Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,583 --> 00:02:27,541
Still in bed?
It's 7 a.m., Max.
2
00:02:32,166 --> 00:02:34,333
Can we take a dog?
3
00:02:34,541 --> 00:02:35,541
Have you seen your room?
4
00:02:36,166 --> 00:02:38,416
Do you want to add a dog
to this whole bazaar?
5
00:02:39,958 --> 00:02:41,333
But one day can we?
6
00:02:41,833 --> 00:02:43,375
I just answered you.
7
00:02:43,541 --> 00:02:46,875
You can't even
take care of your room,
8
00:02:47,041 --> 00:02:49,625
so of a living being,
let's not talk about it.
9
00:02:58,666 --> 00:03:01,833
The report has been on
Neretin's desk since yesterday.
10
00:03:02,375 --> 00:03:03,958
The meeting is at 10 a.m.
11
00:03:04,166 --> 00:03:05,500
Have a good day !
12
00:03:05,708 --> 00:03:07,666
Do your dishes.
I arrive.
13
00:03:42,875 --> 00:03:44,041
As you know,
14
00:03:44,250 --> 00:03:47,500
my nanobots
are able to grow
15
00:03:47,708 --> 00:03:51,708
and change shape
on demand.
16
00:03:51,916 --> 00:03:55,458
Whether to block
a virus that is constantly evolving ...
17
00:04:00,041 --> 00:04:03,916
create an organic firewall
to counter hackers ...
18
00:04:10,791 --> 00:04:12,625
or provide protection
19
00:04:12,791 --> 00:04:16,541
databases that contain
top-secret information ...
20
00:04:18,458 --> 00:04:24,083
Nothing and no one is more reliable
and efficient than my nanobots.
21
00:04:29,125 --> 00:04:31,625
When will
the field tests start ?
22
00:04:31,791 --> 00:04:33,708
I will be ready
in a few days.
23
00:04:34,083 --> 00:04:36,166
The data will follow
soon after.
24
00:04:37,000 --> 00:04:40,541
Consider
that your funding has been extended.
25
00:04:51,250 --> 00:04:53,208
Don't cry victory too quickly.
26
00:04:54,583 --> 00:04:56,583
We are not sure
that robots
27
00:04:56,750 --> 00:05:00,916
adapt to real conditions
as quickly as in theory.
28
00:05:30,166 --> 00:05:31,958
Sorry, can I come in?
29
00:05:32,166 --> 00:05:33,041
Between.
30
00:05:34,000 --> 00:05:36,291
I hope you have a good excuse.
31
00:05:41,750 --> 00:05:43,958
Watch where you walk, loser.
32
00:05:45,083 --> 00:05:48,041
Enough, both of you.
Focus on your textbooks.
33
00:05:58,458 --> 00:06:00,291
Complex nanotechnology.
34
00:06:00,458 --> 00:06:04,166
Who transforms endlessly,
the ultimate hacker.
35
00:06:04,375 --> 00:06:05,583
It exists !
36
00:06:06,041 --> 00:06:07,875
And should that interest me?
37
00:06:08,083 --> 00:06:10,375
It can infiltrate
security systems.
38
00:06:10,583 --> 00:06:12,291
It's a
kind of technology ...
39
00:06:12,458 --> 00:06:14,458
alive,
like mercury.
40
00:06:14,666 --> 00:06:18,291
It can hack into banks,
stock market prices ...
41
00:06:19,083 --> 00:06:20,166
This is serious.
42
00:06:21,833 --> 00:06:22,958
Go get Gecko.
43
00:06:26,375 --> 00:06:30,541
The lake is asleep,
just like the forest and the reeds.
44
00:06:30,958 --> 00:06:33,041
As the willow creaked ...
45
00:06:36,125 --> 00:06:38,166
As the willow creaked ...
46
00:06:39,875 --> 00:06:40,791
Where's the willow?
47
00:06:43,583 --> 00:06:45,750
Sleep! Sleep!
48
00:06:46,625 --> 00:06:49,916
I had wonderful dreams,
covered in white.
49
00:06:50,125 --> 00:06:53,583
On their silver case rested
sparkling stones.
50
00:06:54,333 --> 00:06:57,083
On a carpet
made of grass and flowers ...
51
00:06:59,041 --> 00:07:00,125
I was sleeping,
52
00:07:00,291 --> 00:07:02,875
my breathing
lifting my chest ...
53
00:07:18,625 --> 00:07:20,333
You lost the ball, you moron?
54
00:07:20,916 --> 00:07:22,666
Are you drawing my girlfriend?
55
00:07:23,250 --> 00:07:24,750
What is that ?
56
00:07:24,916 --> 00:07:26,166
I will teach you life.
57
00:07:27,416 --> 00:07:28,458
Gift !
58
00:07:29,000 --> 00:07:31,500
... pure and sparkling white.
59
00:07:31,708 --> 00:07:35,958
The silent and tender stars
fell from the heavens ...
60
00:07:37,833 --> 00:07:39,291
What is going on ?
61
00:07:46,000 --> 00:07:46,875
Skoryk!
62
00:07:47,916 --> 00:07:49,541
Do you want to set the school on fire?
63
00:07:50,916 --> 00:07:52,333
At the director's!
64
00:08:00,708 --> 00:08:01,833
Come on, my little ones.
65
00:08:02,875 --> 00:08:03,875
In bed.
66
00:08:11,125 --> 00:08:12,708
I hate
new technologies.
67
00:08:12,916 --> 00:08:16,125
They will take me
straight to a museum.
68
00:08:16,333 --> 00:08:19,458
No museum will want you.
You talk too much.
69
00:08:25,666 --> 00:08:27,333
Sweet dreams fragmented.
70
00:08:28,916 --> 00:08:33,250
I could easily break
into the laboratory, but ...
71
00:08:34,500 --> 00:08:35,541
this safe ...
72
00:08:38,000 --> 00:08:40,666
It's a state-of-the-art,
fireproof chest
73
00:08:41,583 --> 00:08:43,125
with 5 cm steel walls
74
00:08:43,291 --> 00:08:45,416
and advanced protection system.
75
00:08:47,666 --> 00:08:50,000
At this level, I do not guarantee anything.
76
00:08:51,750 --> 00:08:52,666
Non...
77
00:08:53,583 --> 00:08:56,291
No, forget your guarantees.
78
00:08:56,791 --> 00:08:58,250
Refresh my memory,
79
00:08:58,833 --> 00:09:00,583
why are you working for me
80
00:09:01,541 --> 00:09:03,041
Because I am the best.
81
00:09:05,125 --> 00:09:06,041
Non.
82
00:09:07,125 --> 00:09:10,083
The real reason, clever boy.
83
00:09:13,791 --> 00:09:17,708
That is what I thought.
So bring me those nanobots.
84
00:09:29,166 --> 00:09:31,666
He drew all night again ...
85
00:09:32,416 --> 00:09:34,666
And the dishes, as usual.
86
00:09:35,000 --> 00:09:37,958
Sorry, darling,
but you won't have a dog.
87
00:11:30,250 --> 00:11:31,666
USER
PASSWORD
88
00:12:03,000 --> 00:12:04,083
The system is ready.
89
00:12:18,791 --> 00:12:19,791
Alert...
90
00:12:30,041 --> 00:12:30,833
Stop !
91
00:14:08,375 --> 00:14:09,416
More a gesture.
92
00:14:56,250 --> 00:14:57,500
Bizarre...
93
00:15:00,416 --> 00:15:01,666
I do not know this brand.
94
00:16:09,125 --> 00:16:10,291
It was you who did it ?
95
00:16:10,875 --> 00:16:11,916
Yes...
96
00:16:12,083 --> 00:16:13,000
Cool.
97
00:16:14,375 --> 00:16:17,000
Your tag is really ... excellent.
98
00:16:18,833 --> 00:16:19,791
Thank you.
99
00:16:23,625 --> 00:16:24,833
Did you hear that?
100
00:16:25,250 --> 00:16:26,375
You're cool !
101
00:17:08,541 --> 00:17:10,333
An idea came to my mind.
102
00:17:12,708 --> 00:17:14,500
And if we separated ...
103
00:17:15,500 --> 00:17:17,125
of our business partners?
104
00:17:19,250 --> 00:17:22,875
All the serious guys
have switched to cryptocurrency.
105
00:17:23,083 --> 00:17:25,125
It's a virtual currency,
on the computer.
106
00:17:25,291 --> 00:17:27,625
You just have to find
a way to extract it.
107
00:17:31,083 --> 00:17:33,666
A mission for nanobots.
I am a genius !
108
00:17:38,333 --> 00:17:39,833
Chose promise...
109
00:17:52,541 --> 00:17:53,583
It's empty.
110
00:17:54,166 --> 00:17:55,291
What do you mean ?
111
00:17:59,833 --> 00:18:01,208
What is that thing ?
112
00:18:02,041 --> 00:18:03,250
Where are the robots?
113
00:18:35,458 --> 00:18:37,833
Everyone will know
the name of Myron.
114
00:18:38,291 --> 00:18:40,041
Everyone will respect me.
115
00:18:40,250 --> 00:18:42,000
And will be afraid of me.
116
00:18:42,708 --> 00:18:45,666
With these nanobots,
I will finally have the power!
117
00:18:50,000 --> 00:18:52,333
Read and sign, please.
118
00:18:57,250 --> 00:18:59,083
So, did we do something stupid?
119
00:18:59,291 --> 00:19:01,833
There is one
that will end at the museum!
120
00:19:02,208 --> 00:19:04,166
The farm, tin can.
121
00:19:05,083 --> 00:19:06,125
What happened ?
122
00:19:06,291 --> 00:19:07,458
I did not see anything.
123
00:19:19,291 --> 00:19:20,166
Skyba.
124
00:19:20,750 --> 00:19:21,666
Yes.
125
00:19:21,875 --> 00:19:23,666
A burglar
broke into the lab.
126
00:19:24,333 --> 00:19:28,833
Security agents
chased him, but he escaped.
127
00:19:29,041 --> 00:19:32,958
The police are viewing
the video surveillance images.
128
00:19:33,125 --> 00:19:37,583
I'm sure it will help us
find our robots.
129
00:19:38,583 --> 00:19:41,208
Or at least the
one who stole them.
130
00:19:41,416 --> 00:19:42,458
Non.
131
00:19:42,625 --> 00:19:44,875
These are my nanobots.
My creations.
132
00:19:45,083 --> 00:19:48,000
I know
how they think and operate.
133
00:19:48,166 --> 00:19:49,666
I will find them on my own.
134
00:20:24,458 --> 00:20:26,416
What happened here?
135
00:21:08,458 --> 00:21:10,125
How awkward you are!
136
00:21:32,666 --> 00:21:33,916
Is that your kit?
137
00:22:59,208 --> 00:23:02,083
I said
that new technologies
138
00:23:02,291 --> 00:23:03,375
were a source of trouble.
139
00:23:03,583 --> 00:23:05,291
They wouldn't steal me
that easily.
140
00:23:11,375 --> 00:23:15,833
I should hire him
as a security consultant ...
141
00:23:29,083 --> 00:23:30,250
What is that ?
142
00:23:30,416 --> 00:23:32,000
A pulse neutralizer.
143
00:23:32,791 --> 00:23:34,625
It against
electromagnetic waves,
144
00:23:34,833 --> 00:23:37,708
it can deactivate
any device
145
00:23:37,875 --> 00:23:38,958
and separate nanobots.
146
00:23:39,166 --> 00:23:40,958
Put them in immobility mode,
147
00:23:41,125 --> 00:23:42,125
or turn them off.
148
00:23:42,333 --> 00:23:43,208
Encoding completed.
149
00:23:43,375 --> 00:23:45,333
COMPLETED
150
00:24:30,875 --> 00:24:34,833
Given my budget, I think
my only option is theft.
151
00:24:39,416 --> 00:24:41,875
Theft: taking possession
of the property of others
152
00:24:42,041 --> 00:24:44,625
Society: punished by law
Buddhism: bad karma
153
00:24:44,791 --> 00:24:47,541
Christianity:
buttocks thrown into the flames of hell
154
00:25:12,083 --> 00:25:13,125
Hey, kid!
155
00:25:14,125 --> 00:25:15,333
Are you stealing from me or what?
156
00:25:27,000 --> 00:25:27,958
Thief !
157
00:25:32,791 --> 00:25:35,500
Alert: nanoactivity identified.
158
00:25:37,916 --> 00:25:39,416
Well...
159
00:25:52,708 --> 00:25:53,833
It's weird ...
160
00:25:54,375 --> 00:25:56,166
They could have repainted
over it.
161
00:25:56,625 --> 00:25:59,250
To do what ?
It's a work of art!
162
00:25:59,791 --> 00:26:00,791
Health.
163
00:26:05,166 --> 00:26:08,333
Your brain produces an excess
of cortisol and adrenaline,
164
00:26:08,541 --> 00:26:10,958
which increases
your heart rate.
165
00:26:11,958 --> 00:26:13,666
How can you be here?
166
00:26:14,166 --> 00:26:16,083
You have to calm down.
167
00:26:16,250 --> 00:26:19,041
Start by breathing.
Do like me.
168
00:26:23,541 --> 00:26:26,416
He seems to confuse
breathing and song.
169
00:26:27,083 --> 00:26:30,291
Maybe I should have started
with word-of-mouth?
170
00:26:46,541 --> 00:26:48,000
Can I help you ?
171
00:26:49,625 --> 00:26:53,458
I would need to see
the pictures from this last hour.
172
00:26:53,625 --> 00:26:55,125
Are you from the police?
173
00:26:55,541 --> 00:26:56,666
Non.
174
00:26:56,875 --> 00:26:58,583
So I ask you to leave.
175
00:27:06,708 --> 00:27:07,708
Thank you.
176
00:27:21,500 --> 00:27:23,791
Extraction
of surveillance data .
177
00:27:25,458 --> 00:27:26,500
DOWNLOAD
178
00:27:30,791 --> 00:27:32,458
I have hallucinations ...
179
00:27:45,791 --> 00:27:47,958
To answer your question
180
00:27:48,125 --> 00:27:51,041
about my presence here,
it's simple:
181
00:27:51,250 --> 00:27:53,791
you created
me by getting me out of the bomb
182
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
in the form of graffiti.
183
00:27:56,208 --> 00:27:57,625
But it was just paint.
184
00:27:57,750 --> 00:27:58,666
Faux.
185
00:27:58,833 --> 00:28:02,875
I am made
of microscopic nanobots.
186
00:28:03,083 --> 00:28:06,416
You wanted paint,
so I changed.
187
00:28:06,625 --> 00:28:09,916
You wanted to paint a robot dog,
so I became a robot dog.
188
00:28:10,125 --> 00:28:14,333
I am programmed
to serve my creator.
189
00:28:17,416 --> 00:28:18,333
Your creator?
190
00:28:18,416 --> 00:28:20,500
You created me, Max.
191
00:28:20,708 --> 00:28:22,208
You said I was cool.
192
00:28:23,083 --> 00:28:26,083
Wait ...
So this fight at school ...
193
00:28:27,541 --> 00:28:29,583
It is you
who fought you with my bag?
194
00:28:29,750 --> 00:28:32,916
Your hypothalamus has sent
a signal to your nervous system
195
00:28:33,083 --> 00:28:36,208
which I interpreted
as a desire to beat you.
196
00:28:36,416 --> 00:28:38,458
And I helped you a little ...
197
00:28:38,666 --> 00:28:40,708
Wait, and at the store ...
198
00:28:40,875 --> 00:28:43,458
At the store I kept you
from committing a crime
199
00:28:43,666 --> 00:28:45,333
to avoid bad karma
200
00:28:45,541 --> 00:28:48,458
and your buttocks are thrown
into the flames of hell.
201
00:28:49,958 --> 00:28:51,541
Besides,
what is buttocks?
202
00:28:51,750 --> 00:28:54,000
This is what you used
instead of your head!
203
00:28:54,166 --> 00:28:57,083
Not only
do I no longer have any pens,
204
00:28:57,250 --> 00:28:59,958
but I'm going to be in trouble
with this brute Dan.
205
00:29:04,750 --> 00:29:07,208
- Hide.
- To hide...
206
00:29:07,416 --> 00:29:10,875
It's to make sure
that you can't see me anymore.
207
00:29:11,375 --> 00:29:14,416
I can do that.
"Invisible" mode activated.
208
00:29:17,000 --> 00:29:18,041
Hi Dad.
209
00:29:18,250 --> 00:29:20,875
Sorry,
I have an urgent call to make.
210
00:29:24,750 --> 00:29:26,958
Which of us
is more invisible?
211
00:29:27,125 --> 00:29:28,916
The "invisible" mode works.
212
00:29:35,208 --> 00:29:36,208
Where are you ?
213
00:29:40,250 --> 00:29:41,166
You are the ?
214
00:29:46,583 --> 00:29:47,500
Bizarre...
215
00:29:50,750 --> 00:29:52,375
I really hallucinated.
216
00:29:59,541 --> 00:30:01,541
Drawing contest.
217
00:30:01,750 --> 00:30:02,875
The big price :
218
00:30:03,041 --> 00:30:05,916
one year of training
in Levram studios.
219
00:30:06,125 --> 00:30:09,291
It is the last day
to submit your application.
220
00:30:09,500 --> 00:30:12,041
I have no chance of winning ...
221
00:30:13,625 --> 00:30:15,625
So what's the point of trying?
222
00:30:17,250 --> 00:30:19,416
Hey, kid!
Are you stealing from me or what?
223
00:30:28,666 --> 00:30:31,250
What are you making,
my little robots?
224
00:30:40,083 --> 00:30:41,208
Your coffee.
225
00:30:41,666 --> 00:30:42,958
- Thank you.
- Good tasting.
226
00:30:46,083 --> 00:30:49,333
Alert!
Nanoactivity spotted nearby.
227
00:30:50,208 --> 00:30:51,458
Here you are...
228
00:31:13,041 --> 00:31:14,791
SUBMIT
229
00:31:36,458 --> 00:31:37,416
Health.
230
00:31:38,208 --> 00:31:39,208
Cool, this place.
231
00:31:40,291 --> 00:31:41,500
Say ...
232
00:31:41,708 --> 00:31:44,333
I'm looking for the tagger
who signs like this.
233
00:31:45,041 --> 00:31:46,583
Does not ring a bell.
234
00:31:51,958 --> 00:31:53,000
Non.
235
00:32:01,541 --> 00:32:02,750
We play ?
236
00:32:03,333 --> 00:32:04,208
Max !
237
00:32:04,791 --> 00:32:06,250
You created a dog.
238
00:32:07,291 --> 00:32:10,708
So let's do
human-dog activities!
239
00:32:10,916 --> 00:32:15,291
According to my analysis, the park seems to be
full of popular activities.
240
00:32:16,083 --> 00:32:16,958
Max...
241
00:32:19,541 --> 00:32:21,833
But ... you disappeared yesterday.
242
00:32:23,041 --> 00:32:24,250
Mon mode "invisible" ?
243
00:32:24,458 --> 00:32:26,208
You told me to hide.
244
00:32:28,500 --> 00:32:30,208
- Do you want us to go to the park?
- Yes.
245
00:32:30,416 --> 00:32:32,500
- Like that?
- Like that what?
246
00:32:32,708 --> 00:32:34,083
Did you look at yourself?
247
00:32:34,791 --> 00:32:37,250
I thought
you made me look cool.
248
00:32:37,958 --> 00:32:41,125
Yes, it's true.
You're cool.
249
00:32:41,333 --> 00:32:43,916
- It's just that ...
- My tail?
250
00:32:44,125 --> 00:32:46,708
What's wrong
with my tail?
251
00:32:47,208 --> 00:32:49,000
Nothing, let me finish.
252
00:32:49,208 --> 00:32:53,125
It's just that you don't look ...
like a real dog.
253
00:32:55,166 --> 00:32:56,750
I think I understood.
254
00:32:56,958 --> 00:32:58,875
You want me to look
255
00:32:59,041 --> 00:33:02,083
a real fox terrier, right
?
256
00:33:03,208 --> 00:33:05,083
- Exactly.
- No problem.
257
00:33:06,541 --> 00:33:08,333
It is true ?
Can you do it?
258
00:33:08,500 --> 00:33:09,416
Yes.
259
00:33:15,416 --> 00:33:16,875
Can we play now?
260
00:33:17,416 --> 00:33:19,250
Yes, we can play.
261
00:33:19,416 --> 00:33:21,208
But we would need a leash.
262
00:33:21,416 --> 00:33:23,000
No problem, Max.
263
00:33:34,166 --> 00:33:36,250
Behave like a real dog.
264
00:33:36,458 --> 00:33:37,666
You promised me.
265
00:33:38,083 --> 00:33:39,458
Anything you want, Max.
266
00:33:54,625 --> 00:33:56,250
My information was correct,
267
00:33:56,458 --> 00:33:58,916
activities at the park
are fun!
268
00:33:59,125 --> 00:34:00,375
Are you crazy or what ?
269
00:34:00,583 --> 00:34:01,916
Don't speak in public!
270
00:34:02,125 --> 00:34:04,041
Someone is going to have
a heart attack.
271
00:34:04,250 --> 00:34:05,333
You think ?
272
00:34:15,291 --> 00:34:16,708
I have an idea.
273
00:34:20,625 --> 00:34:22,500
Max, put this on.
274
00:34:24,541 --> 00:34:26,666
Max, here Foxter, finished.
275
00:34:27,583 --> 00:34:28,500
So ?
276
00:34:29,166 --> 00:34:31,291
- Very good !
- I'm not telling you.
277
00:34:41,291 --> 00:34:43,916
Max, what are they making?
278
00:34:45,041 --> 00:34:48,291
What
strange and irrational behavior !
279
00:34:48,500 --> 00:34:49,500
Don't worry, it's nothing.
280
00:34:49,666 --> 00:34:51,791
This is how
dogs greet each other.
281
00:34:57,208 --> 00:34:59,791
Come on, get to know each other.
282
00:35:00,000 --> 00:35:00,958
Okay.
283
00:35:03,125 --> 00:35:04,041
So...
284
00:35:04,500 --> 00:35:06,666
Let's see, how to do ...
285
00:35:08,125 --> 00:35:09,250
Okay.
286
00:35:10,166 --> 00:35:11,916
Sorry to bother you ...
287
00:35:12,875 --> 00:35:13,833
Well.
288
00:35:15,041 --> 00:35:16,750
It’s really weird.
289
00:35:21,416 --> 00:35:24,375
Max, this is wrong.
Nobody wants to play with me.
290
00:35:24,541 --> 00:35:26,750
Like me at school ...
291
00:35:27,166 --> 00:35:28,833
Did you feel their backside?
292
00:35:29,875 --> 00:35:30,875
Yes.
293
00:35:32,875 --> 00:35:34,708
Your smell !
You don't smell like a dog.
294
00:35:35,125 --> 00:35:38,291
You are smart!
For a human.
295
00:35:38,500 --> 00:35:40,875
I reproduce
the olfactory molecules ...
296
00:35:46,708 --> 00:35:48,666
It worked, Max!
297
00:35:51,250 --> 00:35:53,000
Hello sir...
298
00:35:54,791 --> 00:35:56,208
Nice to meet you.
299
00:35:56,666 --> 00:35:58,458
It's really cool, Max!
300
00:36:00,500 --> 00:36:04,000
It's great to be a dog.
You should try.
301
00:36:42,458 --> 00:36:45,083
You have to
clean up behind me.
302
00:36:45,875 --> 00:36:47,583
I won't touch your droppings.
303
00:36:47,750 --> 00:36:50,666
But that is part of the role
of dog owners!
304
00:36:51,125 --> 00:36:52,375
I don't have a bag.
305
00:36:52,541 --> 00:36:54,416
Use your hand.
306
00:36:55,750 --> 00:36:58,250
They are not even real.
Come on, Max.
307
00:36:59,833 --> 00:37:01,666
- Go on ...
- It's okay.
308
00:37:07,208 --> 00:37:09,708
Come on, Max, pick them up.
309
00:37:10,833 --> 00:37:12,083
Come on !
310
00:37:14,125 --> 00:37:16,041
And here is
an extraordinary discovery:
311
00:37:16,250 --> 00:37:17,875
the very first flying poop!
312
00:37:18,083 --> 00:37:20,083
Make
sure it's mine ...
313
00:37:20,708 --> 00:37:21,666
I've got you !
314
00:37:21,750 --> 00:37:22,833
It looks like mine.
315
00:37:23,041 --> 00:37:23,916
Max ?
316
00:37:25,208 --> 00:37:26,166
What is that ?
317
00:37:27,750 --> 00:37:28,875
Nothing special.
318
00:37:29,625 --> 00:37:31,583
Oh, how cute!
319
00:37:33,041 --> 00:37:34,208
It's your dog ?
320
00:37:34,416 --> 00:37:35,291
Yes that's it.
321
00:37:35,500 --> 00:37:36,833
My real dog.
322
00:37:37,041 --> 00:37:38,375
From tail to truffle.
323
00:37:40,625 --> 00:37:42,041
It's nice...
324
00:37:43,000 --> 00:37:44,041
What is his name ?
325
00:37:44,458 --> 00:37:45,333
Foxter.
326
00:37:45,458 --> 00:37:46,666
His name is Foxter.
327
00:37:47,708 --> 00:37:49,166
Sonia !
328
00:37:51,541 --> 00:37:54,000
We're going to the Art Platform.
329
00:37:54,166 --> 00:37:55,625
See you later.
330
00:37:56,166 --> 00:37:57,958
Hi, Foxter.
331
00:37:58,583 --> 00:37:59,583
Health.
332
00:38:02,916 --> 00:38:06,208
So say Max, I perceive
a large secretion of dopamine!
333
00:38:06,416 --> 00:38:09,833
And your serotonin level
is exploding.
334
00:38:10,041 --> 00:38:10,958
Shut up.
335
00:38:11,125 --> 00:38:13,083
Looks like you like it.
336
00:38:13,250 --> 00:38:14,958
I have no chance with it.
337
00:38:15,583 --> 00:38:18,166
Maybe you should
sniff her behind?
338
00:38:18,375 --> 00:38:19,791
It could work.
339
00:38:22,875 --> 00:38:26,208
I have the impression that
relationship problems between humans
340
00:38:26,416 --> 00:38:28,750
are due to their lack of tail.
341
00:38:28,958 --> 00:38:32,083
Why are you so sure you don't
have a chance?
342
00:38:32,291 --> 00:38:34,375
Because she already has
a boyfriend, Dan.
343
00:38:34,583 --> 00:38:36,541
What is a "boyfriend Dan"?
344
00:38:36,750 --> 00:38:39,541
A bully who spoils my life.
345
00:38:39,750 --> 00:38:42,666
She told you
she was going to the Art Platform.
346
00:38:42,875 --> 00:38:44,666
According to my information,
347
00:38:44,833 --> 00:38:48,208
it's a place
where young humans go
348
00:38:48,416 --> 00:38:50,416
to spend
their parents' money.
349
00:38:50,833 --> 00:38:51,791
So what ?
350
00:38:52,041 --> 00:38:52,958
So what...
351
00:38:54,291 --> 00:38:55,958
I may have an idea.
352
00:38:57,166 --> 00:38:58,166
An idea ?
353
00:39:00,333 --> 00:39:01,833
I do not believe it.
354
00:39:04,000 --> 00:39:06,333
Nanobots
have turned into dog.
355
00:39:06,541 --> 00:39:09,708
They are programmed to take
the form of the desire of their master.
356
00:39:09,916 --> 00:39:12,916
If this boy wanted a dog,
that would explain everything.
357
00:39:13,125 --> 00:39:16,958
The most amazing thing is that the dog
seems to lead, not the boy.
358
00:39:17,166 --> 00:39:18,041
It means
359
00:39:18,166 --> 00:39:20,375
that the
artificial intelligence module is working.
360
00:39:28,166 --> 00:39:30,458
No I do not know him.
361
00:39:40,750 --> 00:39:41,625
Hello?
362
00:39:41,791 --> 00:39:43,166
What are you doing ?
363
00:39:44,125 --> 00:39:45,250
I'm investigating.
364
00:39:46,708 --> 00:39:48,791
Do you think you are Sherlock Holmes?
365
00:39:50,833 --> 00:39:53,333
- Look, I'm trying to ...
- Are you trying ?
366
00:39:54,000 --> 00:39:56,541
If I don't get
the nanobots today,
367
00:39:56,750 --> 00:39:59,375
I mug you in a small package ...
368
00:39:59,583 --> 00:40:01,833
and I send you to Timbuktu.
369
00:40:02,500 --> 00:40:03,500
It is very far.
370
00:40:03,958 --> 00:40:04,916
Pigeon?
371
00:40:12,416 --> 00:40:13,583
What are we doing here?
372
00:40:13,791 --> 00:40:14,750
You will see.
373
00:40:14,958 --> 00:40:16,041
Trust me.
374
00:40:29,416 --> 00:40:32,416
Weird, why do
I want to catch these bubbles?
375
00:40:44,708 --> 00:40:47,583
Max, look,
she's in the crowd.
376
00:40:48,208 --> 00:40:49,833
Is this boy sick?
377
00:40:50,041 --> 00:40:52,375
The one who makes
weird movements?
378
00:40:53,333 --> 00:40:54,208
He dances.
379
00:40:54,958 --> 00:40:57,416
I see ...
Wouldn't it be Dan the bully?
380
00:41:13,041 --> 00:41:15,583
This funny behavior
begins to please me.
381
00:41:40,875 --> 00:41:42,666
- Let's move on.
- Hold on.
382
00:41:42,875 --> 00:41:46,750
Congratulations to the winner
of this battle!
383
00:41:47,333 --> 00:41:49,750
Applaud!
384
00:41:49,916 --> 00:41:52,375
I analyzed
what captivated the girls.
385
00:41:52,583 --> 00:41:55,000
I know how to
get his attention.
386
00:41:55,166 --> 00:41:57,500
We need a quiet place.
387
00:42:01,333 --> 00:42:04,208
Otherwise, your haircut is
called "bowl cut".
388
00:42:04,416 --> 00:42:05,958
The rest,
you shouldn't know.
389
00:42:06,166 --> 00:42:07,750
Children's problems
are complex.
390
00:42:08,416 --> 00:42:10,500
Here. Here is good.
391
00:42:16,041 --> 00:42:17,708
What is your plan?
392
00:42:31,083 --> 00:42:32,750
No no...
393
00:42:32,958 --> 00:42:34,041
Why not.
394
00:42:36,166 --> 00:42:37,083
Here.
395
00:43:02,333 --> 00:43:03,041
Cool.
396
00:43:16,125 --> 00:43:17,000
Yep!
397
00:43:21,541 --> 00:43:23,583
And the final touch ...
That's it.
398
00:43:23,750 --> 00:43:26,291
According to fashion blogs,
399
00:43:26,458 --> 00:43:28,541
you officially look cool.
400
00:43:29,458 --> 00:43:31,291
Are we going to funny movements?
401
00:44:25,041 --> 00:44:27,208
What is he drawing?
402
00:45:29,875 --> 00:45:30,958
It's you ?
403
00:45:31,625 --> 00:45:32,541
Health.
404
00:45:35,416 --> 00:45:36,375
Health.
405
00:45:46,375 --> 00:45:47,250
Health.
406
00:45:49,166 --> 00:45:50,041
Ah yes...
407
00:45:50,958 --> 00:45:52,708
Do you know the DJ?
408
00:45:53,958 --> 00:45:54,958
It's cool.
409
00:45:56,250 --> 00:45:59,083
So like that,
do you know everyone?
410
00:46:00,000 --> 00:46:00,916
So what ?
411
00:46:04,500 --> 00:46:06,083
Does this signature speak to you?
412
00:46:09,000 --> 00:46:09,958
Here,
413
00:46:10,125 --> 00:46:12,166
would the loser be in trouble?
414
00:46:13,666 --> 00:46:14,583
Where is he ?
415
00:46:17,791 --> 00:46:19,083
Pass your phone.
416
00:46:25,833 --> 00:46:27,291
I would love to see its execution.
417
00:46:28,708 --> 00:46:30,375
Here is his name and address.
418
00:46:30,791 --> 00:46:32,958
Tell him you're coming
from Dan.
419
00:46:35,750 --> 00:46:36,625
It works.
420
00:46:39,625 --> 00:46:41,791
That's it.
It's over for this loser.
421
00:46:45,791 --> 00:46:46,833
It's cool.
422
00:46:48,000 --> 00:46:49,250
Okay, come on ...
423
00:46:53,375 --> 00:46:55,416
Okay, well ...
424
00:46:57,208 --> 00:46:58,208
By the way...
425
00:46:59,875 --> 00:47:00,875
It's you...
426
00:47:01,875 --> 00:47:03,208
who drew that?
427
00:47:10,916 --> 00:47:12,458
Yes it's me.
428
00:47:14,250 --> 00:47:16,208
- That's wonderful.
- Wow !
429
00:47:17,666 --> 00:47:18,583
Health.
430
00:47:22,750 --> 00:47:25,333
So that's the famous "hugs"!
431
00:47:25,541 --> 00:47:27,916
They are proof of affection.
432
00:47:28,125 --> 00:47:31,125
It's much better
than sniffing the hindquarters.
433
00:47:31,958 --> 00:47:33,583
Did you just make a joke?
434
00:47:33,791 --> 00:47:35,916
I don't know, was she good?
435
00:47:40,875 --> 00:47:43,916
The nanorobot-dog learns
to take care of others.
436
00:47:54,666 --> 00:47:57,708
My mom doesn't want me to
have a dog,
437
00:47:57,916 --> 00:47:59,416
then go...
438
00:48:00,458 --> 00:48:02,125
Switch to "invisible" mode.
439
00:48:30,791 --> 00:48:31,750
And now ?
440
00:48:31,958 --> 00:48:34,791
I think we should
tell her the news.
441
00:48:35,791 --> 00:48:37,166
Do it yourself.
442
00:48:38,375 --> 00:48:40,541
It's for your work
that we have to move.
443
00:48:40,708 --> 00:48:42,375
Max has no friends here
anyway.
444
00:48:42,583 --> 00:48:44,000
A new school ...
445
00:48:44,416 --> 00:48:45,416
Calm down.
446
00:48:45,625 --> 00:48:47,333
Obviously,
it's easy for you!
447
00:48:47,500 --> 00:48:48,791
"No friends" ?
448
00:48:49,000 --> 00:48:51,458
You didn't even
ask me for my opinion.
449
00:48:51,666 --> 00:48:54,500
What am I, too much baggage?
A stain on pants?
450
00:48:54,708 --> 00:48:55,625
Don't be cheeky.
451
00:48:55,791 --> 00:48:58,791
You don't care about me.
Both.
452
00:48:58,958 --> 00:49:00,250
- Hold on.
- Go!
453
00:49:00,458 --> 00:49:01,708
I will be better off without you.
454
00:49:04,208 --> 00:49:05,166
Max.
455
00:49:05,750 --> 00:49:06,833
Max !
456
00:49:52,625 --> 00:49:53,583
Non !
457
00:49:53,791 --> 00:49:55,000
Pavlo !
458
00:49:58,250 --> 00:50:00,750
Call an ambulance !
You're welcome !
459
00:50:10,583 --> 00:50:12,375
He could have saved him.
460
00:50:14,750 --> 00:50:16,416
Why didn't he do it?
461
00:50:39,416 --> 00:50:40,666
Patron.
462
00:50:42,125 --> 00:50:45,208
What do you want ?
Come when I call you.
463
00:50:53,708 --> 00:50:54,875
What is that ?
464
00:50:55,375 --> 00:50:56,791
A handful of nanobots.
465
00:50:57,791 --> 00:51:00,375
To make it short,
nanobots
466
00:51:00,541 --> 00:51:03,583
took the form
of a kind of super dog.
467
00:51:04,500 --> 00:51:06,666
And then it vanished.
468
00:51:06,875 --> 00:51:09,083
And that's all there was left.
469
00:51:13,000 --> 00:51:14,333
It stinks.
470
00:51:15,250 --> 00:51:16,708
What do we do with it?
471
00:51:17,333 --> 00:51:20,500
Let's ask our scientists
to analyze them.
472
00:51:21,666 --> 00:51:22,583
Yes...
473
00:51:23,916 --> 00:51:25,250
I have an idea.
474
00:51:26,750 --> 00:51:28,208
Have them analyzed.
475
00:51:29,000 --> 00:51:30,625
We will reproduce them en masse.
476
00:51:31,291 --> 00:51:32,833
Tons at a time.
477
00:51:34,166 --> 00:51:35,583
Excellent plan.
478
00:51:35,750 --> 00:51:36,625
Yes.
479
00:51:37,583 --> 00:51:39,041
It's a great plan.
480
00:51:40,708 --> 00:51:42,041
Napoleon!
481
00:51:43,833 --> 00:51:46,500
Its analysis results
are correct.
482
00:51:47,375 --> 00:51:50,083
He can come back in two days.
483
00:51:55,125 --> 00:51:57,250
What do you mean, "evaporated"?
484
00:51:57,416 --> 00:51:59,583
Since when haven't you slept?
485
00:51:59,791 --> 00:52:00,958
Whatever.
486
00:52:01,166 --> 00:52:03,625
Nanobots have learned
to control their environment.
487
00:52:03,833 --> 00:52:06,916
Impressive, but
Gearz Robotics management is concerned.
488
00:52:07,125 --> 00:52:08,250
Are you covering me?
489
00:52:08,458 --> 00:52:09,875
As long as I could.
490
00:52:20,875 --> 00:52:22,083
How is dad
491
00:52:23,208 --> 00:52:24,666
He had surgery.
492
00:52:25,166 --> 00:52:27,000
Doctors say
he will get out.
493
00:52:43,500 --> 00:52:44,750
Excess adrenaline
494
00:52:44,916 --> 00:52:48,458
and bile is indicative
of great emotional stress.
495
00:52:48,666 --> 00:52:51,458
- Why didn't you help him?
- Not helped?
496
00:52:51,666 --> 00:52:52,625
I have seen everything.
497
00:52:52,791 --> 00:52:55,333
You were running fast, you could have
pushed him off the road.
498
00:52:55,500 --> 00:52:57,083
But you wanted to run away!
499
00:52:57,291 --> 00:52:59,916
I only helped you, Max.
500
00:53:00,083 --> 00:53:01,041
Help me ?
501
00:53:01,250 --> 00:53:02,958
My father is in the hospital.
502
00:53:03,166 --> 00:53:05,208
I thought you were my friend
and you ...
503
00:53:05,416 --> 00:53:07,125
Do you know what you are?
504
00:53:07,875 --> 00:53:08,750
Max...
505
00:53:17,958 --> 00:53:19,000
Well...
506
00:53:20,291 --> 00:53:21,625
I do not understand.
507
00:53:22,916 --> 00:53:26,375
What do
you mean you can't reproduce them?
508
00:53:26,583 --> 00:53:30,500
It is almost impossible
to reverse nanotechnology.
509
00:53:35,833 --> 00:53:37,958
And it's almost impossible
to survive my fist,
510
00:53:38,166 --> 00:53:39,958
but you can try.
511
00:53:41,291 --> 00:53:43,875
- How long will it take?
- A year or more.
512
00:53:44,083 --> 00:53:45,041
Un an?
513
00:53:48,791 --> 00:53:50,875
- Where is the boy ?
- Which ?
514
00:53:52,000 --> 00:53:54,625
You told me about a kid.
Go and get it.
515
00:53:56,250 --> 00:53:57,916
He is just a child.
516
00:53:58,125 --> 00:53:59,708
You work for me.
517
00:53:59,916 --> 00:54:02,791
You do not have a choice.
Your father owes me a debt.
518
00:54:02,958 --> 00:54:04,291
You owe me.
519
00:54:05,333 --> 00:54:07,375
The kid doesn't know anything.
520
00:54:09,166 --> 00:54:11,041
He made a dog
out of nanobots.
521
00:54:11,250 --> 00:54:12,333
Go and get it.
522
00:54:12,500 --> 00:54:14,208
You understood ? Executed.
523
00:54:14,375 --> 00:54:15,250
Come on!
524
00:54:25,291 --> 00:54:26,250
Follow him.
525
00:54:28,625 --> 00:54:30,000
Madame Skoryk?
526
00:54:40,375 --> 00:54:41,541
Hi, son.
527
00:54:41,750 --> 00:54:42,791
Approach.
528
00:54:47,750 --> 00:54:50,416
You look even worse
than me!
529
00:54:52,500 --> 00:54:53,625
It's my fault.
530
00:54:55,416 --> 00:54:56,291
Max...
531
00:54:57,583 --> 00:54:59,250
I'm
just a mistake of nature,
532
00:54:59,416 --> 00:55:01,000
a failed designer.
533
00:55:03,083 --> 00:55:06,208
If you want to move,
then let's move.
534
00:55:06,916 --> 00:55:09,708
I do not care.
I will draw other friends.
535
00:55:11,708 --> 00:55:13,875
You were right,
we should have consulted you.
536
00:55:14,083 --> 00:55:16,375
We won't leave
if you don't want to.
537
00:55:16,541 --> 00:55:18,916
Everybody makes mistakes.
538
00:55:19,083 --> 00:55:20,291
Honey...
539
00:55:42,208 --> 00:55:43,083
Max !
540
00:55:45,541 --> 00:55:48,000
You know, Foxter,
everyone makes mistakes.
541
00:55:49,500 --> 00:55:50,500
It is true.
542
00:55:52,166 --> 00:55:54,000
I'll try to explain it to you.
543
00:55:54,208 --> 00:55:56,750
I know you were trying
to help me run away.
544
00:55:56,916 --> 00:55:57,791
Okay.
545
00:55:58,333 --> 00:56:01,583
I was running away because I thought
Daddy wanted to get on my skin.
546
00:56:01,791 --> 00:56:02,833
Is that so ?
547
00:56:03,500 --> 00:56:05,750
What did he want to do
with your skin?
548
00:56:06,750 --> 00:56:07,833
Nothing,
549
00:56:08,000 --> 00:56:10,083
it's just an expression.
550
00:56:10,291 --> 00:56:11,166
Okay.
551
00:56:11,625 --> 00:56:14,083
I ran away,
but I didn't want to.
552
00:56:14,875 --> 00:56:17,791
Ah!
I don't understand, explain to me.
553
00:56:18,666 --> 00:56:22,291
Sometimes humans do things
they don't want to do.
554
00:56:22,500 --> 00:56:23,541
But why ?
555
00:56:23,750 --> 00:56:24,791
Well,
556
00:56:25,000 --> 00:56:27,041
imagine you like a girl
557
00:56:27,250 --> 00:56:29,541
and pretend
to ignore it.
558
00:56:30,583 --> 00:56:31,625
Why ?
559
00:56:31,833 --> 00:56:33,875
To get his attention.
560
00:56:34,041 --> 00:56:36,875
Humans are
strange creatures without logic.
561
00:56:37,083 --> 00:56:39,625
But hey,
I was created to obey you.
562
00:56:39,791 --> 00:56:40,833
Non.
563
00:56:41,000 --> 00:56:43,416
You should make
your own decisions.
564
00:56:43,625 --> 00:56:46,166
When a car
hits a human,
565
00:56:46,375 --> 00:56:49,583
we don't care
what i want.
566
00:56:49,791 --> 00:56:51,583
Should I have saved the human?
567
00:56:51,791 --> 00:56:53,083
Obviously!
568
00:56:53,250 --> 00:56:56,291
Human life
is much more important
569
00:56:56,458 --> 00:56:57,708
than my little moods.
570
00:56:58,625 --> 00:56:59,583
I see.
571
00:56:59,791 --> 00:57:02,041
We don't care,
I have to make decisions,
572
00:57:02,250 --> 00:57:04,083
life is more important
than states of mind.
573
00:57:04,500 --> 00:57:06,541
- That's it ?
- Pretty much.
574
00:57:06,708 --> 00:57:07,875
You're cool.
575
00:57:08,541 --> 00:57:10,208
- You too.
- High five !
576
00:57:18,000 --> 00:57:19,458
Max, look!
577
00:57:25,583 --> 00:57:27,791
Sonia?
What are you doing here ?
578
00:57:28,416 --> 00:57:31,000
I learned for your father,
I decided to come.
579
00:57:31,166 --> 00:57:32,041
Honestly...
580
00:57:33,666 --> 00:57:35,541
I'm very happy to see you.
581
00:57:38,333 --> 00:57:39,375
You came...
582
00:57:40,583 --> 00:57:41,750
sans dan?
583
00:57:42,333 --> 00:57:43,333
Well...
584
00:57:43,541 --> 00:57:45,916
He invented
that I was his girlfriend,
585
00:57:46,125 --> 00:57:48,750
but
I think it's a moron.
586
00:58:08,083 --> 00:58:10,208
You are not allowed
to park here.
587
00:58:12,000 --> 00:58:15,333
So move it ...
Little smart.
588
00:58:24,625 --> 00:58:26,416
Can you imagine yourself in this car?
589
00:58:44,500 --> 00:58:45,750
You imagine us,
590
00:58:45,958 --> 00:58:49,000
both
on an endless highway ...
591
00:58:49,541 --> 00:58:51,666
extending to the horizon?
592
00:58:52,166 --> 00:58:54,125
- Max ...
- That would be great.
593
00:58:54,541 --> 00:58:56,458
Tell him you can drive.
594
00:58:56,625 --> 00:58:58,833
- Leave me !
- What?
595
00:59:00,125 --> 00:59:02,625
Sit behind the wheel,
I'll drive.
596
00:59:02,833 --> 00:59:04,500
She will be impressed!
597
00:59:06,625 --> 00:59:08,375
You know, I can drive.
598
00:59:08,583 --> 00:59:09,666
It is true ?
599
00:59:09,875 --> 00:59:10,958
You're crazy ?
600
00:59:11,833 --> 00:59:14,833
After all, he asked me
to move his car!
601
00:59:27,375 --> 00:59:29,708
Try to look natural.
602
00:59:31,208 --> 00:59:32,958
How are you going to start it?
603
00:59:33,125 --> 00:59:34,458
Put your hands on the wheel,
604
00:59:34,666 --> 00:59:36,625
tell him
you have magic fingers
605
00:59:36,833 --> 00:59:38,958
and presses the button.
606
00:59:39,166 --> 00:59:42,458
Well ...
I have magic fingers.
607
00:59:43,750 --> 00:59:44,708
Let's go.
608
00:59:49,291 --> 00:59:50,625
And now ?
609
00:59:51,208 --> 00:59:54,375
This toy will show us
what it is capable of.
610
01:00:00,541 --> 01:00:02,000
Who are you?
611
01:00:06,750 --> 01:00:08,666
This beauty has dog!
612
01:00:15,416 --> 01:00:16,625
Take this !
613
01:00:17,791 --> 01:00:19,458
It was Dan!
You saw ?
614
01:00:34,083 --> 01:00:35,833
When did you learn to drive?
615
01:00:36,250 --> 01:00:38,291
And like that ?
This is madness.
616
01:00:39,166 --> 01:00:42,125
It's ... not that difficult!
617
01:00:45,500 --> 01:00:49,666
I didn't
think you were that cool.
618
01:00:50,916 --> 01:00:53,708
Dating site tip: give
him a compliment.
619
01:00:54,541 --> 01:00:55,416
Thank you.
620
01:00:55,583 --> 01:00:56,625
You too are cool.
621
01:00:57,333 --> 01:00:59,333
Really cool, my hen!
622
01:01:03,541 --> 01:01:06,000
Great advice ... thank you!
623
01:01:14,875 --> 01:01:16,625
You start to tire me ...
624
01:01:39,708 --> 01:01:41,375
VOICE COMMAND
625
01:01:41,541 --> 01:01:43,958
4x4 black: 0808-AI.
626
01:01:45,041 --> 01:01:48,166
Owner of the vehicle
sought by Interpol.
627
01:01:57,708 --> 01:02:01,083
There are people behind.
We should let them pass.
628
01:02:19,750 --> 01:02:21,291
You have nothing ?
629
01:02:22,083 --> 01:02:23,458
What took you?
630
01:02:23,625 --> 01:02:25,166
We almost died.
631
01:02:25,333 --> 01:02:27,708
I told you not to
take my orders literally!
632
01:02:27,916 --> 01:02:29,916
How can you be so stupid?
633
01:02:36,083 --> 01:02:36,958
Sonia.
634
01:02:38,208 --> 01:02:39,708
It's not what you think.
635
01:02:41,166 --> 01:02:43,375
Didn't you yell
at your imaginary friend?
636
01:02:43,583 --> 01:02:45,833
No ! I yelled at my dog.
637
01:02:46,333 --> 01:02:47,625
Finally, it is not really a dog.
638
01:02:48,166 --> 01:02:50,166
He's a top-secret super robot.
639
01:02:54,000 --> 01:02:57,125
OUT OF SERVICE SYSTEM RESTART
640
01:02:57,291 --> 01:02:58,625
You have nothing ?
641
01:02:59,458 --> 01:03:00,666
No, I'm fine.
642
01:03:01,416 --> 01:03:02,833
I'm from the police.
643
01:03:03,541 --> 01:03:05,458
I would like to see your license,
644
01:03:05,625 --> 01:03:08,375
but I suspect
you don't have one.
645
01:03:09,583 --> 01:03:11,625
This car is not yours,
is it?
646
01:03:12,958 --> 01:03:15,375
My friend asked me
to move it for him.
647
01:03:17,458 --> 01:03:20,208
I know you have something else
that doesn't belong to you.
648
01:03:20,791 --> 01:03:22,958
I'm not sure I understand.
649
01:03:23,875 --> 01:03:24,875
You know what ?
650
01:03:25,583 --> 01:03:28,750
You will follow me to the station
and everything will become clearer.
651
01:03:29,541 --> 01:03:30,875
We prefer to walk, thank you.
652
01:03:36,291 --> 01:03:38,708
Do I have to drag you there by force?
653
01:03:45,625 --> 01:03:47,375
Isn't that
a police car?
654
01:03:47,583 --> 01:03:48,666
Keep you busy
655
01:04:01,583 --> 01:04:03,750
Emergency mode ...
656
01:04:04,416 --> 01:04:05,291
Mode...
657
01:04:05,416 --> 01:04:06,833
Do not worry.
658
01:04:07,041 --> 01:04:08,166
I am a friend.
659
01:04:08,791 --> 01:04:11,166
I didn't
mean to cause you an accident.
660
01:04:11,375 --> 01:04:14,166
I was trying to slow down
those chasing you.
661
01:04:15,750 --> 01:04:16,625
Who are you ?
662
01:04:16,791 --> 01:04:20,208
Let's say it was I
who gave birth to you.
663
01:04:20,416 --> 01:04:21,666
You can trust me.
664
01:04:22,291 --> 01:04:24,791
He got Max and Sonia on board.
665
01:04:25,625 --> 01:04:27,458
I couldn't help them.
666
01:04:27,625 --> 01:04:29,750
My nanoconnections
are very weak.
667
01:04:29,958 --> 01:04:32,458
You have to help me
find the kids.
668
01:04:32,666 --> 01:04:33,541
Sorry,
669
01:04:33,666 --> 01:04:36,000
my program
tracks nanobots.
670
01:04:36,791 --> 01:04:38,791
He is unable
to find people.
671
01:04:38,958 --> 01:04:41,375
Max wears an earpiece.
672
01:04:41,583 --> 01:04:44,500
I made it
from nanobots.
673
01:04:49,166 --> 01:04:50,458
Where is the dog ?
674
01:04:50,875 --> 01:04:52,166
Let Sonia go.
675
01:04:53,000 --> 01:04:55,833
No no no...
676
01:04:56,041 --> 01:04:58,458
What would you do
with such a flea bag?
677
01:04:59,833 --> 01:05:01,541
It doesn't concern you.
678
01:05:03,458 --> 01:05:05,208
He stayed in the hospital.
679
01:05:10,083 --> 01:05:13,291
I personally intend
to snatch him ...
680
01:05:14,333 --> 01:05:15,416
The paws,
681
01:05:15,875 --> 01:05:17,000
tail
682
01:05:17,208 --> 01:05:18,333
and ears.
683
01:05:21,916 --> 01:05:23,416
I will reduce it ...
684
01:05:24,958 --> 01:05:26,208
in pieces !
685
01:05:28,333 --> 01:05:30,000
You will no longer recognize him.
686
01:05:32,833 --> 01:05:36,583
Then I will use nanobots
to conquer the world.
687
01:05:38,041 --> 01:05:39,333
Like Napoleon.
688
01:05:47,375 --> 01:05:49,583
If the dog is not in the hospital
689
01:05:49,750 --> 01:05:51,083
as you said...
690
01:05:51,291 --> 01:05:53,125
It is of interest to you
that I find it.
691
01:05:53,958 --> 01:05:55,708
What are you hiding from me there?
692
01:05:55,916 --> 01:05:57,083
Give me that.
693
01:05:57,291 --> 01:05:58,375
Right now.
694
01:06:09,791 --> 01:06:11,958
Soon the city will be mine.
695
01:06:12,958 --> 01:06:18,166
I am on the verge
of realizing my childhood dream.
696
01:06:32,958 --> 01:06:35,916
If the owner of this building
kidnapped them,
697
01:06:36,125 --> 01:06:39,041
so our chances
are pretty slim.
698
01:06:39,875 --> 01:06:42,500
Is your "invisible" mode still working?
699
01:06:42,666 --> 01:06:44,541
Yes, it works.
700
01:06:44,750 --> 01:06:47,583
But it has bugs because
nanochannels are interrupted.
701
01:06:48,625 --> 01:06:49,791
It's incredible.
702
01:06:50,000 --> 01:06:51,250
I don't get over it.
703
01:06:53,250 --> 01:06:56,083
The kids are inside,
we should call the police.
704
01:06:56,291 --> 01:06:58,416
We cannot intervene alone.
705
01:06:59,000 --> 01:07:01,666
I'm going to record
everything you see.
706
01:07:01,875 --> 01:07:03,416
I will send the pictures
to the police.
707
01:07:03,583 --> 01:07:06,041
You are a
very intelligent human specimen .
708
01:07:06,791 --> 01:07:07,708
Thank you.
709
01:07:08,458 --> 01:07:09,416
I lied.
710
01:07:10,166 --> 01:07:12,833
Foxter is in the car,
not in the hospital.
711
01:07:13,583 --> 01:07:18,041
Foxter,
is that the robot they talked about?
712
01:07:18,583 --> 01:07:20,375
He can make himself invisible.
713
01:07:20,958 --> 01:07:22,958
So it was about him that you were yelling.
714
01:07:23,666 --> 01:07:26,583
How is it possible ?
What is it exactly ?
715
01:07:27,000 --> 01:07:29,625
Some kind of nanorobot, I think.
716
01:07:29,833 --> 01:07:33,125
It can turn
into lots of different things.
717
01:07:33,291 --> 01:07:34,583
It's fantastic.
718
01:07:36,166 --> 01:07:37,875
Can he drive a car?
719
01:07:39,708 --> 01:07:40,583
Yes.
720
01:07:41,375 --> 01:07:43,833
He can drive. Not me.
721
01:07:44,000 --> 01:07:46,541
I'm not cool.
I am a loser.
722
01:07:46,750 --> 01:07:48,333
It's not true.
723
01:07:48,916 --> 01:07:52,250
Nobody would have stood up
to this man like you did.
724
01:07:52,416 --> 01:07:54,750
You really have to be
very brave.
725
01:07:56,416 --> 01:07:57,291
Thank you.
726
01:08:01,041 --> 01:08:02,083
So the big guy,
727
01:08:03,666 --> 01:08:05,791
How are we going to get out of here?
728
01:08:57,000 --> 01:08:57,958
Hi guys.
729
01:08:58,166 --> 01:08:59,041
Have you seen Arcan?
730
01:08:59,250 --> 01:09:00,916
He went out.
731
01:09:22,375 --> 01:09:23,875
He's here, grab him!
732
01:09:29,958 --> 01:09:33,291
INVISIBLE MODE
SYSTEM ERROR
733
01:09:36,333 --> 01:09:37,416
He's there !
734
01:09:40,791 --> 01:09:42,458
- What's the matter ?
- It's that thing!
735
01:09:42,666 --> 01:09:43,500
Get up !
736
01:09:58,166 --> 01:09:59,208
Is!
737
01:10:02,416 --> 01:10:03,500
Help me !
738
01:10:04,750 --> 01:10:06,625
You are useless !
739
01:10:19,458 --> 01:10:20,375
Catch it!
740
01:10:52,333 --> 01:10:53,875
It's over.
741
01:10:56,958 --> 01:10:58,500
Now let's have fun.
742
01:11:11,208 --> 01:11:14,083
Why robots
don't change shape
743
01:11:14,291 --> 01:11:15,750
without kid's order?
744
01:11:16,458 --> 01:11:19,208
They use
their owner's code .
745
01:11:19,916 --> 01:11:21,500
If you want them to obey,
746
01:11:22,375 --> 01:11:24,166
you will need a good hacker
747
01:11:24,375 --> 01:11:28,541
and it will take time
to reformulate all the encoding.
748
01:11:29,666 --> 01:11:31,958
I see.
I have a hacker.
749
01:11:32,125 --> 01:11:33,458
You will do it.
750
01:11:35,416 --> 01:11:36,333
Non.
751
01:11:40,458 --> 01:11:41,333
Non ?
752
01:11:42,416 --> 01:11:44,541
I do not know this word.
753
01:11:45,541 --> 01:11:47,333
I can reformulate it for you:
754
01:11:47,958 --> 01:11:50,541
I will never do such a thing in my life .
755
01:11:52,000 --> 01:11:53,875
I created these robots
for a good cause,
756
01:11:54,083 --> 01:11:55,583
not for you.
757
01:11:56,750 --> 01:11:57,625
Good...
758
01:11:59,666 --> 01:12:01,541
So in three seconds,
759
01:12:02,166 --> 01:12:06,000
the lady will discover
the joys of aerobatics.
760
01:12:11,875 --> 01:12:12,666
A !
761
01:12:18,416 --> 01:12:19,500
Of them !
762
01:12:22,791 --> 01:12:24,208
- Three!
- Stop it!
763
01:12:26,875 --> 01:12:28,000
Yes !
764
01:12:38,250 --> 01:12:41,541
We can't leave them Foxter.
765
01:12:41,750 --> 01:12:43,625
You can't imagine
what they want to do.
766
01:12:43,833 --> 01:12:45,958
I have a plan,
but I need help.
767
01:12:49,916 --> 01:12:51,291
What is that ?
768
01:12:51,500 --> 01:12:52,500
No idea,
769
01:12:52,708 --> 01:12:55,833
but he neutralized
the car electronics.
770
01:12:56,041 --> 01:12:57,541
It could be useful.
771
01:12:58,583 --> 01:12:59,583
Good game.
772
01:13:09,875 --> 01:13:11,833
How should I encode
robots?
773
01:13:12,916 --> 01:13:14,291
What should they do?
774
01:13:18,000 --> 01:13:21,916
I want them to turn
into an unstoppable virus,
775
01:13:22,083 --> 01:13:23,708
barrier-proof,
776
01:13:23,875 --> 01:13:26,000
they steal cryptocurrency
777
01:13:26,166 --> 01:13:28,125
and let them obey my orders.
778
01:13:28,291 --> 01:13:30,708
Once I have
all the money I want,
779
01:13:30,916 --> 01:13:32,708
I can go everywhere.
780
01:13:32,916 --> 01:13:34,500
I will be master of this city.
781
01:13:34,666 --> 01:13:36,708
I will control all the computers.
782
01:13:36,875 --> 01:13:40,583
Everyone will obey me
and be afraid of me.
783
01:13:40,791 --> 01:13:44,666
Nanobots will be
my secret weapon.
784
01:13:44,875 --> 01:13:46,791
At this moment,
785
01:13:47,000 --> 01:13:49,208
no one will dare
to disrespect me.
786
01:13:49,416 --> 01:13:50,458
I get it.
787
01:13:50,625 --> 01:13:52,666
The bell must first be removed.
788
01:13:54,500 --> 01:13:56,416
Glass blocks the signal.
789
01:13:58,041 --> 01:13:59,875
Okay, but don't try anything.
790
01:14:00,041 --> 01:14:02,208
Or I'm reducing you to molecules.
791
01:14:02,416 --> 01:14:03,750
Remove the bell.
792
01:14:15,541 --> 01:14:16,666
I turn off the system ...
793
01:14:17,250 --> 01:14:19,166
Something has to be done.
794
01:14:19,375 --> 01:14:22,625
We are not programmed
to oppose humans.
795
01:14:30,208 --> 01:14:31,000
ACCESS DENIED
796
01:14:31,625 --> 01:14:32,916
Why is it so long?
797
01:14:33,666 --> 01:14:35,041
Reprogram me this pooch!
798
01:15:07,458 --> 01:15:08,333
Max...
799
01:15:09,833 --> 01:15:10,875
Approach.
800
01:15:14,291 --> 01:15:16,541
Do you remember when you said
801
01:15:16,750 --> 01:15:19,166
that I had to make
my own decisions?
802
01:15:19,750 --> 01:15:25,083
I don't want to become a
weapon in the service of this psychopath.
803
01:15:26,208 --> 01:15:27,958
I made a decision,
804
01:15:28,166 --> 01:15:30,291
but i need your help.
805
01:15:31,500 --> 01:15:32,458
Max,
806
01:15:32,583 --> 01:15:36,000
you have to order me
to disintegrate.
807
01:15:37,000 --> 01:15:38,458
To disintegrate?
808
01:15:41,166 --> 01:15:43,208
I can not do that.
809
01:15:44,583 --> 01:15:47,541
Afterwards, you will no longer be my Foxter.
810
01:15:47,708 --> 01:15:49,833
I will always be with you.
811
01:15:50,750 --> 01:15:52,666
It was you who created me.
812
01:15:54,125 --> 01:15:55,333
Be strong.
813
01:15:56,416 --> 01:15:58,291
We will always be together.
814
01:15:59,291 --> 01:16:00,416
I promise you.
815
01:16:01,625 --> 01:16:03,041
I will have you all!
816
01:16:09,541 --> 01:16:10,916
I am sorry...
817
01:16:13,333 --> 01:16:14,666
Disintegrate.
818
01:16:30,500 --> 01:16:31,958
Go get the car.
819
01:16:32,791 --> 01:16:35,458
The cops know
you kidnapped the kids.
820
01:16:35,666 --> 01:16:36,541
And...
821
01:16:36,708 --> 01:16:40,416
I sent a video to the media
showing the junk that you are.
822
01:16:40,875 --> 01:16:41,791
You're screwed.
823
01:16:47,458 --> 01:16:48,916
Find a landline phone.
824
01:16:49,125 --> 01:16:51,250
Call my helicopter!
825
01:17:08,958 --> 01:17:11,250
Max, remember:
826
01:17:11,458 --> 01:17:12,708
I am you
827
01:17:13,333 --> 01:17:14,833
and you are me ...
828
01:17:27,666 --> 01:17:28,708
You're stupid ?
829
01:17:28,875 --> 01:17:31,416
You are nothing without your little dog!
830
01:17:32,250 --> 01:17:33,583
Let go!
831
01:17:49,208 --> 01:17:51,125
I would play well with you,
832
01:17:51,291 --> 01:17:52,250
but I have to go.
833
01:17:54,750 --> 01:17:55,958
Come on!
834
01:18:12,833 --> 01:18:14,375
Come over there!
835
01:18:14,541 --> 01:18:16,041
Come on!
836
01:18:17,000 --> 01:18:18,833
It's time to get out!
837
01:18:20,041 --> 01:18:22,583
Throw me the ladder!
838
01:18:23,708 --> 01:18:25,375
Max !
839
01:18:31,666 --> 01:18:33,250
Let go!
840
01:18:34,000 --> 01:18:34,916
You want ?
841
01:18:35,125 --> 01:18:36,750
No problem !
842
01:18:51,916 --> 01:18:53,083
You go-y, Max.
843
01:18:53,875 --> 01:18:55,791
You are the hero of your universe.
844
01:18:56,375 --> 01:18:57,666
Remember :
845
01:18:57,875 --> 01:19:00,666
I will always be with you.
846
01:19:03,208 --> 01:19:04,750
WIND -
WEIGHT SIZE - DISTANCE
847
01:19:04,833 --> 01:19:06,000
CHUTE
848
01:19:20,625 --> 01:19:21,541
I will break you.
849
01:19:24,791 --> 01:19:25,875
We will see.
850
01:19:39,000 --> 01:19:39,500
Sonia !
851
01:20:10,333 --> 01:20:12,458
Can you teach him to fly?
852
01:20:26,791 --> 01:20:27,916
Attention !
853
01:21:38,666 --> 01:21:40,125
My hero...
854
01:22:00,041 --> 01:22:01,750
Let's go home, my little ones.
855
01:22:25,250 --> 01:22:26,916
I'm sorry for your dog.
856
01:22:27,500 --> 01:22:29,041
He was cool.
857
01:22:29,708 --> 01:22:32,291
He was a true friend.
858
01:22:32,916 --> 01:22:34,500
Yes, it is true.
859
01:22:39,458 --> 01:22:40,625
Mum !
860
01:22:51,416 --> 01:22:52,291
Max !
861
01:22:52,708 --> 01:22:55,000
Max! You are alive !
862
01:22:56,875 --> 01:22:57,958
How are you ?
863
01:22:58,166 --> 01:23:00,375
You made us
one of those fears!
864
01:23:00,583 --> 01:23:03,041
Come on, we're going home.
865
01:23:09,583 --> 01:23:10,458
Health.
866
01:23:11,958 --> 01:23:12,875
Health.
867
01:23:14,333 --> 01:23:16,791
You know,
Gearz Robotics has a bright future.
868
01:23:19,083 --> 01:23:21,375
I really need
a professional
869
01:23:21,583 --> 01:23:24,000
to strengthen
our security system.
870
01:23:26,625 --> 01:23:27,791
Are you interested ?
871
01:23:39,333 --> 01:23:41,875
- Max, can you go open?
- Hush ...
872
01:23:49,791 --> 01:23:52,166
I have a letter for Max Skoryk.
873
01:23:53,250 --> 01:23:54,125
Here.
874
01:24:04,750 --> 01:24:06,000
It's the contest.
875
01:24:06,791 --> 01:24:08,666
I won a drawing contest!
876
01:24:09,875 --> 01:24:13,416
And a year of training
with a real artist!
877
01:24:14,083 --> 01:24:15,125
That's great.
878
01:24:15,333 --> 01:24:17,125
I didn't know
you participated.
879
01:24:17,291 --> 01:24:18,291
Neither do I.
880
01:24:18,458 --> 01:24:19,250
Bravo !
881
01:24:19,416 --> 01:24:22,000
Take it, it is for you.
882
01:24:24,000 --> 01:24:25,250
Just for you.
883
01:24:37,375 --> 01:24:39,208
Hi, little father!
884
01:24:39,416 --> 01:24:40,625
What are you doing here ?
885
01:24:41,500 --> 01:24:43,083
What are you going to call it?
886
01:24:43,958 --> 01:24:44,833
Me ?
887
01:24:45,000 --> 01:24:47,833
If you could arrest
the city's worst criminal,
888
01:24:48,041 --> 01:24:51,250
is that you are responsible enough
to have a dog.
889
01:24:51,458 --> 01:24:53,208
So what is it going to be called?
890
01:24:53,958 --> 01:24:54,916
Foxter.
891
01:24:56,125 --> 01:24:57,250
His name is Foxter.
892
01:24:58,416 --> 01:24:59,500
Go for Foxter.
893
01:24:59,708 --> 01:25:00,833
It's okay with me.
894
01:25:07,583 --> 01:25:08,666
Come on, Foxter,
895
01:25:08,875 --> 01:25:11,000
we will make you
a real dog!
896
01:28:52,375 --> 01:28:54,500
Adaptation : Kim Bento-Parry
897
01:28:54,708 --> 01:28:56,375
Subtitling: VDM58654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.