Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,569 --> 00:00:05,771
- Ray, come on. This is gonna be
-worse if I leave it..
2
00:00:05,773 --> 00:00:07,439
- You're supposed
to leave it.
3
00:00:07,441 --> 00:00:09,274
That's
the "let it sit" rule, right?
4
00:00:09,276 --> 00:00:10,676
I love that rule.
5
00:00:10,678 --> 00:00:12,511
- Yeah, I never should
have taught you that.
6
00:00:14,114 --> 00:00:17,216
Ooh! I never should have
taught you that either.
7
00:00:17,218 --> 00:00:19,084
- Get away from me!
8
00:00:25,358 --> 00:00:27,426
- Hey, we're in here.
Occupied.
9
00:00:27,428 --> 00:00:29,128
- What is going on?
10
00:00:29,130 --> 00:00:31,463
- Big-shot cop here
wants to give me a ticket.
11
00:00:32,732 --> 00:00:35,801
- I don't want to.
I have to.
12
00:00:35,803 --> 00:00:38,404
- End of the month--
he's got a quota.
13
00:00:38,406 --> 00:00:41,273
- You hit my patrol car.
14
00:00:43,209 --> 00:00:44,710
- I'm your father!
15
00:00:44,712 --> 00:00:46,678
I don't care
if I killed a guy.
16
00:00:46,680 --> 00:00:48,580
You're supposed
to look the other way.
17
00:00:48,582 --> 00:00:50,482
Right?
18
00:00:50,484 --> 00:00:54,386
- Dad, whatever you do,
I want to look the other way.
19
00:00:54,388 --> 00:00:55,788
- I can't look
the other way anymore.
20
00:00:55,790 --> 00:00:57,623
You drive like a maniac.
21
00:00:57,625 --> 00:01:02,394
And dad backs out
of the driveway without looking.
22
00:01:02,396 --> 00:01:03,629
- The car shouldn't
have been there.
23
00:01:03,631 --> 00:01:06,832
- On the street?
24
00:01:06,834 --> 00:01:10,102
- So call it a hit-and-run.
Say you never saw the guy.
25
00:01:10,104 --> 00:01:11,103
- I can't lie
on the police report!
26
00:01:11,105 --> 00:01:15,240
- Because I have a moral
obligation as a police officer.
27
00:01:15,242 --> 00:01:18,577
And I almost got caught for
lying for you the last time.
28
00:01:18,579 --> 00:01:20,245
Now, let me see your license.
29
00:01:20,247 --> 00:01:22,314
- Sorry, sally.
I'm fightin' this.
30
00:01:22,316 --> 00:01:24,516
- There is black and white
on the side of your car.
31
00:01:24,518 --> 00:01:27,519
- I hit a penguin!
32
00:01:27,521 --> 00:01:29,655
- I'm writing the ticket!
33
00:01:31,391 --> 00:01:32,825
- That's barone.
34
00:01:32,827 --> 00:01:36,595
B-a-r-o-n-e...
35
00:01:36,597 --> 00:01:39,631
As in "the man from
whose loins you sprung."
36
00:01:41,668 --> 00:01:44,136
By the way...
37
00:01:44,138 --> 00:01:46,872
I hope you have someplace else
to sleep tonight,
38
00:01:46,874 --> 00:01:49,508
Because if you try
to come home,
39
00:01:49,510 --> 00:01:53,178
I'm going to have you arrested
for breaking and entering.
40
00:02:03,156 --> 00:02:04,690
- Does that couch
pull out?
41
00:02:18,873 --> 00:02:21,573
Is there going to be,
like, a court date?
42
00:02:21,575 --> 00:02:25,144
Because I would take off
of work for that.
43
00:02:25,146 --> 00:02:27,679
- I might just give him
a warning.
44
00:02:27,681 --> 00:02:32,351
- Oh, wussy-wuss-wuss.
45
00:02:32,353 --> 00:02:35,721
Come on, you got a chance
to get even with this guy.
46
00:02:35,723 --> 00:02:37,422
- I don't know.
47
00:02:37,424 --> 00:02:38,624
- What do you mean,
you don't know?
48
00:02:38,626 --> 00:02:41,793
Remember what
he's done to us?
49
00:02:41,795 --> 00:02:45,864
Remember
"guess that smell"?
50
00:02:45,866 --> 00:02:48,167
"the killing
of the tooth fairy"?
51
00:02:49,536 --> 00:02:51,937
"liver week"?
52
00:02:51,939 --> 00:02:54,239
- Liver week was my fault.
53
00:02:54,241 --> 00:02:57,543
It would have been one night
if I just could've swallowed it.
54
00:02:57,545 --> 00:03:00,412
- Ray?
Listen, I've decided.
55
00:03:00,414 --> 00:03:02,481
I don't want frank
driving the kids anymore.
56
00:03:02,483 --> 00:03:03,815
- What?
57
00:03:03,817 --> 00:03:05,584
- I don't want him
driving the kids.
58
00:03:05,586 --> 00:03:06,852
It makes me
uncomfortable.
59
00:03:06,854 --> 00:03:08,487
- Because of the swearing?
60
00:03:08,489 --> 00:03:11,657
- Because of the driving.
61
00:03:11,659 --> 00:03:13,892
He's not a safe driver.
62
00:03:13,894 --> 00:03:15,827
- Yeah, well, I don't think
I can tell him
63
00:03:15,829 --> 00:03:17,829
That he can't drive
his own grandkids around.
64
00:03:17,831 --> 00:03:21,233
- Why not?
He's too aggressive.
65
00:03:21,235 --> 00:03:24,503
- That's why
I can't tell him.
66
00:03:24,505 --> 00:03:25,671
- I can't believe
67
00:03:25,673 --> 00:03:28,440
The way your whole family
protects frank.
68
00:03:28,442 --> 00:03:30,542
You know, he's got
everybody so intimidated.
69
00:03:30,544 --> 00:03:33,478
Good for you, robert,
for giving him that ticket.
70
00:03:33,480 --> 00:03:35,614
- Yeah, well, he's just
giving him a warning.
71
00:03:35,616 --> 00:03:38,350
- Well, I can't live
over here forever.
72
00:03:38,352 --> 00:03:40,552
Can I?
73
00:03:40,554 --> 00:03:42,854
- No.
74
00:03:42,856 --> 00:03:44,489
- Then it's just a warning.
75
00:03:44,491 --> 00:03:46,225
- Wuss.
76
00:03:46,227 --> 00:03:47,893
- You're the wuss.
- How am I the wuss?
77
00:03:47,895 --> 00:03:48,927
- Let me show you
how you're the wuss.
78
00:03:48,929 --> 00:03:49,928
- All right.
All right. Okay.
79
00:03:49,930 --> 00:03:51,530
Ray, okay, okay.
80
00:03:51,532 --> 00:03:52,631
You know, he's right.
81
00:03:52,633 --> 00:03:54,366
At least robert stood up
to frank.
82
00:03:54,368 --> 00:03:55,534
You, on the other hand,
83
00:03:55,536 --> 00:03:57,502
Would put your own children
in jeopardy
84
00:03:57,504 --> 00:03:59,805
Just to avoid
an embarrassing conversation.
85
00:03:59,807 --> 00:04:02,808
- Hey, our kids
are not in jeopardy.
86
00:04:02,810 --> 00:04:04,009
How do we know robert
87
00:04:04,011 --> 00:04:05,611
Isn't the one who
caused that accident?
88
00:04:05,613 --> 00:04:07,913
- It's liver week again!
89
00:04:13,286 --> 00:04:13,885
[baseball game
plays on tv]
90
00:04:15,521 --> 00:04:17,556
- Who wants to go
to the happy zone?
91
00:04:17,558 --> 00:04:19,424
- I do!
92
00:04:19,426 --> 00:04:20,959
- Then get in the car.
93
00:04:20,961 --> 00:04:23,028
And I hope your dad
gave you some quarters,
94
00:04:23,030 --> 00:04:25,430
'cause I'm not the bank.
95
00:04:27,567 --> 00:04:30,936
- Uh, you know, I-I forgot
it was happy zone day.
96
00:04:30,938 --> 00:04:32,504
- Every other Saturday.
97
00:04:32,506 --> 00:04:33,905
That's what you wanted,
wasn't it?
98
00:04:33,907 --> 00:04:36,908
So you could catch up
on the cleaning.
99
00:04:36,910 --> 00:04:39,278
Well, maybe we should
do it more often.
100
00:04:41,314 --> 00:04:43,682
- Last one in the car's
a rotten egg!
101
00:04:43,684 --> 00:04:46,051
- Uh, ally, yeah, yeah,
wait a minute, honey.
102
00:04:46,053 --> 00:04:47,419
- Uh, ray, maybe you
should go with them
103
00:04:47,421 --> 00:04:49,955
- No, no, no.
When everybody goes,
104
00:04:49,957 --> 00:04:53,659
Then this becomes
the happy zone.
105
00:04:53,661 --> 00:04:56,628
- Yeah, well, maybe you should
just go anyway, you know.
106
00:04:56,630 --> 00:04:58,330
You--you take the kids,
107
00:04:58,332 --> 00:04:59,564
So they won't mess up
frank's car.
108
00:04:59,566 --> 00:05:01,366
- Well, I-I'm not so picky
109
00:05:01,368 --> 00:05:05,437
Now that robert got
his stupid cop paint on it.
110
00:05:05,439 --> 00:05:06,705
- See?
Everything's fine.
111
00:05:06,707 --> 00:05:08,040
- Come on, marie!
112
00:05:08,042 --> 00:05:11,043
- Ray, maybe you're
not hearing me.
113
00:05:11,045 --> 00:05:14,012
- I'm hearing you
make trouble.
114
00:05:14,014 --> 00:05:16,048
- Okay, I got juice
for everyone--here we go.
115
00:05:16,050 --> 00:05:17,683
- Ray?
116
00:05:17,685 --> 00:05:21,053
Ray, ray, ray
wants to drive.
117
00:05:21,055 --> 00:05:22,954
- I didn't say that.
118
00:05:22,956 --> 00:05:25,624
- Okay, fine.
119
00:05:25,626 --> 00:05:28,760
I'll go to the happy zone!
120
00:05:28,762 --> 00:05:31,330
- They may not let you in
with that attitude.
121
00:05:31,332 --> 00:05:33,899
- Okay, mommy's driving.
122
00:05:33,901 --> 00:05:35,500
- Then why the hell
am I going?
123
00:05:35,502 --> 00:05:37,035
- Because
it will be fun.
124
00:05:37,037 --> 00:05:40,072
It'll give us all a chance
to spend more time together.
125
00:05:40,074 --> 00:05:43,942
- I thought the point
was to give you a day off.
126
00:05:43,944 --> 00:05:45,711
Not that I ever got
a day off.
127
00:05:45,713 --> 00:05:48,447
- You can take off anytime.
128
00:05:48,449 --> 00:05:50,649
- That's it.
I'm riding with debra.
129
00:05:50,651 --> 00:05:52,351
- Then who's going with me?
130
00:05:52,353 --> 00:05:54,619
- All right, marie, you take
my car and drive the kids.
131
00:05:54,621 --> 00:05:56,655
I'll ride with frank.
I want to talk to him anyway.
132
00:05:56,657 --> 00:05:57,789
- All right!
133
00:05:57,791 --> 00:06:00,492
Look, I'll drive
with my father.
134
00:06:00,494 --> 00:06:02,494
You go with debra
and the kids in our car.
135
00:06:02,496 --> 00:06:05,564
And this way, there doesn't need
to be any talking.
136
00:06:05,566 --> 00:06:07,432
- Why are you going?
137
00:06:07,434 --> 00:06:09,701
- Why? Because I shouldn't
miss out on the happiness.
138
00:06:12,505 --> 00:06:16,775
- Hi, grandpa.
- Yeah, yeah.
139
00:06:16,777 --> 00:06:18,777
See, now there's
a line for skee-ball.
140
00:06:18,779 --> 00:06:21,146
We're screwed.
141
00:06:21,148 --> 00:06:23,949
- Where have you been?
- We ran into traffic.
142
00:06:23,951 --> 00:06:25,117
- It wasn't traffic, dad,
143
00:06:25,119 --> 00:06:27,452
It was a funeral procession.
144
00:06:27,454 --> 00:06:30,122
- One less idiot in the world.
145
00:06:30,124 --> 00:06:31,890
- That's a terrible
thing to say.
146
00:06:31,892 --> 00:06:33,625
You don't even know
the person.
147
00:06:33,627 --> 00:06:37,496
- We met the family,
and believe me--
148
00:06:37,498 --> 00:06:39,731
The family von idiot.
149
00:06:40,933 --> 00:06:42,033
- You met them?
150
00:06:42,035 --> 00:06:45,470
- During the fight.
- [gasps]
151
00:06:45,472 --> 00:06:46,671
- What fight?
152
00:06:46,673 --> 00:06:48,173
- There was no fight.
153
00:06:48,175 --> 00:06:51,676
They didn't want
to get their good suits dirty.
154
00:06:51,678 --> 00:06:52,711
- What happened?
155
00:06:52,713 --> 00:06:54,613
- A few people--
156
00:06:54,615 --> 00:06:58,116
I don't know,
I guess they were the mourners--
157
00:06:58,118 --> 00:07:00,719
They got a little upset,
'cause we almost caused a pileup
158
00:07:00,721 --> 00:07:03,555
When dad cut off the hearse.
159
00:07:03,557 --> 00:07:04,990
- Frank.
160
00:07:04,992 --> 00:07:07,058
- What kind of rush
is he in?
161
00:07:07,060 --> 00:07:09,561
He's dead.
162
00:07:09,563 --> 00:07:12,664
- Hold me, please.
163
00:07:12,666 --> 00:07:13,732
You were right.
You were right.
164
00:07:13,734 --> 00:07:15,167
He shouldn't be
driving the kids.
165
00:07:15,169 --> 00:07:17,202
He shouldn't
be driving at all.
166
00:07:17,204 --> 00:07:19,137
- What are you
blubberin' about?
167
00:07:19,139 --> 00:07:20,772
- You. You.
You're a terrible driver.
168
00:07:20,774 --> 00:07:22,574
- I'm a great driver.
169
00:07:22,576 --> 00:07:23,942
- Dad, we almost got hit.
170
00:07:23,944 --> 00:07:26,511
- It was in my blind spot.
171
00:07:26,513 --> 00:07:30,515
- A 20-car funeral procession?
172
00:07:30,517 --> 00:07:32,717
That's not a blind spot, dad.
173
00:07:32,719 --> 00:07:35,220
That's west.
174
00:07:35,222 --> 00:07:36,988
- You're exaggerating.
175
00:07:36,990 --> 00:07:38,857
- You're a hostile driver.
176
00:07:38,859 --> 00:07:40,959
- He's a hostile person.
177
00:07:40,961 --> 00:07:42,494
You should see him
brush his teeth.
178
00:07:42,496 --> 00:07:44,763
[growling]
179
00:07:44,765 --> 00:07:46,198
- Debra's right, dad.
180
00:07:46,200 --> 00:07:47,999
You're not driving
the kids anymore.
181
00:07:48,001 --> 00:07:50,101
- What's this about, debra?
182
00:07:50,103 --> 00:07:53,004
- Uh...Talk to ray.
183
00:07:54,974 --> 00:07:57,175
- All of a sudden,
I'm not driving the kids?
184
00:07:57,177 --> 00:07:58,810
Where is this coming from?
185
00:07:58,812 --> 00:08:01,246
- From my near-death experience!
186
00:08:01,248 --> 00:08:04,182
It's amazing your license
hasn't been revoked already.
187
00:08:04,184 --> 00:08:06,051
- Ah, let 'em take it.
188
00:08:06,053 --> 00:08:09,488
The damn thing's
expired anyhow.
189
00:08:09,490 --> 00:08:12,624
- Frank, you told me
you took care of it.
190
00:08:12,626 --> 00:08:14,593
What the hell's
wrong with you?
191
00:08:14,595 --> 00:08:17,529
- You're--you're driving
without a valid license?
192
00:08:17,531 --> 00:08:20,031
- I didn't want to wait
in those long lines.
193
00:08:20,033 --> 00:08:23,902
Besides, I kind of like
the picture on this one.
194
00:08:23,904 --> 00:08:27,172
See? Ten pounds lighter
and more hair.
195
00:08:27,174 --> 00:08:29,608
- This expired last year.
196
00:08:29,610 --> 00:08:33,144
- I am not driving with you
until you get that renewed.
197
00:08:33,146 --> 00:08:35,981
- That's incentive?
198
00:08:35,983 --> 00:08:40,552
Why couldn't
my marriage license expire?
199
00:08:40,554 --> 00:08:42,053
- Hey, hey,
what are you doin'?
200
00:08:42,055 --> 00:08:44,122
- You're not getting these back
until you pass a driving test.
201
00:08:44,124 --> 00:08:45,757
- Are you out of your mind?
202
00:08:45,759 --> 00:08:46,825
Give me those damn keys!
203
00:08:46,827 --> 00:08:48,860
Hey, hey, come here.
204
00:08:48,862 --> 00:08:50,295
Hey! Come on, come on,
come on, come on.
205
00:08:50,297 --> 00:08:53,064
Hey! Hey!
206
00:08:56,769 --> 00:08:58,904
I'll walk.
207
00:09:07,647 --> 00:09:13,051
[horn honking]
208
00:09:13,053 --> 00:09:15,820
- Dad, it's 7:00 a.M.
What the hell are you doing?
209
00:09:15,822 --> 00:09:18,189
- Let's go.
My test is at 7:30.
210
00:09:18,191 --> 00:09:19,791
- What--what test?
211
00:09:19,793 --> 00:09:21,593
- At the dmv.
212
00:09:21,595 --> 00:09:23,695
I gotta take
the stupid test again,
213
00:09:23,697 --> 00:09:26,798
And they got some rule about
going with a licensed driver.
214
00:09:26,800 --> 00:09:28,567
- I'm not going now.
215
00:09:28,569 --> 00:09:30,268
[horn honking]
dad...
216
00:09:30,270 --> 00:09:32,103
Stop it!
Dad!
217
00:09:32,105 --> 00:09:33,672
- Barone,
you stupid ass!
218
00:09:33,674 --> 00:09:34,773
- Hey! I'm on it!
I got it.
219
00:09:34,775 --> 00:09:37,108
[horn honks]
220
00:09:37,110 --> 00:09:40,312
All right, dad.
I'm coming. Shut up.
221
00:09:42,715 --> 00:09:43,949
- Good morning.
222
00:09:46,118 --> 00:09:48,653
- How'd you get the keys
back from mom?
223
00:09:48,655 --> 00:09:51,990
- That was...
Not pleasant.
224
00:09:51,992 --> 00:09:54,259
But I found the remote.
225
00:09:54,261 --> 00:09:57,362
- Yeah. Come on, let's get this
over with.
226
00:09:57,364 --> 00:09:58,830
Car! Car!
227
00:09:58,832 --> 00:09:59,965
[horn honks]
228
00:09:59,967 --> 00:10:01,266
- Aw, wait your turn!
229
00:10:01,268 --> 00:10:03,201
- Dad, what are you doing?
230
00:10:03,203 --> 00:10:05,003
You didn't look.
You didn't signal.
231
00:10:05,005 --> 00:10:06,805
- There was
plenty of room.
232
00:10:06,807 --> 00:10:08,039
- This is the kind of stuff
233
00:10:08,041 --> 00:10:09,341
That's going to be
on the test, you know.
234
00:10:09,343 --> 00:10:10,942
- Ah, come on,
they're not gonna have
235
00:10:10,944 --> 00:10:12,978
That beginners' crap on there.
- Yes, they are.
236
00:10:12,980 --> 00:10:14,713
You gotta do it.
You gotta look in the mirror.
237
00:10:14,715 --> 00:10:15,981
- Yeah, yeah.
238
00:10:15,983 --> 00:10:18,083
- And both hands on the wheel,
10:00 and 2:00.
239
00:10:18,085 --> 00:10:19,184
Both hands.
Sit up straight.
240
00:10:19,186 --> 00:10:20,752
- Aw, come on!
241
00:10:20,754 --> 00:10:24,322
- Yes, and you have to signal
every time.
242
00:10:24,324 --> 00:10:26,691
- There's only one signal
you need.
243
00:10:26,693 --> 00:10:28,360
Let me find it.
244
00:10:28,362 --> 00:10:32,097
Here it is.
- Dad!
245
00:10:32,099 --> 00:10:33,898
That's a lady, dad!
246
00:10:33,900 --> 00:10:36,034
Oh, great!
She's giving it back.
247
00:10:36,036 --> 00:10:37,769
Good.
248
00:10:37,771 --> 00:10:41,206
That's good.
Two fingers before breakfast.
249
00:10:41,208 --> 00:10:42,674
- Driving test.
250
00:10:42,676 --> 00:10:43,775
The next thing I know,
251
00:10:43,777 --> 00:10:45,176
They'll have me
take a walking test.
252
00:10:45,178 --> 00:10:46,811
- Stop sign.
253
00:10:46,813 --> 00:10:47,812
- Breathing test.
254
00:10:47,814 --> 00:10:48,680
- Stop sign.
255
00:10:48,682 --> 00:10:49,881
- Bathroom test.
256
00:10:49,883 --> 00:10:51,750
- Stop sign, dad!
- What?
257
00:10:51,752 --> 00:10:54,252
- What are you doing?
You went through a stop sign!
258
00:10:54,254 --> 00:10:57,656
- That's called
a "rolling stop."
259
00:10:57,658 --> 00:11:00,692
What? There was nobody coming.
Saves the brakes.
260
00:11:00,694 --> 00:11:02,394
- Yeah, tell that
to your instructor.
261
00:11:02,396 --> 00:11:05,430
You know what he'll give you?
A bus pass.
262
00:11:05,432 --> 00:11:07,866
- I don't need you
telling me how to drive.
263
00:11:07,868 --> 00:11:09,200
I taught you.
264
00:11:09,202 --> 00:11:10,402
- Yeah, well, great.
I'll use your method.
265
00:11:10,404 --> 00:11:11,970
After everything I tell you,
266
00:11:11,972 --> 00:11:14,773
I'll just add
the word "stupid."
267
00:11:14,775 --> 00:11:17,842
- Fine, then I'll burst
into tears.
268
00:11:17,844 --> 00:11:19,310
[imitates a young ray]
"don't yell at me.
269
00:11:19,312 --> 00:11:21,446
[imitates crying]
270
00:11:21,448 --> 00:11:25,116
How can I drive when
you're yelling at me?"
271
00:11:32,892 --> 00:11:35,427
- I'm trying to help you, okay?
272
00:11:35,429 --> 00:11:37,395
Do you want to pass
this test or not?
273
00:11:37,397 --> 00:11:39,731
- Don't worry about me.
274
00:11:39,733 --> 00:11:42,067
This whole family
is a bunch of pansies.
275
00:11:42,069 --> 00:11:44,836
I've been driving
for 50 years.
276
00:11:44,838 --> 00:11:46,938
- Yeah, maybe that's enough.
277
00:11:46,940 --> 00:11:49,741
- What's that supposed to mean?
- Nothin'.
278
00:11:49,743 --> 00:11:51,209
- Let me tell you something.
279
00:11:51,211 --> 00:11:54,145
When I started, you needed
skill to drive a car.
280
00:11:54,147 --> 00:11:58,383
No automatic transmission,
no power steering,
281
00:11:58,385 --> 00:12:01,319
No cup holder.
282
00:12:01,321 --> 00:12:04,155
Yes, sir, you needed
a little muscle, nancy.
283
00:12:04,157 --> 00:12:05,156
- Dad!
284
00:12:05,158 --> 00:12:07,158
[brakes screech]
285
00:12:08,761 --> 00:12:11,830
- Don't yell at me!
286
00:12:11,832 --> 00:12:14,065
- You could have hit that guy!
You didn't see him?
287
00:12:14,067 --> 00:12:17,268
- I-I saw him.
He--he stopped short.
288
00:12:17,270 --> 00:12:19,437
- No, he didn't, dad.
He's at a light.
289
00:12:19,439 --> 00:12:25,210
How am I supposed to think
and drive at the same time?
290
00:12:25,212 --> 00:12:27,445
- Yeah, right. Right.
291
00:12:27,447 --> 00:12:29,147
Green light, dad.
292
00:12:29,149 --> 00:12:31,149
- I know!
293
00:12:31,151 --> 00:12:32,884
[horn honks]
294
00:12:32,886 --> 00:12:35,954
Oh, oh, excuse me.
I forgot to signal.
295
00:12:46,432 --> 00:12:49,234
- What happened?
296
00:12:49,236 --> 00:12:51,035
- He passed.
297
00:12:59,211 --> 00:13:02,147
- He passed?
- He passed.
298
00:13:02,149 --> 00:13:05,350
- Wait, just--just
the written part, right?
299
00:13:05,352 --> 00:13:08,319
- No, everything--
300
00:13:08,321 --> 00:13:13,124
The writing, the driving,
the seeing.
301
00:13:13,126 --> 00:13:16,194
- They gave him
a new license?
302
00:13:16,196 --> 00:13:17,962
- Yeah.
303
00:13:17,964 --> 00:13:21,833
Pretty good picture, too.
304
00:13:21,835 --> 00:13:25,270
- What kind
of government is this?
305
00:13:25,272 --> 00:13:27,305
What do you mean?
306
00:13:27,307 --> 00:13:29,407
They--they just gave
your father a new license?
307
00:13:29,409 --> 00:13:33,244
They're just giving stuff
away over there!
308
00:13:33,246 --> 00:13:35,580
My god. All right, hey,
I'm going to go out tomorrow
309
00:13:35,582 --> 00:13:37,982
And get my pilot's license.
310
00:13:37,984 --> 00:13:41,486
Yes, and then I'm gonna,
oh, perform a few marriages,
311
00:13:41,488 --> 00:13:44,322
And then I'm gonna
open a casino.
312
00:13:44,324 --> 00:13:48,993
- Hey, while you're at it,
get a masseuse's license.
313
00:13:48,995 --> 00:13:49,994
- Why are you
just lying there?
314
00:13:49,996 --> 00:13:51,162
What are we gonna do now?
315
00:13:51,164 --> 00:13:52,530
- What?
What are we gonna do?
316
00:13:52,532 --> 00:13:54,132
He's got a shiny, new license.
317
00:13:54,134 --> 00:13:58,369
Mine expires
before his does.
318
00:13:58,371 --> 00:14:00,405
- Well, just because
he slipped through the crack--
319
00:14:00,407 --> 00:14:03,608
This incredibly huge crack--
320
00:14:03,610 --> 00:14:05,076
Doesn't mean
he should be allowed to drive.
321
00:14:05,078 --> 00:14:06,611
We still have to talk to him.
322
00:14:06,613 --> 00:14:10,548
- No, no.
No.
323
00:14:10,550 --> 00:14:12,116
I'll tell you--I'll tell you
what has to be done--
324
00:14:12,118 --> 00:14:14,085
What I've been
saying all along.
325
00:14:14,087 --> 00:14:16,321
All the cars
should be made out of nerf.
326
00:14:19,225 --> 00:14:20,491
- This is your solution.
327
00:14:20,493 --> 00:14:22,093
- Yeah, that's it.
328
00:14:22,095 --> 00:14:25,196
No, no metal, no glass.
Crashes are now fun.
329
00:14:25,198 --> 00:14:27,098
- Ohh, I see.
330
00:14:27,100 --> 00:14:29,334
You've really
thought this through.
331
00:14:29,336 --> 00:14:31,970
What happens to
your nerf car when it rains?
332
00:14:31,972 --> 00:14:35,173
- You wring it out
at the light.
333
00:14:35,175 --> 00:14:36,474
Rain? The real problem
is the wind.
334
00:14:36,476 --> 00:14:39,410
Aah! My car. Aah.
335
00:14:47,486 --> 00:14:50,188
- The real problem
is that now your father
336
00:14:50,190 --> 00:14:53,024
Has the state
of new york behind him.
337
00:14:53,026 --> 00:14:55,226
- Yeah, well, they better
not try to pass him,
338
00:14:55,228 --> 00:14:58,162
'cause he'll flip 'em off.
339
00:14:58,164 --> 00:15:00,431
- So this doesn't worry you?
340
00:15:00,433 --> 00:15:03,067
- Well, look...
341
00:15:03,069 --> 00:15:05,136
The thing
with my father is, he--
342
00:15:05,138 --> 00:15:07,338
He always drove fast
and took chances, you know.
343
00:15:07,340 --> 00:15:11,309
But he had
the moves to back it up.
344
00:15:11,311 --> 00:15:14,245
Now...
345
00:15:14,247 --> 00:15:16,414
- He's getting older, ray.
346
00:15:18,651 --> 00:15:21,386
- Yeah, but he passed
the test.
347
00:15:21,388 --> 00:15:23,354
And I-I gotta tell you,
348
00:15:23,356 --> 00:15:27,525
I was a little proud of him,
you know, 'cause...
349
00:15:27,527 --> 00:15:30,662
Maybe that means that...
350
00:15:30,664 --> 00:15:34,132
He's not really that old.
351
00:15:34,134 --> 00:15:37,335
- I know it's hard,
you know,
352
00:15:37,337 --> 00:15:39,570
Especially when they live
right across the street
353
00:15:39,572 --> 00:15:43,074
And you see them
every day--
354
00:15:43,076 --> 00:15:47,512
Sometimes two,
three times a day.
355
00:15:47,514 --> 00:15:50,148
And, you know, you don't notice
that they're getting older.
356
00:15:50,150 --> 00:15:51,683
- Yeah.
357
00:15:51,685 --> 00:15:53,484
I guess all that time
358
00:15:53,486 --> 00:15:56,287
He spends with his head
in our fridge...
359
00:15:56,289 --> 00:16:00,258
Keeps him fresh.
360
00:16:00,260 --> 00:16:02,427
- Sometimes I don't see my
parents for, like, three months,
361
00:16:02,429 --> 00:16:07,098
And then when I do,
suddenly, they're older.
362
00:16:07,100 --> 00:16:10,435
- That's the better way.
363
00:16:10,437 --> 00:16:12,537
- So, listen,
what about the driving?
364
00:16:12,539 --> 00:16:17,241
- Well, I think we got to
be adults here, you know, and...
365
00:16:17,243 --> 00:16:21,112
Every morning,
let the air out of his tires.
366
00:16:21,114 --> 00:16:23,281
- No, you're right.
We have to be the grown-ups now,
367
00:16:23,283 --> 00:16:24,749
'cause that's what happens,
368
00:16:24,751 --> 00:16:26,484
And we're just gonna
have to tell them...
369
00:16:26,486 --> 00:16:29,420
They can't drive
the kids anymore,
370
00:16:29,422 --> 00:16:31,556
And he shouldn't be driving
at night,
371
00:16:31,558 --> 00:16:34,192
When the weather's bad,
372
00:16:34,194 --> 00:16:37,528
Or anywhere
there's people.
373
00:16:37,530 --> 00:16:39,263
- While we're at it,
why don't we tell him
374
00:16:39,265 --> 00:16:43,267
How much tv he can watch
and how much candy he's allowed
375
00:16:43,269 --> 00:16:45,370
And make him tie his retainer
to his belt loop
376
00:16:45,372 --> 00:16:48,439
With fishing line
so he doesn't lose it.
377
00:16:50,642 --> 00:16:52,677
They did that to me.
378
00:16:58,350 --> 00:17:00,618
- Well, maybe you'll do
better with them
379
00:17:00,620 --> 00:17:03,254
Than they did with you.
380
00:17:03,256 --> 00:17:05,123
- This--this driving thing--
381
00:17:05,125 --> 00:17:07,058
It's just the beginning,
isn't it?
382
00:17:07,060 --> 00:17:08,493
- Yep.
383
00:17:08,495 --> 00:17:10,261
- Okay, all right,
we're the parents now.
384
00:17:10,263 --> 00:17:12,030
I'll tell you
one thing...
385
00:17:12,032 --> 00:17:13,664
You're giving them
the sex talk.
386
00:17:17,169 --> 00:17:19,804
- Hey.
- Hey.
387
00:17:19,806 --> 00:17:21,139
- You know who
I saw last night?
388
00:17:21,141 --> 00:17:23,307
- Who?
- Bobby koch.
389
00:17:23,309 --> 00:17:25,343
- Bobby koch...
What, from little league?
390
00:17:25,345 --> 00:17:27,078
- That's right.
The lanky guy.
391
00:17:27,080 --> 00:17:28,446
- Yeah?
How's he doing?
392
00:17:28,448 --> 00:17:30,081
- Remember when we used
to make fun of him
393
00:17:30,083 --> 00:17:31,215
For throwing
like a girl?
394
00:17:31,217 --> 00:17:32,450
- Yeah.
395
00:17:32,452 --> 00:17:36,187
- Turned out to be
a cross-dresser.
396
00:17:36,189 --> 00:17:37,655
- Get out of here!
How do you know?
397
00:17:37,657 --> 00:17:40,725
- I arrested him.
398
00:17:40,727 --> 00:17:44,595
- You can arrest someone
for being a cross-dresser?
399
00:17:44,597 --> 00:17:47,632
- You can when he's beatin' up
a guy with a baseball bat.
400
00:17:53,405 --> 00:17:56,240
- So what does he look like
in a dress?
401
00:17:56,242 --> 00:17:58,609
- Not bad.
402
00:18:06,718 --> 00:18:09,253
- Hey, robert.
403
00:18:09,255 --> 00:18:12,123
Dad look like
he's gettin' old to you?
404
00:18:12,125 --> 00:18:15,393
- Is this
the rest-home discussion?
405
00:18:15,395 --> 00:18:19,464
Because I got
some brochures in my room.
406
00:18:19,466 --> 00:18:22,100
- I mean, what is he now?
He's, like, 66?
407
00:18:22,102 --> 00:18:23,768
- Raymond...
408
00:18:23,770 --> 00:18:28,106
The man is gonna live
for many, many more years,
409
00:18:28,108 --> 00:18:29,707
And you'll feel much better
410
00:18:29,709 --> 00:18:32,810
Once you make your peace
with it.
411
00:18:32,812 --> 00:18:37,148
- No, I mean, it's just...
412
00:18:37,150 --> 00:18:39,383
Hey, you want to be
a parent one day, right?
413
00:18:39,385 --> 00:18:41,219
- Yeah, sure.
414
00:18:41,221 --> 00:18:44,555
- I was thinking of a really
good training program for you.
415
00:18:44,557 --> 00:18:47,258
- Hey.
- It's a boy.
416
00:18:47,260 --> 00:18:51,162
- Where's ally?
417
00:18:51,164 --> 00:18:52,630
The movie starts
in half an hour.
418
00:18:52,632 --> 00:18:53,831
- What movie?
419
00:18:53,833 --> 00:18:55,166
- I told ally I'd take her
420
00:18:55,168 --> 00:18:58,269
To that new piece
of animated crap.
421
00:18:58,271 --> 00:19:02,473
I mean, you know, it's no
little mermaid, but then...
422
00:19:05,144 --> 00:19:06,777
Amy wanted to go.
423
00:19:06,779 --> 00:19:10,148
- Hey, sweetheart.
Go get your raincoat.
424
00:19:10,150 --> 00:19:11,749
- It's really raining, huh?
425
00:19:11,751 --> 00:19:13,217
- Yeah.
426
00:19:13,219 --> 00:19:15,820
- Hey, maybe
I'll go with you.
427
00:19:15,822 --> 00:19:17,255
- You want to go?
428
00:19:17,257 --> 00:19:18,756
- Yeah, yeah, I like
those movies, you know.
429
00:19:18,758 --> 00:19:20,892
Plus, it's the matinee,
right?
430
00:19:20,894 --> 00:19:22,460
You get the matinee price.
431
00:19:22,462 --> 00:19:25,696
You mind watching the twins
till debra gets home?
432
00:19:25,698 --> 00:19:28,266
Sure.
- Yeah, okay.
433
00:19:28,268 --> 00:19:30,334
- Hey, ray...
434
00:19:33,238 --> 00:19:37,341
Here.
435
00:19:37,343 --> 00:19:38,676
- You givin' me these?
436
00:19:38,678 --> 00:19:40,278
- You're driving.
437
00:19:40,280 --> 00:19:44,215
You got a problem
with that?
438
00:19:44,217 --> 00:19:46,284
That way, I'll have
both hands free for signaling.
439
00:19:50,189 --> 00:19:52,390
- Bye, uncle robert.
- Bye, kiddo.
440
00:19:52,392 --> 00:19:54,392
Listen, about the movie...
441
00:19:54,394 --> 00:19:57,628
Don't get too attached
to the zebra with the...
442
00:19:57,630 --> 00:19:59,230
Well, you'll see.
443
00:20:01,433 --> 00:20:04,502
- Hey. Oh, boy.
444
00:20:04,504 --> 00:20:05,736
- Hey, you're payin'
for the movie.
445
00:20:05,738 --> 00:20:09,307
- Okay, don't worry about it.
446
00:20:09,309 --> 00:20:11,576
- And I want lots of candy.
447
00:20:11,578 --> 00:20:13,911
- That's gonna ruin
your dinner, though.
448
00:20:13,913 --> 00:20:15,713
Don't jump in the puddles!
449
00:20:21,286 --> 00:20:25,389
- Debra, penney's is having
a sale on athletic socks.
450
00:20:25,391 --> 00:20:28,292
Anybody need socks?
- I think we're good.
451
00:20:28,294 --> 00:20:31,395
- I'm pretty low.
We should swing by.
452
00:20:31,397 --> 00:20:32,964
And I need to get to the
post office before it closes.
453
00:20:32,966 --> 00:20:36,601
- Okay, okay
whoa-whoa!
454
00:20:36,603 --> 00:20:38,436
- Hey, that moron
cut you off.
455
00:20:38,438 --> 00:20:39,737
- All right,
it's all right, frank.
456
00:20:39,739 --> 00:20:41,872
- Hey, hey, wait.
No, you can't be a doormat.
457
00:20:41,874 --> 00:20:43,808
Excuse me, honey.
458
00:20:43,810 --> 00:20:45,009
Grandpa has something
for that man.
459
00:20:45,011 --> 00:20:47,712
- No, frank, no...
460
00:20:47,714 --> 00:20:50,548
- This is for you,
ya stupid, stinkin' hump!32852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.