 --> 00:32:30,818
Why do some of us think our
own lives are worth nothing?
426
00:32:34,256 --> 00:32:36,998
What apocalyptic force
427
00:32:37,042 --> 00:32:40,045
encourages us and
convinces us that
this is true?
428
00:32:42,134 --> 00:32:43,570
How do we get
beyond that?
429
00:33:05,026 --> 00:33:07,072
DANA: I'm going
to stay with my sister
for the weekend.
430
00:33:09,988 --> 00:33:10,989
Okay.
431
00:33:13,208 --> 00:33:14,993
I think you need
some time.
432
00:33:15,558 --> 00:33:16,559
By yourself.
433
00:33:18,474 --> 00:33:19,649
By myself?
434
00:33:21,390 --> 00:33:22,739
I'm a catch, Colin.
435
00:33:25,133 --> 00:33:26,787
Okay, what are you
talking about?
436
00:33:26,830 --> 00:33:28,397
What scares you in life?
437
00:33:28,441 --> 00:33:30,138
What scares me? Really?Yeah.
438
00:33:33,359 --> 00:33:37,145
Bears. Knives. Guns.
439
00:33:37,189 --> 00:33:39,452
Mass shootings.You want to know
what scares me?
440
00:33:40,453 --> 00:33:41,584
Failure.
441
00:33:42,933 --> 00:33:45,066
Mediocrity.
442
00:33:45,110 --> 00:33:48,069
Financial instability.
Being alone.
443
00:33:50,028 --> 00:33:51,986
Okay. I'm scared of
those things too.
444
00:33:52,030 --> 00:33:53,814
So what are you going
to do about it?
445
00:33:57,035 --> 00:33:58,253
Are you breaking
up with me?
446
00:34:00,864 --> 00:34:01,865
I don't know.
447
00:34:05,130 --> 00:34:06,348
Be careful.
448
00:34:07,828 --> 00:34:09,917
Colin, be careful.
449
00:34:09,960 --> 00:34:11,614
[BRAKES SCREECHING]COLIN: Oh, shit!
450
00:34:13,138 --> 00:34:14,443
Oh, fuck!
451
00:34:27,543 --> 00:34:28,631
Hey.
452
00:34:30,807 --> 00:34:32,113
Can you do
me a favor?
453
00:34:32,809 --> 00:34:34,376
Yeah. Sure.
454
00:34:34,420 --> 00:34:36,683
I think there's a bottle
of water over there.
455
00:34:43,037 --> 00:34:44,517
That one. Mmm-hmm.
456
00:35:05,668 --> 00:35:08,062
I'm not really a
morning person.
457
00:35:08,106 --> 00:35:12,414
Yeah. Me neither.
Not normally.
458
00:35:13,807 --> 00:35:17,245
So this isn't like a
normal day for you?
459
00:35:18,203 --> 00:35:20,553
No, no. Not really.
460
00:35:23,295 --> 00:35:24,818
Pass me the
other bottle.
461
00:35:31,477 --> 00:35:32,739
How old are you?
462
00:35:35,872 --> 00:35:37,091
36.
463
00:35:37,439 --> 00:35:38,440
Oof.
464
00:35:40,225 --> 00:35:41,356
Do you have a job?
465
00:35:41,400 --> 00:35:43,532
Yeah, I work
at a nursery.
466
00:35:44,577 --> 00:35:45,708
Okay.
467
00:35:46,492 --> 00:35:47,841
So you like kids?
468
00:35:48,885 --> 00:35:52,585
No, like trees. I
dig and plant trees.
469
00:35:55,370 --> 00:35:56,241
But kids are fine.
470
00:35:57,633 --> 00:35:58,808
Kids are fine.
471
00:36:04,205 --> 00:36:08,122
So do you like use a
chainsaw and stuff or...
472
00:36:08,166 --> 00:36:09,819
No, no. Not really.
473
00:36:11,604 --> 00:36:13,171
So what do you do?
474
00:36:15,912 --> 00:36:17,087
I fertilize.
475
00:36:20,352 --> 00:36:22,005
I plant trees and...
476
00:36:23,920 --> 00:36:25,748
Sometimes I cut
dead branches.
477
00:36:32,320 --> 00:36:33,191
Yeah.
478
00:36:39,284 --> 00:36:40,241
[DOOR CLOSES]
479
00:36:58,781 --> 00:36:59,913
Ow!
480
00:36:59,956 --> 00:37:02,002
Ow? Did that
really hurt?
481
00:37:02,045 --> 00:37:03,264
No, I'm fine.
482
00:37:05,397 --> 00:37:06,615
Ow.[LAUGHING]
483
00:37:07,442 --> 00:37:09,749
I'm sorry.
So where were you?
484
00:37:09,792 --> 00:37:11,185
I slept in.
485
00:37:11,751 --> 00:37:14,232
Slept in?Yeah.
486
00:37:14,275 --> 00:37:16,190
Did you get good sleep?I did actually, thank you.
487
00:37:16,234 --> 00:37:19,628
No, I'm sorry, seriously.
Sorry about that.
488
00:37:19,672 --> 00:37:21,630
Look, man. I want this
to work out for you okay?
489
00:37:22,414 --> 00:37:23,415
Try harder.
490
00:37:24,590 --> 00:37:26,331
Okay.
491
00:37:26,374 --> 00:37:28,550
All right?All right, boss.
492
00:37:28,594 --> 00:37:31,336
All right,
brother. Cousin.
493
00:37:31,379 --> 00:37:32,598
[CHUCKLING]
494
00:37:33,555 --> 00:37:35,644
Oh, hey. Do you
think you can uh,
495
00:37:35,688 --> 00:37:38,560
do me a favor and pick
me up tomorrow at 11:00?
I need to go somewhere.
496
00:37:38,604 --> 00:37:39,605
Sure.
497
00:37:40,432 --> 00:37:42,260
Cool.
498
00:37:42,303 --> 00:37:44,479
You know it's really not
much point fertilizing
in this cold weather
499
00:37:44,523 --> 00:37:46,742
but I didn't want to tell you
because you're doing
such a great job.
500
00:37:47,961 --> 00:37:49,615
[ENGINE STARTS]
501
00:37:49,658 --> 00:37:52,182
BRAD: Mummy got
some new boots?BRAD JR.: Mmm-hmm.
502
00:37:52,226 --> 00:37:54,359
Fun. You know who paid
for those boots?
503
00:37:54,402 --> 00:37:56,056
Daddy,
with child support.
504
00:37:57,318 --> 00:37:58,276
Hey!
505
00:38:01,627 --> 00:38:04,325
Hey. Hey.Hey.
506
00:38:05,544 --> 00:38:07,023
Oh, right.
507
00:38:07,067 --> 00:38:08,590
Oh, Colin, this
is Brad Junior.
508
00:38:08,634 --> 00:38:10,288
Brad Junior, this is
your Uncle Colin.
509
00:38:10,331 --> 00:38:11,419
What's up, Uncle Colin?
510
00:38:11,463 --> 00:38:13,160
Oh, Brad Junior?
511
00:38:13,508 --> 00:38:14,509
You hungry?
512
00:38:15,467 --> 00:38:16,859
No. I'm good.
513
00:38:16,903 --> 00:38:18,470
Are you up for
some fruit? You want
some fruit?
514
00:38:18,513 --> 00:38:20,341
Yes!Yeah?
515
00:38:20,385 --> 00:38:21,734
I'm fine. You know
where we're going?
516
00:38:21,777 --> 00:38:23,083
North Ave, right?
517
00:38:23,126 --> 00:38:25,172
Yeah. Thanks, by the way.
518
00:38:25,215 --> 00:38:26,478
Dude, don't
mention it.
519
00:38:27,609 --> 00:38:29,045
It's just great
to have my
cousin back.
520
00:38:29,089 --> 00:38:30,395
Remember that time
when we were kids?
521
00:38:30,438 --> 00:38:32,397
You got that
paintball gun
for Christmas.
522
00:38:32,440 --> 00:38:34,442
Thought you were playing
hide and seek but really
I was just hunting you.
523
00:38:34,486 --> 00:38:36,531
COLIN: No, I don't really.
524
00:38:36,575 --> 00:38:40,013
BRAD: Well, you have to
remember that. Your mom,
like, really lost it on me.
525
00:38:40,056 --> 00:38:41,362
You had welts
on your body
for like a week.
526
00:38:41,406 --> 00:38:42,624
[ALL LAUGHING]
527
00:38:44,409 --> 00:38:46,411
COLIN: Ouch.BRAD: God,
I miss those days.
528
00:38:48,804 --> 00:38:50,240
HARRISON: Well,
you look like shit.
529
00:38:51,633 --> 00:38:55,115
Yeah, uh, I didn't
get much sleep
last night.
530
00:38:55,158 --> 00:38:56,638
You, uh, depressed?
531
00:38:57,422 --> 00:38:59,293
I think so.
532
00:38:59,337 --> 00:39:02,383
Well, you know what, Colin,
that's normal, you know.
This is all a process.
533
00:39:03,036 --> 00:39:04,167
Yeah, I know.
534
00:39:05,604 --> 00:39:06,518
So, uh...
535
00:39:08,258 --> 00:39:09,651
Nursery keeping
you busy?
536
00:39:10,565 --> 00:39:12,393
Yeah, yeah. It's, uh,
537
00:39:12,437 --> 00:39:15,135
lot of long hours.
[CHUCKLES]
538
00:39:15,178 --> 00:39:16,397
You know?
Lot of labor.
539
00:39:16,441 --> 00:39:18,443
I usually end up...
I'm so tired
540
00:39:18,486 --> 00:39:20,053
I just crash when
I get home.
541
00:39:20,096 --> 00:39:21,359
Yeah?Yeah.
542
00:39:22,447 --> 00:39:24,971
No late nights in
the Bronx buying dope?
543
00:39:25,014 --> 00:39:26,364
Nope.No?
544
00:39:27,234 --> 00:39:28,496
No. [CHUCKLING]
545
00:39:29,454 --> 00:39:31,586
You sure?Yeah.
546
00:39:31,630 --> 00:39:33,762
You growing anything
else other than
trees up there?
547
00:39:33,806 --> 00:39:34,807
No.
548
00:39:39,420 --> 00:39:41,422
You watch
a lot of porn?
549
00:39:41,466 --> 00:39:44,207
No.No, none?
550
00:39:44,251 --> 00:39:45,557
I met a girl.
551
00:39:45,600 --> 00:39:49,343
Hey, that's great.
Where did you
meet her?
552
00:39:49,387 --> 00:39:52,825
Oh, I have known her
since, you know,
553
00:39:52,868 --> 00:39:54,653
she's from my home town.Mmm-hmm?
554
00:39:55,610 --> 00:39:57,525
Yeah. Uh, singer.
555
00:39:57,569 --> 00:39:59,266
Wow. She any good?
556
00:39:59,309 --> 00:40:00,746
Oh, yeah, yeah,
she's real good, yeah.
557
00:40:00,789 --> 00:40:02,791
She's in Brooklyn
you know, so...Oh.
558
00:40:03,662 --> 00:40:06,099
That's...
That's great!Yeah.
559
00:40:06,142 --> 00:40:08,188
That's really great.It's great.
560
00:40:08,231 --> 00:40:10,059
You get out to
see her shows?
561
00:40:10,103 --> 00:40:12,453
All the time.
I mean, sometimes...
562
00:40:12,497 --> 00:40:13,846
A coup... Once.
563
00:40:13,889 --> 00:40:15,325
What do you do, drive?
564
00:40:16,022 --> 00:40:17,502
Drive? Oh, God, no.
565
00:40:18,372 --> 00:40:20,330
Metro North.
566
00:40:20,374 --> 00:40:21,984
The Metro North
to Brooklyn?
567
00:40:22,028 --> 00:40:24,944
Well, Grand Central
subway to Brooklyn.
568
00:40:29,035 --> 00:40:31,298
Why the fuck are you
telling me that?
569
00:40:31,341 --> 00:40:33,605
You have been granted
permission by the state
of Connecticut
570
00:40:33,648 --> 00:40:37,043
to leave the state
for one reason
and one reason only.
571
00:40:37,086 --> 00:40:38,566
That's to work.
572
00:40:38,610 --> 00:40:41,047
They didn't grant you parole
so you can go chasing tail
573
00:40:41,090 --> 00:40:42,657
all over New York City
at all hours.
574
00:40:43,832 --> 00:40:46,269
The only reason you're
sitting here with me
575
00:40:46,313 --> 00:40:48,489
and not in prison,
is because your father,
576
00:40:48,533 --> 00:40:50,622
God rest his soul,
left you a place
to live
577
00:40:50,665 --> 00:40:52,450
and your cousin
gave you a job.Right.
578
00:40:52,493 --> 00:40:53,929
But let me be very
clear about this.
579
00:40:53,973 --> 00:40:55,627
You're not
a free man.
580
00:40:55,670 --> 00:40:57,237
Not a free man.You're not.
581
00:40:58,238 --> 00:41:00,501
Sorry.Don't be sorry!
582
00:41:02,242 --> 00:41:04,592
You know what happens
in New York City
after 12:00 a.m.?
583
00:41:05,071 --> 00:41:06,942
Nothing good.
584
00:41:06,986 --> 00:41:09,684
Nothing good happens in
New York City after 12:00 a.m.
585
00:41:09,728 --> 00:41:11,033
You got it?Got it.
586
00:41:11,077 --> 00:41:12,252
Repeat after me.
587
00:41:12,295 --> 00:41:14,515
Nothing good
happens after 12:00 a.m.
588
00:41:14,559 --> 00:41:16,691
Nothing good happens
after 12:00 a.m.That's right.
589
00:41:16,735 --> 00:41:18,563
Yup.Do you realize
if you get in
590
00:41:18,606 --> 00:41:21,522
any trouble at all,
anything whatsoever,
591
00:41:21,566 --> 00:41:23,437
you go back to jail?
592
00:41:23,481 --> 00:41:25,613
New York City is
no place for you, Colin.
593
00:41:29,574 --> 00:41:30,618
[SIGHS]
594
00:41:30,662 --> 00:41:33,273
Look, Colin,
I get it okay?
595
00:41:33,316 --> 00:41:35,841
Bad things happen
to good people.
596
00:41:35,884 --> 00:41:37,669
Now you gotta
make a choice.
597
00:41:37,712 --> 00:41:40,367
You gotta decide
whether you're going
to pick yourself up
598
00:41:40,410 --> 00:41:42,195
and rebuild
from the ashes,
599
00:41:42,238 --> 00:41:43,588
or you're going to stay...
600
00:41:43,631 --> 00:41:46,025
[STUTTERS]
...a depressed
little bitch
601
00:41:46,068 --> 00:41:47,809
that dreams about
what he had
602
00:41:47,853 --> 00:41:49,681
before God turned
his back on him.
603
00:41:50,943 --> 00:41:52,248
Okay.
604
00:41:52,292 --> 00:41:53,728
Think about that.I will.
605
00:41:53,772 --> 00:41:55,904
Think about that.I'll think about it.
606
00:41:55,948 --> 00:41:58,428
How're doing with
that watermelon, bud?Good.
607
00:41:58,472 --> 00:41:59,473
Yeah?
608
00:42:00,953 --> 00:42:02,520
It's an underrated fruit.
609
00:42:04,696 --> 00:42:06,219
How did it go?Fine.
610
00:42:06,262 --> 00:42:07,350
Yeah?Yeah.
611
00:42:09,657 --> 00:42:12,181
You're good if
we stop somewhere
before I drop you off?
612
00:42:12,225 --> 00:42:14,270
Yeah, as long
as it's not
a strip club.
613
00:42:14,314 --> 00:42:16,490
Hey, Junior, you want
to go to a strip club?
614
00:42:17,143 --> 00:42:18,753
No.No?
615
00:42:18,797 --> 00:42:19,885
[CHUCKLES]
616
00:42:19,928 --> 00:42:21,887
You will someday,
my man. You will.
617
00:42:21,930 --> 00:42:24,977
No, seriously,
where are we going?Booty call.
618
00:42:25,020 --> 00:42:27,545
You know, gotta, gotta
see about a girl.Mmm-hmm.
619
00:42:32,637 --> 00:42:34,073
BRAD: His mum
wants to move away.
620
00:42:35,640 --> 00:42:37,119
COLIN: What,
like far away?
621
00:42:37,163 --> 00:42:38,512
BRAD: Yeah, Florida.
622
00:42:40,079 --> 00:42:41,820
And what does
that mean?
623
00:42:41,863 --> 00:42:43,909
That, uh, probably,
I guess
624
00:42:43,952 --> 00:42:45,606
get him in
the summers hopefully,
625
00:42:45,650 --> 00:42:47,826
and she'll take him
the rest of the year.
626
00:42:48,653 --> 00:42:50,350
Yeah.
627
00:42:50,393 --> 00:42:51,873
It's not what
you want, right?
628
00:42:51,917 --> 00:42:54,049
No. No, I mean,
I want him all the time.
629
00:42:54,093 --> 00:42:56,399
You know, I love him.
630
00:42:56,443 --> 00:42:59,228
But I don't know
if that's realistic,
you know?
631
00:42:59,272 --> 00:43:02,623
I mean, as it is,
I'm probably going to
need to get some help,
632
00:43:02,667 --> 00:43:04,277
may be an au pair
or something.
633
00:43:04,320 --> 00:43:05,800
Hmm, remember that...
634
00:43:05,844 --> 00:43:08,803
What was the name
of that, uh...
635
00:43:08,847 --> 00:43:11,501
That housekeeper
your dad used to have?Which one?
636
00:43:12,851 --> 00:43:15,331
Zhu... Zhu...
Zhuzhu Zura?[LAUGHING]
637
00:43:15,375 --> 00:43:16,550
Zuzu Dudek.
638
00:43:16,594 --> 00:43:18,639
Yeah, she was the best.
Ah, I miss her.
639
00:43:18,683 --> 00:43:21,163
She didn't speak
any English but God,
was she funny.
640
00:43:21,207 --> 00:43:22,817
[BOTH LAUGH]
641
00:43:22,861 --> 00:43:25,254
I used to tell her
the wrong names for
all the appliances
642
00:43:25,298 --> 00:43:27,605
and she would be
like looking for
the vacuum cleaner
643
00:43:27,648 --> 00:43:29,563
and she'd go to my mom,
and she'd be like,
644
00:43:29,607 --> 00:43:31,652
"Have you seen
ze cocksucker?"
645
00:43:31,696 --> 00:43:33,698
[BOTH LAUGH]
646
00:43:35,134 --> 00:43:36,483
That's terrible.
647
00:43:36,526 --> 00:43:38,354
When she found out
I was lying to her,
648
00:43:38,398 --> 00:43:40,182
she just like
spanked me,
and then quit.
649
00:43:40,226 --> 00:43:42,184
She spanked you?
Really?Yeah, yeah. It was great.
650
00:43:42,228 --> 00:43:43,229
[LAUGHS]
651
00:43:44,056 --> 00:43:45,579
[MUSIC PLAYING]
652
00:43:50,497 --> 00:43:54,849
JESSIE:
♪ I always try
653
00:43:54,893 --> 00:43:57,939
♪ To figure you out
654
00:44:01,290 --> 00:44:05,468
♪ Thinking out loud
655
00:44:07,035 --> 00:44:10,735
♪ What are we doing here?
656
00:44:16,175 --> 00:44:20,440
♪ I always thought
657
00:44:20,483 --> 00:44:25,575
♪ I could be strong
658
00:44:26,881 --> 00:44:30,232
♪ Boy, was I wrong
659
00:44:32,495 --> 00:44:36,978
♪ Don't you see I'm trying?
660
00:44:37,022 --> 00:44:40,199
♪ My dear
661
00:44:42,027 --> 00:44:46,727
♪ Don't lie to me
662
00:44:46,771 --> 00:44:50,209
♪ Like you used to
663
00:44:54,779 --> 00:44:58,696
♪ You must agree
664
00:44:59,566 --> 00:45:00,828
♪ I'm good to you
665
00:45:00,872 --> 00:45:02,874
[ENGINE SPUTTERING]
666
00:45:50,356 --> 00:45:53,054
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
667
00:45:53,098 --> 00:45:55,100
[CHEERING]
668
00:46:02,542 --> 00:46:03,848
ALL: Oh!
669
00:46:06,546 --> 00:46:08,417
[MAN SPEAKING SPANISH]
670
00:46:15,947 --> 00:46:18,384
Fight!
Fight, hey, fight!
671
00:46:20,603 --> 00:46:21,866
Gringo!
672
00:46:44,802 --> 00:46:46,412
BRAD: There you go.
673
00:46:46,455 --> 00:46:47,456
Follow me
this way.
674
00:46:48,153 --> 00:46:50,111
These are hollys.
675
00:46:50,155 --> 00:46:54,159
Um, they grow pretty much
all year round.
676
00:46:55,900 --> 00:46:58,206
I mean, if you wanted...
677
00:47:39,552 --> 00:47:40,596
What are you doing?
678
00:47:47,255 --> 00:47:48,300
Colin, seriously?
679
00:47:49,518 --> 00:47:51,303
Come on, let's...
Let's go.
680
00:47:55,394 --> 00:47:56,395
[INAUDIBLE]
681
00:48:09,799 --> 00:48:11,018
Oh, hey!Hey!
682
00:48:11,062 --> 00:48:12,454
Hey.
683
00:48:12,498 --> 00:48:14,108
What's up?
684
00:48:14,152 --> 00:48:15,457
I just...
I wanted...
685
00:48:15,501 --> 00:48:17,155
Sorry for leaving
the other day.
686
00:48:17,198 --> 00:48:18,983
Oh. That's okay.
687
00:48:19,026 --> 00:48:20,375
I know how it goes.
688
00:48:20,419 --> 00:48:22,203
Wake up
in a strange place
689
00:48:22,247 --> 00:48:23,465
with a strange girl.
690
00:48:23,509 --> 00:48:24,902
No, no.
It's not like that.
691
00:48:24,945 --> 00:48:26,512
I just...
692
00:48:26,555 --> 00:48:29,254
I wanted to stop by
in person and
tell you that, uh...
693
00:48:30,168 --> 00:48:32,518
You know, I can't
see you anymore.
694
00:48:34,172 --> 00:48:36,522
So you came here to tell me
you can't see me anymore?
695
00:48:36,565 --> 00:48:39,090
Yeah, I just thought
it would be rude, uh...
696
00:48:39,133 --> 00:48:40,918
You know,
not to stop by.
697
00:48:40,961 --> 00:48:43,355
You know, I wanted
to give a chance
to say something
698
00:48:43,398 --> 00:48:45,966
or if you want
to talk about it?
699
00:48:46,010 --> 00:48:50,188
Oh? Well, thank you
for letting me down in
such a polite fashion.
700
00:48:50,971 --> 00:48:52,364
I'm very sorry.
701
00:48:52,407 --> 00:48:53,626
It's okay. [CHUCKLES]
702
00:48:57,238 --> 00:48:58,979
Uh, I have to run, though.
703
00:48:59,023 --> 00:49:01,764
Oh, okay. Do you want
to talk about it or...
704
00:49:01,808 --> 00:49:04,724
I mean, you're welcome
to tag along, I guess.
705
00:49:06,856 --> 00:49:08,902
Yeah, sure.Okay.
706
00:49:46,200 --> 00:49:50,683
It's very gratifying to
see this having such an
emotional effect on someone.
707
00:49:50,726 --> 00:49:51,945
I'm Dallan Parcel.
708
00:49:53,425 --> 00:49:54,426
Colin.[CHUCKLES]
709
00:49:56,384 --> 00:49:57,951
What are your thoughts?
710
00:50:01,215 --> 00:50:02,390
It's beautiful.
711
00:50:04,697 --> 00:50:07,178
It was inspired by the death
of my daughter and wife.
712
00:50:12,487 --> 00:50:13,532
I'm sorry.
713
00:50:15,099 --> 00:50:16,796
Eerie, right?
714
00:50:17,927 --> 00:50:19,451
You could almost feel
their presence here.
715
00:50:25,674 --> 00:50:26,719
[FOOTSTEPS]
716
00:50:26,762 --> 00:50:28,068
I see you met Colin.
717
00:50:28,112 --> 00:50:29,113
I just did.
718
00:50:30,462 --> 00:50:32,768
And how did you come
to join my daughter here?
719
00:50:33,769 --> 00:50:35,075
Uh, we're dating.
720
00:50:36,685 --> 00:50:38,209
What happened to
the other one?
721
00:50:38,252 --> 00:50:39,427
He's still
hanging around but...
722
00:50:40,124 --> 00:50:41,212
I'm not really.
723
00:50:43,257 --> 00:50:44,911
I'm sorry, Colin,
if this is uncomfortable.
724
00:50:44,954 --> 00:50:47,087
Jessie and I are
pretty candid about it.
725
00:50:47,131 --> 00:50:49,220
It's fine.
726
00:50:49,263 --> 00:50:51,048
All right. I'll leave
you two alone.
727
00:50:51,874 --> 00:50:53,659
Colin,
do the right thing.
728
00:50:54,138 --> 00:50:55,226
Excuse me?
729
00:50:55,269 --> 00:50:57,271
Do the right thing
with my daughter.
730
00:50:57,315 --> 00:50:58,446
I don't care
what you do,
731
00:50:58,490 --> 00:50:59,969
just do the right thing.
732
00:51:03,147 --> 00:51:04,670
Nice to meet you.
733
00:51:09,066 --> 00:51:10,328
What do you think?
734
00:51:15,246 --> 00:51:17,161
He's a nice man.
735
00:51:18,988 --> 00:51:20,294
About the installation.
736
00:51:23,950 --> 00:51:25,647
You know,
it's intense.
737
00:51:30,217 --> 00:51:31,262
I like it.
738
00:51:32,567 --> 00:51:34,134
I don't always
like his stuff, but...
739
00:51:34,178 --> 00:51:35,179
This one I like.
740
00:51:39,966 --> 00:51:41,228
I have...
741
00:51:41,272 --> 00:51:42,142
I have to tell
you something.
742
00:51:46,755 --> 00:51:47,756
Okay.
743
00:51:57,201 --> 00:51:59,159
Listen, I just
got out of prison.
744
00:52:03,642 --> 00:52:05,122
What for?
745
00:52:06,253 --> 00:52:08,690
I hit a guy with my car.
746
00:52:09,213 --> 00:52:11,040
It was an accident,
747
00:52:11,084 --> 00:52:12,955
he's in a coma.
748
00:52:12,999 --> 00:52:15,393
And if he doesn't wake up,
then I might be charged
with manslaughter.
749
00:52:18,874 --> 00:52:21,268
I know this must be
really hard for you,
but, uh...
750
00:52:21,312 --> 00:52:22,748
Why would it be
hard for me?
751
00:52:25,577 --> 00:52:26,578
I don't know.
752
00:52:28,232 --> 00:52:29,537
I'm sorry.
753
00:52:31,887 --> 00:52:33,237
I gotta go.
754
00:52:36,327 --> 00:52:37,415
Were you drunk?
755
00:52:41,114 --> 00:52:42,115
No.
756
00:52:43,464 --> 00:52:45,336
No, it was an accident.
757
00:52:46,554 --> 00:52:48,121
You want to get drunk?
758
00:52:54,519 --> 00:52:56,216
Yes.
759
00:52:59,263 --> 00:53:02,004
COLIN: You were
pretty young when
they died, right?
760
00:53:02,048 --> 00:53:03,049
JESSIE: Uh...
761
00:53:03,832 --> 00:53:05,965
Yeah. I was five.
762
00:53:10,709 --> 00:53:12,232
COLIN: What was
your sister like?
763
00:53:13,320 --> 00:53:14,930
You remember much?
764
00:53:16,410 --> 00:53:18,804
JESSIE: Remember
a few things.
765
00:53:18,847 --> 00:53:20,849
Mostly what people
tell me about her.
766
00:53:21,720 --> 00:53:23,591
She was a musician too.
767
00:53:25,332 --> 00:53:27,378
Prodigy.COLIN: Wow.
768
00:53:27,421 --> 00:53:30,250
JESSIE: She was
a perfect student,
769
00:53:30,294 --> 00:53:31,425
gorgeous.
770
00:53:34,211 --> 00:53:36,213
I think people only
tell me the good things.
771
00:53:38,084 --> 00:53:39,085
Probably for the best.
772
00:53:40,304 --> 00:53:41,348
She married or anything?
773
00:53:43,916 --> 00:53:44,917
No.
774
00:53:45,657 --> 00:53:47,485
She was only 15.
775
00:53:52,359 --> 00:53:53,360
Cool.
776
00:53:58,322 --> 00:54:00,367
My dad gave me this guitar.
777
00:54:02,804 --> 00:54:06,721
He used to shower me
in gifts after she died.
778
00:54:08,549 --> 00:54:10,377
Didn't know
how to play it.
779
00:54:13,250 --> 00:54:14,381
Play any music?
780
00:54:14,990 --> 00:54:16,427
Me? No.
781
00:54:17,428 --> 00:54:18,951
It's too bad...
782
00:54:18,994 --> 00:54:20,605
Could've been
a great musician.
783
00:54:20,648 --> 00:54:21,867
Really?
784
00:54:22,476 --> 00:54:23,260
I dunno.
785
00:54:27,438 --> 00:54:28,439
Country song?
786
00:54:28,482 --> 00:54:29,483
Maybe.
787
00:54:34,227 --> 00:54:37,752
♪ Sittin' sipping some wine
788
00:54:37,796 --> 00:54:41,147
♪ With my friend, Colin
789
00:54:42,366 --> 00:54:46,370
♪ His tender trees
are sleeping tight
790
00:54:50,330 --> 00:54:53,507
♪ Brought him
home to my
791
00:54:53,551 --> 00:54:56,031
♪ Slummin' old apartment
792
00:54:58,338 --> 00:55:01,689
♪ Laughing and loving
through the night
793
00:55:03,387 --> 00:55:04,388
Silly.
794
00:55:05,650 --> 00:55:06,651
It's great.
795
00:55:07,652 --> 00:55:11,438
♪ He was lost
796
00:55:11,482 --> 00:55:14,311
♪ And somehow I found him
797
00:55:16,574 --> 00:55:22,754
♪ And I know that with
whatever stays or leaves
798
00:55:25,234 --> 00:55:31,284
♪ He'll think of me when
he's working 'neath the trees
799
00:55:31,328 --> 00:55:32,894
[CHUCKLES]
800
00:55:32,938 --> 00:55:36,333
♪ I long hold him tight
801
00:55:37,464 --> 00:55:43,427
♪ When the moon
shines bright over me ♪
802
00:55:51,870 --> 00:55:53,698
So beautiful
when you sing.
803
00:55:59,573 --> 00:56:01,662
Don't tell me
you love me.
804
00:56:03,272 --> 00:56:04,404
Okay.
805
00:56:06,667 --> 00:56:08,452
Wasn't planning on it.
806
00:56:10,149 --> 00:56:11,150
[CHUCKLES]
807
00:56:21,856 --> 00:56:23,684
[PANTING]
808
00:56:23,728 --> 00:56:25,773
[PHONE LINE RINGING]
809
00:56:29,473 --> 00:56:30,822
COLIN: Hello?
810
00:56:31,823 --> 00:56:33,433
Colin? Hi!
811
00:56:34,173 --> 00:56:35,479
Hi, Dana.
812
00:56:36,784 --> 00:56:37,785
How are you?
813
00:56:38,482 --> 00:56:40,005
I'm okay.
814
00:56:41,485 --> 00:56:42,703
That's good.
815
00:56:43,356 --> 00:56:44,618
Uh...
816
00:56:44,662 --> 00:56:45,967
I've been meaning to call.
817
00:56:46,011 --> 00:56:47,708
I've just been so busy
with all the Vita stuff.
818
00:56:48,753 --> 00:56:51,277
Yeah, you're still
working with Barbara?
819
00:56:52,191 --> 00:56:53,845
Yeah.
820
00:56:53,888 --> 00:56:56,456
Yeah, oh, she's
a great mentor.
821
00:56:56,500 --> 00:56:57,849
That's great.
822
00:56:57,892 --> 00:56:59,546
I'm really
happy for you.
823
00:56:59,590 --> 00:57:01,418
How's life back
in the real world?
824
00:57:03,420 --> 00:57:05,900
I'm raising myself up,
you know...
825
00:57:05,944 --> 00:57:08,076
Just trying to keep
my head down
and get through this.
826
00:57:08,816 --> 00:57:10,818
What's your plan?
827
00:57:13,212 --> 00:57:14,909
Uh, you know, I don't
really have a plan.
828
00:57:16,520 --> 00:57:18,260
I haven't thought
that far ahead.
829
00:57:21,873 --> 00:57:25,616
Hey, I've been thinking of
coming down to New York
for a Vita conference.
830
00:57:28,880 --> 00:57:30,708
I'd love to see you.
831
00:57:30,751 --> 00:57:32,492
Yeah.
832
00:57:32,536 --> 00:57:34,494
Yeah, that...
That would be great.
833
00:57:36,714 --> 00:57:38,106
I've missed you.
834
00:57:39,543 --> 00:57:40,718
I've missed you.
835
00:57:41,849 --> 00:57:42,850
DANA: I love you.
836
00:57:44,243 --> 00:57:45,592
Love you too.
837
00:57:47,028 --> 00:57:48,029
[CALL DISCONNECTED]
838
00:57:58,649 --> 00:58:00,520
I just don't
have any filters.
839
00:58:02,130 --> 00:58:03,654
What's wrong, hon?
840
00:58:03,697 --> 00:58:06,439
I just got the phone
with Colin. I'm okay.
841
00:58:08,572 --> 00:58:11,139
I don't think I've had
a real conversation with him
842
00:58:11,183 --> 00:58:13,141
since he was a child.
843
00:58:14,578 --> 00:58:16,449
Didn't help that
I took him away
from his father
844
00:58:16,493 --> 00:58:17,537
at the height
of his puberty.
845
00:58:17,581 --> 00:58:19,104
Barbara, it's fine.
846
00:58:19,147 --> 00:58:21,367
I... I... I just
want to say,
847
00:58:21,410 --> 00:58:22,499
things happen.
848
00:58:24,370 --> 00:58:25,502
God knows why.
849
00:58:26,372 --> 00:58:28,374
Things test us.
850
00:58:28,853 --> 00:58:30,202
The two of you,
851
00:58:31,682 --> 00:58:33,466
if you can get
through this?
852
00:58:36,774 --> 00:58:38,602
He needs you, Dana.
853
00:58:39,864 --> 00:58:42,606
He is so lucky
to have you.
854
00:58:44,608 --> 00:58:46,044
COLIN: Look at that,
no granules.
855
00:58:46,740 --> 00:58:47,828
Nice.
856
00:58:47,872 --> 00:58:49,830
Impressive.Thanks.
857
00:58:51,658 --> 00:58:53,094
I do my best.
858
00:58:56,837 --> 00:58:59,274
Who was that
on the phone?
859
00:58:59,318 --> 00:59:00,841
Oh, that was a...
860
00:59:01,755 --> 00:59:03,365
That was a girl,
861
00:59:04,802 --> 00:59:06,804
who was...
Was my fiance.
862
00:59:10,851 --> 00:59:11,939
What happened?
863
00:59:13,550 --> 00:59:15,987
After the whole
accident thing, um...
864
00:59:16,857 --> 00:59:19,643
Things got really
messy and...
865
00:59:19,686 --> 00:59:21,645
It's a long story
but, um...
866
00:59:23,255 --> 00:59:25,562
I guess we never really
talked about it, so...
867
00:59:27,607 --> 00:59:28,565
Um...
868
00:59:29,783 --> 00:59:31,568
That's why she called, so...
869
00:59:35,484 --> 00:59:38,009
So she didn't want
to be a prison wife?
870
00:59:39,750 --> 00:59:41,534
[CHUCKLES]
871
00:59:41,578 --> 00:59:43,449
Basically.[INTERCOM RINGING]
872
00:59:43,492 --> 00:59:44,493
Well...
873
00:59:45,669 --> 00:59:46,713
Hello?
874
00:59:46,757 --> 00:59:48,846
MAN: Jess, it's me.Fuck.
875
00:59:48,889 --> 00:59:50,456
Just a second.Who is that?
876
00:59:50,499 --> 00:59:51,718
You need to
leave right now.
877
00:59:51,762 --> 00:59:52,806
Right the fuck now.
878
00:59:52,850 --> 00:59:54,678
I'm sorry, Colin.
879
00:59:54,721 --> 00:59:56,418
You've got a boyfriend?You just gotta go.
880
00:59:56,462 --> 00:59:57,898
I'm really sorry.He didn't... You didn't
even buzz him up?
881
00:59:57,942 --> 00:59:59,900
He has a key.
He has a key.
882
00:59:59,944 --> 01:00:01,510
You're not serious?No, I'm serious.
883
01:00:01,554 --> 01:00:04,818
Very serious.
Go, go, go.What do I do now?
884
01:00:04,862 --> 01:00:07,778
I don't know. I usually
just let these things
work themselves out.
885
01:00:07,821 --> 01:00:09,301
COLIN: This is crazy.
886
01:00:11,695 --> 01:00:14,175
I can't see
you anymore.
I'm sorry.
887
01:00:29,321 --> 01:00:30,322
Hey, buddy...
888
01:00:31,628 --> 01:00:32,759
Hey, hold it
right there.
889
01:00:36,807 --> 01:00:37,808
Me?
890
01:00:37,851 --> 01:00:39,810
Yes, you.
891
01:00:42,464 --> 01:00:44,162
You're just gonna
walk by me like that?
892
01:00:44,858 --> 01:00:46,077
Like what?
893
01:00:47,644 --> 01:00:49,776
Okay, what's
the deal here, huh?
894
01:00:50,734 --> 01:00:52,953
You special
or something?
895
01:00:52,997 --> 01:00:54,825
What's with
the topless act?
896
01:00:54,868 --> 01:00:56,174
I just got locked out.
897
01:00:57,741 --> 01:00:58,785
Okay.
898
01:00:59,786 --> 01:01:01,875
Yeah. I was
on the fire escape
899
01:01:01,919 --> 01:01:05,618
and window shut
and couldn't get back in.
900
01:01:05,662 --> 01:01:07,751
You locked yourself
out on a fire escape?Uh...
901
01:01:09,709 --> 01:01:11,711
I just want
to get home.
902
01:01:11,755 --> 01:01:13,452
I was just heading
to the train,
is that all right?
903
01:01:13,495 --> 01:01:14,671
Oh, yeah?
Where is home?
904
01:01:15,584 --> 01:01:17,195
Uh, Ridgefield.
905
01:01:17,238 --> 01:01:18,675
Connecticut?
906
01:01:19,414 --> 01:01:20,894
That's 60 miles
from here.
907
01:01:20,938 --> 01:01:22,766
Yeah, it's fine.
908
01:01:25,812 --> 01:01:27,858
Sorry, am I in
some kind of trouble or...
909
01:01:29,076 --> 01:01:30,817
You know what?
Get in the car.
910
01:01:31,557 --> 01:01:33,167
No, I just...
But I'm...
911
01:01:33,211 --> 01:01:35,430
Come on. Let's talk
about it in the car.
912
01:01:35,474 --> 01:01:37,345
Are you sure?OFFICER: Yeah.
913
01:01:37,824 --> 01:01:38,912
Come on.
914
01:01:39,783 --> 01:01:41,915
Just get in.
Get in. It's warm.
915
01:01:41,959 --> 01:01:43,264
Watch your head.
916
01:01:50,794 --> 01:01:52,404
Jesus Christ.
917
01:01:58,149 --> 01:01:59,541
What's this?
918
01:01:59,585 --> 01:02:01,369
Locked himself
out of his house.
919
01:02:02,414 --> 01:02:04,764
Hey, it's chilly
out there today.
920
01:02:04,808 --> 01:02:07,245
Are you one of those
polar bear gay guys?
921
01:02:07,288 --> 01:02:09,769
What?This house you got
locked out of,
922
01:02:09,813 --> 01:02:11,902
Yeah.someone else's house?
923
01:02:13,033 --> 01:02:14,513
Yeah, my friend.
924
01:02:14,556 --> 01:02:17,516
Look, uh,
she kicked me out.
925
01:02:17,559 --> 01:02:18,822
It's embarrassing.What did she
kick you out for?
926
01:02:18,865 --> 01:02:20,824
You do something?No, no. I didn't.
927
01:02:22,260 --> 01:02:23,870
There's another guy.
928
01:02:24,915 --> 01:02:26,786
Apparently,
she likes him better.
929
01:02:26,830 --> 01:02:29,310
So she sent me
out back...
930
01:02:29,354 --> 01:02:31,182
She's a musician.Ah.
931
01:02:31,791 --> 01:02:32,749
That's rough.
932
01:02:33,793 --> 01:02:35,534
Is he a beanie shopper?
933
01:02:35,577 --> 01:02:37,318
What's that?
934
01:02:37,362 --> 01:02:39,799
You know, one of those guys
who lives in Brooklyn
and wears beanies.
935
01:02:39,843 --> 01:02:40,844
A beanie shopper.
936
01:02:41,540 --> 01:02:42,933
Oh, yeah.
937
01:02:42,976 --> 01:02:44,108
Yeah, I guess so.
938
01:02:44,151 --> 01:02:45,718
That's rough.Yeah.
939
01:02:46,806 --> 01:02:49,417
Right, come on.
Let's take him to 125th.
940
01:02:49,461 --> 01:02:52,725
Uh... No, wait, hold on
a second. I actually
didn't do anything wrong.
941
01:02:52,769 --> 01:02:56,120
Hey... Relax.
125th Street,
train station.
942
01:02:56,990 --> 01:02:58,513
Oh.Sit back and relax.
943
01:02:58,557 --> 01:02:59,645
Enjoy the ride.
944
01:02:59,688 --> 01:03:00,864
Oh, great, thanks.
945
01:03:03,083 --> 01:03:04,084
DR. CLARK: Fear.
946
01:03:06,434 --> 01:03:10,699
Boy, that can just suck
the air out of confidence
in two seconds flat.
947
01:03:12,919 --> 01:03:14,703
But confidence
948
01:03:14,747 --> 01:03:16,444
is not the
absence of fear.
949
01:03:17,489 --> 01:03:19,404
It's respecting
950
01:03:20,405 --> 01:03:22,799
that natural
and innate instinct
951
01:03:24,104 --> 01:03:25,671
that is fear.
952
01:03:27,194 --> 01:03:28,805
Fear can fuel,
953
01:03:29,414 --> 01:03:31,198
fear can drive you along
954
01:03:32,112 --> 01:03:34,245
or it can drive you away.
955
01:03:46,692 --> 01:03:48,041
COLIN: Ow, fuck!
956
01:03:48,085 --> 01:03:49,434
DR. CLARK: It can be utilized.
957
01:03:50,130 --> 01:03:52,045
It can be harnessed.
958
01:03:52,089 --> 01:03:54,308
It can be changed.
959
01:03:54,352 --> 01:03:57,311
And suddenly,
you have confidence.
960
01:03:59,705 --> 01:04:01,881
[PANTING] Hey.
961
01:04:01,925 --> 01:04:03,013
I'm sorry.
962
01:04:03,056 --> 01:04:04,666
I know. I should
have called, but...
963
01:04:04,710 --> 01:04:05,842
You're fired.
964
01:04:06,973 --> 01:04:08,192
Seriously?
965
01:04:08,235 --> 01:04:10,020
You can't fire me.
966
01:04:10,063 --> 01:04:11,456
Uh... I just did.
967
01:04:11,499 --> 01:04:13,240
You're fired.COLIN: Wait a sec.
968
01:04:20,900 --> 01:04:21,858
How do I get un-fired?
969
01:04:29,169 --> 01:04:30,257
Let's go.
970
01:04:37,351 --> 01:04:39,440
[ALL SHOUTING IN SPANISH]
971
01:04:57,023 --> 01:04:57,981
You're a dick.
972
01:04:58,024 --> 01:04:59,025
Okay.
973
01:05:06,119 --> 01:05:07,164
[GROANS]
974
01:05:13,213 --> 01:05:14,780
You good?
975
01:05:14,823 --> 01:05:17,000
They must have had
a field day with you
in prison.
976
01:05:17,043 --> 01:05:18,044
[ALL EXCLAIMING]
977
01:05:20,786 --> 01:05:22,701
Brad, I'm sorry.
978
01:05:22,744 --> 01:05:24,137
I'm sorry, Brad.
979
01:05:24,181 --> 01:05:25,269
I'm sorry.
980
01:05:25,312 --> 01:05:26,313
[ALL EXCLAIM]
981
01:05:31,710 --> 01:05:32,711
El Jefe!
982
01:05:37,585 --> 01:05:38,717
BRAD: Fill this out.
983
01:05:39,936 --> 01:05:41,546
I already filled
one of these out.
984
01:05:41,589 --> 01:05:43,591
That was before
I fired you.
985
01:05:47,291 --> 01:05:48,770
All right,
whatever.
986
01:05:49,771 --> 01:05:51,164
I like your spirit.
987
01:05:52,035 --> 01:05:53,036
Yeah?Yeah.
988
01:05:54,167 --> 01:05:55,429
You can take a punch.
989
01:05:55,473 --> 01:05:57,301
You got that
Glennon fighter in you.
990
01:05:57,344 --> 01:06:00,043
Yeah?
Was my dad a fighter?
991
01:06:00,086 --> 01:06:01,827
No. But I am.
992
01:06:04,047 --> 01:06:07,441
So what do I have
to do to get you to
show up here on time?
993
01:06:09,139 --> 01:06:11,358
Want me to get you
an alarm clock?No.
994
01:06:11,402 --> 01:06:13,099
I'm...Buy you a rooster?
995
01:06:13,143 --> 01:06:14,840
Brad, I'm sorry.
All right?
996
01:06:14,883 --> 01:06:17,190
I just, I had a thing
with this girl and then
ended up staying...
997
01:06:17,234 --> 01:06:18,670
Oh, oh, oh...
Whoa, whoa, whoa.
998
01:06:18,713 --> 01:06:19,976
Whoa!
999
01:06:20,019 --> 01:06:21,107
A girl?
1000
01:06:21,934 --> 01:06:22,935
Yeah.
1001
01:06:24,154 --> 01:06:25,503
Is she cute?
1002
01:06:25,546 --> 01:06:26,765
She's very pretty.
1003
01:06:26,808 --> 01:06:28,636
She redhead?No, she's blonde.
1004
01:06:28,680 --> 01:06:30,682
Like, dirty blonde.
1005
01:06:30,725 --> 01:06:32,814
Yeah, yeah,
like dirty blonde.
1006
01:06:34,207 --> 01:06:34,991
Cool.
1007
01:06:37,689 --> 01:06:40,170
Anyway, it's over now.
1008
01:06:40,213 --> 01:06:41,432
Which is probably
a good thing
1009
01:06:41,475 --> 01:06:42,781
since my parole
officer said
1010
01:06:42,824 --> 01:06:45,218
that I shouldn't even
be in the city, so...
1011
01:06:45,262 --> 01:06:48,047
Well, speaking of
your parole officer,
1012
01:06:48,091 --> 01:06:50,528
you might not have to
worry about that anymore.
1013
01:06:50,571 --> 01:06:52,008
What're you talking about?
1014
01:06:53,139 --> 01:06:55,185
Let's just say
I took care of it.
1015
01:06:56,229 --> 01:06:57,535
Brad, what the fuck
are you talking about?
1016
01:06:59,189 --> 01:07:02,105
"Colin Glennon has a gift.
1017
01:07:02,714 --> 01:07:05,064
"He has a gift for nature.
1018
01:07:05,108 --> 01:07:08,328
"A gift for horticulture
and a gift for working
with a team."
1019
01:07:08,372 --> 01:07:09,373
End quote.
1020
01:07:11,679 --> 01:07:14,160
"Colin has created
a new kind
of grafting system
1021
01:07:14,204 --> 01:07:17,163
"and has revolutionized
my nursery."
1022
01:07:17,207 --> 01:07:18,730
Etc, etc.
1023
01:07:18,773 --> 01:07:22,081
"The other boys all look
up to him with respect."
1024
01:07:22,125 --> 01:07:24,301
Oh, this is
my favorite.
1025
01:07:24,344 --> 01:07:25,780
And I quote,
1026
01:07:25,824 --> 01:07:28,957
"He is pretty much fluent
in Spanish at this point,
1027
01:07:29,001 --> 01:07:31,264
"which is quite impressive
since he knew nothing
1028
01:07:31,308 --> 01:07:32,874
"only three weeks ago."
1029
01:07:33,614 --> 01:07:35,573
End quote.
1030
01:07:37,183 --> 01:07:38,184
Cousin Brad.
1031
01:07:39,229 --> 01:07:40,752
Excellent.
1032
01:07:40,795 --> 01:07:43,276
What kind of bullshit scheme
are you tryin' to pull here?
1033
01:07:43,320 --> 01:07:44,495
I didn't have
anything to do with that.
1034
01:07:44,538 --> 01:07:46,497
I take this shit very
seriously, Colin.
1035
01:07:48,673 --> 01:07:50,936
You want to tell me
what happened
to your eye?
1036
01:07:52,198 --> 01:07:54,809
Oh, sporting injury.
1037
01:07:54,853 --> 01:07:57,116
HARRISON: A sporting injury.
1038
01:07:57,160 --> 01:08:00,163
What sport were
you playing?
1039
01:08:00,206 --> 01:08:03,731
Uh... It's like
a fighting
kind of a sport.
1040
01:08:03,775 --> 01:08:05,124
A fighting sport?
1041
01:08:05,168 --> 01:08:06,560
Yeah. It's like boxing.
1042
01:08:06,604 --> 01:08:08,301
But with less rules.
1043
01:08:08,345 --> 01:08:10,173
It's how you
gain respect.
1044
01:08:13,176 --> 01:08:16,048
It's how you gain
respect, huh?Mmm-hmm.
1045
01:08:16,092 --> 01:08:20,444
Can I remind you of what
you signed when you
agreed to your parole?
1046
01:08:20,487 --> 01:08:23,099
It says, "I will not
affiliate or associate
1047
01:08:23,142 --> 01:08:24,535
"with any gang member,
1048
01:08:24,578 --> 01:08:28,321
"criminal organization, or
individual member thereof."
1049
01:08:28,365 --> 01:08:30,628
It's not a gang.Do you remember
signing that?
1050
01:08:33,848 --> 01:08:35,937
I like you, Colin.
1051
01:08:35,981 --> 01:08:38,201
But you're making it
very difficult to help you.
1052
01:08:38,244 --> 01:08:40,116
And I understand that.
1053
01:08:40,159 --> 01:08:43,031
Completely, Mr. Harrison,
but you don't have
anything to worry about.
1054
01:08:43,075 --> 01:08:46,426
This is helping me.Yeah. This?
1055
01:08:47,819 --> 01:08:50,474
Yeah. I feel
a part of something.
1056
01:08:50,517 --> 01:08:53,216
I mean, isn't that what
some of this is about?
1057
01:08:53,259 --> 01:08:56,436
I mean, don't I get
a little bit of help,
a little bit of lax here?
1058
01:09:00,962 --> 01:09:02,050
No fighting!
1059
01:09:08,753 --> 01:09:12,844
JESSIE:
♪ You don't even
have to tell me
1060
01:09:12,887 --> 01:09:17,240
♪ I can see it in your smile
that you're sad
1061
01:09:19,459 --> 01:09:23,376
♪ Lost your smile
in September
1062
01:09:23,420 --> 01:09:27,989
♪ And I try not to
remind you of that
1063
01:09:28,033 --> 01:09:29,034
[INDISTINCT CHATTERING]
1064
01:09:30,905 --> 01:09:31,906
[LAUGHS]
1065
01:09:41,351 --> 01:09:45,311
♪ All the time
that you wasted
1066
01:09:45,355 --> 01:09:49,359
♪ Feeling angry
and sorry for yourself
1067
01:09:52,405 --> 01:09:56,496
♪ Are you feeling
any better?
1068
01:09:56,540 --> 01:10:01,240
♪ Are you wrapped up in
thoughts of someone else?
1069
01:10:04,112 --> 01:10:07,420
♪ What are you gonna do
1070
01:10:07,464 --> 01:10:11,294
♪ With the choices that
are coming towards you?
1071
01:10:14,906 --> 01:10:18,344
♪ Don't you walk away
1072
01:10:18,388 --> 01:10:24,611
♪ I can't stand to
see you act this way ♪
1073
01:10:46,372 --> 01:10:47,373
Hey!
1074
01:10:48,635 --> 01:10:49,636
I know you.
1075
01:10:50,376 --> 01:10:52,291
Colin?
Colin Glennon, right?
1076
01:10:52,335 --> 01:10:54,075
Hey, yeah.
1077
01:10:54,119 --> 01:10:55,425
You don't remember me?
1078
01:10:55,468 --> 01:10:57,035
Of course!
Yes, yes.
1079
01:10:57,470 --> 01:10:58,689
Tina...Tina.
1080
01:10:58,732 --> 01:11:00,081
Cardozzi...Cardozzi, right?
1081
01:11:00,125 --> 01:11:02,606
Yeah. Haven't seen you
since middle school.
1082
01:11:02,649 --> 01:11:04,608
What are you...
Do you live here now?
1083
01:11:04,651 --> 01:11:06,697
Yeah. I do.
I sort of.
1084
01:11:06,740 --> 01:11:08,089
I work with...
1085
01:11:08,133 --> 01:11:10,483
You remember my
cousin Brad?
1086
01:11:10,527 --> 01:11:14,182
Oh, yeah, no, yeah.
1087
01:11:15,358 --> 01:11:16,794
I don't know.[CHUCKLING]
1088
01:11:22,365 --> 01:11:23,801
How've you been, too?
1089
01:11:24,802 --> 01:11:26,804
Well, I just
went back home.
1090
01:11:26,847 --> 01:11:30,503
Sort of taken life in
like a new direction,
1091
01:11:30,547 --> 01:11:31,678
a little bit.
1092
01:11:31,722 --> 01:11:35,334
I was in LA doing
the whole acting thing.
1093
01:11:35,378 --> 01:11:36,422
Wow!
1094
01:11:36,466 --> 01:11:37,771
Yeah.How was that?
1095
01:11:37,815 --> 01:11:39,077
Uh...
1096
01:11:39,120 --> 01:11:40,121
Tiring.
1097
01:11:40,731 --> 01:11:43,690
It was fun,
but tiring.
1098
01:11:43,734 --> 01:11:45,475
But anyway,
we should totally get
a drink sometime.
1099
01:11:45,518 --> 01:11:47,259
Totally.If you're around.
1100
01:11:47,303 --> 01:11:49,130
Yeah. Let me give
you my number.
1101
01:11:49,174 --> 01:11:50,697
Okay.Okay.
1102
01:11:51,481 --> 01:11:52,569
Okay.
1103
01:11:54,397 --> 01:11:56,224
I'll write it down for you.
1104
01:11:58,488 --> 01:12:02,143
I had, like, the biggest
crush on you
in middle school.
1105
01:12:02,666 --> 01:12:04,189
Okay, cool.
1106
01:12:05,146 --> 01:12:06,147
Uh, yeah.
1107
01:12:09,803 --> 01:12:10,804
You better call me.
1108
01:12:11,501 --> 01:12:12,328
COLIN: I will.
1109
01:12:16,767 --> 01:12:17,768
Bye.
1110
01:12:22,860 --> 01:12:24,862
[BOTH SPEAKING SPANISH]
1111
01:12:32,565 --> 01:12:35,220
BRAD: So the website's,
Wegotbigtrees.com.JESSIE: Yeah.
1112
01:12:35,263 --> 01:12:36,482
But if you can see
right there that's me.[LAUGHS]
1113
01:12:36,526 --> 01:12:37,657
I'm in a barrel.
1114
01:12:37,701 --> 01:12:39,442
And I usually take
pictures with trees
1115
01:12:39,485 --> 01:12:40,660
but you know,
I saw a barrel
1116
01:12:40,704 --> 01:12:42,140
so I went with it.JESSIE: Hmm.
1117
01:12:42,183 --> 01:12:43,707
I don't discriminate,
I'm cool.
1118
01:12:44,577 --> 01:12:45,970
Hello, Colin.What's up?
1119
01:12:46,797 --> 01:12:48,015
JESSIE: Hey.
1120
01:12:48,059 --> 01:12:51,367
Colin, this is my
new lady friend, Jessie.
1121
01:12:52,890 --> 01:12:55,196
Hi. What are
you doing here?
1122
01:12:55,240 --> 01:12:58,939
Oh, well I found
these and these.
1123
01:12:58,983 --> 01:13:00,419
Then I found
this place
on the Internet.
1124
01:13:00,463 --> 01:13:02,508
And it has
a fantastic website.
1125
01:13:02,552 --> 01:13:04,510
Thank you.
1126
01:13:04,554 --> 01:13:07,948
Colin, so Jessie was
just telling me she
grew up around here.
1127
01:13:09,472 --> 01:13:11,169
Wow!
1128
01:13:11,212 --> 01:13:12,518
Small world.Yeah.
1129
01:13:12,562 --> 01:13:14,346
BRAD: Right? Yeah.
1130
01:13:14,738 --> 01:13:16,174
Yeah.
1131
01:13:16,217 --> 01:13:18,394
Hey, do you know a girl
named Tina Cardozzi?
1132
01:13:18,437 --> 01:13:19,656
She grew up here, too.
1133
01:13:19,699 --> 01:13:20,831
She's an actress?
1134
01:13:20,874 --> 01:13:22,572
You want me to show
around the place?
1135
01:13:22,615 --> 01:13:25,575
Uh, sure.
Thank you, Brad.
1136
01:13:25,618 --> 01:13:28,229
Oh, okay. I see
what's happening here.
1137
01:13:28,273 --> 01:13:30,623
You two have like this
predetermined...Bye, Brad.
1138
01:13:30,667 --> 01:13:33,409
Really?...thing happening that you
think that it's okay
1139
01:13:33,452 --> 01:13:36,237
...to just leave Brad
alone in the office.
1140
01:13:36,890 --> 01:13:39,284
I... I...
I'm not done.
1141
01:13:40,198 --> 01:13:41,417
Thank you.
1142
01:13:44,507 --> 01:13:46,813
♪ How come so fast
1143
01:13:46,857 --> 01:13:50,730
♪ I fell?
1144
01:13:55,518 --> 01:13:56,910
Oh!
1145
01:13:56,954 --> 01:14:02,089
♪ Before I could
even catch my breath
1146
01:14:02,133 --> 01:14:03,439
[MEN SPEAKING SPANISH]
1147
01:14:04,614 --> 01:14:05,832
So, this is it.
1148
01:14:07,312 --> 01:14:08,835
This is my plot.
1149
01:14:08,879 --> 01:14:10,054
Do you own it?
1150
01:14:10,097 --> 01:14:12,926
No. No, I just...
I'm in charge of it.
1151
01:14:14,362 --> 01:14:15,799
So you're
pretty good at this?
1152
01:14:15,842 --> 01:14:17,540
Yeah. Getting better.
1153
01:14:18,628 --> 01:14:20,194
Yeah.
1154
01:14:20,238 --> 01:14:23,154
So is this like where
all the ex-cons come
when they get out?
1155
01:14:23,197 --> 01:14:25,112
No. Just me.
1156
01:14:25,156 --> 01:14:26,592
Oh, cause you're special.
1157
01:14:31,249 --> 01:14:37,385
♪ Don't worry
I won't come crying
1158
01:14:44,044 --> 01:14:45,524
These are my beauties.
1159
01:14:45,568 --> 01:14:47,657
This is it. These
are my tomatoes.
1160
01:14:48,962 --> 01:14:50,442
Yeah.These? Or...
1161
01:14:50,486 --> 01:14:52,662
Oh, no, no, no. These.
Right here. Here.Oh.
1162
01:14:52,705 --> 01:14:54,272
Looks nice, right?
1163
01:14:54,315 --> 01:14:55,969
They look delicious.
1164
01:14:56,013 --> 01:14:59,625
Right. Well, they will be
in two or three months.
1165
01:15:00,278 --> 01:15:01,584
[CLEARS THROAT]
1166
01:15:01,627 --> 01:15:04,500
Tomatoes are actually
a lot easier than trees.
1167
01:15:04,543 --> 01:15:06,284
I don't really
understand the
importance of soil,
1168
01:15:06,327 --> 01:15:09,417
but, apparently
it's the secret
to a good tomato.
1169
01:15:09,461 --> 01:15:10,723
Really?Yeah.
1170
01:15:10,767 --> 01:15:13,117
Hey, you can't just
use the same soil
1171
01:15:13,160 --> 01:15:18,426
as you would use for basil
or lavender or perennials
or anything like that.
1172
01:15:18,470 --> 01:15:20,690
And, um,
you can't water
them too often.
1173
01:15:20,733 --> 01:15:22,735
I also read that salt water
makes them delicious
1174
01:15:22,779 --> 01:15:25,869
but I think it also
ruins the soil so...
1175
01:15:25,912 --> 01:15:27,523
It's probably
just a tradeoff.
1176
01:15:28,611 --> 01:15:30,090
Trying a lot of new crap.
1177
01:15:31,178 --> 01:15:32,658
We'll see how it goes.
1178
01:15:35,008 --> 01:15:36,009
What?
1179
01:15:41,101 --> 01:15:45,323
♪ If not you
Who can I tell? ♪
1180
01:15:55,333 --> 01:15:56,813
What is that?
1181
01:15:56,856 --> 01:15:58,771
That's the sporting club.
1182
01:15:58,815 --> 01:16:00,643
Pretty unique, right?[INDISTINCT YELLING]
1183
01:16:00,686 --> 01:16:03,689
It started out with
just a few guys and Brad
really embraced it.
1184
01:16:03,733 --> 01:16:06,344
Yeah, it's
a Mexican Fight Club.
1185
01:16:06,387 --> 01:16:07,737
No, they're mostly
Guatemalan.
1186
01:16:09,303 --> 01:16:11,697
Wait. You don't
do that, though?
1187
01:16:17,616 --> 01:16:18,791
Whoo!
1188
01:16:22,099 --> 01:16:23,622
Whose house is this?
1189
01:16:23,666 --> 01:16:25,232
Is this, like,
a half-way house?
1190
01:16:25,276 --> 01:16:26,320
This can't be yours.
1191
01:16:26,364 --> 01:16:27,452
Yeah, it's my house.
1192
01:16:28,758 --> 01:16:31,282
Did you live in it before
you went to prison?
1193
01:16:32,457 --> 01:16:35,721
Uh, it was my
dad's place
1194
01:16:35,765 --> 01:16:39,682
and he was sick
and he died
when I was in prison
1195
01:16:39,725 --> 01:16:41,988
and left it to me.
1196
01:16:44,556 --> 01:16:47,037
Oh. Were you close?
1197
01:16:47,385 --> 01:16:48,386
No.
1198
01:16:49,213 --> 01:16:50,214
Mmm-mmm.
1199
01:16:50,954 --> 01:16:53,043
I'm sorry.
1200
01:16:53,086 --> 01:16:56,394
It's okay.
Probably sell it,
1201
01:16:56,437 --> 01:16:58,875
once it is I figure out
what I'm going to do
with my life.
1202
01:16:59,789 --> 01:17:02,095
Thought you were
a tomato farmer.
1203
01:17:02,139 --> 01:17:04,315
Oh, yeah.
That's right.
1204
01:17:05,098 --> 01:17:07,100
A very good one.[CHUCKLES]
1205
01:17:08,754 --> 01:17:10,669
Hey.
1206
01:17:10,713 --> 01:17:13,541
This takes any longer,
I'm gonna need
some more snacks.
1207
01:17:13,585 --> 01:17:15,543
[CHUCKLES]
I'm sorry.
1208
01:17:15,587 --> 01:17:16,632
I'm working on it.
1209
01:17:17,284 --> 01:17:18,285
Okay.
1210
01:17:19,722 --> 01:17:20,679
Did you grow up here?
1211
01:17:20,723 --> 01:17:22,072
Ah, sort of.
1212
01:17:23,160 --> 01:17:25,771
I lived here
when I was young.
1213
01:17:25,815 --> 01:17:29,166
My mom and I moved away
when my parents split.
1214
01:17:29,209 --> 01:17:30,689
Oh, that sucks.
1215
01:17:32,473 --> 01:17:35,825
COLIN: Sorry my dad
left the place
such a mess, though.
1216
01:17:36,652 --> 01:17:38,436
Trying to fix it up now.
1217
01:17:38,479 --> 01:17:39,742
Left you a badass TV.
1218
01:17:39,785 --> 01:17:41,744
Oh, yeah, no,
that doesn't work.
1219
01:17:44,529 --> 01:17:45,530
Okay.
1220
01:17:46,879 --> 01:17:48,968
Got any sweet porn
on these tapes?
1221
01:17:49,012 --> 01:17:50,709
What's that?
1222
01:17:50,753 --> 01:17:52,580
YOUNG COLIN: [OVER VIDEO]
We're made for the air.
1223
01:17:53,886 --> 01:17:55,148
We could go anywhere.
1224
01:17:55,801 --> 01:17:57,629
You should come with me.
1225
01:17:57,673 --> 01:17:59,152
ANNIE: I can't come with you.
1226
01:18:00,240 --> 01:18:02,286
YOUNG COLIN: Well,
I'll send you a postcard.
1227
01:18:02,852 --> 01:18:03,896
ANNIE: I'll miss you.
1228
01:18:03,940 --> 01:18:04,941
I'll miss you too.
1229
01:18:19,085 --> 01:18:21,653
What is this?[CROWD APPLAUDS]
1230
01:18:23,873 --> 01:18:24,874
Class play.
1231
01:18:25,962 --> 01:18:27,311
Where'd you get this?
1232
01:18:31,881 --> 01:18:32,751
I should have told you.
1233
01:18:32,795 --> 01:18:34,710
Will you shut up?
1234
01:18:34,753 --> 01:18:35,667
WOMAN: Colin,
move over next to Annie.
Over next to Annie.
1235
01:18:35,711 --> 01:18:37,625
That's nice.
1236
01:18:37,669 --> 01:18:39,671
Nice smile. All right,
you're the sweetest
little birdies.
1237
01:18:39,715 --> 01:18:41,934
Oh, look at these
cute little birdies.
1238
01:18:41,978 --> 01:18:43,675
They're so cute.
1239
01:18:43,719 --> 01:18:46,809
Oh, I love that.
I love that smile.
1240
01:18:46,852 --> 01:18:49,463
I only went to your show
because I was curious.
1241
01:18:49,507 --> 01:18:51,509
WOMAN: Now, Colin,
bring the flowers
to Annie
1242
01:18:51,552 --> 01:18:53,946
because she is
the star birdie.
1243
01:18:53,990 --> 01:18:55,513
And you got to fuck me.
1244
01:18:55,556 --> 01:18:56,601
Bonus.
1245
01:18:57,820 --> 01:18:59,735
Hope I lived up to
your expectations.
1246
01:19:00,431 --> 01:19:01,519
That's not fair.
1247
01:19:01,562 --> 01:19:02,563
Fair?
1248
01:19:04,435 --> 01:19:05,436
Fuck you!
1249
01:19:07,655 --> 01:19:09,745
Please...Just stay away from me.
1250
01:19:11,747 --> 01:19:17,274
WOMAN: We are so,
so happy
to see each other.
1251
01:19:18,971 --> 01:19:20,233
[KNOCK AT DOOR]
1252
01:19:22,279 --> 01:19:23,280
Oh! Hi!
1253
01:19:25,761 --> 01:19:26,762
Hi, Colin.
1254
01:19:29,982 --> 01:19:31,897
I'm Dana.
1255
01:19:31,941 --> 01:19:33,116
I'm an old friend
of Colin's.
1256
01:19:33,159 --> 01:19:34,682
We grew up
together. Annie.
1257
01:19:35,727 --> 01:19:37,120
I was just leaving so...
1258
01:19:45,737 --> 01:19:47,826
You want more pasta?
1259
01:19:47,870 --> 01:19:49,262
I'm fine, thank you.
1260
01:19:51,134 --> 01:19:52,875
You're not
going to eat?
1261
01:19:54,398 --> 01:19:55,834
No. I'm fine.
1262
01:19:57,009 --> 01:19:58,837
These tomatoes
are delicious.
1263
01:19:58,881 --> 01:20:00,273
I want to...I slept with someone.
1264
01:20:02,058 --> 01:20:03,363
I'm sorry.
1265
01:20:04,887 --> 01:20:06,758
The girl
who was just here,
I slept with her.
1266
01:20:06,802 --> 01:20:07,846
You shit.
1267
01:20:10,980 --> 01:20:12,285
Do you love her?
1268
01:20:14,984 --> 01:20:15,985
I don't know.
1269
01:20:18,683 --> 01:20:21,381
Do you...
Do you love me?
1270
01:20:27,213 --> 01:20:28,214
Yeah.
1271
01:20:50,497 --> 01:20:51,498
I'm sorry.
1272
01:20:53,065 --> 01:20:53,849
I'm so sorry.
1273
01:20:55,938 --> 01:20:57,853
[BIRDS CHIRPING DISTANTLY]
1274
01:21:20,005 --> 01:21:21,267
Thanks.Mmm-hmm.
1275
01:21:24,792 --> 01:21:25,924
What are you
doing today?
1276
01:21:27,099 --> 01:21:28,274
Hmm.
1277
01:21:28,318 --> 01:21:29,319
I don't know.
1278
01:21:30,973 --> 01:21:32,713
[INDISTINCT CHATTERING]
1279
01:21:39,546 --> 01:21:40,939
Colin!Mom!
1280
01:21:40,983 --> 01:21:42,158
[LAUGHING]Hey!
1281
01:21:44,421 --> 01:21:47,337
I'm so, so glad you
decided to come.
1282
01:21:47,380 --> 01:21:50,122
Okay. [NERVOUSLY LAUGHS]Thinking of you alone
in that sad house.
1283
01:21:52,472 --> 01:21:54,126
This is perfect.
1284
01:21:54,170 --> 01:21:56,302
Sorry, we're a little late.You are late,
but that's okay.
1285
01:21:56,346 --> 01:21:58,217
The main speaker
hasn't started yet.
1286
01:21:59,088 --> 01:22:00,002
You're going
to love him.
1287
01:22:01,003 --> 01:22:02,308
That's awesome.
1288
01:22:03,048 --> 01:22:05,007
Is that the bano?
1289
01:22:05,050 --> 01:22:07,879
BARBARA: You have to go
down the hall, sweetie.COLIN: Oh, okay.
1290
01:22:07,923 --> 01:22:09,925
Now hurry.I'll be right back.
1291
01:22:12,144 --> 01:22:15,669
The bano?Did he learn
Spanish in jail?
1292
01:22:17,584 --> 01:22:18,716
I guess so, yeah.
1293
01:22:25,853 --> 01:22:28,117
I thought I was
the only man up in
this bitch. [CHUCKLES]
1294
01:22:29,118 --> 01:22:30,946
Uh, excuse me?
1295
01:22:32,034 --> 01:22:33,731
You know...
1296
01:22:33,774 --> 01:22:36,952
I thought I was the
only guy left in here...
It's all women.
1297
01:22:37,648 --> 01:22:39,302
Ah.
1298
01:22:39,345 --> 01:22:41,521
Lot of powerful women
obviously, you know?
1299
01:22:43,045 --> 01:22:45,308
Yeah, so you're here
for the conference?
1300
01:22:45,351 --> 01:22:47,484
Oh, no, no, no.
I'm just, uh,
1301
01:22:48,050 --> 01:22:50,182
visiting a friend.
1302
01:22:50,226 --> 01:22:52,184
Mmm-hmm. Mmm-hmm.
1303
01:22:52,228 --> 01:22:55,927
Well, you know,
these women,
1304
01:22:55,971 --> 01:22:58,538
they are an example
1305
01:22:58,582 --> 01:23:02,542
of the ability to change
in the midst of so much fear.
1306
01:23:02,586 --> 01:23:07,069
You know, fear of
growing old and not
making enough money
1307
01:23:07,112 --> 01:23:08,592
and being alone,
you know.
1308
01:23:08,635 --> 01:23:10,724
And yet they attack it
head-on.
1309
01:23:10,768 --> 01:23:12,726
You know, there's
nothing stopping
these ladies, you know?
1310
01:23:12,770 --> 01:23:17,166
And I find that...
Find that
very appealing.
1311
01:23:17,209 --> 01:23:19,690
Well, I'm not sure
everyone would agree
with you on that, but...
1312
01:23:19,733 --> 01:23:20,821
[CHUCKLES]
1313
01:23:20,865 --> 01:23:22,171
Yeah, well, you know,
1314
01:23:22,214 --> 01:23:25,130
not everyone agrees
about the truth
1315
01:23:25,174 --> 01:23:29,961
but that's what
the justice system
is for. [CHUCKLING]
1316
01:23:30,831 --> 01:23:32,137
Right.
1317
01:23:33,182 --> 01:23:34,444
I'll see you later,
man.Yeah.
1318
01:23:37,099 --> 01:23:39,492
He's a New York Times
bestselling author
1319
01:23:39,536 --> 01:23:42,452
and the founder
of the Wade Into Gold
1320
01:23:42,495 --> 01:23:45,020
Institute for
Adolescents in
Foster Homes.
1321
01:23:45,063 --> 01:23:47,979
He is not your
average success story.
1322
01:23:48,023 --> 01:23:50,460
Let's have a warm
Vita welcome, ladies,
1323
01:23:50,503 --> 01:23:52,375
Dr. Harry Clark.
1324
01:23:53,202 --> 01:23:54,942
[ALL APPLAUD]
1325
01:23:55,769 --> 01:23:57,467
Thank you, thank you.
Thank you.
1326
01:24:01,993 --> 01:24:04,256
Hello. Hello, ladies.
1327
01:24:04,300 --> 01:24:07,259
Uh... It is a pleasure to
be here. I'm Dr. Harry Clark.
1328
01:24:07,303 --> 01:24:09,870
Today, I want to
talk to you about examples.
1329
01:24:09,914 --> 01:24:14,092
You know, perception.
How you see things
and how you perceive people.
1330
01:24:14,136 --> 01:24:16,399
We each have a version
of ourselves
1331
01:24:16,442 --> 01:24:18,096
that we are...
1332
01:24:18,140 --> 01:24:19,837
...projecting.
1333
01:24:19,880 --> 01:24:22,796
When you're sitting there
in your chairs right now,
1334
01:24:22,840 --> 01:24:25,190
and you look up
on the stage,
1335
01:24:25,234 --> 01:24:27,932
what kind of a person
do you see before you?
1336
01:24:27,975 --> 01:24:31,153
Do you think it's
a regular person,
1337
01:24:32,154 --> 01:24:33,764
just some guy,
1338
01:24:33,807 --> 01:24:37,159
or, do you think it's someone
that has a lot of confidence
1339
01:24:37,202 --> 01:24:38,725
and a lot of swagger?
1340
01:24:39,335 --> 01:24:41,250
[ALL LAUGH]
1341
01:24:41,293 --> 01:24:44,644
DR. CLARK: I'm going to run
a little bit of an
experiment right now.
1342
01:24:44,688 --> 01:24:47,952
So, I'm going to
ask you guys to do
something a little...
1343
01:24:47,995 --> 01:24:49,475
A little strange,
1344
01:24:49,519 --> 01:24:51,260
and that is,
I'd like you guys
to close your eyes.
1345
01:24:52,435 --> 01:24:54,872
But, I'd like you to
really close your eyes.
1346
01:24:54,915 --> 01:24:56,787
I don't want any peek...
I see you back there.
1347
01:24:56,830 --> 01:24:58,789
[CHUCKLING] No peeking.
1348
01:24:58,832 --> 01:25:02,140
All right, just keep
your eyes closed. I swear
it's gonna be worth it.
1349
01:25:02,184 --> 01:25:05,230
And I'll let you know
when to open your eyes,
okay? So...
1350
01:25:11,976 --> 01:25:13,108
Now, open your eyes.
1351
01:25:13,717 --> 01:25:15,022
[ALL GASP]
1352
01:25:17,982 --> 01:25:19,940
What do you see now?
1353
01:25:22,029 --> 01:25:23,118
How much self-worth
1354
01:25:24,336 --> 01:25:25,816
does this man have?
1355
01:25:32,649 --> 01:25:34,041
[ALL LAUGH]
1356
01:25:35,260 --> 01:25:36,566
I'm just playing with you,
1357
01:25:36,609 --> 01:25:39,786
but you get my point. I hope.
1358
01:25:50,971 --> 01:25:52,059
COLIN: Hey.
1359
01:25:54,236 --> 01:25:55,237
Hey man,
get out of here.
1360
01:25:55,280 --> 01:25:57,021
I just want
to talk to Jessie.
1361
01:26:00,024 --> 01:26:01,199
No, man. Go home.
1362
01:26:01,243 --> 01:26:02,331
COLIN: Jessie. I'm sorry.
1363
01:26:02,374 --> 01:26:03,332
I'll leave you alone,
I promise you.
1364
01:26:03,375 --> 01:26:05,203
Just let me explain.Just go home.
1365
01:26:05,247 --> 01:26:06,204
Take your hands off me, man.
1366
01:26:07,292 --> 01:26:08,293
[GRUNTS]
1367
01:26:17,215 --> 01:26:18,260
Oh, my God.
1368
01:26:22,525 --> 01:26:23,917
Jessie, just hear
me out okay?
1369
01:26:23,961 --> 01:26:25,223
It wasn't supposed
to end like that.
1370
01:26:25,267 --> 01:26:26,398
I was wrong. I'm sorry.[YELLING]
1371
01:26:28,270 --> 01:26:29,271
[GRUNTING]
1372
01:26:30,837 --> 01:26:32,056
[POLICE SIREN CHIRPS]
1373
01:26:32,099 --> 01:26:34,276
OFFICER: Hey, hey, hey, hey!
1374
01:26:34,319 --> 01:26:35,451
OFFICER: Hey,
asshole, get off him
1375
01:26:36,278 --> 01:26:37,366
[GROANS]
1376
01:26:37,409 --> 01:26:39,106
What are you doing?
1377
01:26:39,150 --> 01:26:41,935
I didn't know she
was dead, all right?
I hadn't seen her 15 years.
1378
01:26:41,979 --> 01:26:43,328
I didn't know.
1379
01:26:43,372 --> 01:26:44,373
OFFICER: Come here!
1380
01:26:46,288 --> 01:26:49,116
I should have told you.
I'm sorry.
1381
01:26:49,160 --> 01:26:50,727
OFFICER: Why are you always
causing trouble, huh?
1382
01:26:50,770 --> 01:26:52,772
Put that back
on your head, man.
Your nose is bleeding.
1383
01:26:52,816 --> 01:26:54,252
Are you listening
to me?
1384
01:26:54,296 --> 01:26:55,601
All right. Come on.[GRUNTS]
1385
01:27:07,265 --> 01:27:08,266
Yeah, I know about you.
1386
01:27:10,268 --> 01:27:11,226
That's your thing,
right?
1387
01:27:12,836 --> 01:27:14,751
Preying on girls
with emotional baggage,
1388
01:27:14,794 --> 01:27:15,839
so you can sleep
with them.
1389
01:27:18,145 --> 01:27:20,104
Going back to prison
for a long time.
1390
01:27:22,324 --> 01:27:23,325
OFFICER: Come on in.
1391
01:27:24,326 --> 01:27:25,327
Stand up.
1392
01:27:29,374 --> 01:27:32,508
Officer, I would
be happy to give you
my statement now.
1393
01:27:35,467 --> 01:27:37,382
I was assaulted
by this man.
1394
01:27:37,426 --> 01:27:38,470
HARRISON: Mmm.hmm.
1395
01:27:38,514 --> 01:27:39,689
This convict.
1396
01:27:55,531 --> 01:27:56,706
You like fighting?
1397
01:27:59,970 --> 01:28:01,145
No.
1398
01:28:01,188 --> 01:28:02,189
No?
1399
01:28:02,886 --> 01:28:04,191
[SCOFFS]
1400
01:28:04,235 --> 01:28:06,281
It looks like you're
getting pretty damn good.
1401
01:28:06,324 --> 01:28:08,326
COLIN: Well, that guy's
an asshole.
1402
01:28:08,370 --> 01:28:10,502
HARRISON: You're right.
He is an asshole.
1403
01:28:12,287 --> 01:28:14,158
But you're a bigger asshole.
1404
01:28:14,201 --> 01:28:16,726
Me?Yeah. You. You know
how I know?
1405
01:28:17,422 --> 01:28:18,858
No.
1406
01:28:18,902 --> 01:28:20,947
That's what I do all day long.
I work with assholes.
1407
01:28:21,470 --> 01:28:23,428
But you, Colin,
1408
01:28:24,603 --> 01:28:26,431
you're a very special
kind of asshole,
1409
01:28:28,346 --> 01:28:31,480
because you can't see
what's right in front of you.
1410
01:28:32,481 --> 01:28:35,440
But you want
everyone else to watch
1411
01:28:35,484 --> 01:28:37,964
as you continue
1412
01:28:38,008 --> 01:28:40,358
to make an asshole
of yourself.[SCOFFS]
1413
01:28:41,577 --> 01:28:43,927
You got it all.
You got the family,
1414
01:28:43,970 --> 01:28:47,278
you got the job,
you got the cute
girlfriend,
1415
01:28:48,453 --> 01:28:49,976
but for some reason...
1416
01:28:50,499 --> 01:28:51,717
[SIGHS]
1417
01:28:51,761 --> 01:28:55,330
You keep on wanting
to break your parole.
1418
01:28:57,419 --> 01:29:02,554
If you ask me, a punch
in the face is exactly
what you needed.
1419
01:29:02,598 --> 01:29:04,513
Okay, well,
I got that covered.
1420
01:29:05,818 --> 01:29:07,516
You tagged him
pretty good too.
1421
01:29:07,559 --> 01:29:08,343
COLIN: I did.Yeah.
1422
01:29:15,262 --> 01:29:17,264
So I guess I'm
going back to jail?
1423
01:29:19,441 --> 01:29:21,225
Right there,
Colin, hold on.
1424
01:29:23,314 --> 01:29:24,489
Where's he going?
1425
01:29:24,533 --> 01:29:25,664
Could have
broke my nose.
1426
01:29:26,709 --> 01:29:28,450
Sir, sir...
1427
01:29:29,538 --> 01:29:30,539
Let me out of here?
1428
01:29:32,149 --> 01:29:34,499
He... He assaulted me.
1429
01:29:34,543 --> 01:29:37,589
Well, according to
the statement that
the girlfriend
1430
01:29:37,633 --> 01:29:41,419
you both share
gave Officer Dugan here,
you swung first.
1431
01:29:43,465 --> 01:29:44,422
He was threatening her.
1432
01:29:44,466 --> 01:29:47,338
Oh. Tell your lawyer.
1433
01:29:47,382 --> 01:29:49,209
I'll see you Thursday.Right.
1434
01:29:49,253 --> 01:29:51,429
What happens
with this?
1435
01:29:51,473 --> 01:29:53,779
Oh, I don't think you
have anything to worry about.
It'll all settle out.
1436
01:29:53,823 --> 01:29:55,433
Maybe not for
this asshole, but...
1437
01:29:56,478 --> 01:29:57,696
MAN: I'm sitting right here!
1438
01:30:00,569 --> 01:30:01,831
Thanks.
1439
01:30:07,619 --> 01:30:10,622
OFFICER: All right,
look, we're going
to grab a bite to eat.
1440
01:30:10,666 --> 01:30:13,059
We'll be back in
three or four hours.
You comfy?
1441
01:30:13,103 --> 01:30:14,452
Yeah, probably go by
Energy Kitchen,
1442
01:30:14,496 --> 01:30:15,540
grab a soy burger
or something,
1443
01:30:15,584 --> 01:30:17,673
you want a...Energy Kitchen?
1444
01:30:17,716 --> 01:30:20,153
OFFICER: Yeah, yeah, yeah.
Take it easy all right?You're watching your figure?
1445
01:30:22,025 --> 01:30:23,505
You were heavier
as a child?
1446
01:30:25,463 --> 01:30:26,421
I can tell.
1447
01:30:39,695 --> 01:30:42,262
Oh, my God.
Are you okay?
1448
01:30:42,306 --> 01:30:44,482
Yeah, I'm fine.
1449
01:30:44,526 --> 01:30:47,616
You want us to drive you
to the hospital?No, Mom, I'm fine.
1450
01:30:48,921 --> 01:30:50,488
Take me to
the train, please.
1451
01:31:04,415 --> 01:31:05,460
How was
the conference?
1452
01:31:06,722 --> 01:31:08,463
Fine. How was
the precinct?
1453
01:31:09,725 --> 01:31:10,726
Fine.
1454
01:31:13,206 --> 01:31:14,686
I think me being
close to you
1455
01:31:14,730 --> 01:31:16,253
is not a good thing
right now.
1456
01:31:17,733 --> 01:31:19,691
Well, you know,
I think anyone
being close to me
1457
01:31:19,735 --> 01:31:21,345
is not a good thing
right now.
1458
01:31:22,607 --> 01:31:23,652
Stop that.
1459
01:31:25,001 --> 01:31:26,176
Stop doing that.
1460
01:31:27,830 --> 01:31:30,659
You're a good person
and you need to stop
hiding from it.
1461
01:31:33,618 --> 01:31:34,880
Sorry.
1462
01:31:34,924 --> 01:31:35,968
No, you're right.
1463
01:31:37,492 --> 01:31:39,145
You're right.
1464
01:31:39,189 --> 01:31:41,017
You have nothing
to be sorry about.
1465
01:31:46,544 --> 01:31:47,502
It's really good
seeing you.
1466
01:31:53,072 --> 01:31:54,509
Keep in touch, okay?
1467
01:31:56,641 --> 01:32:01,167
I will.
Come here.
1468
01:32:01,211 --> 01:32:04,954
JESSIE:
♪ How come it doesn't feel
I've wasted any time
1469
01:32:08,305 --> 01:32:10,699
♪ You're running in my veins
1470
01:32:13,179 --> 01:32:16,792
♪ Like I never would
have thought
1471
01:32:16,835 --> 01:32:20,926
♪ And in my mind
Like I don't ever wanna leave
1472
01:32:23,842 --> 01:32:29,282
♪ Close your mouth
and open your eyes
1473
01:32:29,326 --> 01:32:34,505
♪ No one wants to be
the one to decide
1474
01:32:34,549 --> 01:32:39,641
♪ But you don't need me to
stay like you think you do
1475
01:32:43,601 --> 01:32:46,038
DALLAN: [OVER SPEAKER] Hello?Hi! It's Colin Glennon.
1476
01:32:46,082 --> 01:32:47,953
I'm a friend
of your daughter's.
1477
01:32:49,128 --> 01:32:50,434
[DOOR BUZZES]
1478
01:32:52,697 --> 01:32:55,047
♪ Remember all the times
1479
01:32:57,093 --> 01:33:01,140
♪ I thought you maybe
felt too much
1480
01:33:01,184 --> 01:33:04,666
Hey. We're back on.
Nice to see you again.
1481
01:33:04,709 --> 01:33:06,711
Good to see you too.Mmm-hmm.
1482
01:33:06,755 --> 01:33:08,757
Hi, you look like
you're busy.
1483
01:33:08,800 --> 01:33:11,716
Not for you.
What can I do for you?
1484
01:33:11,760 --> 01:33:16,068
I just wanted to,
uh, stop by and
give you these.
1485
01:33:16,112 --> 01:33:17,809
What are they?
1486
01:33:17,853 --> 01:33:21,073
They are, uh...
Letters from...
1487
01:33:21,683 --> 01:33:22,858
From Annie.
1488
01:33:24,816 --> 01:33:30,213
♪ Close your mouth
and open your eyes
1489
01:33:30,256 --> 01:33:35,784
♪ No one wants to
be the one to decide
1490
01:33:35,827 --> 01:33:41,790
♪ Don't need me to stay
like you think you do
1491
01:33:45,707 --> 01:33:50,059
♪ If you forgive me
then I'll forgive you ♪
1492
01:33:54,629 --> 01:33:56,718
I should've
recognized you.
1493
01:33:56,761 --> 01:33:58,937
COLIN: Oh, no.
It's fine.
1494
01:33:58,981 --> 01:34:00,852
There are so many.
1495
01:34:02,985 --> 01:34:04,639
Yeah, well, we were
pretty close.
1496
01:34:11,210 --> 01:34:12,385
Did you love her?
1497
01:34:15,040 --> 01:34:16,128
We were young.
1498
01:34:17,739 --> 01:34:19,436
Young...
Young love, maybe.
1499
01:34:22,308 --> 01:34:23,527
DALLAN: Did you kiss her?
1500
01:34:26,748 --> 01:34:27,966
I did.
1501
01:34:30,752 --> 01:34:31,883
Couple of times.
1502
01:34:35,713 --> 01:34:36,671
Did you touch her?
1503
01:34:43,460 --> 01:34:44,853
She loved you.
1504
01:34:46,942 --> 01:34:49,466
She might never have
known a love like yours.
1505
01:34:49,509 --> 01:34:50,989
What she felt for you
might have been
1506
01:34:51,033 --> 01:34:53,513
the strongest emotion
she ever felt in her life.
1507
01:34:55,777 --> 01:34:56,734
I did.
1508
01:34:59,781 --> 01:35:00,999
Yeah, I did love her.
1509
01:35:08,528 --> 01:35:10,879
I just remember
being really happy.
[CHUCKLES]
1510
01:35:15,927 --> 01:35:17,842
Thank you for
bringing these to me.
1511
01:35:20,932 --> 01:35:24,762
I only wish I had the nerve
to bring them to you
when I first found them.
1512
01:35:29,767 --> 01:35:31,595
Are your parents
still alive, Colin?
1513
01:35:33,205 --> 01:35:35,468
Yeah, my mother is.
My father...
1514
01:35:36,469 --> 01:35:37,775
...uh, passed away
this year.
1515
01:35:37,819 --> 01:35:40,473
I'm sorry
to hear that.Thanks.
1516
01:35:40,517 --> 01:35:42,737
Were you close
to him?Not really.
1517
01:35:43,346 --> 01:35:44,434
DALLAN: Hmm.
1518
01:35:47,567 --> 01:35:51,397
People say,
my daughter,
my child,
1519
01:35:52,572 --> 01:35:53,573
my father...
1520
01:35:56,141 --> 01:35:57,839
They are not ours,
Colin.
1521
01:35:57,882 --> 01:35:59,884
They are on loan from God.
1522
01:36:01,016 --> 01:36:04,584
And we are in charge
of them, or ruled by them,
1523
01:36:06,717 --> 01:36:08,153
for a very brief
period of time.
1524
01:36:10,765 --> 01:36:13,680
We can know them as much
as we can control them.
1525
01:36:16,118 --> 01:36:17,772
Which is to say...
1526
01:36:19,164 --> 01:36:20,165
Not very much.
1527
01:36:23,603 --> 01:36:26,215
These letters,
these, these...
1528
01:36:28,957 --> 01:36:30,349
Are a true joy.
1529
01:36:33,875 --> 01:36:35,398
I thank you.
1530
01:36:38,401 --> 01:36:40,446
[SIGHS]
1531
01:36:42,927 --> 01:36:43,972
Do you...
1532
01:36:47,192 --> 01:36:49,760
Do you think you can
maybe, give this
1533
01:36:49,804 --> 01:36:51,893
to your other
daughter, for me?
1534
01:36:56,245 --> 01:36:58,116
DR. CLARK: After a while,
1535
01:36:58,160 --> 01:37:00,989
you're going to start
to see yourself differently.
1536
01:37:01,032 --> 01:37:04,122
You going to find
a new comfort
in the unknown.
1537
01:37:06,037 --> 01:37:06,864
Unknown,
1538
01:37:09,040 --> 01:37:10,825
is no longer about fear.
1539
01:37:12,261 --> 01:37:14,524
It represents an opportunity.
1540
01:37:17,092 --> 01:37:18,180
You've turned a corner.
1541
01:37:18,920 --> 01:37:20,965
There's no magic
1542
01:37:22,097 --> 01:37:24,839
to making these
projects successful,
1543
01:37:25,622 --> 01:37:28,016
self-help or otherwise.
1544
01:37:28,059 --> 01:37:32,672
What is necessary
is that you believe
change is possible.
1545
01:37:33,673 --> 01:37:35,762
This life ain't easy.
1546
01:37:35,806 --> 01:37:37,677
It's filled with struggle,
1547
01:37:37,721 --> 01:37:39,941
but moments of joy will
present themselves
1548
01:37:39,984 --> 01:37:45,511
only if you believe
that you deserve them.
1549
01:37:45,555 --> 01:37:50,038
Only if you see yourself
as someone worthy of joy.
1550
01:37:51,126 --> 01:37:53,215
Worthy of happiness.
1551
01:37:54,085 --> 01:37:55,913
It comes from within you.
1552
01:38:00,352 --> 01:38:02,354
You want a ride
downhill?Yeah.
1553
01:38:04,095 --> 01:38:05,836
I want to talk to
you for a sec.Okay.
1554
01:38:13,365 --> 01:38:15,019
Guess what.What?
1555
01:38:16,412 --> 01:38:17,979
Kristin got a DUI.
1556
01:38:19,545 --> 01:38:21,983
Oh, okay.I'm back in the mix
for custody.
1557
01:38:23,767 --> 01:38:24,942
Awesome, man.Right?
1558
01:38:24,986 --> 01:38:26,117
Yeah.
1559
01:38:26,161 --> 01:38:29,555
He's a great kid.He's the best.
1560
01:38:29,599 --> 01:38:32,428
And he's impossible
to find when playing
hide and seek.
1561
01:38:32,471 --> 01:38:35,561
What do you mean?He's in the mulch pile.
1562
01:38:35,605 --> 01:38:38,042
He always hides in the
mulch pile. Yeah.Really?
1563
01:38:38,086 --> 01:38:40,044
Is that safe?Yeah. Think so.
1564
01:38:42,133 --> 01:38:44,092
So you give up
on those last two trees?Yeah, I did.
1565
01:38:45,180 --> 01:38:46,224
I chipped them up
this morning.
1566
01:38:46,268 --> 01:38:48,879
It's the right call.Yeah, I know.
1567
01:38:49,532 --> 01:38:51,273
Keep that plot,
all right?
1568
01:38:51,316 --> 01:38:52,883
Grow whatever you want
within reason.
1569
01:38:53,710 --> 01:38:54,711
Start fresh.Thanks.
1570
01:38:57,235 --> 01:38:58,236
BRAD: Got him.
1571
01:39:00,673 --> 01:39:03,067
BRAD: You want to go
on the pond?No!
1572
01:39:03,111 --> 01:39:05,287
Yeah? You do?BRAD JR.: No!
1573
01:39:05,330 --> 01:39:06,984
No!
1574
01:39:07,028 --> 01:39:10,031
[LAUGHING] Mommy
doesn't do fun things
like this with you.
1575
01:39:10,074 --> 01:39:11,771
[BOTH LAUGH]
1576
01:39:21,912 --> 01:39:25,655
JESSIE:
♪ I didn't think I'd end up
1577
01:39:25,698 --> 01:39:30,007
♪ Feeling so lonely
1578
01:39:30,051 --> 01:39:34,664
♪ I had it all figured out
1579
01:39:38,059 --> 01:39:42,019
♪ I'd leave you sad and broken
1580
01:39:42,063 --> 01:39:44,717
♪ To find my blue sky
1581
01:39:46,110 --> 01:39:50,332
♪ But you walked away
with the sun
1582
01:39:52,464 --> 01:39:56,381
♪ Now I'm lost
1583
01:39:56,425 --> 01:39:59,036
Why not, right?
You can never have
too many boxwoods.
1584
01:39:59,080 --> 01:40:02,170
That's what my dad
always said. "You can never
have too many boxwoods."
1585
01:40:02,213 --> 01:40:06,130
TINA: Hi! I'm here about
the au pair position.
1586
01:40:06,174 --> 01:40:10,221
My friend Colin Glennon
told me you guys
were hiring
1587
01:40:10,265 --> 01:40:12,093
and, am I early?
1588
01:40:12,136 --> 01:40:15,052
Uh... Yeah.
What's your name?
1589
01:40:15,096 --> 01:40:16,749
Oh, I'm Tina. Hi.
1590
01:40:17,837 --> 01:40:19,013
Hi.Hi.
1591
01:40:21,058 --> 01:40:22,973
Hi!
1592
01:40:23,017 --> 01:40:25,541
Say hello to Tina,
Brad Junior.Hello, Tina.
1593
01:40:25,584 --> 01:40:27,064
Are you drawing?Mmm-hmm.
1594
01:40:27,760 --> 01:40:29,197
He's really cute.
1595
01:40:29,240 --> 01:40:31,895
Thanks. I'm Brad.
Brad Senior.
1596
01:40:31,938 --> 01:40:34,158
Tina Cardozzi. Hi.
Nice to meet you.
1597
01:40:34,202 --> 01:40:35,855
Nice to meet you,
Tina Cardozzi.
1598
01:40:42,166 --> 01:40:45,430
You're hired.Oh. Oh! Okay. Great!
1599
01:40:45,474 --> 01:40:47,824
♪ Be my shelter
1600
01:40:51,088 --> 01:40:55,136
♪ So as the rain
starts pouring
1601
01:40:55,179 --> 01:40:59,096
♪ I keep on walking
1602
01:40:59,140 --> 01:41:00,967
♪ Please wash away...
1603
01:41:01,011 --> 01:41:03,057
[SPEAKING SPANISH]
1604
01:41:16,200 --> 01:41:17,245
COLIN: Hi.
1605
01:41:18,768 --> 01:41:19,769
Who are you?
1606
01:41:21,205 --> 01:41:22,554
Uh, my name is Colin.
1607
01:41:23,164 --> 01:41:24,165
Glennon.
1608
01:41:25,166 --> 01:41:27,255
I just wanted
to stop by
1609
01:41:27,298 --> 01:41:29,170
and say that
I'm sorry.
1610
01:41:32,129 --> 01:41:33,304
You're the guy
who hit me.
1611
01:41:37,308 --> 01:41:38,092
I am.
1612
01:41:54,934 --> 01:41:56,066
Okay.
1613
01:42:02,333 --> 01:42:03,117
Okay.
1614
01:42:31,275 --> 01:42:37,455
♪ Need no time to tell me
what I'm missing
1615
01:42:37,499 --> 01:42:44,419
♪ And I know
that I fucked up
one time too many
1616
01:42:47,900 --> 01:42:52,296
♪ You're better off
without me ♪
1617
01:42:54,820 --> 01:42:55,952
[ALL APPLAUDING]
1618
01:42:55,995 --> 01:42:58,302
Thank you.
1619
01:42:58,346 --> 01:43:02,219
[CLEARS THROAT]
Sometimes I get this really
strong picture in my head
1620
01:43:02,263 --> 01:43:04,830
of exactly what I looked like
1621
01:43:04,874 --> 01:43:07,224
freshman year of
high school and, uh,
1622
01:43:07,268 --> 01:43:11,272
immediately after that
I have to go into
a mirror and check
1623
01:43:11,315 --> 01:43:13,187
that I'm not
still that person.
1624
01:43:13,665 --> 01:43:15,450
Um...
1625
01:43:15,493 --> 01:43:18,322
Anyways, I don't really
know what that has to do
with this song,
1626
01:43:18,366 --> 01:43:20,019
but, thank God for change.
1627
01:43:34,338 --> 01:43:37,776
Um... Sorry, I'm going
to play a new song.
1628
01:43:40,997 --> 01:43:43,042
Yeah. I hope you like it.
1629
01:43:57,100 --> 01:44:02,845
♪ Oh, my love you know
I've been around
1630
01:44:04,977 --> 01:44:10,940
♪ Though I might seem
young to you now
1631
01:44:16,337 --> 01:44:22,995
♪ Yes, my love
I've seen it all before
1632
01:44:24,388 --> 01:44:29,350
♪ Not had anything to live for
1633
01:44:30,307 --> 01:44:32,309
♪ Mmm
1634
01:44:36,531 --> 01:44:39,621
♪ Been through so much wrong
1635
01:44:39,664 --> 01:44:42,885
♪ Looking for right
1636
01:44:44,103 --> 01:44:49,979
♪ Wasted all those
sleepless nights
1637
01:44:50,022 --> 01:44:52,460
♪ Trying to dream about
1638
01:44:52,503 --> 01:44:56,855
♪ Your hand around mine
1639
01:44:56,899 --> 01:45:00,424
♪ I tried to turn a page
1640
01:45:00,468 --> 01:45:03,732
♪ And write something new
1641
01:45:04,602 --> 01:45:09,738
♪ But the funny thing is
1642
01:45:10,391 --> 01:45:14,220
♪ All came back to you
1643
01:45:14,264 --> 01:45:15,961
♪ Ooh
1644
01:45:35,067 --> 01:45:39,376
♪ You kept your head down
1645
01:45:39,420 --> 01:45:42,771
♪ For so long
1646
01:45:42,814 --> 01:45:46,383
♪ Never taking your feet
1647
01:45:46,427 --> 01:45:49,647
♪ Off the ground
1648
01:45:53,782 --> 01:45:58,395
♪ And your eyes have
gotten so blind
1649
01:45:58,439 --> 01:46:01,224
♪ They can't see
1650
01:46:02,486 --> 01:46:06,925
♪ What you've become to me
1651
01:46:08,318 --> 01:46:11,234
♪ We were strangers waiting
1652
01:46:11,277 --> 01:46:14,977
♪ For the time to pass
1653
01:46:15,020 --> 01:46:19,373
♪ But Henry, it has
come and gone
1654
01:46:19,416 --> 01:46:21,418
♪ And here we are
1655
01:46:23,986 --> 01:46:28,077
♪ Tipping hats
and shaking hands
1656
01:46:28,120 --> 01:46:31,646
♪ To spare each
other's hearts
1657
01:46:31,689 --> 01:46:33,778
♪ Hearts
1658
01:46:33,822 --> 01:46:35,650
♪ Ooh
1659
01:47:16,125 --> 01:47:17,605
MAN: All right, we're going.JESSIE: Okay.
1660
01:47:25,439 --> 01:47:29,617
♪ No one ever said
it would be easy
1661
01:47:32,533 --> 01:47:36,972
♪ No one ever said
that you'd succeed
1662
01:47:40,497 --> 01:47:45,894
♪ Sometimes it
takes a lot of
blood, sweat and tears
1663
01:47:45,937 --> 01:47:50,899
♪ And from the looks of things
Darlin', you're gonna bleed
1664
01:47:53,684 --> 01:47:57,514
♪ Come out looking like
a deer in headlights
1665
01:48:00,648 --> 01:48:05,043
♪ Waiting for somebody
to wake you up
1666
01:48:07,437 --> 01:48:10,962
♪ You can smell the coffee
1667
01:48:11,006 --> 01:48:14,096
♪ You can face the music
1668
01:48:14,139 --> 01:48:16,098
♪ Don't know
where you're going
1669
01:48:16,141 --> 01:48:18,666
♪ When the going gets tough
1670
01:48:19,623 --> 01:48:23,148
♪ Shit, water, dead weight
1671
01:48:23,192 --> 01:48:26,543
♪ Shit, water, dead weight
1672
01:48:26,587 --> 01:48:30,329
♪ You gotta toe the line
You gotta see the sign
1673
01:48:30,373 --> 01:48:33,550
♪ Shit, water, dead weight
1674
01:48:33,594 --> 01:48:36,161
♪ Dead water, shit weight
1675
01:48:37,075 --> 01:48:39,164
♪ Water weight, dead shit
1676
01:48:41,079 --> 01:48:42,690
♪ There's no way around it
1677
01:48:42,733 --> 01:48:44,082
♪ Once you found it
1678
01:48:44,126 --> 01:48:46,432
♪ Shit, water, dead weight
1679
01:48:47,651 --> 01:48:49,697
♪ There's no way around it
1680
01:48:49,740 --> 01:48:52,569
♪ Once you found it
1681
01:48:52,613 --> 01:48:58,532
♪ Shit, water, dead weight
1682
01:49:00,272 --> 01:49:01,273
[JESSIE LAUGHS]
107924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.