Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,960 --> 00:00:33,236
SIRKUS
FLOTTE FORESTILLINGER
2
00:01:28,280 --> 00:01:29,509
"Jeg er en sel"
3
00:01:29,960 --> 00:01:31,951
"Jeg rømte fra sirkuset"
4
00:01:32,360 --> 00:01:33,839
"De tvang meg til å blåse"
5
00:01:34,000 --> 00:01:34,990
"Som dette..."
6
00:01:44,080 --> 00:01:45,832
"Er det ikke forferdelig?"
7
00:01:46,280 --> 00:01:47,554
"Vil du hjelpe meg?"
8
00:01:57,320 --> 00:01:58,435
"Takk!"
9
00:01:59,240 --> 00:02:01,151
"Har du en fisk til overs?"
10
00:03:29,760 --> 00:03:31,990
God morgen.
Dette er nyhetene.
11
00:03:32,160 --> 00:03:36,074
Hovednyheten i dag er belønningen
som er utlovet av sirkuset -
12
00:03:36,280 --> 00:03:38,351
- til den som finner selen deres.
13
00:03:38,520 --> 00:03:40,193
Dusøren på $10 000 -
14
00:03:40,360 --> 00:03:43,955
- blir utbetalt til den som leverer
selen tilbake til sirkuset.
15
00:06:09,160 --> 00:06:10,480
SIRKUS
16
00:06:41,840 --> 00:06:42,830
Tekst:
SDI Media Group
17
00:06:43,000 --> 00:06:43,990
[NORWEGIAN]
1102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.