Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:03,044
[New Order singing
"Bizarre Love Triangle"]
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,172
Keep it straight. That's it.
3
00:00:06,214 --> 00:00:07,132
That's it, Clay.
4
00:00:07,173 --> 00:00:09,759
Atta boy. Keep it straight.
5
00:00:09,801 --> 00:00:12,178
That's it, pedal
a little faster.
6
00:00:12,220 --> 00:00:14,014
- Straight.
- Ah.
7
00:00:14,055 --> 00:00:15,181
Doing good, Clay.
8
00:00:15,223 --> 00:00:17,142
Keep your head up. Hang on.
9
00:00:17,183 --> 00:00:18,351
Lean forward.
10
00:00:18,393 --> 00:00:20,311
Faster, faster, Clay.
11
00:00:20,353 --> 00:00:21,438
- You got it.
- Don't let go!
12
00:00:21,479 --> 00:00:22,939
That's it, you got it.
13
00:00:22,981 --> 00:00:25,316
You got it, Clay. You got it.
14
00:00:25,358 --> 00:00:27,277
- Dad!
- Steer.
15
00:00:27,318 --> 00:00:28,695
(male #1)
'Yeah.'
16
00:00:28,737 --> 00:00:29,738
Ugh!
17
00:00:29,779 --> 00:00:33,324
♪ Living a life
that I can't leave behind ♪
18
00:00:33,366 --> 00:00:36,411
- 'Whoa.'
- Ugh.
19
00:00:36,453 --> 00:00:40,331
- You had it there for a second.
- Ugh! Aah!
20
00:00:40,373 --> 00:00:41,958
- Are you okay, honey?
- He's okay.
21
00:00:42,000 --> 00:00:44,294
- Mitch, maybe you should take--
- He's fine.
22
00:00:44,335 --> 00:00:45,837
(male #1)
'You're okay, there, champ.'
23
00:00:45,879 --> 00:00:47,005
You just gotta walk it off.
24
00:00:47,047 --> 00:00:48,339
I told you not to let go.
25
00:00:48,381 --> 00:00:50,967
Trust me, Clay,
this is the only way to learn.
26
00:00:51,009 --> 00:00:53,219
- No, I can't do it.
- Sure, you can.
27
00:00:53,261 --> 00:00:54,846
(male #1)
'You just gotta get
back on the horse.'
28
00:00:54,888 --> 00:00:57,307
No, I don't,
and it's not a horse.
29
00:00:57,348 --> 00:00:59,309
Come on, I'll be
right behind you.
30
00:00:59,350 --> 00:01:00,852
Promise I won't let
anything bad happen.
31
00:01:00,894 --> 00:01:02,395
I want the training
wheels back on.
32
00:01:02,437 --> 00:01:05,899
♪ I get down
on my knees and pray ♪
33
00:01:05,940 --> 00:01:09,319
Hey, whatever you want, buddy.
34
00:01:10,153 --> 00:01:11,696
You're the one who said
you didn't want to be
35
00:01:11,738 --> 00:01:15,033
the last of your pals riding
around with training wheels.
36
00:01:16,201 --> 00:01:18,745
[song continues]
37
00:01:18,787 --> 00:01:20,038
I'll give it another shot.
38
00:01:20,080 --> 00:01:22,916
But only if you don't
let go until I say so.
39
00:01:22,957 --> 00:01:26,044
♪ I feel fine
and I feel good ♪
40
00:01:26,086 --> 00:01:27,837
Deal. Let's go.
41
00:01:27,879 --> 00:01:29,130
Come on.
42
00:01:29,172 --> 00:01:32,383
Okay, wanna pedal
faster this time.
43
00:01:32,842 --> 00:01:34,260
Pedal faster.
44
00:01:34,302 --> 00:01:36,304
Look straight. You can do it.
45
00:01:36,346 --> 00:01:37,847
- Pedal faster.
- Don't let go.
46
00:01:37,889 --> 00:01:39,432
Little faster. Come on.
47
00:01:39,474 --> 00:01:43,520
Come on, Clay. That's it,
that's it. Steer, Clay.
48
00:01:43,561 --> 00:01:45,396
- Dad!
- Steer.
49
00:01:45,438 --> 00:01:48,191
I'm doing it!
I'm doing it, Dad!
50
00:01:48,233 --> 00:01:50,110
[both laughs]
51
00:01:50,151 --> 00:01:52,320
- Oh, gosh.
- Backwards, Clay.
52
00:01:52,362 --> 00:01:53,530
Brakes!
53
00:01:53,571 --> 00:01:54,989
Clay, backwards!
54
00:01:55,031 --> 00:01:56,491
Clay! Slow down! Ha ha.
55
00:01:56,533 --> 00:02:00,328
♪ I see you falling I get
down on my knees and pray ♪
56
00:02:00,370 --> 00:02:02,747
(male #1)
Clay!
57
00:02:02,789 --> 00:02:06,209
♪ I'm waiting
for that final moment ♪
58
00:02:07,210 --> 00:02:09,462
[song fades]
59
00:02:11,297 --> 00:02:14,592
[distant siren wailing]
60
00:02:17,387 --> 00:02:20,598
[dramatic music]
61
00:02:26,354 --> 00:02:29,649
[music continues]
62
00:02:38,908 --> 00:02:41,411
[siren wailing]
63
00:02:41,452 --> 00:02:42,912
What's up with the fresh job?
64
00:02:42,954 --> 00:02:46,166
Some joker took a header
off a high-rise last night.
65
00:02:46,207 --> 00:02:48,084
They yanked us
out of bed for a jumper?
66
00:02:48,126 --> 00:02:50,545
The boss is already here.
67
00:02:50,587 --> 00:02:52,297
[indistinct chatter]
68
00:02:52,338 --> 00:02:54,549
That's gotta be 20 stories up.
69
00:02:54,591 --> 00:02:56,384
Guy's a pizza.
70
00:02:56,426 --> 00:02:57,719
If he's still in one piece.
71
00:02:57,760 --> 00:03:00,180
It was nice of him
to beat rush hour.
72
00:03:00,221 --> 00:03:03,433
Victim's a Harold Dixon, 55.
73
00:03:05,143 --> 00:03:07,645
[dramatic music]
74
00:03:07,687 --> 00:03:09,314
We got called for a suicide?
75
00:03:09,355 --> 00:03:12,192
Wasn't a suicide.
Hands are bound.
76
00:03:12,233 --> 00:03:14,444
Plastic ties.
77
00:03:14,485 --> 00:03:15,653
Bound?
78
00:03:15,695 --> 00:03:17,488
You're saying
the guy was pushed?
79
00:03:17,530 --> 00:03:19,866
He was a registered
sex offender.
80
00:03:19,908 --> 00:03:22,493
Aw, that's a damn shame.
81
00:03:22,535 --> 00:03:25,830
Found this note stuffed
in his pocket from the doer.
82
00:03:28,082 --> 00:03:30,668
"I'm gonna take out
a piece of garbage
83
00:03:30,710 --> 00:03:33,504
"every day till you
solve the murder of my son.
84
00:03:33,546 --> 00:03:35,173
"Clayton Hathaway."
85
00:03:36,174 --> 00:03:39,219
Looks like we're gonna
need a few more garbage bags.
86
00:03:40,887 --> 00:03:42,764
Missed the dumpster.
87
00:03:44,974 --> 00:03:48,228
[theme music]
88
00:04:11,709 --> 00:04:15,004
[music continues]
89
00:04:17,257 --> 00:04:18,967
(Scotty)
Six-year-old Clayton Hathaway.
90
00:04:19,008 --> 00:04:21,427
Snatched off his bike
back in 1987.
91
00:04:21,469 --> 00:04:22,887
Found two days later raped
92
00:04:22,929 --> 00:04:24,555
strangled, bike
was never recovered.
93
00:04:24,597 --> 00:04:27,016
(John)
'Kid disappeared
on the dad's watch.'
94
00:04:27,058 --> 00:04:28,142
Mitch Hathaway.
95
00:04:28,184 --> 00:04:30,353
A police zeroed in on
the father after the body
96
00:04:30,395 --> 00:04:32,522
was found at a construction
site he was developing.
97
00:04:32,563 --> 00:04:34,983
Traces of semen matched
his father's blood type.
98
00:04:35,024 --> 00:04:37,360
Even the wife checked
out on him at the trial.
99
00:04:37,402 --> 00:04:38,486
Guilty till proven innocent.
100
00:04:38,528 --> 00:04:40,154
Jury didn't take long.
He got life.
101
00:04:40,196 --> 00:04:41,364
So why'd they let him out?
102
00:04:41,406 --> 00:04:43,324
After endless appeals,
a DNA test revealed
103
00:04:43,366 --> 00:04:45,243
that the original evidence
was contaminated.
104
00:04:45,285 --> 00:04:47,370
(Lilly)
'The judge overturned
the conviction'
105
00:04:47,412 --> 00:04:48,705
ordered a new trial.
106
00:04:48,746 --> 00:04:50,915
Lack of evidence. We had
no case to move forward.
107
00:04:50,957 --> 00:04:53,042
Hathaway was released
a month ago.
108
00:04:53,084 --> 00:04:54,127
You still think he did it.
109
00:04:54,168 --> 00:04:55,211
Doesn't matter what we think.
110
00:04:55,253 --> 00:04:56,587
Matters what we can prosecute.
111
00:04:56,629 --> 00:04:59,841
What matters to your boss's he's
got a PR disaster on the loose.
112
00:04:59,882 --> 00:05:01,968
Uh, if he did it,
why's he going around
113
00:05:02,010 --> 00:05:04,220
shoving sex offenders
off buildings?
114
00:05:04,262 --> 00:05:06,597
(Lilly)
Harold Dixon molested
half a dozen boys
115
00:05:06,639 --> 00:05:07,724
the same age as Clayton.
116
00:05:07,765 --> 00:05:09,058
Yeah, he could've
just pulled him off
117
00:05:09,100 --> 00:05:10,101
the Megan's Law website.
118
00:05:10,143 --> 00:05:11,227
Oh, if that's his hit list
119
00:05:11,269 --> 00:05:12,603
right now
he's spraying buckshot.
120
00:05:12,645 --> 00:05:14,147
And why are we going
after this guy again?
121
00:05:14,188 --> 00:05:16,107
(Scotty)
'He's performing
a public service.'
122
00:05:16,149 --> 00:05:17,317
You're joking, right?
123
00:05:17,358 --> 00:05:18,609
Hey, nobody else
can figure out
124
00:05:18,651 --> 00:05:20,403
what to do with 'em,
certainly not the courts.
125
00:05:20,445 --> 00:05:23,072
They serve their time. We can't
incarcerate them forever.
126
00:05:23,114 --> 00:05:24,365
Fine, then, phew, cut 'em off.
127
00:05:24,407 --> 00:05:26,075
(Alexandra)
'That'll fix the problem.'
128
00:05:26,117 --> 00:05:28,619
(Scotty)
Sex offender website's just
an admission by the state
129
00:05:28,661 --> 00:05:30,121
that they can't keep
society from harm.
130
00:05:30,163 --> 00:05:31,581
So we just let
some crazed vigilante
131
00:05:31,622 --> 00:05:32,749
use the registry as a hit list?
132
00:05:32,790 --> 00:05:34,334
'Crazed vigilante,
grieving father.'
133
00:05:34,375 --> 00:05:35,710
It was bound to happen
sooner or later.
134
00:05:35,752 --> 00:05:37,337
(John)
'Talk to the ex-wife.'
135
00:05:37,378 --> 00:05:40,381
See what she remembers about
the day her son disappeared.
136
00:05:40,423 --> 00:05:43,634
- Hm!
- Scotty, line two.
137
00:05:47,722 --> 00:05:49,098
Yeah. Valens.
138
00:05:49,140 --> 00:05:52,060
(man on phone)
'You'll solve
my son's murder, detective?'
139
00:05:52,518 --> 00:05:55,063
[dramatic music]
140
00:05:55,104 --> 00:05:57,607
Hathaway?
141
00:05:57,648 --> 00:06:00,610
I read about your
brother's case in the paper.
142
00:06:00,651 --> 00:06:03,404
(Scotty)
'So what?'
143
00:06:03,446 --> 00:06:04,572
I'm not a monster.
144
00:06:04,614 --> 00:06:06,532
You killed a man last night.
145
00:06:06,574 --> 00:06:08,117
(Mitch)
'He had it coming.'
146
00:06:08,159 --> 00:06:09,327
You of all people know that.
147
00:06:09,369 --> 00:06:11,287
(Scotty)
'This isn't about me, Mitch.'
148
00:06:11,329 --> 00:06:13,706
No, it's about what I lost.
149
00:06:13,748 --> 00:06:15,666
And what I need you to do.
150
00:06:15,708 --> 00:06:19,045
You wanna talk to me, come
on in and tell me your story.
151
00:06:19,962 --> 00:06:21,839
(Mitch)
'I didn't kill
my son, detective.'
152
00:06:21,881 --> 00:06:24,258
Now do your job
and find who did.
153
00:06:25,635 --> 00:06:28,846
[dramatic music]
154
00:06:41,609 --> 00:06:45,321
Has Mitch tried to contact you
since he's been released, Tara?
155
00:06:45,363 --> 00:06:46,948
No.
156
00:06:46,989 --> 00:06:49,826
But he must have
written me over a..
157
00:06:49,867 --> 00:06:52,870
...a thousand
letters from prison.
158
00:06:52,912 --> 00:06:55,540
After the first one, I..
159
00:06:56,374 --> 00:06:58,584
...I threw the rest out.
160
00:06:58,626 --> 00:07:01,212
Why? What'd he say?
161
00:07:03,172 --> 00:07:04,924
That he didn't do it.
162
00:07:04,966 --> 00:07:07,135
You never showed at the trial.
163
00:07:07,176 --> 00:07:10,721
- You believe he did.
- That's what the courts said.
164
00:07:10,763 --> 00:07:12,557
[indistinct chattering]
165
00:07:12,598 --> 00:07:14,892
Look, it was just
too painful, I..
166
00:07:14,934 --> 00:07:19,063
...I just couldn't handle it.
My world caved in.
167
00:07:19,105 --> 00:07:22,650
You ever seen this
man before, Tara?
168
00:07:22,692 --> 00:07:24,277
Um, no.
169
00:07:24,318 --> 00:07:26,863
- Why?
- He was a pedophile.
170
00:07:26,904 --> 00:07:29,490
Your ex-husband killed
him this morning.
171
00:07:29,532 --> 00:07:31,033
What?
172
00:07:32,493 --> 00:07:33,828
Mitch killed someone?
173
00:07:33,870 --> 00:07:38,082
He promised to do it again
unless we solve Clay's murder.
174
00:07:38,708 --> 00:07:40,751
I don't know what to tell you.
175
00:07:40,793 --> 00:07:43,337
If there's anything you
might be able to remember
176
00:07:43,379 --> 00:07:46,507
about the day
your...son was murdered.
177
00:07:48,009 --> 00:07:49,552
Before he disappeared.
178
00:07:49,594 --> 00:07:51,512
It's what every
parent fears most.
179
00:07:51,554 --> 00:07:55,016
It's...it's your
worst nightmare.
180
00:07:55,057 --> 00:07:57,518
Only for us..
181
00:07:57,560 --> 00:07:58,728
...it was real.
182
00:07:58,769 --> 00:08:00,229
[Johnny Hates Jazz
singing "Shattered Dreams"]
183
00:08:00,271 --> 00:08:03,149
♪ So much for your promises ♪
184
00:08:03,191 --> 00:08:05,026
[vacuum buzzing]
185
00:08:05,067 --> 00:08:07,069
- Where's Clay?
- What?
186
00:08:07,111 --> 00:08:09,155
[vacuum switches off]
187
00:08:09,197 --> 00:08:10,406
Clay, where is he?
188
00:08:10,448 --> 00:08:11,991
He was just here riding
around in the driveway.
189
00:08:12,033 --> 00:08:13,659
Well, you were supposed
to be watching him.
190
00:08:13,701 --> 00:08:15,077
I was. Relax.
191
00:08:15,119 --> 00:08:17,580
He probably just rode
around the block with Johnny.
192
00:08:17,622 --> 00:08:20,082
Well, he's not supposed
to go past the corner.
193
00:08:21,292 --> 00:08:23,211
Don't worry,
I'll go get him.
194
00:08:23,252 --> 00:08:26,297
♪ Now you've given me given me ♪
195
00:08:26,339 --> 00:08:27,673
♪ Nothing but shattered dreams ♪
196
00:08:27,715 --> 00:08:30,218
Clay.
197
00:08:30,259 --> 00:08:32,053
Clay!
198
00:08:33,346 --> 00:08:34,305
Clay!
199
00:08:34,347 --> 00:08:39,435
♪ From this empty heart ♪
200
00:08:40,561 --> 00:08:42,730
'Clay?'
201
00:08:42,772 --> 00:08:46,359
♪ You said you'd die for me ♪
202
00:08:47,860 --> 00:08:50,530
♪ Woke up to reality ♪
203
00:08:50,571 --> 00:08:54,408
♪ And found the future
not so bright ♪
204
00:08:54,450 --> 00:08:57,411
Hey, have you guys seen Clay?
205
00:08:57,453 --> 00:08:58,663
Not since this morning.
206
00:08:58,704 --> 00:09:00,665
He's not with Johnny?
207
00:09:02,041 --> 00:09:04,835
(female #1)
'Tara, is something wrong?'
208
00:09:05,503 --> 00:09:07,838
Linda, I don't know
where he is.
209
00:09:07,880 --> 00:09:08,923
I didn't see him.
210
00:09:08,965 --> 00:09:11,050
I don't understand.
He couldn't have gone far.
211
00:09:11,092 --> 00:09:14,136
I'll get the car,
go look for him.
212
00:09:14,178 --> 00:09:16,430
I'll get my keys, Mitch.
213
00:09:16,472 --> 00:09:17,765
♪ Shattered dreams ♪
214
00:09:17,807 --> 00:09:20,393
♪ Feel like
I could run away ♪
215
00:09:20,434 --> 00:09:21,811
Clay!
216
00:09:23,938 --> 00:09:26,274
They found him two days later.
217
00:09:28,901 --> 00:09:31,320
And there's not a..
218
00:09:31,362 --> 00:09:34,782
...day that goes by
that I don't blame myself.
219
00:09:35,616 --> 00:09:37,660
(Will)
'You said you saw a postman?'
220
00:09:39,036 --> 00:09:40,538
Uh, right.
221
00:09:42,790 --> 00:09:44,625
That's strange.
222
00:09:45,668 --> 00:09:48,170
Clay disappeared on a Sunday.
223
00:09:48,629 --> 00:09:51,841
[dramatic music]
224
00:09:56,053 --> 00:09:57,555
Better start explaining
what the hell you were doing
225
00:09:57,597 --> 00:10:00,308
on that street delivering
mail on a Sunday, Ernie.
226
00:10:00,349 --> 00:10:03,853
Sometimes I'd drop off
parcels on my off-days.
227
00:10:03,894 --> 00:10:05,479
If the address
was on my way home.
228
00:10:05,521 --> 00:10:08,941
Only back then, you didn't have
a record for diddling boys yet.
229
00:10:08,983 --> 00:10:10,985
Run whatever tests you want.
230
00:10:11,027 --> 00:10:13,237
I never touched that kid.
231
00:10:13,279 --> 00:10:16,032
- Wasn't my thing.
- Your thing?
232
00:10:16,073 --> 00:10:19,660
My preference was blonde-haired
boys, ages eight to 12.
233
00:10:19,702 --> 00:10:22,413
Slight built, introverted.
234
00:10:22,455 --> 00:10:24,165
I was always very specific.
235
00:10:24,206 --> 00:10:26,751
Gee, I guess
we're way out of line here.
236
00:10:26,792 --> 00:10:28,210
(Ernie)
'All in the past.'
237
00:10:28,252 --> 00:10:31,297
Years of therapy,
I stay off the Internet.
238
00:10:31,339 --> 00:10:34,008
(Ernest)
'Got mechanisms
to help curb the urges.'
239
00:10:34,050 --> 00:10:35,009
Well, that's comforting.
240
00:10:35,051 --> 00:10:37,637
It doesn't matter
if you believe me.
241
00:10:37,678 --> 00:10:38,971
I paid my debt to society.
242
00:10:39,013 --> 00:10:40,389
(Scotty)
'Far as I'm concerned'
243
00:10:40,431 --> 00:10:42,350
you'll never pay for what
you did to those kids.
244
00:10:42,391 --> 00:10:44,894
Hey, I would never kill a child.
245
00:10:45,895 --> 00:10:47,772
I love children.
246
00:10:47,813 --> 00:10:49,899
(Ernest)
'Guy who killed
that boy was an amateur'
247
00:10:49,940 --> 00:10:51,901
worried about getting caught.
248
00:10:51,942 --> 00:10:52,818
An amateur?
249
00:10:52,860 --> 00:10:54,070
If a boy is properly groomed
250
00:10:54,111 --> 00:10:56,989
you don't worry
about them telling anyone.
251
00:10:57,031 --> 00:10:59,367
They give you...consent.
252
00:10:59,408 --> 00:11:02,995
Consent? A child can't
give an adult consent.
253
00:11:03,037 --> 00:11:06,248
Someday, society
will come around to accept it.
254
00:11:06,290 --> 00:11:08,501
- You sick..
- Hey, hey, hey, hey!
255
00:11:08,542 --> 00:11:12,046
If you ask me, you ought to be
going after that little bitch.
256
00:11:12,088 --> 00:11:14,674
- What little bitch?
- Hathaways' babysitter.
257
00:11:14,715 --> 00:11:17,718
(Ernest)
'Wasn't like she was
really watching the kid.'
258
00:11:17,760 --> 00:11:19,470
(Nick)
'What was she doing?'
259
00:11:19,512 --> 00:11:20,680
More like who.
260
00:11:20,721 --> 00:11:25,059
Preppy jock boyfriend always
over there, sneaking around.
261
00:11:25,101 --> 00:11:26,352
When the Hathaways were gone?
262
00:11:26,394 --> 00:11:30,064
Always got to watch out
for the young, clean-cut ones.
263
00:11:30,106 --> 00:11:33,317
[dramatic music]
264
00:11:37,196 --> 00:11:38,698
[Clayton sobbing]
265
00:11:38,739 --> 00:11:40,741
(Clayton)
'No, cut it out! Stop it!'
266
00:11:40,783 --> 00:11:42,451
(male #2)
'Shh!'
267
00:11:45,204 --> 00:11:46,789
[Clayton sobbing]
268
00:11:46,831 --> 00:11:49,250
(male #2)
'You're going to be okay.
Quit being a baby.'
269
00:11:49,291 --> 00:11:51,585
[Clayton sobbing]
270
00:11:54,088 --> 00:11:55,840
(male #2)
'Shh!'
271
00:11:55,881 --> 00:11:57,216
No, pal, it's not that bad.
272
00:11:57,258 --> 00:11:58,384
[Clayton sobbing]
273
00:11:58,426 --> 00:12:01,554
You know what?
You like baseball, right?
274
00:12:01,595 --> 00:12:04,056
(male #2)
'Who doesn't like
baseball? Yeah?'
275
00:12:04,098 --> 00:12:07,643
You know, my dad has season
tickets to the Phillies, right?
276
00:12:09,019 --> 00:12:11,105
[sobbing]
Really?
277
00:12:11,147 --> 00:12:13,816
You think you might
like to go sometime
278
00:12:13,858 --> 00:12:15,609
see the Phillie Phanatic
279
00:12:15,651 --> 00:12:17,570
dancing on the dugout?
280
00:12:19,822 --> 00:12:21,407
[sobbing]
Okay.
281
00:12:21,449 --> 00:12:24,493
Just don't tell
Trish what happened.
282
00:12:25,035 --> 00:12:26,036
Alright?
283
00:12:26,078 --> 00:12:29,749
(male #2)
It'll be our little secret.
284
00:12:29,790 --> 00:12:31,584
Just us guys.
285
00:12:33,836 --> 00:12:36,589
[dramatic music]
286
00:12:36,630 --> 00:12:38,883
Total amateur hour.
287
00:12:38,924 --> 00:12:40,050
Never ceases to amaze me
288
00:12:40,092 --> 00:12:43,053
how many parents
put their kids in play.
289
00:12:43,095 --> 00:12:44,430
Just offer them up.
290
00:12:44,472 --> 00:12:45,598
Guess you'd know.
291
00:12:45,639 --> 00:12:48,976
That's why I was surprised
when I heard it was the dad.
292
00:12:49,018 --> 00:12:52,188
(Ernie)
'Unless that's all changed.'
293
00:12:52,229 --> 00:12:55,149
Something I should know?
294
00:12:55,191 --> 00:12:56,525
We'll be in touch.
295
00:12:56,567 --> 00:13:00,446
PO knows where to find me, 24-7.
296
00:13:01,989 --> 00:13:04,200
[dramatic music]
297
00:13:05,910 --> 00:13:06,952
Call from Hathaway came back
298
00:13:06,994 --> 00:13:08,913
to a pay phone outside
Market East Station.
299
00:13:08,954 --> 00:13:11,582
Check with SEPTA, see if
they can pull a security tape
300
00:13:11,624 --> 00:13:13,584
confirm it's really Hathaway.
301
00:13:13,626 --> 00:13:16,003
So what are we
doing to find him?
302
00:13:16,587 --> 00:13:18,255
Where Hathaway called from
303
00:13:18,297 --> 00:13:20,382
the building where
he pushed Dixon.
304
00:13:20,424 --> 00:13:22,384
See if we can
narrow his location.
305
00:13:22,426 --> 00:13:23,719
So you have no idea where he is?
306
00:13:23,761 --> 00:13:27,473
Every cop in the 15th District
has an updated photo of him.
307
00:13:28,724 --> 00:13:29,809
What are the red pins?
308
00:13:29,850 --> 00:13:31,727
Registered sex offenders
who lived or worked
309
00:13:31,769 --> 00:13:35,773
in proximity to the Hathaway
residence back in '87.
310
00:13:35,815 --> 00:13:37,525
Depressing, huh?
311
00:13:37,566 --> 00:13:38,984
Names, photos and addresses
312
00:13:39,026 --> 00:13:40,903
all listed on the
Megan's law website.
313
00:13:40,945 --> 00:13:42,071
That's the law.
314
00:13:42,112 --> 00:13:44,740
We need to shut down
the site till we find Hathaway.
315
00:13:44,782 --> 00:13:47,034
Public access to that
site supersedes the risk.
316
00:13:47,076 --> 00:13:48,953
Really? Public got
a right to know
317
00:13:48,994 --> 00:13:51,205
that wasn't a suicide yesterday?
318
00:13:57,253 --> 00:14:00,464
[dramatic music]
319
00:14:06,136 --> 00:14:07,429
Yeah, sure.
320
00:14:07,471 --> 00:14:09,056
Trish was my girl
back in high school.
321
00:14:09,098 --> 00:14:10,891
When she used to
babysit for the Hathaways.
322
00:14:10,933 --> 00:14:13,310
Heard you used to drop
in on her quite a bit.
323
00:14:13,352 --> 00:14:14,812
Well, no parents.
324
00:14:14,854 --> 00:14:16,480
Best opportunity
to get some play.
325
00:14:16,522 --> 00:14:19,358
Sure. Then you take them out
to the old ballgame, right?
326
00:14:19,400 --> 00:14:22,111
'Cause boys
love baseball, right?
327
00:14:22,152 --> 00:14:25,406
Long as they don't
tell anybody what happened.
328
00:14:26,490 --> 00:14:28,492
- That's sick.
- No argument there.
329
00:14:28,534 --> 00:14:29,910
No, you..
330
00:14:29,952 --> 00:14:31,829
I have three kids,
two boys of my own.
331
00:14:31,871 --> 00:14:34,331
(Lilly)
'We know about the blood
on the underwear, Adam.'
332
00:14:34,373 --> 00:14:36,083
Clay bawling his eyes out.
333
00:14:36,125 --> 00:14:38,836
Uh, no, you've got
this all wrong.
334
00:14:39,962 --> 00:14:43,257
I was raiding
the liquor cabinet, okay?
335
00:14:43,299 --> 00:14:46,218
I accidentally dropped
a glass on the kitchen floor.
336
00:14:46,260 --> 00:14:49,096
(Adam)
Kid comes in from the
outside in his bare feet
337
00:14:49,138 --> 00:14:50,222
steps on it, cuts his foot.
338
00:14:50,264 --> 00:14:52,641
So how'd blood
get on his underwear, Adam?
339
00:14:52,683 --> 00:14:55,519
I just grabbed something from
the laundry basket, whatever
340
00:14:55,561 --> 00:14:56,729
just to stem the blood flow.
341
00:14:56,770 --> 00:14:58,022
Kid's underwear was on top.
342
00:14:58,063 --> 00:15:01,233
Do you know how dumb
that sounds?
343
00:15:01,275 --> 00:15:03,444
It's the God's honest truth,
I'm telling you.
344
00:15:03,485 --> 00:15:04,904
You gonna have to do
better than that.
345
00:15:04,945 --> 00:15:08,282
Hey, I wasn't even in town
when the kid disappeared.
346
00:15:08,324 --> 00:15:11,201
'I didn't even hear about
it until I got back.'
347
00:15:11,243 --> 00:15:13,621
Just a horror show.
348
00:15:14,788 --> 00:15:16,457
Always haunted me.
349
00:15:17,499 --> 00:15:19,084
Something else
you want to share?
350
00:15:19,126 --> 00:15:23,005
I was over at the house one
night when Trish was sitting.
351
00:15:23,047 --> 00:15:26,634
And I saw something
kind of disturbing.
352
00:15:27,593 --> 00:15:30,095
[Fleetwood Mac
singing "Little Lies"]
353
00:15:30,137 --> 00:15:33,766
♪ If I could turn the page ♪
354
00:15:33,807 --> 00:15:36,352
♪ In time then I'd rearrange ♪
355
00:15:36,393 --> 00:15:39,104
♪ Just a day or two ♪
356
00:15:39,146 --> 00:15:41,023
[moaning]
Wait.
357
00:15:41,065 --> 00:15:42,066
What?
358
00:15:42,107 --> 00:15:43,817
The garage opened.
359
00:15:43,859 --> 00:15:46,070
[door opening]
360
00:15:46,111 --> 00:15:48,155
(Tara)
'Hey, guys, we're home.'
361
00:15:49,031 --> 00:15:49,865
Hide!
362
00:15:49,907 --> 00:15:52,326
♪ So I'll settle for one day ♪
363
00:15:52,368 --> 00:15:55,037
♪ To believe in you ♪
364
00:15:55,079 --> 00:15:56,288
♪ Tell me lies ♪
365
00:15:56,330 --> 00:15:58,749
Come on, Johnny,
we gotta hide it!
366
00:15:58,791 --> 00:15:59,959
Who gave it to you?
367
00:16:00,000 --> 00:16:01,126
The Scarecrow.
368
00:16:01,168 --> 00:16:01,961
No way!
369
00:16:02,002 --> 00:16:03,045
We can't say anything
370
00:16:03,087 --> 00:16:04,546
or he won't give me
any more cool stuff.
371
00:16:04,588 --> 00:16:06,674
- 'Clay?'
- Your parents are coming!
372
00:16:06,715 --> 00:16:08,175
(Tara)
'Clay!'
373
00:16:08,217 --> 00:16:10,928
Don't tell anybody or
Scarecrow will get mad at me.
374
00:16:10,970 --> 00:16:12,221
Clay, you better hide it.
375
00:16:12,262 --> 00:16:14,098
- Swear not to tell?
- Swear.
376
00:16:14,139 --> 00:16:15,683
♪ No you can't disguise ♪
377
00:16:15,724 --> 00:16:20,562
♪ Tell me lies
tell me sweet little lies ♪
378
00:16:20,938 --> 00:16:22,648
[thud]
379
00:16:23,983 --> 00:16:27,820
♪ Although I'm
not making plans ♪
380
00:16:27,861 --> 00:16:29,321
[music fades]
381
00:16:29,363 --> 00:16:30,447
The Scarecrow?
382
00:16:30,489 --> 00:16:32,825
Like some kind of secret pal.
383
00:16:32,866 --> 00:16:35,661
But who the hell would give
that knife to a six-year-old?
384
00:16:35,703 --> 00:16:37,997
You never mentioned
it to Trish?
385
00:16:38,038 --> 00:16:39,123
I was gonna but..
386
00:16:39,164 --> 00:16:42,209
...it took me like,
an hour to get out of there.
387
00:16:42,251 --> 00:16:44,169
And then I forgot.
388
00:16:44,211 --> 00:16:45,379
You remembered now.
389
00:16:45,421 --> 00:16:49,133
Well, it seemed kinda irrelevant
after they busted the dad.
390
00:16:50,175 --> 00:16:52,636
Goes to show you never can tell.
391
00:16:53,929 --> 00:16:56,515
[dramatic music]
392
00:17:01,520 --> 00:17:03,188
It was a long time ago.
393
00:17:03,230 --> 00:17:05,566
[smirks]
I was only six years old.
394
00:17:05,607 --> 00:17:08,152
Clay was my best
friend back then.
395
00:17:08,193 --> 00:17:09,695
(Kat)
It's pretty devastating
what happened.
396
00:17:09,737 --> 00:17:11,822
Scarred the whole neighborhood.
397
00:17:11,864 --> 00:17:15,159
My parents became paranoid about
me playing outside after that.
398
00:17:15,200 --> 00:17:18,537
John, you remember anyone
with the nickname "Scarecrow"?
399
00:17:20,247 --> 00:17:22,374
Yeah. This-this older kid.
400
00:17:23,125 --> 00:17:25,794
Goth freak, lived
next door to us.
401
00:17:25,836 --> 00:17:27,546
(Scotty)
'Got a real name?'
402
00:17:27,588 --> 00:17:31,133
[sighs]
Damon Childress.
403
00:17:31,175 --> 00:17:33,010
(Johnny)
'Something off with that guy.'
404
00:17:33,052 --> 00:17:35,429
'He was into all kinds of weird
crap we thought was cool.'
405
00:17:35,471 --> 00:17:36,889
(Kat)
'Like what?'
406
00:17:36,930 --> 00:17:39,892
Ninja stars,
medieval weapons, nunchucks.
407
00:17:39,933 --> 00:17:42,019
- Butterfly knives?
- Right.
408
00:17:42,061 --> 00:17:43,604
You name it.
409
00:17:43,645 --> 00:17:46,106
He slept in his basement.
Parents just left him alone.
410
00:17:46,148 --> 00:17:47,274
Had his own back entrance.
411
00:17:47,316 --> 00:17:48,400
You saw his bedroom?
412
00:17:48,442 --> 00:17:49,902
Even though you guys
were only six.
413
00:17:49,943 --> 00:17:52,362
I guess he didn't have
a lot of friends his own age.
414
00:17:52,404 --> 00:17:53,405
'Was kind of unstable.'
415
00:17:53,447 --> 00:17:55,407
- Emotionally disturbed.
- 'Yeah.'
416
00:17:55,449 --> 00:17:57,618
Just had to be careful
not to rile him up.
417
00:17:57,659 --> 00:18:00,954
Or what? He ever
turn on you? Clay?
418
00:18:01,330 --> 00:18:02,998
Once.
419
00:18:03,040 --> 00:18:04,124
Came after both of us.
420
00:18:04,166 --> 00:18:06,960
[The Cure singing "A Forest"]
421
00:18:09,755 --> 00:18:12,466
(Clayton)
'He-Man, Master
of the Universe!'
422
00:18:12,508 --> 00:18:14,718
By the power of Grayskull!
423
00:18:15,552 --> 00:18:18,263
I have the power.
Watch this one, Clay.
424
00:18:18,305 --> 00:18:20,516
Watch.
425
00:18:20,557 --> 00:18:22,684
We gotta get back, Johnny.
426
00:18:22,726 --> 00:18:24,520
I'm not supposed
to go past our street.
427
00:18:24,561 --> 00:18:26,355
One sec. Just watch.
428
00:18:26,396 --> 00:18:28,148
Boo!
429
00:18:29,483 --> 00:18:30,859
Little punk.
430
00:18:31,735 --> 00:18:32,653
Hey, Damon.
431
00:18:32,694 --> 00:18:34,571
- Why you been ducking me?
- What?
432
00:18:34,613 --> 00:18:35,906
(Clayton)
'What do you mean?'
433
00:18:35,948 --> 00:18:37,324
Think you can just
steal from me?
434
00:18:37,366 --> 00:18:40,077
But...you said
I could have that knife.
435
00:18:40,119 --> 00:18:42,788
Nothing's free.
You owe me, boy!
436
00:18:44,498 --> 00:18:46,834
[song continues]
437
00:18:47,417 --> 00:18:49,795
[grunts]
438
00:18:49,837 --> 00:18:51,755
[groaning]
439
00:18:53,590 --> 00:18:55,092
You!
440
00:18:56,718 --> 00:18:59,930
[song continues]
441
00:19:05,686 --> 00:19:08,355
Went back home
and just hid in my room.
442
00:19:11,191 --> 00:19:13,026
Never saw him again.
443
00:19:13,068 --> 00:19:14,069
Never told your parents?
444
00:19:14,111 --> 00:19:16,530
I thought that freak
would kill me.
445
00:19:16,572 --> 00:19:20,367
Those times Damon let you
down into his basement?
446
00:19:20,868 --> 00:19:22,202
He ever try anything?
447
00:19:22,244 --> 00:19:24,037
- Touch you?
- Not me.
448
00:19:24,079 --> 00:19:27,624
Scarecrow was more the type
to get off on torturing cats.
449
00:19:27,666 --> 00:19:29,585
Think he killed
one that same day.
450
00:19:29,626 --> 00:19:31,503
You saw him do that?
451
00:19:31,545 --> 00:19:32,504
Kill an animal?
452
00:19:32,546 --> 00:19:35,424
I heard something
later that night.
453
00:19:35,465 --> 00:19:36,508
Looked out.
454
00:19:36,550 --> 00:19:39,511
Saw Damon in his backyard,
burying something.
455
00:19:42,598 --> 00:19:45,225
[dramatic music]
456
00:19:49,021 --> 00:19:51,440
(John)
'Damon Childress's family
moved out of the neighborhood'
457
00:19:51,481 --> 00:19:54,151
'couple of months after
Clayton Hathaway was killed.'
458
00:19:54,193 --> 00:19:57,571
Current owners gave us
permission to dig up the yard.
459
00:19:57,613 --> 00:19:59,865
Looks like they found something.
460
00:20:00,824 --> 00:20:03,368
[dramatic music]
461
00:20:08,457 --> 00:20:11,168
[camera shutter clicks]
462
00:20:12,920 --> 00:20:14,004
(Will)
'Clay's bike.'
463
00:20:14,046 --> 00:20:16,340
[cell phone ringing]
464
00:20:19,384 --> 00:20:20,302
Yeah?
465
00:20:20,344 --> 00:20:22,721
(Mitch)
'You find him yet, detective?'
466
00:20:22,763 --> 00:20:25,974
- Mitch?
- You know who killed my son?
467
00:20:26,016 --> 00:20:29,603
We're close.
We'll find him, I promise you.
468
00:20:29,645 --> 00:20:31,647
- You believe me.
- 'I believe you, Mitch.'
469
00:20:31,688 --> 00:20:34,191
But you're not helping us,
dropping bodies.
470
00:20:34,233 --> 00:20:36,985
Nobody lifted a damn finger
on my son's murder till now.
471
00:20:37,027 --> 00:20:38,570
This ain't the way
to go about it.
472
00:20:38,612 --> 00:20:42,032
Yeah, you're right. These guys
should be burned at the stake.
473
00:20:42,074 --> 00:20:44,910
You got our attention, alright?
Nobody else needs to die.
474
00:20:45,494 --> 00:20:46,828
(Mitch)
'No, I..'
475
00:20:46,870 --> 00:20:48,914
[Mitch breathes heavily]
476
00:20:48,956 --> 00:20:52,084
I have to do this, for my son.
477
00:20:52,125 --> 00:20:54,378
Your son's gone, Mitch.
478
00:20:54,419 --> 00:20:57,172
Only 'cause I promised him
that I'd be there..
479
00:20:57,214 --> 00:21:00,050
[dramatic music]
480
00:21:00,092 --> 00:21:02,511
...and I wasn't.
481
00:21:03,762 --> 00:21:06,890
- I understand how you feel.
- No, you don't!
482
00:21:08,267 --> 00:21:11,144
- I lost everything.
- 'I know.'
483
00:21:11,186 --> 00:21:13,689
But...you gotta stop
what you're doing.
484
00:21:13,730 --> 00:21:14,815
(Mitch)
'Too late.'
485
00:21:14,856 --> 00:21:17,609
I already took out
the trash today.
486
00:21:18,735 --> 00:21:21,113
[dramatic music]
487
00:21:31,832 --> 00:21:34,126
[camera shutter clicking]
488
00:21:38,797 --> 00:21:39,756
[whistles]
489
00:21:39,798 --> 00:21:41,133
(John)
'Anything on Mitch's call?'
490
00:21:41,174 --> 00:21:42,259
(Scotty)
'Blocked number.'
491
00:21:42,301 --> 00:21:44,386
All we got is
it was a cell phone.
492
00:21:44,428 --> 00:21:47,306
(Nick)
'And the DA's office
on crisis control.'
493
00:21:47,347 --> 00:21:49,391
Ballbuster alert, 6 o'clock.
494
00:21:49,975 --> 00:21:51,310
Any ID yet on the victim?
495
00:21:51,351 --> 00:21:53,061
Still trying to get
prints off him.
496
00:21:53,103 --> 00:21:55,480
Soon as we scrape him
off the hood.
497
00:21:56,106 --> 00:21:59,067
[distant radio transmission]
498
00:21:59,109 --> 00:22:00,235
Whoa.
499
00:22:00,277 --> 00:22:02,070
What?
500
00:22:02,112 --> 00:22:03,780
Come see.
501
00:22:03,822 --> 00:22:06,074
Uh, no, thanks, pass.
502
00:22:06,116 --> 00:22:07,242
No, Scotty..
503
00:22:07,284 --> 00:22:09,453
...gotta take a look at this.
504
00:22:09,995 --> 00:22:13,290
[indistinct chattering]
505
00:22:19,004 --> 00:22:21,214
[dramatic music]
506
00:22:23,133 --> 00:22:24,885
It's Grabowski.
507
00:22:24,926 --> 00:22:27,054
[indistinct chattering]
508
00:22:27,095 --> 00:22:28,597
The postman?
509
00:22:28,638 --> 00:22:29,639
Special delivery.
510
00:22:29,681 --> 00:22:32,642
How could he know
who we were talking to?
511
00:22:33,727 --> 00:22:36,313
'Cause he's following us.
512
00:22:36,355 --> 00:22:38,482
You interviewed that man
and didn't notify him
513
00:22:38,523 --> 00:22:40,817
of the possible threat
to his life?
514
00:22:40,859 --> 00:22:42,861
Think I'll sleep
okay tonight, thanks.
515
00:22:42,903 --> 00:22:44,988
We have a responsibility
to notify anyone
516
00:22:45,030 --> 00:22:46,114
who's a possible target.
517
00:22:46,156 --> 00:22:47,991
Sure, why not offer them
all protective custody?
518
00:22:48,033 --> 00:22:49,534
(John)
'Scotty!'
519
00:22:51,119 --> 00:22:52,454
We'll do our best to notify
520
00:22:52,496 --> 00:22:55,791
every level three sex
offender who fits the profile.
521
00:22:55,832 --> 00:22:57,834
My boss is suspending
public access
522
00:22:57,876 --> 00:23:00,045
to the Megan's Law website.
523
00:23:00,587 --> 00:23:02,798
[indistinct chattering]
524
00:23:02,839 --> 00:23:05,342
Have a good day, counselor.
525
00:23:16,436 --> 00:23:19,314
[chimes]
526
00:23:19,356 --> 00:23:21,566
[blows air]
527
00:23:24,653 --> 00:23:26,947
[rock song playing]
528
00:23:27,656 --> 00:23:30,033
Got any "Batman back" issues?
529
00:23:30,075 --> 00:23:34,246
Depends...Detective Comic,
Dark Knight, Shadow of the Bat?
530
00:23:34,287 --> 00:23:35,914
(Lilly)
'Got any where, uh..'
531
00:23:35,956 --> 00:23:39,501
...Batman fights that guy
who looks like Ichabod Crane?
532
00:23:39,543 --> 00:23:41,503
(Lilly)
'Preyed on people's fears?'
533
00:23:41,545 --> 00:23:45,132
- You mean Scarecrow.
- Yeah, that's him.
534
00:23:46,633 --> 00:23:48,844
What do you know
about that guy..
535
00:23:48,885 --> 00:23:50,512
...Damon?
536
00:23:51,054 --> 00:23:53,432
[rock music continues]
537
00:23:53,473 --> 00:23:56,810
- What is this about?
- Boy named Clayton Hathaway.
538
00:23:58,437 --> 00:23:59,855
- Long time ago.
- Yeah.
539
00:23:59,896 --> 00:24:01,148
But I'm sure you remember him.
540
00:24:01,189 --> 00:24:04,568
Or at least, burying
his bike in your backyard.
541
00:24:06,653 --> 00:24:07,904
Alright.
542
00:24:07,946 --> 00:24:09,781
I took the kid's bike.
543
00:24:09,823 --> 00:24:11,950
It was stupid,
I was gonna sell it.
544
00:24:11,992 --> 00:24:13,702
- But that's it.
- You assaulted a six-year-old.
545
00:24:13,743 --> 00:24:15,328
Stole his bike
and threatened his life.
546
00:24:15,370 --> 00:24:18,123
I had a lot more anger
than friends back then.
547
00:24:18,165 --> 00:24:20,459
- But I didn't kill him.
- Then why'd you bury the bike?
548
00:24:20,500 --> 00:24:22,878
As soon as the kid
went missing, I panicked.
549
00:24:22,919 --> 00:24:24,337
You need to come down,
make a statement--
550
00:24:24,379 --> 00:24:27,924
Wait! I don't get the hassle,
didn't the dad do it?
551
00:24:27,966 --> 00:24:30,385
- Even the mom said so.
- No, she didn't.
552
00:24:30,427 --> 00:24:32,095
I heard her myself.
553
00:24:32,137 --> 00:24:34,514
She knew way before anyone else.
554
00:24:36,683 --> 00:24:38,977
[indistinct chattering]
555
00:24:45,609 --> 00:24:47,194
(Cliff)
Don't worry
about the caterer, Mitch.
556
00:24:47,235 --> 00:24:50,030
- I took care of it.
- Right.
557
00:24:50,071 --> 00:24:51,698
'Thanks, Cliff.'
558
00:24:51,740 --> 00:24:54,451
Anything you need, just ask.
559
00:25:00,874 --> 00:25:03,668
(Tara)
'I found something out, Linda.'
560
00:25:03,710 --> 00:25:06,796
(Linda)
'What is it?'
561
00:25:06,838 --> 00:25:08,965
I just..
562
00:25:09,841 --> 00:25:12,385
...I don't know him anymore.
563
00:25:12,427 --> 00:25:13,637
What do you mean, Tara?
564
00:25:13,678 --> 00:25:18,183
I should've seen it, I should
have stopped it somehow.
565
00:25:18,225 --> 00:25:19,142
(Linda)
'What?'
566
00:25:19,184 --> 00:25:21,144
He's not the man
I thought he was.
567
00:25:21,186 --> 00:25:26,483
- What're you saying, Tara?
- I saw something, Linda.
568
00:25:26,525 --> 00:25:28,360
[sighs]
569
00:25:29,611 --> 00:25:33,532
What would you do if you found
out your husband was a monster?
570
00:25:38,828 --> 00:25:41,456
(Lilly)
'So, Tara saw something that
turned her against Mitch?'
571
00:25:41,498 --> 00:25:42,374
Yup.
572
00:25:42,415 --> 00:25:44,125
Before the cops
or anyone else knew.
573
00:25:44,167 --> 00:25:45,544
But she never said anything.
574
00:25:45,585 --> 00:25:47,170
Never testified
against her husband.
575
00:25:47,212 --> 00:25:48,797
Didn't go to his trial, either.
576
00:25:48,838 --> 00:25:51,091
That's when everybody said
they knew he did it.
577
00:25:51,132 --> 00:25:54,678
Wife loses faith in
the husband, so does the jury.
578
00:25:55,595 --> 00:25:57,013
[rock music continues]
579
00:25:57,055 --> 00:25:58,807
Am I under arrest?
580
00:25:58,848 --> 00:26:00,058
No.
581
00:26:00,100 --> 00:26:02,310
He's here to protect you.
582
00:26:03,061 --> 00:26:06,273
[dramatic music]
583
00:26:12,279 --> 00:26:14,072
(Kat)
'You already knew, Tara.'
584
00:26:14,114 --> 00:26:16,074
'Before the police
suspected it was Mitch.'
585
00:26:16,116 --> 00:26:18,285
(Will)
You turned on him because
you found out something
586
00:26:18,326 --> 00:26:19,286
before the wake.
587
00:26:19,327 --> 00:26:21,913
That your husband
was a monster.
588
00:26:21,955 --> 00:26:23,790
Does it matter what I believed?
589
00:26:23,832 --> 00:26:25,709
Yes, it does.
590
00:26:28,712 --> 00:26:31,423
I failed, you know..
591
00:26:31,464 --> 00:26:34,092
...I failed to
protect my own child.
592
00:26:34,843 --> 00:26:37,220
What made you
think it was Mitch?
593
00:26:37,262 --> 00:26:39,180
You think you know someone.
594
00:26:40,098 --> 00:26:42,851
Everything you
believe to be true.
595
00:26:46,479 --> 00:26:48,565
You have no idea.
596
00:26:48,607 --> 00:26:50,775
(Will)
'What did you see, Tara?'
597
00:26:50,817 --> 00:26:52,986
[sobbing]
598
00:26:53,028 --> 00:26:55,322
I was such a fool.
599
00:26:56,531 --> 00:26:57,907
[Melissa Etheridge singing
"Precious Pain"]
600
00:26:57,949 --> 00:27:02,579
♪ Everybody's got a hunger ♪
601
00:27:04,414 --> 00:27:07,917
♪ No matter where they are ♪
602
00:27:07,959 --> 00:27:10,086
The caterer's here.
603
00:27:10,128 --> 00:27:11,838
(Tara)
'People will be coming soon.'
604
00:27:11,880 --> 00:27:14,507
You shouldn't have
babied him so much.
605
00:27:14,549 --> 00:27:15,634
What?
606
00:27:15,675 --> 00:27:20,347
Made him vulnerable, the kind
of kid these guys prey on.
607
00:27:23,516 --> 00:27:25,935
You think this was my fault?
608
00:27:25,977 --> 00:27:28,938
'You're the one
that always pushed him.'
609
00:27:28,980 --> 00:27:31,316
"Let him go,
he's fine, he's a boy"
610
00:27:31,358 --> 00:27:34,402
- I was right.
- You were wrong!
611
00:27:34,444 --> 00:27:38,281
You let him go,
only he's not fine, Mitch.
612
00:27:38,323 --> 00:27:39,449
He's dead.
613
00:27:39,491 --> 00:27:43,370
♪ I gave it my soul so
that I could survive ♪
614
00:27:43,411 --> 00:27:44,788
I need some aspirin.
615
00:27:44,829 --> 00:27:49,542
♪ Keeping me safe
in these chains ♪
616
00:27:49,584 --> 00:27:53,171
♪ Precious Pain ♪
617
00:27:56,966 --> 00:28:01,471
♪ Everybody's got a reason ♪
618
00:28:03,973 --> 00:28:07,686
♪ To abandon their plan ♪
619
00:28:08,561 --> 00:28:13,650
♪ How can I think of tomorrow ♪
620
00:28:15,443 --> 00:28:19,155
♪ With my sorrow in hand ♪
621
00:28:20,657 --> 00:28:23,827
♪ Mm-m-m ♪
622
00:28:23,868 --> 00:28:25,036
'Honey.'
623
00:28:25,078 --> 00:28:28,581
♪ Precious pain ♪
624
00:28:32,877 --> 00:28:35,004
I'm sorry.
625
00:28:35,046 --> 00:28:37,215
♪ Keeps me alive ♪
626
00:28:37,257 --> 00:28:38,800
I just miss him so much.
627
00:28:38,842 --> 00:28:42,387
♪ I gave it my soul so
that I could survive ♪
628
00:28:42,429 --> 00:28:44,097
Do you really?
629
00:28:45,140 --> 00:28:46,141
What?
630
00:28:46,182 --> 00:28:49,185
Do you really
miss him?
631
00:28:49,227 --> 00:28:50,937
I mean it.
632
00:28:54,357 --> 00:28:56,985
Why are you looking
at me like that?
633
00:28:58,653 --> 00:29:00,864
[doorbell rings]
634
00:29:02,240 --> 00:29:05,452
[song continues]
635
00:29:10,290 --> 00:29:13,334
He had photos
of Johnny Burrell?
636
00:29:13,376 --> 00:29:15,378
Thumb in his mouth..
637
00:29:15,420 --> 00:29:16,504
...same way Clay was found.
638
00:29:16,546 --> 00:29:18,423
You never came forward
with those photos?
639
00:29:18,465 --> 00:29:19,758
They had enough to convict him.
640
00:29:19,799 --> 00:29:21,801
I was trying
to protect my friend.
641
00:29:21,843 --> 00:29:25,597
I never wanted Linda to see
those, so I destroyed them.
642
00:29:26,723 --> 00:29:28,683
You never told her.
643
00:29:31,770 --> 00:29:33,313
I told her..
644
00:29:34,773 --> 00:29:37,817
...to never let her son
go near Mitch again.
645
00:29:41,529 --> 00:29:44,741
[dramatic music]
646
00:29:51,289 --> 00:29:53,917
[phone ringing]
647
00:29:58,463 --> 00:30:00,131
[ringing continues]
648
00:30:00,173 --> 00:30:02,592
- Hathaway?
- You leave my wife alone.
649
00:30:02,634 --> 00:30:06,221
(Scotty)
'You twisted, lying sack
of crap. Wasting our time.'
650
00:30:06,262 --> 00:30:07,222
What?
651
00:30:07,263 --> 00:30:09,390
You're no better
than the garbage you kill.
652
00:30:09,432 --> 00:30:10,475
What're you talking about?
653
00:30:10,517 --> 00:30:11,935
(Scotty)
'I know what you did.'
654
00:30:11,976 --> 00:30:14,896
Those photos you took of Johnny
Burrell, sucking his thumb.
655
00:30:14,938 --> 00:30:17,273
(Mitch)
'What? Photos?'
656
00:30:17,315 --> 00:30:19,442
Your wife found them
in the bathroom, Mitch.
657
00:30:19,484 --> 00:30:21,110
Remember?
658
00:30:23,238 --> 00:30:24,405
No, no.
659
00:30:24,447 --> 00:30:27,700
You wonder why she turned
on you, you psychopath..
660
00:30:29,494 --> 00:30:32,705
[dramatic music]
661
00:30:36,876 --> 00:30:39,170
[music continues]
662
00:30:45,969 --> 00:30:49,347
(Scotty)
'There's a lot of things
not adding up, Johnny.'
663
00:30:49,389 --> 00:30:52,183
'Little things
you never told us.'
664
00:30:52,225 --> 00:30:53,518
Anyone.
665
00:30:53,560 --> 00:30:55,270
(Lilly)
We can understand why.
666
00:30:55,311 --> 00:30:58,022
- How painful it is to admit.
- Admit what?
667
00:30:58,064 --> 00:30:59,482
What Mitch Hathaway did to you.
668
00:30:59,524 --> 00:31:01,276
I don't know what you mean.
He didn't do anything to me.
669
00:31:01,317 --> 00:31:02,986
If you don't deal
with this now..
670
00:31:03,027 --> 00:31:05,697
...eventually,
it'll just eat you alive.
671
00:31:06,823 --> 00:31:08,032
No. You got the wrong guy.
672
00:31:08,074 --> 00:31:11,953
You think you're strong,
it's all in the past.
673
00:31:11,995 --> 00:31:14,080
Then one day you wake up
674
00:31:14,122 --> 00:31:15,164
you just can't get out of bed.
675
00:31:15,206 --> 00:31:16,499
(Lilly)
'Or worse.'
676
00:31:16,541 --> 00:31:18,543
'You do the same thing
to somebody else.'
677
00:31:18,585 --> 00:31:20,920
- Even your own kid.
- No. That's not me.
678
00:31:20,962 --> 00:31:23,548
Johnny, we need your help here.
679
00:31:23,590 --> 00:31:26,092
We know what Hathaway liked.
680
00:31:26,134 --> 00:31:27,510
(Scotty)
'What he did to you.'
681
00:31:27,552 --> 00:31:30,263
- The photos he took of you.
- What-what photos?
682
00:31:30,305 --> 00:31:34,017
The ones of you in bed, sleeping
with your thumb in your mouth.
683
00:31:34,058 --> 00:31:38,021
Posed just like his son
Clay after he killed him.
684
00:31:39,314 --> 00:31:40,356
It's okay,
you can tell--
685
00:31:40,398 --> 00:31:42,108
No, it's not okay!
686
00:31:42,150 --> 00:31:43,484
Alright, it never was.
687
00:31:43,526 --> 00:31:44,694
And I don't care what you think.
688
00:31:44,736 --> 00:31:47,822
It wasn't Mr. Hathaway
who took the photos.
689
00:32:00,001 --> 00:32:03,212
[dramatic music]
690
00:32:07,508 --> 00:32:10,887
[camera shutter clicking]
691
00:32:30,990 --> 00:32:33,451
[clicking continues]
692
00:32:35,912 --> 00:32:38,748
[dramatic music]
693
00:32:43,378 --> 00:32:45,505
Go to sleep, son.
694
00:32:50,718 --> 00:32:52,804
Night, daddy.
695
00:32:55,056 --> 00:32:58,267
[dramatic music]
696
00:33:01,229 --> 00:33:04,273
It was your father
who took those pictures?
697
00:33:05,316 --> 00:33:08,111
I swear my father never
touched me that way.
698
00:33:09,278 --> 00:33:11,739
Maybe because
you were his own son.
699
00:33:14,033 --> 00:33:15,827
You were off-limits.
700
00:33:17,829 --> 00:33:20,331
But Clay wasn't so lucky.
701
00:33:26,546 --> 00:33:28,756
[phone ringing]
702
00:33:30,425 --> 00:33:32,010
Yeah? Rush.
703
00:33:33,177 --> 00:33:34,262
(Lilly)
'What?'
704
00:33:34,303 --> 00:33:36,139
I need a marked car
to go to 8th and Walnut.
705
00:33:36,180 --> 00:33:37,932
Okay, Cliff Burrell. Just send
the car over and meet me there.
706
00:33:37,974 --> 00:33:39,600
(Lilly)
'Right now? Where?'
707
00:33:39,642 --> 00:33:41,394
Oh, what do you mean? Why not?
708
00:33:41,436 --> 00:33:42,478
(Lilly)
'Hang up.'
709
00:33:42,520 --> 00:33:44,856
- What?
- Hang up.
710
00:33:44,897 --> 00:33:46,232
Hathaway just took
Cliff Burrell
711
00:33:46,274 --> 00:33:48,151
up to the roof
of the building where he works.
712
00:33:48,192 --> 00:33:49,527
- What?
- Boss said SWAT is en route.
713
00:33:49,569 --> 00:33:50,778
That ain't possible.
714
00:33:50,820 --> 00:33:53,823
How the hell could Hathaway
have known it was Burrell?
715
00:33:56,784 --> 00:33:58,036
Scotty?
716
00:33:58,077 --> 00:34:00,496
I told him about
the pictures Tara found.
717
00:34:01,039 --> 00:34:03,207
I thought it was him.
718
00:34:03,249 --> 00:34:04,751
We gotta go.
719
00:34:09,505 --> 00:34:11,841
[helicopter whirring]
720
00:34:14,052 --> 00:34:17,263
[dramatic music]
721
00:34:18,306 --> 00:34:20,933
[whimpering]
722
00:34:22,977 --> 00:34:25,438
[indistinct chattering]
723
00:34:31,402 --> 00:34:32,820
Go to the edge.
Go to the edge.
724
00:34:32,862 --> 00:34:35,490
- Please, please.
- Move!
725
00:34:35,990 --> 00:34:38,493
[Cliff whimpering]
726
00:34:39,285 --> 00:34:40,244
Move!
727
00:34:40,286 --> 00:34:41,913
[Cliff groaning]
728
00:34:41,954 --> 00:34:44,207
Shut up!
729
00:34:44,248 --> 00:34:46,250
[whimpering]
730
00:34:46,292 --> 00:34:47,085
Shut up!
731
00:34:47,126 --> 00:34:49,545
[helicopter whirring]
732
00:34:50,379 --> 00:34:52,715
(Mitch)
Shut up!
733
00:34:57,553 --> 00:35:00,765
[dramatic music]
734
00:35:02,934 --> 00:35:04,727
Mitch!
735
00:35:07,647 --> 00:35:10,191
Mitch, it's me.
736
00:35:11,192 --> 00:35:12,443
It's me, Detective Valens.
737
00:35:12,485 --> 00:35:14,737
That's fine right there,
detective.
738
00:35:14,779 --> 00:35:16,739
I know it wasn't you, Mitch.
739
00:35:16,781 --> 00:35:18,157
I'm on your side here.
740
00:35:18,199 --> 00:35:19,325
[chuckling]
741
00:35:19,367 --> 00:35:22,745
I gave up believing anybody
was on my side a long time ago.
742
00:35:22,787 --> 00:35:25,331
Understood,
but listen to me now.
743
00:35:26,499 --> 00:35:28,459
You don't put down that gun
and step back..
744
00:35:28,501 --> 00:35:31,295
...these guys are gonna put
a bullet in your brain.
745
00:35:31,337 --> 00:35:33,881
I don't plan
on walking off this roof alive.
746
00:35:33,923 --> 00:35:35,550
But I'm taking this
piece of garbage with me.
747
00:35:35,591 --> 00:35:36,843
Please, please!
748
00:35:36,884 --> 00:35:38,594
(Scotty)
Yeah, I know you want
to kill him, Mitch.
749
00:35:38,636 --> 00:35:39,679
I understand, I do.
750
00:35:39,720 --> 00:35:42,098
But you don't wanna
die this way.
751
00:35:42,140 --> 00:35:44,350
[panting]
752
00:35:44,392 --> 00:35:46,227
He killed my son.
753
00:35:47,186 --> 00:35:51,190
He planted those photos,
he turned my wife against me.
754
00:35:52,024 --> 00:35:53,234
Mitch.
755
00:35:53,276 --> 00:35:54,569
Tell him what you did.
756
00:35:54,610 --> 00:35:55,528
[crying]
757
00:35:55,570 --> 00:35:57,196
I wanna know before you die.
Tell him what you did.
758
00:35:57,238 --> 00:35:59,240
Tell him!
Tell him damn it!
759
00:35:59,282 --> 00:36:00,992
Mitch, this won't
bring your son back.
760
00:36:01,033 --> 00:36:03,828
Oh, you're gonna die,
you're gonna die.
761
00:36:03,870 --> 00:36:06,956
- You're gonna die!
- Stop! Mitch! No!
762
00:36:06,998 --> 00:36:10,835
- Stop! Stop!
- Easy, Mitch!
763
00:36:10,877 --> 00:36:12,753
Tara.
764
00:36:14,338 --> 00:36:15,756
[helicopter whirring]
765
00:36:15,798 --> 00:36:17,800
He did this.
766
00:36:17,842 --> 00:36:19,427
'To Clay..'
767
00:36:20,636 --> 00:36:22,138
To us.
768
00:36:22,930 --> 00:36:25,057
[crying]
I'm sorry, Mitch.
769
00:36:26,475 --> 00:36:29,770
I'm so sorry
I didn't believe you.
770
00:36:30,563 --> 00:36:32,732
(Tara)
'I let you down.'
771
00:36:34,650 --> 00:36:36,527
But I lost him.
772
00:36:38,404 --> 00:36:40,239
I looked away.
773
00:36:41,824 --> 00:36:43,951
[crying]
I never should have looked away.
774
00:36:43,993 --> 00:36:47,163
(Tara)
No, this is not
your fault, Mitch.
775
00:36:47,205 --> 00:36:49,957
[dramatic music]
776
00:36:49,999 --> 00:36:52,251
(Tara)
'Don't do this, Mitch.'
777
00:36:53,377 --> 00:36:58,132
[crying]
Oh, please, don't do this.
778
00:36:59,175 --> 00:37:00,718
I need you.
779
00:37:01,552 --> 00:37:04,096
[helicopter whirring]
780
00:37:04,138 --> 00:37:07,475
[crying]
Do you know
I never stopped loving you?
781
00:37:07,892 --> 00:37:10,061
Me, too.
782
00:37:10,102 --> 00:37:12,563
[Tara crying]
'Me, too.'
783
00:37:12,605 --> 00:37:13,731
[Tara sobbing]
784
00:37:13,773 --> 00:37:17,652
Cliff, just...tell the truth.
785
00:37:17,693 --> 00:37:19,487
We know how you watched
his son while he slept
786
00:37:19,528 --> 00:37:22,198
'took pictures of him.'
787
00:37:22,240 --> 00:37:24,825
I...I'm so sorry.
788
00:37:24,867 --> 00:37:28,246
But you couldn't touch
Johnny, 'cause he was yours.
789
00:37:28,287 --> 00:37:30,289
I swore I never would.
790
00:37:30,331 --> 00:37:32,792
[smirks]
So you took mine.
791
00:37:32,833 --> 00:37:35,294
[sobbing]
792
00:37:35,336 --> 00:37:37,922
You took my boy from me.
793
00:37:39,882 --> 00:37:44,262
[sobbing]
I fought it for...for so long.
794
00:37:44,303 --> 00:37:45,721
The feelings.
795
00:37:45,763 --> 00:37:48,641
And then, I-I-I
couldn't anymore.
796
00:37:48,683 --> 00:37:51,143
[crying]
I'm so sorry.
797
00:37:55,273 --> 00:37:58,484
[dramatic music]
798
00:38:03,364 --> 00:38:06,284
Hey, little buddy,
what happened?
799
00:38:06,325 --> 00:38:07,493
'Damon took my bike.'
800
00:38:07,535 --> 00:38:11,497
He pushed me off,
and I scraped up my knee.
801
00:38:13,374 --> 00:38:15,126
Tore it up
pretty good, huh?
802
00:38:15,167 --> 00:38:17,461
It hurts bad.
803
00:38:17,503 --> 00:38:19,046
Well, let me see.
804
00:38:19,505 --> 00:38:22,008
[dramatic music]
805
00:38:24,844 --> 00:38:26,304
Yeah.
806
00:38:27,722 --> 00:38:30,683
Need to clean that up,
get you a bandage.
807
00:38:32,435 --> 00:38:33,894
I'll just walk home.
808
00:38:35,271 --> 00:38:36,147
It's okay.
809
00:38:36,188 --> 00:38:38,274
I got a first aid kit
in my tool chest.
810
00:38:38,316 --> 00:38:40,359
Something to take the sting out.
811
00:38:40,401 --> 00:38:42,486
I don't know.
812
00:38:43,404 --> 00:38:45,239
Won't hurt a bit, promise.
813
00:38:45,990 --> 00:38:48,993
My dad always tells
me just walk it off.
814
00:38:50,411 --> 00:38:51,704
Come on.
815
00:38:51,746 --> 00:38:53,456
You're bleeding.
816
00:38:54,415 --> 00:38:55,833
You want a soda or something?
817
00:38:55,875 --> 00:38:58,878
Got a fridge full
back in the garage.
818
00:38:58,919 --> 00:39:00,755
What kind?
819
00:39:01,839 --> 00:39:03,299
You like grape?
820
00:39:03,341 --> 00:39:06,302
[dramatic music]
821
00:39:06,344 --> 00:39:07,970
Yeah, sure.
822
00:39:09,221 --> 00:39:11,349
Go on. Help yourself.
823
00:39:12,683 --> 00:39:15,394
[instrumental music]
824
00:39:21,317 --> 00:39:23,611
[music continues]
825
00:39:31,202 --> 00:39:33,496
[music continues]
826
00:39:36,248 --> 00:39:39,335
[garage door squeaks]
827
00:39:45,216 --> 00:39:48,469
[Corey Hart
singing "Never Surrender"]
828
00:39:54,058 --> 00:39:56,811
[instrumental music]
829
00:40:01,649 --> 00:40:04,151
[music continues]
830
00:40:04,193 --> 00:40:10,783
♪ Just a little more time
is all we're asking for ♪
831
00:40:13,160 --> 00:40:20,000
♪ 'Cause just a little more
time could open closing doors ♪
832
00:40:22,586 --> 00:40:29,343
♪ Just a little uncertainty
can bring you down ♪
833
00:40:32,012 --> 00:40:35,891
♪ And nobody wants
to know you now ♪
834
00:40:36,851 --> 00:40:41,105
♪ And nobody wants
to show you how ♪
835
00:40:41,147 --> 00:40:46,735
♪ So if you're lost
and on your own ♪
836
00:40:46,777 --> 00:40:50,364
♪ You can never surrender ♪
837
00:40:50,406 --> 00:40:55,953
♪ And if your path
won't lead you home ♪
838
00:40:55,995 --> 00:40:59,331
♪ You can never surrender ♪
839
00:40:59,373 --> 00:41:04,336
♪ And when the night
is cold and dark ♪
840
00:41:04,378 --> 00:41:08,507
♪ You can see
you can see light ♪
841
00:41:08,549 --> 00:41:13,429
♪ 'Cause no one can
take away your right ♪
842
00:41:13,471 --> 00:41:19,268
♪ To fight
and to never surrender ♪
843
00:41:36,452 --> 00:41:42,750
♪ With a little perseverance
you can get things done ♪
844
00:41:45,377 --> 00:41:52,009
♪ Without a blind adherence
that has conquered some ♪
845
00:41:55,012 --> 00:41:59,558
♪ And nobody wants
to know you now ♪
846
00:41:59,600 --> 00:42:04,146
♪ And nobody wants
to show you how ♪
847
00:42:04,188 --> 00:42:09,652
♪ So if you're lost
and on your own ♪
848
00:42:09,693 --> 00:42:13,280
♪ You can never surrender ♪
849
00:42:13,322 --> 00:42:18,869
♪ And if your path
won't lead you home ♪
850
00:42:18,911 --> 00:42:22,289
♪ You can never surrender ♪
851
00:42:22,331 --> 00:42:27,253
♪ And when the night
is cold and dark ♪
852
00:42:27,294 --> 00:42:31,507
♪ You can see
you can see light ♪
853
00:42:31,549 --> 00:42:36,470
♪ 'Cause no one can
take away your right ♪
854
00:42:36,512 --> 00:42:40,391
♪ To fight
and to never surrender ♪
855
00:42:40,432 --> 00:42:44,061
♪ To never surrender ♪
856
00:42:45,312 --> 00:42:48,482
♪ Oh-o-o ♪
857
00:42:48,524 --> 00:42:51,860
(female narrator)
Stay tuned for scenes
from our next episode.
858
00:42:53,988 --> 00:42:57,241
[theme music]
60424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.