Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:08,095
- [ laughing ] I swear this is
the last one.
2
00:00:08,138 --> 00:00:09,661
- You positive?
'Cause I'm just not sure
3
00:00:09,705 --> 00:00:11,576
you kept enough
of our old stuff.
4
00:00:11,620 --> 00:00:13,665
- Well, I mean,
look at those booties.
5
00:00:13,709 --> 00:00:16,755
Come on. How could I get rid
of those booties?
6
00:00:16,799 --> 00:00:19,280
- Because--Ew, they're
covered in mildew.
7
00:00:19,323 --> 00:00:21,151
- Wow. Zoey.
I didn't realize
8
00:00:21,195 --> 00:00:23,197
you were such a fan of
Cabbage Patch Kids.
9
00:00:23,240 --> 00:00:24,894
- Actually, that was mine.
10
00:00:24,937 --> 00:00:26,504
- Oh.
11
00:00:26,548 --> 00:00:27,636
And this...
12
00:00:27,679 --> 00:00:29,029
- Mine as well.
13
00:00:29,072 --> 00:00:30,769
- Oh, babe.
14
00:00:30,813 --> 00:00:33,076
No wonder you became such a
bleeding-heart public defender.
15
00:00:33,120 --> 00:00:34,773
You really care, bear.
16
00:00:34,817 --> 00:00:39,126
- Yeah, David was always a very
sweet, sensitive child.
17
00:00:39,169 --> 00:00:40,431
- How do you describe me?
18
00:00:40,475 --> 00:00:42,651
- You were more inquisitive.
- Mm.
19
00:00:42,694 --> 00:00:46,089
- You only wanted science
and engineering toys.
20
00:00:46,133 --> 00:00:48,352
- Damn straight.
These were my gateway drugs
21
00:00:48,396 --> 00:00:51,703
to straight As and
a stunning scholastic career.
22
00:00:51,747 --> 00:00:53,531
- [ chuckles ]
23
00:00:53,575 --> 00:00:55,185
Um, if it's okay
with Zoey,
24
00:00:55,229 --> 00:00:57,187
you can take whatever you want
for the baby.
25
00:00:57,231 --> 00:01:00,712
- Oh, yeah.
Um, I'm good. All yours.
26
00:01:00,756 --> 00:01:03,715
- Be right back. I'm just gonna
make a quick call.
27
00:01:04,455 --> 00:01:06,414
- You forgot another one.
28
00:01:06,457 --> 00:01:10,200
- So, I'll meet you
at the flower market in an hour?
29
00:01:10,244 --> 00:01:13,116
[ chuckling ]
I'm excited, too, Jessica.
30
00:01:13,160 --> 00:01:15,249
Okay. Bye.
31
00:01:16,598 --> 00:01:18,774
- Jessica?
32
00:01:18,817 --> 00:01:21,255
Why so secretive?
33
00:01:21,298 --> 00:01:23,692
- I just...I feel weird
34
00:01:23,735 --> 00:01:28,175
talking about work stuff
in front of your dad.
35
00:01:28,218 --> 00:01:30,046
- Hm.
36
00:01:30,090 --> 00:01:31,482
- Since we're alone
for a minute,
37
00:01:31,526 --> 00:01:33,789
what new on the Simon front?
38
00:01:33,832 --> 00:01:35,138
- You'd be very proud.
39
00:01:35,182 --> 00:01:37,009
I haven't texted him back
in a couple days.
40
00:01:37,053 --> 00:01:39,099
- How do you feel about that?
41
00:01:39,142 --> 00:01:42,711
- Um, only minor withdrawals.
42
00:01:42,754 --> 00:01:44,234
- Hm.
43
00:01:45,279 --> 00:01:47,063
- Oh, my gosh.
Dad, you remember this?
44
00:01:47,107 --> 00:01:48,151
[ toy beeping ]
45
00:01:48,195 --> 00:01:50,675
Wow, it actually still works.
46
00:01:50,719 --> 00:01:52,068
[ toy beeps ]
47
00:01:52,112 --> 00:01:53,113
[ computer beeps ]
48
00:01:53,156 --> 00:01:54,766
[ toy beeps twice ]
49
00:01:54,810 --> 00:01:56,116
[ toy repeats beeps ]
50
00:01:56,159 --> 00:01:58,205
[ computer beeps twice ]
51
00:01:58,248 --> 00:01:59,380
[ both laugh ]
[ toy continues beeping ]
52
00:01:59,423 --> 00:02:01,947
[ toy beeps three times ]
53
00:02:01,991 --> 00:02:03,775
[ computer beeps once ]
- Oh, you lost.
54
00:02:03,819 --> 00:02:06,952
- All right, okay, I hate to
spoil this lovely symphony,
55
00:02:06,996 --> 00:02:10,260
but can we focus? I've got to
get to work soon.
56
00:02:10,304 --> 00:02:12,262
We're good to build the crib
tonight, right?
57
00:02:12,306 --> 00:02:14,395
- Um, you know,
I'm still prepping for trial.
58
00:02:14,438 --> 00:02:16,875
The O'Reilly case?
59
00:02:16,919 --> 00:02:19,922
Think it's going to be another
late night at the office.
60
00:02:19,965 --> 00:02:21,402
- Again?
61
00:02:21,445 --> 00:02:24,013
This case has taken over
your life.
62
00:02:24,056 --> 00:02:25,406
- I'm not happy about it
either.
63
00:02:25,449 --> 00:02:26,668
- Yeah, it's just,
we said we were gonna
64
00:02:26,711 --> 00:02:28,409
get cracking on this
weeks ago,
65
00:02:28,452 --> 00:02:31,977
and it seems like it's never
the right time with you.
66
00:02:32,021 --> 00:02:33,370
Now that we know it's a boy,
67
00:02:33,414 --> 00:02:34,980
we can really start
to get organized.
68
00:02:35,024 --> 00:02:36,504
- Em, I get it, okay?
I get it.
69
00:02:36,547 --> 00:02:38,810
All right? I'm doing
the best that I can.
70
00:02:38,854 --> 00:02:41,117
- Everything...okay?
71
00:02:41,161 --> 00:02:43,163
- Uh-huh.
- Uh-huh.
72
00:02:43,206 --> 00:02:45,904
[ "Just Give Me A Reason"
playing ]
73
00:02:45,948 --> 00:02:50,344
- ♪ You've been talking
in your sleep ♪
74
00:02:50,387 --> 00:02:51,780
♪ Oh, oh
75
00:02:51,823 --> 00:02:55,871
♪ Things you never say
to me ♪
76
00:02:55,914 --> 00:02:57,264
♪ Oh, oh
77
00:02:57,307 --> 00:03:01,485
♪ Tell me that you've
had enough ♪
78
00:03:01,529 --> 00:03:04,053
♪ Of our love
79
00:03:04,096 --> 00:03:07,839
♪ Our love
80
00:03:07,883 --> 00:03:12,453
♪ Just give me a reason,
just a little bit's enough ♪
81
00:03:12,496 --> 00:03:16,544
♪ Just a second,
we're not broken, just bent ♪
82
00:03:16,587 --> 00:03:21,244
♪ And we can learn
to love again ♪
83
00:03:21,288 --> 00:03:23,725
- ♪ I'm sorry
I don't understand ♪
84
00:03:23,768 --> 00:03:26,510
♪ Where all of this
is coming from ♪
85
00:03:26,554 --> 00:03:30,035
♪ I thought
that we were fine ♪
86
00:03:30,079 --> 00:03:32,386
- ♪ Oh, we had everything
87
00:03:32,429 --> 00:03:35,954
- ♪ You've been having
real bad dreams ♪
88
00:03:35,998 --> 00:03:37,652
- ♪ Oh, oh
- ♪ Oh, oh
89
00:03:37,695 --> 00:03:40,916
- ♪ There's nothing more
than empty sheets ♪
90
00:03:40,959 --> 00:03:44,267
- ♪ Between our love
- ♪ Between our love
91
00:03:44,311 --> 00:03:48,271
- ♪ Our love
- ♪ Our love
92
00:03:48,315 --> 00:03:50,534
- [ both ]
♪ Just give me a reason
93
00:03:50,578 --> 00:03:53,102
♪ Just a little bit's enough
94
00:03:53,145 --> 00:03:56,932
♪ Just a second,
we're not broken, just bent ♪
95
00:03:56,975 --> 00:03:59,587
♪ And we can learn
to love again ♪
96
00:03:59,630 --> 00:04:01,328
♪ I've never stopped
97
00:04:01,371 --> 00:04:05,245
♪ You're still written
in the scars on my heart ♪
98
00:04:05,288 --> 00:04:07,638
♪ We're not broken,
just bent ♪
99
00:04:07,682 --> 00:04:12,600
♪ And we can learn
to love again ♪
100
00:04:21,696 --> 00:04:23,480
- You...
101
00:04:23,524 --> 00:04:25,177
sure everything'’s okay?
102
00:04:25,221 --> 00:04:27,441
- Yeah!
- Yeah!
103
00:04:28,964 --> 00:04:30,574
[ door closes ]
104
00:04:30,618 --> 00:04:33,055
- Bull...
105
00:04:33,098 --> 00:04:35,275
[ guitar riff plays ]
106
00:04:39,322 --> 00:04:42,804
I just heard
my first actual duet.
107
00:04:42,847 --> 00:04:44,545
Two people singing
the same song
108
00:04:44,588 --> 00:04:45,894
at the same time.
109
00:04:45,937 --> 00:04:47,548
- I am very aware of what
a duet is.
110
00:04:47,591 --> 00:04:50,507
- But now it raises all sorts of
questions for us to tackle.
111
00:04:50,551 --> 00:04:52,683
- Ugh, why do I even answer
the phone this early?
112
00:04:52,727 --> 00:04:54,337
I am an artist, Zoey,
and my brain
113
00:04:54,381 --> 00:04:57,297
does not like functioning
until night o'clock.
114
00:04:57,340 --> 00:04:58,820
- But I just don't know
which one to help.
115
00:04:58,863 --> 00:05:00,517
Or maybe it's both.
116
00:05:00,561 --> 00:05:04,129
- And I'm sure we can figure all
this out over drinks tonight.
117
00:05:04,173 --> 00:05:05,696
- Okay, fine.
Where do you wanna go?
118
00:05:05,740 --> 00:05:07,263
- Somewhere basic and hetero.
119
00:05:07,307 --> 00:05:09,483
I'm in the mood for
potato skins.
120
00:05:09,526 --> 00:05:11,093
'Kay, bye.
121
00:05:12,355 --> 00:05:14,183
- Now that the SprqPoint
watch is out there
122
00:05:14,226 --> 00:05:17,404
dazzling users with its sheer
brilliance of engineering,
123
00:05:17,447 --> 00:05:19,710
we are ready to move on
to a new project.
124
00:05:19,754 --> 00:05:21,756
However, before we do,
125
00:05:21,799 --> 00:05:23,932
your manager, Zoey,
feels that we need
126
00:05:23,975 --> 00:05:26,587
to foster a more open,
honest work environment,
127
00:05:26,630 --> 00:05:29,894
and that's why, today,
we'll be sharing the results
128
00:05:29,938 --> 00:05:32,984
of the anonymous peer reviews
that you wrote about each other
129
00:05:33,028 --> 00:05:34,508
a few weeks back. Hmm?
130
00:05:36,292 --> 00:05:40,078
- I thought the peer reviews
were for internal use only.
131
00:05:40,122 --> 00:05:41,863
- What's the good of bad news
if you can't share it?
132
00:05:41,906 --> 00:05:43,168
Am I right?
133
00:05:43,212 --> 00:05:44,561
Zoey and I will meet with
you individually
134
00:05:44,605 --> 00:05:46,302
to go over the results
of what your friends
135
00:05:46,346 --> 00:05:48,565
and colleagues had to say
about you.
136
00:05:48,609 --> 00:05:50,480
Tobin Batra.
137
00:05:50,524 --> 00:05:52,177
- Hit me.
- Okay, well,
138
00:05:52,221 --> 00:05:54,919
aside from several
of them commenting
139
00:05:54,963 --> 00:05:57,574
on your extreme overuse of
the eggplant emoji,
140
00:05:57,618 --> 00:05:59,750
in general, their feedback
regarding your work
141
00:05:59,794 --> 00:06:02,100
was that it is...
adequate.
142
00:06:03,841 --> 00:06:05,190
- Boo-yah!
143
00:06:05,234 --> 00:06:07,062
Love barely meeting
expectations.
144
00:06:10,500 --> 00:06:13,764
- Max...
[ muttering ]
145
00:06:13,808 --> 00:06:15,418
...oh, Richman.
146
00:06:15,462 --> 00:06:17,812
- Yep. Same last name I had
five years ago...
147
00:06:17,855 --> 00:06:19,291
when I started working here.
148
00:06:19,335 --> 00:06:21,337
- Uh, "Lacks drive,"
"Is complacent,"
149
00:06:21,381 --> 00:06:24,035
"Doesn't show initiative,"
"Takes the easy way out,"
150
00:06:24,079 --> 00:06:27,865
"Settles when he could be
working much harder."
151
00:06:27,909 --> 00:06:29,476
- All...
- Bad.
152
00:06:29,519 --> 00:06:30,738
- Constructive.
153
00:06:30,781 --> 00:06:33,262
Lot of great stuff
to build on.
154
00:06:33,305 --> 00:06:35,786
- Is it...great?
155
00:06:35,830 --> 00:06:37,832
Feels not so great.
156
00:06:37,875 --> 00:06:40,878
- Okay, Leif, ready to hear
what your colleagues had to say?
157
00:06:40,922 --> 00:06:42,750
- Only if you feel
it's necessary.
158
00:06:42,793 --> 00:06:45,317
I know that all three
of us know
159
00:06:45,361 --> 00:06:49,060
that, uh, as
the best programmer here,
160
00:06:49,104 --> 00:06:50,540
I'm, uh--what's the word?--
beloved.
161
00:06:50,584 --> 00:06:52,499
- Um, okay.
162
00:06:52,542 --> 00:06:55,980
"Leif is self-righteous
and overly ambitious."
163
00:06:56,024 --> 00:06:57,634
"His 'aw-shucks' demeanor
164
00:06:57,678 --> 00:07:00,985
"masks a relentless
drive to win at all costs,
165
00:07:01,029 --> 00:07:03,466
"which is more alienating
than endearing.
166
00:07:03,510 --> 00:07:05,860
That's probably why he didn't
get the promotion."
167
00:07:07,949 --> 00:07:09,341
- Wow.
168
00:07:09,385 --> 00:07:12,649
Uh, I was--
I was not expecting that.
169
00:07:12,693 --> 00:07:14,390
May I ask who...
170
00:07:14,434 --> 00:07:16,784
- It's anonymous,
the peer reviews.
171
00:07:16,827 --> 00:07:19,830
It's called
"anonymous peer review."
172
00:07:19,874 --> 00:07:22,746
- Well, uh, thank you
173
00:07:22,790 --> 00:07:27,011
for your...honesty
174
00:07:27,055 --> 00:07:30,319
and your feedback.
175
00:07:35,977 --> 00:07:38,066
- Well...[ chuckles ]
that was fun.
176
00:07:38,109 --> 00:07:39,807
- Wait, you never said what
people wrote about me.
177
00:07:39,850 --> 00:07:41,373
I'm sure the team
had thoughts.
178
00:07:41,417 --> 00:07:43,158
- Oh, "the team had thoughts."
179
00:07:43,201 --> 00:07:44,681
But you know, "misogyny,
misogyny."
180
00:07:44,725 --> 00:07:47,423
I think you're crushing it.
That's all that matters.
181
00:07:48,859 --> 00:07:51,122
[ rock music plays ]
182
00:07:51,166 --> 00:07:53,211
- Is this the kind of place
you had in mind?
183
00:07:53,255 --> 00:07:55,518
- Men in Dockers,
full-calorie beer,
184
00:07:55,562 --> 00:07:58,042
corporate types looking to
unwind, it's perfect.
185
00:07:58,086 --> 00:07:59,566
- I invited Max
to join us, too.
186
00:07:59,609 --> 00:08:01,219
He had a rough day at work.
I hope that's okay.
187
00:08:01,263 --> 00:08:02,743
- Fine with me.
But before he gets here,
188
00:08:02,786 --> 00:08:03,831
let's talk about this duet.
189
00:08:03,874 --> 00:08:05,528
Was it romantic? Depressing?
190
00:08:05,572 --> 00:08:08,531
- It was...tortured.
191
00:08:08,575 --> 00:08:10,402
- Oh! The best duets are.
192
00:08:10,446 --> 00:08:13,536
- My brother and sister-in-law
were singing at each other.
193
00:08:13,580 --> 00:08:15,712
She seemed more upset
than he did.
194
00:08:15,756 --> 00:08:18,410
- Seems like she's the one
you're supposed to help, then.
195
00:08:18,454 --> 00:08:20,935
- Oh! I hope not.
196
00:08:20,978 --> 00:08:22,414
Emily and I aren't really
the tightest.
197
00:08:22,458 --> 00:08:26,549
She's kind of acerbic,
I'm kind of stand-offish.
198
00:08:26,593 --> 00:08:28,508
- You two would be great
in a female cop show.
199
00:08:28,551 --> 00:08:30,161
- My brother'’s totally harmless.
200
00:08:30,205 --> 00:08:31,728
I'm sure she's upset about
something
201
00:08:31,772 --> 00:08:32,947
that isn't even his fault.
202
00:08:32,990 --> 00:08:34,514
- Hey, guys.
- Hey.
203
00:08:34,557 --> 00:08:36,037
Autumn's coming, too,
but she thought she saw
204
00:08:36,080 --> 00:08:37,560
a rainbow in
an oil slick outside,
205
00:08:37,604 --> 00:08:40,171
so she'’s still absorbing
its beauty.
206
00:08:40,215 --> 00:08:42,130
- You know, you've been very
tight-lipped
207
00:08:42,173 --> 00:08:43,566
about Autumn since Napa.
208
00:08:43,610 --> 00:08:44,915
Did you have a good time?
209
00:08:44,959 --> 00:08:46,569
- Uh, yeah.
Napa was fun.
210
00:08:46,613 --> 00:08:49,616
I'm just not sure we're totally
on the same wavelength,
211
00:08:49,659 --> 00:08:52,532
a word she uses endlessly,
by the way.
212
00:08:52,575 --> 00:08:56,536
- I thought you dug her whole
adorable flower child--
213
00:08:56,579 --> 00:08:58,929
- Meets-young-
Kristin-Chenoweth vibe.
214
00:08:58,973 --> 00:09:00,365
- Autumn hated being
on a schedule
215
00:09:00,409 --> 00:09:02,019
and wanted to just
run through the fields.
216
00:09:02,063 --> 00:09:05,370
She unironically chased
a butterfly for 37 minutes.
217
00:09:05,414 --> 00:09:06,937
- Oh, my God, Max.
- Hi.
218
00:09:06,981 --> 00:09:09,679
- You better not be telling them
about Napa without me.
219
00:09:09,723 --> 00:09:12,639
It was pure magic.
220
00:09:12,682 --> 00:09:16,817
[ "Fight For Your Right
[To Party]" playing ]
221
00:09:16,860 --> 00:09:18,514
- Kick it!
222
00:09:18,558 --> 00:09:19,602
[ song continues ]
223
00:09:19,646 --> 00:09:21,125
- Will you excuse me?
224
00:09:31,658 --> 00:09:36,097
- ♪ You wake up late for school,
man, you don't wanna go ♪
225
00:09:38,752 --> 00:09:42,146
♪ You ask your mom, please,
but she still says ♪
226
00:09:42,190 --> 00:09:44,105
[ all ]
- ♪ No
227
00:09:46,324 --> 00:09:50,459
- ♪ You missed two classes
and no homework ♪
228
00:09:52,896 --> 00:09:56,508
♪ But your teacher preaches
class like you're some kind of ♪
229
00:09:56,552 --> 00:09:58,380
[ all ]
- ♪ Jerk
230
00:09:59,990 --> 00:10:02,210
- ♪ You gotta fight
231
00:10:02,253 --> 00:10:04,255
♪ For your right
232
00:10:04,299 --> 00:10:07,389
♪ To party
233
00:10:10,044 --> 00:10:12,220
[ multiple cell phones ring ]
234
00:10:13,264 --> 00:10:14,526
- Still working.
I'll be home a little later.
235
00:10:14,570 --> 00:10:16,137
Love you.
[ phone button clicks ]
236
00:10:16,180 --> 00:10:18,356
[ all ]
- ♪ You gotta fight
237
00:10:18,400 --> 00:10:20,663
♪ For your right
238
00:10:20,707 --> 00:10:23,492
♪ To party
239
00:10:27,061 --> 00:10:29,150
♪ You gotta fight
240
00:10:29,193 --> 00:10:31,195
♪ For your right
241
00:10:31,239 --> 00:10:34,590
♪ To party
242
00:10:37,724 --> 00:10:39,464
♪ You gotta fight--
- David?
243
00:10:40,770 --> 00:10:43,077
What's going on?
244
00:10:43,991 --> 00:10:45,906
- Zoey, hi.
What are you, um...
245
00:10:45,949 --> 00:10:47,255
What are you doing here?
246
00:10:47,298 --> 00:10:49,474
- Just hanging out
with some friends.
247
00:10:49,518 --> 00:10:52,042
I thought you had
to work tonight.
248
00:10:52,086 --> 00:10:53,696
- Oh--Oh, no, I am working.
249
00:10:53,740 --> 00:10:55,176
These are colleagues.
250
00:10:55,219 --> 00:10:57,744
Some of our best legal
breakthroughs happen
251
00:10:57,787 --> 00:10:59,963
when we're shooting pool.
252
00:11:00,007 --> 00:11:02,052
- Cool.
- Yeah, cool.
253
00:11:02,096 --> 00:11:05,403
- Okay. Well, don't let me
stop the work sesh.
254
00:11:05,447 --> 00:11:07,405
- That's no problem. Yeah.
Yeah, but I should get back.
255
00:11:07,449 --> 00:11:09,059
- Have a great night.
- You have a great night.
256
00:11:09,103 --> 00:11:10,800
Yeah. Yeah.
257
00:11:14,325 --> 00:11:16,240
[ light tapping ]
258
00:11:17,720 --> 00:11:20,331
- There she is.
Thought you ghosted on me.
259
00:11:20,375 --> 00:11:21,811
Not responding to any of
my texts.
260
00:11:21,855 --> 00:11:23,291
- It's really hard to
ghost somebody
261
00:11:23,334 --> 00:11:25,380
when you work just 50 feet
away from them.
262
00:11:25,423 --> 00:11:26,816
- All good.
263
00:11:28,731 --> 00:11:31,778
- So...
can I ask you a question?
264
00:11:31,821 --> 00:11:34,563
As a man in
a long-term relationship,
265
00:11:34,606 --> 00:11:36,870
how bad would it be
if you told Jessica
266
00:11:36,913 --> 00:11:38,349
that you had to work late
but instead
267
00:11:38,393 --> 00:11:39,742
went to play pool
with the guys?
268
00:11:39,786 --> 00:11:42,049
- I'd probably...
269
00:11:42,092 --> 00:11:43,267
lose a limb or two
270
00:11:43,311 --> 00:11:45,835
and maybe spend a week
on the couch. Why?
271
00:11:45,879 --> 00:11:47,184
- Because I saw my brother
out last night,
272
00:11:47,228 --> 00:11:48,446
and I know he's lying
to his wife.
273
00:11:48,490 --> 00:11:50,753
- Ooh. Well...
274
00:11:50,797 --> 00:11:53,060
it's always hard to judge
someone else's relationship,
275
00:11:53,103 --> 00:11:55,497
but maybe he just needed
some time to himself,
276
00:11:55,540 --> 00:11:57,238
and it's hard to tell her
for some reason.
277
00:11:57,281 --> 00:11:58,587
- Mm-hmm.
278
00:11:58,630 --> 00:11:59,849
- I think if it was just
a one-time thing,
279
00:11:59,893 --> 00:12:01,503
you can cut him some slack.
280
00:12:01,546 --> 00:12:03,374
- Okay.
281
00:12:03,418 --> 00:12:05,028
Thank you.
282
00:12:05,072 --> 00:12:06,900
- You're welcome.
283
00:12:12,427 --> 00:12:14,037
- Are you all right?
284
00:12:16,300 --> 00:12:19,869
Something's going on with you,
I can tell.
285
00:12:24,700 --> 00:12:27,398
- How do you do that?
- Do what?
286
00:12:27,442 --> 00:12:30,793
- Really...see me.
287
00:12:30,837 --> 00:12:32,360
No one else has that ability.
288
00:12:32,403 --> 00:12:33,622
- Oh. Um...
289
00:12:33,665 --> 00:12:34,928
I guess...
290
00:12:34,971 --> 00:12:37,017
Usually it takes
a whole song-and-dance
291
00:12:37,060 --> 00:12:38,801
for me to understand
what someone's feeling.
292
00:12:38,845 --> 00:12:42,370
But with you, I guess...
293
00:12:42,413 --> 00:12:43,588
[ sighs ]
294
00:12:43,632 --> 00:12:45,895
I just know how to read you.
295
00:12:45,939 --> 00:12:48,811
- Uh, my dad's birthday's
coming up in a couple days,
296
00:12:48,855 --> 00:12:53,773
and it's the first since
his suicide, so...
297
00:12:53,816 --> 00:12:57,037
I guess it's just bringing up
a lot of stuff.
298
00:12:57,080 --> 00:12:58,560
- Well, I am here
if you need me.
299
00:12:58,603 --> 00:13:01,084
Like I said,
just 50 feet that way.
300
00:13:01,128 --> 00:13:02,303
- Mm-hmm.
Right over there?
301
00:13:02,346 --> 00:13:04,784
- Right over there.
- Okey dokey.
302
00:13:08,918 --> 00:13:11,225
[ "Everybody Hurts" playing ]
303
00:13:13,967 --> 00:13:17,361
[ slightly muffled ]
- ♪ When your day is long
304
00:13:19,668 --> 00:13:21,626
♪ And the night
305
00:13:21,670 --> 00:13:24,804
♪ The night is yours alone
306
00:13:28,459 --> 00:13:32,768
♪ When you're sure you've
had enough ♪
307
00:13:34,509 --> 00:13:36,772
♪ Of this life
308
00:13:38,513 --> 00:13:40,384
♪ Hang on
309
00:13:44,040 --> 00:13:50,177
♪ Don't let yourself go
310
00:13:51,526 --> 00:13:55,269
♪ 'Cause everybody cries
311
00:13:58,881 --> 00:14:03,625
♪ And everybody hurts
312
00:14:03,668 --> 00:14:04,756
♪ Sometimes
313
00:14:09,718 --> 00:14:10,893
- Leif?
314
00:14:10,937 --> 00:14:12,155
You okay, buddy?
315
00:14:12,199 --> 00:14:13,853
- Never better.
- You sure?
316
00:14:13,896 --> 00:14:15,506
'Cause you're hiding in
an isolation pod.
317
00:14:15,550 --> 00:14:16,943
- Yep.
318
00:14:16,986 --> 00:14:18,292
- It was just one person's
opinion,
319
00:14:18,335 --> 00:14:20,903
and we don't even know
who wrote it.
320
00:14:20,947 --> 00:14:23,993
- I just figured it was you.
- It wasn't.
321
00:14:24,037 --> 00:14:26,343
I think you're
an excellent programmer.
322
00:14:26,387 --> 00:14:28,041
- I don'’t expect you
to understand this,
323
00:14:28,084 --> 00:14:30,870
Little Miss Perfect Score
On The S.A.T.
324
00:14:30,913 --> 00:14:32,175
- What did you get
on the S.A.T.?
325
00:14:32,219 --> 00:14:34,177
- Also a perfect score.
Not the point.
326
00:14:34,221 --> 00:14:38,355
I'm just not used to
negative feedback.
327
00:14:38,399 --> 00:14:40,444
You don't get the pressure
that I put on myself,
328
00:14:40,488 --> 00:14:42,098
that my family puts on me.
329
00:14:42,142 --> 00:14:46,929
One of my brothers is chief
oncologist at Johns Hopkins,
330
00:14:46,973 --> 00:14:48,888
and the other runs
a billion-dollar hedge fund.
331
00:14:48,931 --> 00:14:51,847
- Well, I'm sure in a few years,
you too will be--
332
00:14:51,891 --> 00:14:53,849
- They're my younger brothers.
333
00:14:54,937 --> 00:14:59,899
You know, I think I would like
to be alone.
334
00:15:07,776 --> 00:15:09,038
- Look at you two.
335
00:15:09,082 --> 00:15:10,779
Power couple alert.
336
00:15:10,822 --> 00:15:14,304
And you have your own coffee
table book, too? I had no idea.
337
00:15:14,348 --> 00:15:17,220
- Only because people were
interested
338
00:15:17,264 --> 00:15:20,006
in NorCal homes
for 10 seconds.
339
00:15:20,049 --> 00:15:21,921
- Or because you have
impeccable taste,
340
00:15:21,964 --> 00:15:23,618
and you're very good
at your job.
341
00:15:23,661 --> 00:15:25,663
What's it been like working with
your husband all these years?
342
00:15:25,707 --> 00:15:28,101
- It always came easy to us.
343
00:15:28,144 --> 00:15:30,146
I mean, we just laughed a lot,
344
00:15:30,190 --> 00:15:32,757
and we respected
each other's strengths.
345
00:15:32,801 --> 00:15:36,065
I always handled
the creative stuff,
346
00:15:36,109 --> 00:15:38,981
and Mitch is more the--
347
00:15:39,025 --> 00:15:43,290
was more the business
side of things.
348
00:15:43,333 --> 00:15:45,161
- And I was the kid always
wanting
349
00:15:45,205 --> 00:15:49,165
to do science experiments
in my mom's greenhouse.
350
00:15:49,209 --> 00:15:52,081
- Yes, mostly on worms.
Poor worms.
351
00:15:52,125 --> 00:15:53,996
I'm glad we got through
that phase.
352
00:15:54,040 --> 00:15:56,216
- Where is David?
I thought he was supposed
353
00:15:56,259 --> 00:15:58,740
to stay home with Dad tonight
and give you some time off.
354
00:15:58,783 --> 00:16:00,263
- He's just running late.
It's okay.
355
00:16:00,307 --> 00:16:03,701
I mean, we're hard at work here.
I am deep in the zone.
356
00:16:03,745 --> 00:16:05,268
- What are you guys making?
357
00:16:05,312 --> 00:16:06,966
- Oh, just playing with
various flower combinations
358
00:16:07,009 --> 00:16:08,358
for the engagement party.
359
00:16:08,402 --> 00:16:11,535
- [ softly ] Great.
- What do you think?
360
00:16:11,579 --> 00:16:12,928
- It's very pretty.
361
00:16:12,972 --> 00:16:14,364
- That's my favorite, too.
362
00:16:14,408 --> 00:16:15,975
Okay, I'm gonna go.
363
00:16:16,018 --> 00:16:18,281
Thanks so much for everything,
Maggie. Have a great night.
364
00:16:18,325 --> 00:16:19,804
- Oh, I'll call you
as soon as
365
00:16:19,848 --> 00:16:21,893
I get an estimate
for the rose wall.
366
00:16:21,937 --> 00:16:23,852
- Thank you.
367
00:16:24,984 --> 00:16:28,291
- So, how was being
at the flower mart again?
368
00:16:28,335 --> 00:16:30,076
- It was nice.
369
00:16:30,119 --> 00:16:31,773
A little sad,
you know.
370
00:16:31,816 --> 00:16:34,036
Everybody asked about
your father.
371
00:16:34,080 --> 00:16:37,170
They miss him coming around,
joking with everybody.
372
00:16:37,213 --> 00:16:40,216
- You moving?
- Oh, no.
373
00:16:40,260 --> 00:16:42,131
Do you remember
Linda Nathanson?
374
00:16:42,175 --> 00:16:44,394
We did her place
a few years back,
375
00:16:44,438 --> 00:16:48,007
and anyway, she's bought
this crazy estate,
376
00:16:48,050 --> 00:16:50,748
and she asked me
to do her garden.
377
00:16:50,792 --> 00:16:52,228
- That's great.
378
00:16:52,272 --> 00:16:54,665
- I told her I would
think about it.
379
00:16:54,709 --> 00:16:56,145
- Why not do the job?
380
00:16:56,189 --> 00:16:59,888
- Because it wouldn't be
working with your dad, Zoey.
381
00:17:01,107 --> 00:17:03,196
It just feels weird
and kinda wrong
382
00:17:03,239 --> 00:17:07,504
to do a job right now
without him, so...
383
00:17:07,548 --> 00:17:11,508
- Well, I feel like Dad
would be thrilled for you.
384
00:17:12,640 --> 00:17:13,989
[ phone dings ]
385
00:17:14,033 --> 00:17:15,469
- Oh.
386
00:17:15,512 --> 00:17:17,732
David's not gonna be able
to make it.
387
00:17:17,775 --> 00:17:19,299
- Why not?
388
00:17:19,342 --> 00:17:22,389
- He has to work late again
on the O'Reilly case.
389
00:17:22,432 --> 00:17:24,565
- Hmm.
390
00:17:29,265 --> 00:17:31,789
Care to tell me
what the hell is going on?
391
00:17:31,833 --> 00:17:33,574
- [ whispers ] Jesus.
392
00:17:38,622 --> 00:17:40,624
- How did you know
I was here?
393
00:17:40,668 --> 00:17:44,106
- O'Reilly's Tavern?
Really, David?
394
00:17:44,150 --> 00:17:46,282
The O'Reilly case?
395
00:17:46,326 --> 00:17:47,979
Listen, your marriage
is your business,
396
00:17:48,023 --> 00:17:49,938
but you lied to Mom tonight,
which is not cool
397
00:17:49,981 --> 00:17:51,418
because you and I agreed
that together
398
00:17:51,461 --> 00:17:52,810
we were going to
take care of Mom.
399
00:17:52,854 --> 00:17:54,551
- I can't handle all this,
Zoey, all right?
400
00:17:54,595 --> 00:17:56,597
I'm drowning at work.
All I do is think about Dad.
401
00:17:56,640 --> 00:17:57,989
I feel like I'm responsible
for everyone.
402
00:17:58,033 --> 00:17:59,730
Sometimes I just feel like
I gotta break out
403
00:17:59,774 --> 00:18:02,124
and, like, forget about
everything for a while.
404
00:18:02,168 --> 00:18:05,084
- David, if anyone can
understand that, it's me.
405
00:18:07,347 --> 00:18:09,349
Something else is wrong.
406
00:18:11,307 --> 00:18:12,917
- I mean, yeah.
407
00:18:12,961 --> 00:18:15,006
Look at this.
Look at this.
408
00:18:15,050 --> 00:18:19,620
- Oh, my God!
409
00:18:19,663 --> 00:18:22,666
Can I take a picture?
I'm gonna take a picture.
410
00:18:24,581 --> 00:18:25,669
You're having a baby, David.
411
00:18:25,713 --> 00:18:27,802
- No, I'm having a boy.
412
00:18:27,845 --> 00:18:29,717
- Wait.
What's wrong with that?
413
00:18:29,760 --> 00:18:32,198
- Zoey, have you forgotten
my entire childhood?
414
00:18:32,241 --> 00:18:36,027
I wasn't exactly the most
manly kid on the block.
415
00:18:36,071 --> 00:18:38,856
- You were, too.
416
00:18:38,900 --> 00:18:41,468
- I had framed theater
playbills all over my walls.
417
00:18:41,511 --> 00:18:43,209
I didn't make out with a girl
until college.
418
00:18:43,252 --> 00:18:47,996
Kids used to make fun of me.
I guess I'm just...
419
00:18:48,039 --> 00:18:51,739
worried that things will be
the same way for my son.
420
00:18:53,654 --> 00:18:56,178
- Well, maybe he'll be
the opposite.
421
00:18:56,222 --> 00:18:57,875
Maybe he'll be a super jock.
422
00:18:57,919 --> 00:18:59,964
- That's even worse, okay?
I don't like sports.
423
00:19:00,008 --> 00:19:01,705
I don't even know why
I'm here right now.
424
00:19:01,749 --> 00:19:03,359
The guys from the office,
they drag me to this place.
425
00:19:03,403 --> 00:19:04,882
I hate it here.
426
00:19:04,926 --> 00:19:06,057
- Well, they have pretty good
potato skins.
427
00:19:06,101 --> 00:19:07,407
- Great potato skins.
428
00:19:07,450 --> 00:19:09,365
- Have you discussed any of this
with Emily?
429
00:19:09,409 --> 00:19:12,063
- She's got enough of her own
stuff going on right now.
430
00:19:12,107 --> 00:19:14,196
- Well, I mean, I feel like she
already knows something's up.
431
00:19:14,240 --> 00:19:16,590
- Since when do you know what
goes on inside of Emily's head?
432
00:19:16,633 --> 00:19:18,853
You're not exactly BFFs...
or even Fs really.
433
00:19:18,896 --> 00:19:20,420
- Just talk to her.
It couldn't hurt.
434
00:19:20,463 --> 00:19:22,335
- Fine, when I'm ready,
but just please
435
00:19:22,378 --> 00:19:24,206
promise to keep this
conversation between us, okay?
436
00:19:24,250 --> 00:19:25,903
Especially the playbill stuff.
437
00:19:25,947 --> 00:19:29,168
Emily doesn't know about it,
and she hates musical theater.
438
00:19:35,435 --> 00:19:37,263
- What is all this?
439
00:19:37,306 --> 00:19:39,743
- It's a grief kit.
Um...
440
00:19:39,787 --> 00:19:41,310
for your dad's birthday.
441
00:19:41,354 --> 00:19:43,617
If you need it.
442
00:19:44,792 --> 00:19:47,055
- A pillow?
- To scream into.
443
00:19:47,098 --> 00:19:48,578
Or absorb your tears.
You decide.
444
00:19:48,622 --> 00:19:50,101
There's also a hammer
to bust things up
445
00:19:50,145 --> 00:19:51,581
and a package of Oreos
to eat your feelings,
446
00:19:51,625 --> 00:19:54,149
and tequila, because...
447
00:19:54,193 --> 00:19:55,368
tequila.
448
00:19:55,411 --> 00:19:57,631
- I love it.
449
00:19:57,674 --> 00:20:00,851
- I thought it could go
either way.
450
00:20:00,895 --> 00:20:04,072
But it's what I would want
when that day happens.
451
00:20:08,207 --> 00:20:09,773
Please tell me you have some
fun plans
452
00:20:09,817 --> 00:20:10,905
so you're not alone
tomorrow night.
453
00:20:10,948 --> 00:20:12,254
- Yeah. Jessica got us tickets
454
00:20:12,298 --> 00:20:13,429
to the Warriors game.
455
00:20:13,473 --> 00:20:15,039
- That'll be nice.
- Yeah.
456
00:20:15,083 --> 00:20:17,085
She's trying her best
to cheer me up.
457
00:20:17,128 --> 00:20:21,655
- Well, I'm glad that the basket
was a success.
458
00:20:22,656 --> 00:20:24,266
Oh, and fair warning.
459
00:20:24,310 --> 00:20:27,922
That package of Oreos might not
be entirely full.
460
00:20:34,276 --> 00:20:36,278
Hey.
461
00:20:36,322 --> 00:20:37,975
Look who's feeling better.
462
00:20:38,019 --> 00:20:41,022
Writing some great new product
ideas in your journal?
463
00:20:43,633 --> 00:20:45,940
I'll take that as a no.
464
00:20:45,983 --> 00:20:47,246
Uh-oh.
465
00:20:47,289 --> 00:20:49,422
Don't tell me you're
depressed, too.
466
00:20:49,465 --> 00:20:51,162
Wow. It's like a freakin'
epidemic.
467
00:20:51,206 --> 00:20:53,687
- Sorry, it's just that
Autumn suddenly decided
468
00:20:53,730 --> 00:20:54,992
that she wants me to
meet her parents
469
00:20:55,036 --> 00:20:56,516
next weekend when
they come into town.
470
00:20:56,559 --> 00:20:58,126
- That's nice, isn't it?
471
00:20:58,169 --> 00:21:00,607
- Well, yeah. It's just--
it's a very next-level move.
472
00:21:00,650 --> 00:21:02,478
And I don't know
what my problem is.
473
00:21:02,522 --> 00:21:04,393
I mean, she's sweet,
she's pretty.
474
00:21:04,437 --> 00:21:06,482
I just think that one meal
turns into another,
475
00:21:06,526 --> 00:21:09,180
which turns into an invite to
their cabin for the holidays,
476
00:21:09,224 --> 00:21:11,008
which turns into me
moving to Minneapolis
477
00:21:11,052 --> 00:21:12,793
just so her parents can be
closer to their grandkids.
478
00:21:12,836 --> 00:21:14,664
I just don't know that I'm ready
to leave San Francisco
479
00:21:14,708 --> 00:21:16,318
for the simple life yet,
Zoey.
480
00:21:16,362 --> 00:21:20,279
- Well, that's aversion of
what could happen.
481
00:21:20,322 --> 00:21:22,629
- Do you think
I'm over-thinking it?
482
00:21:22,672 --> 00:21:25,066
You know what?
It's fine.
483
00:21:25,109 --> 00:21:27,329
Everything with Autumn
is very nice and easy.
484
00:21:27,373 --> 00:21:30,245
I can meet her parents.
Yeah, that's not a big deal.
485
00:21:30,289 --> 00:21:32,508
- I want you to do whatever
you want to do.
486
00:21:32,552 --> 00:21:35,511
I just want to see you be happy,
and I don't want you to settle.
487
00:21:35,555 --> 00:21:38,340
- Sounds just like
my peer reviews.
488
00:21:38,384 --> 00:21:39,820
Oh, my God.
489
00:21:39,863 --> 00:21:41,604
Am I doing the same thing
in my relationship
490
00:21:41,648 --> 00:21:43,606
that everyone says
I'm doing at work?
491
00:21:43,650 --> 00:21:47,262
[ cell phone rings ]
492
00:21:48,263 --> 00:21:50,047
Hello?
493
00:21:50,091 --> 00:21:52,223
Hey, Emily.
Nice to hear your--
494
00:21:52,267 --> 00:21:55,314
Mm-hmm, yeah, sure,
we can talk.
495
00:21:55,357 --> 00:21:56,837
This is kind of a surprise.
496
00:21:56,880 --> 00:22:00,449
You and I have never had
a proper sister-in-law hang.
497
00:22:00,493 --> 00:22:03,626
- Yeah, I just thought
it might be nice for us
498
00:22:03,670 --> 00:22:05,628
to spend some quality time.
499
00:22:05,672 --> 00:22:08,805
So, tell me, how's your life?
How's work?
500
00:22:08,849 --> 00:22:10,677
- Oh, it's kinda crazy,
actually. We just--
501
00:22:10,720 --> 00:22:13,244
- I think something's
wrong with David.
502
00:22:13,288 --> 00:22:17,553
- Okay, so not exactly
a hang, then.
503
00:22:17,597 --> 00:22:19,207
- I don't know
what's going on with him,
504
00:22:19,250 --> 00:22:20,774
but I know that something'’s
going on with him,
505
00:22:20,817 --> 00:22:22,384
and obviously you guys
have been spending
506
00:22:22,428 --> 00:22:24,168
a lot of time together lately
because of your dad.
507
00:22:24,212 --> 00:22:26,083
So has he said anything
to you?
508
00:22:26,127 --> 00:22:29,304
Am I just being paranoid or is
there something deeper here?
509
00:22:29,348 --> 00:22:30,871
- Lot of questions.
510
00:22:30,914 --> 00:22:32,394
I see why you're such
a good lawyer.
511
00:22:32,438 --> 00:22:34,962
- I've only lost one case.
And for what it's worth,
512
00:22:35,005 --> 00:22:37,356
that water supply was
not that polluted.
513
00:22:37,399 --> 00:22:39,401
- Okay. Well...
514
00:22:39,445 --> 00:22:42,926
I would love to help, but...
I've learned that I really
515
00:22:42,970 --> 00:22:45,799
shouldn't get involved in other
people's martial issues.
516
00:22:45,842 --> 00:22:48,323
- So there is something wrong.
517
00:22:48,367 --> 00:22:49,368
Hmm.
518
00:22:49,411 --> 00:22:51,544
[ sniffles ]
519
00:22:51,587 --> 00:22:52,588
Okay, before you judge,
520
00:22:52,632 --> 00:22:54,460
just know that these tears
521
00:22:54,503 --> 00:22:56,113
are because I'm hormonal.
522
00:22:56,157 --> 00:22:57,767
My body is doing all sorts
of disgusting things to me,
523
00:22:57,811 --> 00:23:00,204
like making liquid appear
in my eyes.
524
00:23:00,248 --> 00:23:02,424
- [ sighs ]
Emily, I'm not judging.
525
00:23:02,468 --> 00:23:04,774
- Please, Zoey, can't you just
give me a reason
526
00:23:04,818 --> 00:23:07,603
why he's doing this to me?
To us?
527
00:23:07,647 --> 00:23:09,344
Is he having an affair?
528
00:23:09,388 --> 00:23:10,737
- No!
529
00:23:10,780 --> 00:23:13,609
David isn't hiding
something terrible.
530
00:23:13,653 --> 00:23:16,612
He's just...
531
00:23:16,656 --> 00:23:18,658
has the pre-baby jitters.
532
00:23:18,701 --> 00:23:20,660
That's all.
533
00:23:20,703 --> 00:23:22,879
- What does that even mean?
534
00:23:22,923 --> 00:23:26,143
- It means he's afraid
of having a boy.
535
00:23:26,187 --> 00:23:28,798
But you can breathe
a sigh of relief.
536
00:23:28,842 --> 00:23:30,147
Your husband's not a cheater.
537
00:23:30,191 --> 00:23:33,455
He's just delightfully
neurotic. Yay!
538
00:23:33,499 --> 00:23:35,457
- And all his late nights
at work?
539
00:23:35,501 --> 00:23:39,330
- That's just him going out with
some guys to blow off steam.
540
00:23:39,374 --> 00:23:45,075
Okay, so, neurotic and a teeny,
tiny little bit of a liar,
541
00:23:45,119 --> 00:23:48,949
but all for reasons
that made perfect sense to me.
542
00:23:52,387 --> 00:23:54,868
This is really lovely,
by the way.
543
00:23:54,911 --> 00:23:57,697
We should come here
more often.
544
00:23:59,438 --> 00:24:01,614
Hey, bro, so I just
left your wife,
545
00:24:01,657 --> 00:24:04,834
and I maybe-sorta-kinda-might've
screwed up somehow.
546
00:24:04,878 --> 00:24:08,795
Give me a call so we can
discuss it. Thank you.
547
00:24:09,752 --> 00:24:12,625
[ "Everybody Hurts" playing]
548
00:24:12,668 --> 00:24:18,282
- ♪ Well, everybody hurts
549
00:24:18,326 --> 00:24:20,589
♪ Sometimes
550
00:24:20,633 --> 00:24:25,986
♪ Everybody cries
551
00:24:27,901 --> 00:24:32,601
♪ And everybody hurts
552
00:24:32,645 --> 00:24:35,735
♪ Sometimes
553
00:24:42,089 --> 00:24:43,438
- I think we broke Leif.
554
00:24:43,482 --> 00:24:45,309
- Well, it was only
a matter of time.
555
00:24:45,353 --> 00:24:46,876
- That review really
wrecked him.
556
00:24:46,920 --> 00:24:49,705
Can we just tell him
who wrote it?
557
00:24:49,749 --> 00:24:51,054
Have them talk it out?
558
00:24:51,098 --> 00:24:52,186
I think that would
maybe help him.
559
00:24:52,229 --> 00:24:53,709
- In theory, we can tell him,
560
00:24:53,753 --> 00:24:55,450
but in actuality, no.
561
00:24:55,494 --> 00:24:58,671
- Why not?
- Because I wrote the review.
562
00:24:58,714 --> 00:25:00,673
- Why would you write that?
563
00:25:00,716 --> 00:25:02,196
We both know he's
a great programmer.
564
00:25:02,239 --> 00:25:03,850
- Yes, but it doesn't mean
those other things
565
00:25:03,893 --> 00:25:05,329
I wrote weren't true.
566
00:25:05,373 --> 00:25:07,070
and it doesn't mean he doesn't
need to hear that
567
00:25:07,114 --> 00:25:08,898
to change his attitude
around here.
568
00:25:08,942 --> 00:25:10,552
- Well, I'm not really sure
he did hear
569
00:25:10,596 --> 00:25:12,380
and/or take in what you said.
570
00:25:12,423 --> 00:25:13,816
He's just wallowing.
571
00:25:13,860 --> 00:25:15,426
- That's why I never thought
an anonymous peer review
572
00:25:15,470 --> 00:25:16,863
was a very good idea.
573
00:25:16,906 --> 00:25:18,734
It's too gutless,
it's too passive-aggressive.
574
00:25:18,778 --> 00:25:20,431
I like
aggressive-aggressive.
575
00:25:20,475 --> 00:25:22,129
- Well, then why did you agree
with it in the first place?
576
00:25:22,172 --> 00:25:24,827
- Because it was your idea.
577
00:25:24,871 --> 00:25:26,133
I don't wanna clip your wings.
578
00:25:26,176 --> 00:25:28,570
- We have to do something.
579
00:25:28,614 --> 00:25:30,572
- No, you have to do something.
580
00:25:30,616 --> 00:25:32,922
You're his manager now.
581
00:25:32,966 --> 00:25:35,446
Tough conversations are
part of the job.
582
00:25:39,450 --> 00:25:40,539
[ knock on door ]
583
00:25:40,582 --> 00:25:42,541
- Zoey, it's me.
584
00:25:43,629 --> 00:25:46,283
Hey. Uh, why did you tell
Emily about my fears
585
00:25:46,327 --> 00:25:48,459
about having a baby when I
specifically asked you not to?
586
00:25:48,503 --> 00:25:50,287
- I didn't mean to,
but she asked me
587
00:25:50,331 --> 00:25:52,202
what was going on with you,
and I tried to tell her
588
00:25:52,246 --> 00:25:53,987
it was between the two of you,
and that it wasn't a big deal.
589
00:25:54,030 --> 00:25:56,206
But she was very persuasive
and pregnant and--
590
00:25:56,250 --> 00:25:58,469
- It's a very big deal, okay?
591
00:25:58,513 --> 00:26:00,950
When Emily and I got married,
she did not want to have kids,
592
00:26:00,994 --> 00:26:02,822
like, at all.
593
00:26:02,865 --> 00:26:04,127
I had to talk her into it.
594
00:26:04,171 --> 00:26:06,086
And I promised her
that I would be
595
00:26:06,129 --> 00:26:07,783
100% committed to
our children.
596
00:26:07,827 --> 00:26:11,787
But now that you have casually
revealed my deepest fears,
597
00:26:11,831 --> 00:26:13,136
she is completely freaked out
598
00:26:13,180 --> 00:26:15,269
and terrified
that I am not all in.
599
00:26:15,312 --> 00:26:18,577
- David, I had no idea.
- Of course not.
600
00:26:18,620 --> 00:26:20,622
You have no idea because you're
not a part of my marriage.
601
00:26:20,666 --> 00:26:24,757
You don't know everything that's
going on in our heads, Zoey.
602
00:26:24,800 --> 00:26:28,412
Look, all right, all I wanted
was for Emily to experience
603
00:26:28,456 --> 00:26:29,979
a pregnancy with zero
negativity.
604
00:26:30,023 --> 00:26:31,590
That is all.
That's all I wanted.
605
00:26:31,633 --> 00:26:33,330
But you have just made that
completely impossible.
606
00:26:33,374 --> 00:26:34,984
- I was just trying to help.
- Oh, yeah?
607
00:26:35,028 --> 00:26:36,638
And you telling her where
I actually am
608
00:26:36,682 --> 00:26:37,944
instead of coming home at night?
609
00:26:37,987 --> 00:26:39,467
That was you helping, too?
610
00:26:39,510 --> 00:26:41,425
- No, that was more of
a slip of the tongue.
611
00:26:41,469 --> 00:26:43,514
- Okay, whatever.
Look, you know,
612
00:26:43,558 --> 00:26:45,386
since you've always been so
results-oriented,
613
00:26:45,429 --> 00:26:47,997
I'm just gonna put it into words
that you can understand, okay?
614
00:26:48,041 --> 00:26:49,738
Whatever it is that you thought
you were doing
615
00:26:49,782 --> 00:26:53,176
to try to help me,
or help us,
616
00:26:53,220 --> 00:26:56,005
you totally failed.
617
00:26:58,747 --> 00:27:00,967
[ door closes ]
618
00:27:08,539 --> 00:27:10,106
- The duet was a disaster.
619
00:27:10,150 --> 00:27:12,805
I didn't help either of them.
I just made things worse.
620
00:27:12,848 --> 00:27:15,329
What am I eating?
This is so delicious.
621
00:27:15,372 --> 00:27:16,765
- A pupusa.
622
00:27:16,809 --> 00:27:19,768
A friend of mine from
El Salvador made them
623
00:27:19,812 --> 00:27:21,509
before falling asleep
in my bed...
624
00:27:21,552 --> 00:27:24,033
that he's currently still in.
625
00:27:25,382 --> 00:27:27,950
- I just feel like
I'm failing, hardcore,
626
00:27:27,994 --> 00:27:29,865
and I don't know
if you got the memo,
627
00:27:29,909 --> 00:27:34,391
but Zoey Clarke
is not a failure.
628
00:27:34,435 --> 00:27:36,785
- Why do you put so much
pressure on yourself?
629
00:27:36,829 --> 00:27:38,613
Were your parents hard on you
as a child?
630
00:27:38,657 --> 00:27:40,310
Make you feel like you weren't
good enough or something?
631
00:27:40,354 --> 00:27:41,964
- No, actually it was
the opposite.
632
00:27:42,008 --> 00:27:43,618
They showered me with praise
for everything that I did.
633
00:27:43,662 --> 00:27:45,576
Which meant that I never knew
how I really was
634
00:27:45,620 --> 00:27:48,667
because I got no negative
criticism.
635
00:27:48,710 --> 00:27:51,191
And so I had to prove to myself
that I was the best,
636
00:27:51,234 --> 00:27:54,585
to show I was as great as they
already thought I was.
637
00:27:54,629 --> 00:27:57,719
- Wow. I just got a window
into your soul,
638
00:27:57,763 --> 00:27:59,503
and, baby, it's not a place
I want to visit.
639
00:27:59,547 --> 00:28:01,375
- I don't blame you.
640
00:28:01,418 --> 00:28:02,985
- I get it.
641
00:28:03,029 --> 00:28:05,074
It's not easy,
especially for someone
642
00:28:05,118 --> 00:28:07,511
who's had this certain idea
in their head
643
00:28:07,555 --> 00:28:08,991
for a very long time.
644
00:28:09,035 --> 00:28:10,514
But it seems to me that you
just need to change
645
00:28:10,558 --> 00:28:12,386
your relationship with failure.
646
00:28:12,429 --> 00:28:16,129
- And I do that how exactly?
647
00:28:16,172 --> 00:28:21,700
- Hm. Take my line of
bespoke berets.
648
00:28:21,743 --> 00:28:24,615
I didn't sell not a damn one
of these online.
649
00:28:24,659 --> 00:28:26,443
You know what happened?
- No,
650
00:28:26,487 --> 00:28:28,750
but I'm hoping
this story ends in Paris.
651
00:28:28,794 --> 00:28:30,099
- A designer saw them online
652
00:28:30,143 --> 00:28:32,188
and asked me to make him
a line of scarves,
653
00:28:32,232 --> 00:28:34,147
which he never paid me for.
654
00:28:34,190 --> 00:28:37,324
But because of him, I met
another guy who commissioned me
655
00:28:37,367 --> 00:28:40,980
to make a series of portraits
of his mother. Weird.
656
00:28:41,023 --> 00:28:44,026
But more lucrative
than these berets.
657
00:28:44,070 --> 00:28:45,724
You'll get better at this.
658
00:28:45,767 --> 00:28:48,074
As long as you see every failure
not as defeat
659
00:28:48,117 --> 00:28:52,469
but as a stepping stone
on the road to success.
660
00:28:52,513 --> 00:28:53,732
Hmm?
661
00:28:55,037 --> 00:28:56,560
Try this on.
662
00:28:56,604 --> 00:28:58,345
Oh, you look cute
in a beret.
663
00:28:58,388 --> 00:29:00,913
- Yeah, I wouldn't have bought
one of these either.
664
00:29:00,956 --> 00:29:02,958
- Then I'm not gonna
give you one.
665
00:29:04,046 --> 00:29:06,527
- So, first, I think,
we go in a cable car.
666
00:29:06,570 --> 00:29:08,050
- Mm-hmm.
- Then we got to Rose's Cafe,
667
00:29:08,094 --> 00:29:09,573
and then I thought we'd go
to Alcatraz.
668
00:29:09,617 --> 00:29:10,879
My dad served
a short prison stint,
669
00:29:10,923 --> 00:29:12,620
and I thought it'd be funny,
you know,
670
00:29:12,663 --> 00:29:15,057
if we went to a prison
with him in San Francisco.
671
00:29:15,101 --> 00:29:17,625
- Can we stop...
stop for a second?
672
00:29:17,668 --> 00:29:20,889
I'm just more of a weightlifter
than a cardio guy.
673
00:29:20,933 --> 00:29:23,718
- Oh, come on, Max!
This is good for you!
674
00:29:23,762 --> 00:29:25,589
Breathing in
the cool morning air,
675
00:29:25,633 --> 00:29:27,113
appreciating nature.
676
00:29:27,156 --> 00:29:28,854
Did you know I once stared
at the ocean
677
00:29:28,897 --> 00:29:30,290
for literally seven hours?
678
00:29:30,333 --> 00:29:32,248
- We should break up.
679
00:29:32,292 --> 00:29:34,120
- Wait, what?
680
00:29:34,163 --> 00:29:36,862
- I just think we're looking
for different things.
681
00:29:36,905 --> 00:29:40,822
Look, you're all about
the journey, right?
682
00:29:40,866 --> 00:29:42,911
Maybe our journey was
supposed to be
683
00:29:42,955 --> 00:29:44,913
this short, awesome side path
684
00:29:44,957 --> 00:29:49,091
that leads us to the next
great thing.
685
00:29:50,789 --> 00:29:53,052
Do you hate me?
686
00:29:54,488 --> 00:29:56,490
- The opposite.
687
00:29:58,840 --> 00:30:01,712
I appreciate your truth.
688
00:30:01,756 --> 00:30:05,107
You need to do what's
right for you up in here...
689
00:30:05,151 --> 00:30:07,066
and here.
690
00:30:07,849 --> 00:30:10,634
How could I be mad about that?
691
00:30:10,678 --> 00:30:13,942
- Thank you for being so
understanding.
692
00:30:16,684 --> 00:30:18,077
- Okay, now this is awkward.
693
00:30:18,120 --> 00:30:19,861
Do we run together
or do we go separately?
694
00:30:19,905 --> 00:30:21,471
'Cause you still have
stuff at my place.
695
00:30:21,515 --> 00:30:23,473
- Right. How about you
lead the way,
696
00:30:23,517 --> 00:30:24,823
and I'll just...
697
00:30:24,866 --> 00:30:27,173
holler if I need
any medical assistance?
698
00:30:27,216 --> 00:30:29,610
- Okay.
699
00:30:34,963 --> 00:30:38,140
- Hey.
Just checking in.
700
00:30:40,621 --> 00:30:42,275
You good?
701
00:30:42,318 --> 00:30:43,493
- I'm good.
702
00:30:43,537 --> 00:30:46,670
- 'Cause I know what
today is.
703
00:30:46,714 --> 00:30:48,194
You'd tell me if
you weren't good, right?
704
00:30:48,237 --> 00:30:50,283
- I haven't even cracked open
the tequila
705
00:30:50,326 --> 00:30:51,850
from your grief kit yet.
706
00:30:51,893 --> 00:30:53,503
- You do have the hammer
in your hand.
707
00:30:53,547 --> 00:30:55,027
- Facts.
- Okay.
708
00:30:55,070 --> 00:30:57,116
If you need me...
709
00:30:59,640 --> 00:31:01,816
- 50 feet that way.
- 50 feet that way.
710
00:31:09,302 --> 00:31:12,696
- So, I asked Joan for all
my peer reviews,
711
00:31:12,740 --> 00:31:14,176
and she sent them to me.
712
00:31:14,220 --> 00:31:19,747
She said there were some
not-so-nice ones in here.
713
00:31:19,790 --> 00:31:22,358
Let's read them together.
714
00:31:22,402 --> 00:31:24,752
Ready?
Zoey...
715
00:31:24,795 --> 00:31:26,536
"Stammers too much".
716
00:31:26,580 --> 00:31:28,016
"Lacks confidence."
717
00:31:28,060 --> 00:31:32,934
"Wears too many sweaters
over collared shirts."
718
00:31:32,978 --> 00:31:36,807
Not sure how that one is
quite performance-related.
719
00:31:36,851 --> 00:31:38,679
"Can't delegate."
"Tries too hard."
720
00:31:38,722 --> 00:31:41,725
"I deserved the promotion,
not her."
721
00:31:41,769 --> 00:31:43,553
- I wrote that one.
722
00:31:43,597 --> 00:31:45,642
- I'm shocked.
723
00:31:45,686 --> 00:31:49,298
Look, reading
these comments hurts, a lot.
724
00:31:49,342 --> 00:31:50,865
Very deeply.
725
00:31:50,909 --> 00:31:53,085
Quite a bit more than I was
expecting them to.
726
00:31:53,128 --> 00:31:55,217
But once we've taken in
that criticism,
727
00:31:55,261 --> 00:31:57,741
it's all about how we
pick ourselves up
728
00:31:57,785 --> 00:31:59,526
and bounce right back.
729
00:31:59,569 --> 00:32:02,050
- Bounce back?
From being "smug,
730
00:32:02,094 --> 00:32:04,966
"and self-righteous,
overly ambitious,
731
00:32:05,010 --> 00:32:07,099
more alienating
than endearing?"
732
00:32:07,142 --> 00:32:08,752
Should I have a brain
transplant?
733
00:32:08,796 --> 00:32:12,495
- No. I think you need
to take the note.
734
00:32:12,539 --> 00:32:14,062
And be better.
735
00:32:14,106 --> 00:32:16,325
- So you agree with it?
- I think they're not wrong!
736
00:32:16,369 --> 00:32:19,067
I think that sometimes you're
willfully disrespectful to me.
737
00:32:19,111 --> 00:32:21,635
You have this
"all I do is win" attitude
738
00:32:21,678 --> 00:32:23,071
dancing around your head
at all times
739
00:32:23,115 --> 00:32:25,204
whether you like to
admit it or not.
740
00:32:25,247 --> 00:32:28,816
And it doesn't make you
a team player, Leif.
741
00:32:29,904 --> 00:32:33,125
- Thank you for finally
admitting
742
00:32:33,168 --> 00:32:36,215
that it was you
who wrote the review.
743
00:32:36,258 --> 00:32:37,781
- Wait. What?
No. That's completely--
744
00:32:37,825 --> 00:32:39,174
- No, I get it,
745
00:32:39,218 --> 00:32:40,784
and it actually helps me...
- No, no.
746
00:32:40,828 --> 00:32:42,003
- ...to know exactly
where you stand.
747
00:32:42,047 --> 00:32:44,440
- You are 100%
missing the point.
748
00:32:44,484 --> 00:32:47,052
- No, no.
Message received.
749
00:32:47,095 --> 00:32:49,837
- Okay.
750
00:32:53,623 --> 00:32:55,408
So, tell me some
good news, please?
751
00:32:55,451 --> 00:32:58,193
Are you gonna take that gig
at the big old mansion?
752
00:32:58,237 --> 00:33:01,283
I was thinking that
might be fun for you.
753
00:33:01,327 --> 00:33:05,113
- I love my work,
you know that, but...
754
00:33:05,157 --> 00:33:08,116
it's always been a partnership
between your dad and me,
755
00:33:08,160 --> 00:33:12,642
and the more I think about it,
the more I just...
756
00:33:12,686 --> 00:33:14,731
can't picture doing it
without him.
757
00:33:14,775 --> 00:33:16,820
So, no, I'm not gonna
take the job,
758
00:33:16,864 --> 00:33:19,127
and I'm shutting down
the business.
759
00:33:19,171 --> 00:33:21,651
- You're shutting
down the business?
760
00:33:21,695 --> 00:33:24,045
- How can I keep going?
761
00:33:24,089 --> 00:33:27,962
I mean, all this time,
it's always been the two of us.
762
00:33:28,006 --> 00:33:32,010
And what, I'm supposed to just
forge on alone?
763
00:33:32,053 --> 00:33:34,186
That seems so heartless.
764
00:33:34,229 --> 00:33:37,102
[ "It's Your Thing"
playing ]
765
00:33:37,145 --> 00:33:39,582
- ♪ It's your thing
766
00:33:39,626 --> 00:33:41,976
♪ Do what you wanna do
767
00:33:42,890 --> 00:33:45,066
♪ I can't tell you
768
00:33:45,110 --> 00:33:47,025
♪ Who to sock it to
769
00:33:47,068 --> 00:33:49,157
♪ It's your thing
770
00:33:49,201 --> 00:33:52,421
♪ Do what you wanna do now
771
00:33:52,465 --> 00:33:54,684
♪ I can't tell you
772
00:33:54,728 --> 00:33:56,251
♪ Who to sock it to
773
00:33:56,295 --> 00:33:58,949
♪ If you want me to love you
774
00:33:58,993 --> 00:34:01,430
♪ Baby, I will
775
00:34:01,474 --> 00:34:03,389
♪ Believe me, woman
776
00:34:03,432 --> 00:34:05,565
♪ It ain't no big deal
777
00:34:05,608 --> 00:34:07,915
♪ Ah, you need love now
778
00:34:07,958 --> 00:34:10,570
♪ Just as bad as I do
779
00:34:10,613 --> 00:34:13,094
♪ Makes me no difference now
780
00:34:13,138 --> 00:34:14,922
♪ Who you give your thing to
781
00:34:14,965 --> 00:34:17,968
♪ Oh, it'’s your thing ♪
782
00:34:18,012 --> 00:34:21,059
♪ Do what you wanna do
783
00:34:21,102 --> 00:34:23,148
♪ I can't tell you
784
00:34:23,191 --> 00:34:25,541
♪ Who to sock it to
785
00:34:25,585 --> 00:34:27,674
♪ It's your thing
786
00:34:27,717 --> 00:34:30,720
♪ Do what you wanna do now
787
00:34:30,764 --> 00:34:32,940
♪ I can't tell you
788
00:34:32,983 --> 00:34:34,985
♪ Who to sock it to
789
00:34:35,029 --> 00:34:38,076
♪ It'’s your thing ♪
790
00:34:43,907 --> 00:34:46,562
- And so,
that's why it has to end.
791
00:34:47,955 --> 00:34:51,741
- I'’m guessing you haven't
talked to him about this yet.
792
00:34:51,785 --> 00:34:53,874
- No. I mean,
he might have heard me
793
00:34:53,917 --> 00:34:55,963
talking about it a little.
Why?
794
00:34:57,878 --> 00:35:01,099
- This is your thing,
795
00:35:01,142 --> 00:35:02,665
and I think if you told him
you were going
796
00:35:02,709 --> 00:35:06,365
to keep the business going,
he'’d be dancing with joy.
797
00:35:17,115 --> 00:35:18,855
[ line ringing ]
798
00:35:18,899 --> 00:35:20,857
[ phone ringing ]
799
00:35:20,901 --> 00:35:22,903
- Hello?
- I'm sorry.
800
00:35:25,253 --> 00:35:27,168
Truly. I...
801
00:35:27,212 --> 00:35:33,566
I didn't know what I was walking
into with Emily, but...
802
00:35:33,609 --> 00:35:36,003
we need to move past this.
I was--
803
00:35:36,046 --> 00:35:37,700
- I appreciate the call.
804
00:35:37,744 --> 00:35:42,140
Um, I--I need a--
I need a break, though.
805
00:35:42,183 --> 00:35:46,187
I need a little time to get
my head straight and...
806
00:35:46,231 --> 00:35:48,842
try to just let
this whole thing go.
807
00:35:48,885 --> 00:35:51,714
But I'’ll reach out
when I'’m ready, okay?
808
00:35:51,758 --> 00:35:53,977
I love you,
and I'’ll talk to you soon.
809
00:35:54,021 --> 00:35:55,805
[ line beeps ]
810
00:35:56,937 --> 00:36:00,288
- Just so we'’re clear,
I'’m doing this.
811
00:36:08,818 --> 00:36:10,951
[ long beep ]
812
00:36:15,477 --> 00:36:17,392
Really?
Are you sure?
813
00:36:17,436 --> 00:36:21,266
Because I don'’t have to.
814
00:36:21,309 --> 00:36:24,356
So...
815
00:36:24,399 --> 00:36:26,880
buzz now or forever hold
your peace.
816
00:36:26,923 --> 00:36:28,534
- [ chuckles ]
817
00:36:47,640 --> 00:36:49,903
- [ sighs ]
Okay.
818
00:36:53,123 --> 00:36:55,778
Hey, Linda. Hi.
819
00:36:55,822 --> 00:36:58,172
It'’s--it's Maggie Clarke.
820
00:36:58,216 --> 00:37:00,174
Hi. Yeah, I've been thinking,
821
00:37:00,218 --> 00:37:04,961
and I would like to help you
with your project.
822
00:37:11,359 --> 00:37:12,969
[ phone rings ]
823
00:37:13,013 --> 00:37:14,623
[ dings ]
824
00:37:14,667 --> 00:37:16,625
- Hello?
- Hey.
825
00:37:16,669 --> 00:37:18,453
Whoa, what happened
to your face?
826
00:37:18,497 --> 00:37:19,976
- Mo says that my pores are
screaming out
827
00:37:20,020 --> 00:37:21,587
for love and attention,
828
00:37:21,630 --> 00:37:24,154
so she'’s making me look
like a horror villain.
829
00:37:24,198 --> 00:37:25,634
- I don'’t mind it.
830
00:37:25,678 --> 00:37:27,897
So, I, uh, decided to take
some initiative...
831
00:37:27,941 --> 00:37:30,639
[ phone dings ]
[ Max goes mute ]
832
00:37:30,683 --> 00:37:32,467
[ sound resumes ]
...and I broke up with Autumn.
833
00:37:32,511 --> 00:37:33,990
[ knock on door ]
834
00:37:34,034 --> 00:37:38,647
- Um, Max, um...
I hate to say this...Uh...
835
00:37:41,520 --> 00:37:43,478
I feel terrible, but, um,
I have to call you back.
836
00:37:43,522 --> 00:37:45,132
- What?
Oh, okay. Bye.
837
00:37:45,175 --> 00:37:46,307
[ phone dings ]
838
00:37:46,351 --> 00:37:48,744
[ knock on door ]
- Just a minute!
839
00:37:58,885 --> 00:38:00,713
- Hi.
- Sorry, I know it's late.
840
00:38:00,756 --> 00:38:03,324
I just needed to talk through
something with somebody.
841
00:38:03,368 --> 00:38:04,630
With you.
842
00:38:04,673 --> 00:38:07,763
- Of course.
Uh, come in.
843
00:38:07,807 --> 00:38:09,504
- Um...
- What's wrong?
844
00:38:09,548 --> 00:38:11,680
- I was going through some old
emails between me and my dad,
845
00:38:11,724 --> 00:38:13,465
just normal everyday stuff.
846
00:38:13,508 --> 00:38:14,814
A diner opened up down
the street.
847
00:38:14,857 --> 00:38:16,903
The fantasy football draft.
848
00:38:16,946 --> 00:38:20,994
But there was this moment
where his whole tenor changed.
849
00:38:23,083 --> 00:38:28,044
It's like a bleakness,
or something took over,
850
00:38:28,088 --> 00:38:30,133
that I completely missed
at the time.
851
00:38:30,177 --> 00:38:32,048
I'’ll show you.
852
00:38:32,092 --> 00:38:35,704
It'’s, uh, right here.
Pulled it up a second ago.
853
00:38:35,748 --> 00:38:38,054
I just...
854
00:38:38,098 --> 00:38:41,754
Could I have stopped him
from going through with it?
855
00:38:43,582 --> 00:38:47,020
Did I...
[ exhales ]
856
00:38:48,630 --> 00:38:52,765
Did I fail him
when he needed me the most?
857
00:38:58,118 --> 00:39:00,338
- Simon,
858
00:39:00,381 --> 00:39:02,557
it's...
859
00:39:05,560 --> 00:39:07,910
...entirely possible
860
00:39:07,954 --> 00:39:10,783
that you failed to see the signs
that your dad was in trouble.
861
00:39:10,826 --> 00:39:14,569
- I know.
That's what I think, too.
862
00:39:19,313 --> 00:39:20,967
- But maybe...
863
00:39:23,839 --> 00:39:25,928
...there's nothing
more you could have done
864
00:39:25,972 --> 00:39:29,454
because your dad didn'’t want
or wasn'’t open to your help.
865
00:39:34,284 --> 00:39:37,113
It's hard to admit...
866
00:39:37,157 --> 00:39:40,595
that we fail sometimes,
but, um...
867
00:39:40,639 --> 00:39:42,945
it'’s true.
868
00:39:42,989 --> 00:39:45,426
And...
869
00:39:45,470 --> 00:39:49,822
you know, we don'’t know
what was going on in his head.
870
00:39:51,780 --> 00:39:54,348
And, you,
living with all this,
871
00:39:54,392 --> 00:39:58,308
carrying some...
872
00:39:58,352 --> 00:40:00,615
vague guilt...
873
00:40:00,659 --> 00:40:05,098
doesn'’t help you move forward.
874
00:40:10,973 --> 00:40:12,932
- Thank you.
875
00:40:13,759 --> 00:40:16,892
- For the worst pep talk ever?
876
00:40:16,936 --> 00:40:19,634
- [ chuckles ]
- It was bad.
877
00:40:19,678 --> 00:40:23,159
- Yeah, it was actually...
878
00:40:23,203 --> 00:40:25,640
pretty great.
879
00:40:25,684 --> 00:40:30,689
But thank you for not trying to
fix me or make me feel better.
880
00:40:30,732 --> 00:40:34,388
Thanks for just being...
881
00:40:34,432 --> 00:40:36,564
real.
882
00:40:36,608 --> 00:40:40,046
- Any time.
883
00:40:41,787 --> 00:40:44,964
[ "Should I Stay Or
Should I Go?" playing ]
884
00:40:53,189 --> 00:40:56,628
- Whoa! Holla!
885
00:40:56,671 --> 00:40:59,979
♪ Darling, you've got to
let me know ♪
886
00:41:01,546 --> 00:41:04,200
♪ Should I stay
or should I go? ♪
887
00:41:05,375 --> 00:41:09,379
♪ If you say
that you are mine ♪
888
00:41:09,423 --> 00:41:12,861
♪ I'll be here
till the end of time ♪
889
00:41:13,906 --> 00:41:18,084
♪ So you've got to
let me know ♪
890
00:41:18,127 --> 00:41:21,261
♪ Should I stay
or should I go? ♪
891
00:41:22,349 --> 00:41:26,440
♪ It's always tease,
tease, tease ♪
892
00:41:26,484 --> 00:41:29,704
♪ You're happy
when I'm on my knees ♪
893
00:41:30,836 --> 00:41:33,752
♪ One day it's fine,
the next it's black ♪
894
00:41:35,101 --> 00:41:38,017
♪ So if you want me
off your back ♪
895
00:41:39,279 --> 00:41:43,631
♪ Well, come on
and let me know ♪
896
00:41:43,675 --> 00:41:46,765
♪ Should I stay
or should I go? ♪
897
00:41:47,940 --> 00:41:51,291
♪ Should I stay
or should I go now? ♪
898
00:41:52,292 --> 00:41:55,774
♪ Should I stay
or should I go now? ♪
899
00:41:56,731 --> 00:42:00,735
♪ If I go,
there will be trouble ♪
900
00:42:00,779 --> 00:42:05,000
♪ And if I stay,
it will be double ♪
901
00:42:05,044 --> 00:42:09,265
♪ So come on and let me know
902
00:42:09,309 --> 00:42:12,878
♪ Should I stay
or should I-- ♪
62879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.