Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:14,340 --> 00:00:18,580
♪Sunshine showers the land
and the snow thaws.♪
3
00:00:19,300 --> 00:00:22,740
♪We can reach any distant destination.♪
4
00:00:23,420 --> 00:00:27,580
♪I have an urge to chase vigorously
and dance in the air.♪
5
00:00:28,380 --> 00:00:32,500
♪Oh yay. Free and easy.♪
6
00:00:34,300 --> 00:00:36,580
♪Expectations can be engendered
without a reason.♪
7
00:00:36,860 --> 00:00:39,860
♪Feeling the happiness. Feeling it again.♪
8
00:00:40,740 --> 00:00:46,540
♪Venture into an unknown realm.
Every frame and every second feels natural.♪
9
00:00:46,620 --> 00:00:48,020
♪Oh yay.♪
10
00:00:48,300 --> 00:00:53,740
♪I trust that tomorrow will be glorious.♪
11
00:00:54,020 --> 00:01:02,500
♪I will be braver,
waiting for the next stop in time.♪
12
00:01:02,780 --> 00:01:07,780
♪The uncertainty of the answer
makes it more incredible.♪
13
00:01:09,060 --> 00:01:17,460
♪I will be braver,
combating loneliness fearlessly.♪
14
00:01:17,740 --> 00:01:24,180
♪Overcome the bitter cold
and seek warmth in courage.♪
15
00:01:24,340 --> 00:01:29,340
♪Yeah. I know. Yeah. I know.♪
16
00:01:30,500 --> 00:01:34,420
♪Fortune favors the brave.♪
17
00:01:34,780 --> 00:01:36,980
Way Back Into Love
18
00:01:38,300 --> 00:01:40,020
Episode 10
19
00:01:40,820 --> 00:01:43,380
Xu Jiaxiu, are you in love with someone?
20
00:01:43,560 --> 00:01:44,360
Preview
Xu Jiaxiu,
21
00:01:44,360 --> 00:01:45,440
do you think I'm pretty?
22
00:01:45,480 --> 00:01:47,000
Really pretty.
23
00:01:47,040 --> 00:01:47,880
Grandma.
24
00:01:48,760 --> 00:01:49,800
Quickly. Do you wanna play it or not?
25
00:01:50,080 --> 00:01:51,400
Yes.
26
00:01:56,960 --> 00:01:58,600
Play it. Play it.
27
00:01:58,600 --> 00:02:00,600
When you concentrate on playing the game
28
00:02:00,600 --> 00:02:02,760
Xu Jiaxiu will be mine.
29
00:02:06,720 --> 00:02:07,960
Why did he call me now?
30
00:02:09,080 --> 00:02:09,560
Hello.
31
00:02:11,960 --> 00:02:13,200
Okay, got it.
32
00:02:14,760 --> 00:02:15,440
What's up?
33
00:02:16,520 --> 00:02:17,360
Xu Jiaxiu asked me to go downstairs
34
00:02:17,440 --> 00:02:18,560
and bring back his packages.
35
00:02:19,960 --> 00:02:21,280
You play the game. I'll get them.
36
00:02:21,360 --> 00:02:22,440
I'll go. Let me help you.
37
00:02:26,880 --> 00:02:28,240
Since when is my darling so helpful?
38
00:02:34,560 --> 00:02:35,840
I can grab this chance
39
00:02:35,880 --> 00:02:37,080
to see Xu Jiaxiu.
40
00:02:49,700 --> 00:02:51,660
Recipient: Xu Jiaxiu
41
00:02:52,760 --> 00:02:53,880
Goodness,
42
00:02:54,280 --> 00:02:55,520
they're so big.
43
00:02:55,800 --> 00:02:57,080
What did Xu Jiaxiu buy?
44
00:03:20,800 --> 00:03:22,080
Hello. What's up?
45
00:03:22,720 --> 00:03:23,840
Xu Jiaxiu,
46
00:03:24,080 --> 00:03:25,640
I need your help.
47
00:03:31,200 --> 00:03:32,040
Delicate.
48
00:03:32,520 --> 00:03:33,400
Delicate.
49
00:03:33,680 --> 00:03:35,360
More delicate.
50
00:03:44,040 --> 00:03:45,080
Why are you alone here?
51
00:03:45,240 --> 00:03:45,960
Where's Ye Angyang?
52
00:03:46,160 --> 00:03:47,240
He has got something to do
53
00:03:47,320 --> 00:03:49,240
so I came in his stead.
54
00:03:50,840 --> 00:03:51,520
Let's move them, then.
55
00:03:53,240 --> 00:03:55,000
This is so heavy and big.
56
00:03:55,080 --> 00:03:57,720
I can't move it. It'll hurt my hands.
57
00:04:00,800 --> 00:04:01,440
Right.
58
00:04:01,800 --> 00:04:02,720
I'll call Janice.
59
00:04:02,800 --> 00:04:03,440
She's lusty.
60
00:04:03,560 --> 00:04:04,640
I'll try.
61
00:04:13,920 --> 00:04:14,520
Let's go.
62
00:04:27,040 --> 00:04:28,920
Hurry. I can't see my way.
63
00:04:30,280 --> 00:04:32,400
Let's go side by side.
64
00:04:48,360 --> 00:04:49,040
Are you okay?
65
00:04:49,240 --> 00:04:49,800
Yeah.
66
00:04:50,080 --> 00:04:51,440
Okay, I'll move them by myself.
67
00:04:51,600 --> 00:04:52,440
Go home now.
68
00:04:52,640 --> 00:04:53,760
I've moved such a big package for you.
69
00:04:53,840 --> 00:04:55,040
Aren't you gonna treat me to a cup of tea?
70
00:05:13,720 --> 00:05:14,160
Here you are.
71
00:05:14,720 --> 00:05:15,520
Go home when you finish it.
72
00:05:26,800 --> 00:05:28,720
Mr. Xu, what did you buy?
73
00:05:29,760 --> 00:05:30,440
A bed.
74
00:05:31,240 --> 00:05:32,480
Why did you buy a bed?
75
00:05:33,840 --> 00:05:34,680
It's for Ye Angyang.
76
00:05:35,800 --> 00:05:36,880
He's staying for long?
77
00:05:37,680 --> 00:05:40,160
Mm. He always slept on the sofa.
78
00:05:40,680 --> 00:05:41,440
It's bad for his waist.
79
00:05:42,640 --> 00:05:44,600
With a third wheel
80
00:05:44,760 --> 00:05:45,480
living here,
81
00:05:45,560 --> 00:05:47,200
how can I make Xu Jiaxiu
fall in love with me?
82
00:05:49,040 --> 00:05:51,000
It's really nice of you to buy this bed.
83
00:05:51,160 --> 00:05:52,760
Sleep quality is very important,
84
00:05:52,840 --> 00:05:53,680
especially for Ye Angyang.
85
00:05:53,760 --> 00:05:54,640
He'll be so tired after working.
86
00:05:54,720 --> 00:05:56,080
He can't sleep on the sofa.
87
00:05:56,600 --> 00:05:57,240
Yeah.
88
00:05:58,800 --> 00:05:59,800
Well, previously
89
00:05:59,880 --> 00:06:01,160
you were good schoolmates.
90
00:06:01,400 --> 00:06:02,760
Later you became good bros
91
00:06:02,880 --> 00:06:04,160
who started a business together.
92
00:06:04,680 --> 00:06:05,960
I really didn't expect
93
00:06:06,280 --> 00:06:08,280
you'd also be good
94
00:06:08,360 --> 00:06:10,720
roommates in Dongzhou.
95
00:06:15,320 --> 00:06:16,440
But there's something
96
00:06:17,320 --> 00:06:18,800
I don't know if I should say.
97
00:06:19,080 --> 00:06:20,160
Have I talked too much?
98
00:06:25,920 --> 00:06:27,040
What are you talking about?
99
00:06:27,680 --> 00:06:28,680
What on earth do you want to say?
100
00:06:29,400 --> 00:06:29,920
Mr. Xu,
101
00:06:30,000 --> 00:06:31,400
never mind what I said.
102
00:06:31,480 --> 00:06:32,800
I'm just happy for Ye Angyang.
103
00:06:35,760 --> 00:06:36,960
Why are you happy for him?
104
00:06:39,200 --> 00:06:40,520
Well, it's easy to invite someone over.
105
00:06:40,640 --> 00:06:41,720
As for sending him away,
106
00:06:41,800 --> 00:06:42,480
it's hard to tell.
107
00:06:42,600 --> 00:06:43,800
So never mind why I'm happy.
108
00:06:43,880 --> 00:06:45,160
Today you bought him a bed.
109
00:06:45,280 --> 00:06:46,680
Tomorrow he'll need a wardrobe
110
00:06:46,760 --> 00:06:48,360
and next week a treadmill.
111
00:06:48,560 --> 00:06:49,960
As time passes, there will be
112
00:06:50,080 --> 00:06:52,320
more and more things of his at your house
113
00:06:52,400 --> 00:06:53,960
and he'll just never leave here.
114
00:06:54,080 --> 00:06:56,000
So I'm really glad that Ye Angyang will get
115
00:06:56,080 --> 00:06:57,440
a house for nothing.
116
00:06:58,480 --> 00:06:59,600
Have you been used to
117
00:06:59,600 --> 00:07:00,240
talking nonsense?
118
00:07:00,240 --> 00:07:01,160
I'll see you around.
119
00:07:11,080 --> 00:07:12,120
Previously I told Lu Jia
120
00:07:12,200 --> 00:07:12,880
when not working,
121
00:07:12,920 --> 00:07:13,520
we could play games
122
00:07:13,600 --> 00:07:14,200
and relax a bit.
123
00:07:14,560 --> 00:07:15,160
She bought me
124
00:07:15,200 --> 00:07:16,000
a handheld game console immediately.
125
00:07:16,840 --> 00:07:18,040
She's so nice to me.
126
00:07:19,120 --> 00:07:20,080
Can you not always
127
00:07:20,200 --> 00:07:21,840
flatter yourself?
128
00:07:22,120 --> 00:07:23,400
She said it was for me
129
00:07:23,520 --> 00:07:24,680
because I worked hard recently.
130
00:07:25,840 --> 00:07:27,240
You don't know this.
131
00:07:27,760 --> 00:07:28,480
Let me tell you.
132
00:07:28,640 --> 00:07:29,720
She was too shy
133
00:07:29,760 --> 00:07:30,880
to give it to me directly.
134
00:07:31,680 --> 00:07:32,160
Just now
135
00:07:32,320 --> 00:07:33,680
in order to let me play games
136
00:07:33,800 --> 00:07:35,440
she even went downstairs
to bring back packages.
137
00:07:35,720 --> 00:07:37,000
She just wanted to have a walk.
138
00:07:37,120 --> 00:07:38,920
Stop imagining things.
139
00:07:40,280 --> 00:07:41,400
Take that.
140
00:07:43,160 --> 00:07:43,960
You can't cope, can you?
141
00:07:44,040 --> 00:07:44,840
Who told you so?
142
00:07:46,880 --> 00:07:47,480
You're back.
143
00:07:58,800 --> 00:08:00,080
Today you bought him a bed.
144
00:08:00,240 --> 00:08:01,640
Tomorrow he'll need a wardrobe
145
00:08:01,760 --> 00:08:03,240
and next week a treadmill.
146
00:08:03,440 --> 00:08:05,040
As time passes, there will be
147
00:08:05,160 --> 00:08:07,120
more and more things of his at your house
148
00:08:07,160 --> 00:08:08,800
and he'll just never leave here.
149
00:08:09,080 --> 00:08:10,800
So I'm really glad that Ye Angyang will get
150
00:08:10,920 --> 00:08:12,480
a house for nothing.
151
00:08:16,440 --> 00:08:17,800
At fifteen past twelve at noon,
152
00:08:17,840 --> 00:08:18,920
Jan. 7, 2017,
153
00:08:19,160 --> 00:08:20,640
you spilled soup
of instant noodles on my sofa.
154
00:08:21,120 --> 00:08:22,280
I cleaned that sofa for three days.
155
00:08:23,120 --> 00:08:24,560
At eighteen past eleven at night,
156
00:08:24,600 --> 00:08:25,920
Feb. 8, 2018,
157
00:08:26,200 --> 00:08:27,280
you played a game at my house
158
00:08:27,360 --> 00:08:28,920
and woke me up with your curses.
159
00:08:29,000 --> 00:08:30,080
And in 2019...
160
00:08:38,320 --> 00:08:40,030
Master, Mr. Ye, morning.
161
00:08:40,120 --> 00:08:40,720
Morning.
162
00:08:42,670 --> 00:08:43,400
Morning.
163
00:08:43,670 --> 00:08:44,840
Good God,
164
00:08:45,000 --> 00:08:46,360
did you beat each other yesterday?
165
00:08:47,200 --> 00:08:48,720
We beat each other for a night.
166
00:08:51,120 --> 00:08:52,200
With a game console.
167
00:08:53,280 --> 00:08:54,240
Why didn't you ask us
168
00:08:54,360 --> 00:08:55,520
to join you?
169
00:08:55,600 --> 00:08:56,080
We wanna play, too.
170
00:08:56,400 --> 00:08:56,960
Xu Jiaxiu,
171
00:08:57,520 --> 00:08:58,920
I didn't go home to sleep last night.
172
00:08:59,040 --> 00:08:59,880
Don't worry.
173
00:09:00,760 --> 00:09:02,440
Don't be angry.
174
00:09:02,680 --> 00:09:03,640
My goodness.
175
00:09:07,640 --> 00:09:10,080
I'm sorry.
176
00:09:13,120 --> 00:09:14,120
What do you want?
177
00:09:15,080 --> 00:09:16,120
I'm having breakfast.
178
00:09:17,680 --> 00:09:18,880
Just have your breakfast.
179
00:09:18,960 --> 00:09:19,920
Why did you close the door?
180
00:09:28,640 --> 00:09:29,560
Have it here.
181
00:09:30,440 --> 00:09:31,560
Go away once you finish it.
182
00:09:33,880 --> 00:09:35,320
Who pissed you off?
183
00:09:36,120 --> 00:09:37,880
Take a bite of the fried dough and cool down.
184
00:09:38,320 --> 00:09:39,520
Come on.
185
00:09:42,640 --> 00:09:43,560
I just didn't go home
186
00:09:43,640 --> 00:09:44,280
for a night.
187
00:09:44,320 --> 00:09:45,200
Do you have to be so angry?
188
00:09:45,200 --> 00:09:46,240
Come on, take a bite of it.
189
00:09:47,880 --> 00:09:48,640
You...
190
00:09:49,360 --> 00:09:50,760
Don't stay at my house from now on.
191
00:09:58,360 --> 00:09:59,120
Lu,
192
00:09:59,240 --> 00:10:00,080
why are you in such
193
00:10:00,160 --> 00:10:01,000
a good mood today?
194
00:10:04,720 --> 00:10:05,480
Because the weather is good.
195
00:10:18,080 --> 00:10:18,520
Xu...
196
00:10:19,080 --> 00:10:19,680
Get out.
197
00:10:20,080 --> 00:10:20,520
You...
198
00:10:21,480 --> 00:10:23,320
You're so ungrateful.
199
00:10:31,960 --> 00:10:32,760
Lu Jia,
200
00:10:33,080 --> 00:10:34,600
is there a place for me to sleep in
at your house?
201
00:10:34,800 --> 00:10:35,680
Yes.
202
00:10:36,720 --> 00:10:37,320
Wait.
203
00:10:37,680 --> 00:10:39,360
I'll lay a carpet at the door
204
00:10:39,480 --> 00:10:40,320
and tie you here
205
00:10:40,400 --> 00:10:41,040
with a chain.
206
00:10:41,160 --> 00:10:41,800
And then I'll feed
207
00:10:41,920 --> 00:10:42,400
you something every day.
208
00:10:42,520 --> 00:10:43,160
What do you say?
209
00:10:43,360 --> 00:10:45,600
Lu Jia, you've changed, too.
210
00:10:45,760 --> 00:10:47,080
I'll turn to Janice.
211
00:10:47,200 --> 00:10:47,880
Bye-bye.
212
00:11:03,000 --> 00:11:04,120
When will you be back?
213
00:11:22,080 --> 00:11:23,280
I'm having a send-off dinner
214
00:11:23,400 --> 00:11:24,360
with Ye Angyang.
215
00:11:27,800 --> 00:11:30,080
Oh, give him a good send-off.
216
00:11:30,280 --> 00:11:32,040
Take your time.
217
00:11:32,480 --> 00:11:33,160
Enjoy your meal.
218
00:12:11,640 --> 00:12:12,560
I'll squeeze some more for you.
219
00:12:35,440 --> 00:12:36,840
My hairdryer is broken.
220
00:12:36,920 --> 00:12:38,200
Can I borrow yours?
221
00:12:38,640 --> 00:12:39,720
Janice's hair is too short.
222
00:12:39,800 --> 00:12:40,640
She doesn't have one.
223
00:12:41,480 --> 00:12:41,960
I...
224
00:12:45,360 --> 00:12:46,360
Is my hair long?
225
00:12:58,360 --> 00:12:59,840
If you can't find it,
226
00:13:00,160 --> 00:13:01,840
I'll just let my hair air dry.
227
00:13:10,560 --> 00:13:11,760
You may catch a cold if you don't blow it.
228
00:13:15,080 --> 00:13:15,960
Do you mind
229
00:13:16,080 --> 00:13:17,080
if I blow it here?
230
00:13:17,720 --> 00:13:18,200
If you like.
231
00:13:51,280 --> 00:13:52,560
What's the matter?
232
00:14:04,800 --> 00:14:05,280
Let me check.
233
00:14:07,040 --> 00:14:07,840
Let me check.
234
00:14:10,200 --> 00:14:11,080
It's time to have you sterilized.
235
00:14:22,520 --> 00:14:24,080
Got it. I'll come back
once I finish shopping.
236
00:14:33,760 --> 00:14:34,720
I don't believe
237
00:14:35,040 --> 00:14:36,840
I can't make Xu Jiaxiu fall for me this week.
238
00:15:02,400 --> 00:15:03,800
She just went in like that?
239
00:15:11,200 --> 00:15:11,800
Janice.
240
00:15:12,680 --> 00:15:13,280
Janice,
241
00:15:15,560 --> 00:15:16,280
you know what?
242
00:15:17,040 --> 00:15:18,280
Just now I saw someone
243
00:15:18,360 --> 00:15:19,440
punching in numbers
244
00:15:19,560 --> 00:15:20,800
and going in Xu Jiaxiu's house.
245
00:15:21,360 --> 00:15:21,920
Who is it?
246
00:15:22,520 --> 00:15:23,560
A lady.
247
00:15:24,840 --> 00:15:25,680
A lady?
248
00:15:27,400 --> 00:15:28,680
This news is too surprising.
249
00:15:29,080 --> 00:15:30,760
She knows the password to Boss's house.
250
00:15:32,480 --> 00:15:33,760
Their relationship mustn't be usual.
251
00:15:34,080 --> 00:15:35,360
It's an old lady.
252
00:15:36,560 --> 00:15:38,480
Why didn't you say that earlier?
253
00:15:38,680 --> 00:15:40,000
She's right across us.
254
00:15:40,080 --> 00:15:41,480
Do you want to know who she is?
255
00:15:42,280 --> 00:15:42,920
Yes.
256
00:15:44,520 --> 00:15:45,000
Let's go.
257
00:15:45,680 --> 00:15:46,200
Let's go.
258
00:15:51,680 --> 00:15:52,160
If Boss asks
259
00:15:52,240 --> 00:15:53,320
why we came,
260
00:15:54,040 --> 00:15:55,080
just say we wanna borrow something.
261
00:15:55,560 --> 00:15:57,000
Who should ring the bell?
262
00:15:57,240 --> 00:15:57,880
Rock, paper, scissors.
263
00:15:59,960 --> 00:16:00,480
I...
264
00:16:02,160 --> 00:16:03,080
Hi.
265
00:16:03,560 --> 00:16:04,360
What are you two doing
266
00:16:04,440 --> 00:16:05,480
stealthily at my door?
267
00:16:06,320 --> 00:16:07,680
We came to borrow something.
268
00:16:07,920 --> 00:16:08,600
Borrow what?
269
00:16:09,360 --> 00:16:11,160
-An electric drill.
-Your hairdryer.
270
00:16:11,800 --> 00:16:12,880
What on earth do you wanna borrow?
271
00:16:14,480 --> 00:16:15,560
-Both.
-Both.
272
00:16:15,840 --> 00:16:16,840
Jiaxiu,
273
00:16:17,360 --> 00:16:18,280
they're guests.
274
00:16:18,360 --> 00:16:20,040
You should welcome them.
275
00:16:20,160 --> 00:16:21,160
Come in. Come in.
276
00:16:22,200 --> 00:16:23,200
Yes, yes, yes.
277
00:16:23,840 --> 00:16:24,600
Let me through.
278
00:16:25,960 --> 00:16:27,920
Mimi, look who are here.
279
00:16:28,240 --> 00:16:29,560
Look who are here.
280
00:16:29,680 --> 00:16:30,840
It's okay. It's okay.
281
00:16:31,440 --> 00:16:32,720
I'm Jiaxiu's grandma.
282
00:16:32,840 --> 00:16:33,760
Hello.
283
00:16:34,280 --> 00:16:35,360
We're Jiaxiu's colleagues.
284
00:16:35,440 --> 00:16:36,440
I'm also his schoolmate.
285
00:16:36,640 --> 00:16:37,640
We're also neighbors.
286
00:16:37,720 --> 00:16:38,520
We live right across his house.
287
00:16:38,560 --> 00:16:39,880
Hello. Hello.
288
00:16:41,800 --> 00:16:42,840
So pretty.
289
00:16:46,120 --> 00:16:46,800
Jiaxiu,
290
00:16:47,240 --> 00:16:48,520
pour them a cup of tea.
291
00:17:01,120 --> 00:17:01,600
Grandma.
292
00:17:09,920 --> 00:17:11,310
Don't say what you shouldn't say.
293
00:17:12,240 --> 00:17:13,760
Don't ask what you shouldn't ask.
294
00:17:15,000 --> 00:17:16,480
Go home once you finish drinking.
295
00:17:18,760 --> 00:17:20,480
Even though he's being like that,
296
00:17:20,880 --> 00:17:23,110
he's very glad that you came.
297
00:17:23,560 --> 00:17:24,880
Look. Look at his smile.
298
00:17:25,000 --> 00:17:26,310
How happy he is.
299
00:17:30,160 --> 00:17:31,040
Is he smiling?
300
00:17:33,960 --> 00:17:34,880
Grandma, you're mistaken.
301
00:17:34,960 --> 00:17:35,880
He's always unconcerned...
302
00:17:37,600 --> 00:17:38,880
emotionless.
303
00:17:39,280 --> 00:17:39,960
Yes, yes.
304
00:17:40,320 --> 00:17:41,120
No.
305
00:17:41,880 --> 00:17:43,760
He's very expressive.
306
00:17:44,240 --> 00:17:45,120
Look.
307
00:17:50,520 --> 00:17:52,080
He's angry now.
308
00:17:53,360 --> 00:17:55,240
Is he different from just now?
309
00:17:58,240 --> 00:18:00,360
Isn't he always so scary?
310
00:18:06,240 --> 00:18:06,960
Grandma,
311
00:18:07,240 --> 00:18:08,600
how did you see it?
312
00:18:11,200 --> 00:18:13,040
I can read people's mind.
313
00:18:18,560 --> 00:18:19,960
Please don't read my mind.
314
00:18:20,520 --> 00:18:21,320
Regrettably,
315
00:18:21,440 --> 00:18:23,400
I can only read Jiaxiu's.
316
00:18:25,200 --> 00:18:26,320
Jiaxiu's dad and mom
317
00:18:26,440 --> 00:18:27,760
live abroad.
318
00:18:28,840 --> 00:18:29,440
I've brought
319
00:18:29,560 --> 00:18:30,840
him up on my own.
320
00:18:32,880 --> 00:18:35,120
I can tell what he's
321
00:18:35,600 --> 00:18:37,560
thinking at a glance.
322
00:18:39,240 --> 00:18:40,040
Grandma.
323
00:18:41,440 --> 00:18:42,560
He's shy.
324
00:18:42,800 --> 00:18:44,760
Alright, I'll stop. I'll stop.
325
00:18:45,400 --> 00:18:45,880
I'll stop.
326
00:18:46,720 --> 00:18:48,400
Come on, have some biscuits,
327
00:18:48,400 --> 00:18:48,880
please.
328
00:18:53,840 --> 00:18:55,280
No wonder he didn't want us to come in.
329
00:18:55,440 --> 00:18:57,160
I could never expect this.
330
00:18:57,840 --> 00:18:59,800
There's always one person
to have control of another.
331
00:19:08,840 --> 00:19:10,320
Do you wanna play a game?
332
00:19:14,640 --> 00:19:15,920
He's angry again.
333
00:19:19,520 --> 00:19:20,200
I can see that.
334
00:19:20,360 --> 00:19:21,120
We can see that.
335
00:19:21,240 --> 00:19:21,960
You saw it?
336
00:19:24,080 --> 00:19:24,600
Grandma,
337
00:19:25,120 --> 00:19:25,920
what's Xu Jiaxiu
338
00:19:26,040 --> 00:19:26,840
most afraid of?
339
00:19:28,680 --> 00:19:29,960
What's he afraid of?
340
00:19:30,360 --> 00:19:31,480
It's hard
341
00:19:32,040 --> 00:19:35,080
to see that directly.
342
00:19:35,600 --> 00:19:36,440
But if you change
343
00:19:36,520 --> 00:19:38,440
for another way to ask the question,
344
00:19:38,680 --> 00:19:39,600
for example...
345
00:19:40,400 --> 00:19:41,400
for example...
346
00:19:43,360 --> 00:19:44,800
There are two biscuits here.
347
00:19:45,280 --> 00:19:46,160
Jiaxiu,
348
00:19:47,640 --> 00:19:49,040
which of these
349
00:19:49,160 --> 00:19:50,720
two biscuits do you prefer?
350
00:19:53,960 --> 00:19:55,080
I saw it.
351
00:19:55,360 --> 00:19:56,840
You prefer this one.
352
00:19:59,640 --> 00:20:01,280
This is awesome.
353
00:20:02,360 --> 00:20:03,920
I have a question, too.
354
00:20:04,320 --> 00:20:05,080
Xu Jiaxiu,
355
00:20:05,440 --> 00:20:07,040
do you think I'm pretty?
356
00:20:10,200 --> 00:20:11,280
He thinks you are.
357
00:20:11,600 --> 00:20:12,400
Really?
358
00:20:12,480 --> 00:20:14,040
Really pretty.
359
00:20:16,360 --> 00:20:18,240
Grandma, I'll ask a question, too.
360
00:20:18,640 --> 00:20:19,240
Xu Jiaxiu,
361
00:20:19,560 --> 00:20:20,320
is the first digit of the code
362
00:20:20,440 --> 00:20:21,400
of your card one?
363
00:20:23,320 --> 00:20:24,080
No.
364
00:20:24,960 --> 00:20:25,680
Is it two?
365
00:20:27,680 --> 00:20:28,560
No.
366
00:20:30,040 --> 00:20:30,840
Is it three?
367
00:20:32,600 --> 00:20:33,960
Yes.
368
00:20:36,080 --> 00:20:36,680
Grandma,
369
00:20:37,560 --> 00:20:38,160
stop it.
370
00:20:38,920 --> 00:20:39,840
I'm not a toy.
371
00:20:40,920 --> 00:20:42,360
I have one last question.
372
00:20:44,440 --> 00:20:45,400
Xu Jiaxiu,
373
00:20:47,440 --> 00:20:49,480
are you in love with someone?
374
00:20:51,520 --> 00:20:52,360
Uh, oh.
375
00:20:57,920 --> 00:21:00,240
Are you? I didn't hear anything.
376
00:21:04,800 --> 00:21:05,600
Grandma,
377
00:21:06,400 --> 00:21:07,880
I'm their boss.
378
00:21:08,120 --> 00:21:09,360
I need my dignity.
379
00:21:10,120 --> 00:21:10,760
Mm,
380
00:21:12,160 --> 00:21:13,480
your dignity?
381
00:21:14,240 --> 00:21:16,280
Why did you need it in that case?
382
00:21:16,480 --> 00:21:18,400
You should have told her how you feel.
383
00:21:18,720 --> 00:21:20,480
You're just in love with someone.
384
00:21:20,560 --> 00:21:21,720
It's all normal.
385
00:21:22,240 --> 00:21:22,760
I'm not.
386
00:21:22,960 --> 00:21:23,960
You're mistaken.
387
00:21:24,600 --> 00:21:25,520
Okay, okay.
388
00:21:25,600 --> 00:21:26,720
I'm mistaken. I'm mistaken.
389
00:21:28,080 --> 00:21:28,800
Check out
390
00:21:28,920 --> 00:21:30,520
what I brought you.
391
00:21:30,880 --> 00:21:32,520
It's your favorite.
392
00:21:32,960 --> 00:21:33,760
-Really?
-Check out.
393
00:21:37,120 --> 00:21:37,760
It's so heavy.
394
00:21:45,520 --> 00:21:46,480
They're quite fresh.
395
00:21:46,840 --> 00:21:48,120
You haven't eaten it long, have you?
396
00:21:48,400 --> 00:21:50,080
I knew you'd like this.
397
00:21:52,360 --> 00:21:52,880
Mm?
398
00:21:53,120 --> 00:21:55,040
What time is the appointment for Mimi
399
00:21:55,040 --> 00:21:56,440
to be sterilized?
400
00:21:57,160 --> 00:21:57,720
It...
401
00:22:04,000 --> 00:22:04,640
Grandma,
402
00:22:05,200 --> 00:22:06,120
you don't live
403
00:22:06,200 --> 00:22:07,080
in Dongzhou, do you?
404
00:22:07,320 --> 00:22:09,120
Xu Jiaxiu has never mentioned you.
405
00:22:09,560 --> 00:22:10,080
Oh.
406
00:22:11,800 --> 00:22:13,560
I left Dongzhou after Jiaxiu
407
00:22:13,680 --> 00:22:15,080
graduated from high school.
408
00:22:16,240 --> 00:22:17,840
This time I specially came back
409
00:22:18,000 --> 00:22:19,720
from abroad for Mimi's operation.
410
00:22:20,080 --> 00:22:21,720
I've kept this cat for a long time.
411
00:22:22,880 --> 00:22:23,600
It's staying with him temporarily.
412
00:22:25,000 --> 00:22:28,240
Mimi, it's just been a while
413
00:22:28,240 --> 00:22:29,720
but you've grown up already.
414
00:22:30,600 --> 00:22:32,360
How about Jiaxiu?
415
00:22:32,480 --> 00:22:34,240
When will he get married,
416
00:22:34,320 --> 00:22:34,800
Mimi?
417
00:22:35,200 --> 00:22:36,160
Why did you come here?
418
00:22:37,000 --> 00:22:38,480
I came with Janice.
419
00:22:39,480 --> 00:22:40,720
Janice, aren't you afraid of cats?
420
00:22:40,840 --> 00:22:42,480
She came just because of that.
421
00:22:42,760 --> 00:22:44,080
She's reveling in Mimi's misery.
422
00:22:45,120 --> 00:22:45,760
It's okay.
423
00:22:46,560 --> 00:22:47,640
Close your eyes
424
00:22:47,760 --> 00:22:49,280
and it'll be done immediately.
425
00:22:50,120 --> 00:22:51,880
Before you're sterilized,
426
00:22:52,000 --> 00:22:52,640
let's take a photo.
427
00:22:58,640 --> 00:22:59,280
Janice,
428
00:23:00,080 --> 00:23:00,880
don't you have work
429
00:23:01,040 --> 00:23:01,640
to do?
430
00:23:02,080 --> 00:23:02,800
How is the design
431
00:23:02,960 --> 00:23:03,560
of the new project now?
432
00:23:06,960 --> 00:23:08,640
Number 11. Parent, Xu Jiaxiu.
433
00:23:08,800 --> 00:23:09,840
Come in when you're ready.
434
00:23:12,640 --> 00:23:13,360
Don't be afraid. Don't be afraid.
435
00:23:13,800 --> 00:23:15,920
Mimi, you're having an operation.
436
00:23:16,240 --> 00:23:17,520
It's a bit painful.
437
00:23:18,280 --> 00:23:21,120
Just a little bit. Don't be afraid.
438
00:23:21,400 --> 00:23:23,280
I hear cats are especially unforgiving.
439
00:23:23,440 --> 00:23:25,080
I can't be the person
440
00:23:25,560 --> 00:23:26,840
who has it sterilized.
441
00:23:27,040 --> 00:23:28,040
I'll let one of you
442
00:23:28,440 --> 00:23:29,480
take it in.
443
00:23:30,440 --> 00:23:31,560
I've kept it for such a long time.
444
00:23:31,840 --> 00:23:32,680
I still remember
445
00:23:32,840 --> 00:23:34,360
how I fed milk to it.
446
00:23:35,160 --> 00:23:36,960
It stuck to me like glue.
447
00:23:37,240 --> 00:23:38,480
When I went to bed,
448
00:23:38,640 --> 00:23:40,680
it'd definitely stay with me.
449
00:23:44,760 --> 00:23:46,040
Someone has to take it in
450
00:23:46,120 --> 00:23:47,440
for the operation.
451
00:23:49,080 --> 00:23:50,240
Which of you will go?
452
00:23:56,040 --> 00:23:57,240
Don't look at me.
453
00:23:57,800 --> 00:23:59,040
I don't even dare to touch it.
454
00:24:01,440 --> 00:24:02,280
In order to be
455
00:24:02,400 --> 00:24:03,960
liked by Xu Jiaxiu and Grandma,
456
00:24:04,200 --> 00:24:05,320
I'll just do it.
457
00:24:05,800 --> 00:24:06,480
I'll go.
458
00:24:08,880 --> 00:24:10,800
Lu Jia, awesome. Awesome.
459
00:24:11,520 --> 00:24:12,120
Sweetheart.
460
00:24:13,160 --> 00:24:14,080
Don't force yourself.
461
00:24:14,520 --> 00:24:16,560
I'm not forcing myself. I want to do it.
462
00:24:20,320 --> 00:24:21,240
I'll do it myself.
463
00:24:33,560 --> 00:24:34,840
Give it to me.
464
00:24:55,320 --> 00:24:56,120
Jiaxiu,
465
00:24:57,840 --> 00:25:01,040
you were afraid Mimi would hate Lu Jia
466
00:25:01,840 --> 00:25:04,440
and chose to be the bad person, right?
467
00:25:06,320 --> 00:25:07,600
I just didn't trust her.
468
00:25:08,280 --> 00:25:09,520
You're so adorable.
469
00:25:10,320 --> 00:25:11,480
You'll be as considerate
470
00:25:11,720 --> 00:25:13,480
as your grandpa in the future.
471
00:25:14,320 --> 00:25:14,880
You will be
472
00:25:15,000 --> 00:25:16,440
a good husband,
473
00:25:16,840 --> 00:25:18,120
a good dad
474
00:25:18,480 --> 00:25:20,840
and perhaps a good grandpa.
475
00:25:21,200 --> 00:25:22,280
Grandma,
476
00:25:22,440 --> 00:25:22,840
why didn't you
477
00:25:22,960 --> 00:25:24,040
let me finish again?
478
00:25:24,760 --> 00:25:26,480
I've said it. I'm not in love with her.
479
00:25:28,200 --> 00:25:29,040
Jiaxiu, you...
480
00:26:11,400 --> 00:26:13,280
Alright, alright, alright.
481
00:26:16,520 --> 00:26:17,040
Are you okay?
482
00:26:20,920 --> 00:26:22,360
Slowly. Slowly.
483
00:26:26,360 --> 00:26:28,040
You'll be back in your bed soon.
484
00:26:28,840 --> 00:26:29,520
Gently. Gently.
485
00:26:42,080 --> 00:26:42,640
Sleep.
486
00:27:09,560 --> 00:27:10,400
Grandma, you're back.
487
00:27:10,720 --> 00:27:11,800
-Grandma.
-Give it to me.
488
00:27:13,920 --> 00:27:14,800
I'll go if nothing
489
00:27:14,880 --> 00:27:16,160
else is the matter.
490
00:27:16,440 --> 00:27:16,840
Okay.
491
00:27:17,000 --> 00:27:17,400
Mm.
492
00:27:17,520 --> 00:27:18,320
Bye-bye, Grandma.
493
00:27:18,560 --> 00:27:19,200
See you.
494
00:27:26,200 --> 00:27:27,000
-Bye-bye.
-Bye-bye.
495
00:27:35,640 --> 00:27:36,120
Grandma,
496
00:27:39,080 --> 00:27:39,800
what are you looking at?
497
00:27:42,640 --> 00:27:44,120
Very good.
498
00:27:54,144 --> 00:28:04,144
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
499
00:29:08,120 --> 00:29:09,760
Don't worry, Grandma.
500
00:29:09,960 --> 00:29:11,360
I'll take care of Mimi.
501
00:29:18,440 --> 00:29:19,000
Grandma.
502
00:29:19,760 --> 00:29:20,400
Grandma,
503
00:29:21,280 --> 00:29:22,560
you need to discipline Mimi.
504
00:29:24,600 --> 00:29:25,800
Little animals are
505
00:29:25,920 --> 00:29:28,320
all curious about the world.
506
00:29:29,080 --> 00:29:30,040
We should give them
507
00:29:30,160 --> 00:29:32,000
complete freedom.
508
00:29:32,640 --> 00:29:34,360
We can't go against their nature.
509
00:29:40,240 --> 00:29:41,120
Yes, that's right.
510
00:29:41,240 --> 00:29:42,760
I like little animals.
511
00:29:42,880 --> 00:29:44,160
Looking after a cat
512
00:29:44,280 --> 00:29:46,080
will make me very happy.
513
00:29:55,720 --> 00:29:56,640
My dear Mimi.
514
00:29:58,600 --> 00:30:00,880
Mimi, you've done a good job.
515
00:30:01,040 --> 00:30:02,680
I'll buy you canned food tomorrow.
516
00:30:08,600 --> 00:30:09,280
Dinner is ready.
517
00:30:09,920 --> 00:30:10,920
Eat something with us.
518
00:30:11,760 --> 00:30:12,520
Lu Jia,
519
00:30:13,280 --> 00:30:14,640
you're welcome to eat with us.
520
00:30:21,320 --> 00:30:22,520
I'll just go home.
521
00:30:22,680 --> 00:30:23,840
Usually I don't eat
522
00:30:23,960 --> 00:30:25,000
after seven o'clock.
523
00:30:25,800 --> 00:30:27,520
Mimi has been full already.
524
00:30:27,680 --> 00:30:28,960
I'll go back and do yoga.
525
00:30:29,680 --> 00:30:30,280
Bye-bye.
526
00:30:37,160 --> 00:30:38,520
She doesn't eat after seven?
527
00:30:40,760 --> 00:30:41,880
Didn't she eat a lot
528
00:30:42,000 --> 00:30:43,440
when we worked overtime?
529
00:30:49,000 --> 00:30:49,640
What a close call.
530
00:30:49,800 --> 00:30:50,840
My stomach almost growled.
531
00:30:51,120 --> 00:30:52,000
I'm starving.
532
00:30:52,840 --> 00:30:53,880
You're back, darling.
533
00:30:54,040 --> 00:30:54,680
Yes.
534
00:31:02,680 --> 00:31:04,120
Xu Jiaxiu didn't ask you to eat with them?
535
00:31:06,160 --> 00:31:07,280
Janice, what are you looking for?
536
00:31:07,440 --> 00:31:08,080
A graduation photo.
537
00:31:09,880 --> 00:31:10,440
Found it.
538
00:31:24,960 --> 00:31:27,320
What's my favorite perfume?
539
00:31:30,880 --> 00:31:32,560
Grandma, I don't know.
540
00:31:35,680 --> 00:31:36,400
Di... Di...
541
00:31:36,960 --> 00:31:37,480
Dior?
542
00:31:38,440 --> 00:31:39,560
Specifically.
543
00:31:41,240 --> 00:31:41,960
J'adore?
544
00:31:42,720 --> 00:31:43,240
No.
545
00:31:51,080 --> 00:31:52,080
Adorable.
546
00:31:54,200 --> 00:31:55,000
I don't want it anymore.
547
00:31:56,920 --> 00:31:57,640
Okay, okay.
548
00:31:58,160 --> 00:31:59,440
Don't be angry. Don't be angry.
549
00:31:59,960 --> 00:32:01,400
I'll shell it for you.
550
00:32:01,760 --> 00:32:02,880
How does it taste?
551
00:32:03,200 --> 00:32:04,480
Mm, it tastes good.
552
00:32:06,680 --> 00:32:08,160
I hear your company is
553
00:32:08,640 --> 00:32:09,920
developing an app
554
00:32:10,480 --> 00:32:11,880
for people to make friends.
555
00:32:12,280 --> 00:32:12,760
Yes.
556
00:32:13,600 --> 00:32:14,760
It's a social app.
557
00:32:15,880 --> 00:32:17,760
You can add contacts
558
00:32:17,880 --> 00:32:18,680
with people you know.
559
00:32:19,200 --> 00:32:19,720
Certainly,
560
00:32:20,080 --> 00:32:20,720
you can also
561
00:32:20,840 --> 00:32:21,560
make friends through it.
562
00:32:21,720 --> 00:32:22,680
Can you also develop
563
00:32:23,120 --> 00:32:24,600
an app for pets
564
00:32:24,760 --> 00:32:26,000
to make friends?
565
00:32:26,240 --> 00:32:27,440
An app for cats?
566
00:32:27,680 --> 00:32:28,240
Yes.
567
00:32:30,000 --> 00:32:31,040
Pets live
568
00:32:31,240 --> 00:32:32,440
in buildings now.
569
00:32:33,040 --> 00:32:34,120
You don't know me
570
00:32:34,280 --> 00:32:35,240
and I don't know you.
571
00:32:35,560 --> 00:32:37,000
They can't socialize
572
00:32:37,160 --> 00:32:38,440
and make friends.
573
00:32:38,560 --> 00:32:40,240
They'll be lonely.
574
00:32:41,040 --> 00:32:42,960
Grandma, I understand
575
00:32:43,080 --> 00:32:44,040
how you're feeling.
576
00:32:44,320 --> 00:32:45,320
But service Voya
577
00:32:45,440 --> 00:32:46,440
provides now is
578
00:32:46,560 --> 00:32:47,640
for human beings.
579
00:32:48,280 --> 00:32:49,040
When we change
580
00:32:49,440 --> 00:32:50,120
and provide
581
00:32:50,240 --> 00:32:51,320
service for pets,
582
00:32:51,560 --> 00:32:52,400
I will tell you.
583
00:32:53,120 --> 00:32:53,840
Okay.
584
00:32:55,880 --> 00:32:56,840
Why don't you invent
585
00:32:57,480 --> 00:32:58,240
a kind of phone
586
00:32:58,400 --> 00:32:59,880
for pets first?
587
00:33:00,440 --> 00:33:01,760
Let them use it.
588
00:33:02,200 --> 00:33:03,560
Cats are smart.
589
00:33:03,760 --> 00:33:04,840
They can even use phones
590
00:33:05,280 --> 00:33:06,960
human beings use.
591
00:33:10,440 --> 00:33:12,000
You have no idea...
592
00:33:16,600 --> 00:33:18,160
Look. Look.
593
00:33:24,440 --> 00:33:25,840
Mimi is using your phone
594
00:33:26,000 --> 00:33:27,760
to call its friend.
595
00:33:29,320 --> 00:33:30,680
You're so smart, sweetheart.
596
00:33:30,880 --> 00:33:32,080
I won't bear with you anymore.
597
00:33:38,000 --> 00:33:38,600
This is
598
00:33:39,400 --> 00:33:40,880
my first love in kindergarten.
599
00:33:41,160 --> 00:33:42,000
Isn't he pretty?
600
00:33:42,520 --> 00:33:43,200
-Yes.
-He's good-looking.
601
00:33:43,320 --> 00:33:44,360
He's indeed pretty.
602
00:33:46,440 --> 00:33:48,240
Wasn't he too young then?
603
00:33:48,520 --> 00:33:50,120
What can you see?
604
00:33:53,680 --> 00:33:54,520
He's just alright.
605
00:33:55,280 --> 00:33:56,400
He wasn't as good-looking as me
606
00:33:56,520 --> 00:33:57,040
in kindergarten.
607
00:33:57,960 --> 00:33:59,080
No one was as good-looking as you
608
00:33:59,200 --> 00:33:59,600
in kindergarten.
609
00:34:00,160 --> 00:34:00,840
Exactly.
610
00:34:03,480 --> 00:34:05,360
Do you think he's like
611
00:34:05,760 --> 00:34:07,680
the guy in the coffee shop?
612
00:34:08,800 --> 00:34:10,920
The mole is alike.
613
00:34:11,560 --> 00:34:13,320
But kids will change so much.
614
00:34:13,440 --> 00:34:14,630
It's hard to tell.
615
00:34:16,190 --> 00:34:17,480
Just go and ask him.
616
00:34:17,630 --> 00:34:18,670
What are you waiting for?
617
00:34:19,880 --> 00:34:21,360
Do you have no brain?
618
00:34:22,380 --> 00:34:22,780
Xiaoda.
619
00:34:22,820 --> 00:34:23,140
Yes?
620
00:34:23,580 --> 00:34:24,230
If a stranger comes
621
00:34:24,360 --> 00:34:25,740
up to you and asks,
622
00:34:26,740 --> 00:34:28,080
"Are you my first love in kindergarten",
623
00:34:28,440 --> 00:34:29,190
what will you think?
624
00:34:30,000 --> 00:34:31,080
Are you a nut?
625
00:34:31,080 --> 00:34:31,920
What age are you living in?
626
00:34:31,920 --> 00:34:32,760
No one chats others up
627
00:34:32,760 --> 00:34:33,760
that way now.
628
00:34:34,670 --> 00:34:35,480
Did you hear her?
629
00:34:36,190 --> 00:34:36,760
Fine, fine, fine.
630
00:34:36,920 --> 00:34:38,000
You're right, okay?
631
00:34:38,150 --> 00:34:38,760
You're right.
632
00:34:39,280 --> 00:34:40,760
But if you keep waiting,
633
00:34:41,320 --> 00:34:43,120
you'll never know whether it's him.
634
00:34:44,800 --> 00:34:45,320
Right?
635
00:34:46,440 --> 00:34:48,190
Master, can you think of
636
00:34:48,190 --> 00:34:49,360
other features he has
637
00:34:49,520 --> 00:34:50,710
except the mole?
638
00:34:50,880 --> 00:34:51,840
Yes. Think about that.
639
00:34:52,560 --> 00:34:53,670
Other features?
640
00:34:53,920 --> 00:34:54,400
Right.
641
00:34:56,120 --> 00:34:57,400
-Other features.
-Xu Jiaxiu.
642
00:34:59,440 --> 00:35:00,560
Don't go. Don't go. Don't go.
643
00:35:00,560 --> 00:35:01,040
Come here.
644
00:35:01,600 --> 00:35:02,560
What happened to your face?
645
00:35:06,480 --> 00:35:08,320
It seems it was scratched.
646
00:35:08,440 --> 00:35:10,320
Who dares to scratch him?
647
00:35:10,320 --> 00:35:11,880
Was it a woman?
648
00:35:11,880 --> 00:35:13,160
Maybe a kid.
649
00:35:17,520 --> 00:35:18,280
I scratched it myself, okay?
650
00:35:18,280 --> 00:35:19,440
Who on earth scratched it?
651
00:35:21,840 --> 00:35:22,880
He got cross.
652
00:35:23,440 --> 00:35:24,920
It was his cat.
653
00:35:26,200 --> 00:35:27,200
His cat?
654
00:35:27,560 --> 00:35:27,920
Mm.
655
00:35:28,400 --> 00:35:29,560
Is it because he had it sterilized?
656
00:35:29,720 --> 00:35:30,760
Sterilized?
657
00:35:35,280 --> 00:35:36,600
So cats will really hate
658
00:35:36,720 --> 00:35:38,000
people who have them sterilized.
659
00:35:38,200 --> 00:35:39,200
Of course.
660
00:35:40,760 --> 00:35:42,880
So it's not superstition but science
661
00:35:43,680 --> 00:35:45,720
that cats will hold grudges.
662
00:35:46,960 --> 00:35:48,320
Hello. Your coffee.
663
00:35:48,880 --> 00:35:49,560
Thanks.
664
00:35:52,760 --> 00:35:53,440
See you.
665
00:35:53,680 --> 00:35:54,360
Bye-bye.
666
00:35:55,680 --> 00:35:56,200
Bye-bye.
667
00:35:56,520 --> 00:35:57,080
Bye-bye.
668
00:35:58,280 --> 00:35:58,960
Thanks.
669
00:35:59,920 --> 00:36:00,440
Bye-bye.
670
00:36:05,760 --> 00:36:06,200
Let's go.
671
00:36:07,640 --> 00:36:08,280
Waiter.
672
00:36:08,960 --> 00:36:09,560
Coming.
673
00:36:14,880 --> 00:36:16,320
Hello. What would you like to order?
674
00:36:18,940 --> 00:36:19,860
Exclusive Features
675
00:36:19,880 --> 00:36:21,160
Is this cake good?
676
00:36:21,280 --> 00:36:22,400
It's our new product.
677
00:36:22,520 --> 00:36:23,200
It is well thought of.
678
00:36:23,360 --> 00:36:24,120
You could have a taste of it.
679
00:36:25,760 --> 00:36:27,600
Well, I'll take one.
680
00:36:27,960 --> 00:36:28,960
Okay. Wait a second, please.
681
00:36:29,440 --> 00:36:30,080
By the way,
682
00:36:32,000 --> 00:36:33,160
a glass of Coca Cola, too.
683
00:36:34,840 --> 00:36:35,440
OK.
684
00:36:35,500 --> 00:36:37,300
"Fat Happy water"; In China,
people call Coca-Cola "Fat happy water"
685
00:36:49,480 --> 00:36:50,680
Go in. Go in.
686
00:36:50,920 --> 00:36:52,360
Be good. Be good.
687
00:36:54,400 --> 00:36:55,360
Jiaxiu,
688
00:36:55,840 --> 00:36:57,160
I really didn't expect
689
00:36:57,320 --> 00:36:58,240
your relationship with Mimi
690
00:36:58,360 --> 00:36:59,520
would be like this.
691
00:37:00,120 --> 00:37:01,440
I have to take it away.
692
00:37:02,320 --> 00:37:03,880
It's okay. Xinba will stay with me.
693
00:37:04,200 --> 00:37:05,920
Those cans of cat food were given by Lu Jia.
694
00:37:06,560 --> 00:37:08,280
Put them with Mimi's things.
695
00:37:08,720 --> 00:37:09,080
OK.
696
00:37:09,760 --> 00:37:10,760
Goodbye.
697
00:37:11,080 --> 00:37:12,480
We're going, sweetheart.
698
00:37:29,920 --> 00:37:31,160
Grandma, are you okay?
699
00:37:34,080 --> 00:37:34,760
Grandma,
700
00:37:35,120 --> 00:37:36,880
can't you really stay for a few more days?
701
00:37:37,680 --> 00:37:38,560
I have to go.
702
00:37:39,200 --> 00:37:41,000
There has been a rupture between Jiaxiu
703
00:37:41,000 --> 00:37:41,880
and Mimi.
704
00:37:42,360 --> 00:37:43,680
I don't even know whose side I should be on.
705
00:37:43,800 --> 00:37:45,360
I have to take Mimi away.
706
00:37:46,000 --> 00:37:46,800
You must often
707
00:37:46,800 --> 00:37:47,880
come back to see us.
708
00:37:47,960 --> 00:37:49,040
That's for sure.
709
00:37:49,440 --> 00:37:51,000
Take care of yourselves.
710
00:37:51,000 --> 00:37:51,520
OK.
711
00:37:51,520 --> 00:37:52,480
You must take care, too.
712
00:37:52,480 --> 00:37:52,840
OK.
713
00:37:55,440 --> 00:37:57,360
I left a pair of sunglasses on the desk.
714
00:37:57,360 --> 00:37:58,320
Oh, I'll fetch it for you.
715
00:37:58,320 --> 00:37:58,880
Thanks.
716
00:37:58,880 --> 00:38:00,120
I'll go, too.
717
00:38:03,600 --> 00:38:04,080
Lu Jia.
718
00:38:04,080 --> 00:38:04,400
Yes?
719
00:38:04,960 --> 00:38:06,680
I want to ask you something.
720
00:38:08,020 --> 00:38:09,980
Extra Scene
721
00:38:18,520 --> 00:38:21,360
It's really nice of you to buy this bed.
722
00:39:12,020 --> 00:39:15,460
♪Disappointment or possession. On my flow.♪
723
00:39:15,660 --> 00:39:17,100
♪Right on the flow.♪
724
00:39:18,020 --> 00:39:19,820
♪Find freedom.♪
725
00:39:21,540 --> 00:39:24,820
♪There is always an exit around you.♪
726
00:39:25,100 --> 00:39:26,900
♪Just let it flow.♪
727
00:39:27,460 --> 00:39:30,580
♪Even your mediocrity is unique.♪
728
00:39:30,580 --> 00:39:32,700
♪Never stop on the way.
Passing by the unreal landscapes.♪
729
00:39:33,060 --> 00:39:35,300
♪I stay confident, knowing people
will turn and question me.♪
730
00:39:35,300 --> 00:39:37,540
♪Those people only waste
their breath by mocking me.♪
731
00:39:37,540 --> 00:39:39,420
♪No matter how slow I run, I never hesitate.♪
732
00:39:39,820 --> 00:39:40,940
♪Let me tell you what I do.♪
733
00:39:41,020 --> 00:39:41,940
♪I never complain when I'm tired.♪
734
00:39:42,140 --> 00:39:44,460
♪It's simple like drinking
a cup of boiled water.♪
735
00:39:44,540 --> 00:39:46,900
♪I might be called a misfit.
But it's just a name.♪
736
00:39:46,900 --> 00:39:49,300
♪Have a clear conscience.
You will be rewarded in the future.♪
737
00:39:49,300 --> 00:39:49,820
♪No fake.♪
738
00:39:49,940 --> 00:39:51,900
♪If I fly,♪
739
00:39:52,180 --> 00:39:54,460
♪I won't need a navigation system.♪
740
00:39:55,100 --> 00:39:56,460
♪Use your dream♪
741
00:39:56,460 --> 00:39:58,700
♪to change this world.♪
742
00:39:59,140 --> 00:40:01,500
♪When pursuing your goal,♪
743
00:40:01,620 --> 00:40:05,420
♪you may lose your way,♪
744
00:40:05,780 --> 00:40:08,300
♪but you will remain clear-headed.♪
745
00:40:08,580 --> 00:40:12,180
♪Disappointment or possession. On my flow.♪
746
00:40:12,180 --> 00:40:13,620
♪Right on the flow.♪
747
00:40:14,500 --> 00:40:16,340
♪Find freedom.♪
748
00:40:18,020 --> 00:40:21,380
♪There is always an exit around you.♪
749
00:40:21,540 --> 00:40:23,340
♪Just let it flow.♪
750
00:40:23,860 --> 00:40:27,460
♪Even your mediocrity is unique.♪
751
00:40:27,460 --> 00:40:29,180
♪Go. Let's talk about the hood gangstas.♪
752
00:40:29,220 --> 00:40:31,420
♪We know their so-called reasons
are excuses.♪
753
00:40:31,420 --> 00:40:33,820
♪Follow your heart, my friend,
no matter how tough the situation is,♪
754
00:40:33,940 --> 00:40:36,180
♪the world will respond to you.
Just believe.♪
755
00:40:36,300 --> 00:40:37,580
♪And your things, just do.♪
756
00:40:37,620 --> 00:40:38,420
♪Don't care about the rest.♪
757
00:40:38,620 --> 00:40:40,780
♪Maybe loneliness is happiness
in another form.♪
758
00:40:40,860 --> 00:40:43,220
♪So just get about
and shine like you always do.♪
759
00:40:43,340 --> 00:40:46,140
♪Go down your path
without hesitation. Sorry.♪
760
00:40:46,300 --> 00:40:48,380
♪If I fly,♪
761
00:40:48,660 --> 00:40:51,460
♪I won't need a navigation system.♪
762
00:40:51,620 --> 00:40:52,860
♪Use your dream♪
763
00:40:52,900 --> 00:40:55,340
♪to change this world.♪
764
00:40:55,660 --> 00:40:57,820
♪When pursuing your goal,♪
765
00:40:58,020 --> 00:41:01,780
♪you may lose your way,♪
766
00:41:02,220 --> 00:41:04,740
♪but you will remain clear-headed.♪
767
00:41:05,060 --> 00:41:08,620
♪Disappointment or possession. On my flow.♪
768
00:41:08,660 --> 00:41:10,100
♪Right on the flow.♪
769
00:41:10,940 --> 00:41:12,980
♪Find freedom.♪
770
00:41:14,460 --> 00:41:17,900
♪There is always an exit around you.♪
771
00:41:18,020 --> 00:41:19,580
♪Just let it flow.♪
772
00:41:20,340 --> 00:41:22,300
♪Find freedom.♪
773
00:41:23,860 --> 00:41:27,500
♪There is always an exit around you.♪
774
00:41:27,500 --> 00:41:29,260
♪Just let it flow.♪
775
00:41:30,100 --> 00:41:33,340
♪Even your mediocrity is unique.♪
47961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.