All language subtitles for [eng] Way Back Into Love ep 19

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,340 --> 00:00:18,580 ♪Sunshine showers the land and the snow thaws.♪ 2 00:00:19,300 --> 00:00:22,740 ♪We can reach any distant destination.♪ 3 00:00:23,420 --> 00:00:27,580 ♪I have an urge to chase vigorously and dance in the air.♪ 4 00:00:28,380 --> 00:00:32,500 ♪Oh yay. Free and easy.♪ 5 00:00:34,300 --> 00:00:36,580 ♪Expectations can be engendered without a reason.♪ 6 00:00:36,860 --> 00:00:39,860 ♪Feeling the happiness. Feeling it again.♪ 7 00:00:40,740 --> 00:00:46,540 ♪Venture into an unknown realm. Every frame and every second feels natural.♪ 8 00:00:46,620 --> 00:00:48,020 ♪Oh yay.♪ 9 00:00:48,300 --> 00:00:53,740 ♪I trust that tomorrow will be glorious.♪ 10 00:00:54,020 --> 00:01:02,500 ♪I will be braver, waiting for the next stop in time.♪ 11 00:01:02,780 --> 00:01:07,780 ♪The uncertainty of the answer makes it more incredible.♪ 12 00:01:09,060 --> 00:01:17,460 ♪I will be braver, combating loneliness fearlessly.♪ 13 00:01:17,740 --> 00:01:24,180 ♪Overcome the bitter cold and seek warmth in courage.♪ 14 00:01:24,340 --> 00:01:29,340 ♪Yeah. I know. Yeah. I know.♪ 15 00:01:30,500 --> 00:01:34,420 ♪Fortune favors the brave.♪ 16 00:01:34,780 --> 00:01:36,980 Way Back Into Love 17 00:01:38,300 --> 00:01:40,020 Episode 19 18 00:01:40,380 --> 00:01:43,140 You are all in my wish 19 00:01:43,200 --> 00:01:43,880 Preview I will 20 00:01:43,880 --> 00:01:44,760 cherish the present moment. 21 00:01:45,040 --> 00:01:46,200 I will cherish every day 22 00:01:46,240 --> 00:01:47,280 so much. 23 00:01:47,360 --> 00:01:48,320 I will cherish 24 00:01:48,360 --> 00:01:49,040 all the days 25 00:01:49,120 --> 00:01:50,280 we spend together. 26 00:02:05,520 --> 00:02:06,640 ''Crisscross'' 27 00:02:06,720 --> 00:02:08,560 refers to the interlaced 28 00:02:08,910 --> 00:02:11,000 north-south and east-west footpaths 29 00:02:11,080 --> 00:02:12,920 between the vast fields. 30 00:02:13,680 --> 00:02:14,400 It means 31 00:02:14,480 --> 00:02:15,560 Crisscross will be a social app 32 00:02:15,680 --> 00:02:17,320 that can spread in all directions 33 00:02:17,560 --> 00:02:19,240 and realize free 34 00:02:19,280 --> 00:02:20,480 and smooth communication. 35 00:02:20,840 --> 00:02:21,760 I believe 36 00:02:21,920 --> 00:02:22,920 Crisscross 37 00:02:23,040 --> 00:02:23,760 will surely become 38 00:02:23,800 --> 00:02:25,880 an integral part 39 00:02:26,000 --> 00:02:27,560 of people's lives and work. 40 00:02:28,440 --> 00:02:30,040 This is Shenyu Technology's project named 41 00:02:30,200 --> 00:02:30,880 Crisscross. 42 00:02:31,800 --> 00:02:33,040 It can be basically confirmed that 43 00:02:33,280 --> 00:02:34,640 Sixinte's investment in this project 44 00:02:34,840 --> 00:02:36,840 means a battle between Pickup and Crisscross. 45 00:02:37,160 --> 00:02:38,720 Judging by the data at hand, 46 00:02:39,240 --> 00:02:39,760 Crisscross 47 00:02:40,080 --> 00:02:41,720 does perform better than Pickup. 48 00:02:46,040 --> 00:02:46,680 Investors' concern 49 00:02:46,720 --> 00:02:48,480 is not the user data at present. 50 00:02:49,280 --> 00:02:50,920 They are concerned about how long users stay on the app, 51 00:02:51,040 --> 00:02:52,080 how often they open it, 52 00:02:52,800 --> 00:02:54,040 how large the market share 53 00:02:54,160 --> 00:02:55,200 it has taken is, 54 00:02:55,440 --> 00:02:56,400 and whether it attracts users 55 00:02:56,480 --> 00:02:57,760 in a reasonable way. 56 00:02:58,800 --> 00:02:59,360 Of course, 57 00:03:00,040 --> 00:03:01,400 they also focus on the future market potential, 58 00:03:01,640 --> 00:03:02,880 profit margins and many other factors. 59 00:03:05,120 --> 00:03:05,480 This is 60 00:03:05,520 --> 00:03:06,680 the details of our project. 61 00:03:06,880 --> 00:03:08,520 I'm the leader of the Crisscross research and development team 62 00:03:08,560 --> 00:03:09,760 Yu Bo. 63 00:03:10,160 --> 00:03:11,040 Thank you all. 64 00:03:23,520 --> 00:03:24,000 OK. 65 00:03:24,160 --> 00:03:25,440 Next, we'll learn about the last project 66 00:03:25,520 --> 00:03:27,080 selected for the competition: 67 00:03:27,240 --> 00:03:27,960 Pickup. 68 00:03:28,200 --> 00:03:30,120 Let's welcome the leader of the Pickup team 69 00:03:30,240 --> 00:03:31,160 Xu Jiaxiu. 70 00:03:31,360 --> 00:03:32,120 Welcome. 71 00:03:33,040 --> 00:03:33,560 Come on. 72 00:03:44,960 --> 00:03:45,640 Hello, everyone. 73 00:03:45,920 --> 00:03:47,160 I'm Voya Technology's project leader 74 00:03:47,280 --> 00:03:48,120 Xu Jiaxiu. 75 00:03:48,800 --> 00:03:49,680 Before the formal introduction to 76 00:03:49,760 --> 00:03:51,240 our project, 77 00:03:51,720 --> 00:03:52,800 I'd like to ask you 78 00:03:52,880 --> 00:03:54,240 an interesting question. 79 00:03:55,480 --> 00:03:56,000 Have you ever 80 00:03:56,080 --> 00:03:57,000 heard of 81 00:03:57,080 --> 00:03:58,400 the Six Degrees of Separation theory? 82 00:03:59,040 --> 00:04:00,400 Six Degrees of Separation? 83 00:04:02,960 --> 00:04:03,920 I've never heard of that. 84 00:04:04,640 --> 00:04:05,960 According to the Six Degrees of Separation theory, 85 00:04:06,360 --> 00:04:08,080 through six social connection layers, 86 00:04:08,520 --> 00:04:08,960 you can find 87 00:04:09,040 --> 00:04:10,400 anybody in the world. 88 00:04:11,240 --> 00:04:11,720 So I want to 89 00:04:11,800 --> 00:04:13,080 do a small test right now. 90 00:04:14,280 --> 00:04:15,760 Are you interested in taking part in my test? 91 00:04:22,360 --> 00:04:23,000 OK. You. 92 00:04:23,120 --> 00:04:24,240 Please. 93 00:04:28,960 --> 00:04:30,400 If the Six Degrees of Separation theory 94 00:04:30,680 --> 00:04:31,200 can help you find 95 00:04:31,320 --> 00:04:32,680 the current Secretary General of the United Nations, 96 00:04:32,920 --> 00:04:33,800 what are you going to do? 97 00:04:35,440 --> 00:04:35,880 Well... 98 00:04:36,600 --> 00:04:37,120 Of course, 99 00:04:37,680 --> 00:04:38,200 you can just put aside 100 00:04:38,320 --> 00:04:39,320 what I said above. 101 00:04:39,480 --> 00:04:40,600 According to the actual situation, 102 00:04:40,800 --> 00:04:41,880 we can discuss 103 00:04:42,280 --> 00:04:43,400 how many connection layers you will be away from him. 104 00:04:47,960 --> 00:04:50,000 First, I'll find my tutor 105 00:04:50,920 --> 00:04:52,240 who can 106 00:04:52,720 --> 00:04:53,360 get in touch with 107 00:04:53,480 --> 00:04:54,760 the president of our university. 108 00:04:55,640 --> 00:04:57,280 Our president has 109 00:04:57,360 --> 00:04:59,120 a friend who is a professor 110 00:04:59,160 --> 00:05:00,480 at Harvard University in the US. 111 00:05:01,360 --> 00:05:02,880 So through this professor, 112 00:05:03,080 --> 00:05:04,560 I can get in touch with 113 00:05:05,680 --> 00:05:06,880 the counsellor of the Chinese Embassy in the United States. 114 00:05:07,400 --> 00:05:08,520 He served as 115 00:05:08,640 --> 00:05:10,040 an Under-Secretary-General of the United Nations. 116 00:05:10,720 --> 00:05:11,480 So through him, 117 00:05:11,680 --> 00:05:12,440 I can make contact with 118 00:05:12,480 --> 00:05:14,080 the current Secretary General of the United Nations. 119 00:05:15,240 --> 00:05:16,440 Really? 120 00:05:16,880 --> 00:05:17,920 What? Really? 121 00:05:20,000 --> 00:05:20,960 It's interesting. 122 00:05:21,320 --> 00:05:21,720 Yeah. 123 00:05:21,840 --> 00:05:24,600 The development concept of Pickup 124 00:05:25,040 --> 00:05:25,800 takes the Six Degrees of Separation theory 125 00:05:25,880 --> 00:05:27,760 as a reference to some extent. 126 00:05:28,520 --> 00:05:29,480 As a social app, Pickup 127 00:05:29,520 --> 00:05:30,120 aims to 128 00:05:30,200 --> 00:05:31,120 help people find 129 00:05:31,160 --> 00:05:33,240 their old friends and schoolmates 130 00:05:34,320 --> 00:05:35,760 as well as their lost love. 131 00:05:44,560 --> 00:05:45,360 Of course, 132 00:05:45,920 --> 00:05:47,880 Pickup represents not only the past, 133 00:05:48,600 --> 00:05:49,840 but also the present 134 00:05:50,480 --> 00:05:51,360 and the future. 135 00:05:51,600 --> 00:05:52,560 Well said! 136 00:06:17,960 --> 00:06:18,920 I've fed 137 00:06:19,400 --> 00:06:21,000 the cat up 138 00:06:21,120 --> 00:06:22,960 and shoveled its shit. 139 00:06:23,560 --> 00:06:24,760 So you can just sit here 140 00:06:24,840 --> 00:06:26,120 and take a rest. 141 00:06:33,480 --> 00:06:34,080 Are you tired? 142 00:06:34,880 --> 00:06:35,400 Lie on my lap. 143 00:06:38,800 --> 00:06:39,320 Why don't you ask me 144 00:06:39,400 --> 00:06:40,440 the result today? 145 00:06:41,960 --> 00:06:42,680 It's just like 146 00:06:42,760 --> 00:06:44,080 the national college entrance exam. 147 00:06:44,440 --> 00:06:45,200 Once you hand in your papers, 148 00:06:45,280 --> 00:06:47,040 your exam results can't be changed. 149 00:06:47,120 --> 00:06:48,240 So now we can do nothing but 150 00:06:48,400 --> 00:06:49,200 trust to luck. 151 00:06:51,840 --> 00:06:52,400 Close your eyes. 152 00:06:53,400 --> 00:06:54,480 Close your eyes. 153 00:06:55,000 --> 00:06:56,240 Let me give you a massage. 154 00:06:59,960 --> 00:07:01,040 Does it feel comfortable? 155 00:07:37,640 --> 00:07:38,720 Janice. 156 00:07:40,480 --> 00:07:41,240 Lu, 157 00:07:41,800 --> 00:07:42,440 You'd better not 158 00:07:42,480 --> 00:07:43,600 disturb her now. 159 00:07:43,840 --> 00:07:44,560 Why not? 160 00:07:44,840 --> 00:07:45,960 Because she usually 161 00:07:46,000 --> 00:07:47,120 reduces her pressure by knitting. 162 00:07:47,200 --> 00:07:48,600 What's more, the color of the wool she is using 163 00:07:48,680 --> 00:07:49,880 is really dangerous. 164 00:07:51,240 --> 00:07:52,480 It's red. 165 00:07:52,600 --> 00:07:53,200 What does it mean? 166 00:07:53,280 --> 00:07:54,400 It means anger. 167 00:07:54,520 --> 00:07:55,960 So you'd better not disturb her now. 168 00:07:56,320 --> 00:07:57,720 I haven't heard of that before. 169 00:07:57,880 --> 00:07:58,800 I don't believe you. 170 00:07:59,720 --> 00:08:00,680 Janice. 171 00:08:01,040 --> 00:08:02,240 You've knitted such a long scarf. 172 00:08:03,000 --> 00:08:04,240 Darling, you've come just in time. 173 00:08:04,320 --> 00:08:05,160 Try it. 174 00:08:10,240 --> 00:08:10,760 What? 175 00:08:11,080 --> 00:08:12,760 Doesn't red mean anger? 176 00:08:13,000 --> 00:08:13,760 Red means passion too, 177 00:08:13,840 --> 00:08:14,720 OK? 178 00:08:15,200 --> 00:08:15,680 Don't jump to conclusions 179 00:08:15,720 --> 00:08:16,880 like this. 180 00:08:17,400 --> 00:08:17,960 Red means anger only when 181 00:08:18,080 --> 00:08:19,160 I'm in bad moods. 182 00:08:23,440 --> 00:08:25,720 Oh, no. It's stuck. 183 00:08:28,200 --> 00:08:29,320 When will the investment result come out? 184 00:08:29,400 --> 00:08:30,440 I'm so anxious. 185 00:08:48,240 --> 00:08:48,680 Janice, 186 00:08:48,760 --> 00:08:49,480 could you stop walking back and forth? 187 00:08:49,560 --> 00:08:51,040 You make me nervous. 188 00:08:51,400 --> 00:08:52,040 You're not qualified to say that. 189 00:08:52,120 --> 00:08:53,000 Could you stop rapping the desk? 190 00:08:53,120 --> 00:08:54,080 You make me edgier. 191 00:09:06,360 --> 00:09:07,480 Shouldn't the result come out today? 192 00:09:07,600 --> 00:09:08,960 It's so late. 193 00:09:11,240 --> 00:09:12,480 Did we lose? 194 00:09:13,560 --> 00:09:14,000 Oh, my. 195 00:09:14,080 --> 00:09:16,080 The waiting is torture. 196 00:09:19,400 --> 00:09:20,080 Don't worry. 197 00:09:20,240 --> 00:09:21,700 We had made full preparations 198 00:09:22,020 --> 00:09:22,940 and Xu Jiaxiu 199 00:09:22,940 --> 00:09:23,440 performed very well that day. 200 00:09:23,560 --> 00:09:24,600 How could we lose? 201 00:09:25,040 --> 00:09:25,800 Besides, 202 00:09:26,000 --> 00:09:28,320 Sixinte is a big company. 203 00:09:29,000 --> 00:09:29,920 Even if we lost, 204 00:09:30,040 --> 00:09:30,920 they should have let us know, 205 00:09:31,040 --> 00:09:31,760 right? 206 00:09:32,920 --> 00:09:34,720 Right? Why don't you say anything? 207 00:09:34,800 --> 00:09:36,320 You're too calm. 208 00:09:39,120 --> 00:09:40,360 We did everything that we needed to do 209 00:09:41,480 --> 00:09:43,080 and tried our best. 210 00:09:44,920 --> 00:09:46,240 Now we can do nothing 211 00:09:47,080 --> 00:09:48,000 but wait. 212 00:09:49,040 --> 00:09:50,440 Mr. Xu is right. 213 00:09:50,560 --> 00:09:52,240 Come on. Drink some chrysanthemum tea 214 00:09:52,440 --> 00:09:53,560 to calm down. 215 00:09:57,480 --> 00:09:58,600 Thank you. 216 00:10:01,060 --> 00:10:02,220 Mr. Wang, Sixinte 217 00:10:07,720 --> 00:10:08,960 Hello, this is Voya Technology. 218 00:10:10,560 --> 00:10:11,480 Yeah, yeah. 219 00:10:17,920 --> 00:10:19,320 OK. Thank you. 220 00:10:23,800 --> 00:10:24,440 Did we win? 221 00:10:27,000 --> 00:10:27,920 Did we win? 222 00:10:30,840 --> 00:10:32,400 Say something! 223 00:10:39,560 --> 00:10:40,520 It's fine. It's fine. 224 00:10:40,920 --> 00:10:42,080 It's OK. 225 00:10:44,400 --> 00:10:46,640 We won! 226 00:10:47,000 --> 00:10:47,800 We won. 227 00:10:51,680 --> 00:10:52,320 Really? 228 00:10:54,480 --> 00:10:55,280 Really? 229 00:10:55,280 --> 00:10:55,640 We won! We won! 230 00:10:55,720 --> 00:10:56,840 Why did you act like that? 231 00:10:56,920 --> 00:10:58,000 Stop your acting! 232 00:10:58,080 --> 00:10:59,120 What are you doing? 233 00:10:59,560 --> 00:11:00,080 Help! 234 00:11:00,160 --> 00:11:00,400 Come on. Come on. 235 00:11:00,480 --> 00:11:01,440 Stop acting! Stop acting! 236 00:11:01,520 --> 00:11:02,680 Stop acting! 237 00:11:02,720 --> 00:11:03,440 Stop shouting for help. 238 00:11:03,520 --> 00:11:04,560 It's useless, because nobody cares about you. 239 00:11:06,000 --> 00:11:08,480 Let's celebrate Voya's success in obtaining the investment. 240 00:11:08,560 --> 00:11:11,240 Cheers! 241 00:11:13,560 --> 00:11:14,400 Come on, Liang. More leafy vegetables. 242 00:11:14,480 --> 00:11:15,120 Come on. OK. 243 00:11:15,640 --> 00:11:16,360 Janice. 244 00:11:17,320 --> 00:11:18,160 Be quick. 245 00:11:18,240 --> 00:11:18,960 Eat something. Help yourself. 246 00:11:20,000 --> 00:11:20,480 Come on. Eat. 247 00:11:22,640 --> 00:11:24,720 It's a dinner of our company. 248 00:11:25,240 --> 00:11:26,600 Why are you here? 249 00:11:27,280 --> 00:11:28,840 Janice invited me. 250 00:11:30,600 --> 00:11:32,000 I asked for the boss's opinion 251 00:11:32,120 --> 00:11:33,280 and he agreed. 252 00:11:34,440 --> 00:11:36,480 He can take much credit for this update. 253 00:11:36,640 --> 00:11:38,160 Don't bully him for no reason at all. 254 00:11:38,600 --> 00:11:39,560 Enough. 255 00:11:39,760 --> 00:11:42,040 Let's invite Mr. Xu to say something. 256 00:11:45,040 --> 00:11:45,520 Guys, 257 00:11:45,920 --> 00:11:47,840 to celebrate our success in obtaining the investment, 258 00:11:48,160 --> 00:11:49,320 I decide that 259 00:11:49,880 --> 00:11:51,760 we will have a team building activity in the suburbs 260 00:11:52,480 --> 00:11:52,960 this weekend. 261 00:11:53,120 --> 00:11:55,280 Great. 262 00:11:57,520 --> 00:11:58,840 It's a team building activity of our company. 263 00:11:58,920 --> 00:12:00,000 Why are you so happy? 264 00:12:00,560 --> 00:12:02,000 It's none of your business. 265 00:12:02,480 --> 00:12:03,600 Janice is happy, 266 00:12:03,880 --> 00:12:04,840 so I'm happy too. 267 00:12:09,360 --> 00:12:10,120 How much money do you think 268 00:12:10,200 --> 00:12:11,200 Sixinte will invest in our project 269 00:12:11,280 --> 00:12:12,160 this time? 270 00:12:13,560 --> 00:12:14,760 You financial people 271 00:12:14,880 --> 00:12:16,320 are so sensitive to money. 272 00:12:16,840 --> 00:12:17,920 Let me tell you. 273 00:12:18,120 --> 00:12:18,760 You can take 274 00:12:18,840 --> 00:12:20,560 their previous investment cases as a reference. 275 00:12:20,920 --> 00:12:21,760 Last year, they invested in 276 00:12:21,840 --> 00:12:23,120 three really hot projects. 277 00:12:23,880 --> 00:12:25,560 The first was about beauty makeup, 278 00:12:25,800 --> 00:12:27,360 in which they invested 30 million yuan. 279 00:12:29,280 --> 00:12:30,520 The second was about short videos, 280 00:12:30,800 --> 00:12:32,240 in which they invested 50 million yuan. 281 00:12:34,360 --> 00:12:36,160 The third was about games, 282 00:12:36,280 --> 00:12:38,080 in which they invested 200 million yuan. 283 00:12:41,280 --> 00:12:42,800 With such a good market reaction, 284 00:12:42,920 --> 00:12:44,080 Pickup is not worse than them. 285 00:12:44,200 --> 00:12:45,520 I conservatively estimate that 286 00:12:45,600 --> 00:12:46,720 they will invest at least 287 00:12:46,800 --> 00:12:47,720 20 or 30 million yuan. 288 00:12:47,840 --> 00:12:48,640 Besides, 289 00:12:48,760 --> 00:12:49,720 Sixinte's investment 290 00:12:49,840 --> 00:12:51,080 is always more than expected. 291 00:12:51,520 --> 00:12:52,160 So 292 00:12:52,720 --> 00:12:55,000 I think they will invest 50 million yuan. 293 00:12:57,040 --> 00:12:58,600 50 million yuan? We're rich! 294 00:12:58,600 --> 00:12:58,920 50 million yuan! 295 00:12:59,000 --> 00:12:59,760 If I had so much money, 296 00:12:59,840 --> 00:13:02,000 I would buy a car, a house 297 00:13:02,120 --> 00:13:03,080 and a wife! 298 00:13:03,080 --> 00:13:03,440 OK. 299 00:13:03,560 --> 00:13:04,200 What? Buy a wife? 300 00:13:06,000 --> 00:13:07,720 No, no, I would find a wife, 301 00:13:08,160 --> 00:13:09,080 I would find a wife. 302 00:13:09,200 --> 00:13:09,760 All right. 303 00:13:10,640 --> 00:13:11,240 Just a slip of the tongue. 304 00:13:11,680 --> 00:13:12,480 Just a slip of the tongue. Come on. 305 00:13:12,760 --> 00:13:14,080 Everybody, for the 50 million yuan, 306 00:13:14,200 --> 00:13:15,360 cheers! 307 00:13:15,360 --> 00:13:18,040 Cheers! 308 00:13:23,160 --> 00:13:25,400 The slowest one must make the fire. 309 00:13:27,400 --> 00:13:28,520 Slow down. Be careful. 310 00:13:28,520 --> 00:13:29,520 What are you doing? 311 00:13:33,100 --> 00:13:38,060 ♪Can't control myself even though I don't know anything.♪ 312 00:13:38,140 --> 00:13:42,780 ♪But I can't fail to meet the unknown expectations.♪ 313 00:13:42,980 --> 00:13:46,260 ♪I hovered and avoided love.♪ 314 00:13:46,260 --> 00:13:48,860 ♪The love letter that changed its direction...♪ 315 00:13:49,440 --> 00:13:50,000 Why are you here? 316 00:13:50,120 --> 00:13:51,400 Janice invited me. 317 00:13:52,400 --> 00:13:53,200 Slow down! 318 00:13:53,200 --> 00:13:53,760 You're cheating! 319 00:13:54,240 --> 00:13:55,520 You're cheating! 320 00:13:56,360 --> 00:13:56,800 Give me a hand up. 321 00:13:56,800 --> 00:13:57,960 Slow down. 322 00:13:59,740 --> 00:14:05,060 ♪...and those love words all show I can't forget you.♪ 323 00:14:05,060 --> 00:14:07,020 ♪In the future...♪ 324 00:14:07,240 --> 00:14:08,440 Who asked him to come here? 325 00:14:08,560 --> 00:14:10,200 Janice. 326 00:14:10,280 --> 00:14:11,000 Come on. 327 00:14:11,880 --> 00:14:12,320 It's too fast. 328 00:14:12,400 --> 00:14:13,360 It's too fast. Wait. 329 00:14:16,840 --> 00:14:17,800 Shao Yifeng. 330 00:14:19,940 --> 00:14:24,740 ♪We'll miss each other again.♪ 331 00:14:26,280 --> 00:14:27,480 Are they all in your bag? 332 00:14:28,400 --> 00:14:28,640 Come on. 333 00:14:33,080 --> 00:14:33,840 How is that? 334 00:14:33,960 --> 00:14:35,760 Are you the guests 335 00:14:35,840 --> 00:14:37,080 who will live in my wooden villa? 336 00:14:37,160 --> 00:14:37,920 -Yes. -Yes, we are. 337 00:14:38,000 --> 00:14:38,920 I've cleaned up 338 00:14:39,000 --> 00:14:40,400 your rooms. 339 00:14:40,680 --> 00:14:41,760 Follow me. 340 00:14:41,960 --> 00:14:43,040 OK. Let's go. 341 00:14:43,160 --> 00:14:43,880 Let's go, Di. 342 00:14:44,000 --> 00:14:44,680 Let's go inside. 343 00:14:48,960 --> 00:14:50,120 Great. 344 00:15:00,960 --> 00:15:02,680 Lake-view room. 345 00:15:03,720 --> 00:15:05,040 What a deluxe lake-view room! 346 00:15:05,120 --> 00:15:05,320 Stop. Stop. 347 00:15:05,400 --> 00:15:06,760 Let me see. 348 00:15:07,200 --> 00:15:08,240 There are totally four beds 349 00:15:08,320 --> 00:15:09,720 upstairs and downstairs. 350 00:15:09,960 --> 00:15:11,120 But we have six men. 351 00:15:11,480 --> 00:15:12,880 How should the beds be assigned? 352 00:15:12,960 --> 00:15:13,640 It's easy. 353 00:15:13,760 --> 00:15:14,320 How to assign the beds? 354 00:15:14,400 --> 00:15:15,560 Xu Jiaxiu is a neat guy. 355 00:15:15,720 --> 00:15:15,880 I'll share a room with him. 356 00:15:15,960 --> 00:15:16,560 I'll sleep alone. 357 00:15:19,200 --> 00:15:20,360 I'll share a room with him. 358 00:15:20,800 --> 00:15:21,480 So you two will share a room. 359 00:15:21,600 --> 00:15:22,840 What about us? 360 00:15:23,080 --> 00:15:24,360 You four will sleep downstairs. 361 00:15:24,480 --> 00:15:25,320 But I... 362 00:15:25,480 --> 00:15:26,600 This bed is mine. 363 00:15:26,680 --> 00:15:27,400 I'll sleep right here. 364 00:15:27,480 --> 00:15:28,920 I'll play games with Di, 365 00:15:29,040 --> 00:15:29,920 so we have to share the same room. 366 00:15:29,920 --> 00:15:30,280 Well... 367 00:15:31,280 --> 00:15:33,520 I don't mind sleeping together with you two. 368 00:15:33,880 --> 00:15:34,840 I... 369 00:15:35,280 --> 00:15:36,560 I have a request. 370 00:15:37,400 --> 00:15:38,760 Can I share a room with him? 371 00:15:59,120 --> 00:16:00,560 Hold it down, will you? 372 00:16:00,640 --> 00:16:01,560 You're too noisy. 373 00:16:01,560 --> 00:16:02,400 OK. 374 00:16:03,520 --> 00:16:05,800 Why must he live with me? 375 00:16:09,720 --> 00:16:10,360 Look. 376 00:16:10,920 --> 00:16:11,560 Besides Janice, 377 00:16:11,680 --> 00:16:12,680 I know you best. 378 00:16:12,760 --> 00:16:13,600 Right? 379 00:16:13,800 --> 00:16:15,240 You're Janice's friend, 380 00:16:15,320 --> 00:16:16,080 and your friend's friend 381 00:16:16,200 --> 00:16:17,280 should be your friend too. 382 00:16:17,360 --> 00:16:18,600 So we're friends. 383 00:16:18,720 --> 00:16:19,240 Right? 384 00:16:19,440 --> 00:16:20,040 Since we're friends, 385 00:16:20,160 --> 00:16:20,840 we should play together. 386 00:16:20,920 --> 00:16:21,800 Am I right? 387 00:16:22,120 --> 00:16:23,680 Yangyang? Yangyang? 388 00:16:23,760 --> 00:16:25,160 Enough. I see. 389 00:16:25,240 --> 00:16:25,920 Stay away from me. 390 00:16:26,040 --> 00:16:26,800 Stop. Stop. I see. 391 00:16:27,920 --> 00:16:28,600 What's wrong? 392 00:16:28,720 --> 00:16:29,840 OK. OK. 393 00:16:38,160 --> 00:16:38,880 Not bad. 394 00:16:39,000 --> 00:16:40,040 Open the curtains. 395 00:16:43,160 --> 00:16:44,720 What a beautiful view! 396 00:16:44,800 --> 00:16:46,680 It's amazing! 397 00:16:50,560 --> 00:16:51,840 The bed is so springy. 398 00:16:51,920 --> 00:16:53,640 How should we share two beds? 399 00:16:54,720 --> 00:16:56,280 Let's put them together. 400 00:16:56,440 --> 00:16:56,920 OK. 401 00:16:57,440 --> 00:16:58,040 Good idea. 402 00:16:58,160 --> 00:16:58,680 Let's do it. 403 00:16:59,480 --> 00:17:01,960 Come on. Let's do it. 404 00:17:03,240 --> 00:17:03,680 Come on. 405 00:17:03,840 --> 00:17:04,400 Hurry up. 406 00:17:04,560 --> 00:17:05,480 What are you doing? 407 00:17:05,590 --> 00:17:06,680 Hurry up. Come on. 408 00:17:06,800 --> 00:17:08,070 I have no skills. 409 00:17:08,200 --> 00:17:09,040 Beat him. Beat him. 410 00:17:09,070 --> 00:17:10,350 Stop. Stop. 411 00:17:10,350 --> 00:17:10,720 Don't court death, OK? 412 00:17:10,720 --> 00:17:11,000 No... 413 00:17:11,400 --> 00:17:13,220 Please don't court death, Bo. 414 00:17:13,220 --> 00:17:14,640 I don't want to court death, but I have no skills. 415 00:17:14,800 --> 00:17:15,560 Bo. 416 00:17:16,680 --> 00:17:17,720 We lost again. 417 00:17:18,000 --> 00:17:18,310 I quit. 418 00:17:18,400 --> 00:17:19,310 I quit. I quit. 419 00:17:20,960 --> 00:17:22,110 What happened? Did you lose again? 420 00:17:22,240 --> 00:17:23,520 You can't win without my help. 421 00:17:23,680 --> 00:17:24,640 Let's go for dinner. 422 00:17:25,720 --> 00:17:26,440 All right. All right. 423 00:17:26,590 --> 00:17:26,830 Let's go. 424 00:17:27,800 --> 00:17:29,160 Di, let's play together next time. 425 00:17:29,460 --> 00:17:31,380 ♪Someone's to go.♪ 426 00:17:32,340 --> 00:17:35,260 ♪Someone's to hold.♪ 427 00:17:35,500 --> 00:17:38,380 ♪Someone's to flow.♪ 428 00:17:38,380 --> 00:17:41,820 ♪Oh, loved baby.♪ 429 00:17:41,820 --> 00:17:44,260 ♪Some are confused and persistent.♪ 430 00:17:44,280 --> 00:17:44,800 It's done. 431 00:17:45,140 --> 00:17:47,900 ♪Some are confused and affected.♪ 432 00:17:47,920 --> 00:17:48,720 Take some pictures 433 00:17:48,880 --> 00:17:49,440 for Janice and me. 434 00:17:49,440 --> 00:17:50,320 OK. Come on. 435 00:17:50,440 --> 00:17:50,560 Wait. 436 00:17:50,640 --> 00:17:51,560 Let me put it down first. 437 00:17:56,320 --> 00:17:57,080 What are you doing? 438 00:17:58,360 --> 00:17:59,280 You're too annoying. 439 00:17:59,400 --> 00:18:00,600 Could you offer some help? 440 00:18:00,800 --> 00:18:01,400 Let's begin. 441 00:18:01,520 --> 00:18:02,360 Wait. 442 00:18:04,780 --> 00:18:07,580 ♪The world is silent.♪ 443 00:18:08,920 --> 00:18:10,280 Can you do something, 444 00:18:10,360 --> 00:18:11,680 Ye Angyang? 445 00:18:14,640 --> 00:18:16,320 What a total bore. 446 00:18:21,560 --> 00:18:22,320 Let's begin. 447 00:18:24,320 --> 00:18:25,080 Come on. And me! 448 00:18:25,200 --> 00:18:25,720 Come here. 449 00:18:26,600 --> 00:18:27,760 One, two, three. 450 00:18:28,240 --> 00:18:29,000 Have you taken it? 451 00:18:30,380 --> 00:18:33,380 ♪A distance of 20,000 hertz.♪ 452 00:18:34,680 --> 00:18:35,240 It's done. 453 00:18:35,640 --> 00:18:36,160 Here you are. 454 00:18:39,280 --> 00:18:40,640 Come on, Liang. Smell it. 455 00:18:40,760 --> 00:18:41,320 It's done. 456 00:18:41,880 --> 00:18:42,240 It smells great. 457 00:18:42,320 --> 00:18:43,040 Liang, 458 00:18:43,240 --> 00:18:44,600 serve the kebabs quickly. 459 00:18:44,760 --> 00:18:46,200 Haven't you finished? 460 00:18:46,600 --> 00:18:47,840 We don't have enough to eat. 461 00:18:47,960 --> 00:18:48,840 Choose a song for me. 462 00:18:48,920 --> 00:18:49,880 Right away. Right away. 463 00:18:50,000 --> 00:18:51,280 Don't rush me. I'll be done very soon. 464 00:18:51,400 --> 00:18:52,240 I know what you like. 465 00:18:52,360 --> 00:18:52,920 Hurry up. 466 00:18:53,000 --> 00:18:53,960 Come and get it. 467 00:18:54,640 --> 00:18:55,120 What? 468 00:18:55,600 --> 00:18:56,280 It smells so good. 469 00:18:56,400 --> 00:18:57,440 I don't like this one. 470 00:18:57,720 --> 00:18:58,240 Yes, you like it. 471 00:18:58,360 --> 00:18:58,880 No, I don't. 472 00:18:59,000 --> 00:18:59,440 Is it a good song? 473 00:18:59,440 --> 00:19:00,360 Eat, eat. Eat this. 474 00:19:00,480 --> 00:19:00,840 It's tasty. 475 00:19:02,040 --> 00:19:02,520 How is that? 476 00:19:02,600 --> 00:19:03,000 Is it crispy? 477 00:19:05,420 --> 00:19:08,860 ♪Let detours become more interesting after you miss the turning.♪ 478 00:19:10,520 --> 00:19:12,800 Cheers! Cheers! Cheers! 479 00:19:16,000 --> 00:19:16,280 Wonderful. 480 00:19:16,400 --> 00:19:17,520 Wait for me! 481 00:19:17,720 --> 00:19:18,840 Hurry up, Bo. 482 00:19:18,960 --> 00:19:20,200 Hurry up. Hurry up. Come on. 483 00:19:22,080 --> 00:19:23,560 Be quick, Bo. 484 00:19:25,000 --> 00:19:28,120 The matchless Zhou's broiled eggplant. 485 00:19:28,520 --> 00:19:29,280 Janice, 486 00:19:29,560 --> 00:19:30,200 do you remember 487 00:19:30,320 --> 00:19:30,880 the small lake 488 00:19:31,000 --> 00:19:31,960 outside our school? 489 00:19:32,160 --> 00:19:32,880 Back then, I was great at 490 00:19:33,000 --> 00:19:33,760 skipping stones. 491 00:19:33,880 --> 00:19:34,360 Yeah. 492 00:19:34,640 --> 00:19:35,800 How many times your stones could bounce at that time? 493 00:19:35,920 --> 00:19:37,240 Ten? Fourteen? 494 00:19:37,400 --> 00:19:38,360 You flattered me. 495 00:19:38,480 --> 00:19:39,520 You did better than me. 496 00:19:40,360 --> 00:19:42,080 Who couldn't skip stones? 497 00:19:43,040 --> 00:19:43,840 It's tasty. 498 00:19:44,240 --> 00:19:45,880 Do you dare to challenge me? 499 00:19:47,160 --> 00:19:48,520 Of course. Let's go. 500 00:19:50,280 --> 00:19:51,920 Come. Follow me. 501 00:19:57,080 --> 00:19:57,560 Come on. 502 00:19:58,480 --> 00:19:59,680 Are you going to skip that one? 503 00:20:00,880 --> 00:20:01,560 Put it down. 504 00:20:04,720 --> 00:20:05,280 Come on. 505 00:20:09,760 --> 00:20:10,440 Three times. 506 00:20:11,040 --> 00:20:12,160 I'll win for sure. 507 00:20:29,160 --> 00:20:29,800 Come on. 508 00:20:30,160 --> 00:20:31,240 Drink. Come on. 509 00:20:31,360 --> 00:20:31,840 Come on. Cheers! 510 00:20:31,880 --> 00:20:34,160 Cheers! Cheers! 511 00:20:39,000 --> 00:20:40,280 For a very long time, 512 00:20:40,800 --> 00:20:42,240 I haven't been so relaxed like this. 513 00:20:42,960 --> 00:20:44,400 First, I'd like to thank you all 514 00:20:45,080 --> 00:20:46,440 for working steadfastly 515 00:20:46,560 --> 00:20:47,320 and diligently every day 516 00:20:48,160 --> 00:20:50,640 and establishing Voya together with Mr. Ye and me. 517 00:20:52,240 --> 00:20:53,520 This time, we obtained investment 518 00:20:54,280 --> 00:20:55,600 and developed our own new product. 519 00:20:56,280 --> 00:20:56,920 It can be seen as 520 00:20:57,040 --> 00:20:57,840 a kind of recognition for our work. 521 00:20:58,520 --> 00:20:59,480 So I hope you can 522 00:21:00,120 --> 00:21:01,480 say something to Voya 523 00:21:02,680 --> 00:21:03,600 from the bottom of your hearts. 524 00:21:04,320 --> 00:21:05,400 Xiaoda, you first. 525 00:21:06,800 --> 00:21:08,640 Let me think about what to say. 526 00:21:09,960 --> 00:21:10,680 You can have a think. 527 00:21:11,320 --> 00:21:12,160 I'll say first. 528 00:21:13,560 --> 00:21:14,600 I 529 00:21:16,160 --> 00:21:17,440 always 530 00:21:18,040 --> 00:21:19,520 disliked working for others. 531 00:21:26,000 --> 00:21:27,880 Since the senior high school stage, 532 00:21:28,880 --> 00:21:30,200 I've decided to follow 533 00:21:30,760 --> 00:21:32,560 Xu Jiaxiu, 534 00:21:33,160 --> 00:21:34,960 my good brother. 535 00:21:35,920 --> 00:21:37,880 Since the senior high school stage, 536 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 he has always taken care of me. 537 00:21:42,720 --> 00:21:43,640 As soon as I graduated 538 00:21:44,360 --> 00:21:45,840 and Xu Jiaxiu returned to China, 539 00:21:46,960 --> 00:21:49,680 we founded the company. 540 00:21:50,280 --> 00:21:51,800 At the very first, we were the only two employees. 541 00:21:52,000 --> 00:21:52,640 Right? 542 00:21:54,480 --> 00:21:56,480 Later, we 543 00:21:56,640 --> 00:21:57,800 moved to 544 00:21:59,880 --> 00:22:00,880 Bo's company 545 00:22:01,920 --> 00:22:03,320 and then 546 00:22:03,440 --> 00:22:04,200 recruited Janice, 547 00:22:04,960 --> 00:22:06,440 Di, Liang and Xiaoda. 548 00:22:06,560 --> 00:22:07,280 At last, 549 00:22:07,400 --> 00:22:08,640 our senior high school classmate 550 00:22:09,200 --> 00:22:09,760 Lu Jia also joined us. 551 00:22:10,560 --> 00:22:11,520 I'm really 552 00:22:11,720 --> 00:22:13,040 happy to meet you guys. 553 00:22:13,840 --> 00:22:16,400 I get along well with everyone. 554 00:22:16,680 --> 00:22:17,280 For me, 555 00:22:17,400 --> 00:22:18,800 we're never 556 00:22:18,920 --> 00:22:19,840 the boss 557 00:22:19,960 --> 00:22:22,560 and the employees. 558 00:22:22,840 --> 00:22:23,640 Never. 559 00:22:23,760 --> 00:22:24,880 I treat all of you 560 00:22:25,000 --> 00:22:27,320 as my very good friends. 561 00:22:28,160 --> 00:22:29,320 And I'm sure you treat me 562 00:22:29,440 --> 00:22:30,760 as your 563 00:22:30,880 --> 00:22:32,160 very good friend too. 564 00:22:32,280 --> 00:22:32,840 Yes, we do. 565 00:22:32,960 --> 00:22:34,320 I think Voya 566 00:22:34,440 --> 00:22:35,600 will become better in the future. 567 00:22:35,960 --> 00:22:37,440 Whether or not you work for Voya, 568 00:22:38,280 --> 00:22:40,080 I hope everyone can live better, 569 00:22:40,880 --> 00:22:42,800 including the one 570 00:22:45,400 --> 00:22:46,680 I liked before. 571 00:22:49,520 --> 00:22:50,760 I'm also very happy 572 00:22:50,880 --> 00:22:52,480 to see you get together. 573 00:22:52,640 --> 00:22:53,640 I sincerely wish you happiness. 574 00:22:54,040 --> 00:22:54,600 Thank you. 575 00:22:55,560 --> 00:22:56,040 Cheers. 576 00:22:58,760 --> 00:23:00,480 They're so lucky. 577 00:23:02,960 --> 00:23:03,560 First, 578 00:23:03,680 --> 00:23:05,080 I'm particularly grateful to my boss. 579 00:23:05,280 --> 00:23:06,000 At that time, 580 00:23:06,160 --> 00:23:06,760 I had never expected that 581 00:23:06,880 --> 00:23:07,920 I could work for Voya 582 00:23:08,040 --> 00:23:09,320 as a fresh graduate. 583 00:23:09,600 --> 00:23:10,280 Besides, 584 00:23:10,440 --> 00:23:11,960 I should be the youngest 585 00:23:12,080 --> 00:23:13,120 among you guys. 586 00:23:13,240 --> 00:23:14,760 You always take care of me 587 00:23:14,880 --> 00:23:15,840 like my brothers and sisters. 588 00:23:16,720 --> 00:23:17,560 And... 589 00:23:17,840 --> 00:23:19,760 When I prepared for the Certified Public Accountant exam, 590 00:23:19,880 --> 00:23:21,640 Lu helped me a lot. 591 00:23:21,760 --> 00:23:22,400 She gave me 592 00:23:22,560 --> 00:23:24,480 a lot of warmth. 593 00:23:24,600 --> 00:23:25,960 I'm really grateful to all of you. 594 00:23:26,080 --> 00:23:27,680 I love our company so much. 595 00:23:27,800 --> 00:23:28,040 I... 596 00:23:28,160 --> 00:23:28,640 Come on. Let's drink together. 597 00:23:29,280 --> 00:23:30,520 Come on. Come on. 598 00:23:30,720 --> 00:23:31,520 Cheers. 599 00:23:31,680 --> 00:23:32,240 Cheers. 600 00:23:35,880 --> 00:23:36,600 Liang. 601 00:23:37,680 --> 00:23:38,440 Actually, 602 00:23:38,560 --> 00:23:40,200 this is also my first job 603 00:23:40,360 --> 00:23:41,520 after graduation. 604 00:23:42,040 --> 00:23:43,080 Thank you all 605 00:23:43,240 --> 00:23:45,080 for tolerating and supporting me. 606 00:23:45,880 --> 00:23:46,880 I know at first, 607 00:23:47,040 --> 00:23:48,840 I couldn't do anything well. 608 00:23:48,960 --> 00:23:50,640 I was too fond of playing games 609 00:23:50,800 --> 00:23:52,160 and made many stupid mistakes. 610 00:23:52,440 --> 00:23:53,400 My programming work 611 00:23:53,600 --> 00:23:55,400 was always supervised by Di. 612 00:23:56,440 --> 00:23:57,360 Di, Di. 613 00:23:58,000 --> 00:23:58,640 It's my turn. 614 00:23:58,800 --> 00:23:59,960 Actually, I... 615 00:24:02,600 --> 00:24:03,960 Actually, I think 616 00:24:04,120 --> 00:24:05,360 in your life, 617 00:24:06,120 --> 00:24:08,000 you should spend more time with your family, friends 618 00:24:08,200 --> 00:24:08,720 and lover. 619 00:24:08,920 --> 00:24:10,120 But the most important thing is 620 00:24:10,280 --> 00:24:11,960 to stay true to yourself 621 00:24:12,120 --> 00:24:14,520 and insist on doing what you truly love. 622 00:24:14,960 --> 00:24:15,720 What's more, 623 00:24:15,880 --> 00:24:17,160 I think I'm very lucky 624 00:24:17,360 --> 00:24:18,400 on my road, 625 00:24:18,600 --> 00:24:19,560 because I've met a group of people 626 00:24:19,760 --> 00:24:21,160 who have the same goal 627 00:24:21,280 --> 00:24:22,880 and similar interests 628 00:24:23,040 --> 00:24:23,720 and work hard together 629 00:24:23,880 --> 00:24:24,800 on this road. 630 00:24:25,040 --> 00:24:25,520 During our days 631 00:24:25,680 --> 00:24:26,800 in Voya, 632 00:24:26,960 --> 00:24:28,440 we've tasted the sweets and bitters of life 633 00:24:28,600 --> 00:24:30,120 and experienced hardships. 634 00:24:30,320 --> 00:24:31,920 We've been through a lot together. 635 00:24:32,160 --> 00:24:33,360 I think all these things have become 636 00:24:33,520 --> 00:24:35,040 our beautiful memories. 637 00:24:35,200 --> 00:24:36,640 I'm so lucky. I feel so grateful 638 00:24:36,800 --> 00:24:38,040 for meeting 639 00:24:38,960 --> 00:24:39,680 you guys. 640 00:24:47,640 --> 00:24:49,440 First, I'm not going to 641 00:24:49,560 --> 00:24:50,080 live in Dongzhou 642 00:24:50,240 --> 00:24:51,640 all my life, 643 00:24:52,920 --> 00:24:54,320 because I 644 00:24:54,600 --> 00:24:55,600 like freedom 645 00:24:56,120 --> 00:24:57,480 and enjoy trying new things. 646 00:24:57,920 --> 00:24:58,640 But, 647 00:24:59,160 --> 00:24:59,800 I never expected 648 00:24:59,960 --> 00:25:01,000 I would encounter you guys. 649 00:25:04,480 --> 00:25:06,040 Thank you for 650 00:25:06,960 --> 00:25:07,680 taking care of me while I'm in the company. 651 00:25:07,840 --> 00:25:09,200 I'm happy here. 652 00:25:12,160 --> 00:25:13,720 Perhaps I'm usually horrible 653 00:25:15,200 --> 00:25:16,800 to you two, 654 00:25:17,240 --> 00:25:18,040 but, 655 00:25:20,720 --> 00:25:22,720 but I love you very much. 656 00:25:26,160 --> 00:25:27,320 Maybe I don't know... 657 00:25:28,000 --> 00:25:28,800 Maybe I don't know 658 00:25:28,920 --> 00:25:30,600 how long I'll stay in this city, 659 00:25:32,840 --> 00:25:34,080 but as long as I stay with you, 660 00:25:34,240 --> 00:25:35,360 I'll be happy. 661 00:25:36,520 --> 00:25:37,200 Well, 662 00:25:37,720 --> 00:25:39,120 if Xu Jiaxiu 663 00:25:39,240 --> 00:25:40,080 will give me a raise, 664 00:25:40,200 --> 00:25:41,640 so much the better. 665 00:25:43,320 --> 00:25:44,920 I may feel even happier. 666 00:25:45,360 --> 00:25:45,920 Come on. Let's drink. 667 00:25:46,080 --> 00:25:46,480 Drink. Drink. 668 00:25:46,600 --> 00:25:47,520 Come on. 669 00:25:47,640 --> 00:25:48,840 Come on. Cheers. 670 00:25:50,360 --> 00:25:51,360 Cheers. Cheers. Cheers. 671 00:25:51,640 --> 00:25:52,480 Give me a napkin. 672 00:25:52,720 --> 00:25:54,680 In fact, I've known you guys 673 00:25:55,240 --> 00:25:56,360 for a long time, 674 00:25:56,840 --> 00:25:59,560 but I never expected 675 00:25:59,720 --> 00:26:01,240 I would work with you. 676 00:26:03,520 --> 00:26:04,440 I know 677 00:26:05,240 --> 00:26:08,200 you probably 678 00:26:08,720 --> 00:26:09,760 didn't like me before, 679 00:26:11,560 --> 00:26:13,240 but I'm still grateful 680 00:26:13,880 --> 00:26:14,840 to Mr. Xu 681 00:26:15,520 --> 00:26:17,160 for helping me 682 00:26:18,080 --> 00:26:18,800 in my most difficult times. 683 00:26:21,600 --> 00:26:23,000 When I worked in other companies, 684 00:26:23,160 --> 00:26:25,920 I was always eager to leave work 685 00:26:26,240 --> 00:26:27,560 and go home earlier. 686 00:26:28,120 --> 00:26:29,160 However, since I began to 687 00:26:29,320 --> 00:26:30,160 work with you, 688 00:26:30,280 --> 00:26:31,280 I've never wanted to 689 00:26:31,560 --> 00:26:32,520 leave work 690 00:26:32,760 --> 00:26:33,880 or go home. 691 00:26:35,400 --> 00:26:36,200 Staying with you guys, 692 00:26:36,360 --> 00:26:38,040 I'm happy every day at least. 693 00:26:38,640 --> 00:26:41,040 I'm sure Voya will... 694 00:26:41,480 --> 00:26:42,280 This is the key point. 695 00:26:42,960 --> 00:26:44,120 I'm sure Voya will make big money, 696 00:26:44,880 --> 00:26:46,400 so will I. 697 00:26:48,400 --> 00:26:49,200 Let's drink together. 698 00:26:51,520 --> 00:26:52,080 Come on. 699 00:26:54,120 --> 00:26:55,600 Janice suddenly 700 00:26:55,760 --> 00:26:58,160 sent an email to me, 701 00:26:58,640 --> 00:27:00,040 so I came to her. 702 00:27:00,360 --> 00:27:01,400 She is the only one 703 00:27:02,040 --> 00:27:04,120 who cares about my feelings 704 00:27:04,280 --> 00:27:05,160 and protects me. 705 00:27:05,520 --> 00:27:06,640 Before that, I never met anyone like her, 706 00:27:06,800 --> 00:27:07,760 and I never had any friends, 707 00:27:07,880 --> 00:27:09,040 never. 708 00:27:09,600 --> 00:27:11,400 So, when I saw you guys, 709 00:27:11,520 --> 00:27:13,960 I, I felt... 710 00:27:18,080 --> 00:27:19,280 Good. Let's drink. Let's drink. 711 00:27:19,360 --> 00:27:19,920 Come on. 712 00:27:20,080 --> 00:27:20,240 Drink together. Drink together. 713 00:27:20,400 --> 00:27:20,840 Come on. 714 00:27:21,000 --> 00:27:21,640 Come on. 715 00:27:22,240 --> 00:27:23,000 If you want, 716 00:27:23,160 --> 00:27:24,520 you can come at any time. 717 00:27:27,240 --> 00:27:27,880 OK. 718 00:27:29,120 --> 00:27:30,120 It's my turn. 719 00:27:30,400 --> 00:27:30,840 I can't, 720 00:27:30,960 --> 00:27:31,520 I can't predict 721 00:27:31,680 --> 00:27:32,520 the future. 722 00:27:32,840 --> 00:27:34,600 I will cherish the present moment. 723 00:27:34,920 --> 00:27:37,000 I will cherish every day 724 00:27:37,200 --> 00:27:38,280 so much. 725 00:27:38,680 --> 00:27:39,680 I will cherish 726 00:27:39,880 --> 00:27:41,760 all the days we spend together 727 00:27:41,960 --> 00:27:43,480 and all the days when I work in the company. 728 00:27:43,680 --> 00:27:46,400 I will cherish everyone. 729 00:27:46,560 --> 00:27:47,600 I'm going to write down what you guys have done 730 00:27:47,720 --> 00:27:48,960 in my notebook, 731 00:27:49,160 --> 00:27:50,560 because my memory is so poor 732 00:27:50,720 --> 00:27:51,520 that I'm afraid I'll forget everything. 733 00:27:51,720 --> 00:27:53,800 As Ye Angyang said, 734 00:27:54,000 --> 00:27:54,960 what if we forget 735 00:27:55,200 --> 00:27:56,720 what's happening now 736 00:27:56,920 --> 00:27:57,600 when we get old? 737 00:27:57,760 --> 00:27:58,480 I can open 738 00:27:58,600 --> 00:27:59,160 my notebook 739 00:27:59,360 --> 00:28:00,120 and have a look. 740 00:28:01,040 --> 00:28:02,720 Well, this day, 741 00:28:02,880 --> 00:28:04,400 Xu Jiaxiu lost his temper 742 00:28:05,720 --> 00:28:07,240 and we laughed at him together. 743 00:28:07,560 --> 00:28:08,480 And that day, 744 00:28:08,920 --> 00:28:11,320 Janice fought with 745 00:28:11,480 --> 00:28:12,160 Di and Liang. 746 00:28:14,160 --> 00:28:16,040 How could they fight with their master? 747 00:28:16,200 --> 00:28:17,480 Well, they did fight together. 748 00:28:17,640 --> 00:28:19,320 All these things should be remembered. 749 00:28:19,680 --> 00:28:21,640 Besides, I want to say, 750 00:28:22,480 --> 00:28:23,240 I want to say 751 00:28:23,440 --> 00:28:24,880 you're all in my wish. 752 00:28:25,040 --> 00:28:26,160 I've made a wish. 753 00:28:26,360 --> 00:28:27,360 I wish we'll 754 00:28:27,520 --> 00:28:28,600 be together forever. 755 00:28:29,920 --> 00:28:30,960 And Xu Jiaxiu... 756 00:28:31,120 --> 00:28:31,960 I must say something 757 00:28:32,120 --> 00:28:33,440 to Xu Jiaxiu. 758 00:28:37,520 --> 00:28:42,080 Kiss him. Kiss him. Kiss him. 759 00:28:43,080 --> 00:28:44,360 Actually, we're Pickup 760 00:28:46,080 --> 00:28:47,240 and Pickup is us. 761 00:28:48,000 --> 00:28:49,240 Speaking of Pickup, 762 00:28:51,880 --> 00:28:52,800 my original 763 00:28:52,960 --> 00:28:54,320 purpose was 764 00:28:55,840 --> 00:28:57,040 to make use of Pickup 765 00:28:57,200 --> 00:28:57,920 to find someone. 766 00:29:01,720 --> 00:29:02,800 Now, I've found her. 767 00:29:03,180 --> 00:29:06,380 ♪...what should I hold onto?♪ 768 00:29:07,200 --> 00:29:09,200 It's you, Lu Jia. 769 00:29:10,640 --> 00:29:11,600 For me, 770 00:29:13,960 --> 00:29:14,240 you guys are surprises 771 00:29:14,400 --> 00:29:15,760 in my life. 772 00:29:16,280 --> 00:29:17,120 I didn't expect 773 00:29:17,280 --> 00:29:18,200 I would meet you. 774 00:29:22,000 --> 00:29:23,360 I hope to go together with you 775 00:29:23,720 --> 00:29:24,440 forever. 776 00:29:27,240 --> 00:29:28,000 Thank you all. 777 00:29:28,980 --> 00:29:32,020 ♪How far have I gone?♪ 778 00:29:32,700 --> 00:29:35,860 ♪I tried hard to look into the future.♪ 779 00:29:36,380 --> 00:29:41,380 ♪How shall I tell senses from desires?♪ 780 00:29:42,340 --> 00:29:48,780 ♪Every time dreams run wild in darkness,♪ 781 00:29:49,140 --> 00:29:53,060 ♪I just need to let loneliness grow naturally♪ 782 00:29:53,060 --> 00:29:57,740 ♪and power will come without my notice.♪ 783 00:29:57,740 --> 00:30:00,780 ♪My longing for you is a beam of light♪ 784 00:30:01,500 --> 00:30:04,260 ♪and proves that my love is still there.♪ 785 00:30:05,980 --> 00:30:11,780 ♪We looked at the starry sky in the same direction♪ 786 00:30:12,660 --> 00:30:15,940 ♪and memories slowly came to us.♪ 787 00:30:16,340 --> 00:30:20,660 ♪Some things won't be forgotten as long as I remember them.♪ 788 00:30:20,900 --> 00:30:30,220 ♪I'll wait expectantly and bravely however far I've gone.♪ 789 00:30:44,160 --> 00:30:45,360 Let's get back to work. 790 00:30:46,360 --> 00:30:46,880 Let's go. 791 00:30:50,960 --> 00:30:51,880 Wait. Wait. 792 00:30:54,440 --> 00:30:54,920 Hello? 793 00:30:59,360 --> 00:31:00,120 OK. 794 00:31:02,400 --> 00:31:03,520 -What happened? -What happened? 795 00:31:04,720 --> 00:31:04,920 Guess 796 00:31:05,080 --> 00:31:06,240 how much money they're going to invest in our project. 797 00:31:06,480 --> 00:31:07,680 -How much? -How much? 798 00:31:11,440 --> 00:31:12,600 2 million yuan? 799 00:31:14,880 --> 00:31:16,360 20 million yuan? 800 00:31:17,480 --> 00:31:19,040 200 million yuan? 801 00:31:23,680 --> 00:31:24,400 200 million yuan! 802 00:31:26,280 --> 00:31:27,640 200 million yuan! 803 00:31:54,160 --> 00:31:54,720 Nice to meet you. 804 00:31:55,240 --> 00:31:56,840 Nice to meet you. I'm Xu Jiaxiu. 805 00:31:57,040 --> 00:31:58,480 Thank you for coming. Please follow me. 806 00:31:58,500 --> 00:32:02,140 Welcome Sixinte Group to Our Company 807 00:32:22,360 --> 00:32:23,880 They sent so many people today. 808 00:32:24,040 --> 00:32:25,640 I'm not used to this. 809 00:32:27,040 --> 00:32:28,080 Exactly. 810 00:32:28,240 --> 00:32:29,160 I wear a formal suit today. 811 00:32:29,320 --> 00:32:30,400 I'm not used to this, either. 812 00:32:32,200 --> 00:32:32,840 They are 813 00:32:33,000 --> 00:32:33,760 Sixinte's 814 00:32:33,920 --> 00:32:35,680 legal team and audit team. 815 00:32:35,840 --> 00:32:36,480 Generally, before its investment, 816 00:32:36,640 --> 00:32:37,440 a big company 817 00:32:37,600 --> 00:32:38,800 will assess Party B's 818 00:32:38,960 --> 00:32:40,080 qualification 819 00:32:40,280 --> 00:32:41,400 and audit its accounts and tax affairs. 820 00:32:41,560 --> 00:32:42,680 So you don't need to get nervous. 821 00:32:42,880 --> 00:32:43,560 Just do what you should do. 822 00:32:43,760 --> 00:32:44,920 This is a normal process. 823 00:32:56,360 --> 00:32:57,160 Lu Jia. 824 00:32:58,360 --> 00:32:59,160 Zhu Yali. 825 00:32:59,320 --> 00:33:00,280 Why are you here? 826 00:33:00,520 --> 00:33:01,720 I'm in charge of 827 00:33:01,880 --> 00:33:02,680 due diligence on Voya. 828 00:33:02,840 --> 00:33:03,880 Why are you here too? 829 00:33:04,240 --> 00:33:05,800 I'm Voya's CFO. 830 00:33:06,040 --> 00:33:07,160 Since you're the person in charge, 831 00:33:07,320 --> 00:33:08,520 the two sides will communicate much more easily. 832 00:33:08,720 --> 00:33:09,640 Let me make a prior announcement. 833 00:33:09,840 --> 00:33:11,040 We were 834 00:33:11,240 --> 00:33:12,680 classmates and colleagues. 835 00:33:12,840 --> 00:33:13,600 But, 836 00:33:13,800 --> 00:33:14,560 work should be separated from 837 00:33:14,760 --> 00:33:15,720 personal relationships. 838 00:33:15,920 --> 00:33:17,160 If we find something wrong 839 00:33:17,320 --> 00:33:18,440 during the investigation, 840 00:33:18,640 --> 00:33:20,240 I'll by no means practice favoritism. 841 00:33:20,680 --> 00:33:23,040 I know you're impartial and incorruptible, 842 00:33:23,240 --> 00:33:23,960 but, 843 00:33:24,200 --> 00:33:25,160 this time, we will 844 00:33:25,320 --> 00:33:25,960 fully cooperate with you 845 00:33:26,120 --> 00:33:27,280 for your due diligence work. 846 00:33:28,080 --> 00:33:30,040 I've heard you have a boyfriend. 847 00:33:31,720 --> 00:33:32,240 Yeah. 848 00:33:32,400 --> 00:33:34,280 What does he do? 849 00:33:34,480 --> 00:33:35,200 Is he handsome? 850 00:33:35,400 --> 00:33:36,400 Do you have his pictures? Let me see. 851 00:33:36,600 --> 00:33:37,240 No, I have no pictures. 852 00:33:37,480 --> 00:33:38,080 He is engaged in information technology 853 00:33:38,120 --> 00:33:39,720 and has an ordinary look. 854 00:33:39,920 --> 00:33:40,720 He is easy on the eye. 855 00:33:42,640 --> 00:33:44,040 Well, I'm busy now. 856 00:33:44,240 --> 00:33:45,560 Let's talk later. 857 00:33:49,360 --> 00:33:50,200 Check these parts. 858 00:33:52,040 --> 00:33:53,440 Mr. Xu, I'm very pleased to meet you. 859 00:33:53,720 --> 00:33:54,720 I'm in charge of due diligence 860 00:33:54,880 --> 00:33:55,720 on Voya. 861 00:33:55,880 --> 00:33:56,320 My name is Zhu Yali. 862 00:33:56,520 --> 00:33:57,160 Nice to meet you. 863 00:33:57,360 --> 00:33:58,440 Thank you for coming all the way. 864 00:33:58,760 --> 00:33:59,440 I find 865 00:33:59,640 --> 00:34:00,520 I'm related to 866 00:34:00,720 --> 00:34:01,720 you Voya. 867 00:34:02,720 --> 00:34:03,160 Really? 868 00:34:03,560 --> 00:34:05,080 Your CFO 869 00:34:05,240 --> 00:34:05,640 Lu Jia 870 00:34:05,840 --> 00:34:07,000 was my colleague 871 00:34:07,160 --> 00:34:08,230 and university classmate. 872 00:34:08,440 --> 00:34:09,040 What a coincidence. 873 00:34:09,440 --> 00:34:10,520 So you're really related to us. 874 00:34:11,400 --> 00:34:12,960 I hope we can cooperate happily this time. 875 00:34:13,120 --> 00:34:13,800 Certainly. 876 00:34:14,000 --> 00:34:15,400 Well, let's start to work. 877 00:34:15,560 --> 00:34:15,880 OK. 878 00:34:41,230 --> 00:34:42,040 Drink some tea first. 879 00:34:48,000 --> 00:34:48,760 Here is 880 00:34:48,960 --> 00:34:49,670 various information about Voya, 881 00:34:49,880 --> 00:34:52,440 including articles of association, contracts, agreements 882 00:34:52,800 --> 00:34:54,120 and annual inspection reports. 883 00:34:54,670 --> 00:34:55,280 If you 884 00:34:55,440 --> 00:34:56,190 need other information, 885 00:34:56,360 --> 00:34:57,280 just tell me. 886 00:35:07,240 --> 00:35:08,800 The information provided is complete. 887 00:35:14,680 --> 00:35:15,560 Have you eaten? 888 00:35:15,800 --> 00:35:17,400 I'm going to treat Zhu Yali at noon. 889 00:35:17,600 --> 00:35:18,840 She is my former colleague. 890 00:35:19,520 --> 00:35:20,520 That's right. 891 00:35:21,000 --> 00:35:21,880 But I'm so busy today 892 00:35:22,080 --> 00:35:22,880 that I can't go with you. 893 00:35:24,080 --> 00:35:25,440 But, 894 00:35:27,000 --> 00:35:27,960 I can reimburse you for all expenses. 895 00:35:29,120 --> 00:35:31,640 Why are you so generous today? 896 00:35:32,440 --> 00:35:33,360 I heard that 897 00:35:33,520 --> 00:35:34,440 she was your colleague 898 00:35:34,600 --> 00:35:35,800 and university classmate. 899 00:35:35,960 --> 00:35:37,080 That's not all. 900 00:35:37,240 --> 00:35:38,200 She was also my roommate. 901 00:35:38,280 --> 00:35:39,000 So you should be more grateful to her 902 00:35:39,160 --> 00:35:40,280 for her care and concern. 903 00:35:40,600 --> 00:35:42,160 She didn't take care of me. 904 00:35:42,320 --> 00:35:44,640 Actually, we were enemies. 905 00:35:45,680 --> 00:35:46,720 It sounds bloody. 906 00:35:47,760 --> 00:35:48,960 Did you usually win or lose? 907 00:35:50,280 --> 00:35:51,280 How shall I put it? 908 00:35:51,480 --> 00:35:52,360 We were almost on a par. 909 00:35:52,880 --> 00:35:54,080 How come you didn't gain the upper hand? 910 00:35:54,680 --> 00:35:56,480 Actually, she is not a bad person. 911 00:35:56,640 --> 00:35:57,960 But she always speaks and acts 912 00:35:58,120 --> 00:35:59,280 in a mechanical way. 913 00:36:01,240 --> 00:36:02,240 Yali, look, 914 00:36:02,440 --> 00:36:03,880 these are specialties of Dongzhou. 915 00:36:04,080 --> 00:36:04,760 Which one do you want to try first? 916 00:36:04,960 --> 00:36:06,040 I don't care about the food. 917 00:36:06,240 --> 00:36:07,080 Come on. Show me 918 00:36:07,240 --> 00:36:08,040 your boyfriend's picture. 919 00:36:08,840 --> 00:36:10,720 Why are you still thinking of such things? 920 00:36:10,920 --> 00:36:12,960 Didn't you see him just now? 921 00:36:13,640 --> 00:36:14,760 I saw him? 922 00:36:15,280 --> 00:36:16,440 You mean 923 00:36:16,640 --> 00:36:18,120 that handsome boss? 924 00:36:19,000 --> 00:36:20,080 Did he tell you? 925 00:36:20,960 --> 00:36:22,640 So I'm right. Lu Jia, 926 00:36:23,280 --> 00:36:24,520 are you mad? 927 00:36:24,720 --> 00:36:25,480 Why are you so keen 928 00:36:25,680 --> 00:36:26,720 on hidden rules? 929 00:36:26,880 --> 00:36:28,120 Can't you find 930 00:36:28,280 --> 00:36:28,880 a boyfriend? 931 00:36:29,080 --> 00:36:30,200 How come you always have 932 00:36:30,400 --> 00:36:32,000 a relationship with your boss? 933 00:36:32,200 --> 00:36:34,440 Zhu Yali, what are you talking about? 934 00:36:34,600 --> 00:36:35,440 Come on. 935 00:36:35,680 --> 00:36:36,800 Let me tell you. After you resigned, 936 00:36:37,000 --> 00:36:37,880 rumors about you and Mr. Song 937 00:36:38,000 --> 00:36:38,600 spread wildly 938 00:36:38,800 --> 00:36:39,800 across the company. 939 00:36:40,040 --> 00:36:40,480 What? 940 00:36:40,680 --> 00:36:41,440 It's not easy for us to meet 941 00:36:41,640 --> 00:36:42,120 and have dinner together. 942 00:36:42,320 --> 00:36:43,800 What are you talking about? 943 00:36:44,080 --> 00:36:45,840 It's for your own good, Lu Jia. 944 00:36:46,040 --> 00:36:46,880 If you were not 945 00:36:47,080 --> 00:36:47,960 my classmate, 946 00:36:48,120 --> 00:36:49,560 I wouldn't even bother to remind you. 947 00:36:49,880 --> 00:36:50,400 Those 948 00:36:50,600 --> 00:36:51,680 rumors were just far-fetched. 949 00:36:51,880 --> 00:36:52,400 How could you believe them? 950 00:36:52,640 --> 00:36:54,240 Good advice is harsh to the ear. 951 00:36:54,440 --> 00:36:55,000 I just hope 952 00:36:55,200 --> 00:36:55,960 you won't make the same mistake 953 00:36:56,160 --> 00:36:57,480 in handling emotional issues. 954 00:36:58,000 --> 00:36:58,880 Zhu Yali, 955 00:36:59,280 --> 00:37:00,600 don't jump to conclusions 956 00:37:00,800 --> 00:37:01,880 before finding out the truth. 957 00:37:02,080 --> 00:37:03,600 Besides, I won't allow 958 00:37:03,800 --> 00:37:04,480 an outsider 959 00:37:04,680 --> 00:37:05,960 to make irresponsible remarks about my emotional life. 960 00:37:06,920 --> 00:37:07,800 An outsider? 961 00:37:09,080 --> 00:37:09,800 Lu Jia, 962 00:37:10,320 --> 00:37:10,840 in your eyes, 963 00:37:11,040 --> 00:37:12,280 I'm only an outsider? 964 00:37:12,880 --> 00:37:13,400 OK. 965 00:37:14,080 --> 00:37:14,520 It seems that 966 00:37:14,720 --> 00:37:15,840 I'm a backseat driver now. 967 00:37:26,780 --> 00:37:28,420 Extra Scene 968 00:37:30,680 --> 00:37:33,360 If you lie to me again, 969 00:37:33,800 --> 00:37:35,320 just hang yourself 970 00:37:35,480 --> 00:37:37,120 with this scarf! 971 00:37:37,320 --> 00:37:37,840 Is that clear? 972 00:37:38,040 --> 00:37:38,800 Do you hear me? 973 00:37:39,000 --> 00:37:39,880 Yes, I do. 974 00:37:40,720 --> 00:37:41,720 What does red mean? 975 00:37:42,400 --> 00:37:44,480 Red means anger. 976 00:37:45,920 --> 00:37:48,360 No, it means 977 00:37:48,680 --> 00:37:49,680 passion, 978 00:37:50,360 --> 00:37:52,080 and, and, 979 00:37:52,280 --> 00:37:53,400 and, and, 980 00:37:53,560 --> 00:37:54,560 and vibrancy. 981 00:37:54,960 --> 00:37:55,800 What does blue mean? 982 00:37:56,120 --> 00:37:59,280 Blue means depression. 983 00:38:01,640 --> 00:38:03,480 No, it means... 984 00:38:04,400 --> 00:38:05,680 What does blue mean? 985 00:38:06,280 --> 00:38:07,560 What does it mean? 986 00:38:08,000 --> 00:38:08,800 What does it mean? 987 00:38:09,000 --> 00:38:10,400 It means, means... 988 00:38:10,600 --> 00:38:11,320 What? 989 00:38:11,520 --> 00:38:12,200 Profoundness. 990 00:38:14,160 --> 00:38:15,440 Blue means profoundness. 991 00:38:17,640 --> 00:38:18,440 What does green mean? 992 00:38:19,040 --> 00:38:20,480 Green... 993 00:38:20,840 --> 00:38:22,760 Green means Di. 994 00:38:34,460 --> 00:38:37,900 ♪Disappointment or possession. Follow my beat.♪ 995 00:38:38,100 --> 00:38:39,540 ♪Just follow the beat.♪ 996 00:38:40,460 --> 00:38:42,260 ♪Find freedom.♪ 997 00:38:43,980 --> 00:38:47,260 ♪There is always an exit around you.♪ 998 00:38:47,540 --> 00:38:49,340 ♪Just follow the beat.♪ 999 00:38:49,900 --> 00:38:53,020 ♪Even your mediocrity is unique.♪ 1000 00:38:53,020 --> 00:38:55,140 ♪Never stop on the way. Passing by the unreal landscapes.♪ 1001 00:38:55,500 --> 00:38:57,740 ♪I stay confident, knowing people will turn and question me.♪ 1002 00:38:57,740 --> 00:38:59,980 ♪Those people only waste their breath by mocking me.♪ 1003 00:38:59,980 --> 00:39:01,860 ♪No matter how slow I run, I never hesitate.♪ 1004 00:39:02,260 --> 00:39:03,380 ♪Let me tell you what I do.♪ 1005 00:39:03,460 --> 00:39:04,380 ♪I never complain when I'm tired.♪ 1006 00:39:04,580 --> 00:39:06,900 ♪It's simple like drinking a cup of boiled water.♪ 1007 00:39:06,980 --> 00:39:09,340 ♪I might be called a misfit. But it's just a name.♪ 1008 00:39:09,340 --> 00:39:11,740 ♪Have a clear conscience. You will be rewarded in the future.♪ 1009 00:39:11,740 --> 00:39:12,260 ♪These words are not empty.♪ 1010 00:39:12,380 --> 00:39:14,340 ♪If I fly,♪ 1011 00:39:14,620 --> 00:39:16,900 ♪I won't need a navigation system.♪ 1012 00:39:17,540 --> 00:39:18,900 ♪Use your dream♪ 1013 00:39:18,900 --> 00:39:21,140 ♪to change this world.♪ 1014 00:39:21,580 --> 00:39:23,940 ♪When pursuing your goal,♪ 1015 00:39:24,060 --> 00:39:27,860 ♪you may lose your way,♪ 1016 00:39:28,220 --> 00:39:30,740 ♪but you will remain clear-headed.♪ 1017 00:39:31,020 --> 00:39:34,620 ♪Disappointment or possession. Follow my beat.♪ 1018 00:39:34,620 --> 00:39:36,060 ♪Just flow with the beat.♪ 1019 00:39:36,940 --> 00:39:38,780 ♪Find freedom.♪ 1020 00:39:40,460 --> 00:39:43,820 ♪There is always an exit around you.♪ 1021 00:39:43,980 --> 00:39:45,780 ♪Just follow the beat.♪ 1022 00:39:46,300 --> 00:39:49,900 ♪Even your mediocrity is unique.♪ 1023 00:39:49,900 --> 00:39:51,620 ♪Let's talk about the quitters.♪ 1024 00:39:51,660 --> 00:39:53,860 ♪We know their so-called reasons are excuses.♪ 1025 00:39:53,860 --> 00:39:56,260 ♪Follow your heart, my friend, no matter how tough the situation is,♪ 1026 00:39:56,380 --> 00:39:58,620 ♪the world will respond to you. Just believe.♪ 1027 00:39:58,740 --> 00:40:00,020 ♪Make efforts to do the things you love.♪ 1028 00:40:00,060 --> 00:40:00,860 ♪Don't care about other things.♪ 1029 00:40:01,060 --> 00:40:03,220 ♪Maybe loneliness is happiness in another form.♪ 1030 00:40:03,300 --> 00:40:05,660 ♪So keep going. This way we shine every day.♪ 1031 00:40:05,780 --> 00:40:08,580 ♪Go down your path without hesitation. You are welcome.♪ 1032 00:40:08,740 --> 00:40:10,820 ♪If I fly,♪ 1033 00:40:11,100 --> 00:40:13,900 ♪I won't need a navigation system.♪ 1034 00:40:14,060 --> 00:40:15,300 ♪Use your dream♪ 1035 00:40:15,340 --> 00:40:17,780 ♪to change this world.♪ 1036 00:40:18,100 --> 00:40:20,260 ♪When pursuing your goal,♪ 1037 00:40:20,460 --> 00:40:24,220 ♪you may lose your way,♪ 1038 00:40:24,660 --> 00:40:27,180 ♪but you will remain clear-headed.♪ 1039 00:40:27,500 --> 00:40:31,060 ♪Disappointment or possession. Follow my beat.♪ 1040 00:40:31,100 --> 00:40:32,540 ♪Just follow the beat.♪ 1041 00:40:33,380 --> 00:40:35,420 ♪Find freedom.♪ 1042 00:40:36,900 --> 00:40:40,340 ♪There is always an exit around you.♪ 1043 00:40:40,460 --> 00:40:42,020 ♪Just flow with the beat.♪ 1044 00:40:42,780 --> 00:40:44,740 ♪Find freedom.♪ 1045 00:40:46,300 --> 00:40:49,940 ♪There is always an exit around you.♪ 1046 00:40:49,940 --> 00:40:51,700 ♪Just follow the beat.♪ 1047 00:40:52,540 --> 00:40:55,780 ♪Even your mediocrity is unique.♪ 60994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.