Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:14,107 --> 00:00:21,177
I always felt the greatest excitement
imagining the world beyond the headlights.
3
00:00:22,122 --> 00:00:27,194
The faster I went, the more
seductive this world would become.
4
00:00:27,455 --> 00:00:31,049
I never realized that there
was nothing out there...
5
00:00:31,213 --> 00:00:36,327
that wouldn't turn into the dull street
eternally rushing through the lights.
6
00:00:36,874 --> 00:00:42,123
I never realized that I was just always
searching for her...
7
00:00:42,825 --> 00:00:44,918
like now.
8
00:00:46,038 --> 00:00:48,846
A stranger in a strange country.
9
00:00:49,316 --> 00:00:51,909
A stranger in my own story.
10
00:00:57,788 --> 00:01:00,946
It feels like I've been here before.
11
00:01:02,012 --> 00:01:08,350
She brought me here, she wanted me to come
here to find her.
12
00:01:08,955 --> 00:01:12,722
That's why she turned her diary
into a bestseller.
13
00:01:13,122 --> 00:01:15,799
A road map of her memories.
14
00:01:15,997 --> 00:01:18,734
Just north of the Big Wall.
15
00:01:28,722 --> 00:01:31,402
There's no end in sight
for the ongoing drought...
16
00:01:31,426 --> 00:01:34,371
but we'll be cooling you down
on this hottest day on record.
17
00:01:34,396 --> 00:01:40,025
Yes people. Today, August 13 2019
at 2:15 PM...
18
00:01:40,050 --> 00:01:42,143
Furnace Creek Weather station just recorded...
19
00:01:42,168 --> 00:01:46,246
an ambient air temperature
of a 137� Fahrenheit.
20
00:01:46,418 --> 00:01:48,606
Stay in the shade and don't touch the news...
21
00:01:48,631 --> 00:01:50,833
'cause whether they're printing
the truth or not...
22
00:01:50,858 --> 00:01:53,895
the paper may catch fire in your hands.
23
00:03:25,862 --> 00:03:30,246
Each chapter and each word
of her life that we didn't share...
24
00:03:30,271 --> 00:03:32,991
pulled me closer to the ground.
25
00:03:33,413 --> 00:03:35,729
That was my seduction.
26
00:03:46,913 --> 00:03:51,588
Yes, I'm already here.
The appointment is in 15 minutes.
27
00:03:53,024 --> 00:03:55,696
I know.
Everything's perfectly prepared.
28
00:03:56,837 --> 00:03:59,360
No. You call it a day.
29
00:03:59,579 --> 00:04:02,112
Tomorrow we'll have a signed contract.
30
00:04:03,692 --> 00:04:07,130
Without a desalination plant
California will dry out.
31
00:04:08,830 --> 00:04:12,375
I'm not interested in postponing this,
not even for one day.
32
00:04:12,699 --> 00:04:16,079
Yes. Exactly...
'Advance Through Technology'.
33
00:04:16,803 --> 00:04:20,125
Relax, I am not distracted.
34
00:04:20,455 --> 00:04:22,743
I know why I'm here.
35
00:04:23,580 --> 00:04:25,891
I am about to enter now.
36
00:04:52,978 --> 00:04:57,165
The day I arrived in the dessert
Frank died.
37
00:04:58,413 --> 00:05:01,844
Like everything in life fades
under the silver sun that burns...
38
00:05:01,869 --> 00:05:05,361
through the sky like a huge magnifying glass.
39
00:05:05,958 --> 00:05:07,305
His looks...
40
00:05:07,489 --> 00:05:08,868
his smell...
41
00:05:09,462 --> 00:05:12,704
his words faded from my recollection.
42
00:05:13,157 --> 00:05:15,759
The desert became my new life.
43
00:05:16,235 --> 00:05:20,235
I was reborn and everytime
I returned to L.A. it felt like...
44
00:05:20,455 --> 00:05:23,212
life was everything but me.
45
00:05:23,397 --> 00:05:25,364
That was my desert.
46
00:05:30,902 --> 00:05:34,121
The silent ones were my favorites.
47
00:05:34,313 --> 00:05:37,329
They allowed me to enter my own world.
48
00:05:37,413 --> 00:05:39,496
I felt alive in every:
49
00:05:39,613 --> 00:05:41,788
Should I undress?
50
00:05:42,171 --> 00:05:44,563
Brought in back to life.
51
00:05:45,157 --> 00:05:49,295
Every:
Should I undress and play with myself?...
52
00:05:49,791 --> 00:05:52,279
had him touch me again.
53
00:05:52,676 --> 00:05:53,926
Him...
54
00:05:54,580 --> 00:05:55,831
Frank.
55
00:08:00,997 --> 00:08:03,045
1996.
56
00:08:03,830 --> 00:08:06,454
You don't get years like that anymore.
57
00:08:06,607 --> 00:08:08,541
It was my favourite year.
58
00:08:09,247 --> 00:08:13,544
I was going home to my life nude girls show
down on Bikini Lane.
59
00:08:13,863 --> 00:08:16,407
We were dancing and laughing a lot.
60
00:08:17,163 --> 00:08:19,184
Celine Dion was singing:
61
00:08:19,530 --> 00:08:23,032
I'm everything I am because you loved me.
62
00:08:27,993 --> 00:08:29,936
We didn't pick our names.
63
00:08:30,080 --> 00:08:31,747
The owner did.
64
00:08:32,158 --> 00:08:36,786
I became Hope
and my best friend was Destiny.
65
00:08:37,582 --> 00:08:40,930
He said men would fall in love with us
when we were kissing...
66
00:08:41,063 --> 00:08:42,730
and he was right.
67
00:08:43,064 --> 00:08:45,499
Hope kissing Destiny.
68
00:08:46,028 --> 00:08:49,757
The kiss is the beginning of cannibalism.
69
00:09:03,752 --> 00:09:06,300
The mornings at the pool
of the motel nearby...
70
00:09:06,325 --> 00:09:10,334
could double our price
for a private dance at night.
71
00:09:10,630 --> 00:09:14,839
On Mondays when the men who rented
the poolside rooms were gone...
72
00:09:15,001 --> 00:09:19,442
I would dive to the bottom
and wait for Destiny to save me.
73
00:09:19,770 --> 00:09:22,185
I was desperate for her...
74
00:09:22,455 --> 00:09:25,594
just as I was desperate for the 'Bunker'.
75
00:13:07,130 --> 00:13:09,558
Hey, wake up people. You're not dreaming.
76
00:13:09,583 --> 00:13:12,484
With soaring temps you may encounter a mirage.
77
00:13:12,509 --> 00:13:13,803
According to local police...
78
00:13:13,827 --> 00:13:17,116
the driver of the big wreck
that crashed of county state 1-90...
79
00:13:17,141 --> 00:13:19,798
claims he swerved to avoid a huge wall...
80
00:13:19,823 --> 00:13:22,568
with shiny golden ornaments
blocking the highway.
81
00:13:22,593 --> 00:13:25,504
That's right people.
Truth is stranger than fiction!
82
00:13:25,663 --> 00:13:30,800
So keep keeping it real with us
on K-X! T Palm, north of the Big Wall.
83
00:13:35,080 --> 00:13:38,089
Miss Archer? This is Frank calling again.
84
00:13:38,247 --> 00:13:40,353
Yeah. Frank Patrick!
85
00:13:42,196 --> 00:13:46,681
Regarding the book by your client,
Ross Sinclair.
86
00:13:48,788 --> 00:13:53,012
I know but the publisher
put me back in touch with you.
87
00:13:53,597 --> 00:13:54,650
Tonight?
88
00:13:54,790 --> 00:13:56,336
Great!
89
00:14:07,913 --> 00:14:11,685
Found this godforsaken place the other day.
90
00:14:12,116 --> 00:14:14,117
The Armagosa Cemetery.
91
00:14:15,009 --> 00:14:18,030
There was something that drew me to it.
92
00:14:19,033 --> 00:14:21,149
I strolled through the graves...
93
00:14:21,313 --> 00:14:24,370
touched by the variety of memories.
94
00:14:25,259 --> 00:14:28,154
One was dark black marble.
95
00:14:28,527 --> 00:14:32,754
The other one nothing but
a small metal plate on a post.
96
00:14:33,295 --> 00:14:36,324
And one was the memory of a Frank.
97
00:14:36,751 --> 00:14:38,877
I imagined it was him.
98
00:14:40,712 --> 00:14:42,993
Yesterday I went there again.
99
00:14:43,638 --> 00:14:46,641
Visiting 'my' Frank.
100
00:14:50,905 --> 00:14:55,329
Maybe one day I'll lay myself beside him...
again.
101
00:14:57,200 --> 00:15:02,439
But that wouldn't just be another chapter
that would be another book.
102
00:15:06,223 --> 00:15:07,639
Do you really think...
103
00:15:07,809 --> 00:15:12,202
'your' Marie will wanna see you
if you're really 'that' Frank?
104
00:15:31,358 --> 00:15:33,489
No, Frank...
105
00:15:34,840 --> 00:15:37,292
reality exists in the human mind...
106
00:15:37,408 --> 00:15:39,075
nowhere else.
107
00:15:40,049 --> 00:15:42,680
You do understand that your repeated request
to meet the author...
108
00:15:42,705 --> 00:15:44,705
cannot be accommodated.
109
00:15:46,494 --> 00:15:48,623
As I said on the phone...
110
00:15:49,361 --> 00:15:51,334
I'm not a stranger.
111
00:15:52,340 --> 00:15:54,832
But I know that this Ross...
112
00:15:55,905 --> 00:15:59,793
or whatever she calls herself now
is my Marie.
113
00:16:01,927 --> 00:16:03,332
Your Marie?
114
00:16:03,965 --> 00:16:06,210
Yeah, Marie Waltz!
115
00:16:06,449 --> 00:16:08,969
We were close years ago.
116
00:16:09,774 --> 00:16:11,881
She kept diaries.
117
00:16:12,195 --> 00:16:14,457
This book, it's her...
118
00:16:14,482 --> 00:16:16,675
it's our relationship.
119
00:16:17,360 --> 00:16:19,040
Me as a person...
120
00:16:19,158 --> 00:16:21,082
I'm a character in it.
121
00:16:21,262 --> 00:16:24,019
No, not a character in it...
122
00:16:24,666 --> 00:16:26,460
I am in it.
123
00:16:27,330 --> 00:16:29,002
I am Frank.
124
00:16:29,760 --> 00:16:33,458
I've known Ross for twenty years...
125
00:16:34,061 --> 00:16:36,210
there is no Marie.
126
00:16:37,083 --> 00:16:39,104
Tell Marie I'm here.
127
00:16:41,244 --> 00:16:43,268
It's time to go, Frank.
128
00:16:44,072 --> 00:16:46,265
You can let yourself out?
129
00:17:09,126 --> 00:17:10,764
He's here.
130
00:17:11,443 --> 00:17:12,856
Let's get started.
131
00:17:13,009 --> 00:17:16,382
I'll send you a package with instructions.
132
00:17:18,020 --> 00:17:20,861
Make sure you book the girl we discussed.
133
00:17:21,106 --> 00:17:22,358
Yes...
134
00:17:22,955 --> 00:17:24,392
that girl.
135
00:17:27,762 --> 00:17:30,194
Believe me, he'll be there.
136
00:17:32,247 --> 00:17:35,281
He'll follow the locations in the book.
137
00:17:35,567 --> 00:17:39,087
Just make sure he'll find you at the Bunker.
138
00:19:45,147 --> 00:19:47,186
At day 11 in the Sacramento riots...
139
00:19:47,211 --> 00:19:49,264
68 more protesters have been arrested...
140
00:19:49,289 --> 00:19:52,483
following one day's police shooting
of 6, darny illigit assault...
141
00:19:52,508 --> 00:19:55,079
illegals on precinct 13.
142
00:19:55,104 --> 00:19:59,348
The east-side north of Foster Boulevard around
Cal State University has been shut down...
143
00:19:59,396 --> 00:20:02,763
and the National Guard has imposed
an 8 PM curfew.
144
00:20:02,788 --> 00:20:06,606
You're listening to KX! T Palm!
One week before Tuesday's referendum...
145
00:20:06,631 --> 00:20:09,319
the voice of love in the eye of the storm.
146
00:20:09,553 --> 00:20:13,810
Of course I was there, at the front desk
they called off the appointment.
147
00:20:14,388 --> 00:20:17,256
I mean, what can you do?
It's force majeure.
148
00:20:18,478 --> 00:20:21,303
Except for Ed no one is authorized.
149
00:20:27,705 --> 00:20:30,410
Yes, the appointment has just been
postponed for a few days.
150
00:20:30,435 --> 00:20:32,152
Nothing has changed.
151
00:20:33,439 --> 00:20:36,040
Where did you send it?
To the hotel?
152
00:20:36,478 --> 00:20:37,782
No!
153
00:20:38,330 --> 00:20:40,025
I went somewhere else.
154
00:20:41,369 --> 00:20:44,009
I won't be available
for the next few days.
155
00:20:44,314 --> 00:20:46,595
Exactly. I'll be in touch.
156
00:21:32,835 --> 00:21:34,283
The Bunker.
157
00:21:35,217 --> 00:21:38,079
A shell construction of a power plant...
158
00:21:38,420 --> 00:21:41,187
forgotten in the midst of the desert.
159
00:21:42,281 --> 00:21:48,010
The concrete walls were built on someones
illusion of a blossoming future.
160
00:21:49,806 --> 00:21:53,230
Sometimes, when I was chained to them...
161
00:21:53,788 --> 00:21:56,715
I would enter the void surrounding it.
162
00:21:57,588 --> 00:22:02,189
With every beat of the stick
and every slap in my face...
163
00:22:03,188 --> 00:22:06,720
everything spoke so vividly to my soul.
164
00:22:07,767 --> 00:22:09,338
It was a dance...
165
00:22:10,538 --> 00:22:12,423
just another dance.
166
00:22:13,872 --> 00:22:17,883
I reentered life while I was wasting it.
167
00:22:22,529 --> 00:22:24,824
The men were wearing masks...
168
00:22:24,991 --> 00:22:28,763
and a camera was rolling
for their own protection.
169
00:22:29,802 --> 00:22:34,188
I became a movie star of films
that no one would ever see.
170
00:22:34,884 --> 00:22:36,727
It was sublime.
171
00:23:38,326 --> 00:23:39,868
Stay clear.
172
00:23:44,614 --> 00:23:45,814
One...
173
00:23:46,996 --> 00:23:48,196
Two...
174
00:23:50,874 --> 00:23:52,074
Tree...
175
00:23:57,693 --> 00:23:58,893
Four...
176
00:24:03,555 --> 00:24:04,755
Five...
177
00:24:20,851 --> 00:24:22,051
One...
178
00:24:28,437 --> 00:24:29,637
Two...
179
00:24:32,304 --> 00:24:33,504
Tree...
180
00:24:34,663 --> 00:24:35,863
Four...
181
00:24:37,024 --> 00:24:38,577
Stay clear!
182
00:24:40,106 --> 00:24:41,306
Five...
183
00:27:58,630 --> 00:28:01,283
How was it?
- Yeah, it was good.
184
00:28:03,512 --> 00:28:05,004
I'll call you.
185
00:28:05,475 --> 00:28:06,748
Good.
186
00:30:55,770 --> 00:30:58,061
Can I ask you something?
187
00:30:58,192 --> 00:30:59,438
Sure.
188
00:31:01,450 --> 00:31:04,618
That location outside in the desert...
189
00:31:06,455 --> 00:31:08,907
where you had your session.
190
00:31:11,396 --> 00:31:15,421
Is that location known for that kind of stuff?
191
00:31:21,645 --> 00:31:23,249
I understand.
192
00:31:24,413 --> 00:31:27,335
I have to disappoint you,
I don't offer it here.
193
00:31:27,434 --> 00:31:30,483
No, no, I just wanna talk about it.
194
00:31:32,455 --> 00:31:34,782
Let's start without talking.
195
00:31:43,946 --> 00:31:45,688
Should I undress?
196
00:31:55,413 --> 00:31:56,936
Should I...
197
00:31:57,637 --> 00:31:59,444
undress and...
198
00:31:59,955 --> 00:32:01,710
play with myself?
199
00:36:23,830 --> 00:36:27,661
We have this illusion of being
one person for all...
200
00:36:28,115 --> 00:36:32,708
of having a personality that is unique
in all our acts.
201
00:36:32,865 --> 00:36:34,649
But it isn't true.
202
00:36:35,485 --> 00:36:40,383
It would be an atrocious injustice
to judge us by one action alone...
203
00:36:40,967 --> 00:36:45,524
as if all our existence was summed up
in just that one deed.
204
00:36:47,330 --> 00:36:48,704
After all...
205
00:36:48,846 --> 00:36:51,985
a character may always ask who he is.
206
00:36:52,853 --> 00:36:56,415
Because a character really has
a life of his own...
207
00:36:56,801 --> 00:37:00,486
marked with his unique characteristics.
208
00:37:00,872 --> 00:37:04,368
For which reason he's always a somebody.
209
00:37:05,915 --> 00:37:09,274
But a person may very well be a nobody.
210
00:37:21,330 --> 00:37:25,989
I imagine that one day, Frank,
will ask the same question.
211
00:37:26,542 --> 00:37:31,339
I see him driving through deserted streets
searching for me.
212
00:37:31,721 --> 00:37:34,307
And I see him finding some way...
213
00:37:34,497 --> 00:37:36,252
who does what I do...
214
00:37:36,684 --> 00:37:38,790
who talks like I talking...
215
00:37:39,301 --> 00:37:41,926
maybe even thinks what I think.
216
00:37:43,074 --> 00:37:45,028
But that's not my life...
217
00:37:45,205 --> 00:37:47,035
not my diary.
218
00:37:47,676 --> 00:37:49,431
That's Franks life.
219
00:38:29,457 --> 00:38:30,557
Hey.
220
00:38:30,803 --> 00:38:31,903
Hey.
221
00:38:31,997 --> 00:38:34,247
I thought this was your car.
222
00:38:34,396 --> 00:38:35,857
Really?
- Yeah!
223
00:38:35,881 --> 00:38:40,107
And I was hoping to see you again,
and here you are.
224
00:38:40,615 --> 00:38:41,865
Yeah?
225
00:38:42,051 --> 00:38:44,193
Right. What do you think?
226
00:38:44,396 --> 00:38:47,413
Can we grab a coffee sometime together?
227
00:38:47,653 --> 00:38:50,288
Common, you know that's not how it works.
228
00:38:50,504 --> 00:38:52,411
Just come to my show.
229
00:38:53,622 --> 00:38:54,872
Okay.
230
00:41:10,723 --> 00:41:13,623
Destiny read this poem to me today.
231
00:41:14,772 --> 00:41:17,454
'Empty handed I entered the world...'
232
00:41:17,718 --> 00:41:19,824
'Barefoot I leave it...'
233
00:41:20,227 --> 00:41:22,420
'My coming, my going...'
234
00:41:23,192 --> 00:41:27,266
'Two simple happenings that got entangled...'
235
00:41:35,415 --> 00:41:37,376
Yes, I can hear you.
236
00:41:40,303 --> 00:41:42,496
You know our style.
237
00:41:43,749 --> 00:41:47,052
She got a rough break, kinda always do.
238
00:41:47,448 --> 00:41:53,943
The manuscript is fantastic and the first...
the first act is great.
239
00:41:57,721 --> 00:41:59,739
Yes, I've read it.
240
00:42:00,965 --> 00:42:03,071
We're just...
241
00:42:07,788 --> 00:42:09,977
she'd be my second act.
242
00:42:17,671 --> 00:42:20,719
A man falling in love with a ghost.
243
00:42:21,968 --> 00:42:25,214
Yes, it's directly from our diary.
244
00:42:25,932 --> 00:42:28,748
A diary from the realm of the dead.
245
00:42:31,240 --> 00:42:33,131
We'll talk later.
246
00:43:05,920 --> 00:43:07,208
Well...
247
00:43:07,832 --> 00:43:09,675
let me see you walk.
248
00:43:10,597 --> 00:43:11,627
No!
249
00:43:11,647 --> 00:43:13,525
Not like that.
250
00:43:17,519 --> 00:43:21,220
I need you to be more confident, more...
smug.
251
00:43:32,397 --> 00:43:36,803
What with the hair?
I told you it should be open en free.
252
00:43:37,360 --> 00:43:39,303
Not behind the neck.
253
00:43:39,511 --> 00:43:42,205
I tried it and it didn't suit me.
254
00:43:43,235 --> 00:43:45,165
It's not about you.
255
00:43:48,684 --> 00:43:51,064
Do I really look like her?
256
00:43:53,069 --> 00:43:55,877
She's dead, isn't she?
257
00:45:58,450 --> 00:45:59,809
Come in.
258
00:46:04,373 --> 00:46:06,919
Going to the grocery store,
do you need anything?
259
00:46:07,059 --> 00:46:09,843
No, thanks.
I'm leaving for a few days, so.
260
00:46:09,984 --> 00:46:14,042
Going back to L.A.?
- Yeah, with a stop in Joshua Tree.
261
00:46:14,230 --> 00:46:16,246
How is your summer so far?
262
00:46:16,468 --> 00:46:18,253
Not enough Vegas guys.
263
00:46:18,278 --> 00:46:21,073
And what about him?
- Oh, he's from Germany.
264
00:46:21,236 --> 00:46:23,632
I call him the German Hans.
265
00:46:24,329 --> 00:46:25,950
Well, at least the meter's running.
266
00:46:25,975 --> 00:46:29,472
Yeah, I think I'm gonna give him a discount.
He only wants to talk.
267
00:46:29,616 --> 00:46:33,892
I think he's looking for something
or someone. I don't know.
268
00:46:35,259 --> 00:46:37,291
You better watch out.
269
00:46:39,647 --> 00:46:42,040
You wanna come over until he wakes up?
270
00:46:42,065 --> 00:46:44,258
Yeah, give me five minutes.
271
00:46:44,707 --> 00:46:46,011
Sure.
272
00:47:14,216 --> 00:47:17,996
What's gonna save us
when the Vegas guys dry up?
273
00:47:18,199 --> 00:47:21,454
Same thing that saves the country
when it's in crisis.
274
00:47:21,624 --> 00:47:23,093
The movies.
275
00:47:25,702 --> 00:47:27,350
I love the movies.
276
00:47:27,525 --> 00:47:30,046
Will you make me a movie star?
277
00:47:31,764 --> 00:47:32,847
You and me?
278
00:47:32,872 --> 00:47:36,844
Yes, and the sleeping German
will be our director.
279
00:47:38,770 --> 00:47:40,437
You like him, right?
280
00:47:43,361 --> 00:47:47,007
Why don't you hire him
for one of the film jobs?
281
00:48:03,170 --> 00:48:04,931
So? You're awake.
282
00:48:05,404 --> 00:48:07,176
The heat is killing me.
283
00:48:07,459 --> 00:48:09,318
You get used to it.
284
00:48:09,809 --> 00:48:11,064
Great film.
285
00:48:11,262 --> 00:48:13,064
You know it?
- Yeah.
286
00:48:13,786 --> 00:48:15,416
Great artist.
287
00:48:15,656 --> 00:48:17,578
When I was a kid...
288
00:48:17,883 --> 00:48:20,288
I thought my Grandpa was a murderer...
289
00:48:20,372 --> 00:48:22,977
because he looked like Peter Lorre.
290
00:48:24,923 --> 00:48:27,315
Is he still alive?
- No.
291
00:48:27,495 --> 00:48:29,371
Did you get to know him?
292
00:48:29,580 --> 00:48:30,780
No.
293
00:48:30,942 --> 00:48:33,223
Then he could've bin a murderer.
294
00:48:35,373 --> 00:48:36,909
Could've been.
295
00:48:37,809 --> 00:48:40,083
World war two, you know?
296
00:48:40,202 --> 00:48:44,075
Then he probably wasn't Peter Lorre.
- I agree.
297
00:48:48,372 --> 00:48:52,686
An I sleep here tonight?
There are no free rooms around here.
298
00:48:52,918 --> 00:48:56,437
And I've been living in my car since Monday.
299
00:48:57,619 --> 00:48:58,869
Sorry...
300
00:48:59,025 --> 00:49:01,020
that's against the rules.
301
00:49:01,923 --> 00:49:03,173
Get it.
302
00:49:03,762 --> 00:49:06,781
It's also to expensive.
- Yeah.
303
00:49:12,923 --> 00:49:14,986
I'd like to understand.
304
00:49:16,909 --> 00:49:18,627
Understand what?
305
00:49:22,360 --> 00:49:24,293
What drives you?
306
00:49:25,517 --> 00:49:26,908
To what?
307
00:49:29,225 --> 00:49:30,988
To do what you do?
308
00:49:36,098 --> 00:49:37,853
Wanna join in?
309
00:49:41,455 --> 00:49:43,736
Nobody would book me.
310
00:49:45,788 --> 00:49:47,174
I would.
311
00:49:51,163 --> 00:49:52,936
Behind the camera.
312
00:49:55,902 --> 00:49:58,047
Do you have any experience?
313
00:50:01,014 --> 00:50:02,264
Yes.
314
00:50:09,348 --> 00:50:10,548
Okay.
315
00:50:10,670 --> 00:50:14,872
You can sleep at my place tonight
and in return you work for me.
316
00:50:23,791 --> 00:50:26,204
Our top clients wear masks.
317
00:50:26,405 --> 00:50:28,746
They're men in high positions.
318
00:50:28,891 --> 00:50:31,570
They're paying to make a movie,
not for sex.
319
00:50:31,734 --> 00:50:33,311
Only goofing.
320
00:50:33,621 --> 00:50:36,954
So, the films are their protection.
321
00:50:37,561 --> 00:50:39,918
And you'll film to protect them...
322
00:50:40,142 --> 00:50:41,480
and us.
323
00:50:42,704 --> 00:50:44,530
You and me?
324
00:50:45,646 --> 00:50:48,099
No, me and my friend.
325
00:50:48,788 --> 00:50:50,635
Who's that?
326
00:50:51,621 --> 00:50:53,555
You'll meet her.
327
00:53:11,139 --> 00:53:12,926
Tell me if it's to much.
328
00:53:13,119 --> 00:53:14,369
Okay.
329
00:53:23,350 --> 00:53:24,600
Stop.
330
00:57:26,603 --> 00:57:30,337
Found this godforsaken place the other day.
331
00:57:32,533 --> 00:57:34,551
The Armagosa Cemetery.
332
00:57:36,905 --> 00:57:40,401
Nothing but a small metal plate on a post.
333
00:58:03,348 --> 00:58:07,348
Maybe one day I'll lay myself
beside him again.
334
00:58:09,248 --> 00:58:12,589
But that won't be just another chapter...
335
00:58:14,247 --> 00:58:16,353
that'll be another book.
336
01:05:18,647 --> 01:05:21,162
The client just canceled the session.
337
01:05:21,353 --> 01:05:23,917
He paid but he's not gonna come.
338
01:05:24,548 --> 01:05:27,496
In fact he won't be coming back again.
339
01:05:48,119 --> 01:05:50,874
Destiny was turning her back on me.
340
01:05:51,637 --> 01:05:56,315
One of her film jobs got canceled
and she blamed it on me.
341
01:05:57,092 --> 01:06:01,122
People who write diaries
aren't living in the moment.
342
01:06:01,481 --> 01:06:03,461
She said I should end it.
343
01:06:03,766 --> 01:06:05,923
Maybe turn it into a book.
344
01:06:06,453 --> 01:06:08,749
Define a final chapter.
345
01:06:10,434 --> 01:06:12,878
I think she's jealous of Frank.
346
01:07:01,163 --> 01:07:04,963
I don't think a moment exists in the moment...
347
01:07:05,190 --> 01:07:08,447
once you sense that it isn't passed.
348
01:07:09,071 --> 01:07:10,966
My past is Frank.
349
01:07:11,974 --> 01:07:14,289
My diary is eternal.
350
01:07:15,418 --> 01:07:17,436
It is my immortality.
351
01:07:20,849 --> 01:07:25,734
Don't know if I'll leave this world barefoot
like Destiny once said to me.
352
01:07:26,810 --> 01:07:30,161
I imagine those stairs of my strip club...
353
01:07:30,498 --> 01:07:33,935
down into the red light as my exit.
354
01:07:35,288 --> 01:07:40,286
And once I step through the mirrored glass
that divides me from the clients...
355
01:07:40,497 --> 01:07:42,579
I would finally arrive.
356
01:10:01,167 --> 01:10:03,362
It was like going home...
357
01:10:03,674 --> 01:10:07,483
entering into a long since, faded time.
358
01:14:15,520 --> 01:14:18,749
I saw her grave, she doesn't exist.
359
01:14:19,123 --> 01:14:21,711
Who doesn't exist?
- Your friend...
360
01:14:21,867 --> 01:14:27,615
September 30th 2001 she died.
361
01:14:28,991 --> 01:14:31,857
Why did you bring her back to me?
362
01:14:33,494 --> 01:14:35,146
You scare me.
363
01:14:35,540 --> 01:14:37,909
Life is draining from me.
364
01:14:38,780 --> 01:14:42,001
I walk with the fear of falling.
365
01:14:42,372 --> 01:14:44,571
Each page I turned...
366
01:14:44,903 --> 01:14:47,691
I was in a sort of ecstasy.
367
01:14:48,066 --> 01:14:51,660
Everything spoke so vividly to my soul.
- Hey, Frank.
368
01:14:51,763 --> 01:14:54,008
What are you talking about?
369
01:14:56,467 --> 01:14:57,948
Who are you?
370
01:15:52,219 --> 01:15:56,341
A character in search of an author
to forgive him.
371
01:15:57,702 --> 01:16:00,187
I wondered when you'd show up.
372
01:16:01,363 --> 01:16:03,381
It's her story.
373
01:16:04,497 --> 01:16:06,407
And it was her life.
374
01:16:07,088 --> 01:16:09,124
And you found me?
375
01:16:10,416 --> 01:16:12,069
You thought it was Marie?
376
01:16:12,203 --> 01:16:14,632
I mean, Marie had talents, but...
377
01:16:15,114 --> 01:16:18,421
no talents that would reach
beyond her diary.
378
01:16:18,692 --> 01:16:24,813
Of course, such a bestseller
would need a brilliant mind like yours.
379
01:16:27,712 --> 01:16:29,625
You took her life.
380
01:16:31,264 --> 01:16:33,573
You are Destiny, aren't you?
381
01:16:37,240 --> 01:16:40,096
I loved the woman you destroyed.
382
01:16:40,350 --> 01:16:42,606
But she always loved you.
383
01:16:43,006 --> 01:16:46,278
Maybe that's why
she couldn't handle the child.
384
01:16:46,642 --> 01:16:50,170
Don't worry, I never told the girl
about her father.
385
01:16:50,307 --> 01:16:53,545
I like to keep my characters in the dark.
386
01:16:54,098 --> 01:16:57,999
What do you think of her, by the way?
I mean, you've met.
387
01:16:58,403 --> 01:17:00,026
This is for you.
388
01:17:12,506 --> 01:17:15,079
Empty handed I entered the world...
389
01:17:15,263 --> 01:17:17,059
barefoot I leave it.
390
01:17:17,577 --> 01:17:22,313
My coming, my going,
two simple happenings that got entangled.
391
01:17:24,514 --> 01:17:27,424
In a good story the hero must die.
392
01:17:57,601 --> 01:17:58,851
Hello!
393
01:18:01,125 --> 01:18:03,277
Is anybody there?
394
01:18:07,651 --> 01:18:09,795
Anybody at home?
395
01:18:31,306 --> 01:18:33,805
But she always loved you.
396
01:18:34,038 --> 01:18:37,457
Maybe that's why
she couldn't handle the child.
397
01:18:37,697 --> 01:18:40,638
What do you think about her,
by the way?
398
01:18:40,949 --> 01:18:42,892
I mean, you've met.
399
01:19:45,538 --> 01:19:51,006
Yes people. Today, August 13 2019
at 2:15 PM...
400
01:19:51,275 --> 01:19:53,368
Furnace Creek Weather station just recorded...
401
01:19:53,393 --> 01:19:57,524
an ambient air temperature
of a 137� Fahrenheit.
402
01:22:29,413 --> 01:22:30,709
Yes...
403
01:22:31,161 --> 01:22:33,490
it was like going home...
404
01:22:34,780 --> 01:22:37,661
entering into a long since faded time.
405
01:22:38,597 --> 01:22:42,139
I knew I didn't have to search for her
any longer.
406
01:22:42,591 --> 01:22:44,738
She would find me.
407
01:24:43,389 --> 01:24:50,739
But seduction is inevitable
No one living escapes it, not even the dead.
408
01:24:50,764 --> 01:24:58,114
Jean Baudrillard
409
01:24:59,305 --> 01:25:05,178
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
29594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.