Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:54,750 --> 00:00:58,166
♪ Time breathed slower ♪
4
00:00:58,250 --> 00:01:00,750
♪ When we were younger ♪
5
00:01:03,708 --> 00:01:07,916
♪ And now it's racing so fast... ♪
6
00:01:50,375 --> 00:01:51,791
-What are you doing?
7
00:01:58,750 --> 00:01:59,833
Violet Markey?
8
00:02:02,375 --> 00:02:03,458
Oh, my God.
9
00:02:10,583 --> 00:02:11,583
Please go.
10
00:02:13,083 --> 00:02:15,250
-Well, I don't think that's very--
-Just go!
11
00:02:31,291 --> 00:02:32,625
What are you doing?
12
00:02:33,041 --> 00:02:34,166
I asked you first.
13
00:02:38,125 --> 00:02:39,666
This is higher than I thought.
14
00:02:44,666 --> 00:02:45,500
Hey.
15
00:02:46,708 --> 00:02:47,708
Hey, look.
16
00:02:48,625 --> 00:02:49,791
Look what I can do.
17
00:02:51,791 --> 00:02:53,541
Stop. Stop!
18
00:03:05,166 --> 00:03:06,166
Hey, Violet.
19
00:04:04,750 --> 00:04:07,875
Hey. Do you have plans this weekend?
My parents are gonna be out of town.
20
00:04:07,958 --> 00:04:10,375
I was thinking about having a party
or something.
21
00:04:16,541 --> 00:04:17,416
Violet?
22
00:04:18,791 --> 00:04:19,625
You OK?
23
00:04:23,833 --> 00:04:25,250
How's everything going?
24
00:04:26,208 --> 00:04:27,916
"Everything" is a really big word.
25
00:04:28,916 --> 00:04:31,375
-Let's start with--
- Do you mean physically?
26
00:04:31,458 --> 00:04:34,166
Emotionally?
Those both could encompass "everything."
27
00:04:34,250 --> 00:04:36,083
Or is "everything" encompassed
by both things?
28
00:04:36,166 --> 00:04:37,916
Are you feeling overwhelmed by anything?
29
00:04:38,000 --> 00:04:39,750
If "everything" is encompassed
by both things,
30
00:04:39,833 --> 00:04:42,125
are they a part of our reality,
or are they somewhere else?
31
00:04:42,208 --> 00:04:43,666
This isn't funny, Theodore.
32
00:04:45,416 --> 00:04:46,250
Finch.
33
00:04:47,625 --> 00:04:49,791
I need you
to take these meetings seriously.
34
00:04:49,875 --> 00:04:50,875
I get it.
35
00:04:51,583 --> 00:04:53,750
OK, do you "get"
that you're on probation,
36
00:04:54,791 --> 00:04:56,541
and in danger of not graduating?
37
00:04:58,750 --> 00:05:01,333
You've already missed
two weeks of school this year.
38
00:05:01,958 --> 00:05:03,000
Yeah, um...
39
00:05:04,416 --> 00:05:06,125
-my grandma--
-Stop one second.
40
00:05:06,208 --> 00:05:07,916
I just wanna clarify real quickly.
41
00:05:08,000 --> 00:05:11,125
Is this the grandma who's died four times
over the past three years?
42
00:05:12,000 --> 00:05:13,333
Five times, actually.
43
00:05:14,083 --> 00:05:15,166
This is the fifth.
44
00:05:18,625 --> 00:05:19,875
She's our miracle.
45
00:05:21,750 --> 00:05:25,000
I really wanna help you,
but you've gotta take this seriously.
46
00:05:26,291 --> 00:05:30,541
I mean, you agreed to these terms,
these weekly counseling sessions,
47
00:05:30,625 --> 00:05:33,375
maintaining a B-average,
extracurricular participation.
48
00:05:33,458 --> 00:05:35,500
And I am loving pottery.
49
00:05:36,125 --> 00:05:37,125
Come on, man.
50
00:05:37,583 --> 00:05:38,708
Look, I get it.
51
00:05:38,791 --> 00:05:40,916
If I screw anything up, I'm out.
52
00:05:41,666 --> 00:05:43,541
We're not askin' a lot of you, Finch.
53
00:05:45,083 --> 00:05:46,375
You just need to show up.
54
00:05:48,000 --> 00:05:50,458
My parents are pissed
because I missed early admissions,
55
00:05:50,541 --> 00:05:52,125
but it's not like that matters, anyway.
56
00:05:52,208 --> 00:05:54,125
I mean, I know I'm gonna get in.
57
00:05:56,333 --> 00:05:57,916
Did you apply anywhere yet?
58
00:05:59,208 --> 00:06:01,083
-Hey.
-Hi.
59
00:06:01,625 --> 00:06:03,875
So, you going to Amanda's party?
60
00:06:05,333 --> 00:06:06,375
It'll be fun.
61
00:06:07,125 --> 00:06:08,208
So I've heard.
62
00:06:08,625 --> 00:06:10,625
It couldn't hurt
to have a little fun, right?
63
00:06:11,208 --> 00:06:15,125
Yo, do you think it'd be weird
if I named my kid after a famous person?
64
00:06:15,208 --> 00:06:18,666
Like, if I named him Danny DeVito Donahue,
65
00:06:18,750 --> 00:06:21,416
do you...
do you think he'd be mad about it?
66
00:06:22,375 --> 00:06:23,875
Is "DeVito" the middle name?
67
00:06:24,458 --> 00:06:25,333
Yeah.
68
00:06:25,875 --> 00:06:27,875
Follow-up question:
how high are you right now?
69
00:06:29,500 --> 00:06:33,250
On the scale,
I'd probably say very... this way.
70
00:06:33,333 --> 00:06:35,208
- On the scale...
- Yeah?
71
00:06:37,083 --> 00:06:38,458
What are you looking at?
72
00:06:39,000 --> 00:06:42,250
Just admiring the social norms
of teenage angst.
73
00:06:42,833 --> 00:06:45,041
-Are you looking at Violet Markey?
-Yep.
74
00:06:46,250 --> 00:06:47,083
Her, um...
75
00:06:48,250 --> 00:06:49,458
her sister died, right?
76
00:06:50,458 --> 00:06:51,333
Yeah, dude.
77
00:06:51,416 --> 00:06:52,291
Hm.
78
00:06:53,083 --> 00:06:54,625
Why ask about her all of a sudden?
79
00:06:54,708 --> 00:06:56,208
I'm intrigued.
A guy can't be intrigued?
80
00:06:56,291 --> 00:06:59,541
Well, a guy can be intrigued.
You being intrigued is weird.
81
00:07:00,125 --> 00:07:03,083
- Definitely weird.
-No, I don't think it's weird.
82
00:07:03,166 --> 00:07:04,333
I wouldn't say "weird."
83
00:07:04,416 --> 00:07:06,500
Wait, if you don't think you're weird,
well...
84
00:07:07,875 --> 00:07:10,333
-Yeah, that's true. Very true.
- She has a point.
85
00:07:19,583 --> 00:07:22,458
- Your guidance counselor called.
-Embryo?
86
00:07:22,541 --> 00:07:23,416
What?
87
00:07:25,541 --> 00:07:29,458
His name's Embry. I call him Embryo.
It's the little things, Kate.
88
00:07:29,541 --> 00:07:31,625
Did you do something
I should be worried about?
89
00:07:31,708 --> 00:07:34,375
I'm genuinely offended
by that supposition.
90
00:07:34,916 --> 00:07:36,250
-Finch.
-No.
91
00:07:37,000 --> 00:07:38,500
It's fine. I'll deal with it.
92
00:07:38,583 --> 00:07:40,750
- I hate when you say that.
-Why?
93
00:07:40,833 --> 00:07:44,083
Because what you really mean is
that I'm gonna have to deal with it.
94
00:07:46,500 --> 00:07:47,708
Did you cut class again?
95
00:07:47,791 --> 00:07:49,375
No! For fuck's sake,
96
00:07:49,458 --> 00:07:52,208
just go hang out with Tina
or whatever it is you do.
97
00:07:52,291 --> 00:07:53,166
I'm fine.
98
00:07:54,083 --> 00:07:57,333
OK. I'm gonna be home late.
There's food in the fridge.
99
00:07:57,416 --> 00:07:59,125
-Mm-hmm.
-Real food, Finch.
100
00:07:59,833 --> 00:08:00,708
Where's Mom?
101
00:08:00,791 --> 00:08:03,041
She had to go to Chicago for business.
Remember?
102
00:08:03,125 --> 00:08:05,291
-Oh, yeah, right. Cool.
-Love you.
103
00:08:05,583 --> 00:08:06,500
Hey.
104
00:08:10,583 --> 00:08:11,833
-Love you.
-Love you.
105
00:08:13,541 --> 00:08:15,375
No more cheese, Finch!
106
00:08:28,208 --> 00:08:29,666
I'm gonna get the dessert.
107
00:08:35,625 --> 00:08:38,791
Your mother and I know
that today couldn't have been easy.
108
00:08:39,708 --> 00:08:41,833
And it wasn't easy for us either.
109
00:08:46,541 --> 00:08:48,958
-If you need to talk about it--
110
00:08:51,625 --> 00:08:53,416
I thought this would be nice.
111
00:09:05,875 --> 00:09:07,625
I've been making it for 19 years.
112
00:11:11,958 --> 00:11:13,666
As some of you
will be graduating
113
00:11:13,750 --> 00:11:15,416
and leaving us at the end of the year,
114
00:11:15,500 --> 00:11:19,208
I feel an obligation to make sure
you see the wondrous sights of Indiana
115
00:11:19,291 --> 00:11:20,375
while you can.
116
00:11:20,458 --> 00:11:23,458
To wander them, if you will.
117
00:11:24,458 --> 00:11:28,791
For your class project, you must report
on two or more wonders of Indiana.
118
00:11:28,875 --> 00:11:30,500
You will write about them,
119
00:11:30,583 --> 00:11:33,750
explain their significance
to you and to Indiana,
120
00:11:33,833 --> 00:11:35,458
and why you chose to visit them.
121
00:11:36,125 --> 00:11:38,250
I want you to take time
on this assignment.
122
00:11:38,333 --> 00:11:39,500
Be thoughtful.
123
00:11:42,458 --> 00:11:43,291
OK.
124
00:11:44,958 --> 00:11:45,958
What just happened?
125
00:11:46,750 --> 00:11:47,958
That was so weird.
126
00:11:48,041 --> 00:11:49,500
-What?
- All right, settle.
127
00:11:49,583 --> 00:11:50,625
Violet, are you OK?
128
00:11:51,708 --> 00:11:54,541
All right, let's take our seats.
Let's focus up.
129
00:11:55,166 --> 00:11:56,916
If you're done, Mr. Finch?
130
00:11:57,000 --> 00:12:01,041
Yes, I am done, and can I just say you
are doing a fine job teaching this class.
131
00:12:01,125 --> 00:12:03,125
My young brain is plump with knowledge.
132
00:12:03,916 --> 00:12:06,208
- Thank you, Mr. Finch.
-You're welcome.
133
00:12:06,708 --> 00:12:08,166
As I was saying,
134
00:12:08,250 --> 00:12:11,958
you'll be taking photos,
doing some drawings, capturing detail.
135
00:12:12,041 --> 00:12:14,750
You will be doing this in teams of two.
136
00:12:16,041 --> 00:12:17,458
Can we choose our partners?
137
00:12:17,875 --> 00:12:19,000
Yes, Mr. Finch.
138
00:12:21,958 --> 00:12:22,791
Hey.
139
00:12:25,916 --> 00:12:26,916
So, um...
140
00:12:27,958 --> 00:12:31,500
do you think that there's such a thing
as a perfect day?
141
00:12:32,791 --> 00:12:34,875
I'm the last person you should be asking.
142
00:12:59,708 --> 00:13:01,375
For my geography class,
143
00:13:01,458 --> 00:13:05,125
this teacher wants us to do this project
with a partner,
144
00:13:05,208 --> 00:13:07,291
and I just don't wanna do it.
145
00:13:07,708 --> 00:13:10,125
Well, did you ask
for an alternate project?
146
00:13:10,875 --> 00:13:12,750
Yeah, he just... he wouldn't listen.
147
00:13:13,583 --> 00:13:15,250
Well, maybe it's time
to get back out there.
148
00:13:15,750 --> 00:13:17,333
That's the same thing he said.
149
00:13:19,958 --> 00:13:21,166
I know it's hard.
150
00:13:22,666 --> 00:13:25,333
-But you just don't go out anymore.
-That's not true.
151
00:13:25,416 --> 00:13:27,791
When's the last time you hung out
with your friends?
152
00:13:29,250 --> 00:13:32,583
I think it would be really good
if you'd spend some time with them.
153
00:13:34,166 --> 00:13:37,625
So, if I hung out with my friends,
you'd get me outta this assignment?
154
00:13:41,333 --> 00:13:44,416
♪ Speedy, speedy, slow down timeGas station is running dry ♪
155
00:13:44,500 --> 00:13:47,166
♪ Mm-hmm, eh eh, mm-hmm ♪
156
00:13:48,458 --> 00:13:52,375
♪ Sweaty, sweaty, wonder whyNow it's always summer time ♪
157
00:13:52,458 --> 00:13:53,375
Violet!
158
00:13:55,791 --> 00:13:58,083
- You came.
- I did.
159
00:13:58,833 --> 00:14:00,000
- Hey.
-Hi.
160
00:14:00,416 --> 00:14:03,166
-I'm gonna get a drink. Do you want one?
-I'm good.
161
00:14:03,250 --> 00:14:04,625
Come on, babe.
162
00:14:05,166 --> 00:14:06,125
OK.
163
00:14:47,041 --> 00:14:47,875
Yeah...
164
00:14:58,416 --> 00:14:59,500
Hey.
165
00:15:01,125 --> 00:15:02,458
That's a heavy pour.
166
00:15:03,083 --> 00:15:04,708
You know me. I love to rage.
167
00:15:04,791 --> 00:15:07,875
So, you wanna go out back?
Talk a little?
168
00:15:10,291 --> 00:15:12,708
I think I'm gonna leave pretty soon,
actually.
169
00:15:13,375 --> 00:15:16,125
Really? But... I mean, I just got here.
170
00:15:17,458 --> 00:15:19,500
It's just all a little much, you know?
171
00:15:21,208 --> 00:15:23,458
How much longer
are you gonna act like this?
172
00:15:25,125 --> 00:15:27,625
It's been months.
When are you gonna just...
173
00:15:32,750 --> 00:15:33,666
Nice.
174
00:15:35,666 --> 00:15:38,416
Violet, you know
I didn't mean it like that. Just...
175
00:15:57,708 --> 00:16:01,416
Violet Markey,if you're seeing this, you're still alive.
176
00:16:01,500 --> 00:16:02,708
Please call to confirm.
177
00:16:03,166 --> 00:16:05,791
765-276-8504.
178
00:16:06,666 --> 00:16:10,958
♪ I met you standin' on a ledge ♪
179
00:16:11,041 --> 00:16:14,333
♪ What's going onInside that pretty head? ♪
180
00:16:14,791 --> 00:16:18,833
♪ I met you standing on a ledge ♪
181
00:16:18,916 --> 00:16:23,541
♪ Why don't you come talk to me instead? ♪
182
00:16:31,708 --> 00:16:32,833
Theodore Finch speaking.
183
00:16:32,916 --> 00:16:34,166
Take it down now.
184
00:16:36,708 --> 00:16:41,000
The video will self-destruct
in three, two...
185
00:16:42,291 --> 00:16:43,291
...please refresh.
186
00:16:46,541 --> 00:16:47,708
Why would you do that?
187
00:16:48,125 --> 00:16:49,750
I wanna talk about the bridge.
188
00:16:53,291 --> 00:16:57,208
"I feel we can't go throughanother of those terrible times."
189
00:17:00,416 --> 00:17:03,166
One morning barely qualifies
as a terrible time.
190
00:17:03,541 --> 00:17:04,833
It's a quote.
191
00:17:05,750 --> 00:17:06,833
Virginia Woolf.
192
00:17:08,791 --> 00:17:09,666
OK.
193
00:17:11,208 --> 00:17:12,208
Can I come over?
194
00:17:13,333 --> 00:17:14,250
Now?
195
00:17:15,291 --> 00:17:16,375
Yeah.
196
00:17:26,500 --> 00:17:28,375
So...
197
00:17:29,333 --> 00:17:31,000
I Googled you.
198
00:17:33,958 --> 00:17:35,333
You Googled me?
199
00:17:37,750 --> 00:17:39,625
Yeah, what's with that...
200
00:17:40,250 --> 00:17:43,125
the website that you have
with your sister?
201
00:17:44,958 --> 00:17:45,875
Had.
202
00:17:50,458 --> 00:17:52,541
I read some of your stuff.
It's really good.
203
00:17:53,875 --> 00:17:55,125
I don't write anymore.
204
00:17:58,583 --> 00:18:01,791
So, you moved here from California.
205
00:18:04,333 --> 00:18:05,333
How was that?
206
00:18:06,666 --> 00:18:08,166
California to Indiana?
207
00:18:09,125 --> 00:18:10,416
Must've been different.
208
00:18:12,125 --> 00:18:12,958
Yeah.
209
00:18:23,375 --> 00:18:25,125
I didn't know that it happened there.
210
00:18:26,500 --> 00:18:27,750
At the bridge.
211
00:18:31,083 --> 00:18:32,708
I'm not, you know...
212
00:18:35,583 --> 00:18:36,916
Suicidal?
213
00:18:37,791 --> 00:18:38,791
You can say it.
214
00:18:39,500 --> 00:18:40,500
Well, I'm not.
215
00:18:42,458 --> 00:18:45,208
Whatever you are, I saved your life.
216
00:18:48,083 --> 00:18:49,250
No, you didn't.
217
00:18:50,666 --> 00:18:52,833
You're making a big deal out of nothing.
218
00:18:53,416 --> 00:18:55,625
Mm... kinda looked like somethin'.
219
00:18:58,250 --> 00:18:59,708
What do you want from me?
220
00:19:00,875 --> 00:19:03,875
I was just thinkin' that
we should be partners.
221
00:19:04,583 --> 00:19:06,041
For the wandering project.
222
00:19:06,750 --> 00:19:09,083
I think it would be good for you
to get out.
223
00:19:10,125 --> 00:19:11,541
Maybe I don't wanna get out.
224
00:19:12,625 --> 00:19:14,125
Maybe I'm sick of people.
225
00:19:17,041 --> 00:19:18,583
Yeah, people are stupid.
226
00:19:19,416 --> 00:19:24,416
But the tiniest few
might actually mean well.
227
00:19:26,083 --> 00:19:28,375
Why do you wanna do this with me, anyway?
228
00:19:29,833 --> 00:19:32,625
Because there are places
that need to be seen.
229
00:19:33,333 --> 00:19:35,583
Maybe even the smallest of places
230
00:19:36,250 --> 00:19:37,750
can mean something.
231
00:19:37,875 --> 00:19:39,291
At the very least,
232
00:19:40,041 --> 00:19:42,166
maybe they can mean something to us.
233
00:19:42,250 --> 00:19:43,333
Not an "us."
234
00:19:44,666 --> 00:19:48,625
Maybe they can mean something
to you and me.
235
00:19:48,708 --> 00:19:51,166
Jesus, they call me anti-social.
236
00:19:51,708 --> 00:19:54,291
Two wanders. That's all.
237
00:19:55,583 --> 00:19:57,583
We can do more if you end up loving it.
238
00:19:57,666 --> 00:19:58,666
I won't.
239
00:19:59,666 --> 00:20:00,750
You might.
240
00:20:01,375 --> 00:20:03,541
No, I won't.
241
00:20:07,583 --> 00:20:10,875
Oh, I found another quote for you.
242
00:20:14,083 --> 00:20:17,291
"I feel a thousand capacities
spring up in me."
243
00:20:18,458 --> 00:20:21,750
The Waves. It's from The Waves.
244
00:20:23,083 --> 00:20:26,708
You've got at least
a thousand capacities in you.
245
00:20:28,625 --> 00:20:30,083
Even if you don't think so.
246
00:20:33,750 --> 00:20:35,250
You can keep that one.
247
00:20:44,875 --> 00:20:47,250
You know people call you
"The Freak," right?
248
00:20:49,291 --> 00:20:50,166
Yeah.
249
00:20:51,416 --> 00:20:55,916
Sometimes I say and do things
without thinking, and...
250
00:20:57,041 --> 00:21:00,083
people don't like that,
people like labels.
251
00:21:00,166 --> 00:21:01,583
They like putting you in a box.
252
00:21:01,666 --> 00:21:04,291
They want you to be
who they want you to be.
253
00:21:07,666 --> 00:21:09,250
People don't like messy.
254
00:21:10,583 --> 00:21:11,583
Or different.
255
00:21:16,333 --> 00:21:19,208
My parents are calling Hudson
to get me outta the project,
256
00:21:19,291 --> 00:21:21,166
so you need to find another partner.
257
00:21:24,416 --> 00:21:25,333
OK.
258
00:21:29,625 --> 00:21:32,208
Good night, Violet Markey.
259
00:21:33,291 --> 00:21:34,291
Good night...
260
00:21:36,041 --> 00:21:37,333
Theodore Finch.
261
00:22:04,125 --> 00:22:05,875
Hey. Hey!
262
00:22:06,416 --> 00:22:07,333
Violet.
263
00:22:08,958 --> 00:22:10,125
Hey, where you going?
264
00:22:11,083 --> 00:22:11,958
Home.
265
00:22:12,708 --> 00:22:14,083
How'd it go with Hudson?
266
00:22:15,833 --> 00:22:16,833
Not great.
267
00:22:17,458 --> 00:22:18,416
Yeah.
268
00:22:19,000 --> 00:22:21,541
He feels pretty strongly
about participation.
269
00:22:28,416 --> 00:22:29,333
OK...
270
00:22:32,166 --> 00:22:33,541
but no cars.
271
00:22:34,958 --> 00:22:36,125
Come again?
272
00:22:36,208 --> 00:22:37,583
If you wanna do this with me,
273
00:22:37,666 --> 00:22:40,958
you have to figure out another way
because I'm not getting in a car.
274
00:23:09,041 --> 00:23:10,500
Can I ask you a question?
275
00:23:11,791 --> 00:23:14,000
Where would you goif you could go anywhere?
276
00:23:15,916 --> 00:23:19,041
- California.
- But you've already been there.
277
00:23:20,791 --> 00:23:21,791
Yeah.
278
00:23:22,416 --> 00:23:24,791
It's warm and it never snows.
279
00:23:26,791 --> 00:23:30,000
Don't you wanna know where I'd goif I could go anywhere?
280
00:23:31,333 --> 00:23:34,083
Where would you goif you could go anywhere?
281
00:23:34,791 --> 00:23:38,333
I'd go to a placeno one's ever been before.
282
00:23:38,958 --> 00:23:40,208
Undiscovered.
283
00:23:40,291 --> 00:23:41,291
Untouched.
284
00:23:42,375 --> 00:23:44,583
You could come... if you want.
285
00:23:56,500 --> 00:23:57,541
That's it?
286
00:24:04,083 --> 00:24:05,583
Get on up here, Ultraviolet.
287
00:24:05,666 --> 00:24:06,500
No.
288
00:24:06,958 --> 00:24:08,125
Come on.
289
00:24:09,125 --> 00:24:10,958
Come on. The view is incredible.
290
00:24:15,333 --> 00:24:16,333
Come on.
291
00:24:28,541 --> 00:24:30,833
So, what do we think?
292
00:24:31,666 --> 00:24:33,500
The highest point in Indiana.
293
00:24:35,583 --> 00:24:39,666
I think if I were here for literally any
other reason than why you and I are here,
294
00:24:39,750 --> 00:24:40,833
I'd be pissed.
295
00:24:42,166 --> 00:24:45,083
Oh, wow. Is that a sense of humor
you're hiding in there?
296
00:24:45,166 --> 00:24:46,375
-Hm.
297
00:24:48,833 --> 00:24:51,750
This is the lamest thing
I think I've ever seen.
298
00:25:03,708 --> 00:25:06,750
It's OK, you know?
You're not going to hell for laughing.
299
00:25:10,000 --> 00:25:12,041
It's pretty lame.
300
00:25:16,791 --> 00:25:18,416
It was my sister's birthday.
301
00:25:21,333 --> 00:25:22,791
She would've been 19.
302
00:25:25,291 --> 00:25:26,958
That's why I was at the bridge.
303
00:25:33,791 --> 00:25:34,958
Why were you there?
304
00:25:38,750 --> 00:25:39,916
I like to run.
305
00:25:43,083 --> 00:25:44,833
It's pretty early to run.
306
00:25:44,916 --> 00:25:45,916
Yeah.
307
00:25:50,916 --> 00:25:51,916
Let's jump.
308
00:25:54,333 --> 00:25:55,333
You with me?
309
00:25:59,291 --> 00:26:00,458
All right, on three.
310
00:26:02,041 --> 00:26:03,125
You gotta get ready.
311
00:26:03,208 --> 00:26:04,583
One... there it is,
312
00:26:04,666 --> 00:26:05,541
two,
313
00:26:06,416 --> 00:26:07,333
three.
314
00:26:10,708 --> 00:26:11,875
Wow.
315
00:26:12,500 --> 00:26:13,500
All right.
316
00:26:15,625 --> 00:26:18,125
These are the things we leave behind.
317
00:26:18,875 --> 00:26:19,791
Pick one.
318
00:26:22,916 --> 00:26:24,083
Not that one.
319
00:26:25,500 --> 00:26:26,958
Yeah. That's a good choice.
320
00:26:43,166 --> 00:26:45,166
-What?
-You didn't know?
321
00:26:46,000 --> 00:26:48,083
This is a motherfucking staring contest.
322
00:26:49,416 --> 00:26:50,583
You can't be serious.
323
00:26:51,000 --> 00:26:52,833
Look at my face. I'm really serious.
324
00:26:54,791 --> 00:26:55,708
Fine.
325
00:26:56,708 --> 00:26:58,000
I'm very competitive.
326
00:26:58,083 --> 00:26:59,083
Me too.
327
00:27:45,333 --> 00:27:47,083
I'm staying over at Tina's tonight.
328
00:27:48,291 --> 00:27:49,166
OK.
329
00:27:50,958 --> 00:27:51,875
"OK"?
330
00:27:53,208 --> 00:27:54,041
Yeah.
331
00:27:56,500 --> 00:27:58,125
Usually, that incites a diatribe
332
00:27:58,208 --> 00:28:00,708
-about how Tina's an asshole...
-"Diatribe." Good word.
333
00:28:00,791 --> 00:28:02,833
...and how I shouldn't spend
so much time with her.
334
00:28:04,000 --> 00:28:07,083
Yeah, well, it appears that
my many rantings on this topic
335
00:28:07,166 --> 00:28:10,083
have stuck with you,
and I don't have to preach anymore.
336
00:28:10,791 --> 00:28:12,041
What's going on with you?
337
00:28:13,875 --> 00:28:14,833
Nothing.
338
00:28:16,250 --> 00:28:17,375
You seem, like...
339
00:28:18,833 --> 00:28:19,750
goofy.
340
00:28:23,750 --> 00:28:24,916
You're goofy.
341
00:29:02,000 --> 00:29:05,416
"I feel we can't go throughanother of those terrible times."
342
00:29:24,250 --> 00:29:27,083
"Why are womenso much more interesting to men
343
00:29:27,166 --> 00:29:28,500
than men are to women?"
344
00:29:43,208 --> 00:29:47,083
"My own brain is, to me,the most unaccountable of machinery,
345
00:29:47,166 --> 00:29:50,916
always buzzing, humming,soaring, roaring, diving,
346
00:29:51,000 --> 00:29:52,333
and then buried in mud.
347
00:29:53,083 --> 00:29:54,250
And why?
348
00:29:54,333 --> 00:29:55,958
What's this passion for?"
349
00:30:08,625 --> 00:30:11,291
"If you do not tell the truthabout yourself,
350
00:30:11,625 --> 00:30:14,166
you cannot tell it about other people."
351
00:33:34,083 --> 00:33:35,583
Tell me about Eleanor.
352
00:33:42,500 --> 00:33:44,833
She was bossy... like you.
353
00:33:47,125 --> 00:33:48,333
I like her already.
354
00:33:52,250 --> 00:33:53,708
She hated reading.
355
00:33:56,666 --> 00:33:58,625
She only liked this Italian poet,
356
00:33:59,875 --> 00:34:01,333
Cesare Pavese.
357
00:34:02,583 --> 00:34:07,166
He said, "We do not remember days,
we remember moments."
358
00:34:10,250 --> 00:34:12,041
Any time I was having a bad day,
359
00:34:13,583 --> 00:34:15,208
she always said that.
360
00:34:15,291 --> 00:34:17,500
Like it was supposed to fix something.
361
00:34:18,625 --> 00:34:19,583
Did it?
362
00:34:21,750 --> 00:34:22,666
Yeah.
363
00:34:23,666 --> 00:34:24,625
It did.
364
00:34:27,666 --> 00:34:28,666
What else?
365
00:34:34,291 --> 00:34:35,750
She was my best friend.
366
00:34:42,083 --> 00:34:43,375
"Eleanor Markey.
367
00:34:44,625 --> 00:34:45,708
Sister...
368
00:34:47,250 --> 00:34:48,250
best friend."
369
00:34:52,250 --> 00:34:53,625
That's a pretty good epitaph.
370
00:34:57,625 --> 00:34:58,750
What would yours be?
371
00:35:02,958 --> 00:35:04,166
"Violet Markey.
372
00:35:06,583 --> 00:35:07,583
I was here."
373
00:35:11,916 --> 00:35:14,708
Yeah, I'm gonna have to steal that one
from you.
374
00:35:23,625 --> 00:35:25,000
You making pancakes?
375
00:35:25,791 --> 00:35:26,916
Yeah.
376
00:35:27,000 --> 00:35:28,708
-Blueberry pancakes?
- Yup.
377
00:35:30,583 --> 00:35:31,875
Lookin' pretty good.
378
00:35:33,500 --> 00:35:35,333
-Wanna flip 'em?
- Yeah, are they ready?
379
00:35:35,416 --> 00:35:37,708
- Yeah. Well, give it a--
- Almost ready.
380
00:35:38,750 --> 00:35:40,458
-These look pretty good.
- Yeah.
381
00:35:42,333 --> 00:35:43,208
OK.
382
00:35:44,666 --> 00:35:46,833
- There we go. That one's good.
383
00:35:46,916 --> 00:35:49,041
- Yeah, there you go. Golden brown
384
00:35:56,583 --> 00:35:58,375
-Hey.
-Hi.
385
00:35:58,458 --> 00:35:59,833
Where've you been?
386
00:36:00,708 --> 00:36:03,375
You're not mad that
I'm doing that project with Roamer, right?
387
00:36:03,833 --> 00:36:04,666
No.
388
00:36:04,750 --> 00:36:06,875
OK, cool.
'Cause it's, like, it's not a thing.
389
00:36:06,958 --> 00:36:09,083
No, it's fine. I'm doing it with Finch.
390
00:36:09,625 --> 00:36:10,500
With Finch?
391
00:36:11,000 --> 00:36:11,875
Yeah.
392
00:36:13,708 --> 00:36:16,625
You know that he's, like, kinda dangerous?
393
00:36:17,708 --> 00:36:18,916
No, he's not.
394
00:36:20,083 --> 00:36:22,541
He freaked out last year
and threw a chair at Roamer,
395
00:36:22,625 --> 00:36:24,375
like, in the middle of class.
396
00:36:25,666 --> 00:36:26,583
He did?
397
00:36:27,583 --> 00:36:31,416
Yeah, like, Roamer was fine,
but he's seriously fucked up.
398
00:36:43,958 --> 00:36:49,750
So, I was thinking we should check out
the Shoe Tree or the abandoned drive-in,
399
00:36:49,833 --> 00:36:52,125
depending on whatever you're feeling.
400
00:36:54,125 --> 00:36:55,291
What is this?
401
00:36:55,708 --> 00:36:57,916
That's a reminder that sooner or later,
402
00:36:58,291 --> 00:37:00,666
you're gonna have to get back
into the world all by yourself.
403
00:37:01,083 --> 00:37:02,875
But I'm happy pushing you for now.
404
00:37:04,958 --> 00:37:08,041
Well, I said
I was only gonna do two, so...
405
00:37:12,166 --> 00:37:14,083
I prefer Private Violet to...
406
00:37:14,875 --> 00:37:15,875
Public Violet.
407
00:37:15,958 --> 00:37:17,250
Can you put her on?
408
00:37:17,333 --> 00:37:18,166
I'll wait.
409
00:37:18,500 --> 00:37:20,333
Maybe you should
give her some space.
410
00:37:22,625 --> 00:37:25,125
Nice sweater. What's that, a cotton blend?
411
00:37:26,875 --> 00:37:30,458
People think this whole "freak" thing
is an act. I know it's real.
412
00:37:33,958 --> 00:37:35,000
Of course it is.
413
00:37:42,166 --> 00:37:43,208
How are things?
414
00:37:44,041 --> 00:37:46,625
Just your average teenage melodrama.
415
00:37:47,625 --> 00:37:49,708
Come on. You gotta give me more than that.
416
00:37:51,750 --> 00:37:53,875
People are always telling me what I am.
417
00:37:54,458 --> 00:37:55,458
A freak.
418
00:37:56,375 --> 00:37:57,375
I get it.
419
00:37:58,000 --> 00:38:00,333
Doesn't mean
it doesn't piss me off sometimes.
420
00:38:00,416 --> 00:38:02,250
Well, that must be hard.
421
00:38:08,916 --> 00:38:09,916
Come on, man.
422
00:38:10,458 --> 00:38:12,458
Come on. Help me out here.
Come on. Help me out.
423
00:38:18,583 --> 00:38:20,458
Maybe if...
424
00:38:21,333 --> 00:38:22,958
you got a fainting couch,
425
00:38:23,916 --> 00:38:25,625
you could put it right over there.
426
00:38:25,708 --> 00:38:28,625
It would really give me the mise en scène
that I was looking for.
427
00:38:29,291 --> 00:38:30,625
Tie the whole room together.
428
00:38:30,708 --> 00:38:33,250
Did you look into that support group
I told you to check out?
429
00:38:33,333 --> 00:38:35,708
I might've lost the info on that one.
430
00:38:35,791 --> 00:38:38,208
Come on, Theodore. It's a small ask, man.
431
00:38:39,291 --> 00:38:43,666
All right. It's Mondays
after school at First Congregational.
432
00:38:44,125 --> 00:38:46,416
-It's called Fresh Approach...
-Ooh!
433
00:38:46,500 --> 00:38:48,041
...and it is confidential,
434
00:38:48,458 --> 00:38:52,291
so you can say whatever you want
about anything that's bothering you.
435
00:38:53,250 --> 00:38:56,875
It is a safe space, Finch.
436
00:38:57,333 --> 00:38:58,833
I want you to think about it.
437
00:39:05,166 --> 00:39:07,000
What now? Now what are we doing? What?
438
00:39:07,083 --> 00:39:08,375
What's happenin'?
439
00:39:08,458 --> 00:39:09,500
Is this a knock-off?
440
00:39:09,583 --> 00:39:10,916
The Post-it?
441
00:39:11,541 --> 00:39:13,625
-This is off-brand.
-Please leave now.
442
00:39:29,125 --> 00:39:31,000
♪ Hey, heart, on the road again ♪
443
00:39:31,666 --> 00:39:33,500
♪ Movin' on ♪
444
00:39:34,416 --> 00:39:35,500
♪ Forward ♪
445
00:39:36,333 --> 00:39:38,791
♪ Sticks and stones won't break bones ♪
446
00:39:38,875 --> 00:39:42,458
♪ We're in the car on the highway ♪
447
00:39:43,666 --> 00:39:47,875
♪ It's a magical feelingThat no one's got a hold ♪
448
00:39:51,250 --> 00:39:54,625
♪ You're a catalystTo your own happiness you know... ♪
449
00:39:54,708 --> 00:39:56,250
What are you looking at?
450
00:39:59,000 --> 00:40:00,541
There's a kid on my lawn.
451
00:40:04,583 --> 00:40:08,125
♪ And it's your heart, it's alive ♪
452
00:40:08,208 --> 00:40:10,333
♪ It's pumping blood ♪
453
00:40:11,041 --> 00:40:13,541
♪ And the whole wide world is whistling ♪
454
00:40:20,541 --> 00:40:23,541
♪ Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
455
00:40:26,875 --> 00:40:28,041
Wake up.
456
00:40:31,125 --> 00:40:31,958
Hey.
457
00:40:32,833 --> 00:40:34,250
Did you sleep out here?
458
00:40:35,750 --> 00:40:36,625
Yeah.
459
00:40:40,458 --> 00:40:43,250
I know you said that you were done,
460
00:40:43,875 --> 00:40:45,916
but what if I told you
461
00:40:46,000 --> 00:40:49,041
that I found the best wander
in the state of Indiana,
462
00:40:49,125 --> 00:40:51,208
possibly the world, but...
463
00:40:53,125 --> 00:40:54,500
it was 160 miles away?
464
00:40:55,375 --> 00:40:58,291
I'd say have fun,
and I can't wait to hear all about it.
465
00:40:58,833 --> 00:41:01,750
Come on! Just give it a chance.
466
00:41:01,833 --> 00:41:03,791
-At least sit inside.
-No, Finch.
467
00:41:03,875 --> 00:41:05,208
I'm not getting in a car!
468
00:41:05,291 --> 00:41:07,291
Look, here. I'll take the keys, and...
469
00:41:10,666 --> 00:41:14,083
I swear not to drive faster
than 30 miles per hour through town
470
00:41:14,166 --> 00:41:15,666
or 50 on the interstate.
471
00:41:16,625 --> 00:41:18,833
If at any time you wanna stop, we stop.
472
00:41:19,666 --> 00:41:21,625
You can't keep pushing people.
473
00:41:21,708 --> 00:41:25,833
You don't listen. We did it.
The project is over. This is over.
474
00:41:26,291 --> 00:41:28,791
You know this isn't
about a class assignment.
475
00:41:29,541 --> 00:41:33,208
This is about you being holed up
in your room or on your stupid bike,
476
00:41:33,291 --> 00:41:35,416
always circling
the same three-mile radius.
477
00:41:35,500 --> 00:41:38,416
And God forbid anyone risk upsetting
"Poor Violet," but...
478
00:41:39,500 --> 00:41:40,708
-they're wrong.
479
00:41:42,500 --> 00:41:43,375
Violet.
480
00:41:43,916 --> 00:41:45,250
Is everything OK out here?
481
00:41:45,333 --> 00:41:46,666
-Fine.
-Hey.
482
00:41:46,750 --> 00:41:51,041
Sorry. Hey. Hi, I'm Theodore Finch.
Pleasure to meet you both.
483
00:41:51,125 --> 00:41:54,500
-Little early, don't you think, Theodore?
-Yes. Yes, it is early.
484
00:41:54,583 --> 00:41:56,000
That is a fair observation.
485
00:41:56,083 --> 00:41:58,916
But you see, I'm your daughter's partner
for the school project,
486
00:41:59,000 --> 00:42:01,375
and we really need to get to this place.
487
00:42:03,291 --> 00:42:05,416
Basically, I need her to get into the car.
488
00:42:05,500 --> 00:42:06,625
That car.
489
00:42:07,625 --> 00:42:10,208
That is extremely safe, insured,
490
00:42:10,791 --> 00:42:14,208
with an experienced driver who hasn't
gotten so much as a speeding ticket.
491
00:42:14,291 --> 00:42:15,708
This is for a school project?
492
00:42:16,125 --> 00:42:17,958
Yes, sir. We're partners.
493
00:42:19,958 --> 00:42:23,583
Well, Theodore, I think
it's Violet's decision to make, but...
494
00:42:25,083 --> 00:42:26,583
maybe not a bad idea.
495
00:42:39,666 --> 00:42:41,375
You think she's coming back?
496
00:42:41,458 --> 00:42:44,083
Hey, your guess is as good as ours.
497
00:42:55,500 --> 00:42:56,500
Oh.
498
00:42:57,291 --> 00:42:58,541
No, wait. No.
499
00:43:02,250 --> 00:43:05,708
OK. If I were keys, where would I hide?
500
00:43:15,375 --> 00:43:16,833
How are we doin' over there?
501
00:43:16,916 --> 00:43:17,833
Fine.
502
00:43:18,416 --> 00:43:19,333
You sure?
503
00:43:19,416 --> 00:43:21,750
Just stop asking me.
You're making it worse.
504
00:43:22,541 --> 00:43:23,958
Talk about something else.
505
00:43:24,791 --> 00:43:26,875
Usually, that is my forte.
506
00:43:26,958 --> 00:43:29,125
But right now, I got nothin'.
507
00:43:33,083 --> 00:43:35,541
♪ ...build this thing together ♪
508
00:43:49,916 --> 00:43:51,166
It's a good song.
509
00:44:43,500 --> 00:44:46,083
I don't remember how fast we were going.
510
00:44:46,375 --> 00:44:48,250
It didn't seem fast.
511
00:44:55,666 --> 00:44:57,083
Then we were sliding...
512
00:45:03,708 --> 00:45:06,291
and Eleanor was saying, "I can't hold on."
513
00:45:10,666 --> 00:45:13,291
And then the car slammed into the bridge.
514
00:45:24,208 --> 00:45:25,541
I just remember the...
515
00:45:25,625 --> 00:45:27,625
the glass hitting my face
516
00:45:28,250 --> 00:45:29,750
and Eleanor screaming.
517
00:45:35,416 --> 00:45:36,291
Then...
518
00:45:37,375 --> 00:45:39,500
after that, it just all goes blank.
519
00:45:47,250 --> 00:45:49,166
When I woke up in the hospital,
520
00:45:51,333 --> 00:45:53,250
my mom told me she was gone.
521
00:46:00,958 --> 00:46:02,291
And that was it.
522
00:47:19,708 --> 00:47:21,291
Still mad you got in the car?
523
00:47:40,458 --> 00:47:42,875
- You really built this yourself?
-Yes, I did.
524
00:47:42,958 --> 00:47:43,875
That's impressive.
525
00:47:44,291 --> 00:47:46,791
- All right. Here we go.
- Let's do it.
526
00:47:46,958 --> 00:47:49,833
-I'm gonna do it.
527
00:47:49,916 --> 00:47:51,458
- Have a good one.
528
00:47:57,250 --> 00:47:58,833
I can see my house from here.
529
00:48:07,458 --> 00:48:08,458
Ah...
530
00:48:14,666 --> 00:48:17,541
Woo!
531
00:48:17,625 --> 00:48:18,500
Yeah!
532
00:48:19,041 --> 00:48:21,416
-That was amazing.
- Good job!
533
00:48:22,791 --> 00:48:24,125
Did it feel fast?
534
00:48:24,208 --> 00:48:27,416
-Oh, yeah. It's just like the real thing.
535
00:48:27,750 --> 00:48:28,750
Are you ready?
536
00:48:30,125 --> 00:48:32,250
All right. Here we go. You ready?
537
00:48:32,333 --> 00:48:33,375
Oh, my God.
538
00:48:50,750 --> 00:48:52,375
- Yes!
539
00:49:01,208 --> 00:49:02,750
- Yeah!
540
00:49:02,833 --> 00:49:04,208
Yay!
541
00:49:05,875 --> 00:49:07,375
Oh, my God!
542
00:49:10,416 --> 00:49:11,833
I wanna go again.
543
00:49:12,875 --> 00:49:15,291
Ah!
544
00:49:33,958 --> 00:49:37,583
♪ When I was just a kid they said ♪
545
00:49:38,458 --> 00:49:41,708
♪ "Kid, don't you cry" ♪
546
00:49:42,625 --> 00:49:47,000
♪ I am older now, I say ♪
547
00:49:47,666 --> 00:49:50,458
♪ "It's all right" ♪
548
00:49:51,458 --> 00:49:55,583
♪ Every tear rolling down is a... ♪
549
00:49:56,416 --> 00:49:58,416
♪ Lesson learned ♪
550
00:50:00,166 --> 00:50:03,291
♪ Are you too old to turn? ♪
551
00:50:03,375 --> 00:50:07,875
♪ Are you too young to burn? ♪
552
00:50:07,958 --> 00:50:10,875
♪ Too young ♪
553
00:50:12,625 --> 00:50:17,083
-♪ Too young to burn... ♪
554
00:50:17,833 --> 00:50:20,041
I got you somethin'.It's in the door.
555
00:50:24,291 --> 00:50:27,458
That, Ultraviolet, is a special place
556
00:50:27,541 --> 00:50:29,291
that I'm gonna take you to one day.
557
00:50:30,791 --> 00:50:31,791
Oh, yeah?
558
00:50:32,541 --> 00:50:35,833
Yeah, but you're gonna need
to start pullin' your weight, OK?
559
00:50:35,916 --> 00:50:36,958
I got you this...
560
00:50:37,541 --> 00:50:40,416
just in case you've forgotten
this is a school project,
561
00:50:41,083 --> 00:50:42,458
you have to write about it.
562
00:50:43,250 --> 00:50:44,291
Just me?
563
00:50:44,750 --> 00:50:45,916
You're the writer.
564
00:50:53,166 --> 00:50:54,666
"Wander number three..."
565
00:50:54,750 --> 00:50:56,500
No. You gotta start with Hoosier Hill.
566
00:50:56,583 --> 00:50:58,583
You know, you don't have to be so pushy.
567
00:50:58,666 --> 00:51:00,708
You say "pushy," and I hear, um...
568
00:51:01,208 --> 00:51:02,291
"assertive,"
569
00:51:02,750 --> 00:51:03,750
"bold,"
570
00:51:04,375 --> 00:51:05,375
"inspiring."
571
00:51:06,666 --> 00:51:08,791
Uh... relentless. Irritating.
572
00:51:09,291 --> 00:51:10,708
Arrogant.
573
00:51:11,000 --> 00:51:12,041
Sexy.
574
00:51:18,875 --> 00:51:20,666
It's nice to have a friend again.
575
00:51:27,416 --> 00:51:29,083
Don't let that go to your head.
576
00:51:31,458 --> 00:51:32,458
Too late.
577
00:51:40,416 --> 00:51:42,625
You know what I like about you,
Ultraviolet?
578
00:51:44,291 --> 00:51:45,291
What?
579
00:51:46,125 --> 00:51:49,708
You're all the colors in one...
at full brightness.
580
00:51:53,250 --> 00:51:58,416
♪ Ha-ha-ha-ha ha-ha-ha-haHa-ha-ha ha ♪
581
00:51:59,125 --> 00:52:00,541
♪ Ha-ah-ha ♪
582
00:52:02,125 --> 00:52:05,250
♪ Too young to burn ♪
583
00:52:06,458 --> 00:52:09,625
♪ Too young, too young ♪
584
00:52:10,666 --> 00:52:14,041
♪ Too young to burn ♪
585
00:52:15,041 --> 00:52:19,500
♪ Too young, too young ♪
586
00:55:28,458 --> 00:55:30,166
- Hello.
587
00:55:31,708 --> 00:55:35,458
Before we get started,
we are nearing D-Day, people.
588
00:55:36,958 --> 00:55:39,166
The day to present your wanderings.
589
00:55:39,250 --> 00:55:40,250
That is correct.
590
00:55:40,333 --> 00:55:41,291
Along with your essay,
591
00:55:41,375 --> 00:55:46,916
I'm going to be asking each group
to do a presentation to the whole class.
592
00:55:47,000 --> 00:55:50,291
But today, we're talking about
the five themes of geography:
593
00:55:50,375 --> 00:55:51,916
location, place...
594
00:56:01,333 --> 00:56:04,583
No, but honestly,
I wouldn't even worry about it.
595
00:56:04,666 --> 00:56:06,541
-This is just what Finch does.
- Yeah.
596
00:56:07,416 --> 00:56:10,958
I've texted him for the past couple days,
and he hasn't responded.
597
00:56:11,041 --> 00:56:12,958
I mean, this is...
598
00:56:13,041 --> 00:56:17,833
...I mean, sometimes he's gone for a day,
like, maybe two, but he always turns up.
599
00:56:17,916 --> 00:56:20,958
Yeah, there was that one time
that he was gone for like a week.
600
00:56:21,041 --> 00:56:23,083
-Oh, my God.
-He came back and said he went camping,
601
00:56:23,166 --> 00:56:25,416
and he had all these poison ivy spots
on him...
602
00:56:25,500 --> 00:56:27,750
-Covered in spots.
-...itching, it was like... yeah.
603
00:56:27,833 --> 00:56:29,708
It was bad. It was so bad.
604
00:56:29,791 --> 00:56:31,291
I think it's pretty fucked up.
605
00:56:32,583 --> 00:56:34,750
It's easy to pick up your phone
and respond.
606
00:56:34,833 --> 00:56:38,000
It's... that's just something
you have to deal with
607
00:56:38,083 --> 00:56:40,041
if you wanna be close with him, you know?
608
00:56:40,458 --> 00:56:41,833
It just makes me mad.
609
00:56:44,333 --> 00:56:46,833
Yeah. So, we've been to a lot
of really interesting places so far.
610
00:56:46,916 --> 00:56:48,625
Do you have an actual plan,
611
00:56:48,708 --> 00:56:50,875
or you've just kind of been shooting
from the hip?
612
00:56:50,958 --> 00:56:54,375
Honestly? I'm just trying to distract her
into spending as much time with me
613
00:56:54,458 --> 00:56:56,291
as she can.
614
00:56:56,375 --> 00:56:58,375
And has it been going OK, or--
615
00:56:58,458 --> 00:57:00,333
Yeah, I think so. I've been really...
616
00:57:01,166 --> 00:57:02,791
Look who stopped by.
617
00:57:04,083 --> 00:57:04,958
Hey.
618
00:57:06,541 --> 00:57:09,083
Did you lose your phone?
I've been texting. I've been calling.
619
00:57:09,166 --> 00:57:11,333
Look, let me just show
you this really fast. Hold on.
620
00:57:11,500 --> 00:57:13,916
-You could've taken a second to respond...
-I know.
621
00:57:14,000 --> 00:57:16,541
-...so I knew you were OK.
-I had to take care of a couple things.
622
00:57:34,375 --> 00:57:36,250
It's supposedly bottomless.
623
00:57:37,666 --> 00:57:40,125
In the '50s,
a group of boys went swimming here,
624
00:57:41,166 --> 00:57:42,458
and they disappeared.
625
00:57:42,541 --> 00:57:44,125
No one ever found their bodies.
626
00:57:44,666 --> 00:57:45,833
They drowned?
627
00:57:47,208 --> 00:57:48,208
Eh...
628
00:57:48,791 --> 00:57:49,750
maybe.
629
00:57:51,708 --> 00:57:54,041
Or maybe they found the other side.
630
00:57:55,458 --> 00:57:59,041
They say there's a force in the middle
that sucks you into an underground river
631
00:57:59,125 --> 00:58:00,958
and leads you to another world.
632
00:58:07,500 --> 00:58:08,875
You're not going in?
633
00:58:09,833 --> 00:58:11,041
Oh, of course I am.
634
00:58:12,208 --> 00:58:13,958
It'll be freezing.
635
00:58:14,041 --> 00:58:15,208
It'll be fine.
636
00:58:19,958 --> 00:58:20,958
You should come in.
637
00:58:24,666 --> 00:58:26,958
-No, I'm good.
-What are you afraid of?
638
00:58:28,166 --> 00:58:30,416
-It's cold.
-Serious question:
639
00:58:32,166 --> 00:58:33,916
what are you most afraid of?
640
00:58:38,000 --> 00:58:39,000
Dying.
641
00:58:40,625 --> 00:58:41,750
I don't believe that.
642
00:58:44,583 --> 00:58:45,833
Being ordinary.
643
00:58:48,875 --> 00:58:50,291
So, don't be ordinary.
644
01:00:02,833 --> 01:00:04,333
Oh, my God!
645
01:00:04,500 --> 01:00:06,416
- Oh. OK!
646
01:00:06,875 --> 01:00:09,833
-Oh, you're right. Fucking freezing!
- Oh, my God!
647
01:00:10,000 --> 01:00:11,291
OK, let's go under.
648
01:00:11,375 --> 01:00:12,791
-Yeah?
-OK.
649
01:00:12,875 --> 01:00:15,625
One, two, three.
650
01:00:47,583 --> 01:00:48,875
Marco!
651
01:00:51,250 --> 01:00:52,833
Polo!
652
01:01:02,416 --> 01:01:04,166
So, what are you most afraid of?
653
01:01:08,583 --> 01:01:09,708
Uh...
654
01:01:15,500 --> 01:01:18,500
I don't know. I guess losing my sister.
655
01:01:19,416 --> 01:01:20,875
My mom's gone a lot.
656
01:01:20,958 --> 01:01:22,416
My dad left a while ago.
657
01:01:23,083 --> 01:01:24,250
New town, new family.
658
01:01:25,708 --> 01:01:29,250
So, Kate's basically all I have.
659
01:01:38,875 --> 01:01:39,916
How'd you get that?
660
01:01:47,791 --> 01:01:49,625
I'm going in search of the bottom.
661
01:02:25,166 --> 01:02:26,208
Finch?
662
01:02:35,041 --> 01:02:36,000
Finch!
663
01:02:47,916 --> 01:02:48,875
Finch!
664
01:03:17,208 --> 01:03:18,083
Asshole!
665
01:03:18,916 --> 01:03:19,791
What?
666
01:03:20,583 --> 01:03:22,750
Do you know how scared I was?
667
01:03:23,541 --> 01:03:24,458
Hey.
668
01:03:24,541 --> 01:03:26,916
Hey, Violet. Violet, I'm sorry!
669
01:03:32,333 --> 01:03:33,708
Violet, I'm sorry.
670
01:03:35,041 --> 01:03:35,875
Violet!
671
01:03:36,875 --> 01:03:38,458
I thought you drowned!
672
01:03:40,208 --> 01:03:42,625
I'm sorry. Hey, I'm sorry.
673
01:03:42,708 --> 01:03:45,166
I didn't... I didn't mean to scare you.
674
01:03:45,583 --> 01:03:46,625
Well, you did.
675
01:03:47,125 --> 01:03:49,958
That was the last thing
that I wanted to do.
676
01:03:51,500 --> 01:03:53,291
Where do you go when you disappear?
677
01:04:02,000 --> 01:04:04,125
Tell me something real about you.
678
01:04:06,208 --> 01:04:07,333
Or I'm leaving.
679
01:04:07,916 --> 01:04:09,041
OK.
680
01:04:10,500 --> 01:04:14,000
Sometimes I have to go to places
that make me feel like myself.
681
01:04:14,083 --> 01:04:18,541
I need to do things that remind me
that I'm in control.
682
01:04:26,875 --> 01:04:28,125
My dad used to...
683
01:04:29,708 --> 01:04:31,208
get in these dark moods.
684
01:04:37,875 --> 01:04:39,208
Did he do that to you?
685
01:04:43,958 --> 01:04:45,666
I used to be a lot smaller.
686
01:04:50,458 --> 01:04:52,791
I used to not know
how to get out of the way.
687
01:04:59,750 --> 01:05:01,541
People don't like messy, right?
688
01:05:50,125 --> 01:05:51,708
- Uh...
- Yeah.
689
01:05:51,791 --> 01:05:54,208
-Oh, wait. Yeah, you got it.
-I know, I had it!
690
01:05:54,291 --> 01:05:58,958
♪ I met you standin' on a ledge ♪
691
01:05:59,250 --> 01:06:03,791
♪ What's going onInside that pretty head? ♪
692
01:06:03,875 --> 01:06:08,541
♪ I met you standin' on a ledge ♪
693
01:06:08,875 --> 01:06:14,958
♪ Why don't you come talk to me instead? ♪
694
01:06:15,041 --> 01:06:17,875
- And then it goes--
-There's the bridge.
695
01:06:19,833 --> 01:06:20,791
♪ I... ♪
696
01:06:20,875 --> 01:06:22,208
-Yeah. No, you got it.
-OK.
697
01:06:22,291 --> 01:06:26,625
♪ I met you ♪
698
01:06:27,208 --> 01:06:30,666
♪ I met you ♪
699
01:06:31,416 --> 01:06:37,583
♪ I met you standin' on a ledge ♪
700
01:08:04,333 --> 01:08:05,625
Finch.
701
01:08:06,041 --> 01:08:07,958
Finch, wake up. We gotta go.
702
01:08:08,791 --> 01:08:09,791
Oh, shit!
703
01:08:13,791 --> 01:08:16,208
I'm sorry. I'm sorry. My phone died.
704
01:08:16,291 --> 01:08:17,500
Violet, inside.
705
01:08:17,583 --> 01:08:19,958
-Finch, just... you should go home.
- Don't blame her.
706
01:08:20,041 --> 01:08:22,208
-If I could explain. Please--
-It's not his fault!
707
01:08:22,291 --> 01:08:23,166
Just get in the house.
708
01:08:23,250 --> 01:08:25,166
-We'll talk about it later.
-I lost track of time.
709
01:08:25,250 --> 01:08:26,333
-Finch!
-If I could--
710
01:08:27,875 --> 01:08:29,916
I'm so... I'm so sorry.
711
01:08:30,833 --> 01:08:32,916
It was my fault. I fucked up.
712
01:08:33,000 --> 01:08:36,708
Please, just don't blame her. Please.
I'm sorry.
713
01:08:36,791 --> 01:08:38,916
Just... go home.
714
01:09:43,083 --> 01:09:44,458
Do you have any clue
715
01:09:45,583 --> 01:09:48,916
what horrible situations we had you in,
in our heads?
716
01:09:50,666 --> 01:09:53,583
You have to understand how that felt,
717
01:09:54,375 --> 01:09:56,791
your dad and I not knowing where you were.
718
01:09:58,750 --> 01:10:00,166
I said I was sorry.
719
01:10:00,958 --> 01:10:02,875
But you didn't have to treat Finch
like that.
720
01:10:02,958 --> 01:10:05,833
Well, he's the boy
that kept our daughter out all night.
721
01:10:07,041 --> 01:10:09,125
I kept him out all night, too, Mom.
722
01:11:42,041 --> 01:11:42,875
Hey.
723
01:11:43,250 --> 01:11:45,500
Hey, V. Hey, what's up?
724
01:11:46,250 --> 01:11:47,166
How are you?
725
01:11:48,000 --> 01:11:49,958
-Fine.
-It's been a minute. What's been going on?
726
01:11:50,041 --> 01:11:51,500
I can't deal with you right now.
727
01:11:52,833 --> 01:11:54,125
Is everything OK?
728
01:11:54,916 --> 01:11:56,666
Honestly, I don't know.
729
01:11:58,708 --> 01:12:00,041
I'm not tryin' to be an asshole,
730
01:12:00,125 --> 01:12:01,875
but you should know
what you're getting into.
731
01:12:03,333 --> 01:12:05,375
-I do.
-No, you don't.
732
01:12:05,458 --> 01:12:06,458
-He--
-Let's go.
733
01:12:07,000 --> 01:12:09,333
-Where've you been?
-You know why she's hangin' out with you?
734
01:12:09,416 --> 01:12:10,500
She's tryin' to fix you.
735
01:12:10,583 --> 01:12:12,916
Shut up, Roamer! Just...
736
01:12:13,083 --> 01:12:16,333
You have no idea
who he really is, do you? He's a freak!
737
01:12:17,583 --> 01:12:19,958
-Call me a freak one more time.
-You're a fuckin' freak.
738
01:12:23,041 --> 01:12:23,958
Finch!
739
01:12:24,291 --> 01:12:25,125
Finch!
740
01:12:25,208 --> 01:12:26,208
Stop!
741
01:12:27,041 --> 01:12:28,000
Finch!
742
01:12:30,125 --> 01:12:32,250
Finch! Yo, let him go, man. Get off him.
743
01:12:33,791 --> 01:12:35,916
Finch, stop! Stop!
744
01:12:40,833 --> 01:12:42,000
Oh, my God!
745
01:12:42,083 --> 01:12:44,291
What the hell?
He almost killed him.
746
01:12:56,583 --> 01:12:57,750
He's crazy.
747
01:13:16,875 --> 01:13:17,708
Fuck!
748
01:13:18,875 --> 01:13:20,625
Fuck! Fuck! Fuck!
749
01:13:37,083 --> 01:13:37,958
Anything?
750
01:13:42,541 --> 01:13:43,916
Guess he's gone again.
751
01:13:47,916 --> 01:13:50,083
I've been friends with the guy
since minute one,
752
01:13:51,250 --> 01:13:53,333
and I haven't waited
for his call in years.
753
01:13:54,000 --> 01:13:54,958
He just...
754
01:13:56,541 --> 01:13:58,458
gets in this mood sometimes, and...
755
01:13:59,583 --> 01:14:01,750
it's hard, you know?
756
01:14:03,750 --> 01:14:04,833
He's not easy,
757
01:14:06,166 --> 01:14:08,875
and everybody who gets close to him
gets burned out.
758
01:14:12,750 --> 01:14:14,291
So, why do you stick around?
759
01:14:19,666 --> 01:14:20,750
Because...
760
01:14:23,916 --> 01:14:24,916
'cause I love him.
761
01:14:26,875 --> 01:14:30,041
He thinks everybody leaves him
and I won't do that.
762
01:14:32,208 --> 01:14:33,625
This is what we do.
763
01:14:34,333 --> 01:14:37,875
I'm gonna get mad,
he's gonna come back and apologize,
764
01:14:37,958 --> 01:14:40,041
and it'll be like it never even happened.
765
01:14:51,958 --> 01:14:52,958
Hey.
766
01:14:54,083 --> 01:14:55,958
Is... is Finch here?
767
01:14:56,958 --> 01:14:58,250
Did something happen?
768
01:15:00,958 --> 01:15:02,166
Yeah, come on in.
769
01:15:06,250 --> 01:15:07,375
I'm Lindsay.
770
01:15:07,458 --> 01:15:11,833
Um... I'm OCD and just got diagnosed
with a social anxiety disorder,
771
01:15:11,916 --> 01:15:14,666
so being here with everyone
is not intimidating at all.
772
01:15:17,208 --> 01:15:19,458
Last year, I started cutting myself.
773
01:15:20,625 --> 01:15:24,000
I still deal with it, but I'm here.
774
01:15:25,250 --> 01:15:26,750
I'm so sorry.
775
01:15:26,833 --> 01:15:28,125
No worries. Have a seat.
776
01:15:32,666 --> 01:15:34,291
Hi, I'm Bradley.
777
01:15:34,375 --> 01:15:41,000
Um... I am ADHD, OCD,
BPD, DID, and bipolar.
778
01:15:41,541 --> 01:15:42,500
Yeah.
779
01:15:42,833 --> 01:15:46,458
Um... you'd think some of those
would cancel the others out, but...
780
01:15:47,041 --> 01:15:48,666
Yeah, my week's been OK.
781
01:15:48,750 --> 01:15:50,916
I've been watching
a lot of basketball lately,
782
01:15:51,000 --> 01:15:53,291
and that's been helping a lot, so...
783
01:15:54,000 --> 01:15:54,833
Good.
784
01:15:56,458 --> 01:15:57,916
Hi. Welcome.
785
01:16:01,875 --> 01:16:02,875
Um...
786
01:16:05,041 --> 01:16:07,666
I'm, uh... Theodore Finch.
787
01:16:09,791 --> 01:16:10,833
No labels.
788
01:16:12,583 --> 01:16:16,125
Not really sure why I'm here.
789
01:16:17,166 --> 01:16:18,125
Uh...
790
01:16:20,291 --> 01:16:25,041
I guess it's 'cause I...
I got in this fight at school and,
791
01:16:26,500 --> 01:16:27,541
like,
792
01:16:28,875 --> 01:16:31,541
I was there, but I wasn't there.
793
01:16:31,625 --> 01:16:33,625
I was watchin' myself, and...
794
01:16:37,875 --> 01:16:38,833
uh...
795
01:16:39,458 --> 01:16:41,833
I-I-I just get a little lost sometimes.
796
01:16:45,000 --> 01:16:47,333
I run... a lot.
797
01:16:48,041 --> 01:16:49,458
Sometimes that helps.
798
01:16:51,000 --> 01:16:52,000
Kind of.
799
01:16:56,250 --> 01:16:57,708
I don't know. Is that enough?
800
01:16:58,666 --> 01:16:59,541
Sure.
801
01:17:00,125 --> 01:17:01,750
Thanks. Glad you're here.
802
01:17:05,458 --> 01:17:07,833
Amanda, why don't you go ahead?
803
01:17:10,166 --> 01:17:11,250
I'm Amanda.
804
01:17:13,750 --> 01:17:14,791
I'm bulimic.
805
01:17:16,291 --> 01:17:18,125
I've tried to kill myself twice.
806
01:17:21,375 --> 01:17:23,291
I think about it almost every day.
807
01:17:39,416 --> 01:17:41,416
Hey, have you heard anything yet?
808
01:17:42,125 --> 01:17:44,333
-No.
- OK.
809
01:17:45,458 --> 01:17:48,416
I gotta go to work. I'm gonna be late.
But you should stay.
810
01:17:49,333 --> 01:17:50,750
Why does he keep doing this?
811
01:17:54,625 --> 01:17:55,708
I don't know.
812
01:18:00,041 --> 01:18:02,250
Have him call me
when you hear from him, OK?
813
01:18:04,041 --> 01:18:04,875
Yeah.
814
01:18:05,291 --> 01:18:06,583
- Bye.
-Bye.
815
01:18:12,208 --> 01:18:14,291
I heard you beat the shit outta Roamer.
816
01:18:16,583 --> 01:18:18,083
Why do you keep doing stuff like that?
817
01:18:18,166 --> 01:18:20,541
Aren't you tired of people
talking about you all the time?
818
01:18:22,166 --> 01:18:23,916
People are always gonna talk.
819
01:18:24,916 --> 01:18:26,166
It's their specialty.
820
01:18:29,583 --> 01:18:30,583
Are you OK?
821
01:18:34,125 --> 01:18:37,666
I don't know.
I feel like I keep messing things up,
822
01:18:37,750 --> 01:18:42,166
and I'm not sure
I know how to not do that.
823
01:18:42,625 --> 01:18:43,625
Does this work?
824
01:18:45,666 --> 01:18:47,458
It's better than the alternative.
825
01:19:35,333 --> 01:19:37,250
Your girlfriend's pretty worriedabout you.
826
01:19:37,708 --> 01:19:39,625
She's been at the house all afternoon.
827
01:19:43,041 --> 01:19:44,041
What's going on?
828
01:19:49,083 --> 01:19:52,166
I don't... really remember...
829
01:19:53,125 --> 01:19:55,250
Dad that well.
830
01:19:56,833 --> 01:19:58,708
And everything I do...
831
01:20:01,041 --> 01:20:03,458
remember is... is bad.
832
01:20:07,208 --> 01:20:08,375
Are there any...
833
01:20:09,583 --> 01:20:11,750
good memories you have of him?
834
01:20:14,833 --> 01:20:17,916
Well, the fact that he would
beat the shit out of us
835
01:20:18,000 --> 01:20:19,833
kind of negated all the good times.
836
01:20:26,916 --> 01:20:29,500
But why was he like that?
837
01:20:29,583 --> 01:20:32,333
Was he like that because of us? Was he...
838
01:20:33,583 --> 01:20:34,875
like that because of Mom?
839
01:20:34,958 --> 01:20:37,375
He was like that
because he was a shitty person.
840
01:20:37,833 --> 01:20:39,833
There has to be a reason, though.
841
01:20:39,916 --> 01:20:43,000
Because if there's a reason,
then he could get better.
842
01:20:43,083 --> 01:20:44,166
Something or...
843
01:20:45,500 --> 01:20:48,416
someone could make him better, right?
844
01:20:48,875 --> 01:20:51,875
I don't know. Who cares?
Dude, he's someone else's problem.
845
01:20:51,958 --> 01:20:54,000
Why are you asking me about Dad?
846
01:20:57,875 --> 01:20:59,291
What's going on, Finch?
847
01:21:03,541 --> 01:21:05,458
Come on. You can talk to me, man.
848
01:21:08,333 --> 01:21:10,125
Nothing, Kate.
849
01:21:10,208 --> 01:21:11,291
Sorry. Nothing.
850
01:21:12,666 --> 01:21:13,666
I'm good.
851
01:21:14,458 --> 01:21:16,916
Are you sure?
Because I have to open the bar,
852
01:21:17,000 --> 01:21:20,750
-but I can find someone to cover me.
-I'm good.
853
01:21:24,750 --> 01:21:26,500
You know I love you, right, Theo?
854
01:21:29,750 --> 01:21:30,666
I know.
855
01:22:13,791 --> 01:22:14,875
You scared me.
856
01:22:21,458 --> 01:22:22,916
What is all of this?
857
01:22:25,583 --> 01:22:27,250
I'm trying to focus.
858
01:22:28,250 --> 01:22:29,583
Focus on what?
859
01:22:30,916 --> 01:22:32,291
On staying awake.
860
01:22:34,916 --> 01:22:37,000
I don't understand what that means.
861
01:22:38,708 --> 01:22:40,166
Sometimes I...
862
01:22:41,125 --> 01:22:42,333
go blank.
863
01:22:44,166 --> 01:22:46,875
I... get into these dark moods.
864
01:22:48,041 --> 01:22:50,666
I think too fast
to keep track of anything,
865
01:22:51,750 --> 01:22:53,041
and then it's like...
866
01:22:54,208 --> 01:22:57,041
all my thoughts are gone at once.
867
01:22:58,458 --> 01:23:01,791
And sometimes,
if I put 'em up there, I can...
868
01:23:02,208 --> 01:23:04,333
focus and slow down, but...
869
01:23:07,291 --> 01:23:09,791
I can't right now. I can't.
870
01:23:11,958 --> 01:23:12,958
OK.
871
01:23:14,125 --> 01:23:15,916
And this usually works.
872
01:23:16,000 --> 01:23:17,791
Maybe there's too much clutter.
873
01:23:21,333 --> 01:23:23,708
I can fix it. I just...
874
01:23:24,083 --> 01:23:27,000
I just need time to figure this out.
875
01:23:30,291 --> 01:23:33,291
- I'm trying to help you.
-I don't need your help!
876
01:23:33,833 --> 01:23:36,541
This is on me! This isn't about you!
877
01:23:38,833 --> 01:23:40,708
You need to tell me what's wrong.
878
01:23:44,375 --> 01:23:45,458
You don't get it.
879
01:23:51,583 --> 01:23:52,666
You're right.
880
01:23:53,833 --> 01:23:55,083
I don't get it.
881
01:23:58,416 --> 01:24:00,041
Don't you know, Violet?
882
01:24:03,666 --> 01:24:04,875
I'm "The Freak."
883
01:24:08,916 --> 01:24:10,291
I'm fucked up!
884
01:24:22,875 --> 01:24:24,000
I need you to leave.
885
01:24:29,916 --> 01:24:30,875
Go!
886
01:25:39,458 --> 01:25:41,708
Hey, it's Finch. Leave a message.
887
01:25:43,666 --> 01:25:45,375
Hey, Finch. Um...
888
01:25:47,750 --> 01:25:49,250
I'm sorry.
889
01:25:50,250 --> 01:25:51,833
I'm just sorry that I pushed.
890
01:25:51,916 --> 01:25:53,666
And... I...
891
01:25:54,916 --> 01:25:56,666
just need you to come back.
892
01:26:00,958 --> 01:26:03,500
I just really need you to come back, OK?
893
01:26:30,750 --> 01:26:31,916
Hey, kiddo.
894
01:26:32,750 --> 01:26:33,625
Hey.
895
01:26:39,875 --> 01:26:40,833
Dad?
896
01:26:43,333 --> 01:26:44,166
Yeah?
897
01:26:48,041 --> 01:26:49,500
On Eleanor's birthday...
898
01:26:53,958 --> 01:26:54,875
I...
899
01:26:57,833 --> 01:26:59,250
I wasn't really thinking.
900
01:27:04,791 --> 01:27:06,708
I found myself at the bridge.
901
01:27:10,666 --> 01:27:12,416
I was standing on a ledge.
902
01:27:16,875 --> 01:27:18,583
That's how I met Finch.
903
01:27:19,666 --> 01:27:20,958
He found me there.
904
01:27:25,666 --> 01:27:26,875
He saved me.
905
01:27:29,916 --> 01:27:31,208
You... you weren't gonna...
906
01:27:31,666 --> 01:27:32,666
I'm OK.
907
01:27:35,958 --> 01:27:36,958
I was...
908
01:27:38,166 --> 01:27:39,041
confused.
909
01:27:41,458 --> 01:27:42,541
I was sad.
910
01:27:45,458 --> 01:27:46,458
I'm OK.
911
01:27:50,333 --> 01:27:51,458
I'm better now.
912
01:27:54,916 --> 01:27:55,750
Wow.
913
01:27:57,958 --> 01:28:00,000
Well, I'm glad Finch was there.
914
01:28:02,875 --> 01:28:03,875
Me too.
915
01:28:09,625 --> 01:28:11,750
I just wish I knew where he was.
916
01:28:14,750 --> 01:28:15,666
Well...
917
01:28:18,583 --> 01:28:20,708
you two have been a lot of places.
918
01:28:21,833 --> 01:28:23,875
Is there any place else he might go?
919
01:29:54,500 --> 01:29:55,666
Finch!
920
01:30:00,958 --> 01:30:02,000
Finch!
921
01:30:05,625 --> 01:30:06,666
Finch.
922
01:30:34,458 --> 01:30:36,416
Marco!
923
01:31:54,583 --> 01:31:56,541
On behalf of Finch's family,
924
01:31:56,625 --> 01:31:59,000
I wanna thank you all
for being here today.
925
01:31:59,500 --> 01:32:03,750
We've gathered to celebrate
and to honor the memory of one
926
01:32:03,833 --> 01:32:07,875
who will be incredibly missed
because he has been so dearly loved.
927
01:32:08,625 --> 01:32:10,541
The events of these past few days...
928
01:32:47,000 --> 01:32:48,250
I'm gonna say bye.
929
01:32:48,333 --> 01:32:49,875
OK, we'll wait for you.
930
01:32:53,166 --> 01:32:54,125
Hey.
931
01:33:16,041 --> 01:33:17,541
I should've been there.
932
01:33:32,500 --> 01:33:33,625
I miss him.
933
01:33:37,458 --> 01:33:39,500
Just so fucked.
934
01:33:52,791 --> 01:33:54,125
I had no idea.
935
01:33:59,083 --> 01:34:01,041
Sorry that I wasn't there for you.
936
01:34:04,125 --> 01:34:05,125
It's OK.
937
01:34:07,375 --> 01:34:08,875
I didn't know how to tell you.
938
01:34:14,208 --> 01:34:15,375
I would miss you.
939
01:34:20,125 --> 01:34:21,833
Yeah, I know you would.
940
01:36:05,583 --> 01:36:07,750
"Travelers' Prayer Chapel,
941
01:36:10,083 --> 01:36:11,458
created as a sanctuary
942
01:36:11,541 --> 01:36:15,208
for the weary travelers
to stop and rest along their way.
943
01:36:16,500 --> 01:36:18,375
It was built in memoriam to those
944
01:36:18,458 --> 01:36:21,208
who have lost their lives
in auto accidents...
945
01:36:26,041 --> 01:36:27,916
and as a place for healing.
946
01:36:32,208 --> 01:36:34,833
We remember those who are no longer here,
947
01:36:35,583 --> 01:36:37,791
who were taken from us too soon,
948
01:36:37,875 --> 01:36:40,333
and who we will always keep
in our hearts."
949
01:37:31,291 --> 01:37:33,333
I used to be worriedabout everything.
950
01:37:36,333 --> 01:37:38,041
Things that seemed meaningful...
951
01:37:39,375 --> 01:37:41,000
were actually meaningless.
952
01:37:42,166 --> 01:37:43,583
I worried about life.
953
01:37:47,041 --> 01:37:50,041
I worried about what would happen
if I let myself feel again.
954
01:37:52,583 --> 01:37:54,166
I thought I didn't deserve to.
955
01:38:01,291 --> 01:38:02,166
Then...
956
01:38:03,625 --> 01:38:05,166
without really knowing...
957
01:38:09,500 --> 01:38:10,583
I changed.
958
01:38:15,333 --> 01:38:18,875
I wasn't worried
about what would happen if I lived.
959
01:38:20,958 --> 01:38:23,291
I was worried about
what would happen if I didn't.
960
01:38:25,625 --> 01:38:26,958
What I would miss.
961
01:38:28,833 --> 01:38:30,708
I worried about not remembering.
962
01:38:32,125 --> 01:38:34,333
Not remembering all of the moments...
963
01:38:39,500 --> 01:38:41,541
all of the places...
964
01:38:46,416 --> 01:38:48,166
...and that's because of Finch.
965
01:38:52,958 --> 01:38:54,833
Because he taught me to wander.
966
01:39:00,166 --> 01:39:03,166
He taught methat you don't have to climb a mountain
967
01:39:03,250 --> 01:39:05,000
to stand on top of the world.
968
01:39:09,208 --> 01:39:13,875
That even the ugliest of placescan be beautiful,
969
01:39:14,750 --> 01:39:16,666
as long as you take the time to look.
970
01:39:25,166 --> 01:39:27,041
That it's OK to get lost...
971
01:39:31,083 --> 01:39:32,916
as long as you find your way back.
972
01:39:40,291 --> 01:39:41,833
But in learning all of that,
973
01:39:42,833 --> 01:39:45,166
I missed seeingsomething more important...
974
01:39:48,625 --> 01:39:49,791
seeing Finch.
975
01:39:53,416 --> 01:39:55,000
I missed that he was in pain.
976
01:40:03,708 --> 01:40:06,291
I missed that he was teaching meall along
977
01:40:07,541 --> 01:40:08,750
how to move on.
978
01:40:14,125 --> 01:40:15,583
Finch was a dreamer.
979
01:40:18,708 --> 01:40:20,458
He dreamt while he was awake.
980
01:40:23,958 --> 01:40:28,125
He dreamt of all the beauty in the world,and he made it come to life.
981
01:40:33,166 --> 01:40:38,583
Finch taught me that there's beauty
in the most unexpected of places.
982
01:40:44,125 --> 01:40:46,000
And that there are bright places,
983
01:40:48,000 --> 01:40:49,500
even in dark times.
984
01:40:58,041 --> 01:40:59,458
And that if there isn't...
985
01:41:02,708 --> 01:41:04,750
you can be that bright place...
986
01:41:06,583 --> 01:41:08,958
with infinite capacities.
987
01:42:00,083 --> 01:42:01,958
♪ Two, three, four... ♪
988
01:42:28,791 --> 01:42:32,583
♪ When I was just a kid, they said ♪
989
01:42:33,208 --> 01:42:36,500
♪ "Kid, don't you cry" ♪
990
01:42:37,625 --> 01:42:41,333
♪ I am older now, I say ♪
991
01:42:42,416 --> 01:42:45,416
♪ "It's all right" ♪
992
01:42:46,250 --> 01:42:50,083
♪ Every tear rolling down is a... ♪
993
01:42:51,083 --> 01:42:52,916
♪ Lesson learned ♪
994
01:42:54,958 --> 01:42:58,125
♪ Are you too old to turn? ♪
995
01:42:58,208 --> 01:43:02,625
♪ Are you... too young to burn? ♪
996
01:43:02,708 --> 01:43:06,000
♪ Too young ♪
997
01:43:08,166 --> 01:43:11,500
♪ Too young to burn ♪
998
01:43:12,541 --> 01:43:15,791
♪ Too young, too young ♪
999
01:43:16,916 --> 01:43:20,416
♪ Too young to burn ♪
1000
01:43:21,291 --> 01:43:26,000
♪ Too young, too young ♪
1001
01:43:43,000 --> 01:43:45,958
♪ Now I sit by my window ♪
1002
01:43:47,375 --> 01:43:50,875
♪ Watch the sun going down, down ♪
1003
01:43:51,750 --> 01:43:54,541
♪ And I see all the people ♪
1004
01:43:55,791 --> 01:43:59,583
♪ Walking around, around ♪
1005
01:44:00,166 --> 01:44:04,458
♪ Every tear rolling down is a... ♪
1006
01:44:05,208 --> 01:44:07,250
♪ Lesson learned ♪
1007
01:44:08,916 --> 01:44:12,250
♪ Are you too old to turn? ♪
1008
01:44:12,333 --> 01:44:16,625
♪ Are you too young to burn? ♪
1009
01:44:16,708 --> 01:44:19,416
♪ Too young ♪
1010
01:44:22,125 --> 01:44:25,833
♪ Too young to burn ♪
1011
01:44:26,500 --> 01:44:29,791
♪ Too young, too young ♪
1012
01:44:30,833 --> 01:44:34,333
♪Too young to burn ♪
1013
01:44:35,250 --> 01:44:40,250
♪ Too young, too young ♪
1014
01:44:41,458 --> 01:44:44,750
♪ Ha-ah-ha-ah-ah-ha-ha ♪
1015
01:44:45,000 --> 01:44:46,833
♪ Ha-ah-ha ♪
1016
01:44:48,000 --> 01:44:53,208
♪ Ha-ha-ha-ha ha-ha-ha-haHa-ha-ha ha ♪
1017
01:44:53,666 --> 01:44:55,125
♪ Ha-ah-ha ♪
1018
01:44:56,875 --> 01:45:00,500
♪ Too young to burn ♪
1019
01:45:01,208 --> 01:45:04,333
♪ Too young, too young ♪
1020
01:45:05,458 --> 01:45:08,833
♪ Too young to burn ♪
1021
01:45:09,791 --> 01:45:15,333
♪ Too young, too young ♪
66971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.