All language subtitles for [English] E04 Waves of Life

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,292 --> 00:00:13,959 " Waves of Life " Episode 4 2 00:02:18,626 --> 00:02:20,626 My sister is suffering because of you! 3 00:02:20,876 --> 00:02:23,418 This time, nobody can stop me from destroying you! 4 00:02:28,709 --> 00:02:30,043 How can you do that, Chaiyan? 5 00:02:30,239 --> 00:02:31,639 Liar! 6 00:02:32,501 --> 00:02:35,002 Remember! Don't steal other people's husbands! 7 00:02:38,167 --> 00:02:39,626 Or you know that his wife not here, 8 00:02:39,751 --> 00:02:41,293 so you came to see her husband? 9 00:02:41,501 --> 00:02:42,501 Your nose sure is sharp. 10 00:02:42,584 --> 00:02:44,584 There are many animals inside me. 11 00:02:44,876 --> 00:02:46,794 And I run after men. 12 00:02:46,918 --> 00:02:49,502 I was ready since I know Suki is letting me go on a trip. 13 00:02:49,709 --> 00:02:50,959 Teacher. 14 00:03:02,240 --> 00:03:08,640 Jate, I'm coming! 15 00:03:08,760 --> 00:03:12,640 I'm coming! 16 00:03:12,800 --> 00:03:16,920 I borrowed these tools from the housekeeper! 17 00:03:17,000 --> 00:03:19,400 It's ready for you to start decomposing! 18 00:03:19,481 --> 00:03:20,521 What are you saying, Jane? 19 00:03:20,680 --> 00:03:24,914 People might misunderstand. Are you crazy? 20 00:03:25,040 --> 00:03:28,440 Hey, what are you afraid of? Your sister is a lawyer. 21 00:03:28,656 --> 00:03:33,336 I will help you myself! You can go ahead and kill, Jate! 22 00:03:34,640 --> 00:03:37,440 If I get arrested for real, 23 00:03:38,200 --> 00:03:41,840 your body will be the first to start decomposing. 24 00:03:42,160 --> 00:03:45,320 Okay, I won't joke around. Are you done fixing the lights? 25 00:03:45,440 --> 00:03:49,840 Then you can fix the fence, tables, chairs, wash the fridge, cut trees, 26 00:03:49,960 --> 00:03:51,800 -and fix the bicycle. -Are you tired? 27 00:03:53,280 --> 00:03:57,880 Yes, I'm tired. Do you know how far I ran to get the tools for you? 28 00:03:59,040 --> 00:04:02,000 When I asked if you were tired, I didn't ask... 29 00:04:02,160 --> 00:04:06,240 what you were tired of doing. I meant are you tired from ordering me? 30 00:04:06,840 --> 00:04:09,000 Hey, it wasn't only me. 31 00:04:09,135 --> 00:04:12,092 Mum told me to check everything in here... 32 00:04:12,200 --> 00:04:16,440 and fix anything that needs to be repaired. 33 00:04:16,720 --> 00:04:20,840 If Mum ordered me to do this and that, then what did she order you to do? 34 00:04:21,024 --> 00:04:23,304 I have to go to the market and buy some groceries. 35 00:04:24,535 --> 00:04:28,135 Then I get to eat the dishes you cooked tonight, right? 36 00:04:28,240 --> 00:04:31,720 No, I'm buying groceries for you to cook! 37 00:04:34,160 --> 00:04:36,920 I told you to invite Dao, but you ignored me. 38 00:04:37,064 --> 00:04:39,544 So how is it? You missed out on her cooking. 39 00:04:39,840 --> 00:04:42,080 Hey, Jane! Wait! 40 00:04:42,360 --> 00:04:46,360 It's her day off today and even if I invite her, she's probably not free. 41 00:04:46,520 --> 00:04:50,520 I don't know anything, I told you to invite her but you wouldn't. 42 00:04:50,688 --> 00:04:52,648 -Come talk to me first, Jane! -I don't know anything. 43 00:04:52,744 --> 00:04:55,304 I've done everything as ordered, Jate! 44 00:04:57,640 --> 00:05:00,467 -One more picture, Jee. -Thank you. 45 00:05:00,568 --> 00:05:02,128 I love you very much, Jee. 46 00:05:02,215 --> 00:05:07,055 Your scenes with the actor was very satisfying! I love it very much! 47 00:05:07,160 --> 00:05:11,280 -Thank you very much. -Wait, take these fruits. 48 00:05:11,360 --> 00:05:14,880 -I'm giving this to you. Take it. -It's alright. 49 00:05:15,040 --> 00:05:18,639 -Thank you very much. -I love you very much! 50 00:05:18,760 --> 00:05:21,265 Thank you... 51 00:05:21,480 --> 00:05:26,800 -Let's take a photo! Jee, I love you! -Excuse me. 52 00:05:27,720 --> 00:05:29,400 Jee, please take this. 53 00:05:29,680 --> 00:05:33,760 -Thank you. -Can I get a picture for my daughter? 54 00:05:34,280 --> 00:05:36,450 -Okay. -Thank you. 55 00:05:36,560 --> 00:05:39,920 -Thank you. -Let's hurry and leave. 56 00:05:42,800 --> 00:05:47,160 Thank you... 57 00:05:56,040 --> 00:05:58,680 Thank you... 58 00:05:59,064 --> 00:06:00,784 Please excuse us. 59 00:06:05,320 --> 00:06:08,200 She's very beautiful. 60 00:06:08,336 --> 00:06:10,976 Extremely beautiful. 61 00:06:11,152 --> 00:06:15,512 Jae, come and take a look! I took these pictures! 62 00:06:15,640 --> 00:06:17,680 -She's very beautiful. -Excuse me. 63 00:06:18,280 --> 00:06:19,960 Where's the vendor here? 64 00:06:20,480 --> 00:06:23,160 She's in line waiting to take pictures with an actress. 65 00:06:23,280 --> 00:06:26,200 -An actress? -Miss Jeerawat. 66 00:06:26,344 --> 00:06:28,064 -Jeerawat? -Yes. 67 00:06:28,160 --> 00:06:31,080 Jeerawat is here? And where is she? 68 00:06:40,240 --> 00:06:42,520 Excuse me, where is Jeerawat? 69 00:06:42,640 --> 00:06:45,800 -She just left. -She left already? 70 00:06:50,120 --> 00:06:53,080 I missed out on a picture to show Jate. 71 00:07:04,040 --> 00:07:06,280 Quickly get in the car. 72 00:07:07,240 --> 00:07:08,600 -Hey! -What? 73 00:07:08,720 --> 00:07:12,240 I forgot to buy sweet fish for Suki. He stressed that I must buy it. 74 00:07:12,320 --> 00:07:16,080 Otherwise I'll be the sweet fish. I'll go and buy it, Dao. 75 00:07:16,160 --> 00:07:20,080 Jee, stop. Where are you going to buy it? Let me buy it. 76 00:07:20,360 --> 00:07:25,000 Look at those, it'll be a frenzy in the market again. 77 00:07:25,080 --> 00:07:28,080 Get in the car, I will buy it for you. 78 00:07:30,920 --> 00:07:31,971 Hurry. 79 00:07:33,040 --> 00:07:36,920 -I'll get back myself. Okay? -Okay, Miss Teacher. 80 00:07:42,280 --> 00:07:44,360 Hey, Jee! 81 00:07:45,120 --> 00:07:48,800 Jee, can you make it back? You got lost on the way here though. 82 00:07:49,280 --> 00:07:52,000 Don't worry. Someone told me to find the north star... 83 00:07:52,120 --> 00:07:54,920 if I ever got lost and then I'll find my way back. 84 00:07:55,200 --> 00:07:57,000 -I'm going. -Okay. 85 00:07:59,440 --> 00:08:04,720 Hey, Jee! It's daytime! How will the north star guide you? 86 00:08:15,160 --> 00:08:16,600 -Sorry! -Sorry! 87 00:08:17,400 --> 00:08:20,160 -Jane? -Dao! 88 00:08:26,680 --> 00:08:30,120 How can I get lost when Suki sent me a map. 89 00:08:36,080 --> 00:08:37,405 Just like that? 90 00:08:37,600 --> 00:08:39,960 The battery always die at crucial moments. 91 00:09:02,400 --> 00:09:05,320 It wouldn't be my life without any misfortunes, right? 92 00:09:10,040 --> 00:09:12,120 A flat tire and a dead phone... 93 00:09:13,360 --> 00:09:15,080 I don't even know where I am. 94 00:09:17,040 --> 00:09:18,240 What do I do? 95 00:09:18,360 --> 00:09:21,640 Jee, can you make it back? You got lost on the way here though. 96 00:09:21,800 --> 00:09:24,440 Don't worry. Someone told me to find the north star... 97 00:09:24,608 --> 00:09:26,928 if I ever got lost and then I'll find my way back. 98 00:09:27,360 --> 00:09:32,560 Hey, Jee! It's daytime! How will the north star guide you? 99 00:09:34,960 --> 00:09:37,360 That's right. It's not even dark yet. 100 00:09:37,560 --> 00:09:39,640 How can the north star guide me? 101 00:09:59,520 --> 00:10:01,240 Can I help you with anything? 102 00:10:07,160 --> 00:10:09,840 -You? -The north star? 103 00:10:15,480 --> 00:10:18,720 So, you didn't get to meet Jeerawat? 104 00:10:19,840 --> 00:10:23,400 Yes. I regret it very much, Dao! 105 00:10:23,480 --> 00:10:28,040 I ran with all my might and I still missed her. 106 00:10:30,800 --> 00:10:34,000 You didn't meet her here, but you could meet her elsewhere. 107 00:10:35,000 --> 00:10:38,400 Amen, Dao! I hope it is as you say. 108 00:10:39,240 --> 00:10:42,160 But, how can I meet her? 109 00:10:45,320 --> 00:10:52,480 Jane. Since you invited me for dinner, can I bring a friend along? 110 00:10:53,360 --> 00:10:54,640 Of course! 111 00:10:55,800 --> 00:10:56,800 This too. 112 00:11:07,120 --> 00:11:09,680 I must thank you and apologize. 113 00:11:09,920 --> 00:11:12,120 I have troubled you to change the tire for me. 114 00:11:12,240 --> 00:11:15,200 It's okay, this is a piece of cake. 115 00:11:30,720 --> 00:11:31,960 Thank you. 116 00:11:38,000 --> 00:11:41,160 -Your face is all dirty. -What? Where? 117 00:11:41,440 --> 00:11:42,760 Don't touch. 118 00:11:42,960 --> 00:11:46,120 I'll get a tissue to wipe it off. Just a second. 119 00:11:50,360 --> 00:11:53,080 -I'm all greasy. -Stay still. 120 00:12:08,600 --> 00:12:11,040 I'm sorry! Does it hurt a lot? 121 00:12:11,440 --> 00:12:13,760 It's alright. 122 00:12:15,680 --> 00:12:19,040 -I'm sorry. -You just need to apologize once. 123 00:12:20,080 --> 00:12:23,120 Once isn't enough. I need to apologize twice. 124 00:12:23,640 --> 00:12:26,880 The first apology was for hitting your head. 125 00:12:27,200 --> 00:12:33,520 The second one was for getting the grease from my hands to your forehead. 126 00:12:37,280 --> 00:12:38,800 It's all over my forehead! 127 00:12:40,040 --> 00:12:43,360 You don't need to repay me now. Consider us even. 128 00:12:44,000 --> 00:12:45,760 You got my face dirty. 129 00:12:45,840 --> 00:12:49,480 -But, I've troubled you to... -Then how about this, Jee? 130 00:12:49,920 --> 00:12:54,440 My sister and I are cooking seafood tonight. 131 00:12:54,800 --> 00:12:59,880 If you want to repay me, then how about you come and eat with us? 132 00:13:01,840 --> 00:13:04,760 -Well... -Well, it's like this actually. 133 00:13:04,920 --> 00:13:09,360 I wanted to find someone to share the sin of killing sea creatures for food. 134 00:13:12,560 --> 00:13:14,360 Alright, sure. 135 00:13:14,640 --> 00:13:18,480 Then, can I bring a friend tonight to share the sin with us? 136 00:13:18,640 --> 00:13:22,840 That would be great. The more people, the lesser sin. 137 00:13:23,280 --> 00:13:26,200 -Alright, then see you tonight. -Yes. 138 00:13:26,320 --> 00:13:29,297 Thank you again for changing my tire. 139 00:13:29,520 --> 00:13:31,920 -It's nothing. -See you. 140 00:13:32,120 --> 00:13:34,880 Then, do you remember the way back to the hotel? 141 00:13:35,840 --> 00:13:36,840 No. 142 00:13:37,600 --> 00:13:41,560 But, it's alright. I can use my phone to look at the map. 143 00:13:41,840 --> 00:13:43,720 -See you. -Okay. 144 00:14:13,520 --> 00:14:15,320 I have plans already, Jee. 145 00:14:20,680 --> 00:14:21,680 Jee. 146 00:14:22,120 --> 00:14:25,920 I've told my friends that you're coming with me too. 147 00:14:27,640 --> 00:14:30,080 Then, who did you make your plans with? 148 00:14:32,480 --> 00:14:37,520 Enough, who did you make plans with? And which dinner should we go? 149 00:14:44,600 --> 00:14:46,880 That's okay, Dao. 150 00:14:48,000 --> 00:14:52,480 Yes, how about this? You can go with your friend first. 151 00:14:53,200 --> 00:14:55,760 We can see each other after that. 152 00:14:57,080 --> 00:14:58,240 Yes. 153 00:14:59,760 --> 00:15:04,280 If it's for you, Jate will wait no matter how late it is. 154 00:15:05,960 --> 00:15:07,640 Alright, see you. 155 00:15:12,280 --> 00:15:13,680 Dao will be coming late? 156 00:15:16,600 --> 00:15:18,320 Are you afraid that she wouldn't come? 157 00:15:20,600 --> 00:15:24,880 Don't worry. Dao isn't going anywhere, she's just coming a little late. 158 00:15:25,080 --> 00:15:27,000 Don't be so worried! 159 00:15:27,800 --> 00:15:30,760 Jane. You want it, right? 160 00:15:30,960 --> 00:15:32,720 -You want it, right? -No! 161 00:15:34,000 --> 00:15:36,280 -No! Come and get me! -You brat! 162 00:15:36,360 --> 00:15:38,400 Come and get me! 163 00:15:40,240 --> 00:15:43,880 Hey, Jane! Wait for me! 164 00:15:44,120 --> 00:15:46,240 Come and get me! Come down! 165 00:16:19,680 --> 00:16:23,640 Why did you invite me to box? Was it Piak's idea? 166 00:16:24,480 --> 00:16:28,320 I was free and I saw that you were stressed, so I invited you. 167 00:16:28,760 --> 00:16:30,240 Just think of it as boxing with her. 168 00:16:32,280 --> 00:16:34,320 Well, that's good. 169 00:16:40,920 --> 00:16:42,880 But, I was already secretly thinking about it. 170 00:16:53,360 --> 00:16:56,160 I know she can be foolish sometimes. 171 00:16:57,240 --> 00:17:00,200 But, she is like this because she cares a lot about you. 172 00:17:00,840 --> 00:17:01,840 I know. 173 00:17:04,040 --> 00:17:06,400 But, she's is too much sometimes. 174 00:17:07,000 --> 00:17:10,280 She used her power to order someone to slap Jee. That isn't right. 175 00:17:11,960 --> 00:17:14,920 -She ordered someone to slap Jeerawat? -Yes. 176 00:17:15,720 --> 00:17:17,920 Even though Jee did nothing wrong. 177 00:17:24,880 --> 00:17:26,240 Who would know? 178 00:17:27,840 --> 00:17:32,000 Sometimes, men don't see what women see. 179 00:17:34,160 --> 00:17:37,320 Some women are good in front of the guy, 180 00:17:38,080 --> 00:17:40,040 but act differently behind his back. 181 00:17:43,080 --> 00:17:47,200 You're in this industry long enough to know they are good at faking images. 182 00:17:47,960 --> 00:17:49,600 But, that's not true for everyone. 183 00:17:51,040 --> 00:17:52,320 Especially not Jee. 184 00:17:55,240 --> 00:17:58,440 It seems like you side with that woman more often than your wife. 185 00:18:02,680 --> 00:18:05,880 I believe that if you meet Jeerawat... 186 00:18:06,240 --> 00:18:09,280 under normal circumstances and not a bad one like this, 187 00:18:09,480 --> 00:18:15,120 you would see that she is not as bad as everyone thinks. 188 00:18:22,320 --> 00:18:25,640 And if you open your heart like you do to others to your wife, 189 00:18:26,080 --> 00:18:31,520 you would see that Piak does things out of love and not wickedness. 190 00:18:32,640 --> 00:18:35,120 She knows that she is wrong now. 191 00:18:35,760 --> 00:18:38,920 Someone like her never give in to anyone, but she did to you. 192 00:18:39,360 --> 00:18:41,760 She's willing to change herself for you. 193 00:18:48,200 --> 00:18:50,800 If this is her first time making a mistake, 194 00:18:51,720 --> 00:18:53,040 then I could tell you that... 195 00:18:54,200 --> 00:18:57,400 she doesn't have to do anything for my forgiveness because I can forgive her. 196 00:18:59,040 --> 00:19:00,520 But, this is not the case. 197 00:19:02,160 --> 00:19:04,120 She gets everything too easily. 198 00:19:04,960 --> 00:19:06,680 She doesn't see its value. 199 00:19:09,680 --> 00:19:13,640 It's time for her to get things the hard way. 200 00:21:11,000 --> 00:21:13,960 This is the first time I have seen you so excited. 201 00:21:15,840 --> 00:21:20,080 Tell me right now, are you excited because Dao is coming? 202 00:21:20,160 --> 00:21:23,200 -Or because your guest is coming? -What, Jane? 203 00:21:23,280 --> 00:21:25,720 How am I excited? I'm just organizing the plates. 204 00:21:26,600 --> 00:21:28,360 You call this normal? 205 00:21:28,440 --> 00:21:33,720 -Tell me right now or I'll tickle you! -Enough, I told you... 206 00:21:34,960 --> 00:21:37,120 Seems like your guest is here. 207 00:21:38,280 --> 00:21:40,840 Can you finish up in here? I'll go get the door. 208 00:21:50,680 --> 00:21:53,080 How is it, Dao? Is your friend answering? 209 00:21:53,520 --> 00:21:56,000 No, Jee. She must be busy. 210 00:21:56,200 --> 00:22:00,600 We can just call for directions when we are leaving later. 211 00:22:00,720 --> 00:22:01,720 Sure. 212 00:22:04,200 --> 00:22:05,480 I forgot the champagne. 213 00:22:05,560 --> 00:22:07,960 -Let me grab it. -Okay. 214 00:22:18,760 --> 00:22:20,800 -Dao! -Jate! 215 00:22:21,360 --> 00:22:23,040 What are you doing here? 216 00:22:24,120 --> 00:22:26,920 Wait, does it hurt? 217 00:22:27,200 --> 00:22:28,640 I'm alright. 218 00:22:30,440 --> 00:22:32,320 -Jate. -Jee. 219 00:22:35,280 --> 00:22:36,280 Hey... 220 00:22:37,240 --> 00:22:40,120 Do you guys know each other? 221 00:22:40,560 --> 00:22:43,880 Yes, this is the friend that invited me to dinner. 222 00:22:44,000 --> 00:22:47,560 Then, you both know each other? 223 00:22:47,640 --> 00:22:49,320 We don't just know each other. 224 00:22:49,440 --> 00:22:53,720 But, Dao is the best of the best. She's my best and closest friend. 225 00:23:07,440 --> 00:23:08,440 Jane! 226 00:23:09,800 --> 00:23:11,240 I'm really sorry. 227 00:23:11,560 --> 00:23:14,560 I did not realize my sister's... 228 00:23:14,720 --> 00:23:18,600 mental condition is this bad... 229 00:23:19,000 --> 00:23:22,720 We tried to cure her, but she won't recover. Stop! 230 00:23:27,000 --> 00:23:28,720 I'm not crazy! 231 00:23:29,320 --> 00:23:35,800 Anyone who meets Jee would scream like this, Jate! 232 00:23:38,280 --> 00:23:41,440 Jee, can I get a picture with you? 233 00:23:41,640 --> 00:23:43,640 -Sure. -Hey, Jane! 234 00:23:43,912 --> 00:23:45,472 -Jane! -It's okay, Jate. 235 00:23:46,880 --> 00:23:48,120 But... 236 00:23:48,320 --> 00:23:51,160 If you don't want a picture, then you have to be the cameraman. 237 00:23:51,240 --> 00:23:52,720 Let's take a picture. 238 00:23:58,040 --> 00:24:00,080 -Hurry, Jate. -Okay. 239 00:24:06,040 --> 00:24:07,520 Jate, hurry. 240 00:24:09,960 --> 00:24:10,960 Ready? 241 00:24:12,320 --> 00:24:13,800 Three, two... 242 00:24:14,680 --> 00:24:18,800 Jate, one more picture. Can I be in the middle? 243 00:24:20,320 --> 00:24:21,360 Sure. 244 00:24:22,640 --> 00:24:25,640 One more picture. One , two... 245 00:24:31,920 --> 00:24:33,040 Okay! 246 00:24:33,200 --> 00:24:36,440 -Jane, that's enough. -And what about you? 247 00:24:36,680 --> 00:24:39,920 -You don't want a picture with me? -Well... 248 00:24:40,800 --> 00:24:43,520 -Come, Jate. Let's take a picture. -Hey, Jane! 249 00:24:43,720 --> 00:24:45,961 Jate, you can stand next to Dao. 250 00:24:46,840 --> 00:24:49,520 -Hurry and take it. -How do I take it? 251 00:24:49,679 --> 00:24:52,879 -Take a selfie, Jate! -Okay. 252 00:26:36,360 --> 00:26:37,640 Why is he not back yet? 253 00:26:52,240 --> 00:26:53,640 I will clean it up. 254 00:27:03,600 --> 00:27:06,480 Hello, Chaiyan. Where are you? 255 00:27:08,000 --> 00:27:11,040 Wait, can you trim this for me? 256 00:27:11,840 --> 00:27:13,400 Alright, play it. 257 00:27:16,200 --> 00:27:18,120 -It's much better. -Chaiyan. 258 00:27:18,960 --> 00:27:20,840 -Hi. -Piak. 259 00:27:21,400 --> 00:27:24,360 -What are you doing here? -Well... 260 00:27:25,400 --> 00:27:29,880 You're working late and I was afraid you'd be hungry, so I made something. 261 00:27:31,600 --> 00:27:33,760 -Piak. -Hey. 262 00:27:34,080 --> 00:27:40,160 I made your favourite ham and swiss sandwich with eggs too, Chaiyan. 263 00:27:40,600 --> 00:27:42,400 -Here you go. -I already ate. I'm full, Piak. 264 00:27:42,520 --> 00:27:45,120 Try smelling it first. It's very delicious, try it. 265 00:27:45,960 --> 00:27:47,680 Piak, I'm already full. 266 00:27:47,840 --> 00:27:51,680 But, you didn't even taste it. I even put your favourite mozzarella cheese. 267 00:27:51,880 --> 00:27:52,960 Piak! 268 00:27:54,560 --> 00:27:56,960 I am already full. 269 00:27:58,560 --> 00:28:01,280 -Then, just a second. -You can continue. 270 00:28:01,760 --> 00:28:07,600 It's very delicious if you eat the sandwich with Americano. Here you go. 271 00:28:09,040 --> 00:28:11,560 Don't waste my efforts, okay? 272 00:28:11,760 --> 00:28:13,240 I made them for you. 273 00:28:17,920 --> 00:28:21,520 Hey, Chaiyan. Eat slowly or you might choke. 274 00:28:25,920 --> 00:28:29,400 What? Keep editing... 275 00:28:31,600 --> 00:28:32,760 Eat up. 276 00:28:46,240 --> 00:28:47,360 Okay, Piak. 277 00:28:48,080 --> 00:28:52,120 I ate it all, you can leave now. 278 00:28:53,480 --> 00:28:55,880 I had no idea what you were saying at first. 279 00:29:00,120 --> 00:29:02,560 Let me see how the editing is going. 280 00:29:05,000 --> 00:29:06,640 -Piak... -Oh my! 281 00:29:06,800 --> 00:29:08,560 There's over a half left, Chaiyan. 282 00:29:08,840 --> 00:29:12,280 -How about this? I'll help you today. -Piak, no need. 283 00:29:16,080 --> 00:29:17,960 Why are you such a messy eater? 284 00:29:18,760 --> 00:29:21,200 This is just like when we first started dating. 285 00:29:22,120 --> 00:29:23,760 You act like a kid. 286 00:29:24,680 --> 00:29:28,320 How about this? I'll keep you company today, okay? 287 00:29:29,400 --> 00:29:30,560 Piak... 288 00:30:03,320 --> 00:30:08,640 I did not know that the stars could make this star smile so much. 289 00:30:10,760 --> 00:30:14,840 Well, the sky is beautiful. Anyone seeing it would smile, Jee. 290 00:30:28,760 --> 00:30:30,240 It's very cute. 291 00:30:31,680 --> 00:30:37,480 Especially that cluster of stars. It's very small, right? 292 00:30:39,360 --> 00:30:43,360 No, I meant Jate. 293 00:30:44,040 --> 00:30:47,480 -He is cute, right? -What? 294 00:30:48,680 --> 00:30:51,800 I said Jate is cute, right? 295 00:30:52,240 --> 00:30:55,120 He is cute like Jane. 296 00:30:57,880 --> 00:31:00,480 How long have you known Jate? 297 00:31:00,720 --> 00:31:03,760 Since I started teaching at his mother's school. 298 00:31:06,960 --> 00:31:10,120 And how did you guys meet? 299 00:31:12,840 --> 00:31:17,800 -I'm sleepy, Jee. I'm going to bed. -Hey, wait! 300 00:31:18,160 --> 00:31:20,000 I thought you said the sky was beautiful. 301 00:31:20,720 --> 00:31:25,120 The sky is beautiful, but it's kind of untrustworthy. 302 00:31:25,720 --> 00:31:31,120 Didn't you tell me that things that are too still and looks good... 303 00:31:31,360 --> 00:31:34,040 are usually hiding something. 304 00:31:34,440 --> 00:31:36,880 I meant my life and not the sky. 305 00:31:37,200 --> 00:31:39,200 It's the same thing. See you. 306 00:31:39,480 --> 00:31:41,640 -No, wait. -Jee! 307 00:31:41,720 --> 00:31:44,880 That is why we must stargaze tonight, 308 00:31:44,960 --> 00:31:48,160 in case there is a storm tomorrow and we can't see the stars. 309 00:31:48,280 --> 00:31:51,960 Look at them. Look how cute they are. 310 00:32:55,080 --> 00:32:56,440 Who is calling? 311 00:33:00,640 --> 00:33:01,920 Hello? 312 00:33:02,880 --> 00:33:06,720 Yes, this is Janjira. Who is speaking? 313 00:33:08,480 --> 00:33:09,720 Sathit? 314 00:33:10,800 --> 00:33:15,480 I saw your resume and I wanted to know if you're still interested. 315 00:33:15,600 --> 00:33:17,840 Yes, I'm interested. 316 00:33:17,920 --> 00:33:20,840 -But, I have one rule. -What is it? 317 00:33:21,800 --> 00:33:24,363 Don't spill your soda on anyone again. 318 00:33:25,360 --> 00:33:29,160 I promise that I won't open and spill my soda on you again. 319 00:33:29,280 --> 00:33:31,480 Okay, then are you free at noon? 320 00:33:31,680 --> 00:33:33,840 Can you come over and discuss the details at the firm? 321 00:33:34,120 --> 00:33:37,440 -Yes. -Okay, see you then. 322 00:33:48,040 --> 00:33:51,440 Jane, why are you frozen? 323 00:33:51,760 --> 00:33:54,320 -What is it? -Well... 324 00:33:54,600 --> 00:33:56,360 Sathit said... 325 00:33:56,560 --> 00:33:59,600 -He said... -What did he say? 326 00:34:00,040 --> 00:34:02,520 -He said... -Stop. 327 00:34:03,600 --> 00:34:07,040 Call me when you are ready to tell me, okay? 328 00:34:07,360 --> 00:34:08,480 I'm going. 329 00:34:10,840 --> 00:34:13,840 Sathit asked me to see him today. 330 00:34:14,360 --> 00:34:18,800 I could be working for him, Jate! 331 00:34:18,880 --> 00:34:22,080 Jate! I'm going to be a lawyer! 332 00:34:27,440 --> 00:34:31,320 I'm going to be a lawyer, Jate! 333 00:34:37,080 --> 00:34:38,360 Dad. 334 00:34:39,800 --> 00:34:42,520 You're coming over to have breakfast together? 335 00:34:42,600 --> 00:34:45,080 I know what you did to Jee. 336 00:34:45,440 --> 00:34:46,640 Piak... 337 00:34:47,480 --> 00:34:52,280 If you are going to scold me for being too much, then I already know. 338 00:34:52,480 --> 00:34:55,320 That is why I am trying to change myself. 339 00:34:56,040 --> 00:34:58,200 I have done everything, Dad. 340 00:34:58,320 --> 00:35:01,160 I even waited for Chaiyan to finish editing until 4 am! 341 00:35:01,320 --> 00:35:03,680 I did not complain at all. 342 00:35:04,800 --> 00:35:06,560 How pitiful... 343 00:35:10,200 --> 00:35:12,560 Thank you for pitying me. 344 00:35:12,880 --> 00:35:16,160 It is not you that I pity. I pity Chaiyan. 345 00:35:16,400 --> 00:35:19,040 He had to endure sleepless nights to discipline you. 346 00:35:19,160 --> 00:35:22,320 Dad! You're my father! 347 00:35:22,440 --> 00:35:24,920 You should support your own daughter. 348 00:35:25,120 --> 00:35:28,040 And I should support the wrong doer? 349 00:35:28,920 --> 00:35:32,480 Alright, I have done all to appease him. 350 00:35:32,600 --> 00:35:36,120 If Chaiyan is not a rock, he will soften soon. 351 00:35:36,360 --> 00:35:38,160 Okay, Dad? 352 00:35:38,360 --> 00:35:41,120 If you regret what you did like what you are telling Father, 353 00:35:44,920 --> 00:35:47,640 then there is one more person that you should apologize to. 354 00:35:50,240 --> 00:35:51,360 Who? 355 00:35:55,560 --> 00:35:57,520 It is useless... 356 00:35:58,920 --> 00:36:00,720 to apologize to me now, Nuth. 357 00:36:02,360 --> 00:36:05,440 May, listen to me. 358 00:36:06,920 --> 00:36:10,720 I know, I'm sorry. I was wrong. 359 00:36:12,840 --> 00:36:14,800 I'm sorry for deceiving you to love me. 360 00:36:15,880 --> 00:36:17,320 Tell me... 361 00:36:18,279 --> 00:36:20,159 what do you want me to do, May? 362 00:36:22,680 --> 00:36:24,320 I am willing to do anything. 363 00:36:25,880 --> 00:36:28,160 I just want you to forgive me. 364 00:36:31,160 --> 00:36:32,160 May. 365 00:36:34,040 --> 00:36:35,600 Get out of my life! 366 00:36:36,160 --> 00:36:38,160 -May... -I don't want to see your face! 367 00:36:39,960 --> 00:36:42,800 -Do you hear me? I hate you! -May... 368 00:36:42,880 --> 00:36:45,720 -I hate you! -I love you, May! 369 00:36:46,200 --> 00:36:47,440 I love you! 370 00:36:49,280 --> 00:36:50,640 I love you, May. 371 00:36:52,000 --> 00:36:55,080 You don't have to love me as much as I love you. 372 00:36:56,520 --> 00:36:58,080 But, I ask for a chance... 373 00:37:00,320 --> 00:37:02,880 to repent for the things I did. 374 00:37:03,960 --> 00:37:05,240 Please, May? 375 00:37:07,800 --> 00:37:09,640 A heart that has already shattered, 376 00:37:10,040 --> 00:37:12,800 can no longer accept love from anyone, Nuth. 377 00:37:20,600 --> 00:37:21,800 Goodbye. 378 00:37:35,960 --> 00:37:37,040 Cut! 379 00:37:38,080 --> 00:37:40,840 Superb! Jee, very good! 380 00:37:41,440 --> 00:37:44,200 -Very good! Come inside, it's hot. -Thank you. 381 00:37:45,280 --> 00:37:47,280 -Superb, Jee. -You both did very well. 382 00:37:49,160 --> 00:37:51,200 -There is one more scene left. -Hurry! 383 00:37:54,400 --> 00:37:55,920 Can I get a tissue? 384 00:37:57,320 --> 00:37:59,080 It is finally the last scene. 385 00:37:59,400 --> 00:38:02,560 -Time goes by so fast. -Very fast. 386 00:38:04,800 --> 00:38:08,640 Piak, hurry and do the thing that you are supposed to do. 387 00:38:16,120 --> 00:38:18,960 Move... 388 00:38:27,840 --> 00:38:30,040 Chaiyan, what did you ask Piak to do? 389 00:38:39,440 --> 00:38:41,960 You want someone like me to apologize to Jeerawat? 390 00:38:45,680 --> 00:38:47,120 Just say it. 391 00:38:47,520 --> 00:38:51,600 You have to make Chaiyan see you're reasonable and not just temperamental. 392 00:38:53,720 --> 00:38:56,760 Just say you are sorry... 393 00:39:01,000 --> 00:39:03,640 You don't have to apologize to me like Chaiyan told you. 394 00:39:04,840 --> 00:39:08,280 It's already in the past, so let it end. 395 00:39:12,240 --> 00:39:13,800 Don't pretend to be a good person. 396 00:39:16,280 --> 00:39:17,320 Just like this... 397 00:39:18,120 --> 00:39:20,520 and Chaiyan has worshipped you already. 398 00:39:25,760 --> 00:39:27,040 Someone like me... 399 00:39:27,520 --> 00:39:30,840 only pretends in front of the camera. 400 00:39:31,000 --> 00:39:32,760 But behind cameras, 401 00:39:33,680 --> 00:39:38,120 no matter what I do, think or say, it comes from my heart. 402 00:39:38,480 --> 00:39:42,120 Am I angry that you ordered someone to slap me? 403 00:39:42,920 --> 00:39:44,400 I am very angry. 404 00:39:44,800 --> 00:39:48,880 I won't allow anyone to hurt me without reason if I'm not wrong. 405 00:39:50,560 --> 00:39:54,360 And compensating it by apologizing is not enough! 406 00:39:54,800 --> 00:39:58,640 -An eye for an eye! -Hey, what are you going to do? 407 00:40:06,440 --> 00:40:10,640 I let you win because I understand your feelings. 408 00:40:11,160 --> 00:40:12,720 But let me tell you right here... 409 00:40:13,200 --> 00:40:15,920 that there is nothing going on between me and Chaiyan. 410 00:40:16,440 --> 00:40:21,400 After this drama is over, we have no reason to see each other again. 411 00:40:21,800 --> 00:40:25,360 So you can relax, okay? 412 00:40:28,600 --> 00:40:30,440 And how can I believe you? 413 00:40:31,240 --> 00:40:33,280 You don't have to believe me. 414 00:40:33,800 --> 00:40:37,600 The person you should be believing is Chaiyan. 415 00:40:38,200 --> 00:40:42,120 He is not like this because he is angry I got hurt like you believed. 416 00:40:42,760 --> 00:40:47,280 But, he is like this because he is hurt that you don't trust him. 417 00:40:54,080 --> 00:40:55,480 I'm sorry! 418 00:41:01,240 --> 00:41:05,120 I was wrong this time, so I apologize. 419 00:41:05,800 --> 00:41:07,720 But if I am not wrong next time, 420 00:41:08,200 --> 00:41:11,320 don't even think you can hear this word from my mouth. 421 00:41:26,360 --> 00:41:27,360 Thit. 422 00:41:28,200 --> 00:41:31,800 The woman you have a meeting with is here. 423 00:41:32,040 --> 00:41:34,240 -Okay. -I'll take that for you. 424 00:41:41,120 --> 00:41:45,200 Jane, don't worry. Thit may look scary, but he is kind. 425 00:41:47,480 --> 00:41:49,920 Thit is here... 426 00:41:54,920 --> 00:41:57,039 Thit, this is Janjira. 427 00:41:57,120 --> 00:42:00,480 She has a bit of an experience as a lawyer. 428 00:42:00,880 --> 00:42:03,400 I know, I called her here. 429 00:42:04,240 --> 00:42:05,240 Okay... 430 00:42:07,200 --> 00:42:10,480 Do you know everyone already? 431 00:42:11,040 --> 00:42:15,720 This is Sawit, he handles civil cases. This is Fook, criminal cases. 432 00:42:15,880 --> 00:42:19,680 And this is Tangtawan, she handles office and administrative affairs. 433 00:42:19,840 --> 00:42:22,200 You will start with administration first. 434 00:42:23,640 --> 00:42:27,160 -Tawan, can you bring me a sandwich? -Okay. 435 00:42:29,840 --> 00:42:36,360 Anyhow, I wish you luck with our cruel boss. 436 00:42:44,520 --> 00:42:48,840 Read this. We're speaking to a witness next week and I want you to come. 437 00:42:49,160 --> 00:42:50,160 Okay. 438 00:42:51,880 --> 00:42:55,960 What? This mean you are hiring me, right? 439 00:42:56,160 --> 00:43:00,120 I already introduced you to the entire staff, so yes you're hired. 440 00:43:01,200 --> 00:43:04,040 -Or have you changed your mind? -No, I don't! 441 00:43:04,800 --> 00:43:06,840 -You want me to read this, right? -Yes. 442 00:43:08,040 --> 00:43:09,080 Alright. 443 00:43:12,520 --> 00:43:13,880 What's wrong, Thit? 444 00:43:17,640 --> 00:43:19,400 -Water... -Water? 445 00:43:19,560 --> 00:43:21,880 -Get me some water... -Okay. 446 00:43:37,280 --> 00:43:38,280 I got it! 447 00:43:42,680 --> 00:43:43,760 Here you go! 448 00:43:56,520 --> 00:43:59,440 Chaiyan might think it's a good thing that Piak apologized to you. 449 00:43:59,560 --> 00:44:02,440 But, I think it's like a calm before a storm. 450 00:44:02,560 --> 00:44:06,200 And before we even realized it, 451 00:44:06,320 --> 00:44:10,880 a tsunami that is destructive to everyone and everything comes along! 452 00:44:11,800 --> 00:44:12,800 Jee. 453 00:44:13,960 --> 00:44:16,640 There should not be any problem now that the drama is over, right? 454 00:44:16,840 --> 00:44:18,760 -What do you think? -Yes. 455 00:44:22,840 --> 00:44:24,520 Jee, what is that smell? 456 00:44:25,800 --> 00:44:28,280 Here is the sweet fish that you ordered. 457 00:44:31,880 --> 00:44:36,760 But, you bought so much. Look at those, I only asked for a bit. 458 00:44:37,760 --> 00:44:41,160 -I bought those for the kids. -Kids? 459 00:44:41,520 --> 00:44:44,680 Hey, Jee. What kids? 460 00:44:45,640 --> 00:44:49,320 -Don't tell me... -The event is at 1 pm tomorrow, right? 461 00:44:50,280 --> 00:44:53,960 -Wait... -Then, see you tomorrow. 462 00:44:56,800 --> 00:45:00,480 Jee, you are still getting involved with those people? 463 00:45:02,480 --> 00:45:04,120 There will be problems again! 464 00:45:21,000 --> 00:45:23,120 What are you doing, Arie? 465 00:45:23,960 --> 00:45:27,600 Wadee! What brings you here? 466 00:45:27,920 --> 00:45:31,480 Wait, why is your face so pale? Are you ill? 467 00:45:31,720 --> 00:45:35,480 It's just a little cold, but I'm fine. 468 00:45:36,360 --> 00:45:38,200 I brought some mangoes for you. 469 00:45:38,320 --> 00:45:40,440 You don't have to. 470 00:45:40,920 --> 00:45:44,000 I still haven't finish eating the desserts you brought last time. 471 00:45:44,080 --> 00:45:45,640 Please take it. 472 00:45:45,960 --> 00:45:49,760 These can't compare to the books, pencils... 473 00:45:49,960 --> 00:45:53,320 and candies that you bring to the kids everyday. 474 00:45:56,480 --> 00:45:59,080 Jee... 475 00:46:00,960 --> 00:46:04,600 Have a seat first, Wadee. 476 00:46:06,440 --> 00:46:10,040 -Thank you. -Let me bring a tray for the mangoes. 477 00:46:14,200 --> 00:46:16,800 Teacher! Are you here? 478 00:46:17,200 --> 00:46:19,800 I brought some seafood for you today. 479 00:46:20,160 --> 00:46:22,520 The big bags are for Aunt Wadee and the kids as usual. 480 00:46:22,720 --> 00:46:26,760 I brought some squid for you. 481 00:46:28,840 --> 00:46:32,600 If there is no response, then I guess no one is here. 482 00:46:33,280 --> 00:46:37,040 -I'll just feed it to the dogs then. -Hey, don't throw it away! 483 00:46:41,511 --> 00:46:42,551 -Hey, Jee. -Yes. 484 00:46:42,680 --> 00:46:45,520 How many times do I have to tell you to not shout when you come here? 485 00:46:45,960 --> 00:46:49,840 Teacher, people these days have to tell everything they do to the world. 486 00:46:49,959 --> 00:46:52,239 Then, congratulations. 487 00:46:52,446 --> 00:46:57,086 Aside from telling the world, your secret has also been exposed. 488 00:47:18,880 --> 00:47:20,320 Teacher is here. 489 00:47:21,440 --> 00:47:25,360 I am sorry for not telling the truth since the beginning. 490 00:47:26,111 --> 00:47:27,511 I understand. 491 00:47:27,640 --> 00:47:31,520 Let's just say that I thank you on the behalf of the kids. 492 00:47:32,280 --> 00:47:35,200 It's alright. I am happy to help the kids. 493 00:47:35,640 --> 00:47:38,280 You can tell me if you need anything. 494 00:47:38,920 --> 00:47:42,240 I better not. This is already more than enough. 495 00:47:43,640 --> 00:47:49,040 Not at all. This is very little compared to... 496 00:47:52,760 --> 00:47:55,880 Compared to you having to take care of the kids by yourself. 497 00:48:02,400 --> 00:48:04,400 It is my responsibility. 498 00:48:05,080 --> 00:48:07,880 Even if some things have now changed, 499 00:48:09,920 --> 00:48:12,120 I still have to take care of the kids. 500 00:48:20,160 --> 00:48:22,800 I know that you don't want me to get involved. 501 00:48:23,800 --> 00:48:28,120 But, I cannot act like I don't know anything. 502 00:48:29,640 --> 00:48:31,040 I beg you. 503 00:48:32,000 --> 00:48:33,760 Please let me help. 504 00:48:39,200 --> 00:48:40,840 Since you are here, 505 00:48:41,480 --> 00:48:44,000 why don't you give these to the kids yourself? 506 00:48:45,880 --> 00:48:49,280 Kids, someone has something for you. Come and say thank you. 507 00:48:55,480 --> 00:48:58,320 What is it? What are you guys mumbling about? 508 00:48:58,520 --> 00:49:02,280 -Where are your thank you's? -Are you an actress? 509 00:49:02,520 --> 00:49:05,240 -I told you that she is. -Yes, I am. 510 00:49:05,360 --> 00:49:08,840 See? You are pretty just like in TV! 511 00:49:09,560 --> 00:49:12,160 -You're very pretty! -Kids... 512 00:49:12,320 --> 00:49:13,800 Don't swarm her like that, okay? 513 00:49:13,920 --> 00:49:16,680 Have you thanked her yet? I have yet to hear a thank you. 514 00:49:16,840 --> 00:49:21,440 One, two, three. Thank you... 515 00:49:21,800 --> 00:49:25,960 No problem. If you like it, I will bring more next time. 516 00:49:30,600 --> 00:49:33,800 -I'll hand it out. -Get in line, kids. 517 00:49:34,080 --> 00:49:36,440 -Do you like this? -Yes, thank you. 518 00:49:37,240 --> 00:49:39,760 Share with your friends too. Here you go. 519 00:49:40,160 --> 00:49:43,760 Teacher, can we give something to Jee in return? 520 00:49:45,360 --> 00:49:46,800 What do you have for me? 521 00:49:48,080 --> 00:49:50,080 Let's go get the eggs! 522 00:49:51,680 --> 00:49:53,400 Let's go get the eggs! 523 00:49:53,480 --> 00:49:57,640 Be careful kids! Be careful not to fall in the water! 524 00:50:04,520 --> 00:50:06,400 You can take the eggs with you. 525 00:50:06,560 --> 00:50:09,202 The kids raise the chickens for the eggs. 526 00:50:09,360 --> 00:50:11,400 Some to eat and some to sell. 527 00:50:11,640 --> 00:50:14,160 I won't take it, save it for the kids. 528 00:50:14,520 --> 00:50:18,520 They are proud of the eggs. Please don't refuse their kindness. 529 00:50:20,240 --> 00:50:22,480 -But... -It's alright. 530 00:50:26,640 --> 00:50:29,840 -Teacher! -What is it? 531 00:50:29,960 --> 00:50:32,280 The chickens got out again! 532 00:50:32,720 --> 00:50:35,440 Then, let's hurry and bring them back inside. 533 00:50:36,280 --> 00:50:38,320 Let me help the kids. 534 00:50:38,680 --> 00:50:42,760 Kids! There are many of them over there! 535 00:50:47,480 --> 00:50:48,840 They are over there! 536 00:50:50,280 --> 00:50:52,120 Very good! 537 00:50:52,800 --> 00:50:55,400 They are going into the water! Get them! 538 00:50:59,880 --> 00:51:01,360 Get that one! Come! 539 00:51:02,440 --> 00:51:05,680 Jee, you can do it! 540 00:51:26,680 --> 00:51:32,720 Jee, you can do it! 541 00:51:38,120 --> 00:51:39,480 Be careful. 542 00:51:40,480 --> 00:51:43,120 Very good. Be careful. 543 00:51:48,840 --> 00:51:50,320 Where did they all go? 544 00:51:56,800 --> 00:51:58,120 Auntie, be careful! 545 00:51:59,040 --> 00:52:00,200 Auntie. 546 00:52:01,000 --> 00:52:03,360 Kids, we are going to split into two teams. 547 00:52:03,520 --> 00:52:07,800 Team One, surround them from the left. Team Two, come from the right. 548 00:52:07,920 --> 00:52:09,400 I will catch the chickens. 549 00:52:14,560 --> 00:52:15,960 Surround them! 550 00:52:24,320 --> 00:52:25,680 Jee, catch it. 551 00:52:28,068 --> 00:52:29,548 Hey! 552 00:52:35,440 --> 00:52:37,560 Hey, what are you doing here? 553 00:52:41,880 --> 00:52:43,360 Calm down, Thit. 554 00:52:43,560 --> 00:52:46,640 Jee brought some things for the kids. 555 00:52:46,840 --> 00:52:50,240 And the kids wanted to give her chicken eggs as a thank you. 556 00:52:52,120 --> 00:52:53,320 What things? 557 00:53:04,560 --> 00:53:06,160 Take your stuff back! 558 00:53:07,760 --> 00:53:09,440 And don't bring them again! 559 00:53:11,320 --> 00:53:13,120 This place doesn't need anything from you! 560 00:53:13,240 --> 00:53:14,560 Thit, don't. 561 00:53:14,754 --> 00:53:16,274 Don't do this, I beg you. 562 00:53:16,360 --> 00:53:17,720 Enough, Auntie. 563 00:53:21,680 --> 00:53:23,960 You have begged enough from this woman. 564 00:53:24,640 --> 00:53:27,360 I won't let this woman be around you again! 565 00:53:27,680 --> 00:53:29,240 So childish. 566 00:53:29,800 --> 00:53:31,000 Who? 567 00:53:32,320 --> 00:53:33,640 You! 568 00:53:33,960 --> 00:53:35,800 It is your business if you don't like me, 569 00:53:35,920 --> 00:53:38,320 but why do you have to force her to dislike me as well? 570 00:53:38,520 --> 00:53:40,120 You are acting like a child. 571 00:53:40,200 --> 00:53:42,960 -Jeerawat. -Thit, no. 572 00:53:43,400 --> 00:53:46,760 Don't do it. Dear, I think you should leave first. 573 00:53:48,200 --> 00:53:49,320 Alright. 574 00:53:49,880 --> 00:53:51,920 But, I won't take these things back. 575 00:53:57,760 --> 00:53:59,320 I told you to take them back! 576 00:54:02,440 --> 00:54:04,800 -Take them back! -Thit, don't! 577 00:54:05,000 --> 00:54:07,920 -Take them! Auntie, let go! -Thit, no! 578 00:54:08,000 --> 00:54:11,480 -Let go. -Thit, enough! 579 00:54:11,560 --> 00:54:13,600 -Auntie. -Thit, I beg you! 580 00:54:14,160 --> 00:54:18,400 -Auntie! -Auntie! 581 00:54:18,960 --> 00:54:20,320 Auntie! 582 00:54:20,920 --> 00:54:22,560 -Auntie! -Auntie! 583 00:54:24,560 --> 00:54:27,880 She is very cold. Hurry and take her to the hospital. 584 00:54:30,800 --> 00:54:32,120 Carefully. 585 00:54:34,560 --> 00:54:35,760 Auntie... 586 00:54:44,960 --> 00:54:45,960 Back away. 587 00:54:55,120 --> 00:54:57,280 -I'm coming too. -Get out! 588 00:54:57,640 --> 00:55:00,120 No, I will hold her. 589 00:55:01,040 --> 00:55:02,120 No need! 590 00:55:07,080 --> 00:55:08,880 -Get out. -Let go. 591 00:55:09,120 --> 00:55:10,720 I told you to not get involved! 592 00:55:11,160 --> 00:55:13,840 Now is not the time for your hatred, Sathit. 593 00:55:14,200 --> 00:55:17,160 Her life is more important right now. 594 00:55:17,320 --> 00:55:20,340 If you are really worried about her, then take her to the hospital now! 595 00:55:22,240 --> 00:55:23,880 Her face is very pale. 596 00:55:25,920 --> 00:55:27,800 Hey, her hands are very cold too. 597 00:55:55,520 --> 00:55:57,640 Relatives please wait outside. 598 00:56:16,280 --> 00:56:19,480 She is at the hospital already. You can leave. 599 00:56:20,823 --> 00:56:23,663 I won't go. Since I am here, 600 00:56:23,903 --> 00:56:26,223 I want to wait and see her condition. 601 00:56:46,720 --> 00:56:48,720 -How much do you want? -For what? 602 00:56:49,400 --> 00:56:51,240 Compensation for helping Auntie. 603 00:56:51,520 --> 00:56:53,960 I sincerely helped her, it's not for money. 604 00:56:54,160 --> 00:56:55,160 Really? 605 00:56:55,960 --> 00:57:00,120 How would I know? You like to lower people's worth with money. 606 00:57:00,840 --> 00:57:03,720 I don't like owing to anyone. Tell me how much do you want? 607 00:57:05,086 --> 00:57:06,246 Is that enough? 608 00:57:08,240 --> 00:57:09,600 I don't want money. 609 00:57:11,080 --> 00:57:12,440 If you want to repay me, 610 00:57:13,200 --> 00:57:16,160 -then I only want one thing. -What is it? 611 00:57:17,280 --> 00:57:19,800 I want to hear the word 'thank you' from you. 612 00:57:20,760 --> 00:57:22,120 Can you say it? 613 00:57:41,640 --> 00:57:42,720 Thank you. 614 00:57:43,120 --> 00:57:46,040 There, I said it. Now you can leave. 615 00:57:52,040 --> 00:57:57,360 Her blood test shows she has anemia, the result of not getting enough rest. 616 00:57:57,640 --> 00:58:00,080 I'll have to admit her overnight so she can rest. 617 00:58:00,960 --> 00:58:02,320 Thank you, doctor. 618 00:58:06,320 --> 00:58:08,000 -Thit. -Yes. 619 00:58:08,800 --> 00:58:10,760 I can't sleep here. 620 00:58:11,600 --> 00:58:12,960 I'm worried about the kids. 621 00:58:13,320 --> 00:58:15,920 I have called and asked Aunt Chang to watch the kids. 622 00:58:16,600 --> 00:58:18,960 I will also hurry back to watch them. 623 00:58:19,840 --> 00:58:21,720 -But... -Auntie. 624 00:58:22,480 --> 00:58:23,720 I beg you. 625 00:58:26,080 --> 00:58:27,080 Thit. 626 00:58:28,160 --> 00:58:32,120 I am sorry for troubling you. 627 00:58:32,560 --> 00:58:37,520 Auntie, don't say that. You know that I never feel that way. 628 00:59:53,000 --> 00:59:56,280 Enough... 629 00:59:56,480 --> 00:59:59,440 Go wash the vegetables. Sing quietly. 630 01:00:07,240 --> 01:00:08,720 What are you doing here again? 631 01:00:11,423 --> 01:00:13,303 You don't want me in the hospital, 632 01:00:13,440 --> 01:00:15,440 so I came here to take care of the kids. 633 01:00:24,440 --> 01:00:26,880 -Get up. -I don't want to. 634 01:00:27,160 --> 01:00:30,240 Can't you see that I'm making food for the kids? 635 01:00:31,160 --> 01:00:33,720 Jee, I am done washing the vegetables. 636 01:00:33,800 --> 01:00:37,440 -I am done peeling. -I am done too. 637 01:00:37,520 --> 01:00:39,080 Wait a minute, kids. 638 01:00:41,800 --> 01:00:43,400 Can I speak... 639 01:00:44,560 --> 01:00:46,440 to your Jee first? 640 01:00:54,120 --> 01:00:56,400 You are done here. Leave. 641 01:00:56,640 --> 01:00:58,520 And don't get involve with anyone here again. 642 01:00:58,680 --> 01:01:00,960 That includes Aunt Wadee and the kids. 643 01:01:01,680 --> 01:01:02,680 Why? 644 01:01:03,080 --> 01:01:05,480 Are you afraid they won't hate me like you do? 645 01:01:07,200 --> 01:01:08,680 I don't care about that. 646 01:01:13,240 --> 01:01:16,240 If everyone knows the real you, 647 01:01:16,560 --> 01:01:19,903 I guarantee that no one will love you. 648 01:01:20,240 --> 01:01:21,440 That's good. 649 01:01:21,760 --> 01:01:25,600 If you really think that, then let me stay with them. 650 01:01:25,920 --> 01:01:28,640 So they will know what I am really like. 651 01:01:29,200 --> 01:01:31,200 Why are you standing in the way? 652 01:01:34,080 --> 01:01:35,120 Alright, kids. 653 01:01:35,640 --> 01:01:39,120 Go wash your hands and clean up, so you can taste my cooking. 654 01:01:42,120 --> 01:01:45,080 -Hey, you... -I'm going to cook. 655 01:01:45,480 --> 01:01:47,480 Can you wash up the kids? 656 01:01:47,600 --> 01:01:51,720 -Thit, I am itchy. -I am also itchy. 657 01:01:51,840 --> 01:01:54,240 -I am also itchy. -Okay... 658 01:01:54,760 --> 01:01:55,960 I will take you. 659 01:02:00,880 --> 01:02:01,880 Let's go. 660 01:02:15,160 --> 01:02:17,240 Here, it's all done. 661 01:02:19,760 --> 01:02:21,640 Raise your hand if you're hungry. 662 01:02:22,520 --> 01:02:24,720 Okay, go ahead and eat. 663 01:02:26,520 --> 01:02:28,520 This is delicious, here you go. 664 01:02:29,160 --> 01:02:31,880 Eat up... 665 01:02:32,120 --> 01:02:34,320 -Is it good? -Yes. 666 01:02:36,040 --> 01:02:37,400 I will get it for you. 667 01:02:38,400 --> 01:02:39,480 Thank you. 668 01:02:42,000 --> 01:02:43,480 Eat slowly... 669 01:02:56,120 --> 01:02:58,720 Hungry? Is that why your face is like that? 670 01:03:00,160 --> 01:03:02,080 You can eat with the kids. 671 01:03:02,640 --> 01:03:05,040 Don't worry, I did not poison it. 672 01:03:05,520 --> 01:03:07,120 What's wrong with you? 673 01:03:07,720 --> 01:03:09,160 Do you have parent's issues? 674 01:03:10,000 --> 01:03:11,960 Your parents didn't love you when you were a kid? 675 01:03:13,880 --> 01:03:17,600 Is that why you're doing everything to get love and attention from others? 676 01:03:20,200 --> 01:03:22,120 Even if you have to trick the kids? 677 01:03:29,640 --> 01:03:31,640 Hey, you! 678 01:03:33,440 --> 01:03:35,960 There must be 101 reasons for you to hate me. 679 01:03:36,160 --> 01:03:38,640 I'm not stopping you. Go ahead and hate me. 680 01:03:38,840 --> 01:03:43,800 But, your hate can't stop me from taking care of the kids or Aunt Wadee. 681 01:03:44,560 --> 01:03:48,800 Yes, I might be doing it because I want love. 682 01:03:49,280 --> 01:03:50,840 I want some good feelings. 683 01:03:51,320 --> 01:03:54,400 Is there anyone in this world who doesn't want that? 684 01:03:58,880 --> 01:04:03,360 -You are selfish! -You are a thief! 685 01:04:03,520 --> 01:04:05,800 What happened? Why are you guys arguing? 686 01:04:05,920 --> 01:04:09,280 -He stole my eggs. -Can't I get a little? 687 01:04:09,960 --> 01:04:12,160 Jack, why do you have to steal it? 688 01:04:12,480 --> 01:04:14,880 Didn't I tell you that stealing is bad? 689 01:04:15,920 --> 01:04:17,200 You have to be punished. 690 01:04:18,280 --> 01:04:19,720 But, I was hungry. 691 01:04:21,480 --> 01:04:25,120 Hey, Jack and Bomb. Come with me, and who does this belong to? 692 01:04:25,280 --> 01:04:26,920 -It is mine. -Then, bring it. 693 01:04:27,320 --> 01:04:29,440 Come here both of you. 694 01:04:29,600 --> 01:04:32,840 Do you see that there are still plenty of food left? 695 01:04:33,800 --> 01:04:36,520 I will get you new ones. Do you want anything else? 696 01:04:37,240 --> 01:04:38,760 -Do you want more fried rice? -Yes. 697 01:04:40,400 --> 01:04:42,520 See? There are plenty left. 698 01:04:42,600 --> 01:04:44,240 -This one too. -This one? 699 01:04:44,720 --> 01:04:46,240 Can you promise me? 700 01:04:46,600 --> 01:04:49,680 If you are hungry next time, you have to tell me. 701 01:04:49,920 --> 01:04:54,920 Don't steal from your friends because they are hungry as well. Understand? 702 01:04:55,200 --> 01:04:56,920 -Understand. -Understand. 703 01:04:57,480 --> 01:04:59,080 Okay, very good. 704 01:04:59,800 --> 01:05:01,880 -Let's go. -Thank you. 705 01:05:08,120 --> 01:05:09,400 Sit nicely. 706 01:05:09,920 --> 01:05:11,560 This plate is empty. 707 01:05:12,720 --> 01:05:14,600 That means my cooking is good. 708 01:05:38,360 --> 01:05:41,280 -Goodbye. -Goodbye. 709 01:05:41,400 --> 01:05:43,520 -Bye-bye. -Bye-bye. 710 01:05:44,000 --> 01:05:45,160 Take care of each other. 711 01:06:07,360 --> 01:06:09,800 I'm not surprised why Chaiyan is infatuated with you. 712 01:06:10,880 --> 01:06:14,720 You even use your charms on the little boys. 713 01:06:19,200 --> 01:06:22,920 I did not use my charm. I used my understanding. 714 01:06:23,640 --> 01:06:25,760 You said you know Jack? 715 01:06:26,520 --> 01:06:27,920 If you really know him, 716 01:06:28,076 --> 01:06:29,676 then you wouldn't punish him like that. 717 01:06:32,280 --> 01:06:34,840 The wrong has to be punished. 718 01:06:37,760 --> 01:06:41,520 But, some wrongs are unintentional. 719 01:06:42,351 --> 01:06:43,431 Take Jack for example. 720 01:06:43,640 --> 01:06:46,440 He is a kid. He wouldn't steal if he wasn't hungry. 721 01:06:46,720 --> 01:06:49,080 You are good at turning something wrong into not wrong. 722 01:06:52,991 --> 01:06:57,191 And you are good at giving punishments for unintentional actions. 723 01:07:11,615 --> 01:07:14,935 There are still some soup left. You should have a taste. 724 01:07:15,320 --> 01:07:19,720 Maybe what you think is bad, might not be as bad as you think. 725 01:07:39,240 --> 01:07:40,480 Don't come back here again! 726 01:07:41,040 --> 01:07:44,080 I tried to be calm for the kids today. 727 01:07:45,120 --> 01:07:47,440 But if you keep bothering my family, 728 01:07:47,920 --> 01:07:51,760 I can't guarantee what I will do next... 729 01:07:52,520 --> 01:07:54,280 besides from letting you drown. 730 01:07:57,400 --> 01:08:01,400 Do you think your threats scare me, Sathit? 731 01:08:02,640 --> 01:08:05,280 I have passed that stage of fear. 732 01:08:06,240 --> 01:08:10,280 You won't believe what I have already encountered in this life. 733 01:08:29,280 --> 01:08:33,320 Jee, why are you sitting here? Move, I'm in a hurry. 734 01:08:34,640 --> 01:08:36,360 Where are you going? 735 01:08:36,880 --> 01:08:40,760 You said you would take me to buy candies today. 736 01:08:40,840 --> 01:08:43,880 Let's go another day. I have an important client today. 737 01:08:46,120 --> 01:08:47,440 Mum! 738 01:08:48,240 --> 01:08:51,560 -Come here! -Let go of my mother! 739 01:08:54,560 --> 01:08:56,840 It's you who have been sleeping with my husband! 740 01:08:58,000 --> 01:09:00,000 Come here! 741 01:09:00,200 --> 01:09:01,960 It's your husband that came to me! 742 01:09:02,720 --> 01:09:04,200 You dare hit me? 743 01:09:07,960 --> 01:09:09,040 Die! 744 01:09:12,560 --> 01:09:13,840 You dare bit me? 745 01:09:25,840 --> 01:09:27,560 You're sleeping with my husband! 746 01:09:29,320 --> 01:09:30,320 Come here! 747 01:09:32,680 --> 01:09:35,920 Don't hurt my mother! 748 01:09:36,160 --> 01:09:38,280 Don't hurt my mother! 749 01:09:39,920 --> 01:09:41,920 Jee! Come here! 750 01:09:45,760 --> 01:09:48,600 -You slapped me? -Stop! 751 01:09:53,400 --> 01:09:55,800 Pan! You ungrateful grandson! 752 01:09:56,440 --> 01:09:58,120 All you do is sleep and watch TV! 753 01:09:58,200 --> 01:10:00,600 Is your father a network producer? 754 01:10:00,720 --> 01:10:03,360 What? You are always complaining! 755 01:10:03,680 --> 01:10:06,440 You always throw a fit while throwing things! 756 01:10:06,640 --> 01:10:07,920 Thanks! 757 01:10:10,760 --> 01:10:13,880 A celebrity! Grandma, a celebrity is here to see you! 758 01:10:14,497 --> 01:10:16,497 -A celebrity is here! -Who? 759 01:10:18,080 --> 01:10:19,760 -A celebrity is here. -Grandma! 760 01:10:19,840 --> 01:10:21,040 Jee! 761 01:10:21,920 --> 01:10:24,600 Jee! Wait... 762 01:10:35,760 --> 01:10:38,000 What now? 763 01:10:38,280 --> 01:10:40,440 I told you not to shout when she comes... 764 01:10:40,560 --> 01:10:43,200 or the villagers will come asking for pictures again. 765 01:10:45,120 --> 01:10:47,720 -I miss her too! -Yes! 766 01:10:48,040 --> 01:10:50,360 Then, I won't have time with Grandma. 767 01:10:50,440 --> 01:10:54,240 -Yes, you have blabber mouth! -Both ways... 768 01:10:54,320 --> 01:10:58,320 You always talk. Use your head to think too! 769 01:10:58,400 --> 01:11:01,600 -Think! -Enough you two. Truce. 770 01:11:01,720 --> 01:11:06,200 Whenever you two meet, I will always get hit. 771 01:11:06,280 --> 01:11:09,360 Don't talk so much. Go pick up the pots. 772 01:11:09,560 --> 01:11:11,240 Go! 773 01:11:13,080 --> 01:11:15,800 I will get you back later. 774 01:11:17,440 --> 01:11:18,520 How is that? 775 01:11:26,200 --> 01:11:28,840 Look at you. Why did you come, dear? 776 01:11:29,240 --> 01:11:31,920 I told you not to come here so often. 777 01:11:32,280 --> 01:11:34,200 Otherwise you would be in the news again. 778 01:11:34,320 --> 01:11:37,000 -I brought some seafood for you. -Really? 779 01:11:37,080 --> 01:11:40,640 And most importantly, I miss you! 780 01:11:43,960 --> 01:11:45,840 I stink of sweat. 781 01:11:47,360 --> 01:11:49,920 -Have you eaten? -No, but I'm not hungry. 782 01:11:50,440 --> 01:11:52,520 You have to eat even if you're not hungry. 783 01:11:53,040 --> 01:11:57,000 You work hard so you have to eat, or you will get sick. 784 01:11:57,200 --> 01:12:00,000 Go inside and I will make something delicious to eat. 785 01:12:00,160 --> 01:12:01,800 Let's go. 786 01:12:02,160 --> 01:12:05,360 I won't forget that you kicked me just now. 787 01:12:05,440 --> 01:12:09,680 -Do you want another one? -You will get it. 788 01:12:10,320 --> 01:12:11,400 Grandma! 789 01:12:12,680 --> 01:12:13,720 What's with you? 790 01:12:15,000 --> 01:12:16,160 -What? -Hold on. 791 01:12:17,800 --> 01:12:21,680 Since Jee is here, we should tell her we're being kicked out. 792 01:12:21,760 --> 01:12:23,200 We can't! 793 01:12:24,240 --> 01:12:25,560 We can't! 794 01:12:25,880 --> 01:12:28,240 This is my house and I will handle it myself. 795 01:12:28,640 --> 01:12:34,360 Don't be a busybody and tell Jee. Her life is hard enough, understand? 796 01:12:36,880 --> 01:12:39,440 Do you understand? 797 01:12:49,040 --> 01:12:51,520 Eat up, dear! 798 01:12:51,960 --> 01:12:55,040 There's no bone. Eat up. 799 01:12:55,120 --> 01:12:57,440 -It's very delicious. -Is it delicious? 800 01:12:59,480 --> 01:13:03,880 I haven't seen you in a long time. You have gotten skinnier. 801 01:13:05,120 --> 01:13:07,320 Don't just work. 802 01:13:07,640 --> 01:13:10,760 -Take care of yourself too, okay? -Okay. 803 01:13:11,600 --> 01:13:13,960 I'm going to throw up! This is called favoritism. 804 01:13:14,040 --> 01:13:16,120 Why don't you chew the food for her too? 805 01:13:16,200 --> 01:13:17,360 Hey, Pan! 806 01:13:17,880 --> 01:13:20,280 How could you say that? 807 01:13:20,401 --> 01:13:23,600 -You have no manners! -I am sorry, Grandma! 808 01:13:23,680 --> 01:13:25,920 You are rude! 809 01:14:35,600 --> 01:14:36,880 Mum! 810 01:14:38,800 --> 01:14:44,200 Jee, why don't you turn on the lights? Why is it so dark? 811 01:14:47,920 --> 01:14:52,960 Someone came and said you didn't pay the electricity bills for months now. 812 01:14:53,320 --> 01:14:56,920 What? I didn't pay the bills? 813 01:14:57,160 --> 01:15:00,360 I'm just a little late, you miserable scums! 814 01:15:00,600 --> 01:15:02,680 You think I'm poor? 815 01:15:02,800 --> 01:15:05,240 Miserable scums! 816 01:15:06,040 --> 01:15:07,480 Mum! 817 01:15:09,040 --> 01:15:12,240 -Mum, go and sleep inside. -Leave me alone! 818 01:15:12,600 --> 01:15:15,480 How can I sleep inside? There is no electricity. 819 01:15:15,720 --> 01:15:20,120 I'm not stupid to go inside! It's hot inside! 820 01:15:38,600 --> 01:15:41,720 I'm thirsty! Water! 821 01:16:01,080 --> 01:16:03,800 When will I grow up? 822 01:16:04,840 --> 01:16:08,560 I want to work and support my mother. 823 01:16:09,071 --> 01:16:12,631 I don't want my mother to be like this anymore. 824 01:18:24,840 --> 01:18:26,800 Jee, get up! 825 01:18:28,640 --> 01:18:29,720 Mum? 826 01:18:31,440 --> 01:18:35,520 Don't tell me you came this late because you miss me? 827 01:18:38,160 --> 01:18:41,520 Hey! Why did you get involve with Jan again? 828 01:18:42,280 --> 01:18:43,880 Why did you go to her again? 829 01:18:44,120 --> 01:18:45,920 You heard the news quick. 830 01:18:49,640 --> 01:18:50,840 I forgot. 831 01:18:51,360 --> 01:18:54,640 This news could shaken your Madam status, 832 01:18:54,800 --> 01:18:56,480 and that's why you're here. 833 01:19:01,040 --> 01:19:02,600 Don't get involved with her again. 834 01:19:03,880 --> 01:19:05,520 But, she is struggling. 835 01:19:06,680 --> 01:19:08,400 Then, give her money and chase her away! 836 01:19:09,840 --> 01:19:11,720 I told you from the day... 837 01:19:11,880 --> 01:19:15,200 I took you out of there to not go back there again! 838 01:19:16,120 --> 01:19:21,320 I have sacrificed my life and struggled for a better life. 839 01:19:21,600 --> 01:19:25,040 Why won't you listen to me? 840 01:19:26,560 --> 01:19:27,920 I still remember... 841 01:19:28,280 --> 01:19:32,680 that I am who I am today because of Grandma Jan's extra food. 842 01:19:33,280 --> 01:19:37,600 When I was sick, I survived because of Grandma Jan's medicine and embrace. 843 01:19:38,640 --> 01:19:41,160 While my mother was stealing other people's husband! 844 01:19:41,240 --> 01:19:42,920 And weren't those money that raised you... 845 01:19:43,280 --> 01:19:46,920 came from the woman you're cursing for stealing other people's husband? 846 01:19:47,680 --> 01:19:50,240 Those money that sent you abroad for your education... 847 01:19:50,400 --> 01:19:53,360 and for you to come back with stronger wings? 848 01:19:55,800 --> 01:19:57,160 I don't understand. 849 01:19:57,840 --> 01:20:01,720 I have been trying to be good to this day. 850 01:20:03,400 --> 01:20:07,040 But, all you do is bad! 851 01:20:07,360 --> 01:20:09,800 You're always creating trouble, causing arguments, 852 01:20:09,920 --> 01:20:12,640 stealing people's husband, and sleeping around! 853 01:20:12,800 --> 01:20:14,200 How could you do this? 854 01:20:15,360 --> 01:20:17,240 It must be in my blood. 855 01:20:18,040 --> 01:20:19,160 Hey, Jee! 856 01:20:24,880 --> 01:20:26,240 Don't forget. 857 01:20:28,120 --> 01:20:33,280 I will never allow anyone to destroy my reputation. 858 01:20:34,040 --> 01:20:36,760 Whether it's Jan or you! 859 01:20:48,680 --> 01:20:51,440 Don't make me choose... 860 01:20:52,080 --> 01:20:56,320 between you or my money and reputation. 861 01:20:58,640 --> 01:21:02,880 Because you already know my choice. 862 01:22:07,080 --> 01:22:08,080 Jee... 863 01:22:09,360 --> 01:22:10,680 Jee, wake up. 864 01:22:25,680 --> 01:22:27,120 Where's mum? 865 01:22:28,640 --> 01:22:30,280 She didn't come here. 866 01:22:44,480 --> 01:22:47,040 Jee, are you okay? 867 01:22:50,240 --> 01:22:52,840 -I am... -What's wrong? 868 01:22:54,960 --> 01:22:57,200 I'm feeling very terrible, Dao. 869 01:22:57,640 --> 01:23:00,200 What's wrong? Tell me. 870 01:23:05,160 --> 01:23:08,280 I'm hungry, Dao. I'm very hungry! 871 01:23:08,440 --> 01:23:10,280 I ate so little last night. 872 01:23:10,360 --> 01:23:13,880 I was going to make noodles when I got home, but I fell asleep. 873 01:23:14,800 --> 01:23:20,800 Is there anyone kind enough to make food for a starving kid? 874 01:23:21,240 --> 01:23:23,800 You are starving? 875 01:23:24,200 --> 01:23:29,120 -Very much. My stomach is growling. -So pitiful. 876 01:23:29,920 --> 01:23:31,880 -Why don't you eat the pillow first? -Hey, Dao! 877 01:23:32,680 --> 01:23:34,920 You're very bad. 878 01:23:34,960 --> 01:23:37,400 -Always making others worried! -Sorry! 879 01:23:37,480 --> 01:23:41,800 But I'm very hungry, Teacher. 880 01:23:44,520 --> 01:23:47,560 -Hey! -Don't, Dao. 881 01:23:49,800 --> 01:23:51,080 Jee! 882 01:23:51,200 --> 01:23:55,440 Next time, if the school does a play of the shepherd and the lamb, 883 01:23:55,520 --> 01:23:58,000 I will suggest your name. 884 01:24:51,800 --> 01:24:53,600 My client is willing to divorce. 885 01:24:54,000 --> 01:24:57,520 But if you want money, he can only offer 50,000 baht for you. 886 01:24:58,520 --> 01:25:00,280 That's nonsense, Mr Lawyer. 887 01:25:00,400 --> 01:25:05,280 That is only half of 100,000 baht! 888 01:25:06,480 --> 01:25:07,480 Hey. 889 01:25:07,920 --> 01:25:11,400 My client is asking for 100,000 baht for alimony, not 50,000 baht. 890 01:25:11,720 --> 01:25:13,040 You have misunderstood me. 891 01:25:13,400 --> 01:25:16,720 I can confirm that my client won't be paying any alimony. 892 01:25:17,120 --> 01:25:21,760 The 50,000 baht is compensation. It is only paid once. 893 01:25:23,360 --> 01:25:26,240 You could use it to silence someone. It's up to you. 894 01:25:26,840 --> 01:25:31,120 Silence who? He clearly has a mistress! 895 01:25:32,400 --> 01:25:34,320 Thit, she's here. 896 01:25:36,840 --> 01:25:39,240 I'm sorry for coming late. 897 01:25:42,040 --> 01:25:45,360 Is this the woman you are accusing of having an affair with your husband? 898 01:25:46,760 --> 01:25:47,760 Yes! 899 01:25:48,440 --> 01:25:52,840 Did you contact this woman as a witness? Very good! 900 01:25:54,520 --> 01:25:56,880 I will expose you! 901 01:25:57,120 --> 01:26:00,200 Then, I will demand more money until you're bankrupt! 902 01:26:01,040 --> 01:26:02,120 Not at all. 903 01:26:02,840 --> 01:26:04,840 Your lawyer did not call her here. 904 01:26:05,400 --> 01:26:07,000 I did. 905 01:26:09,880 --> 01:26:12,800 This woman is not here as a witness, 906 01:26:13,320 --> 01:26:16,280 -but as your creditor. -What creditor? 907 01:26:16,400 --> 01:26:20,920 If my info is correct, you owe this woman 20,000 baht. 908 01:26:21,360 --> 01:26:24,000 It's the payment for acting as your husband's mistress. 909 01:26:24,200 --> 01:26:26,120 That's not true! What are you saying? 910 01:26:26,200 --> 01:26:28,000 Should I call your male neighbour? 911 01:26:29,080 --> 01:26:32,120 The one that comes around when your husband is not home... 912 01:26:32,520 --> 01:26:34,640 and who recommended this woman to you? 913 01:26:34,720 --> 01:26:38,160 So you'll both get money and start a life together. 914 01:26:38,400 --> 01:26:40,000 Should I call him as a witness too? 915 01:26:53,120 --> 01:26:57,760 I must confess that I believed the wife at first. 916 01:26:57,960 --> 01:26:59,840 I wanted her to win the case. 917 01:27:00,000 --> 01:27:03,320 But after knowing the truth, I feel ashamed. 918 01:27:04,040 --> 01:27:06,760 This case tells you to not look at gender or age to make a decision. 919 01:27:07,560 --> 01:27:10,920 Because someone who looks weak might really be the offender. 920 01:27:11,600 --> 01:27:14,400 -Stop, Grandma! -What? Let go! 921 01:27:14,560 --> 01:27:17,320 What? We'll be late! Mr Lawyer! 922 01:27:17,440 --> 01:27:19,880 -Grandma, wait! -What? 923 01:27:20,000 --> 01:27:21,840 You don't know him, how can you let him help? 924 01:27:21,920 --> 01:27:23,080 Why not? 925 01:27:23,160 --> 01:27:27,480 They say this lawyer is kind and helps the poor. 926 01:27:27,600 --> 01:27:29,680 -Mr Lawyer! -Grandma, are you serious? 927 01:27:29,760 --> 01:27:32,560 -Yes! -Wait, will he help you though? 928 01:27:32,680 --> 01:27:33,960 Pan! 929 01:27:35,455 --> 01:27:36,655 Stop pulling me. 930 01:27:36,840 --> 01:27:39,520 We really can't specify gender for strength and weakness. 931 01:27:39,600 --> 01:27:42,040 -I'm in a hurry! -Why is it like this? 932 01:27:42,120 --> 01:27:44,680 Mr Lawyer, please help me. 933 01:27:48,200 --> 01:27:53,960 So the channel have yet to approve the actress for drama 'Envious Love'? 934 01:27:54,960 --> 01:27:56,600 Not yet, Dad. 935 01:27:57,040 --> 01:28:00,000 But personally, I think Baiyok is suitable. 936 01:28:01,680 --> 01:28:02,960 Am I right, Chaiyan? 937 01:28:03,240 --> 01:28:07,320 You said Baiyok is suitable to be the actress of this drama. 938 01:28:08,920 --> 01:28:11,161 When are we meeting the clothing design team tomorrow? 939 01:28:11,360 --> 01:28:12,480 At 9 am. 940 01:28:13,520 --> 01:28:15,120 That's good, so tomorrow we can confirm... 941 01:28:15,200 --> 01:28:17,800 I want to cancel that meeting first. 942 01:28:18,400 --> 01:28:21,360 I'm meeting the location team. I want to see the location first. 943 01:28:26,000 --> 01:28:29,840 Then you're going to see the location tomorrow, right Chaiyan? 944 01:28:30,560 --> 01:28:33,320 -Yes. -Piak, do you have work tomorrow? 945 01:28:34,080 --> 01:28:35,080 No, I don't. 946 01:28:35,640 --> 01:28:38,760 Then, you can go see the location with Chaiyan. 947 01:28:39,360 --> 01:28:40,360 That is that. 948 01:28:41,800 --> 01:28:44,360 Next is the script. 949 01:28:44,520 --> 01:28:47,680 It is not complete yet. Hurry on with that. 950 01:28:56,600 --> 01:28:59,400 Dad? 951 01:29:01,960 --> 01:29:05,200 Change of scenery. It might be easier to clear things. 952 01:29:06,840 --> 01:29:08,760 Thank you, Dad. 953 01:29:12,040 --> 01:29:13,080 Piak. 954 01:29:13,760 --> 01:29:15,880 I can only help you this once. 955 01:29:16,240 --> 01:29:19,560 If you hurt anyone again next time, 956 01:29:20,600 --> 01:29:21,920 then I won't help you anymore. 957 01:29:24,120 --> 01:29:25,200 Alright. 958 01:29:26,760 --> 01:29:28,200 Mr Pattana, 959 01:29:28,920 --> 01:29:30,920 I have good news for you. 960 01:29:31,800 --> 01:29:34,480 Did you see that, Dad? 961 01:29:35,760 --> 01:29:39,560 You're getting good news just by giving me a chance. 962 01:29:43,120 --> 01:29:45,080 -Go on. -In my room. 963 01:29:51,480 --> 01:29:55,880 The channel will sponsor more commercial if Jeerawat is the actress? 964 01:29:56,200 --> 01:29:59,520 Yes. That is a good news, right? 965 01:30:00,080 --> 01:30:01,760 That is a bad news! 966 01:30:02,440 --> 01:30:05,760 Call and ask the channel if we can change the actress to someone else. 967 01:30:07,080 --> 01:30:09,640 But, I'm afraid that is not possible. 968 01:30:09,720 --> 01:30:11,920 But, you have to try first. 969 01:30:12,120 --> 01:30:14,720 If Jee stars in another drama that Chaiyan directs, 970 01:30:14,840 --> 01:30:19,160 it will be an action and war drama! 971 01:30:29,840 --> 01:30:31,040 Excuse me. 972 01:30:31,880 --> 01:30:33,400 I am returning this book. 973 01:30:35,200 --> 01:30:38,600 Is the person waiting to read this book still waiting for it? 974 01:30:38,800 --> 01:30:41,320 Yes, he is here today. 975 01:30:41,680 --> 01:30:43,320 He must want to check it out after this. 976 01:30:44,440 --> 01:30:45,560 Alright. 977 01:31:06,360 --> 01:31:10,120 Jane, I didn't send the pictures to Dao and Jee yet. 978 01:31:10,560 --> 01:31:14,160 Do you have Dao's number I want to send her the pictures. 979 01:31:19,880 --> 01:31:21,280 Hey! 980 01:31:22,240 --> 01:31:25,040 Just say that you want to add Dao as friends. 981 01:31:25,160 --> 01:31:27,240 Don't use the pictures as an excuse. 982 01:33:09,640 --> 01:33:11,760 -Dao! -Jate... 983 01:33:28,800 --> 01:33:30,280 Do you come here often? 984 01:33:33,520 --> 01:33:37,360 Well not often, but once or twice a week. 985 01:33:39,440 --> 01:33:41,200 And what about you? 986 01:33:41,520 --> 01:33:43,840 Well, once or twice a week too. 987 01:33:47,000 --> 01:33:50,120 I think you should get something to drink to stop the hiccups. 988 01:33:53,480 --> 01:33:56,440 Then, let me grab something to drink outside. 989 01:33:56,520 --> 01:33:58,800 That's okay, let me get it for you. 990 01:33:59,840 --> 01:34:01,840 How will you get it? 991 01:34:02,160 --> 01:34:05,000 Food and water are not allowed in here. 992 01:34:05,200 --> 01:34:06,720 I have a way. 993 01:34:44,560 --> 01:34:45,600 See? 994 01:34:46,880 --> 01:34:48,520 I made you stop hiccuping. 995 01:34:52,200 --> 01:34:53,800 Hey, you! 996 01:34:54,920 --> 01:34:56,600 You both know each other? 997 01:34:57,600 --> 01:34:58,640 Pardon? 998 01:35:00,160 --> 01:35:03,720 She is the one who returned your concert tickets. 999 01:35:03,920 --> 01:35:07,760 Meanwhile, he is the owner of those concert tickets. 1000 01:35:10,840 --> 01:35:12,360 What a coincidence. 1001 01:35:14,280 --> 01:35:18,360 I don't think this is a coincidence. This must be fate. 1002 01:35:38,120 --> 01:35:41,840 It seems like startling you doesn't work for your hiccups. 1003 01:35:42,800 --> 01:35:45,000 I hiccup easily. 1004 01:35:48,320 --> 01:35:50,280 Then, excuse me. 1005 01:35:59,280 --> 01:36:01,080 Can I add you as a friend? 1006 01:36:20,520 --> 01:36:22,600 You made me stop hiccuping again. 1007 01:36:23,680 --> 01:36:28,120 Wait, it's not like that. I did not mean that. 1008 01:36:28,440 --> 01:36:30,960 I really want to add you as a friend. 1009 01:36:34,560 --> 01:36:35,600 Well... 1010 01:36:36,280 --> 01:36:39,320 When we took the pictures together, 1011 01:36:39,600 --> 01:36:42,200 I didn't send you nor Jee the pictures. 1012 01:36:42,520 --> 01:36:45,640 Well, can I add you guys and send the pictures? 1013 01:36:47,560 --> 01:36:48,680 Sure. 1014 01:37:06,240 --> 01:37:07,480 Jate, here. 1015 01:37:09,440 --> 01:37:10,480 Yes. 1016 01:37:14,680 --> 01:37:15,680 Alright. 1017 01:37:22,880 --> 01:37:23,880 Then... 1018 01:37:25,880 --> 01:37:27,320 I'll get going first. 1019 01:38:41,000 --> 01:38:44,080 Two, three! 1020 01:38:49,120 --> 01:38:53,120 I thought you won't be able to find me! 1021 01:38:55,080 --> 01:38:57,040 -Who is next? -Bomb is! 1022 01:38:57,680 --> 01:38:59,040 I don't want to! 1023 01:38:59,240 --> 01:39:01,360 I was just it. Pang has to be it! 1024 01:39:01,440 --> 01:39:04,640 Bomb has to be it! 1025 01:39:06,120 --> 01:39:10,600 Okay, don't argue. I will be it. 1026 01:39:10,800 --> 01:39:13,560 Go hide! I am counting! 1027 01:39:14,400 --> 01:39:15,960 Hurry! 1028 01:39:16,040 --> 01:39:17,960 One... 1029 01:39:22,600 --> 01:39:25,800 -A cut! -Jack? 1030 01:39:29,480 --> 01:39:31,120 It's this room! 1031 01:39:31,600 --> 01:39:32,840 -This room? -Yes. 1032 01:39:33,000 --> 01:39:36,000 Do you remember where the first aid kit is? 1033 01:39:36,120 --> 01:39:40,440 I remember Teacher keeping it in a black box over there. 1034 01:39:40,480 --> 01:39:44,720 -It's this drawer! -It's that drawer! 1035 01:39:44,960 --> 01:39:47,360 Okay, I will find it myself. 1036 01:39:47,640 --> 01:39:49,480 Pang and Bomb, go look after Jack. 1037 01:39:49,600 --> 01:39:50,840 -Okay. -Go. 1038 01:39:51,292 --> 01:39:55,160 -This drawer! -That drawer! 1039 01:41:23,960 --> 01:41:27,440 Thit said he chose books and pencils as wedding gifts... 1040 01:41:28,280 --> 01:41:30,120 because his life is like a book. 1041 01:41:30,520 --> 01:41:34,320 And I am the pencil that writes in his book. 1042 01:41:57,920 --> 01:41:59,640 Thit, I want to tell you that... 1043 01:41:59,720 --> 01:42:03,680 you are also the pencil that fills in my empty book as well. 1044 01:42:05,520 --> 01:42:08,960 You said that I am more than your heart. 1045 01:42:09,280 --> 01:42:11,440 I am more than your breath. 1046 01:42:13,360 --> 01:42:16,560 Thit, do you know? You are my life as well. 1047 01:42:18,120 --> 01:42:20,920 No matter what happens in the future, 1048 01:42:21,200 --> 01:42:24,520 I know that you will never leave me. 1049 01:42:25,120 --> 01:42:29,240 And I promise that I will never leave you as well. 1050 01:42:29,760 --> 01:42:32,840 We will smile when the other is in pain... 1051 01:42:33,120 --> 01:42:35,920 and embrace one another when someone feels like giving up. 1052 01:42:36,160 --> 01:42:39,800 We will hold hands until one if us dies of old age. 1053 01:42:41,520 --> 01:42:44,560 Thank you for honoring me by choosing me as your life partner. 1054 01:42:45,960 --> 01:42:49,680 Thank you for making me the luckiest woman... 1055 01:42:50,400 --> 01:42:53,680 who you want to spend your life with. 1056 01:43:02,160 --> 01:43:03,560 What are you doing here? 1057 01:43:11,800 --> 01:43:13,120 You have no right! 1058 01:43:34,400 --> 01:43:35,680 Get out! 1059 01:43:40,800 --> 01:43:42,440 I said, get out! 1060 01:43:48,680 --> 01:43:50,680 Taking my lover's life was not enough? 1061 01:43:51,920 --> 01:43:54,040 Do you have to destroy this too? 1062 01:43:58,560 --> 01:44:02,400 There is nothing left for you to destroy now, except for my life. 1063 01:44:05,040 --> 01:44:06,440 Do you want to destroy that too? 1064 01:44:07,560 --> 01:44:08,840 Do you? 1065 01:44:09,320 --> 01:44:10,720 I asked, do you? 1066 01:44:11,160 --> 01:44:14,200 Do you want to destroy it too? 1067 01:44:19,680 --> 01:44:20,920 Get out! 1068 01:44:23,480 --> 01:44:25,080 I said get out! 1069 01:46:39,040 --> 01:46:42,480 If you don't want to see your love ones in trouble, then speak the truth. 1070 01:46:42,760 --> 01:46:43,760 Speak! 1071 01:46:45,440 --> 01:46:47,760 I, O, U... 1072 01:46:48,680 --> 01:46:50,031 We haven't seen each other in a while. 1073 01:46:50,200 --> 01:46:52,880 You don't want to say hello to your father? 1074 01:46:53,040 --> 01:46:55,440 Your karma will come back! 1075 01:46:55,720 --> 01:46:58,729 Prepare yourself! Because this is just the beginning. 79915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.