All language subtitles for Blue.Bloods.S10E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,270 --> 00:00:10,227 JANKO: What time is it? 2 00:00:10,271 --> 00:00:11,576 7:59. 3 00:00:11,620 --> 00:00:13,926 So, in one minute, we're off duty, 4 00:00:13,970 --> 00:00:16,103 and yet Central gives us this job. 5 00:00:16,146 --> 00:00:18,888 Really? There was no one else available? 6 00:00:18,931 --> 00:00:21,673 Just admit it. You want to see Jamie at change of tour. 7 00:00:21,717 --> 00:00:24,067 Well, we are newlyweds, 8 00:00:24,111 --> 00:00:26,069 we still like each other. 9 00:00:26,113 --> 00:00:28,028 Maybe our new boss will show us some sympathy 10 00:00:28,071 --> 00:00:29,159 and cut us loose. 11 00:00:29,203 --> 00:00:31,205 Morning, boss. What do we got? 12 00:00:31,248 --> 00:00:34,208 Neighborhood pool turned into a watery grave overnight. 13 00:00:34,251 --> 00:00:35,557 Female Hispanic, 14 00:00:35,600 --> 00:00:36,993 early 20s, looks like 15 00:00:37,037 --> 00:00:38,603 blunt force trauma to the head. Keep the crowd back. 16 00:00:38,647 --> 00:00:39,691 You really need us? 17 00:00:39,735 --> 00:00:40,779 Did I stutter? 18 00:00:40,823 --> 00:00:42,259 No. I just mean... 19 00:00:42,303 --> 00:00:45,045 girls need their beauty rest, right? 20 00:00:45,088 --> 00:00:46,089 Our tour was almost over. 21 00:00:46,133 --> 00:00:47,873 So was mine. Now it's not. 22 00:00:51,877 --> 00:00:53,705 Ooh... 23 00:00:53,749 --> 00:00:55,620 All right, folks, let's get back.Keep it back. 24 00:00:55,664 --> 00:00:57,361 Let's get back here. 25 00:00:57,405 --> 00:00:59,189 Your vic died of a myocardial infarction. 26 00:00:59,233 --> 00:01:01,713 Neck bruises were from lividity, not strangulation. 27 00:01:01,757 --> 00:01:04,064 So, no foul play. Natural causes. 28 00:01:04,107 --> 00:01:05,195 Yeah. 29 00:01:05,239 --> 00:01:06,544 Got to be kidding me. 30 00:01:06,588 --> 00:01:09,112 Well, I guess I'll cut his brother loose then. 31 00:01:09,156 --> 00:01:10,461 Tell him I accept tips. 32 00:01:10,505 --> 00:01:12,376 Will do. 33 00:01:12,420 --> 00:01:14,117 You okay? 34 00:01:14,161 --> 00:01:17,033 Actually, uh... 35 00:01:18,252 --> 00:01:20,123 That-that couple.Mm-hmm. 36 00:01:20,167 --> 00:01:23,170 When I was here the other day, they were sitting right there. 37 00:01:23,213 --> 00:01:25,302 They come in every couple of days, asking about Jane Does. 38 00:01:25,346 --> 00:01:27,130 I show 'em photos of who I got, they say none 39 00:01:27,174 --> 00:01:28,305 are a match and they leave. 40 00:01:28,349 --> 00:01:30,307 And that doesn't strike you as strange, 41 00:01:30,351 --> 00:01:32,483 that they're looking for Jane Does every couple days? 42 00:01:32,527 --> 00:01:35,530 It's the morgue. Strange is what we do. 43 00:01:39,534 --> 00:01:42,014 [clears throat] Scuse me. 44 00:01:42,058 --> 00:01:43,320 Hey. How you doing? 45 00:01:43,364 --> 00:01:44,756 Actually, I was wondering 46 00:01:44,800 --> 00:01:45,757 how you're doing. 47 00:01:45,801 --> 00:01:47,150 Um, Detective Reagan. 48 00:01:47,194 --> 00:01:48,934 Do you mind if I ask you a question or two? 49 00:01:48,978 --> 00:01:51,285 Sorry. No English. 50 00:01:51,328 --> 00:01:53,069 That's funny. The doc said 51 00:01:53,113 --> 00:01:55,158 you speak English.We go now. 52 00:01:55,202 --> 00:01:56,899 Look, I just wanted to ask you a question or two. 53 00:01:56,942 --> 00:01:58,944 MR. CHEN: Must go! Sorry.[elevator dings] 54 00:02:07,257 --> 00:02:08,476 Matt will start the welcoming remarks, 55 00:02:08,519 --> 00:02:10,260 with Misty and Mindy following, 56 00:02:10,304 --> 00:02:12,915 and then the three of you will introduce Commissioner Reagan. 57 00:02:12,958 --> 00:02:15,961 Uh, are we supposed to write what we say? 58 00:02:16,005 --> 00:02:17,180 Well, yeah. 59 00:02:17,224 --> 00:02:18,834 I'm happy to help. 60 00:02:18,877 --> 00:02:20,749 Or, shoot, I can. 61 00:02:20,792 --> 00:02:22,229 I mean, your mom kept me awake 62 00:02:22,272 --> 00:02:25,188 at I don't know how many rubber-chicken charity dinners 63 00:02:25,232 --> 00:02:26,624 with great stories. 64 00:02:26,668 --> 00:02:28,191 I'd be happy to share some. 65 00:02:28,235 --> 00:02:29,758 MISTY: That would be great. 66 00:02:29,801 --> 00:02:32,456 We're kind of more public figures than public speakers. 67 00:02:32,500 --> 00:02:34,284 Commissioner Reagan is a public figure. 68 00:02:34,328 --> 00:02:36,460 You guys post selfies with people you don't know 69 00:02:36,504 --> 00:02:38,549 and product endorsements for stuff you don't use. 70 00:02:38,593 --> 00:02:39,420 Could you just...Oh, I'm sorry, 71 00:02:39,463 --> 00:02:40,464 Mindy, does the truth hurt? 72 00:02:40,508 --> 00:02:41,683 Or you're just jealous. 73 00:02:41,726 --> 00:02:43,424 Let's just keep our eyes on the prize here. 74 00:02:43,467 --> 00:02:45,687 What prize?BAKER: What this is all about, honoring 75 00:02:45,730 --> 00:02:47,428 the great New York legacy of a great 76 00:02:47,471 --> 00:02:48,864 New Yorker.More BS. 77 00:02:48,907 --> 00:02:50,213 GARRETT: Okay, I think we've gone over everything... 78 00:02:50,257 --> 00:02:51,693 Hold on a second. 79 00:02:51,736 --> 00:02:56,219 Matt, seems like you have something to share here. 80 00:02:56,263 --> 00:03:00,092 I've tried for months to get a meeting with you. 81 00:03:00,136 --> 00:03:02,486 That's news to me. 82 00:03:02,530 --> 00:03:03,705 Well, schedules never gelled. 83 00:03:03,748 --> 00:03:05,359 This is all a fraud. 84 00:03:05,402 --> 00:03:08,057 While my mother was telling you funny stories at dinner, 85 00:03:08,100 --> 00:03:09,972 there were people all over this city 86 00:03:10,015 --> 00:03:11,626 trying to pull her knife out of their backs. 87 00:03:11,669 --> 00:03:13,062 MISTY: Please don't listen to him. He's just... 88 00:03:13,105 --> 00:03:15,282 No, you might want to protect yourself here. 89 00:03:15,325 --> 00:03:17,545 Because when the real stories come out about my mother, 90 00:03:17,588 --> 00:03:20,374 you're gonna look pretty silly polishing her statue. 91 00:03:20,417 --> 00:03:24,813 I think I knew your mother pretty well. 92 00:03:24,856 --> 00:03:26,249 A lot of people thought they did. 93 00:03:26,293 --> 00:03:27,642 They didn't. 94 00:03:27,685 --> 00:03:29,513 I'm done here. 95 00:03:31,472 --> 00:03:33,735 I am so sorry. 96 00:03:33,778 --> 00:03:34,823 That...BAKER: Under the circumstances, 97 00:03:34,866 --> 00:03:36,303 I need to see you two out as well. 98 00:03:37,347 --> 00:03:39,871 Sorry. 99 00:03:44,528 --> 00:03:46,878 Oh, boy. 100 00:03:53,320 --> 00:03:56,236 Didn't expect to walk my first foot post with a sergeant. 101 00:03:56,279 --> 00:03:58,281 Did I screw up already? 102 00:03:58,325 --> 00:04:00,631 Nah, your training officer banged in sick. 103 00:04:00,675 --> 00:04:02,459 I figured I'd help out. 104 00:04:02,503 --> 00:04:05,984 So, graduated first in your class at the academy, huh? 105 00:04:06,028 --> 00:04:07,856 I guess so. 106 00:04:07,899 --> 00:04:09,640 Modest, too. You keep that attitude, 107 00:04:09,684 --> 00:04:11,294 you'll go far in this department. 108 00:04:11,338 --> 00:04:12,991 What's up with this? 109 00:04:14,819 --> 00:04:15,907 You thinking what I'm thinking? 110 00:04:15,951 --> 00:04:17,431 Yeah, or, uh, maybe he's the owner. 111 00:04:17,474 --> 00:04:19,302 Uh, follow my lead. 112 00:04:21,957 --> 00:04:23,306 Hey. 113 00:04:23,350 --> 00:04:24,568 Excuse me, sir. 114 00:04:24,612 --> 00:04:26,396 Can you step away from the vehicle, please? 115 00:04:26,440 --> 00:04:28,311 Hey, it's not what it looks like. 116 00:04:28,355 --> 00:04:29,921 Put your hands on the car.No, no, no, no, no, no. 117 00:04:29,965 --> 00:04:31,183 See, my keys are all screwed up. 118 00:04:31,227 --> 00:04:33,055 Keep your hands where I can see 'em. Hey! 119 00:04:35,840 --> 00:04:37,407 Roland! 120 00:04:38,582 --> 00:04:40,280 Roland! Roland. 121 00:04:40,323 --> 00:04:41,324 Hey, Roland. 122 00:04:41,368 --> 00:04:42,847 Hey, hey, Roland. What happened? 123 00:04:42,891 --> 00:04:44,196 Hey, you hit? 124 00:04:45,285 --> 00:04:47,504 10-13. Officer down. 125 00:04:47,548 --> 00:04:49,985 Corner of Harlem River Drive and 135th Street. I repeat, 126 00:04:50,028 --> 00:04:51,465 I got an officer down. 127 00:04:53,510 --> 00:04:56,339 ♪ 128 00:05:16,054 --> 00:05:17,360 Pool's closed today.But my kids need to cool off. 129 00:05:17,404 --> 00:05:18,709 There's another pool on 126th Street. 130 00:05:18,753 --> 00:05:20,407 And a Y over on Amsterdam. 131 00:05:21,451 --> 00:05:22,974 Hey, Rachel, 132 00:05:23,018 --> 00:05:25,020 your ten o'clock, that guy in the back, 133 00:05:25,063 --> 00:05:27,109 is he smiling at me? 134 00:05:27,152 --> 00:05:29,416 WITTEN: Yeah. 135 00:05:29,459 --> 00:05:31,200 Now he's smiling at me. 136 00:05:31,243 --> 00:05:33,768 What, is he mocking us? 137 00:05:33,811 --> 00:05:36,771 Or he killed that girl. 138 00:05:41,863 --> 00:05:43,952 Oh. Where you going, Officer? 139 00:05:43,995 --> 00:05:46,389 I'm just going to tell Detective Kotcheff there's a guy. 140 00:05:46,433 --> 00:05:48,391 He's throwing a weird grin our direction. 141 00:05:48,435 --> 00:05:49,566 So that's how that works now? 142 00:05:49,610 --> 00:05:51,176 You just tack on the name Reagan 143 00:05:51,220 --> 00:05:52,613 and, suddenly, you're running the crime scene? 144 00:05:52,656 --> 00:05:53,875 What? No. 145 00:05:53,918 --> 00:05:55,572 Boss, she's just trying to help. 146 00:05:55,616 --> 00:05:59,576 Yeah, and I still go by Janko when I'm on the job. 147 00:05:59,620 --> 00:06:00,838 And I go by chain of command. 148 00:06:00,882 --> 00:06:02,579 So if you have any information 149 00:06:02,623 --> 00:06:04,407 that you need to convey to the detective, 150 00:06:04,451 --> 00:06:06,627 your patrol supervisor does it. 151 00:06:06,670 --> 00:06:09,412 Fine. 152 00:06:09,456 --> 00:06:10,848 Just right over there. You can see yourself... 153 00:06:12,633 --> 00:06:14,025 Wait. 154 00:06:15,592 --> 00:06:16,550 He's not there anymore. 155 00:06:16,593 --> 00:06:18,378 So there's nothing to tell anybody? 156 00:06:18,421 --> 00:06:20,554 If there ever really was. 157 00:06:24,209 --> 00:06:25,472 Hey. 158 00:06:25,515 --> 00:06:27,822 How you doing, Roland? 159 00:06:27,865 --> 00:06:30,085 Can't believe I fell on my ass. 160 00:06:30,128 --> 00:06:32,043 Yeah. Well, it happens to the best of us. 161 00:06:32,087 --> 00:06:34,045 I thought the guy shot me. 162 00:06:35,960 --> 00:06:38,006 Well, let's get you a ride home, where you can relax. 163 00:06:38,049 --> 00:06:40,356 And we'll start again as soon as you're back to full duty. 164 00:06:40,400 --> 00:06:41,313 Start again? 165 00:06:41,357 --> 00:06:42,314 Yeah. 166 00:06:42,358 --> 00:06:43,881 Get back on the horse. 167 00:06:43,925 --> 00:06:45,535 But this is only my third day out of the academy. 168 00:06:45,579 --> 00:06:47,668 What happens next time? Or the time after that? 169 00:06:47,711 --> 00:06:49,452 We start slow. 170 00:06:49,496 --> 00:06:51,933 And I got your back every step of the way. 171 00:06:51,976 --> 00:06:54,457 But you were made for this job. I can see that in you. 172 00:06:54,501 --> 00:06:56,154 You've also seen rookies die, right? 173 00:06:56,198 --> 00:06:58,461 That's not the point...That's exactly the point. 174 00:06:58,505 --> 00:07:01,377 It'll be my wife getting the flag, 175 00:07:01,421 --> 00:07:02,552 not yours. 176 00:07:04,467 --> 00:07:06,338 BAEZ: Mr. Morales, you've been very helpful. 177 00:07:06,382 --> 00:07:08,906 Exit's the same way you came in. Thank you. 178 00:07:08,950 --> 00:07:11,561 Hey. Solid lead in our furniture store murder. 179 00:07:11,605 --> 00:07:13,171 Mm-hmm. Great. 180 00:07:13,215 --> 00:07:15,086 Guess you I.D.'d the Chinese couple? 181 00:07:15,130 --> 00:07:16,087 Not yet. 182 00:07:16,131 --> 00:07:17,480 Well, then enough already. 183 00:07:17,524 --> 00:07:19,264 Come on.Enough already, you. 184 00:07:19,308 --> 00:07:21,353 I mean, aren't you even the least bit curious 185 00:07:21,397 --> 00:07:23,007 about the Jane Doe they're looking for? 186 00:07:23,051 --> 00:07:24,835 Or why the two of them blew me off? 187 00:07:24,879 --> 00:07:26,489 Well, that I understand. 188 00:07:26,533 --> 00:07:27,621 Very funny. 189 00:07:27,664 --> 00:07:29,449 You know, you're really hilarious, Baez. 190 00:07:29,492 --> 00:07:30,450 You're chasing your tail. 191 00:07:30,493 --> 00:07:31,494 I'm not chasing my tail. 192 00:07:31,538 --> 00:07:33,322 Something's going on, and I know it. 193 00:07:33,365 --> 00:07:35,672 Okay, well, here we go. 194 00:07:35,716 --> 00:07:37,587 The credit card used in the taxicab belonged 195 00:07:37,631 --> 00:07:40,111 to one Jun Xi Chen. 196 00:07:40,155 --> 00:07:42,679 Hmm. Okay, well, run it through BADS then. 197 00:07:42,723 --> 00:07:44,594 I'm already doing it. 198 00:07:44,638 --> 00:07:47,641 Jun Xi Chen was collared last year 199 00:07:47,684 --> 00:07:49,207 when he clipped a pedestrian with the food truck 200 00:07:49,251 --> 00:07:50,600 he owns. What do you know? 201 00:07:50,644 --> 00:07:51,775 He has a wife. 202 00:07:51,819 --> 00:07:53,516 Wei-Feng Chen. 203 00:07:53,560 --> 00:07:56,693 She was also collared when she interfered with the arrest. 204 00:07:56,737 --> 00:07:58,521 They collared her for obstruction. 205 00:07:58,565 --> 00:07:59,522 That's it? 206 00:07:59,566 --> 00:08:00,828 No, that's not it. 207 00:08:00,871 --> 00:08:02,569 There's another Jun Xi Chen. 208 00:08:02,612 --> 00:08:05,354 Appears to be his son. 209 00:08:05,397 --> 00:08:06,703 And what was he collared for? 210 00:08:06,747 --> 00:08:09,576 He wasn't collared for anything. 211 00:08:09,619 --> 00:08:11,534 Because he's... 212 00:08:11,578 --> 00:08:14,189 Officer Jun Xi Chen. 213 00:08:18,062 --> 00:08:20,064 Curious now? 214 00:08:21,675 --> 00:08:23,241 Don't worry, Frank. 215 00:08:23,285 --> 00:08:24,591 I'll get you out of it. 216 00:08:24,634 --> 00:08:25,940 I'm not gonna do that. 217 00:08:25,983 --> 00:08:28,508 If I missed something, that's on me. 218 00:08:29,639 --> 00:08:31,772 You turn down requests like this all the time. 219 00:08:31,815 --> 00:08:32,947 What's the big deal? 220 00:08:32,990 --> 00:08:34,731 Mary Jane. 221 00:08:38,779 --> 00:08:41,172 She was funny. She was beautiful. 222 00:08:41,216 --> 00:08:43,174 She had great legs. 223 00:08:43,218 --> 00:08:46,830 And that's all you're gonna get out of me. 224 00:08:46,874 --> 00:08:48,702 BAKER: So she'd do that thing 225 00:08:48,745 --> 00:08:51,487 where she'd touch your hand and lean in close with the punchline 226 00:08:51,531 --> 00:08:53,620 or the piece of gossip, and whatever that perfume was 227 00:08:53,663 --> 00:08:56,013 would just go straight to your head? 228 00:08:57,058 --> 00:08:58,755 [sighs] 229 00:08:58,799 --> 00:09:00,931 Gone too soon. 230 00:09:00,975 --> 00:09:03,412 [door opens]GORMLEY: Coming through. 231 00:09:03,455 --> 00:09:04,979 Long and short of it, 232 00:09:05,022 --> 00:09:06,763 she made a lot of enemies. 233 00:09:07,808 --> 00:09:11,289 Had or made?There a diff? 234 00:09:11,333 --> 00:09:13,509 Well, she inherited the business from her husband. 235 00:09:13,553 --> 00:09:15,729 Maybe she inherited his enemies. 236 00:09:15,772 --> 00:09:17,600 Boss, I report, you decide. 237 00:09:17,644 --> 00:09:20,864 47 civil suits for late or nonpayments 238 00:09:20,908 --> 00:09:22,692 to vendors and subcontractors. 239 00:09:22,736 --> 00:09:23,693 Most of them 240 00:09:23,737 --> 00:09:24,694 settled out of court. 241 00:09:24,738 --> 00:09:26,478 A lot of complaints 242 00:09:26,522 --> 00:09:29,220 of workplace abuse and hostile environment-type stuff. 243 00:09:29,264 --> 00:09:31,309 Again, settled off the record. 244 00:09:31,353 --> 00:09:34,269 But all with Ms. Kaye being the defendant. 245 00:09:34,312 --> 00:09:35,487 BAKER: And it turns out 246 00:09:35,531 --> 00:09:39,840 she also cut Matt out of the will. 247 00:09:42,843 --> 00:09:44,888 Yikes. 248 00:09:45,933 --> 00:09:47,717 And the good? 249 00:09:47,761 --> 00:09:50,807 Not a single welching on the charitable pledges she made. 250 00:09:50,851 --> 00:09:52,722 And there were tons of 'em. 251 00:09:52,766 --> 00:09:55,116 What's your take on the sisters? 252 00:09:55,159 --> 00:09:56,378 You mean as a woman? 253 00:09:56,421 --> 00:09:58,685 Hey, you said it, not me. 254 00:09:58,728 --> 00:10:00,295 The way they flounced in here, 255 00:10:00,338 --> 00:10:03,646 throwing shade at my shoes and demanding the Wi-Fi password, 256 00:10:03,690 --> 00:10:06,040 definitely gave me a mean girl vibe. 257 00:10:06,083 --> 00:10:09,086 Wouldn't be a stretch that they learned it from Mom. 258 00:10:10,131 --> 00:10:12,699 And the son? 259 00:10:12,742 --> 00:10:15,136 Getting cut out of the will explains a lot. 260 00:10:15,179 --> 00:10:18,618 But does it mean he's lying about the way she really was? 261 00:10:21,664 --> 00:10:24,449 "The evil that men do lives after them; 262 00:10:24,493 --> 00:10:28,889 the good they do is oft interred with their bones." 263 00:10:40,596 --> 00:10:43,338 Jamie. Shouldn't you be out policing or something? 264 00:10:43,381 --> 00:10:45,688 I am policing. Even after me and a rookie 265 00:10:45,732 --> 00:10:47,777 almost got our heads blown off yesterday.What? 266 00:10:47,821 --> 00:10:49,692 Even worse, prints at the scene I.D.'d the shooter 267 00:10:49,736 --> 00:10:52,173 as a guy that youchose not to send to prison.Wait. 268 00:10:52,216 --> 00:10:54,741 Slow down.So you can have time to come up with an excuse? 269 00:10:54,784 --> 00:10:57,134 No, so I can understand what the hell you're talking about. 270 00:10:57,178 --> 00:10:58,179 Manny Langston. 271 00:10:58,222 --> 00:11:00,094 Thief, addict, all-around skel. 272 00:11:00,137 --> 00:11:02,487 Got collared six months ago on drugs and a handgun. 273 00:11:02,531 --> 00:11:03,837 And yet instead of doing any time, 274 00:11:03,880 --> 00:11:06,056 he cops a diversion plea, wound up enrolled 275 00:11:06,100 --> 00:11:08,537 in some dumb-ass community-based vocational crap. 276 00:11:08,580 --> 00:11:09,451 Wow. 277 00:11:09,494 --> 00:11:11,758 Yeah, exactly.No, "wow," 278 00:11:11,801 --> 00:11:14,456 like you usually support programs like that. 279 00:11:14,499 --> 00:11:17,546 For first-time offenders.Look... 280 00:11:17,589 --> 00:11:18,982 I didn't make Manny's deal. 281 00:11:20,244 --> 00:11:22,507 Well, now I got a rookie who's so scared, 282 00:11:22,551 --> 00:11:25,336 he's ready to tank a promising career. 283 00:11:25,380 --> 00:11:27,556 So we make it right. 284 00:11:27,599 --> 00:11:28,513 How? 285 00:11:30,559 --> 00:11:34,650 I actually might know how to flush him out. 286 00:11:41,788 --> 00:11:43,267 You sure this is a good idea? 287 00:11:43,311 --> 00:11:46,053 No. But the Chens' address and phone number was useless, 288 00:11:46,096 --> 00:11:48,055 so what else are we gonna do? 289 00:11:48,098 --> 00:11:49,317 [indistinct chatter] 290 00:11:49,360 --> 00:11:50,797 Officer Chen? 291 00:11:52,059 --> 00:11:54,539 Jun Xi Chen? Detective Reagan. 292 00:11:54,583 --> 00:11:56,846 My partner, Detective Baez, from the 5-4 squad. 293 00:11:56,890 --> 00:12:00,241 Hey. Uh, and actually, I go by Andy. 294 00:12:00,284 --> 00:12:02,591 My partner, Wendy Chu.Nice to meet you. 295 00:12:02,634 --> 00:12:03,679 Andy, we need your help. 296 00:12:03,723 --> 00:12:05,463 We're trying to locate your parents. 297 00:12:05,507 --> 00:12:07,465 What's wrong?BAEZ: Nothing. 298 00:12:07,509 --> 00:12:09,467 Just a few questions about their food truck. 299 00:12:09,511 --> 00:12:11,382 Then you've got the wrong guy. 300 00:12:11,426 --> 00:12:13,602 They disowned me three years ago. 301 00:12:13,645 --> 00:12:14,646 Really? 302 00:12:14,690 --> 00:12:16,126 Moment I got this shield. 303 00:12:16,170 --> 00:12:17,562 There's a saying in China, 304 00:12:17,606 --> 00:12:19,608 and a lot of parents brought it here with them. 305 00:12:19,651 --> 00:12:21,436 "No good son become a cop." 306 00:12:21,479 --> 00:12:23,177 My parents came in '85, 307 00:12:23,220 --> 00:12:24,787 and they love this country, 308 00:12:24,831 --> 00:12:27,137 but the old ways make them suspicious of authority. 309 00:12:27,181 --> 00:12:29,052 I tried convincing them that police here are different, 310 00:12:29,096 --> 00:12:30,924 but they just cut me off. 311 00:12:30,967 --> 00:12:32,664 Made my sister stop talking to me, too. 312 00:12:32,708 --> 00:12:34,275 You have a sister? 313 00:12:34,318 --> 00:12:36,451 Jill. Used to be really close growing up 314 00:12:36,494 --> 00:12:38,801 until they put a wedge between us. 315 00:12:38,845 --> 00:12:41,456 Hell, I wasn't even invited to Jill's wedding six months ago. 316 00:12:41,499 --> 00:12:43,414 I see. 317 00:12:44,676 --> 00:12:46,809 What? Did something happen to her? 318 00:12:46,853 --> 00:12:48,637 No. Uh, actually, 319 00:12:48,680 --> 00:12:51,074 we really should talk to your parents first. 320 00:12:51,118 --> 00:12:52,946 Neither them or Jill take my calls anymore. 321 00:13:02,259 --> 00:13:05,697 [sighs] 322 00:13:07,308 --> 00:13:10,920 Do you need me to sit in on this one? 323 00:13:10,964 --> 00:13:14,750 I would like you to, but don't. 324 00:13:30,940 --> 00:13:32,246 Not my sisters? 325 00:13:32,289 --> 00:13:33,813 Well, unless I misunderstood, 326 00:13:33,856 --> 00:13:35,640 you were trying to get a meeting with me, 327 00:13:35,684 --> 00:13:38,556 so here we are. Sit down. 328 00:13:43,953 --> 00:13:45,520 [clears throat] 329 00:13:45,563 --> 00:13:47,565 So, go. 330 00:13:48,740 --> 00:13:50,742 It's not like I want to do this. 331 00:13:50,786 --> 00:13:52,570 Somebody holding a gun to your head? 332 00:13:52,614 --> 00:13:54,137 My conscience is. 333 00:13:54,181 --> 00:13:55,747 A fully funded charity 334 00:13:55,791 --> 00:13:58,663 that gives good food and basics 335 00:13:58,707 --> 00:14:01,928 to the poor, homeless and the elderly. 336 00:14:01,971 --> 00:14:03,886 That pains your conscience? 337 00:14:03,930 --> 00:14:06,454 It does when it's also designed to rewrite a legacy 338 00:14:06,497 --> 00:14:08,325 with an utterly false narrative. 339 00:14:08,369 --> 00:14:10,153 That being that your mother is anything 340 00:14:10,197 --> 00:14:12,199 but a caring, nurturing person? 341 00:14:12,242 --> 00:14:13,374 Yes. 342 00:14:13,417 --> 00:14:16,203 The charity is 80% bankrolled by her. 343 00:14:16,246 --> 00:14:18,031 Her name is on it. 344 00:14:18,074 --> 00:14:19,815 Do you think the people who benefit 345 00:14:19,859 --> 00:14:21,730 care that she was mean to her son? 346 00:14:21,773 --> 00:14:22,731 I don't know. 347 00:14:22,774 --> 00:14:26,343 I do. They don't. 348 00:14:27,518 --> 00:14:30,043 I thought this was a meeting, not a lecture. 349 00:14:30,086 --> 00:14:31,566 This is a meeting. 350 00:14:31,609 --> 00:14:34,134 This is my half of the agenda. 351 00:14:34,177 --> 00:14:37,615 And the bullet point is: get over yourself. 352 00:14:38,834 --> 00:14:41,750 Says yet another guy she had under her spell. 353 00:14:45,797 --> 00:14:47,756 No. 354 00:14:47,799 --> 00:14:50,498 And I think you're smarter than that. 355 00:14:50,541 --> 00:14:52,239 But prove me wrong. 356 00:14:53,588 --> 00:14:56,852 I'm a special-needs schoolteacher in the Bronx. 357 00:14:56,896 --> 00:14:59,550 A tiny fraction of her estate 358 00:14:59,594 --> 00:15:02,292 would have made all the difference in my life. 359 00:15:02,336 --> 00:15:04,729 Would have supported the good work I try to do 360 00:15:04,773 --> 00:15:07,123 with kids who really need it. 361 00:15:08,168 --> 00:15:12,302 Well, we did some homework. 362 00:15:12,346 --> 00:15:16,698 Her will was unchanged from when your father wrote it. 363 00:15:18,526 --> 00:15:20,876 [chuckles]: Except to fund her charity work 364 00:15:20,920 --> 00:15:24,053 at the expense of his alma mater. 365 00:15:24,097 --> 00:15:27,796 What are you saying?I'm saying she didn't cut you out of the will. 366 00:15:27,839 --> 00:15:29,667 You were never in it 367 00:15:29,711 --> 00:15:33,367 as per your father's wish. 368 00:15:35,673 --> 00:15:39,982 See, it turns out that, uh, he saw an ambition 369 00:15:40,026 --> 00:15:43,290 and a work ethic in you he didn't see in your sisters, 370 00:15:43,333 --> 00:15:47,859 and he thought that a windfall might cripple that. 371 00:15:51,341 --> 00:15:54,736 You were their firstborn, right? 372 00:15:54,779 --> 00:15:55,780 Yes. 373 00:15:55,824 --> 00:15:57,957 Hmm. Me, too. 374 00:15:58,000 --> 00:16:02,265 Which means we were early experiments for two people 375 00:16:02,309 --> 00:16:06,008 who couldn't possibly know what they were doing. 376 00:16:08,141 --> 00:16:10,491 If your experiment fails, 377 00:16:10,534 --> 00:16:13,059 you analyze your mistakes, 378 00:16:13,102 --> 00:16:16,714 and you make corrections in your methods. 379 00:16:16,758 --> 00:16:19,326 She never did that once. 380 00:16:20,762 --> 00:16:23,025 Mm. 381 00:16:23,069 --> 00:16:25,071 Tell me something. 382 00:16:25,114 --> 00:16:27,116 Did you love your mom? 383 00:16:28,770 --> 00:16:30,772 [chuckles softly] 384 00:16:33,601 --> 00:16:36,821 Are you gonna tell me that's not a complicated question? 385 00:16:38,867 --> 00:16:40,129 No. 386 00:16:42,131 --> 00:16:44,133 Yes and no. 387 00:16:52,837 --> 00:16:55,057 [sighs] 388 00:16:56,102 --> 00:16:57,842 I'm not so sure about this, bro. 389 00:16:57,886 --> 00:16:58,930 Me, neither. 390 00:16:58,974 --> 00:17:01,455 But Erin says jump, I say how high. 391 00:17:01,498 --> 00:17:03,500 And how hard does the building shake when you do? 392 00:17:03,544 --> 00:17:05,111 Smart-ass. 393 00:17:06,982 --> 00:17:08,679 Leo, thank you for coming in. 394 00:17:08,723 --> 00:17:10,942 This is my brother Jamie and Officer Hurley. 395 00:17:10,986 --> 00:17:12,292 Leo.LEO: How's it going, guys? 396 00:17:12,335 --> 00:17:14,033 Better now. 397 00:17:14,076 --> 00:17:16,948 Erin says you used to run with Freddy Fallaci's old gang, 398 00:17:16,992 --> 00:17:18,428 same as Manny Langston.LEO: Yeah. 399 00:17:18,472 --> 00:17:20,474 Guy's a grade A wackaloon. 400 00:17:20,517 --> 00:17:22,563 Well, he tried to kill these two the other day. 401 00:17:24,130 --> 00:17:25,435 Can we get to the plan already? 402 00:17:25,479 --> 00:17:27,394 JAMIE: Simple. We figure Manny may actually answer 403 00:17:27,437 --> 00:17:29,048 the phone if he sees it's Leo calling. 404 00:17:29,091 --> 00:17:31,137 Leo, you say you want back in the game, 405 00:17:31,180 --> 00:17:32,399 need to buy a gun. 406 00:17:32,442 --> 00:17:34,270 Manny shows up for the meet, we grab him. 407 00:17:35,619 --> 00:17:37,447 I don't know. 408 00:17:37,491 --> 00:17:39,101 He's always snorting something. 409 00:17:39,145 --> 00:17:41,060 Paranoid up the wazoo. 410 00:17:41,103 --> 00:17:42,757 Mm-hmm.Besides, 411 00:17:42,800 --> 00:17:44,585 I thought you told me I was done with this life. 412 00:17:44,628 --> 00:17:46,108 I told them, too. 413 00:17:46,152 --> 00:17:47,892 We really need your help, Leo. 414 00:17:47,936 --> 00:17:48,980 JAMIE: And don't worry. 415 00:17:49,024 --> 00:17:50,808 We'll be close. Both of us, right? 416 00:17:51,809 --> 00:17:53,115 If you say so, Sarge. 417 00:17:55,161 --> 00:17:56,597 And I get a gun, too? 418 00:17:56,640 --> 00:17:58,947 No, I'm sorry. Not with your record. 419 00:17:58,990 --> 00:18:00,905 Then I'm out.ABETEMARCO: Leo, 420 00:18:00,949 --> 00:18:02,342 you can trust them.Bro, 421 00:18:02,385 --> 00:18:03,560 I thought I could trust you. 422 00:18:03,604 --> 00:18:05,301 'Cause you keep telling me 423 00:18:05,345 --> 00:18:06,998 to keep my nose clean, 424 00:18:07,042 --> 00:18:09,392 not so much as think about anyone I used to know. 425 00:18:09,436 --> 00:18:11,786 And you're doing great. You really are. 426 00:18:11,829 --> 00:18:13,309 Till you get in a jam here. 427 00:18:13,353 --> 00:18:15,442 Then you want to throw me back in with those animals. 428 00:18:15,485 --> 00:18:17,618 Dangle me like bait. 429 00:18:18,967 --> 00:18:20,925 Maybe there's a different plan.Yeah, maybe there's 430 00:18:20,969 --> 00:18:22,971 a different brother you can sucker into this, 431 00:18:23,014 --> 00:18:24,625 'cause it ain't gonna be me. 432 00:18:25,887 --> 00:18:27,193 [door closes] 433 00:18:38,073 --> 00:18:40,249 Janko, Witten. 434 00:18:40,293 --> 00:18:42,295 Someone to see you. 435 00:18:44,645 --> 00:18:46,864 JANKO: Oh, you got to be kidding me. 436 00:18:46,908 --> 00:18:48,605 Why'd he come and find us? 437 00:18:48,649 --> 00:18:50,912 Hopefully to confess. 438 00:18:53,915 --> 00:18:56,396 Hi, my name's Eli Harris. What's yours? 439 00:18:56,439 --> 00:18:57,875 I'm Eddie. This is Rachel. 440 00:18:57,919 --> 00:18:59,921 But Eddie's a boy's name, and you're a girl. 441 00:18:59,964 --> 00:19:02,184 And you have a ring, so you're married. But, Rachel, 442 00:19:02,228 --> 00:19:04,969 you don't, so you want to go on a date? 443 00:19:05,013 --> 00:19:07,929 Uh, I'm good.ELI: Okay. Well, 444 00:19:07,972 --> 00:19:10,192 I want to hug both of you, but that's inappropriate, 445 00:19:10,236 --> 00:19:11,585 so I'm gonna shake your hands. 446 00:19:11,628 --> 00:19:13,064 You probably think I'm weird, 447 00:19:13,108 --> 00:19:14,849 but I'm not. I have Williams syndrome. 448 00:19:14,892 --> 00:19:15,980 It's not contagious. 449 00:19:16,024 --> 00:19:17,243 I just talk too much. 450 00:19:17,286 --> 00:19:20,071 My doctor says I have a cocktail personality. 451 00:19:20,115 --> 00:19:21,769 Why were you smiling at us yesterday? 452 00:19:21,812 --> 00:19:23,553 I know it's wrong to smile when someone's dead, 453 00:19:23,597 --> 00:19:25,033 but I wanted to talk to you. 454 00:19:25,076 --> 00:19:27,383 Because you did a bad thing?No, but I saw who did. 455 00:19:27,427 --> 00:19:29,429 I take a lot of walks, and I saw the man 456 00:19:29,472 --> 00:19:31,213 who hurt the girl, then threw her in the pool. 457 00:19:31,257 --> 00:19:32,214 Do you know his name? 458 00:19:32,258 --> 00:19:33,694 No, but I can describe him. 459 00:19:33,737 --> 00:19:35,217 I'm good at describing things. 460 00:19:35,261 --> 00:19:36,610 Like...Let's hear about that later. 461 00:19:36,653 --> 00:19:38,264 Right now you got to talk to the police officer 462 00:19:38,307 --> 00:19:39,917 who's trying to find the man that you saw. 463 00:19:39,961 --> 00:19:41,005 Detective. 464 00:19:41,049 --> 00:19:42,181 ELI: Is he nice? I like nice people 465 00:19:42,224 --> 00:19:43,660 but not mean people. That's why 466 00:19:43,704 --> 00:19:45,532 I left the other day, because I saw you were pretty, 467 00:19:45,575 --> 00:19:46,968 but I didn't know you were nice.JANKO: Don't worry. 468 00:19:47,011 --> 00:19:48,752 He's very nice. Detective, this is...ELI: Hi. 469 00:19:48,796 --> 00:19:49,840 I'm Eli Harris. 470 00:19:49,884 --> 00:19:51,146 I have Williams syndrome. 471 00:19:51,190 --> 00:19:52,234 I'd like to hug you, but that's inappropriate, 472 00:19:52,278 --> 00:19:54,367 so I'm gonna shake your hand. 473 00:19:54,410 --> 00:19:57,196 Wow, you're tall. I'm a little taller. 474 00:19:57,239 --> 00:19:59,981 You're bald. I have hair. The end. 475 00:20:00,024 --> 00:20:03,114 Eli here may have critical information on your pool murder. 476 00:20:03,158 --> 00:20:05,160 Right this way, sir.No, I'd like to stay with them. 477 00:20:05,204 --> 00:20:07,162 It's okay, Eli. We'll be nearby. 478 00:20:07,206 --> 00:20:09,425 He's not gonna hurt me, is he? Don't let him hurt me!This way. No, no... 479 00:20:09,469 --> 00:20:11,471 Maybe one of us should go with him. 480 00:20:11,514 --> 00:20:13,734 Not unless you want a rip. What the hell is going on? 481 00:20:14,778 --> 00:20:16,911 That's the guy from the pool. 482 00:20:16,954 --> 00:20:18,391 And once again, 483 00:20:18,434 --> 00:20:20,784 somehow you forgot to run it through me. 484 00:20:20,828 --> 00:20:23,657 You can't be mad we may have found a witness to a murder. 485 00:20:23,700 --> 00:20:25,833 It would be nice if you had our backs. 486 00:20:25,876 --> 00:20:27,617 Yeah, because we're all women.No. 487 00:20:27,661 --> 00:20:29,271 Because we're all cops.McNICHOLS: Listen, 488 00:20:29,315 --> 00:20:31,969 Janko, I know how you operated with your husband. 489 00:20:32,013 --> 00:20:34,189 Above and beyond and all that. 490 00:20:34,233 --> 00:20:37,148 But you work midnights now, and I am your squad sergeant, 491 00:20:37,192 --> 00:20:39,586 and we play by my rules. Same for you, Witten. 492 00:20:39,629 --> 00:20:41,370 Yes, Sarge. 493 00:20:43,024 --> 00:20:44,982 Then get out there and do your jobs... 494 00:20:45,026 --> 00:20:47,333 while you still got them. 495 00:20:51,337 --> 00:20:54,122 [elevator dings] 496 00:20:54,165 --> 00:20:57,125 Mr. and Mrs. Chen, thanks for getting here so quickly. 497 00:20:57,168 --> 00:20:58,735 Your message said a young woman 498 00:20:58,779 --> 00:20:59,606 was brought in. 499 00:20:59,649 --> 00:21:00,694 Can we see her? 500 00:21:00,737 --> 00:21:03,131 Actually, that was a lie. 501 00:21:04,001 --> 00:21:05,873 We asked her to call. 502 00:21:05,916 --> 00:21:07,962 We knew you wouldn't talk to cops, 503 00:21:08,005 --> 00:21:10,399 since you hate them so much, so we did what we had to do. 504 00:21:10,443 --> 00:21:12,706 No... speak English.BAEZ: We know 505 00:21:12,749 --> 00:21:14,838 you speak English, just like we know you lived here 506 00:21:14,882 --> 00:21:16,187 for over 30 years. 507 00:21:16,231 --> 00:21:17,319 DANNY: Just like we know 508 00:21:17,363 --> 00:21:18,364 it's your daughter Jill 509 00:21:18,407 --> 00:21:19,887 whose body you're looking for. 510 00:21:19,930 --> 00:21:22,150 Our daughter is dead. 511 00:21:22,193 --> 00:21:25,022 Do you hate cops so much that you didn't even want to call us 512 00:21:25,066 --> 00:21:27,590 for help to at least find out who might've killed her? 513 00:21:27,634 --> 00:21:29,766 We already know. 514 00:21:30,767 --> 00:21:33,074 MR. CHEN: Because... 515 00:21:33,117 --> 00:21:35,032 we killed her. 516 00:21:35,076 --> 00:21:36,512 ♪ 517 00:21:44,128 --> 00:21:45,521 DANNY: Please just tell us what happened. 518 00:21:45,565 --> 00:21:46,566 MR. CHEN: I told you. 519 00:21:46,609 --> 00:21:48,176 We killed Jill.Okay, 520 00:21:48,219 --> 00:21:49,960 from the beginning, please, 521 00:21:50,004 --> 00:21:51,397 step by step. 522 00:21:51,440 --> 00:21:53,312 We wanted Jill to get married. 523 00:21:54,400 --> 00:21:56,532 We found her a husband.Let me guess. 524 00:21:56,576 --> 00:21:58,665 Jill didn't want to marry a perfect stranger, 525 00:21:58,708 --> 00:22:01,015 so she told you both to go to hell. 526 00:22:01,058 --> 00:22:02,146 No. 527 00:22:02,190 --> 00:22:03,931 Jill was fine with it. 528 00:22:03,974 --> 00:22:04,932 No, she was not. 529 00:22:04,975 --> 00:22:06,368 She just said that 530 00:22:06,412 --> 00:22:08,196 to make us happy. 531 00:22:10,111 --> 00:22:12,418 She was a good daughter. 532 00:22:14,115 --> 00:22:16,204 But he was a bad man. 533 00:22:16,247 --> 00:22:18,380 He yelled at her all the time. 534 00:22:18,424 --> 00:22:20,208 Said she was "too American." 535 00:22:21,252 --> 00:22:22,515 And he hit her. 536 00:22:22,558 --> 00:22:24,995 When I told him to stop, 537 00:22:25,039 --> 00:22:26,780 he hit me. 538 00:22:26,823 --> 00:22:28,303 He hit you, too? 539 00:22:33,090 --> 00:22:35,745 Okay. Back it up, now. 540 00:22:35,789 --> 00:22:37,443 How exactly did Jill die? 541 00:22:37,486 --> 00:22:38,792 A month ago, 542 00:22:38,835 --> 00:22:42,099 we came back from work, and they were gone. 543 00:22:42,143 --> 00:22:44,450 They took all of their stuff. 544 00:22:45,494 --> 00:22:48,062 There was blood everywhere. 545 00:22:50,325 --> 00:22:53,110 MRS. CHEN: Now we just want to find her 546 00:22:53,154 --> 00:22:55,765 to give her a proper burial. 547 00:22:56,766 --> 00:22:58,464 Okay, not for nothin', 548 00:22:58,507 --> 00:23:00,683 but it sounds like it was Jill's husband 549 00:23:00,727 --> 00:23:02,337 who killed her, not you. 550 00:23:02,381 --> 00:23:04,078 I don't understand.No. 551 00:23:04,121 --> 00:23:05,166 We did. 552 00:23:05,209 --> 00:23:06,210 By forcing her 553 00:23:06,254 --> 00:23:09,518 to abide by our ways. 554 00:23:09,562 --> 00:23:12,434 Our stupidity got her killed. 555 00:23:12,478 --> 00:23:13,653 DANNY: And you hate the cops 556 00:23:13,696 --> 00:23:16,090 so much that you didn't want to come to us? 557 00:23:16,133 --> 00:23:17,396 MRS. CHEN: I told him to. 558 00:23:17,439 --> 00:23:19,223 But he said no.Because it is 559 00:23:19,267 --> 00:23:21,182 our duty to take care of her. 560 00:23:21,225 --> 00:23:22,836 She is our daughter. 561 00:23:26,187 --> 00:23:29,712 Well, for whatever it's worth, you're here now. 562 00:23:29,756 --> 00:23:32,106 Okay? And we're on the case now. 563 00:23:33,499 --> 00:23:36,415 I give you my word we'll find him... 564 00:23:36,458 --> 00:23:39,330 [softly]: and we'll find out what happened to Jill. 565 00:23:40,593 --> 00:23:43,247 Hey, Meyers, drive 'em home, help 'em get what we need. 566 00:23:43,291 --> 00:23:44,684 Will do. Right this way, folks. 567 00:23:44,727 --> 00:23:46,599 ANDY: How could you do this?! 568 00:23:46,642 --> 00:23:49,689 Huh? How could you do this?!Hey, whoa. 569 00:23:49,732 --> 00:23:51,908 Hey! Not this way. Not this way.Huh? Hey, what do you know? 570 00:23:51,952 --> 00:23:54,650 Did your parents toss you aside like a piece of garbage? 571 00:23:54,694 --> 00:23:56,826 Did they get your sister killed? 572 00:23:56,870 --> 00:23:59,350 What I know is, your parents did not get your sister killed. 573 00:23:59,394 --> 00:24:01,091 All right? Now, you're gonna tone it down 574 00:24:01,135 --> 00:24:02,571 in our squad room, or you're gonna get 575 00:24:02,615 --> 00:24:04,617 the hell out. 576 00:24:06,314 --> 00:24:08,664 You want to talk to your parents, you talk civilly. 577 00:24:13,103 --> 00:24:14,322 [crying]: Son, please... 578 00:24:14,365 --> 00:24:15,105 Don't... 579 00:24:15,149 --> 00:24:16,977 don't call me that. 580 00:24:17,020 --> 00:24:18,108 You said 581 00:24:18,152 --> 00:24:19,545 I wasn't good enough to be your son. 582 00:24:19,588 --> 00:24:21,329 [Mrs. Chen sniffles] 583 00:24:22,373 --> 00:24:24,941 We made so many mistakes. 584 00:24:26,334 --> 00:24:29,250 We can never make up for the things that we have done. 585 00:24:31,165 --> 00:24:32,906 But you... 586 00:24:32,949 --> 00:24:35,256 are our son. 587 00:24:38,607 --> 00:24:41,218 You will always be. 588 00:24:41,262 --> 00:24:45,135 MRS. CHEN: Just like Jill will always be our daughter. 589 00:24:47,268 --> 00:24:49,139 Please... 590 00:24:49,183 --> 00:24:51,359 [crying] 591 00:25:03,632 --> 00:25:05,025 Now? 592 00:25:07,114 --> 00:25:09,856 There does seem to be an opening. 593 00:25:09,899 --> 00:25:12,206 Although we're still eating, 594 00:25:12,249 --> 00:25:14,774 if it's gonna be one of your Molotov cocktails. 595 00:25:14,817 --> 00:25:15,905 It's not. 596 00:25:15,949 --> 00:25:17,690 It's more like... 597 00:25:17,733 --> 00:25:20,257 a preannouncement. 598 00:25:20,301 --> 00:25:22,477 Wow. 599 00:25:22,521 --> 00:25:24,827 Like a save-the-date? 600 00:25:24,871 --> 00:25:26,873 Not really. More like a... 601 00:25:26,916 --> 00:25:29,310 this might happen. 602 00:25:29,353 --> 00:25:31,399 Okay, out with it. 603 00:25:31,442 --> 00:25:35,359 I am flying to San Francisco tomorrow for a job interview. 604 00:25:35,403 --> 00:25:37,448 Wow. JAMIE: Long way to go 605 00:25:37,492 --> 00:25:38,885 for a job interview. 606 00:25:38,928 --> 00:25:41,148 Yeah, they got a lot of jobs right here in New York. 607 00:25:41,191 --> 00:25:42,628 Not this one. 608 00:25:42,671 --> 00:25:45,456 I mean, they're flying me there, paying for my hotel... 609 00:25:45,500 --> 00:25:46,588 What's the job? 610 00:25:46,632 --> 00:25:48,721 Helping to identify and back candidates 611 00:25:48,764 --> 00:25:50,287 for localized SRIs 612 00:25:50,331 --> 00:25:52,420 in economically challenged urban areas. 613 00:25:52,463 --> 00:25:53,290 Figures. 614 00:25:53,334 --> 00:25:55,205 What are SRIs again?Again? 615 00:25:55,249 --> 00:25:57,512 Socially responsible investments. 616 00:25:57,556 --> 00:26:00,863 JAMIE: Right.So, green initiatives, minority start-ups... 617 00:26:00,907 --> 00:26:02,735 DANNY: Awesome. 618 00:26:02,778 --> 00:26:04,345 Talk about right up your alley.NICKY: Right? 619 00:26:04,388 --> 00:26:05,346 DANNY: Good for you. 620 00:26:05,389 --> 00:26:06,782 HENRY: Who's the company? 621 00:26:06,826 --> 00:26:09,132 It's privately funded by a tech billionaire. 622 00:26:09,176 --> 00:26:10,003 Of course. 623 00:26:10,046 --> 00:26:11,613 Named?I can't say. 624 00:26:11,657 --> 00:26:14,703 I'm not even supposed to be telling you guys at this point. 625 00:26:14,747 --> 00:26:15,878 So it's a Bond villain? 626 00:26:15,922 --> 00:26:16,749 No! 627 00:26:16,792 --> 00:26:18,925 And if you're offered the job? 628 00:26:33,504 --> 00:26:36,507 Then she will be moving across the country. 629 00:26:38,422 --> 00:26:39,728 Come on. First Jack, now you? 630 00:26:39,772 --> 00:26:41,295 What is it with these kids?FRANK: Pop. 631 00:26:41,338 --> 00:26:43,427 Hey. Congratulations, Nicky. 632 00:26:43,471 --> 00:26:45,299 DANNY: Yeah, it's a good thing.Congratulations. 633 00:26:45,342 --> 00:26:46,387 JAMIE: Congratulations.Really. 634 00:26:46,430 --> 00:26:47,910 I don't have it yet. 635 00:26:47,954 --> 00:26:50,173 Well, if you do get it, which... 636 00:26:50,217 --> 00:26:51,653 I'm sure you will, 637 00:26:51,697 --> 00:26:55,396 do us all a favor and, uh, download this. 638 00:26:55,439 --> 00:26:57,137 I mean, all of this. 639 00:26:57,180 --> 00:26:58,660 Keep it close to you. 640 00:26:58,704 --> 00:27:00,793 And don't stay away too long. 641 00:27:00,836 --> 00:27:03,230 I won't. 642 00:27:03,273 --> 00:27:04,492 Well, in fact... 643 00:27:04,535 --> 00:27:07,103 you may have to, the way the world is today, 644 00:27:07,147 --> 00:27:08,801 but... Danny's right. 645 00:27:08,844 --> 00:27:10,324 Keep this... 646 00:27:10,367 --> 00:27:12,456 close to you. 647 00:27:13,501 --> 00:27:15,024 Us. 648 00:27:18,114 --> 00:27:20,203 In fact... 649 00:27:21,770 --> 00:27:23,990 ...take this with you. 650 00:27:24,033 --> 00:27:26,819 And when you come to a fork in the road... 651 00:27:26,862 --> 00:27:29,082 [others laughing]and you're stuck... 652 00:27:31,954 --> 00:27:34,478 ...you take that out, and you think hard 653 00:27:34,522 --> 00:27:36,567 about what the advice would be, 654 00:27:36,611 --> 00:27:39,440 where the sympathies would lie 655 00:27:39,483 --> 00:27:42,965 if you were talking it out with us at this table. 656 00:27:47,970 --> 00:27:50,103 How's that for corny? 657 00:27:51,452 --> 00:27:53,454 ♪ 658 00:28:01,114 --> 00:28:03,377 Want card and Finest Message issued on Jill's husband. 659 00:28:03,420 --> 00:28:05,684 Port Authority and Border Patrol are on the lookout, too. 660 00:28:05,727 --> 00:28:07,729 All right, and here's the list 661 00:28:07,773 --> 00:28:09,557 of his possible contacts from the Chens. 662 00:28:09,600 --> 00:28:11,037 Let's run 'em down. 663 00:28:11,080 --> 00:28:12,299 ANDY: Need some help? 664 00:28:13,561 --> 00:28:15,737 Not from you. 665 00:28:15,781 --> 00:28:17,565 I'm sorry about the other day. 666 00:28:17,608 --> 00:28:19,393 And yet you're back. 667 00:28:19,436 --> 00:28:21,134 Please. He killed my sister. 668 00:28:21,177 --> 00:28:23,614 Sorry. You've done enough already. 669 00:28:24,790 --> 00:28:26,487 What if it was Erin? 670 00:28:27,531 --> 00:28:28,532 What? 671 00:28:28,576 --> 00:28:29,969 That's your sister, right? 672 00:28:30,012 --> 00:28:32,101 From the D.A.'s office? 673 00:28:32,145 --> 00:28:34,408 What if her body was out there somewhere? 674 00:28:35,452 --> 00:28:37,716 Mm, the family card. Ouch. 675 00:28:37,759 --> 00:28:39,195 We're also gonna guess half the people 676 00:28:39,239 --> 00:28:40,457 on that list don't speak English, 677 00:28:40,501 --> 00:28:41,937 or they'll suddenly forget how. 678 00:28:41,981 --> 00:28:44,635 I know I forgot to take Mandarin in high school. 679 00:28:47,160 --> 00:28:48,988 Okay, fine. 680 00:28:49,031 --> 00:28:50,424 But you're not investigators. 681 00:28:50,467 --> 00:28:53,166 You follow our lead every step of the way, you got it? 682 00:28:54,994 --> 00:28:56,822 Let's go. 683 00:29:04,264 --> 00:29:07,354 Ms. Reagan, what are you doing here? 684 00:29:07,397 --> 00:29:09,225 Apologizing. 685 00:29:09,269 --> 00:29:11,445 Not necessary.No, it is. 686 00:29:11,488 --> 00:29:14,143 You know, I ask a lot of my family, 687 00:29:14,187 --> 00:29:17,103 and it's not fair that I do it to other people's. 688 00:29:18,147 --> 00:29:20,802 Anthony was pretty pissed I walked out the other day. 689 00:29:20,846 --> 00:29:22,717 And he's moping around the office. 690 00:29:22,761 --> 00:29:26,503 Hearing you say you don't trust him really stung. 691 00:29:26,547 --> 00:29:27,853 It's just... 692 00:29:27,896 --> 00:29:31,247 trust wasn't a part of my DNA for a long time. 693 00:29:31,291 --> 00:29:33,336 I mean, he's helping me 694 00:29:33,380 --> 00:29:35,338 get some back. 695 00:29:35,382 --> 00:29:37,427 And then he walks me into that... 696 00:29:37,471 --> 00:29:38,602 On my orders. 697 00:29:38,646 --> 00:29:40,343 So, again, that's my bad. 698 00:29:41,388 --> 00:29:43,694 It's not that I don't want to help you guys. 699 00:29:45,653 --> 00:29:48,308 But Anthony's busted his ass straightening me out. 700 00:29:48,351 --> 00:29:49,700 So... 701 00:29:49,744 --> 00:29:53,574 what if I dip my toe back into my old life, 702 00:29:53,617 --> 00:29:54,967 and I like it? 703 00:29:56,620 --> 00:29:58,927 I just don't want to disappoint him. 704 00:29:58,971 --> 00:30:00,537 He said the same thing about you, Leo. 705 00:30:00,581 --> 00:30:03,105 How could hedisappoint me? 706 00:30:03,149 --> 00:30:05,629 By taking my side instead of yours. 707 00:30:05,673 --> 00:30:07,675 He actually told you that?No. 708 00:30:07,718 --> 00:30:09,590 But I've gotten really good 709 00:30:09,633 --> 00:30:13,420 at deciphering all the clicks and grunts that brothers make. 710 00:30:29,915 --> 00:30:32,091 I still don't get what we're doing here. 711 00:30:32,134 --> 00:30:34,310 The opening's not for another two days. 712 00:30:34,354 --> 00:30:36,312 This, like, a rehearsal or something? 713 00:30:36,356 --> 00:30:37,618 Or something. 714 00:30:37,661 --> 00:30:38,575 This way. 715 00:30:39,620 --> 00:30:41,622 [footfalls approaching] 716 00:30:47,628 --> 00:30:49,673 Afternoon. 717 00:30:52,241 --> 00:30:54,069 What's this? 718 00:30:56,028 --> 00:30:59,509 When's the last time you two and your brother 719 00:30:59,553 --> 00:31:01,511 had a meal together? 720 00:31:01,555 --> 00:31:04,601 At the reception after our mother's funeral. 721 00:31:04,645 --> 00:31:07,561 When's the last time you had dinner together 722 00:31:07,604 --> 00:31:09,432 as a family? 723 00:31:09,476 --> 00:31:11,695 You mean just us and Matt? 724 00:31:11,739 --> 00:31:14,046 Just both of you and Matt. 725 00:31:16,091 --> 00:31:17,571 BAKER: Boss. 726 00:31:24,708 --> 00:31:26,406 [sighs] 727 00:31:27,624 --> 00:31:30,497 I had hoped your brother was going to join you, 728 00:31:30,540 --> 00:31:32,542 but apparently he can't. 729 00:31:34,501 --> 00:31:36,111 Or won't. 730 00:31:38,548 --> 00:31:39,636 Look, 731 00:31:39,680 --> 00:31:42,465 you're orphans now. 732 00:31:42,509 --> 00:31:45,120 All you got for family is each other. 733 00:31:47,209 --> 00:31:49,559 So, if you want a real Christmas 734 00:31:49,603 --> 00:31:51,605 or a birthday card 735 00:31:51,648 --> 00:31:54,913 or just someone to call on a Sunday night, 736 00:31:54,956 --> 00:31:57,698 it's just you and the other two. 737 00:31:57,741 --> 00:32:01,267 You talk like we don't have people in our lives.No. 738 00:32:01,310 --> 00:32:04,096 I know you got other people in your life. 739 00:32:05,836 --> 00:32:07,751 But only Mindy 740 00:32:07,795 --> 00:32:10,798 and Matt are family. 741 00:32:15,150 --> 00:32:17,109 [sighs] 742 00:32:17,152 --> 00:32:19,633 And... if the only time 743 00:32:19,676 --> 00:32:23,376 you get together is at weddings and funerals, 744 00:32:23,419 --> 00:32:25,465 it's gonna haunt you. 745 00:32:28,076 --> 00:32:30,078 I promise. 746 00:32:33,168 --> 00:32:35,692 So... 747 00:32:35,736 --> 00:32:38,130 talk amongst yourselves. 748 00:32:49,054 --> 00:32:51,534 WOMAN: Yeah, I booked his travel 749 00:32:51,578 --> 00:32:53,710 from China and met him when he landed at JFK. 750 00:32:53,754 --> 00:32:55,669 He was so excited, said he was getting married. 751 00:32:55,712 --> 00:32:58,498 Have you heard from him since, like to book a flight back? 752 00:32:58,541 --> 00:32:59,586 No. Why would he? 753 00:32:59,629 --> 00:33:01,936 You don't want to know. Thanks. 754 00:33:01,980 --> 00:33:04,025 That was the last name on our list. 755 00:33:04,069 --> 00:33:05,505 At least it doesn't sound like 756 00:33:05,548 --> 00:33:07,246 he's hightailed it back to Beijing.[phone ringing] 757 00:33:07,289 --> 00:33:08,682 Yeah, except now we have to search 758 00:33:08,725 --> 00:33:10,075 the entire continental U.S. 759 00:33:10,118 --> 00:33:11,772 It's Andy's partner. 760 00:33:11,815 --> 00:33:14,209 Maybe they have better news. 761 00:33:14,253 --> 00:33:15,732 Yeah. What do you got? 762 00:33:15,776 --> 00:33:16,820 WENDY: A situation. 763 00:33:16,864 --> 00:33:18,083 We found a Realtor who talked 764 00:33:18,126 --> 00:33:19,649 to Jill's husband the night she disappeared. 765 00:33:19,693 --> 00:33:21,521 Hubby was covered in blood, wouldn't explain, 766 00:33:21,564 --> 00:33:24,176 paid cash, and said he needed a safe place to stay. 767 00:33:24,219 --> 00:33:25,525 You got an address? 768 00:33:25,568 --> 00:33:27,353 252 Albion Avenue, 769 00:33:27,396 --> 00:33:29,268 Number 3J, in Queens, but once we got it, 770 00:33:29,311 --> 00:33:31,400 Andy ran to our car, jumped in, and drove off 771 00:33:31,444 --> 00:33:32,836 before I could even open my door. 772 00:33:32,880 --> 00:33:34,969 Son of a bitch.Bad news? 773 00:33:35,013 --> 00:33:36,710 Bad news for everyone. Let's go. 774 00:33:37,624 --> 00:33:39,626 ANDY: What'd you do with her?! 775 00:33:39,669 --> 00:33:41,584 Tell me! 776 00:33:41,628 --> 00:33:44,674 I know you speak English, so start talking! 777 00:33:44,718 --> 00:33:45,806 Tell me!Hey! Hey! 778 00:33:45,849 --> 00:33:47,460 Hey! Andy! 779 00:33:47,503 --> 00:33:49,331 Put the gun back in its holster where it belongs right now. 780 00:33:49,375 --> 00:33:51,377 He killed Jill, and now he's trying to leave the country. 781 00:33:51,420 --> 00:33:52,465 [groans] 782 00:33:52,508 --> 00:33:53,466 Would you let that happen? 783 00:33:53,509 --> 00:33:54,641 [panting] 784 00:33:54,684 --> 00:33:55,816 'Cause I'm not. 785 00:33:55,859 --> 00:33:57,122 Andy, that's enough. 786 00:33:57,165 --> 00:33:58,471 You got one second before you die, 787 00:33:58,514 --> 00:33:59,863 you miserable son of a bitch. 788 00:33:59,907 --> 00:34:02,214 Andy, use your head and put the gun away now! 789 00:34:02,257 --> 00:34:03,650 [panting] 790 00:34:03,693 --> 00:34:05,260 Now step away. 791 00:34:14,182 --> 00:34:16,141 Hey! 792 00:34:16,184 --> 00:34:18,621 Call him a bus. 793 00:34:18,665 --> 00:34:21,711 Two-Steven to Central. 794 00:34:21,755 --> 00:34:25,759 We need a bus at 252 Albion Avenue, 795 00:34:25,802 --> 00:34:27,804 Number 3J, forthwith. 796 00:34:28,718 --> 00:34:31,069 Wait. He was making two passports-- 797 00:34:31,112 --> 00:34:32,940 one for him and one for your sister. 798 00:34:32,983 --> 00:34:34,246 She's still alive? 799 00:34:34,289 --> 00:34:36,813 Jill? Are you here? 800 00:34:36,857 --> 00:34:38,119 Jill?Jill? 801 00:34:38,163 --> 00:34:39,903 Hey, whoa, whoa. Whoa!Where is she? 802 00:34:39,947 --> 00:34:41,775 Where is she?! Huh?Hey! Hey! 803 00:34:41,818 --> 00:34:43,124 Use your head. 804 00:34:43,168 --> 00:34:44,343 Jill? 805 00:34:44,386 --> 00:34:45,953 Your sister's alive, we'll find her. 806 00:34:45,996 --> 00:34:47,215 Where are you?[muffled screaming] 807 00:34:47,259 --> 00:34:48,651 Jill? 808 00:34:48,695 --> 00:34:50,349 [grunts] 809 00:34:50,392 --> 00:34:51,741 I found her. 810 00:34:51,785 --> 00:34:53,134 She's okay. 811 00:34:53,178 --> 00:34:54,875 ANDY: Jill? 812 00:34:54,918 --> 00:34:56,703 Okay, go.Oh, my God, Jill. 813 00:34:56,746 --> 00:34:59,619 Andy! 814 00:34:59,662 --> 00:35:02,622 [Jill cries] 815 00:35:02,665 --> 00:35:04,014 Hey, you're okay. Okay... 816 00:35:04,058 --> 00:35:06,843 I'm okay. 817 00:35:06,887 --> 00:35:08,932 [sobbing] 818 00:35:09,933 --> 00:35:11,326 What do you think? 819 00:35:11,370 --> 00:35:13,415 You think their parents will still hate cops now? 820 00:35:13,459 --> 00:35:15,461 Not after what you did.Hmm. 821 00:35:15,504 --> 00:35:16,940 Reagan, this is all you. 822 00:35:18,899 --> 00:35:20,857 This some kind of apology from you? 823 00:35:20,901 --> 00:35:23,686 More like a slip of the tongue. 824 00:35:29,344 --> 00:35:30,780 Leaving now to get the warrant. 825 00:35:30,824 --> 00:35:32,042 Just sit on his place. 826 00:35:32,086 --> 00:35:33,914 We'll boom the door when I get there. 827 00:35:35,568 --> 00:35:37,657 Think Eli finally gave you the right guy? 828 00:35:37,700 --> 00:35:39,485 Described Eddie Astin to a tee. 829 00:35:39,528 --> 00:35:40,877 A known psycho. 830 00:35:40,921 --> 00:35:42,270 Besides, Eli didn't give it to me. 831 00:35:42,314 --> 00:35:43,706 He gave it to you and Janko. 832 00:35:43,750 --> 00:35:44,838 So, thanks. 833 00:35:44,881 --> 00:35:46,753 What do you think? Did I do good? 834 00:35:46,796 --> 00:35:49,103 You did great, Eli.I want to hug you, 835 00:35:49,147 --> 00:35:51,888 but I know it's inappropriate, so I'm gonna shake your hands. 836 00:35:51,932 --> 00:35:54,848 Actually, I think this time it'd be okay. 837 00:35:54,891 --> 00:35:55,936 Really? 838 00:35:55,979 --> 00:35:57,285 I can hug both of you? 839 00:35:57,329 --> 00:35:59,461 Bring it in, big guy. 840 00:35:59,505 --> 00:36:02,116 Oh, that's nice. Your turn. 841 00:36:03,161 --> 00:36:04,901 Oh. [sighs] 842 00:36:04,945 --> 00:36:06,033 Hey, Eli, you know 843 00:36:06,076 --> 00:36:08,296 who could use a hug, even more than us? 844 00:36:10,037 --> 00:36:11,778 Uh-uh. That lady seems mean. 845 00:36:11,821 --> 00:36:13,736 Please go and hug her, Eli. 846 00:36:13,780 --> 00:36:15,303 I promise she'll love it. 847 00:36:16,435 --> 00:36:18,872 Okay. 848 00:36:24,834 --> 00:36:26,488 Hi. 849 00:36:26,532 --> 00:36:28,011 Hi. 850 00:36:28,055 --> 00:36:29,491 Oh, my God. 851 00:36:29,535 --> 00:36:31,754 [chuckles] 852 00:36:31,798 --> 00:36:32,973 Bye. 853 00:36:33,016 --> 00:36:34,366 [laughs softly] Bye. 854 00:36:34,409 --> 00:36:36,933 [laughs softly] 855 00:36:42,896 --> 00:36:45,246 You're gonna get us canned, Eddie. 856 00:36:45,290 --> 00:36:47,640 Or back working days. 857 00:36:47,683 --> 00:36:49,685 [chuckles] 858 00:37:05,962 --> 00:37:08,051 Here comes our guy. 859 00:37:08,095 --> 00:37:10,053 Manny. My man. 860 00:37:10,097 --> 00:37:11,925 I was surprised you called, Leo. 861 00:37:11,968 --> 00:37:13,883 Lot of people think that you went straight. 862 00:37:13,927 --> 00:37:15,015 You know, some even think 863 00:37:15,058 --> 00:37:18,366 that it was, uh, you who gave up Freddy. 864 00:37:18,410 --> 00:37:21,326 No. I've just been lying low. 865 00:37:22,588 --> 00:37:23,937 But now I'm back, 866 00:37:23,980 --> 00:37:26,374 bigger than life and twice as handsome. 867 00:37:26,418 --> 00:37:28,637 [both laugh] 868 00:37:31,205 --> 00:37:32,380 You bring the piece? 869 00:37:32,424 --> 00:37:33,860 You got my money? 870 00:37:36,341 --> 00:37:39,300 Okay, it's go time.Wait, wait till Leo gets the gun from him. 871 00:37:48,396 --> 00:37:49,354 First, 872 00:37:49,397 --> 00:37:50,311 you got to swear 873 00:37:50,355 --> 00:37:51,399 you weren't the little bitch 874 00:37:51,443 --> 00:37:52,400 who gave up Freddy. 875 00:37:52,444 --> 00:37:53,401 Well, I-I don't. 876 00:37:53,445 --> 00:37:54,924 I-I... I mean, I-I didn't. 877 00:37:54,968 --> 00:37:56,839 Get the hell away from him!Police! Drop it! 878 00:37:56,883 --> 00:37:58,363 Put it down! Drop it! 879 00:38:02,932 --> 00:38:03,977 ABETEMARCO: Get his ass, Jamie! 880 00:38:13,421 --> 00:38:15,423 [both grunt] 881 00:38:15,467 --> 00:38:16,511 [wheezing] 882 00:38:19,297 --> 00:38:20,341 Did you see that? 883 00:38:20,385 --> 00:38:22,082 Went down like a sack of crap. 884 00:38:22,909 --> 00:38:24,519 You still want to quit the job? 885 00:38:24,563 --> 00:38:25,433 Oh, hell, no. 886 00:38:25,477 --> 00:38:26,826 You cuff him up. 887 00:38:26,869 --> 00:38:28,044 That's your first collar. 888 00:38:31,134 --> 00:38:33,267 [grunting]ABETEMARCO: Nice work, guys. 889 00:38:35,138 --> 00:38:36,531 You did good, too, Leo. 890 00:38:36,575 --> 00:38:37,967 Sorry about freezing up. 891 00:38:38,011 --> 00:38:39,142 I guess 892 00:38:39,186 --> 00:38:40,883 I've gotten rusty being a bad guy. 893 00:38:40,927 --> 00:38:42,885 Music to my ears. 894 00:38:47,890 --> 00:38:49,849 [sighs] 895 00:38:49,892 --> 00:38:52,939 Look, I woke up this morning. I knew he was coming. 896 00:38:52,982 --> 00:38:55,855 I-I'd say we can push, but most of the people here need 897 00:38:55,898 --> 00:38:58,118 to be someplace else.Him included. 898 00:38:58,161 --> 00:38:59,902 Look, you did what you can do. 899 00:38:59,946 --> 00:39:02,122 You know, that's all anyone can do. 900 00:39:02,165 --> 00:39:04,167 You'd better get up there. 901 00:39:21,924 --> 00:39:23,404 Afternoon, everyone. 902 00:39:29,105 --> 00:39:31,020 I knew Mary Jane Kaye. 903 00:39:31,064 --> 00:39:33,806 I worked with Mary Jane Kaye. 904 00:39:33,849 --> 00:39:36,069 And I shouldn't have to tell this group, 905 00:39:36,112 --> 00:39:39,420 there was only one Mary Jane Kaye, so... 906 00:39:39,464 --> 00:39:42,684 If there is any cloud 907 00:39:42,728 --> 00:39:46,514 over this wonderful event, 908 00:39:46,558 --> 00:39:49,604 it's that MJ isn't here. 909 00:39:49,648 --> 00:39:51,606 To boss us all around. 910 00:39:51,650 --> 00:39:53,652 [laughter] 911 00:39:55,828 --> 00:39:58,221 MATT: I think I was supposed to go first. 912 00:40:05,533 --> 00:40:07,143 May I cut in? 913 00:40:09,276 --> 00:40:13,149 I would like to introduce her son Matt. 914 00:40:13,193 --> 00:40:15,674 Please. 915 00:40:15,717 --> 00:40:17,719 [clears throat] 916 00:40:23,377 --> 00:40:25,205 As a special needs teacher 917 00:40:25,248 --> 00:40:27,425 in the New York Public Schools system, 918 00:40:27,468 --> 00:40:30,602 I'm well aware of the divide between the haves 919 00:40:30,645 --> 00:40:32,647 and the have-nots. 920 00:40:34,519 --> 00:40:37,783 I see it live, literally every day. 921 00:40:43,353 --> 00:40:46,966 One of the things I loved about my mother... 922 00:40:51,274 --> 00:40:53,233 ...and there were 923 00:40:53,276 --> 00:40:56,628 many things to love-- 924 00:40:56,671 --> 00:41:00,458 was that she tried to do something about it... 925 00:41:02,590 --> 00:41:06,333 ...in some way, almost every day. 926 00:41:09,423 --> 00:41:12,252 Along with my sisters Misty and Mindy, 927 00:41:12,295 --> 00:41:15,603 I want to welcome you to the opening 928 00:41:15,647 --> 00:41:18,563 of our late mom's last wish-- 929 00:41:18,606 --> 00:41:22,218 the Mary Jane Kaye Care Network. 930 00:41:23,655 --> 00:41:26,005 [applause] 931 00:41:39,497 --> 00:41:43,501 Captioning sponsored by CBS 932 00:41:43,544 --> 00:41:46,329 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.