Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,922 --> 00:00:04,424
(ominous atmosphere music)
2
00:00:13,935 --> 00:00:16,236
(knocking)
3
00:00:17,539 --> 00:00:20,306
(heavy breathing)
4
00:00:23,278 --> 00:00:24,711
- she doesn't wanna
see you, tyler.
5
00:00:24,746 --> 00:00:26,046
- [tyler] just let
me talk to her.
6
00:00:26,081 --> 00:00:27,580
- She's not here.
7
00:00:27,616 --> 00:00:29,082
She doesn't wanna talk
to you, it's over.
8
00:00:29,151 --> 00:00:32,285
We'll call the cops
if you show up again.
9
00:00:33,789 --> 00:00:36,122
(edm music)
10
00:00:48,203 --> 00:00:50,837
(laughing)
11
00:00:50,872 --> 00:00:52,338
♪ every woman and man
12
00:00:52,374 --> 00:00:54,741
♪ thinks of better
days when colors fade ♪
13
00:00:54,776 --> 00:00:56,209
♪ they bleed the same
14
00:00:56,244 --> 00:00:58,445
♪ to unite and become
as one person ♪
15
00:00:58,547 --> 00:01:00,947
♪ find your color, baby
16
00:01:01,049 --> 00:01:02,782
♪ and draw a tune
17
00:01:02,818 --> 00:01:04,918
♪ you can sing a note in
18
00:01:04,953 --> 00:01:08,121
♪ green, red, or blue
19
00:01:22,070 --> 00:01:25,371
(tense atmosphere music)
20
00:01:30,712 --> 00:01:33,012
(screaming)
21
00:01:39,121 --> 00:01:39,986
- tyler!
22
00:01:41,089 --> 00:01:42,689
Please, just leave me alone.
23
00:01:42,724 --> 00:01:44,257
- I just need one last photo.
24
00:01:44,392 --> 00:01:45,725
To remember you by.
25
00:01:45,827 --> 00:01:47,160
- Why are you doing this?
26
00:01:47,195 --> 00:01:48,728
I'm sorry, I broke up with you.
27
00:01:48,830 --> 00:01:49,929
Can't you just get over it?
28
00:01:49,965 --> 00:01:50,897
- You should be sorry.
29
00:01:50,932 --> 00:01:51,798
You cheated on me.
30
00:01:51,933 --> 00:01:52,632
- I didn't.
31
00:01:52,734 --> 00:01:53,800
- Yes you did.
32
00:01:53,869 --> 00:01:54,434
You cheated and you lied.
33
00:01:54,536 --> 00:01:55,268
- No.
34
00:01:55,370 --> 00:01:56,002
- Say it!
35
00:01:57,205 --> 00:01:58,204
- I cheated.
36
00:01:59,007 --> 00:02:01,040
- And you lied.
37
00:02:01,076 --> 00:02:02,375
- And I lied.
38
00:02:02,410 --> 00:02:04,611
- And you're sorry.
39
00:02:04,713 --> 00:02:06,146
- Tyler, please.
40
00:02:06,214 --> 00:02:07,313
You get so crazy
when you're drunk.
41
00:02:07,349 --> 00:02:08,548
It's like you're not even you.
42
00:02:08,650 --> 00:02:10,116
Please, tyler.
43
00:02:10,152 --> 00:02:12,485
(screaming)
44
00:02:20,695 --> 00:02:25,665
♪ find your color, baby
45
00:02:28,603 --> 00:02:32,705
♪ find your color, baby
46
00:02:32,807 --> 00:02:37,177
♪ fall in love with me
47
00:02:37,245 --> 00:02:42,148
♪ I fell for you so easily
48
00:02:43,151 --> 00:02:46,352
♪ and if you care
49
00:02:46,454 --> 00:02:49,489
♪ you'll show me how you do
50
00:02:49,558 --> 00:02:50,490
- it's a california blend.
51
00:02:50,525 --> 00:02:51,624
Pinot and cabernet.
52
00:02:51,660 --> 00:02:53,626
And it's organic.
53
00:02:53,662 --> 00:02:54,894
It is one of my favorites.
54
00:02:54,996 --> 00:02:55,695
- Wow.
55
00:02:55,797 --> 00:02:57,263
- Yeah.
56
00:02:57,299 --> 00:02:58,364
- How do you know
so much about wine?
57
00:02:58,400 --> 00:02:59,566
- Oh, greg didn't tell you?
58
00:02:59,601 --> 00:03:01,768
I have an online wine business.
59
00:03:01,870 --> 00:03:02,669
Hence the wine.
60
00:03:02,704 --> 00:03:03,670
(chuckling)
61
00:03:03,705 --> 00:03:04,637
- that's impressive.
62
00:03:04,673 --> 00:03:05,471
- Aw, that's so sweet.
63
00:03:05,507 --> 00:03:06,573
Thank you.
64
00:03:06,608 --> 00:03:07,574
Excuse me, please?
65
00:03:07,609 --> 00:03:08,408
- Yes, absolutely.
66
00:03:08,443 --> 00:03:09,309
- Thank you.
67
00:03:13,548 --> 00:03:14,781
- Thank you so much
for doing this.
68
00:03:14,816 --> 00:03:16,382
I mean it.
69
00:03:16,484 --> 00:03:17,850
Everybody's having
such a great time.
70
00:03:17,953 --> 00:03:19,319
And after this,
you will never have
71
00:03:19,454 --> 00:03:21,154
to host another
company party again.
72
00:03:21,189 --> 00:03:22,222
- You promise?
73
00:03:22,257 --> 00:03:24,123
- You have my word.
74
00:03:24,192 --> 00:03:27,827
(easy listening jazz music)
75
00:03:38,974 --> 00:03:40,740
- what can I get you?
76
00:03:40,775 --> 00:03:43,643
- Oh, nah, I was just
checking out the inventory.
77
00:03:43,745 --> 00:03:46,212
Chile, France, california.
78
00:03:46,248 --> 00:03:47,780
They're all places I
still need to visit.
79
00:03:47,816 --> 00:03:49,949
- Oh yeah, I know what you mean.
80
00:03:49,985 --> 00:03:51,884
One day I will visit Italy,
81
00:03:51,920 --> 00:03:55,188
but until then,
enjoy it in a glass.
82
00:03:55,223 --> 00:03:56,756
Care to join me?
83
00:03:56,891 --> 00:03:58,925
I have this really
nice blend, or...
84
00:03:59,027 --> 00:04:00,059
- I'm not much of a drinker.
85
00:04:00,161 --> 00:04:01,294
Plus it's a work thing, so.
86
00:04:01,329 --> 00:04:02,829
- Yeah, of course.
87
00:04:06,368 --> 00:04:08,801
- Sorry, I'm franco.
88
00:04:08,837 --> 00:04:09,569
- Angela.
89
00:04:09,604 --> 00:04:10,737
Hi.
90
00:04:10,839 --> 00:04:11,671
- Oh, you're greg's wife.
91
00:04:11,706 --> 00:04:12,772
- I am, yeah.
92
00:04:12,807 --> 00:04:13,606
- [franco] beautiful home.
93
00:04:13,642 --> 00:04:14,574
Great party.
94
00:04:14,609 --> 00:04:15,408
Thanks for having me.
95
00:04:15,443 --> 00:04:16,376
- Thank you.
96
00:04:16,411 --> 00:04:17,977
Can I get you something?
97
00:04:18,013 --> 00:04:19,279
I have club soda, I
think I have water?
98
00:04:19,314 --> 00:04:20,780
- Honestly don't bother.
99
00:04:20,815 --> 00:04:21,781
I'm just here to
take a few photos.
100
00:04:21,816 --> 00:04:23,249
I'll be out soon.
101
00:04:23,285 --> 00:04:25,184
- I didn't even know
they had a photographer.
102
00:04:25,287 --> 00:04:27,320
- Oh no, this is just a
hobby I picked up recently.
103
00:04:27,422 --> 00:04:29,155
In real life I'm the
accountant, but I guess
104
00:04:29,190 --> 00:04:30,590
this is what I get
for talking about
105
00:04:30,692 --> 00:04:32,925
my hobbies too much at work.
106
00:04:32,961 --> 00:04:34,594
Do you mind if I...
107
00:04:35,597 --> 00:04:36,996
- Oh.
108
00:04:37,098 --> 00:04:38,498
- You don't have to
if you don't want to.
109
00:04:38,533 --> 00:04:39,299
- [angela] no, no,
no, that's fine, yeah.
110
00:04:39,401 --> 00:04:40,800
- Okay.
111
00:04:40,835 --> 00:04:43,002
- Maybe I can use
it for my business.
112
00:04:43,038 --> 00:04:44,604
- What's your business?
113
00:04:44,639 --> 00:04:46,906
- Well my business
is wine actually.
114
00:04:46,941 --> 00:04:47,774
- Oh.
115
00:04:47,809 --> 00:04:48,908
- [angela] yeah.
116
00:04:48,943 --> 00:04:50,410
- Here, stay right there.
117
00:04:50,445 --> 00:04:51,177
I'm gonna get the wine
in the background.
118
00:04:51,212 --> 00:04:52,712
- Like this?
119
00:04:52,747 --> 00:04:53,813
- Yeah, bring it a
little closer to you.
120
00:04:53,848 --> 00:04:55,415
(chuckling)
121
00:04:55,450 --> 00:04:56,316
beautiful.
122
00:04:58,253 --> 00:04:59,452
- [angela] that is
quite the camera.
123
00:04:59,587 --> 00:05:01,020
- Yeah, it's an old film camera
124
00:05:01,056 --> 00:05:02,355
my dad gave to me
when I was a kid.
125
00:05:02,390 --> 00:05:03,222
- Wow.
126
00:05:03,258 --> 00:05:04,023
- Old fashioned.
127
00:05:04,059 --> 00:05:05,825
- Yeah it is.
128
00:05:05,860 --> 00:05:07,427
Where do you even get
that developed these days?
129
00:05:07,462 --> 00:05:09,028
- I set up a dark
room in my house.
130
00:05:09,097 --> 00:05:10,496
- That is quite the hobby.
131
00:05:10,532 --> 00:05:12,832
- I'm terrible at
it, but I'm learning.
132
00:05:12,867 --> 00:05:14,434
I'm getting better.
133
00:05:16,004 --> 00:05:17,503
- Well maybe after this merger
134
00:05:17,539 --> 00:05:18,938
you can turn that
into a full time job.
135
00:05:18,973 --> 00:05:21,574
- Strange as it
sounds, I love my job.
136
00:05:21,609 --> 00:05:22,709
- That is strange.
137
00:05:22,744 --> 00:05:24,310
- I'm a forensic accountant.
138
00:05:24,346 --> 00:05:25,845
Which means I look
through the books,
139
00:05:25,880 --> 00:05:26,979
look for mistakes
and hidden costs.
140
00:05:27,015 --> 00:05:28,147
That's why greg hired me.
141
00:05:28,183 --> 00:05:29,916
Every merger needs a geek, so.
142
00:05:29,951 --> 00:05:31,751
- Go on, I'm sure
you're not a geek.
143
00:05:31,786 --> 00:05:33,486
- I promise you I am.
144
00:05:33,588 --> 00:05:37,757
- You know, my business actually
has been growing lately.
145
00:05:37,859 --> 00:05:39,258
- Oh that's great.
146
00:05:39,294 --> 00:05:42,061
- I love selling wine,
but keeping up with
147
00:05:42,097 --> 00:05:45,064
the invoices and the
taxes, but I was just
148
00:05:45,100 --> 00:05:48,234
wondering maybe you might
know of a bookkeeper?
149
00:05:48,303 --> 00:05:49,369
- Yeah, sure.
150
00:05:51,106 --> 00:05:52,505
Let me see if she's available
first and I'll let you know.
151
00:05:52,607 --> 00:05:53,740
- I would really
appreciate that, yeah.
152
00:05:53,775 --> 00:05:55,007
- It's easy.
153
00:05:55,043 --> 00:05:56,175
Us geeks, we all
know each other.
154
00:05:56,211 --> 00:05:57,143
- [greg] my fearless warriors!
155
00:05:57,178 --> 00:05:58,177
(glass clinking)
156
00:05:58,213 --> 00:05:59,245
- excuse me.
157
00:06:03,418 --> 00:06:06,185
- This is our last
gathering to celebrate
158
00:06:06,221 --> 00:06:08,454
everything that we have
accomplished together.
159
00:06:08,490 --> 00:06:10,223
For five long years we've built
160
00:06:10,358 --> 00:06:12,458
this company from the ground up.
161
00:06:12,494 --> 00:06:14,427
I just wanna toast everybody
162
00:06:14,462 --> 00:06:16,729
for their incredible hard work.
163
00:06:16,765 --> 00:06:19,132
Oh, and also a very
special thank you
164
00:06:19,167 --> 00:06:21,334
of course to my
beautiful wife angela
165
00:06:21,369 --> 00:06:24,270
for sticking by me
after the countless
166
00:06:24,305 --> 00:06:28,107
trips out of town and
late nights at the office.
167
00:06:28,243 --> 00:06:30,243
So thank you, babe.
168
00:06:30,278 --> 00:06:32,812
And this time next week,
if everything goes well...
169
00:06:32,847 --> 00:06:34,781
Oh, where's franco?
170
00:06:34,816 --> 00:06:36,749
Franco, there you are.
171
00:06:36,785 --> 00:06:39,152
Franco, our newest
employee, has gone over
172
00:06:39,254 --> 00:06:40,987
the books with a
fine-toothed comb
173
00:06:41,022 --> 00:06:44,657
and just today gave
us the green light.
174
00:06:44,692 --> 00:06:47,760
So we are one step
closer to the merger
175
00:06:47,796 --> 00:06:49,529
and a brighter future.
176
00:06:49,564 --> 00:06:51,864
So everyone, here is to us.
177
00:06:54,035 --> 00:06:54,867
I won't miss you.
178
00:06:55,003 --> 00:06:56,035
(laughing)
179
00:06:56,171 --> 00:06:57,537
but I will miss you.
180
00:06:57,639 --> 00:06:58,504
Cheers!
181
00:06:58,606 --> 00:07:00,239
- [partygoers] cheers!
182
00:07:01,242 --> 00:07:03,075
- I'm so proud of you.
183
00:07:05,346 --> 00:07:08,614
(dramatic piano music)
184
00:07:10,118 --> 00:07:11,884
hold on one sec, okay?
185
00:07:13,054 --> 00:07:13,853
Franco.
186
00:07:15,223 --> 00:07:17,390
Franco, I know you
don't really drink,
187
00:07:17,459 --> 00:07:19,625
but everyone's supposed
to take one home
188
00:07:19,661 --> 00:07:22,895
as a little thank you
from greg and myself.
189
00:07:22,931 --> 00:07:25,331
- Thank you, that's...
190
00:07:25,366 --> 00:07:27,166
Very kind.
191
00:07:27,202 --> 00:07:30,102
- Oh please, I have a ton
of boxes in my office.
192
00:07:30,138 --> 00:07:31,904
And it's really good wine.
193
00:07:31,940 --> 00:07:33,039
You can regift it if you want.
194
00:07:33,074 --> 00:07:34,340
I promise I won't be offended.
195
00:07:34,375 --> 00:07:36,642
(laughing)
196
00:07:36,678 --> 00:07:38,478
- it's nice meeting you, angela.
197
00:07:38,513 --> 00:07:39,412
- You too.
198
00:07:45,420 --> 00:07:48,988
(dramatic atmosphere music)
199
00:08:26,127 --> 00:08:27,159
- oh my god!
200
00:08:27,228 --> 00:08:28,628
Janie, what are you doing?
201
00:08:28,730 --> 00:08:30,129
- What are you doing
coming through the back?
202
00:08:30,231 --> 00:08:31,297
- I always come
through the back.
203
00:08:31,366 --> 00:08:32,498
- Not at night you don't.
204
00:08:32,534 --> 00:08:34,534
- Since when do you have a gun?
205
00:08:34,669 --> 00:08:36,736
- Jack got it for me when
he traveled for work.
206
00:08:36,771 --> 00:08:39,138
Now that he's gone,
I keep it handy.
207
00:08:39,240 --> 00:08:40,273
You never know.
208
00:08:40,375 --> 00:08:41,807
Sorry I scared you, mama.
209
00:08:41,843 --> 00:08:42,942
- Does vivian know
that you have that?
210
00:08:42,977 --> 00:08:44,076
- Of course not, and it's never
211
00:08:44,112 --> 00:08:45,478
anywhere where she can find it.
212
00:08:45,513 --> 00:08:46,479
Come on.
213
00:08:46,514 --> 00:08:48,247
We're hanging out back.
214
00:08:52,854 --> 00:08:54,420
She's over there.
215
00:08:54,455 --> 00:08:56,155
- Hey honey.
216
00:08:56,190 --> 00:08:57,523
You having fun?
217
00:08:57,625 --> 00:08:58,324
- Yup.
218
00:08:58,426 --> 00:08:59,492
How's the party?
219
00:08:59,594 --> 00:09:00,626
- It's boring without you.
220
00:09:00,762 --> 00:09:02,762
I missed you, so I came over.
221
00:09:02,897 --> 00:09:04,163
Is gracie being good?
222
00:09:04,198 --> 00:09:05,665
- No, she ate my sandwich.
223
00:09:05,700 --> 00:09:07,400
- She ate your sandwich?
224
00:09:07,502 --> 00:09:08,968
Gracie always stealing food
225
00:09:09,003 --> 00:09:10,102
when she comes to
auntie janie's huh?
226
00:09:10,138 --> 00:09:11,571
- She doesn't do that at home?
227
00:09:11,606 --> 00:09:14,707
- Eh, she does
when greg's there.
228
00:09:14,742 --> 00:09:16,442
- When's the party over?
229
00:09:16,511 --> 00:09:18,244
- It's gonna be late, baby.
230
00:09:18,279 --> 00:09:20,413
But we're gonna come get
you when we're done okay?
231
00:09:20,448 --> 00:09:21,380
- [janie] she can
spend the night again.
232
00:09:21,416 --> 00:09:23,316
I don't mind at all.
233
00:09:23,418 --> 00:09:25,151
- Yeah, we'll see.
234
00:09:25,186 --> 00:09:26,052
Thank you.
235
00:09:27,522 --> 00:09:28,654
Okay honey.
236
00:09:28,690 --> 00:09:29,589
I love you.
237
00:09:29,624 --> 00:09:30,423
- Bye.
238
00:09:30,458 --> 00:09:31,324
- Bye.
239
00:09:34,128 --> 00:09:35,795
- There you are!
240
00:09:35,897 --> 00:09:37,463
I was looking around
like an idiot.
241
00:09:37,532 --> 00:09:38,898
I don't know greg's
work friends.
242
00:09:39,000 --> 00:09:39,865
Hi.
243
00:09:40,001 --> 00:09:40,967
- Hi, you look pretty.
244
00:09:41,002 --> 00:09:42,201
- You look great.
245
00:09:42,236 --> 00:09:43,703
- I'll introduce
you to everyone.
246
00:09:43,738 --> 00:09:44,870
They are a ton of
fun, let me tell you.
247
00:09:44,906 --> 00:09:46,038
- You're lying.
248
00:09:46,074 --> 00:09:46,839
- Yes I am.
249
00:09:46,874 --> 00:09:48,708
(laughing)
250
00:09:48,743 --> 00:09:50,176
- just introduce me to the
cute single ones please
251
00:09:50,211 --> 00:09:50,977
'cause is that the only
reason why I'm here.
252
00:09:51,012 --> 00:09:51,944
Of course.
253
00:09:51,980 --> 00:09:53,112
Well besides you.
254
00:09:53,147 --> 00:09:54,647
- Oh thanks, yeah, thanks a lot.
255
00:09:54,782 --> 00:09:55,648
Well the cute single
one just left, so.
256
00:09:55,750 --> 00:09:56,616
- Of course he did.
257
00:09:56,751 --> 00:09:58,184
- You have bad timing.
258
00:09:58,219 --> 00:09:59,185
I'm gonna get you
some wine though.
259
00:09:59,220 --> 00:10:00,286
- [claire] every time.
260
00:10:00,321 --> 00:10:01,287
Can't be a cute single one left.
261
00:10:01,322 --> 00:10:02,421
Story of my life.
262
00:10:02,457 --> 00:10:03,089
- That is my top isn't it?
263
00:10:03,124 --> 00:10:04,390
- It is.
264
00:10:04,425 --> 00:10:05,391
Thank you.
265
00:10:05,426 --> 00:10:06,192
- You're welcome.
266
00:10:06,227 --> 00:10:08,127
(laughing)
267
00:10:08,196 --> 00:10:09,528
okay, wine is over there,
there is food over there.
268
00:10:09,564 --> 00:10:10,429
- Nice.
269
00:10:12,033 --> 00:10:13,633
- And my husband over there.
270
00:10:13,668 --> 00:10:14,433
- Smile pretty.
271
00:10:14,469 --> 00:10:15,568
- Always do.
272
00:10:15,603 --> 00:10:16,702
You try to have fun.
273
00:10:16,738 --> 00:10:17,803
- Yeah.
274
00:10:17,939 --> 00:10:19,805
(laughing)
275
00:10:19,907 --> 00:10:20,706
nice.
276
00:10:22,210 --> 00:10:24,110
- Angela, you haven't
met my new assistant.
277
00:10:24,145 --> 00:10:25,244
- [angela] hi.
278
00:10:25,279 --> 00:10:26,412
- Nice to meet you, angela.
279
00:10:26,447 --> 00:10:27,513
I've heard so much about you.
280
00:10:27,615 --> 00:10:28,447
- Oh.
281
00:10:30,051 --> 00:10:31,817
Strangely I haven't
heard anything about you.
282
00:10:31,853 --> 00:10:34,353
- No no no, remember rose had
the thing with her family.
283
00:10:34,389 --> 00:10:35,788
Lisa's her replacement.
284
00:10:35,823 --> 00:10:37,390
- Oh, right.
285
00:10:37,425 --> 00:10:38,891
It's so nice to meet you.
286
00:10:38,926 --> 00:10:40,993
Gosh, those are
beautiful earrings.
287
00:10:41,029 --> 00:10:41,827
Wow.
288
00:10:41,863 --> 00:10:42,728
- Thanks.
289
00:10:44,198 --> 00:10:45,564
Don't we have some
numbers to go over?
290
00:10:45,667 --> 00:10:46,399
- Oh.
291
00:10:46,501 --> 00:10:47,299
Yeah.
292
00:10:48,136 --> 00:10:49,168
In my office, babe.
293
00:10:49,270 --> 00:10:51,070
We will be right back.
294
00:10:57,011 --> 00:11:00,613
(dramatic atmosphere music)
295
00:11:01,949 --> 00:11:03,215
- she's cute.
296
00:11:03,251 --> 00:11:04,450
- Yeah.
297
00:11:04,552 --> 00:11:05,384
She is.
298
00:11:45,393 --> 00:11:46,726
Who you texting?
299
00:11:47,662 --> 00:11:49,395
- Just a work e-mail.
300
00:11:51,165 --> 00:11:53,532
- Is that your new secretary?
301
00:11:53,568 --> 00:11:54,767
- Lisa, yeah.
302
00:11:54,802 --> 00:11:56,302
She's really great.
303
00:11:56,404 --> 00:11:59,538
She's very organized,
so it's been a big help.
304
00:12:01,209 --> 00:12:02,441
- She seemed nice.
305
00:12:02,477 --> 00:12:04,310
- She is nice.
306
00:12:04,345 --> 00:12:05,678
- And beautiful.
307
00:12:07,749 --> 00:12:08,881
- She's okay.
308
00:12:10,051 --> 00:12:12,384
- Come on, she's a bombshell.
309
00:12:14,789 --> 00:12:16,756
- Are you jealous?
310
00:12:16,791 --> 00:12:17,723
- No!
311
00:12:17,759 --> 00:12:18,624
No.
312
00:12:20,061 --> 00:12:20,926
Maybe.
313
00:12:21,863 --> 00:12:22,728
A little.
314
00:12:23,698 --> 00:12:25,431
- Honey, I love you.
315
00:12:25,466 --> 00:12:28,134
You have nothing to worry about.
316
00:12:30,738 --> 00:12:31,504
- I'm sorry.
317
00:12:31,539 --> 00:12:33,172
- No, it's fine.
318
00:12:33,207 --> 00:12:34,940
I think it's kinda
sexy actually.
319
00:12:34,976 --> 00:12:35,775
- What?
320
00:12:35,810 --> 00:12:36,575
No.
321
00:12:36,611 --> 00:12:37,409
- Yes.
322
00:12:37,445 --> 00:12:38,577
- No!
323
00:12:38,613 --> 00:12:40,012
- And, and, I saw you flirting
324
00:12:40,114 --> 00:12:40,813
with franco tonight
at the party.
325
00:12:40,848 --> 00:12:42,681
- Okay, not.
326
00:12:42,717 --> 00:12:46,352
- You were, and it's okay
because I know you love me.
327
00:12:46,854 --> 00:12:47,319
Right?
328
00:12:48,489 --> 00:12:49,655
(chuckling)
329
00:12:49,791 --> 00:12:51,023
- of course.
330
00:12:51,092 --> 00:12:52,491
- And I love you.
331
00:13:01,936 --> 00:13:05,704
Babe, babe, I have a
really long day tomorrow.
332
00:13:07,375 --> 00:13:08,641
- Yeah, no, I get it.
333
00:13:08,676 --> 00:13:10,142
- I'm just exhausted.
334
00:13:10,178 --> 00:13:12,011
- No, I know.
335
00:13:12,113 --> 00:13:13,546
After the merger.
336
00:13:13,581 --> 00:13:14,313
- Come on.
337
00:13:14,415 --> 00:13:15,247
- No.
338
00:13:16,417 --> 00:13:17,516
- I love you.
339
00:13:19,987 --> 00:13:21,387
- I love you too.
340
00:13:37,538 --> 00:13:39,471
(dramatic atmosphere music)
341
00:13:39,507 --> 00:13:41,106
- [greg] come on vivian,
you're making me late!
342
00:13:41,142 --> 00:13:45,044
- [vivian] dad, come on,
you're making me late!
343
00:13:45,079 --> 00:13:47,746
- All right, I'll see you later.
344
00:13:50,017 --> 00:13:51,584
- No, the invoices are
late because I'm having
345
00:13:51,686 --> 00:13:55,087
a hard time keeping up
with the wine orders.
346
00:13:56,424 --> 00:13:59,758
I'm just a little
behind on accounting.
347
00:13:59,894 --> 00:14:01,460
Okay, please just give me a week
348
00:14:01,529 --> 00:14:03,562
and I will have
everything in order, okay?
349
00:14:03,664 --> 00:14:05,731
(doorbell ringing)
350
00:14:05,766 --> 00:14:08,500
and I promise you I am
hiring a bookkeeper soon.
351
00:14:08,603 --> 00:14:09,335
Okay.
352
00:14:09,370 --> 00:14:10,202
Thank you.
353
00:14:12,707 --> 00:14:14,173
Oh, hi.
354
00:14:14,208 --> 00:14:15,708
- I apologize for
showing up like this,
355
00:14:15,810 --> 00:14:17,042
but I didn't have your e-mail.
356
00:14:17,144 --> 00:14:18,611
- Oh, that's okay.
357
00:14:19,714 --> 00:14:21,247
Did you wanna come in?
358
00:14:21,282 --> 00:14:22,348
- No, I have to head
back to the office.
359
00:14:22,383 --> 00:14:23,916
I just wanted to let you know
360
00:14:24,018 --> 00:14:25,384
that I contacted my
bookkeeper friend.
361
00:14:25,486 --> 00:14:26,452
- Oh that's wonderful.
362
00:14:26,487 --> 00:14:28,454
Thank you.
363
00:14:28,489 --> 00:14:30,389
- Unfortunately she's
on maternity leave
and not available.
364
00:14:30,424 --> 00:14:32,758
She's not taking
any new clients.
365
00:14:32,860 --> 00:14:34,193
- Oh.
366
00:14:34,228 --> 00:14:35,728
- But as an apology,
if you'd like,
367
00:14:35,796 --> 00:14:37,229
I'm happy to take a look
at the books for you.
368
00:14:37,265 --> 00:14:38,831
Try to help until we
find someone else.
369
00:14:38,966 --> 00:14:40,366
- That's really
sweet of you, but--
370
00:14:40,434 --> 00:14:42,234
- don't worry about my time.
371
00:14:42,270 --> 00:14:43,869
I have plenty of it now that
the merger's almost complete.
372
00:14:43,905 --> 00:14:45,671
I won't charge you.
373
00:14:45,706 --> 00:14:47,606
I feel badly that I wasn't
able to find someone for you.
374
00:14:47,642 --> 00:14:49,508
- You really don't
have to do that.
375
00:14:49,610 --> 00:14:51,744
- As you wish, but my
offer still stands.
376
00:14:51,779 --> 00:14:52,778
Let me know.
377
00:14:54,382 --> 00:14:57,249
- Are you free maybe tomorrow?
378
00:14:57,351 --> 00:14:58,984
- I am.
379
00:14:59,020 --> 00:15:01,654
- [angela] do you know the
cafe by the library over there?
380
00:15:01,789 --> 00:15:02,888
- The one with the big windows?
381
00:15:02,924 --> 00:15:03,822
- Yeah yeah yeah.
382
00:15:03,925 --> 00:15:05,324
That's the one.
383
00:15:05,393 --> 00:15:07,426
Do you wanna maybe
meet tomorrow?
384
00:15:07,528 --> 00:15:08,961
When are you free?
385
00:15:08,996 --> 00:15:10,429
- Why don't you give me
your info just in case
386
00:15:10,464 --> 00:15:11,864
we have to reschedule,
but late afternoon?
387
00:15:11,899 --> 00:15:12,731
- 4?
388
00:15:12,767 --> 00:15:13,666
- Perfect.
389
00:15:13,768 --> 00:15:15,100
I'll see you then.
390
00:15:15,136 --> 00:15:15,868
- Here you go.
391
00:15:15,903 --> 00:15:16,702
- Okay.
392
00:15:16,737 --> 00:15:17,670
- Thanks.
393
00:15:17,705 --> 00:15:18,837
- Oh, I almost forgot.
394
00:15:18,873 --> 00:15:21,073
I printed this last night.
395
00:15:22,810 --> 00:15:24,710
I wanna try again to
make it a bit more clear.
396
00:15:24,745 --> 00:15:27,980
You see how the blacks
are a bit gray here?
397
00:15:28,015 --> 00:15:31,250
- No, it's, this
is really great.
398
00:15:31,352 --> 00:15:33,018
I really love it.
399
00:15:33,154 --> 00:15:34,053
Thank you.
400
00:15:34,088 --> 00:15:35,220
- My pleasure.
401
00:15:35,256 --> 00:15:37,222
I'll see you tomorrow then.
402
00:15:38,359 --> 00:15:42,027
(dramatic atmosphere music)
403
00:16:28,509 --> 00:16:31,176
- hey honey, can you go
get vivian for breakfast?
404
00:16:31,245 --> 00:16:33,545
- Anything for you, my love.
405
00:16:39,820 --> 00:16:42,488
(phone buzzing)
406
00:16:55,202 --> 00:16:58,804
(ominous atmosphere music)
407
00:17:08,215 --> 00:17:09,581
- are you sure?
408
00:17:09,683 --> 00:17:10,783
- I don't know
what else to think.
409
00:17:10,818 --> 00:17:12,918
- [claire] bastard.
410
00:17:12,953 --> 00:17:14,753
- I don't know what to do.
411
00:17:14,789 --> 00:17:15,854
- You gotta divorce him.
412
00:17:15,890 --> 00:17:17,456
- What about vivian?
413
00:17:17,525 --> 00:17:18,457
And what if it isn't
what it looks like?
414
00:17:18,492 --> 00:17:20,325
- What else can it be?
415
00:17:20,361 --> 00:17:22,494
You knew there was something
weird with her at the party.
416
00:17:22,530 --> 00:17:23,962
I saw it too.
417
00:17:23,998 --> 00:17:25,497
You comment on her
earrings, little tart
418
00:17:25,599 --> 00:17:27,066
drops one just to
make sure you know.
419
00:17:27,101 --> 00:17:28,967
- But why would she
want me to know?
420
00:17:29,036 --> 00:17:31,036
- 'cause that's what
homewreckers do, honey.
421
00:17:31,072 --> 00:17:32,438
They let the wife know.
422
00:17:32,473 --> 00:17:34,606
And now you know.
423
00:17:34,642 --> 00:17:36,742
You know, my ex used
to say deep down
424
00:17:36,777 --> 00:17:39,211
inside people wanna get caught.
425
00:17:39,246 --> 00:17:41,947
And he was a private
detective, so.
426
00:17:41,982 --> 00:17:44,283
- He promised he
wouldn't do this again.
427
00:17:44,318 --> 00:17:45,084
- I'm sorry?
428
00:17:45,119 --> 00:17:46,552
Again?
429
00:17:46,587 --> 00:17:48,087
Angela!
430
00:17:48,122 --> 00:17:49,588
- It was when I was
pregnant with vivian.
431
00:17:49,623 --> 00:17:51,123
I wanted to forgive
him, and I did, and then
432
00:17:51,158 --> 00:17:53,592
with the secretary I
got this bad feeling
433
00:17:53,694 --> 00:17:55,160
and then the text messages--
434
00:17:55,196 --> 00:17:58,797
- yeah, it's pretty
obvious what's going on.
435
00:17:59,767 --> 00:18:01,834
I'm so sorry, ang.
436
00:18:01,869 --> 00:18:05,037
- Our 10 year anniversary is
next week and he does this.
437
00:18:05,139 --> 00:18:08,006
- They say that 10 years
is the breaking point.
438
00:18:08,142 --> 00:18:09,842
- They do?
439
00:18:09,877 --> 00:18:11,376
- All right, maybe it's the
seven year itch or something.
440
00:18:11,412 --> 00:18:12,644
You two might just
be a little slow.
441
00:18:12,680 --> 00:18:13,779
- Or fast.
442
00:18:13,881 --> 00:18:14,780
We got the itch years ago.
443
00:18:14,815 --> 00:18:16,748
It almost destroyed me.
444
00:18:16,817 --> 00:18:19,718
- I mean that's
why I left my ex.
445
00:18:19,753 --> 00:18:22,020
Once I found out
he cheated, I said
446
00:18:22,056 --> 00:18:24,456
capital d-vorce and that was it.
447
00:18:24,558 --> 00:18:25,958
- I didn't wanna
get divorced then
448
00:18:25,993 --> 00:18:28,827
and I don't wanna
get divorced now.
449
00:18:29,930 --> 00:18:31,964
- You don't wanna leave him?
450
00:18:32,066 --> 00:18:33,132
You get even.
451
00:18:33,200 --> 00:18:35,267
You have your own affair.
452
00:18:35,336 --> 00:18:36,435
That's what I would do.
453
00:18:36,537 --> 00:18:38,704
- I am not having an affair.
454
00:18:38,806 --> 00:18:41,240
And that is not what
you did, by the way.
455
00:18:41,275 --> 00:18:42,574
- But I would have.
456
00:18:42,610 --> 00:18:43,842
I wish I did, shoot.
457
00:18:43,878 --> 00:18:45,377
(laughing)
458
00:18:45,412 --> 00:18:47,012
I mean just to level
the playing field.
459
00:18:47,047 --> 00:18:48,147
Show him how much it hurts.
460
00:18:48,182 --> 00:18:49,982
- Look, I have all these files
461
00:18:50,017 --> 00:18:51,950
and tax forms I need
to take care of.
462
00:18:51,986 --> 00:18:54,419
I'm gonna deal with this now.
463
00:18:55,589 --> 00:18:57,689
I'll deal with greg tonight.
464
00:18:57,725 --> 00:18:58,657
- All right.
465
00:18:58,692 --> 00:19:00,192
I'm here for you.
466
00:19:00,227 --> 00:19:01,226
You can stay with me,
whatever you need.
467
00:19:01,262 --> 00:19:02,895
- [angela] thank you.
468
00:19:02,930 --> 00:19:04,096
- You got this.
469
00:19:04,131 --> 00:19:06,798
(phone ringing)
470
00:19:10,137 --> 00:19:11,036
- hi.
471
00:19:11,172 --> 00:19:12,037
- Hey babe.
472
00:19:13,440 --> 00:19:14,973
I'm really sorry, I'm
gonna be late tonight.
473
00:19:15,109 --> 00:19:16,208
It's gonna be like this the next
474
00:19:16,243 --> 00:19:18,076
two weeks until the merger.
475
00:19:18,112 --> 00:19:19,478
- I thought you said you
were gonna pick up vivian.
476
00:19:19,513 --> 00:19:20,979
- I know I said I would
do it, but there's
477
00:19:21,015 --> 00:19:23,916
just no way I'm
getting out of here.
478
00:19:23,951 --> 00:19:25,217
- I just got ready for it.
479
00:19:25,252 --> 00:19:26,818
- I wanna meet with the vc guys.
480
00:19:26,921 --> 00:19:28,453
They're coming in
today and I'd rather
481
00:19:28,556 --> 00:19:30,255
meet with them sooner
rather than later.
482
00:19:30,357 --> 00:19:31,790
- I found it.
483
00:19:31,825 --> 00:19:33,859
- [greg] thank you
lisa, you're the best.
484
00:19:33,994 --> 00:19:34,927
- You are.
485
00:19:34,962 --> 00:19:36,728
- [angela] greg.
486
00:19:36,764 --> 00:19:39,965
- Can we please ask
claire to pick up vivian?
487
00:19:41,068 --> 00:19:42,734
Angie, are you there?
488
00:19:42,836 --> 00:19:43,635
Angie?
489
00:19:45,573 --> 00:19:46,872
- Hey janie!
490
00:19:46,907 --> 00:19:48,373
- Hey mama.
491
00:19:48,409 --> 00:19:49,374
- Hey, it's just
for tonight okay?
492
00:19:49,410 --> 00:19:51,243
And maybe tomorrow.
493
00:19:51,278 --> 00:19:52,744
Greg's working late hours
and I just have so much
494
00:19:52,880 --> 00:19:53,912
to take care of with
the wine business.
495
00:19:53,981 --> 00:19:55,380
- It's no problem at all.
496
00:19:55,482 --> 00:19:57,049
You know I love
having vivian over.
497
00:19:57,151 --> 00:19:58,050
- Oh, and you're
authorized at the school,
498
00:19:58,085 --> 00:19:58,850
so you can pick her up.
499
00:19:58,886 --> 00:20:00,686
- Happy to.
500
00:20:00,721 --> 00:20:02,221
You know we love that ice
cream shop down the street.
501
00:20:02,256 --> 00:20:05,057
- Oh, janie, just
one other thing, I--
502
00:20:05,159 --> 00:20:06,124
- already took care of it.
503
00:20:06,160 --> 00:20:08,193
Let me show you.
504
00:20:08,295 --> 00:20:09,528
I know I made you uncomfortable
505
00:20:09,630 --> 00:20:10,862
and I would never want that.
506
00:20:10,898 --> 00:20:11,830
- Thanks.
507
00:20:11,865 --> 00:20:14,099
- Well let me just...
508
00:20:14,201 --> 00:20:16,935
- 2-4-3-4, that's your address.
509
00:20:16,971 --> 00:20:18,470
- Is it too obvious?
510
00:20:18,505 --> 00:20:20,038
- If someone tried
to break in I think
511
00:20:20,140 --> 00:20:22,708
that's the first
thing they'd try.
512
00:20:22,743 --> 00:20:25,143
Maybe our address
would be better.
513
00:20:25,179 --> 00:20:26,578
- [janie] that's a good idea.
514
00:20:26,647 --> 00:20:28,247
I'll change it.
515
00:20:28,349 --> 00:20:30,582
- [angela] thank you, janie.
516
00:20:31,719 --> 00:20:35,120
(tense atmosphere music)
517
00:21:18,732 --> 00:21:22,000
(easy listening music)
518
00:21:25,406 --> 00:21:27,272
- I'm so sorry I'm late.
519
00:21:27,308 --> 00:21:28,874
- Don't even apologize.
520
00:21:28,909 --> 00:21:30,008
- I have this rule
to always be early
521
00:21:30,044 --> 00:21:32,010
and today just was not my day.
522
00:21:32,046 --> 00:21:33,445
- You know when the last I just
523
00:21:33,480 --> 00:21:34,780
got to read a book
in a cafe was?
524
00:21:34,815 --> 00:21:36,014
It was like I was on vacation.
525
00:21:36,116 --> 00:21:37,749
- Well that sounds lovely.
526
00:21:37,785 --> 00:21:38,617
- [franco] let me
help you with that.
527
00:21:38,652 --> 00:21:40,652
- Oh, thank you.
528
00:21:40,721 --> 00:21:41,820
- Can I get you anything?
529
00:21:41,855 --> 00:21:43,255
- I should be asking you that.
530
00:21:43,357 --> 00:21:45,023
- I just had a delicious
chai tea latte.
531
00:21:45,059 --> 00:21:46,124
You want one?
532
00:21:46,160 --> 00:21:47,759
- Maybe something calming?
533
00:21:47,795 --> 00:21:49,094
- Chamomile tea, they have that.
534
00:21:49,129 --> 00:21:50,195
- Yeah, that'd be great.
535
00:21:50,230 --> 00:21:51,363
- All right, yeah.
536
00:21:51,398 --> 00:21:52,864
No no, don't worry about it.
537
00:21:52,900 --> 00:21:53,632
Don't worry about it.
538
00:21:53,667 --> 00:21:54,499
It's okay.
539
00:21:54,535 --> 00:21:55,300
- Thank you.
540
00:21:55,336 --> 00:21:56,201
- Yeah.
541
00:21:58,972 --> 00:22:00,339
Hey reese.
542
00:22:00,441 --> 00:22:01,373
Can I get a
chamomile tea please?
543
00:22:01,408 --> 00:22:02,174
- Yeah, no problem.
544
00:22:02,209 --> 00:22:03,008
- Thanks.
545
00:22:03,043 --> 00:22:05,777
(phone buzzing)
546
00:22:05,813 --> 00:22:07,212
keep the change.
547
00:22:10,551 --> 00:22:11,350
Here you go.
548
00:22:11,452 --> 00:22:12,517
- Oh.
549
00:22:12,553 --> 00:22:13,785
Thank you so much.
550
00:22:13,887 --> 00:22:14,753
- Of course.
551
00:22:14,888 --> 00:22:15,854
So your clients are--
552
00:22:15,889 --> 00:22:16,655
- angry.
553
00:22:16,690 --> 00:22:18,256
- Because?
554
00:22:18,292 --> 00:22:19,558
- I'm just so behind
on my tax paperwork.
555
00:22:19,660 --> 00:22:20,359
- Oh that's easy.
556
00:22:20,461 --> 00:22:21,526
- Is it?
557
00:22:21,628 --> 00:22:22,694
'cause my books are a mess.
558
00:22:22,730 --> 00:22:24,730
- All right, let me take a look.
559
00:22:26,700 --> 00:22:28,400
Ah, your books are a mess.
560
00:22:28,469 --> 00:22:29,835
- Yeah, I know.
561
00:22:29,870 --> 00:22:30,902
God, it's embarrassing.
562
00:22:30,938 --> 00:22:32,704
- I've seen much worse.
563
00:22:32,740 --> 00:22:35,173
Like your husband's company,
that was a challenge.
564
00:22:35,209 --> 00:22:36,675
- Really?
565
00:22:36,710 --> 00:22:37,676
- Yeah, but it's
all in order now.
566
00:22:37,711 --> 00:22:38,810
My job's mostly done.
567
00:22:38,846 --> 00:22:41,179
The rest is up to greg and lisa.
568
00:22:42,282 --> 00:22:43,382
- Lisa?
569
00:22:43,417 --> 00:22:45,250
- Yeah, greg's assistant?
570
00:22:45,285 --> 00:22:46,718
One of the ones burning the
midnight oil now, not me.
571
00:22:46,754 --> 00:22:48,353
But luckily they
work well together.
572
00:22:48,389 --> 00:22:50,155
They're a great team.
573
00:22:56,397 --> 00:22:57,529
Angela?
574
00:22:57,564 --> 00:23:00,832
(dramatic atmosphere music)
575
00:23:00,868 --> 00:23:02,300
- [angela] greg and lisa.
576
00:23:02,336 --> 00:23:03,568
- Oh.
577
00:23:03,637 --> 00:23:05,003
- I think that...
578
00:23:06,273 --> 00:23:09,341
I know, 'cause he
cheated years ago and...
579
00:23:11,044 --> 00:23:13,612
- I don't wanna talk
out of turn, but people
580
00:23:13,647 --> 00:23:16,648
in the office were wondering
if something was going on.
581
00:23:16,750 --> 00:23:20,852
No proof of course, but
if it's true I'm so sorry.
582
00:23:24,625 --> 00:23:28,727
If I told you I know how
you felt would that help?
583
00:23:30,564 --> 00:23:33,932
- What would help is if I
knew how to stop hurting.
584
00:23:34,034 --> 00:23:36,101
- That's the toughest part.
585
00:23:36,136 --> 00:23:39,237
But I promise you you
will find love again.
586
00:23:39,273 --> 00:23:40,839
No matter how badly
someone's hurt you
587
00:23:40,908 --> 00:23:45,410
there is love out in the
world for you, angela.
588
00:23:45,512 --> 00:23:47,345
- How do you know?
589
00:23:47,481 --> 00:23:49,147
- Because I was hurt.
590
00:23:50,284 --> 00:23:52,884
She cheated and I lost my mind,
591
00:23:54,388 --> 00:23:57,856
but now I know that
love is possible again.
592
00:24:03,063 --> 00:24:04,196
I can see it.
593
00:24:07,835 --> 00:24:09,868
Okay, your numbers are actually
594
00:24:09,970 --> 00:24:12,003
a lot more reasonable
than you think.
595
00:24:12,039 --> 00:24:13,238
So I'm just gonna transfer this
596
00:24:13,273 --> 00:24:16,174
over to a tax program and, oh.
597
00:24:16,210 --> 00:24:17,809
You probably don't have
a tax program right?
598
00:24:17,845 --> 00:24:19,778
- No no no, I do actually, yeah.
599
00:24:19,813 --> 00:24:21,179
It's right here.
600
00:24:22,749 --> 00:24:23,815
- Great.
601
00:24:23,917 --> 00:24:26,051
Let me just transfer this over.
602
00:24:27,154 --> 00:24:28,186
Ah.
603
00:24:28,222 --> 00:24:30,055
- [angela] what?
604
00:24:30,157 --> 00:24:32,991
- You need updated software,
but I can help you with that.
605
00:24:33,126 --> 00:24:36,895
(loud accordion music)
606
00:24:36,930 --> 00:24:40,332
- you know, we can find
another place to work.
607
00:24:40,367 --> 00:24:41,333
- Actually.
608
00:24:44,605 --> 00:24:45,403
Follow me.
609
00:24:52,779 --> 00:24:53,678
- Angela?
610
00:24:54,781 --> 00:24:56,381
Hey, I know you're angry.
611
00:24:56,416 --> 00:24:58,683
I came home early
so we could talk.
612
00:24:58,719 --> 00:25:00,785
I have something I
need to tell you.
613
00:25:00,854 --> 00:25:03,054
(ominous atmosphere music)
614
00:25:03,156 --> 00:25:03,989
angela?
615
00:25:05,292 --> 00:25:08,293
(country rock music)
616
00:25:13,800 --> 00:25:17,302
(ominous atmosphere music)
617
00:25:33,053 --> 00:25:36,321
(country ballad music)
618
00:25:37,624 --> 00:25:39,324
♪ if you're gonna leave
619
00:25:39,459 --> 00:25:43,261
♪ do it gently
with a stone face ♪
620
00:25:43,363 --> 00:25:45,463
- angela, I don't know
where you guys are
621
00:25:45,499 --> 00:25:48,300
and it's almost
vivian's bedtime.
622
00:25:48,335 --> 00:25:53,305
Look, I know you've been upset
that I've been working late.
623
00:25:54,341 --> 00:25:56,875
Clearly you found the earrings.
624
00:25:57,010 --> 00:25:58,510
So we need to talk.
625
00:25:59,646 --> 00:26:02,948
(dramatic atmosphere music)
626
00:26:06,053 --> 00:26:07,252
(phone ringing)
627
00:26:07,287 --> 00:26:08,420
- did you get my e-mail?
628
00:26:08,455 --> 00:26:10,922
- Yeah, I will answer it later.
629
00:26:13,260 --> 00:26:17,162
Did you by any chance lose
one of those earrings?
630
00:26:17,197 --> 00:26:18,063
- I did.
631
00:26:19,166 --> 00:26:20,632
- Why didn't you tell me?
632
00:26:20,667 --> 00:26:22,834
- Because they were so
expensive, I'm sorry.
633
00:26:22,936 --> 00:26:26,438
But I already ordered
a replacement so
please don't be mad.
634
00:26:26,540 --> 00:26:28,406
It'll be here tomorrow.
635
00:26:29,876 --> 00:26:31,409
We have to be more careful.
636
00:26:31,445 --> 00:26:33,545
I hate all this lying.
637
00:26:33,614 --> 00:26:34,846
- Yeah, me too.
638
00:26:36,116 --> 00:26:37,682
♪ we'll write a couple songs
639
00:26:37,718 --> 00:26:40,852
♪ write a couple more
640
00:26:43,657 --> 00:26:47,225
(dramatic atmosphere music)
641
00:27:10,417 --> 00:27:13,084
(phone buzzing)
642
00:27:21,695 --> 00:27:24,062
- how long have you lived here?
643
00:27:24,097 --> 00:27:25,764
- Just a few months.
644
00:27:28,201 --> 00:27:29,501
- I like your taste.
645
00:27:29,536 --> 00:27:31,403
- It's a rental.
646
00:27:31,505 --> 00:27:34,539
I like to rent furnished places.
647
00:27:34,641 --> 00:27:36,307
Tend to go where
the work takes me.
648
00:27:36,410 --> 00:27:37,409
Ow.
649
00:27:37,444 --> 00:27:38,610
Damn.
650
00:27:38,745 --> 00:27:39,678
- You okay?
651
00:27:39,713 --> 00:27:40,679
- Mmmhm.
652
00:27:40,714 --> 00:27:41,613
All good.
653
00:27:47,788 --> 00:27:51,089
(tense atmosphere music)
654
00:27:57,264 --> 00:27:58,163
- oh.
655
00:28:00,100 --> 00:28:02,734
I was just admiring your photos.
656
00:28:02,869 --> 00:28:04,102
Did you take these?
657
00:28:04,204 --> 00:28:05,003
- No.
658
00:28:06,006 --> 00:28:07,372
Someone else did.
659
00:28:08,742 --> 00:28:10,875
- She kinda looks like me.
660
00:28:12,379 --> 00:28:13,678
- A little I guess.
661
00:28:13,714 --> 00:28:16,081
- In my younger years.
662
00:28:16,116 --> 00:28:17,716
Who is she?
663
00:28:17,751 --> 00:28:18,783
- She was...
664
00:28:21,254 --> 00:28:25,223
You know what, I think I
actually will join you.
665
00:28:28,962 --> 00:28:32,731
- You know what, I think
I should go actually.
666
00:28:32,766 --> 00:28:34,299
- No.
667
00:28:34,401 --> 00:28:35,867
No no no, please
don't, I'm sorry.
668
00:28:35,902 --> 00:28:39,370
Just have a glass
of wine with me.
669
00:28:39,473 --> 00:28:41,206
In memory of my niece.
670
00:28:43,443 --> 00:28:45,677
May she rest in peace.
671
00:28:45,712 --> 00:28:47,445
- I'm so sorry.
672
00:28:47,481 --> 00:28:48,713
I shouldn't have asked.
673
00:28:48,849 --> 00:28:51,449
- She was murdered 15 years ago.
674
00:28:52,452 --> 00:28:54,686
It still haunts me.
675
00:28:54,721 --> 00:28:59,390
I feel like I could've
stopped it, but I didn't.
676
00:28:59,526 --> 00:29:01,593
It just breaks my heart.
677
00:29:01,628 --> 00:29:04,863
- I can't imagine what you
and your family went through.
678
00:29:04,898 --> 00:29:07,298
- You have a good heart, angela.
679
00:29:07,400 --> 00:29:11,669
I haven't met anyone like
you in a really long time.
680
00:29:17,377 --> 00:29:18,743
Thank you.
681
00:29:18,845 --> 00:29:20,311
- Hey.
682
00:29:20,347 --> 00:29:21,179
It's okay.
683
00:29:34,628 --> 00:29:37,295
(phone ringing)
684
00:29:42,202 --> 00:29:43,802
- [claire] hello?
685
00:29:43,837 --> 00:29:45,470
- Hey claire, it's greg.
686
00:29:45,505 --> 00:29:47,338
- Yeah, I know, greg.
687
00:29:47,440 --> 00:29:48,973
- Is angela with you?
688
00:29:49,075 --> 00:29:49,941
- [claire] she's not home?
689
00:29:50,076 --> 00:29:51,476
- She's not.
690
00:29:51,545 --> 00:29:53,144
- Well if she was here
I wouldn't tell you.
691
00:29:53,180 --> 00:29:54,612
Okay greg?
692
00:29:54,648 --> 00:29:57,415
And if she's not home,
you probably deserve it.
693
00:29:57,450 --> 00:30:01,119
(dramatic atmosphere music)
694
00:30:40,660 --> 00:30:41,593
- you okay?
695
00:30:48,368 --> 00:30:50,935
I wanna ask you something.
696
00:30:50,971 --> 00:30:52,170
But I don't want it to influence
697
00:30:52,305 --> 00:30:54,639
what's going on in your life.
698
00:30:58,245 --> 00:31:01,713
- Let's not ask each
other anything okay?
699
00:31:01,815 --> 00:31:04,315
I just wanna enjoy this moment.
700
00:31:05,819 --> 00:31:06,985
- Fair enough.
701
00:31:14,961 --> 00:31:17,662
I'm sorry, I just have to know.
702
00:31:17,764 --> 00:31:21,165
Are you going back
to your husband?
703
00:31:21,201 --> 00:31:23,568
- I'll never go back to him.
704
00:31:26,106 --> 00:31:27,705
- That's smart, angela.
705
00:31:27,741 --> 00:31:30,408
Once a cheater always a cheater.
706
00:31:33,313 --> 00:31:35,780
- Do you think I'm a cheater?
707
00:31:37,751 --> 00:31:39,684
- Of course not.
708
00:31:39,719 --> 00:31:42,687
What happened tonight
doesn't count.
709
00:31:44,658 --> 00:31:46,758
You have my heart.
710
00:31:46,793 --> 00:31:48,092
If you want it.
711
00:31:53,166 --> 00:31:56,334
- Gonna need to take
things slow okay?
712
00:31:57,637 --> 00:32:00,038
You have me right now.
713
00:32:00,073 --> 00:32:01,272
- Not forever?
714
00:32:03,043 --> 00:32:04,142
- You're pushing it.
715
00:32:04,177 --> 00:32:06,411
(laughing)
716
00:32:20,627 --> 00:32:23,394
- and then after school
I have soccer practice,
717
00:32:23,430 --> 00:32:25,630
so if you're gonna pick
me up be there at 4.
718
00:32:25,665 --> 00:32:26,898
- And then ice cream.
719
00:32:27,000 --> 00:32:27,732
- Yes.
720
00:32:27,834 --> 00:32:28,533
(laughing)
721
00:32:28,635 --> 00:32:29,934
- come on, mama.
722
00:32:31,771 --> 00:32:33,004
- Vivian.
723
00:32:33,106 --> 00:32:34,138
- [vivian] hi dad.
724
00:32:34,240 --> 00:32:35,573
- Did you spend the night here?
725
00:32:35,608 --> 00:32:36,674
Is mom with you?
726
00:32:36,710 --> 00:32:38,176
- [janie] she's not here, greg.
727
00:32:38,211 --> 00:32:39,010
She asked me to take
vivian to school today.
728
00:32:39,045 --> 00:32:39,811
- I'll take her.
729
00:32:39,846 --> 00:32:40,778
- [janie] but--
730
00:32:40,814 --> 00:32:41,446
- I will take her.
731
00:32:41,481 --> 00:32:42,280
Come on.
732
00:32:55,729 --> 00:32:59,397
(dramatic atmosphere music)
733
00:33:18,084 --> 00:33:20,718
(phone ringing)
734
00:33:22,522 --> 00:33:24,422
- hi angela.
735
00:33:24,491 --> 00:33:25,690
- Hey janie, did you have
a chance to pick up vivian?
736
00:33:25,792 --> 00:33:27,058
- [janie] yeah, she's at school.
737
00:33:27,093 --> 00:33:28,226
- Oh good.
738
00:33:28,261 --> 00:33:29,794
- It's none of my business,
739
00:33:29,863 --> 00:33:32,997
but is everything okay
with you and greg?
740
00:33:33,033 --> 00:33:33,831
- No.
741
00:33:33,867 --> 00:33:35,266
No it's not.
742
00:33:35,301 --> 00:33:36,934
I'll explain
everything later okay?
743
00:33:36,970 --> 00:33:39,203
But thank you for taking
care of vivian for me.
744
00:33:39,239 --> 00:33:40,004
- [janie] okay hun.
745
00:33:40,040 --> 00:33:41,339
You take care.
746
00:33:41,374 --> 00:33:42,306
- You too.
747
00:33:42,342 --> 00:33:43,741
- [janie] bye bye.
748
00:34:27,687 --> 00:34:31,222
(ominous atmosphere music)
749
00:34:43,937 --> 00:34:46,370
- franco, why do you have those?
750
00:34:46,406 --> 00:34:49,407
- It's a long story,
I'd rather not.
751
00:34:51,144 --> 00:34:52,643
- I'm sorry, I'm not trying
to get in your business,
752
00:34:52,679 --> 00:34:56,080
but I feel like I can't
ignore what I just saw.
753
00:34:57,250 --> 00:34:58,449
- You're right.
754
00:34:59,886 --> 00:35:01,486
You deserve to know.
755
00:35:05,125 --> 00:35:09,460
The man who murdered my
niece, he was a photographer.
756
00:35:10,897 --> 00:35:13,464
I keep the photos
to remind me of her.
757
00:35:13,500 --> 00:35:15,032
They're all I have left.
758
00:35:15,101 --> 00:35:16,434
- You can't get over
the past by keeping
759
00:35:16,469 --> 00:35:18,402
those horrible
photos in your life.
760
00:35:18,438 --> 00:35:21,005
- I guess they give me closure.
761
00:35:24,811 --> 00:35:28,880
I don't feel I should
have to explain myself.
762
00:35:28,915 --> 00:35:30,448
- I think you should
take me back to my car.
763
00:35:30,583 --> 00:35:31,449
- No, please don't--
764
00:35:31,551 --> 00:35:33,317
- [angela] I need to go.
765
00:35:38,791 --> 00:35:39,724
- Yes.
766
00:35:39,759 --> 00:35:40,658
Of course.
767
00:35:42,362 --> 00:35:43,394
I understand.
768
00:35:50,770 --> 00:35:52,937
Will you call me?
769
00:35:53,072 --> 00:35:53,771
- Yeah.
770
00:35:53,873 --> 00:35:54,739
I just...
771
00:35:54,874 --> 00:35:55,973
I don't know when.
772
00:35:56,009 --> 00:35:57,275
I'm dealing with
a lot right now.
773
00:35:57,310 --> 00:35:59,043
- Right.
774
00:35:59,078 --> 00:36:00,478
If you need anything
angela, I'm here for you.
775
00:36:00,613 --> 00:36:01,546
- Thank you.
776
00:36:02,549 --> 00:36:05,082
I really do have to go though.
777
00:36:05,218 --> 00:36:07,218
- Can I just get one last kiss?
778
00:36:07,353 --> 00:36:08,586
I'll get rid of the
photos of my niece
779
00:36:08,621 --> 00:36:10,087
if it'll make you feel better.
780
00:36:10,123 --> 00:36:11,589
- I don't want
you to do anything
781
00:36:11,624 --> 00:36:12,590
that you wouldn't
do for yourself.
782
00:36:12,625 --> 00:36:14,959
- No, but I'm happy to.
783
00:36:15,061 --> 00:36:18,596
(dramatic atmosphere music)
784
00:36:36,583 --> 00:36:40,184
(door opening and closing)
785
00:36:43,756 --> 00:36:46,490
- do you know how
worried I've been?
786
00:36:46,526 --> 00:36:47,858
- Well I didn't think you cared.
787
00:36:47,894 --> 00:36:50,127
Get your hands off me, greg.
788
00:36:50,163 --> 00:36:51,929
- What is going on, angela?
789
00:36:51,965 --> 00:36:52,964
I haven't seen you
like this since--
790
00:36:52,999 --> 00:36:53,931
- what?
791
00:36:53,967 --> 00:36:55,333
Since I was pregnant?
792
00:36:55,468 --> 00:36:56,133
- Yeah.
793
00:36:56,202 --> 00:36:57,635
Actually, yes.
794
00:36:57,737 --> 00:36:59,136
- Yeah, well it
should look familiar
795
00:36:59,172 --> 00:37:00,304
'cause it turns out you
haven't changed a bit.
796
00:37:00,340 --> 00:37:01,606
- What are you talking about?
797
00:37:01,641 --> 00:37:04,208
- The text messages with lisa?
798
00:37:04,310 --> 00:37:05,710
"your wife is gonna find out?"
799
00:37:05,745 --> 00:37:08,145
well guess what, I found out.
800
00:37:10,049 --> 00:37:12,583
- Then why are you so upset?
801
00:37:12,685 --> 00:37:14,919
A trip to Italy,
diamond earrings.
802
00:37:14,954 --> 00:37:16,854
You know, most women
would be thrilled--
803
00:37:16,889 --> 00:37:18,489
- what are you talking about?
804
00:37:18,591 --> 00:37:20,324
- For our anniversary.
805
00:37:21,728 --> 00:37:23,227
I didn't have time
to pick them up,
806
00:37:23,296 --> 00:37:24,895
so I asked lisa to do
it before the party
807
00:37:24,998 --> 00:37:26,397
and then I guess, I don't know,
808
00:37:26,499 --> 00:37:28,099
she thought it would
be funny to wear them.
809
00:37:28,134 --> 00:37:30,301
But then you noticed them.
810
00:37:30,370 --> 00:37:33,004
All I was trying to
do was surprise you.
811
00:37:33,039 --> 00:37:36,207
Lisa even booked our
tickets to Italy.
812
00:37:38,311 --> 00:37:39,644
- Italy?
813
00:37:39,779 --> 00:37:41,145
- Babe, I was gonna tell you
814
00:37:41,247 --> 00:37:43,447
tomorrow night for
our anniversary.
815
00:37:43,549 --> 00:37:44,715
- You remembered.
816
00:37:44,817 --> 00:37:46,450
- Of course I remembered.
817
00:37:46,486 --> 00:37:48,286
Why wouldn't I remember?
818
00:37:48,321 --> 00:37:51,022
We leave right after the merger.
819
00:37:52,392 --> 00:37:53,858
I even had to get your
passport without you
820
00:37:53,893 --> 00:37:57,428
knowing so that lisa
could book the tickets.
821
00:37:57,497 --> 00:37:59,764
I haven't had a lot
of time, but I really
822
00:37:59,799 --> 00:38:01,732
wanted to do something
special for us.
823
00:38:01,768 --> 00:38:05,303
I know how hard this has
been for you, for us.
824
00:38:05,338 --> 00:38:07,838
But I promise you
nothing is going on
825
00:38:07,874 --> 00:38:10,207
that you don't know about.
826
00:38:10,310 --> 00:38:14,278
Besides the diamond earrings
and a trip to Italy.
827
00:38:15,348 --> 00:38:16,747
Look.
828
00:38:16,883 --> 00:38:18,549
Two weeks in tuscany.
829
00:38:20,019 --> 00:38:21,719
After the merger, we're
gonna have the time
830
00:38:21,754 --> 00:38:25,289
and the money to really
enjoy ourselves together.
831
00:38:25,425 --> 00:38:26,557
And that is just the beginning.
832
00:38:26,592 --> 00:38:27,925
- Yeah.
833
00:38:28,061 --> 00:38:28,893
- You okay?
834
00:38:28,961 --> 00:38:30,695
- Yeah, no, I'm just...
835
00:38:31,764 --> 00:38:34,432
I'm just surprised, that's all.
836
00:38:34,467 --> 00:38:35,299
- Yeah.
837
00:38:42,342 --> 00:38:44,408
Hey, I have to go to work.
838
00:38:44,444 --> 00:38:45,409
- Of course.
839
00:38:45,445 --> 00:38:46,377
Of course, sweetie.
840
00:38:46,412 --> 00:38:48,145
I'll see you tonight.
841
00:38:57,757 --> 00:38:59,323
- [greg] I love you.
842
00:39:00,393 --> 00:39:01,892
- I love you too.
843
00:39:02,028 --> 00:39:05,563
(dramatic atmosphere music)
844
00:39:24,650 --> 00:39:27,351
(phone buzzing)
845
00:39:34,060 --> 00:39:36,660
(phone buzzing)
846
00:39:43,002 --> 00:39:45,269
(knocking)
847
00:39:47,306 --> 00:39:48,773
- what are you doing here?
848
00:39:48,808 --> 00:39:51,308
- I'm sorry, I just came
by to give you this.
849
00:39:51,377 --> 00:39:52,843
It's the updated software
850
00:39:52,879 --> 00:39:54,945
so you can finish
the tax paperwork.
851
00:39:55,047 --> 00:39:56,981
- [angela] you can't come
over unannounced like this.
852
00:39:57,016 --> 00:40:00,351
- So if I announce
it first it's okay.
853
00:40:00,420 --> 00:40:01,719
I'm just joking.
854
00:40:03,556 --> 00:40:05,790
- I know that I said my
marriage was over, but--
855
00:40:05,825 --> 00:40:06,724
- angela.
856
00:40:07,627 --> 00:40:09,126
He cheated.
857
00:40:09,162 --> 00:40:10,261
- No no, it turns
out I was wrong.
858
00:40:10,296 --> 00:40:11,862
- So you were wrong both times?
859
00:40:11,964 --> 00:40:14,331
Everyone in the office,
they were wrong too?
860
00:40:14,434 --> 00:40:15,866
- I have to pick up my
daughter from school.
861
00:40:15,902 --> 00:40:16,867
I can't talk about
this right now.
862
00:40:16,903 --> 00:40:18,369
- I have to know.
863
00:40:19,539 --> 00:40:21,572
Are you staying with him?
864
00:40:22,475 --> 00:40:23,374
- I am.
865
00:40:25,278 --> 00:40:28,579
And I thank you
for your kindness
866
00:40:28,714 --> 00:40:31,749
and for last night, but please.
867
00:40:31,784 --> 00:40:34,952
Don't text me or
call me anymore okay?
868
00:40:36,589 --> 00:40:37,421
- Okay.
869
00:40:52,672 --> 00:40:56,006
(tense atmosphere music)
870
00:40:58,911 --> 00:40:59,844
- hi honey.
871
00:40:59,879 --> 00:41:01,011
- [vivian] hi mom.
872
00:41:01,047 --> 00:41:01,979
- I'm sorry I'm late.
873
00:41:02,014 --> 00:41:03,781
- Where were you?
874
00:41:03,816 --> 00:41:05,683
- I needed to to help
claire with something, okay?
875
00:41:05,818 --> 00:41:06,517
- Overnight?
876
00:41:06,586 --> 00:41:07,651
That's weird.
877
00:41:09,422 --> 00:41:10,654
- How was school?
878
00:41:10,690 --> 00:41:12,089
- Same as yesterday.
879
00:41:12,225 --> 00:41:13,757
- I didn't see you yesterday.
880
00:41:13,860 --> 00:41:15,259
- [vivian] same as
the day before it.
881
00:41:15,294 --> 00:41:16,160
You know.
882
00:41:21,567 --> 00:41:24,201
(phone buzzing)
883
00:41:36,516 --> 00:41:39,216
(phone buzzing)
884
00:41:46,692 --> 00:41:50,327
(dramatic atmosphere music)
885
00:42:18,891 --> 00:42:20,257
- franco, I
specifically told you
886
00:42:20,359 --> 00:42:21,525
that you can't come here.
887
00:42:21,594 --> 00:42:22,426
Hey!
888
00:42:24,096 --> 00:42:26,130
Oh my god, I'm so sorry.
889
00:42:35,141 --> 00:42:37,808
(dramatic gust)
890
00:42:45,651 --> 00:42:46,350
- don't.
891
00:42:46,385 --> 00:42:47,184
No.
892
00:42:47,286 --> 00:42:48,752
- I'm doing it.
893
00:42:48,788 --> 00:42:52,089
To my beautiful wife who
stood by me at my worst
894
00:42:52,191 --> 00:42:54,625
and made me the man I am today.
895
00:42:54,660 --> 00:42:55,960
I mean it, angela.
896
00:42:55,995 --> 00:42:57,428
You taught me how to love,
897
00:42:57,463 --> 00:43:00,064
how to be a good
husband and father.
898
00:43:00,099 --> 00:43:03,968
I was a mess when we
first fell in love.
899
00:43:04,003 --> 00:43:08,205
You showed me what
being a good partner is.
900
00:43:08,240 --> 00:43:12,876
I know we had a rough start,
but that is long behind us.
901
00:43:15,348 --> 00:43:16,614
You okay?
902
00:43:16,649 --> 00:43:18,882
- Yeah, no, I'm just tired.
903
00:43:23,055 --> 00:43:24,154
- Okay.
904
00:43:24,190 --> 00:43:25,389
I have to ask.
905
00:43:26,859 --> 00:43:30,561
Were you at claire's
the other night?
906
00:43:30,596 --> 00:43:31,829
I know.
907
00:43:31,864 --> 00:43:32,997
Of course you were.
908
00:43:33,032 --> 00:43:34,865
Where else would you be?
909
00:43:34,900 --> 00:43:36,333
Right?
910
00:43:36,369 --> 00:43:38,002
- I don't wanna talk
about the past anymore.
911
00:43:38,037 --> 00:43:40,804
I wanna just focus
on the future.
912
00:43:44,010 --> 00:43:46,744
To many, many more
years of love.
913
00:43:47,647 --> 00:43:50,214
- I will drink to that.
914
00:43:50,316 --> 00:43:53,884
(dramatic atmosphere music)
915
00:44:04,096 --> 00:44:07,665
(ominous atmosphere music)
916
00:44:19,145 --> 00:44:20,244
- you know what?
917
00:44:20,379 --> 00:44:21,712
Do you mind if we move tables?
918
00:44:21,847 --> 00:44:23,514
The air is just
blowing right on me.
919
00:44:23,649 --> 00:44:24,748
- Oh, okay.
920
00:44:24,784 --> 00:44:25,883
Let me get the waiter.
921
00:44:25,918 --> 00:44:27,017
- Let me ask.
922
00:44:27,053 --> 00:44:28,252
Let me, I can take care of it.
923
00:44:28,354 --> 00:44:29,286
- Hey.
924
00:44:29,388 --> 00:44:30,187
Hey, it's franco.
925
00:44:30,222 --> 00:44:31,155
- Hey.
926
00:44:31,190 --> 00:44:32,156
- Franco, how are you?
927
00:44:32,191 --> 00:44:33,323
- What a surprise.
928
00:44:33,359 --> 00:44:34,458
- You remember my wife angela.
929
00:44:34,493 --> 00:44:36,126
- Yes, the wine expert right?
930
00:44:38,931 --> 00:44:39,730
- Yeah.
931
00:44:40,900 --> 00:44:42,933
It's nice to see you again.
932
00:44:42,968 --> 00:44:44,068
- Who are you here with?
933
00:44:44,103 --> 00:44:45,235
- Oh I'm just meeting a friend.
934
00:44:45,271 --> 00:44:46,503
- Definitely get the lobster.
935
00:44:46,639 --> 00:44:47,671
It's my favorite.
936
00:44:47,773 --> 00:44:49,406
- [franco] thanks for the tip.
937
00:44:49,442 --> 00:44:51,842
- Well we're celebrating
our anniversary,
938
00:44:51,877 --> 00:44:53,243
so it's nice to see you.
939
00:44:53,379 --> 00:44:54,511
- Happy anniversary.
940
00:44:54,613 --> 00:44:55,379
How many years?
941
00:44:55,514 --> 00:44:56,346
- [greg] 10.
942
00:44:56,415 --> 00:44:57,915
- Impressive.
943
00:44:57,950 --> 00:45:00,951
The one is love and
the zero's eternal.
944
00:45:02,021 --> 00:45:03,754
- [greg] very poetic, thank you.
945
00:45:03,889 --> 00:45:04,922
- What do you expect
from an accountant right?
946
00:45:04,957 --> 00:45:06,390
(laughing)
947
00:45:06,492 --> 00:45:07,591
- I'll see you at the office.
948
00:45:07,626 --> 00:45:08,425
- All right.
949
00:45:08,461 --> 00:45:09,827
Nice seeing you.
950
00:45:11,097 --> 00:45:12,196
- [greg] he's a great guy.
951
00:45:12,231 --> 00:45:14,765
We're really lucky to have him.
952
00:45:17,670 --> 00:45:20,237
Did you wanna change tables?
953
00:45:20,272 --> 00:45:22,139
- No no, no, I'm fine.
954
00:45:23,576 --> 00:45:25,776
- So we've got hotels here.
955
00:45:27,012 --> 00:45:27,911
And here.
956
00:45:29,482 --> 00:45:30,247
And here.
957
00:45:32,284 --> 00:45:33,283
- Wow.
958
00:45:33,419 --> 00:45:34,284
- And here.
959
00:45:36,155 --> 00:45:39,490
Babe, you were kinda
distracted tonight.
960
00:45:40,493 --> 00:45:41,959
- I didn't like that you brought
961
00:45:41,994 --> 00:45:43,560
that accountant over
to our table like that.
962
00:45:43,596 --> 00:45:45,529
I mean how well do you
really know the guy?
963
00:45:45,564 --> 00:45:46,363
- What?
964
00:45:46,398 --> 00:45:47,865
Why?
965
00:45:47,900 --> 00:45:49,299
- [angela] I just
want you to make sure
966
00:45:49,335 --> 00:45:50,868
you know who you're
working with.
967
00:45:51,003 --> 00:45:52,369
- First you think
I'm sleeping with
968
00:45:52,404 --> 00:45:53,871
my secretary and now
you're telling me
969
00:45:53,906 --> 00:45:55,339
I don't know how
to run my business?
970
00:45:55,374 --> 00:45:56,440
- [angela] I just want
you to be careful.
971
00:45:56,575 --> 00:45:57,608
- [greg] about what?
972
00:45:57,710 --> 00:45:58,542
Franco?
973
00:45:58,644 --> 00:45:59,476
- [angela] yes.
974
00:45:59,512 --> 00:46:00,611
- I like franco.
975
00:46:00,646 --> 00:46:02,212
I think he's a pretty good guy.
976
00:46:02,314 --> 00:46:03,680
If we weren't up to our
necks with this merger,
977
00:46:03,783 --> 00:46:04,948
I might even be
friends with him.
978
00:46:05,050 --> 00:46:05,983
- Oh no.
979
00:46:06,085 --> 00:46:07,484
- What is this about?
980
00:46:07,586 --> 00:46:09,186
- [angela] I shouldn't
have brought it up.
981
00:46:09,221 --> 00:46:10,721
- [greg] whatever is going on,
982
00:46:10,856 --> 00:46:13,023
you can talk to
me about it, okay?
983
00:46:13,092 --> 00:46:14,158
- I love you.
984
00:46:15,294 --> 00:46:18,829
(ominous atmosphere music)
985
00:46:23,936 --> 00:46:25,302
let's make love.
986
00:46:43,122 --> 00:46:45,789
(phone buzzing)
987
00:46:48,027 --> 00:46:49,560
- finally.
988
00:46:49,662 --> 00:46:50,694
I was about to call
search and rescue.
989
00:46:50,830 --> 00:46:52,062
- For all intents and purposes,
990
00:46:52,097 --> 00:46:53,664
I stayed at your
place two nights ago.
991
00:46:53,699 --> 00:46:55,365
- Oh do tell.
992
00:46:55,401 --> 00:46:57,034
- Claire, I messed up.
993
00:46:57,069 --> 00:46:58,569
You know how you said
to get back at greg
994
00:46:58,704 --> 00:47:00,037
for having an affair I
should have one myself?
995
00:47:00,172 --> 00:47:01,905
- I still stand by that.
996
00:47:01,941 --> 00:47:05,475
- Yeah, well I did, but
it turns out greg didn't.
997
00:47:06,412 --> 00:47:07,778
- Are you kidding me?
998
00:47:07,880 --> 00:47:09,780
What about the texts
and the earring?
999
00:47:09,849 --> 00:47:11,548
- No.
1000
00:47:11,684 --> 00:47:13,750
It was all for me for a
surprise for our anniversary.
1001
00:47:13,786 --> 00:47:14,885
- Oh no.
1002
00:47:14,920 --> 00:47:17,020
- Yeah, but it gets worse.
1003
00:47:18,724 --> 00:47:21,291
The guy I was with,
he works with greg.
1004
00:47:21,327 --> 00:47:22,960
- Angela, that's
playing with fire.
1005
00:47:22,995 --> 00:47:25,095
- It's worse, it's an inferno.
1006
00:47:25,130 --> 00:47:26,830
I think the guy is crazy.
1007
00:47:26,932 --> 00:47:27,898
- [claire] well of course he is.
1008
00:47:27,933 --> 00:47:28,866
You're a catch.
1009
00:47:28,901 --> 00:47:29,833
Can you blame him?
1010
00:47:29,869 --> 00:47:31,435
- No, I mean unstable.
1011
00:47:31,470 --> 00:47:34,538
He's been stalking
me and texting me.
1012
00:47:34,640 --> 00:47:36,206
- [claire] okay, block him.
1013
00:47:36,242 --> 00:47:38,709
- I did, but wherever
I go he's there.
1014
00:47:38,744 --> 00:47:41,945
Our anniversary
dinner last night.
1015
00:47:41,981 --> 00:47:43,480
I'm afraid to leave the house.
1016
00:47:43,515 --> 00:47:47,317
I think, no, I know
he's following me.
1017
00:47:47,386 --> 00:47:50,621
- Well either he's
a psycho or...
1018
00:47:50,689 --> 00:47:52,089
- [angela] or?
1019
00:47:52,224 --> 00:47:54,591
- Maybe he's just a
nice guy that you hurt.
1020
00:47:54,627 --> 00:47:55,559
What if you apologize?
1021
00:47:55,661 --> 00:47:57,094
Maybe he'll stop.
1022
00:47:57,129 --> 00:47:58,528
I mean it's not
his fault that you
1023
00:47:58,564 --> 00:48:00,063
were wrong about
your husband is it?
1024
00:48:00,099 --> 00:48:01,031
Let's not forget that
he cheated first.
1025
00:48:01,066 --> 00:48:02,165
- Yeah, 10 years ago.
1026
00:48:02,201 --> 00:48:04,201
- Well then call it even.
1027
00:48:05,471 --> 00:48:06,904
- Oh my god.
1028
00:48:06,939 --> 00:48:08,672
I can't believe I
cheated on my husband.
1029
00:48:08,741 --> 00:48:11,642
- Look, angela, you're
allowed to make one mistake.
1030
00:48:11,777 --> 00:48:12,809
- I feel like this
mistake is gonna
1031
00:48:12,845 --> 00:48:15,479
haunt me the rest of my life.
1032
00:48:15,514 --> 00:48:18,181
(phone ringing)
1033
00:48:19,485 --> 00:48:20,884
- hey babe, what's up?
1034
00:48:20,920 --> 00:48:22,686
- [angela] hey, I'm
not feeling well.
1035
00:48:22,721 --> 00:48:24,454
Do you mind picking up
vivian from school today?
1036
00:48:24,556 --> 00:48:25,856
- Honey, you know I
can't get away right now.
1037
00:48:25,891 --> 00:48:28,058
- [angela] please greg?
1038
00:48:28,193 --> 00:48:29,026
- Can we ask janie to do it?
1039
00:48:29,161 --> 00:48:30,560
She's authorized.
1040
00:48:30,596 --> 00:48:31,662
- [angela] I already
did, she's busy.
1041
00:48:31,797 --> 00:48:33,530
- [greg] what about claire?
1042
00:48:33,565 --> 00:48:34,698
- She's not authorized and
she's showing a house today.
1043
00:48:34,733 --> 00:48:35,799
Greg, please.
1044
00:48:35,834 --> 00:48:37,301
You can go back to work after.
1045
00:48:37,336 --> 00:48:38,835
- Okay.
1046
00:48:38,871 --> 00:48:40,304
I will take care
of it, all right?
1047
00:48:40,339 --> 00:48:41,872
- [angela] thanks.
1048
00:48:42,942 --> 00:48:44,975
- Anything I can help with?
1049
00:48:46,845 --> 00:48:47,778
- Gracie!
1050
00:48:47,813 --> 00:48:48,612
Come here, girl!
1051
00:48:48,714 --> 00:48:49,513
Come on.
1052
00:48:50,849 --> 00:48:51,615
Good girl.
1053
00:48:51,650 --> 00:48:52,549
Come on.
1054
00:48:57,723 --> 00:49:00,424
(water running)
1055
00:49:07,199 --> 00:49:08,598
(laughing)
1056
00:49:08,734 --> 00:49:10,233
- it's a pizza bag.
1057
00:49:11,370 --> 00:49:12,636
It's very pretty.
1058
00:49:12,671 --> 00:49:14,104
- My dad bought it for me.
1059
00:49:14,139 --> 00:49:15,572
- Wow, I love it.
1060
00:49:16,542 --> 00:49:18,141
It's really pretty.
1061
00:49:21,013 --> 00:49:21,979
Oh look.
1062
00:49:22,014 --> 00:49:23,547
Vivian, it's your mom.
1063
00:49:23,682 --> 00:49:24,314
Say hi.
1064
00:49:24,416 --> 00:49:25,349
- Hi.
1065
00:49:25,484 --> 00:49:26,350
- Get out of my house.
1066
00:49:26,452 --> 00:49:28,385
Vivian, go to your room.
1067
00:49:28,420 --> 00:49:29,286
Now!
1068
00:49:31,557 --> 00:49:33,223
Close the door, baby.
1069
00:49:34,360 --> 00:49:36,960
(door closing)
1070
00:49:39,365 --> 00:49:40,864
get out of my house.
1071
00:49:40,899 --> 00:49:43,467
- Wow angela, where
are your manners?
1072
00:49:43,502 --> 00:49:45,936
You haven't even offered
me a glass of wine yet.
1073
00:49:45,971 --> 00:49:48,238
- If you ever come
near my child again--
1074
00:49:48,273 --> 00:49:49,706
- if your husband asks me again
1075
00:49:49,742 --> 00:49:52,509
I'm afraid we're
gonna have a problem.
1076
00:49:52,544 --> 00:49:54,611
He's authorized me
at vivian's school.
1077
00:49:54,646 --> 00:49:57,981
And given me an extra
set of house keys.
1078
00:50:01,120 --> 00:50:02,819
He's my boss, I can't say no.
1079
00:50:02,855 --> 00:50:04,855
- Give me those key, or I swear.
1080
00:50:04,890 --> 00:50:06,857
- You'll call the cops?
1081
00:50:08,260 --> 00:50:10,927
I wouldn't do that
if I were you.
1082
00:50:10,963 --> 00:50:12,696
See, the funny
thing about numbers
1083
00:50:12,731 --> 00:50:15,298
is if they don't
add up correctly,
1084
00:50:15,334 --> 00:50:17,567
they could seriously
hurt the merger.
1085
00:50:17,703 --> 00:50:19,136
- What did you just say?
1086
00:50:19,171 --> 00:50:20,470
- You heard me.
1087
00:50:22,241 --> 00:50:26,810
- I'm so sorry, my daughter
was playing with the phone.
1088
00:50:28,680 --> 00:50:31,048
You're threatening my
husband's business.
1089
00:50:31,083 --> 00:50:32,916
- That was a very smart move.
1090
00:50:32,951 --> 00:50:35,252
- Do you know how hard he's
worked all of these years?
1091
00:50:35,354 --> 00:50:36,853
- I can't tell what I
love more about you.
1092
00:50:36,889 --> 00:50:38,255
Your beauty or
your intelligence.
1093
00:50:38,390 --> 00:50:40,590
- Oh come on, franco,
be reasonable.
1094
00:50:40,626 --> 00:50:42,626
- All I'm saying is I could
easily ruin your life.
1095
00:50:42,661 --> 00:50:44,227
- We had one night.
1096
00:50:44,263 --> 00:50:45,996
- Like you ruined mine.
1097
00:50:46,031 --> 00:50:47,030
- It was a mistake.
1098
00:50:47,066 --> 00:50:48,165
- It was not!
1099
00:50:49,001 --> 00:50:50,500
A mistake.
1100
00:50:50,536 --> 00:50:51,468
- What do you want?
1101
00:50:51,503 --> 00:50:52,469
What, an apology?
1102
00:50:52,504 --> 00:50:53,437
- Yes.
1103
00:50:53,472 --> 00:50:54,905
Admit what you've done.
1104
00:50:54,940 --> 00:50:55,705
- Fine, and then
you'll leave me alone?
1105
00:50:55,741 --> 00:50:56,540
- [franco] yes.
1106
00:50:56,575 --> 00:50:57,340
- And my family.
1107
00:50:59,011 --> 00:51:02,079
- [franco] I would
never hurt vivian.
1108
00:51:03,449 --> 00:51:04,748
- What do you want me to say?
1109
00:51:04,783 --> 00:51:05,982
- That you're a cheater.
1110
00:51:06,051 --> 00:51:07,484
- I'm a cheater.
1111
00:51:07,586 --> 00:51:08,985
- And that you fell
in love with me.
1112
00:51:09,021 --> 00:51:10,153
- No, I did not fall
in love with you.
1113
00:51:10,189 --> 00:51:11,154
- Yes.
1114
00:51:11,190 --> 00:51:12,255
- No, I love my husband.
1115
00:51:12,291 --> 00:51:14,257
- Well you didn't that night!
1116
00:51:15,894 --> 00:51:16,793
Say.
1117
00:51:18,197 --> 00:51:19,096
It.
1118
00:51:26,472 --> 00:51:27,370
Very well.
1119
00:51:28,874 --> 00:51:31,808
You know greg, you work so hard.
1120
00:51:31,844 --> 00:51:33,610
So hard all the time.
1121
00:51:35,013 --> 00:51:38,014
I'd hate for it to
all be for nothing.
1122
00:51:39,118 --> 00:51:41,151
What's your move, angela?
1123
00:51:43,722 --> 00:51:45,422
- [vivian] mom!
1124
00:51:45,524 --> 00:51:47,390
- Stay in your room honey,
I'll be right there!
1125
00:51:47,426 --> 00:51:50,026
- And you fell in love with me.
1126
00:51:52,698 --> 00:51:53,497
- I...
1127
00:51:55,033 --> 00:51:57,300
Fell in love with you.
1128
00:51:57,336 --> 00:52:00,737
(tense atmosphere music)
1129
00:52:27,065 --> 00:52:28,932
(dog barking)
1130
00:52:28,967 --> 00:52:29,766
- gracie!
1131
00:52:29,801 --> 00:52:30,734
Cut it out!
1132
00:52:37,342 --> 00:52:38,842
What is it?
1133
00:52:38,877 --> 00:52:40,977
- Why would you let
franco pick up vivian?
1134
00:52:41,013 --> 00:52:43,246
And give him a key to our home?
1135
00:52:43,282 --> 00:52:44,781
- You left me no choice.
1136
00:52:44,816 --> 00:52:47,150
I couldn't really ask
lisa to do it, could I?
1137
00:52:47,186 --> 00:52:49,152
- You were supposed to do it.
1138
00:52:49,188 --> 00:52:52,556
- I said I would
handle it and I did.
1139
00:52:52,624 --> 00:52:54,558
(dog barking)
1140
00:52:54,660 --> 00:52:55,392
damn it!
1141
00:52:56,762 --> 00:52:58,361
- [angela] I told
you I don't like him.
1142
00:52:58,397 --> 00:52:59,863
- I thought that was
the champagne talking.
1143
00:52:59,898 --> 00:53:02,599
- It was me talking
and you not listening.
1144
00:53:02,634 --> 00:53:05,068
- This is the most
stressful time in my career
1145
00:53:05,103 --> 00:53:06,836
and I really need my
wife to hold it together.
1146
00:53:06,972 --> 00:53:08,638
- I need to be heard.
1147
00:53:10,509 --> 00:53:11,841
- We are falling apart.
1148
00:53:11,877 --> 00:53:13,410
We can't keep doing this.
1149
00:53:13,445 --> 00:53:15,145
Just tell me what to
do to make you happy
1150
00:53:15,180 --> 00:53:17,514
and I will do it, but please
stop trying to make me
1151
00:53:17,549 --> 00:53:20,850
feel like everything
I'm doing is wrong.
1152
00:53:22,387 --> 00:53:24,588
- That's not my intention.
1153
00:53:26,992 --> 00:53:29,092
I just need this
merger to be over
1154
00:53:29,127 --> 00:53:30,961
so we can get back to our lives.
1155
00:53:31,096 --> 00:53:33,096
- I want the same thing.
1156
00:53:33,232 --> 00:53:35,966
But we have to
work together okay?
1157
00:53:39,771 --> 00:53:41,338
(glass shattering)
1158
00:53:41,373 --> 00:53:42,739
stay here.
1159
00:53:42,774 --> 00:53:45,275
(ominous atmosphere music)
1160
00:53:45,310 --> 00:53:47,844
(dog whining)
1161
00:53:52,618 --> 00:53:53,683
angela!
1162
00:53:53,719 --> 00:53:55,252
Angela, call for help!
1163
00:53:55,387 --> 00:53:56,152
Angela!
1164
00:53:57,222 --> 00:53:58,121
You're okay, girl.
1165
00:53:58,156 --> 00:53:59,889
You're okay, I'm here.
1166
00:54:02,294 --> 00:54:02,993
Get my keys!
1167
00:54:03,028 --> 00:54:04,127
Call the vet!
1168
00:54:07,833 --> 00:54:11,368
(dramatic atmosphere music)
1169
00:54:17,509 --> 00:54:18,808
- hey.
1170
00:54:18,844 --> 00:54:20,210
How's she doing?
1171
00:54:21,413 --> 00:54:22,846
- It's not good.
1172
00:54:22,881 --> 00:54:25,382
The vet said that she
might not make it.
1173
00:54:25,417 --> 00:54:26,650
Did vivian hear anything?
1174
00:54:26,685 --> 00:54:28,718
- Yeah, she did.
1175
00:54:28,854 --> 00:54:31,054
I finally got her back to sleep.
1176
00:54:31,089 --> 00:54:32,856
- What did you tell her?
1177
00:54:32,891 --> 00:54:36,092
- Just that gracie got
sick and went to the vet.
1178
00:54:36,228 --> 00:54:37,661
- And the window?
1179
00:54:37,696 --> 00:54:39,062
- It cracked, I didn't
know what to say.
1180
00:54:39,131 --> 00:54:40,196
- Okay, okay.
1181
00:54:41,500 --> 00:54:44,167
Sometimes it's
better to lie right?
1182
00:54:46,738 --> 00:54:48,271
- This was a pretty
aggressive act.
1183
00:54:48,373 --> 00:54:50,106
- We're trying to pull
some security footage
1184
00:54:50,142 --> 00:54:52,309
right now, but there was
a problem with the system.
1185
00:54:52,344 --> 00:54:54,277
I'm having one of my tech
guys take a look at it.
1186
00:54:54,313 --> 00:54:56,079
- Either of you
have any enemies?
1187
00:54:56,114 --> 00:54:58,114
- [greg] maybe I underpaid
an employee once, but I can't
1188
00:54:58,216 --> 00:55:01,217
think of anybody who
would go to this extreme.
1189
00:55:01,353 --> 00:55:02,919
- [detective] ma'am?
1190
00:55:03,822 --> 00:55:04,621
- No.
1191
00:55:06,858 --> 00:55:08,692
- Well this wasn't random.
1192
00:55:08,727 --> 00:55:11,027
It's a message for
one or both of you.
1193
00:55:11,063 --> 00:55:15,031
I suggest you figure out
who and get back to me.
1194
00:55:32,851 --> 00:55:35,418
(text dinging)
1195
00:55:39,758 --> 00:55:43,093
(tense atmosphere music)
1196
00:55:44,329 --> 00:55:46,696
- vivian's gonna be up soon.
1197
00:55:47,933 --> 00:55:48,798
Babe.
1198
00:55:50,736 --> 00:55:51,601
Babe.
1199
00:55:58,009 --> 00:55:58,875
Okay?
1200
00:56:00,312 --> 00:56:03,813
I guess I'll drive
vivian to school.
1201
00:56:03,849 --> 00:56:07,851
If you're gonna have a
drink I better drive her.
1202
00:56:13,425 --> 00:56:15,625
- I just got an e-mail.
1203
00:56:15,660 --> 00:56:17,727
Vantigem is pulling
out of the merger.
1204
00:56:17,863 --> 00:56:20,230
They wanna take another
look at the numbers.
1205
00:56:20,265 --> 00:56:21,664
There's nothing new to look at.
1206
00:56:21,800 --> 00:56:24,033
Franco turned it upside
down and inside out.
1207
00:56:24,069 --> 00:56:25,568
The numbers are solid.
1208
00:56:25,670 --> 00:56:29,239
- It's just gonna take
a little more time okay?
1209
00:56:29,341 --> 00:56:32,075
I mean if you trust
franco's work.
1210
00:56:33,779 --> 00:56:37,213
- I've been lying
to you, angela.
1211
00:56:37,249 --> 00:56:38,715
I am so so sorry.
1212
00:56:41,119 --> 00:56:42,752
- What do you mean?
1213
00:56:44,089 --> 00:56:45,288
- We're broke.
1214
00:56:47,659 --> 00:56:49,392
We're gonna lose our home.
1215
00:56:49,461 --> 00:56:51,294
If the merger doesn't go
through we love everything.
1216
00:56:51,329 --> 00:56:53,863
- But I thought with your
salary and my wine sales--
1217
00:56:53,965 --> 00:56:57,033
- I stopped taking a
salary four months ago.
1218
00:56:57,068 --> 00:57:00,470
We've been living on our
savings and your wine sales.
1219
00:57:00,505 --> 00:57:02,172
- Why would you do that?
1220
00:57:02,207 --> 00:57:04,040
- Because a stock
deal was offered
1221
00:57:04,142 --> 00:57:07,243
and I took that
instead of my salary.
1222
00:57:07,279 --> 00:57:09,879
If the deal goes through,
the stock triples.
1223
00:57:09,915 --> 00:57:14,250
We can pay off our mortgage
and have money, lots of it.
1224
00:57:14,286 --> 00:57:15,985
But if the deal
doesn't go through,
1225
00:57:16,054 --> 00:57:20,256
then we won't make it
through the end of the month.
1226
00:57:21,827 --> 00:57:23,993
I should have hired
somebody to double check
1227
00:57:24,029 --> 00:57:26,463
franco's numbers and I
should have told you.
1228
00:57:26,498 --> 00:57:27,597
- Hey, look at me.
1229
00:57:27,632 --> 00:57:29,165
As long as we have each other
1230
00:57:29,201 --> 00:57:31,534
and vivian that's
all that matters.
1231
00:57:31,570 --> 00:57:33,970
We've gone through
so much already.
1232
00:57:34,005 --> 00:57:36,072
We can get through this.
1233
00:57:37,309 --> 00:57:38,675
I know it.
1234
00:57:38,777 --> 00:57:42,345
(dramatic atmosphere music)
1235
00:58:01,733 --> 00:58:03,199
hi.
1236
00:58:03,235 --> 00:58:05,134
Is detective davis in?
1237
00:58:10,442 --> 00:58:13,610
I know who tried
to kill our dog.
1238
00:58:13,678 --> 00:58:14,511
But...
1239
00:58:16,314 --> 00:58:17,780
- [davis] let me guess.
1240
00:58:17,816 --> 00:58:19,582
Your husband doesn't.
1241
00:58:21,319 --> 00:58:24,687
- We were having problems
and I thought our marriage
1242
00:58:24,723 --> 00:58:28,291
was over and it just
happened one time.
1243
00:58:28,326 --> 00:58:29,926
- [davis] no judgment.
1244
00:58:29,961 --> 00:58:33,796
So the person you were
with probably did this.
1245
00:58:35,400 --> 00:58:37,600
- When I told him that I wasn't
1246
00:58:37,736 --> 00:58:41,104
leaving my husband
he got obsessive.
1247
00:58:41,139 --> 00:58:43,206
- [davis] how so?
1248
00:58:43,308 --> 00:58:47,810
- Coming to my house and
following me, threatening me.
1249
00:58:47,846 --> 00:58:50,680
- [davis] and you
didn't report this?
1250
00:58:50,715 --> 00:58:52,982
- I thought you
said no judgment.
1251
00:58:53,018 --> 00:58:56,686
(dramatic atmosphere music)
1252
00:59:02,327 --> 00:59:04,394
I mean he threw my
dog through a window.
1253
00:59:04,429 --> 00:59:05,962
- Okay, hold up.
1254
00:59:05,997 --> 00:59:07,530
You're telling me franco
tried to kill your dog?
1255
00:59:07,566 --> 00:59:08,698
- Yeah.
1256
00:59:08,733 --> 00:59:09,799
He's insane.
1257
00:59:11,202 --> 00:59:12,735
- Listen, I know
you're incredible,
1258
00:59:12,871 --> 00:59:15,104
but I didn't know you
were that incredible.
1259
00:59:15,140 --> 00:59:15,905
- Don't joke.
1260
00:59:15,941 --> 00:59:17,040
This is serious.
1261
00:59:17,075 --> 00:59:18,207
- I've just never heard of a man
1262
00:59:18,243 --> 00:59:20,009
taking rejection that hard.
1263
00:59:20,045 --> 00:59:23,780
- I know, but there's clearly
something wrong with him.
1264
00:59:25,350 --> 00:59:27,850
I think I need to tell greg.
1265
00:59:27,953 --> 00:59:29,319
- Yeah.
1266
00:59:29,454 --> 00:59:31,454
I mean you're ruined either way.
1267
00:59:31,590 --> 00:59:32,255
- I know.
1268
00:59:32,390 --> 00:59:33,122
- Okay.
1269
00:59:33,158 --> 00:59:34,924
You tell greg.
1270
00:59:34,960 --> 00:59:36,759
He's devastated, your
marriage is probably over.
1271
00:59:36,795 --> 00:59:39,362
Or you don't tell greg
and he can't protect you.
1272
00:59:39,397 --> 00:59:41,664
Curtain a is the only option.
1273
00:59:41,700 --> 00:59:43,166
- I probably deserve
what's coming to me.
1274
00:59:43,201 --> 00:59:44,767
- No.
1275
00:59:44,869 --> 00:59:47,036
Look angela, you made a mistake.
1276
00:59:47,172 --> 00:59:49,105
It's called being human.
1277
00:59:49,140 --> 00:59:50,540
At least you didn't
stay with franco
1278
00:59:50,609 --> 00:59:52,842
for a month like max did.
1279
00:59:52,877 --> 00:59:54,344
That's making a
mistake and turning it
1280
00:59:54,379 --> 00:59:56,446
into a lifestyle choice.
1281
00:59:58,516 --> 01:00:00,416
Okay, here's the plan.
1282
01:00:00,452 --> 01:00:02,852
You tell greg tonight and
you two go to the cops
1283
01:00:02,887 --> 01:00:04,887
together with
franco's work address.
1284
01:00:04,923 --> 01:00:09,125
- Get the accountant arrested
that verified the books?
1285
01:00:09,160 --> 01:00:11,694
That would completely
kill the merger.
1286
01:00:11,796 --> 01:00:13,563
I can't.
1287
01:00:13,598 --> 01:00:15,231
- Angela, you might be dead
if you don't do something.
1288
01:00:15,266 --> 01:00:16,132
Tonight.
1289
01:00:19,037 --> 01:00:21,604
- I'll tell greg tonight.
1290
01:00:21,640 --> 01:00:23,906
After vivian goes to
sleep, greg can go
1291
01:00:23,942 --> 01:00:25,508
to the office and get franco's
1292
01:00:25,543 --> 01:00:28,144
address and bring
it to the police.
1293
01:00:30,281 --> 01:00:32,882
If greg doesn't leave me first.
1294
01:00:37,355 --> 01:00:38,788
I gotta go handle this.
1295
01:00:38,823 --> 01:00:41,457
- All right, you do what
you gotta do, you know?
1296
01:00:41,493 --> 01:00:42,258
You got this.
1297
01:00:42,293 --> 01:00:43,259
- I love you.
1298
01:00:43,294 --> 01:00:44,260
- I love you too.
1299
01:00:44,295 --> 01:00:45,395
Let me know how it goes.
1300
01:00:45,430 --> 01:00:46,195
Okay?
1301
01:00:46,231 --> 01:00:47,130
Be safe.
1302
01:00:47,265 --> 01:00:48,097
- I'll try.
1303
01:00:49,234 --> 01:00:52,669
(dramatic atmosphere music)
1304
01:01:05,417 --> 01:01:08,551
(music intensifying)
1305
01:01:37,082 --> 01:01:39,248
how many devices is it on?
1306
01:01:41,953 --> 01:01:42,852
Damn it.
1307
01:01:49,994 --> 01:01:51,594
- [vivian] mom, can
I watch a movie?
1308
01:01:51,629 --> 01:01:52,662
- Yes honey!
1309
01:02:02,140 --> 01:02:03,973
- Mom!
1310
01:02:04,008 --> 01:02:04,607
- I'm sorry honey, can you
find a book to read instead?
1311
01:02:04,642 --> 01:02:06,075
- Why?
1312
01:02:06,111 --> 01:02:08,444
- Because I need
this right now, okay?
1313
01:02:11,049 --> 01:02:11,914
- [vivian] fancy.
1314
01:02:12,050 --> 01:02:12,782
- Yeah.
1315
01:02:14,519 --> 01:02:16,652
No phones or tablets tonight
at the dinner table okay?
1316
01:02:16,721 --> 01:02:18,888
I want us to be a family.
1317
01:02:18,923 --> 01:02:21,090
I want this to be perfect.
1318
01:02:22,894 --> 01:02:24,594
Daddy's coming home early today.
1319
01:02:24,629 --> 01:02:25,728
I made his favorite.
1320
01:02:25,830 --> 01:02:27,063
- Spaghetti and meatballs?
1321
01:02:27,098 --> 01:02:29,198
- That is your favorite.
1322
01:02:29,234 --> 01:02:31,134
Oh look, daddy's home.
1323
01:02:37,742 --> 01:02:38,641
Hey love.
1324
01:02:41,179 --> 01:02:43,212
- [franco] hello, angela.
1325
01:02:48,286 --> 01:02:49,418
- Why is he here?
1326
01:02:49,454 --> 01:02:50,920
You know I don't like him.
1327
01:02:50,955 --> 01:02:52,655
- I thought we were
done with all of that.
1328
01:02:52,690 --> 01:02:54,290
Franco overheard
someone at the party
1329
01:02:54,325 --> 01:02:56,125
saying some pretty
awful things about me.
1330
01:02:56,161 --> 01:02:57,660
- I didn't think
much of it at first,
1331
01:02:57,695 --> 01:02:59,529
but then when greg told
me about the window...
1332
01:02:59,597 --> 01:03:01,497
- Franco thinks he might
be able to identify them.
1333
01:03:01,633 --> 01:03:04,000
He's gonna take a look at
some of the security footage.
1334
01:03:04,035 --> 01:03:05,001
Where's the tablet?
1335
01:03:05,036 --> 01:03:06,936
- It's in your office.
1336
01:03:08,506 --> 01:03:09,539
- Come here.
1337
01:03:09,674 --> 01:03:11,674
- Not in front of my daughter.
1338
01:03:11,743 --> 01:03:16,145
- How's the new software
working out for you?
1339
01:03:16,181 --> 01:03:18,247
- It took a while
to get the footage.
1340
01:03:18,349 --> 01:03:19,382
It's not very good.
1341
01:03:19,450 --> 01:03:20,917
- What's this?
1342
01:03:20,985 --> 01:03:22,318
- Oh, vivian must've
been playing with it.
1343
01:03:22,387 --> 01:03:23,219
So here.
1344
01:03:25,023 --> 01:03:27,857
You can see the figure coming
around the side of the house.
1345
01:03:27,892 --> 01:03:31,227
- Sorry, it's a little
too dark and blurry.
1346
01:03:31,329 --> 01:03:33,396
It's almost like
a bad photograph.
1347
01:03:33,431 --> 01:03:36,666
(smoke alarm blaring)
1348
01:03:40,138 --> 01:03:41,103
- vivian, get back!
1349
01:03:41,139 --> 01:03:42,839
Go in the living room!
1350
01:03:49,347 --> 01:03:50,246
- Kiss me.
1351
01:03:52,183 --> 01:03:54,250
- [angela recording]
I'm a cheater.
1352
01:03:54,285 --> 01:03:56,018
I fell in love with you.
1353
01:03:56,120 --> 01:03:58,054
- I don't wanna
share you, angela.
1354
01:03:58,089 --> 01:04:00,690
It's not really my style.
1355
01:04:00,725 --> 01:04:02,491
But I'm a nice guy.
1356
01:04:02,527 --> 01:04:05,561
I won't kill the merger
or play that for greg
1357
01:04:05,597 --> 01:04:07,430
if I can just have
you all to myself.
1358
01:04:07,465 --> 01:04:08,731
- Stop it.
1359
01:04:08,766 --> 01:04:09,665
Stop it.
1360
01:04:12,203 --> 01:04:15,905
- [greg] angela, can
I get a hand in here?
1361
01:04:15,940 --> 01:04:17,773
- Stop fighting me.
1362
01:04:17,809 --> 01:04:19,275
You'll never win.
1363
01:04:29,220 --> 01:04:31,287
- [angela] oh my god.
1364
01:04:31,422 --> 01:04:32,421
I'm so sorry, babe.
1365
01:04:32,490 --> 01:04:34,590
- Aw man, that's too bad.
1366
01:04:34,692 --> 01:04:36,158
Why don't I order us some food.
1367
01:04:36,194 --> 01:04:37,793
Who likes chinese?
1368
01:04:37,829 --> 01:04:39,161
- [vivian] I do.
1369
01:04:40,932 --> 01:04:42,965
- [franco] so sorry I couldn't
figure out who it was.
1370
01:04:43,067 --> 01:04:45,902
- Oh gosh no, how could you?
1371
01:04:46,037 --> 01:04:46,969
- A little grainy.
1372
01:04:47,005 --> 01:04:47,937
- What's that?
1373
01:04:47,972 --> 01:04:48,771
- A little grainy.
1374
01:04:48,806 --> 01:04:50,273
- Yeah, yeah.
1375
01:04:50,308 --> 01:04:53,175
And there was that weird
click that clipped it.
1376
01:04:53,211 --> 01:04:54,110
I don't know.
1377
01:04:54,245 --> 01:04:55,144
It doesn't matter.
1378
01:04:55,179 --> 01:04:56,078
We'll figure it out.
1379
01:04:56,214 --> 01:04:57,246
It's in the past.
1380
01:04:57,348 --> 01:04:58,748
- Yeah.
1381
01:04:58,783 --> 01:04:59,849
Well you've got
good news coming up
1382
01:04:59,984 --> 01:05:00,716
hopefully after the merger.
1383
01:05:00,752 --> 01:05:01,717
- [greg] yeah.
1384
01:05:01,753 --> 01:05:02,852
- It'll be all done.
1385
01:05:02,954 --> 01:05:03,986
- [greg] we're gonna see.
1386
01:05:04,022 --> 01:05:04,954
This one's excited aren't you?
1387
01:05:05,089 --> 01:05:05,788
- [vivian] mmmhm.
1388
01:05:05,823 --> 01:05:07,290
- [greg] yeah.
1389
01:05:07,392 --> 01:05:08,758
- Thanks again.
1390
01:05:08,793 --> 01:05:09,759
- Hey, thanks so
much for being here.
1391
01:05:09,794 --> 01:05:10,559
Let's do this again.
1392
01:05:10,595 --> 01:05:11,394
- Please.
1393
01:05:11,429 --> 01:05:12,194
- All right.
1394
01:05:12,230 --> 01:05:13,029
Drive safe!
1395
01:05:13,064 --> 01:05:14,030
- Bye franco!
1396
01:05:14,065 --> 01:05:15,531
- [France] bye cupcake.
1397
01:05:15,566 --> 01:05:16,499
- All right, let's
get you to bed.
1398
01:05:16,534 --> 01:05:18,034
You're making me late.
1399
01:05:18,069 --> 01:05:18,567
- [vivian] you're
making me late.
1400
01:05:22,740 --> 01:05:25,708
(phone buzzing)
1401
01:05:25,743 --> 01:05:27,143
- how'd it go?
1402
01:05:27,178 --> 01:05:28,577
- [angela] terrible.
1403
01:05:28,646 --> 01:05:30,012
Franco was here.
1404
01:05:30,048 --> 01:05:30,780
- What?
1405
01:05:30,815 --> 01:05:31,781
- Yeah.
1406
01:05:31,816 --> 01:05:33,849
He has my house bugged.
1407
01:05:33,985 --> 01:05:35,651
And he knows greg's passwords.
1408
01:05:35,787 --> 01:05:37,520
I'm calling you from my backyard
1409
01:05:37,555 --> 01:05:39,021
because I'm afraid to say
anything inside the house.
1410
01:05:39,057 --> 01:05:40,556
He said that if I
tell greg the truth
1411
01:05:40,625 --> 01:05:42,258
he's gonna make sure
the merger collapses.
1412
01:05:42,293 --> 01:05:43,926
- Okay, that's just truly evil.
1413
01:05:43,962 --> 01:05:45,561
And illegal, by the way.
1414
01:05:45,596 --> 01:05:47,229
- Yeah, I know.
1415
01:05:47,265 --> 01:05:48,698
Wait.
1416
01:05:48,733 --> 01:05:50,433
Claire, your ex-husband.
1417
01:05:50,568 --> 01:05:51,934
- What about him?
1418
01:05:51,970 --> 01:05:53,302
- Isn't he still a
private detective?
1419
01:05:53,338 --> 01:05:54,470
He could find something
out about him.
1420
01:05:54,505 --> 01:05:55,538
Something to make him stop.
1421
01:05:55,573 --> 01:05:57,039
Some dirt, something.
1422
01:05:57,075 --> 01:05:58,808
- Angela, you're
asking me to reach out
1423
01:05:58,943 --> 01:06:00,476
to the guy that broke my heart?
1424
01:06:00,511 --> 01:06:03,179
- Claire, I am desperate here.
1425
01:06:03,214 --> 01:06:04,647
Please.
1426
01:06:04,682 --> 01:06:06,682
I need to fight fire with fire
1427
01:06:06,818 --> 01:06:09,385
and I need you to
do this tonight.
1428
01:06:09,420 --> 01:06:10,519
- [claire] fine.
1429
01:06:10,555 --> 01:06:12,054
His favorite bar is vick's.
1430
01:06:12,090 --> 01:06:12,855
I'll just pounce on
him when he shows up.
1431
01:06:12,890 --> 01:06:14,390
- [angela] okay.
1432
01:06:14,525 --> 01:06:15,558
- [claire] if this
guy has anything
1433
01:06:15,660 --> 01:06:17,059
to hide, my ex will find it.
1434
01:06:17,095 --> 01:06:18,227
Then there's always
curtain a, angela.
1435
01:06:18,262 --> 01:06:19,729
Which I suggest you do anyway.
1436
01:06:19,764 --> 01:06:22,298
You don't know what
this guy's capable of.
1437
01:06:22,333 --> 01:06:23,399
- Thank you.
1438
01:06:45,490 --> 01:06:47,923
So any news on the merger?
1439
01:06:47,959 --> 01:06:50,693
- It's anyone's
guess at this point.
1440
01:06:50,795 --> 01:06:52,828
But franco thinks
it's still a go.
1441
01:06:52,930 --> 01:06:54,964
He's a decent guy.
1442
01:06:55,066 --> 01:06:58,067
I know you don't
think so, but he is.
1443
01:07:03,474 --> 01:07:06,475
(classy jazz music)
1444
01:07:15,453 --> 01:07:17,620
(shower running)
1445
01:07:17,722 --> 01:07:21,057
(tense atmosphere music)
1446
01:07:26,130 --> 01:07:29,131
(classy jazz music)
1447
01:07:33,137 --> 01:07:34,537
- oh I didn't order this.
1448
01:07:34,639 --> 01:07:36,772
- It's from the gentleman.
1449
01:07:38,709 --> 01:07:42,111
(tense atmosphere music)
1450
01:07:50,688 --> 01:07:51,887
- thanks babe.
1451
01:07:55,626 --> 01:07:57,393
- I owe you an apology.
1452
01:07:57,428 --> 01:07:58,594
- For what?
1453
01:07:58,629 --> 01:07:59,728
- For thinking you were cheating
1454
01:07:59,764 --> 01:08:01,330
again after all these years.
1455
01:08:01,365 --> 01:08:03,999
- Honey, you forgave
me 10 years ago
1456
01:08:04,035 --> 01:08:07,503
and you had a passing
moment of jealousy.
1457
01:08:07,638 --> 01:08:09,939
I am totally okay with that.
1458
01:08:12,176 --> 01:08:13,309
- I was angry.
1459
01:08:15,546 --> 01:08:17,680
I carried it with me
after all these years.
1460
01:08:17,748 --> 01:08:20,282
- You've been kind and
gracious and loving
1461
01:08:20,318 --> 01:08:24,386
and I have never felt
anything but that from you.
1462
01:08:28,292 --> 01:08:30,893
- Would you forgive me if
I made the same mistake?
1463
01:08:30,928 --> 01:08:33,295
(chuckling)
1464
01:08:34,665 --> 01:08:36,165
- [franco] so let me
get this straight.
1465
01:08:36,200 --> 01:08:37,766
You're waiting for
your ex-husband.
1466
01:08:37,802 --> 01:08:39,401
- Sexy right?
1467
01:08:39,437 --> 01:08:40,903
- Are you guys
getting back together?
1468
01:08:40,938 --> 01:08:41,904
- No no.
1469
01:08:41,939 --> 01:08:43,539
That ship has sailed.
1470
01:08:44,675 --> 01:08:46,008
- How far?
1471
01:08:46,043 --> 01:08:47,543
- Far away.
1472
01:08:47,645 --> 01:08:49,078
Like off the edge of
the planet hopefully.
1473
01:08:49,113 --> 01:08:51,080
(chuckling)
1474
01:08:51,115 --> 01:08:52,748
he cheated.
1475
01:08:52,783 --> 01:08:54,049
- Ah.
1476
01:08:54,085 --> 01:08:56,452
I know what that's like.
1477
01:08:56,554 --> 01:08:57,953
- It's the worst.
1478
01:08:57,989 --> 01:09:01,023
- I don't think I could
go through that again.
1479
01:09:01,159 --> 01:09:02,258
- [claire] recent?
1480
01:09:02,293 --> 01:09:03,159
- Yeah.
1481
01:09:04,762 --> 01:09:05,694
- Let me get the next round.
1482
01:09:05,730 --> 01:09:06,996
- Oh no no.
1483
01:09:07,031 --> 01:09:07,796
- [claire] I got it.
1484
01:09:07,832 --> 01:09:08,631
It's fine.
1485
01:09:08,666 --> 01:09:10,099
- I insist.
1486
01:09:10,134 --> 01:09:13,836
It's nice to talk to
someone who understands.
1487
01:09:15,606 --> 01:09:17,640
What did you say your name was?
1488
01:09:17,675 --> 01:09:18,674
- [claire] I didn't.
1489
01:09:18,709 --> 01:09:20,409
But it's claire.
1490
01:09:20,545 --> 01:09:21,277
- Eric.
1491
01:09:22,680 --> 01:09:23,946
- [claire] nice
to meet you, eric.
1492
01:09:23,981 --> 01:09:25,781
- Nice to meet you, claire.
1493
01:09:25,816 --> 01:09:27,483
- I thought you
were cheating again.
1494
01:09:27,585 --> 01:09:29,018
- So that was your response?
1495
01:09:29,053 --> 01:09:31,554
To go and cheat
on me with franco?
1496
01:09:32,690 --> 01:09:33,722
This makes so much more sense.
1497
01:09:33,824 --> 01:09:35,591
Why you've been acting insane.
1498
01:09:35,626 --> 01:09:36,458
- He is insane.
1499
01:09:36,561 --> 01:09:38,327
He is.
1500
01:09:38,429 --> 01:09:39,728
- He he hold a gun to your
head when you slept with him?
1501
01:09:39,764 --> 01:09:40,529
- No.
1502
01:09:40,565 --> 01:09:41,363
- No!
1503
01:09:41,399 --> 01:09:42,331
You did this!
1504
01:09:42,366 --> 01:09:43,832
You did this to us!
1505
01:09:44,802 --> 01:09:46,268
Now.
1506
01:09:46,304 --> 01:09:48,804
At the most important
moment of my life.
1507
01:09:48,940 --> 01:09:50,339
You are killing me, angela.
1508
01:09:50,374 --> 01:09:52,508
- I know how you feel.
1509
01:09:52,543 --> 01:09:54,276
I felt it too!
1510
01:09:54,312 --> 01:09:56,845
And if I could take
it back I would!
1511
01:09:56,981 --> 01:10:00,482
(dramatic atmosphere music)
1512
01:10:04,522 --> 01:10:06,722
- hi, is detective davis in?
1513
01:10:08,159 --> 01:10:11,360
Can you tell him that
angela harris called?
1514
01:10:12,230 --> 01:10:13,629
He has my number.
1515
01:10:15,199 --> 01:10:18,601
No, no, I'd rather speak
to him directly please.
1516
01:10:18,636 --> 01:10:20,002
Okay, thank you.
1517
01:10:24,575 --> 01:10:28,177
(ominous atmosphere music)
1518
01:11:03,481 --> 01:11:06,181
(phone buzzing)
1519
01:11:18,929 --> 01:11:21,530
(phone buzzing)
1520
01:11:28,606 --> 01:11:31,240
(phone buzzing)
1521
01:11:33,844 --> 01:11:36,845
(music intensifying)
1522
01:11:55,333 --> 01:11:58,033
(phone buzzing)
1523
01:12:31,168 --> 01:12:35,104
(suspenseful atmosphere music)
1524
01:12:40,311 --> 01:12:41,910
(dramatic sting)
1525
01:12:41,979 --> 01:12:43,245
(phone buzzing)
1526
01:12:43,280 --> 01:12:46,315
(violent struggling)
1527
01:13:01,699 --> 01:13:04,366
- ma'am, please
stay in your car.
1528
01:13:11,342 --> 01:13:13,642
(knocking)
1529
01:13:27,958 --> 01:13:29,091
- hey, what are you doing?
1530
01:13:29,126 --> 01:13:30,626
I told you she's in there.
1531
01:13:30,728 --> 01:13:32,027
- Ma'am, we can't just
break down the door.
1532
01:13:32,062 --> 01:13:33,595
What did your friend tell you
1533
01:13:33,697 --> 01:13:34,963
to make you believe
she's in trouble?
1534
01:13:34,999 --> 01:13:36,064
- She texted me.
1535
01:13:36,100 --> 01:13:37,232
- [cop] okay.
1536
01:13:37,301 --> 01:13:39,201
Can se wee the text please?
1537
01:13:44,341 --> 01:13:46,809
- What, you're not
gonna do anything?
1538
01:13:46,844 --> 01:13:48,644
- Maybe she took
your advice and left.
1539
01:13:48,679 --> 01:13:50,345
Or maybe she's still in
there having a nice night.
1540
01:13:50,414 --> 01:13:51,847
Either way there's
nothing more we can do.
1541
01:13:51,916 --> 01:13:53,315
- No, please, I--
1542
01:13:53,417 --> 01:13:55,517
- [cop] have a
nice night, ma'am.
1543
01:13:57,354 --> 01:13:59,621
(edm music)
1544
01:14:01,926 --> 01:14:03,659
(phone buzzing)
1545
01:14:03,694 --> 01:14:05,994
- I know you're in that
dark room, you freak show!
1546
01:14:06,030 --> 01:14:07,095
They know I'm here!
1547
01:14:07,131 --> 01:14:08,897
They know where I am!
1548
01:14:16,407 --> 01:14:19,975
(dramatic atmosphere music)
1549
01:14:28,886 --> 01:14:30,752
2-4-3-4.
1550
01:14:31,822 --> 01:14:33,222
(alarm beeping)
1551
01:14:33,257 --> 01:14:34,056
what?
1552
01:14:34,091 --> 01:14:35,958
2-4-3-6.
1553
01:14:39,363 --> 01:14:42,898
(ominous atmosphere music)
1554
01:14:44,468 --> 01:14:45,901
- mom?
1555
01:14:45,936 --> 01:14:47,469
- Hi honey, what
are you doing up?
1556
01:14:47,571 --> 01:14:49,605
- I had to pee and
I heard something.
1557
01:14:49,707 --> 01:14:51,106
Why do you have a gun?
1558
01:14:51,208 --> 01:14:52,708
- No no no, it's
not a gun, honey.
1559
01:14:52,810 --> 01:14:54,443
I need you to go back
to bed though okay?
1560
01:14:54,478 --> 01:14:55,878
- But I wanna come home.
1561
01:14:55,913 --> 01:14:57,713
- I know, baby, I know.
1562
01:14:57,748 --> 01:14:59,781
But I need you to
stay here, okay?
1563
01:14:59,850 --> 01:15:01,583
Look, it's almost morning.
1564
01:15:01,685 --> 01:15:03,886
Just go get another
hour of sleep for me.
1565
01:15:03,954 --> 01:15:05,721
Yeah?
1566
01:15:05,756 --> 01:15:07,189
All right, I'm gonna see
you tomorrow after school.
1567
01:15:07,291 --> 01:15:08,323
Okay?
1568
01:15:08,392 --> 01:15:09,324
All right, go.
1569
01:15:09,426 --> 01:15:11,293
Go back to sleep.
1570
01:15:11,395 --> 01:15:14,997
(dramatic atmosphere music)
1571
01:15:25,009 --> 01:15:27,376
(edm music)
1572
01:15:34,018 --> 01:15:38,120
♪ every man and woman can
see in gray, but not today ♪
1573
01:15:38,155 --> 01:15:40,255
♪ it's hard to see
the yellow sun ♪
1574
01:15:40,291 --> 01:15:42,190
♪ it shades the day
1575
01:15:42,226 --> 01:15:44,192
♪ the stars are shining
1576
01:15:44,228 --> 01:15:46,194
♪ but not for long
1577
01:15:46,230 --> 01:15:48,297
♪ you'll catch me, baby
1578
01:15:48,332 --> 01:15:51,199
♪ before I'm gone
1579
01:15:53,103 --> 01:15:56,705
(dramatic atmosphere music)
1580
01:17:09,613 --> 01:17:11,446
♪ and to the moon
1581
01:17:11,582 --> 01:17:15,283
♪ my colored eyes
can see you too ♪
1582
01:17:15,319 --> 01:17:19,521
♪ and when you
seem to disappear ♪
1583
01:17:19,623 --> 01:17:23,125
(ominous atmosphere music)
1584
01:17:40,344 --> 01:17:41,443
- no, no, no.
1585
01:17:51,955 --> 01:17:53,555
Claire?
1586
01:17:53,590 --> 01:17:54,556
Oh god, no.
1587
01:17:56,393 --> 01:17:58,160
(sobbing)
1588
01:17:58,195 --> 01:18:01,329
(music intensifying)
1589
01:18:20,818 --> 01:18:25,554
♪ fall in love with me
1590
01:18:25,589 --> 01:18:30,559
♪ I fell for you so easily
1591
01:18:31,495 --> 01:18:34,696
♪ and if you care
1592
01:18:34,765 --> 01:18:39,668
♪ you'll show me how you do
1593
01:18:41,839 --> 01:18:46,541
♪ run away with me
1594
01:18:46,577 --> 01:18:51,546
♪ let's go as far
as we can see ♪
1595
01:18:52,516 --> 01:18:55,851
♪ and if you're there
1596
01:18:55,953 --> 01:18:59,321
♪ we'll make it to the end
1597
01:18:59,389 --> 01:19:00,856
- honey, I'm home!
1598
01:19:02,025 --> 01:19:04,159
(chuckling)
1599
01:19:04,194 --> 01:19:06,795
can I pour you a glass of wine?
1600
01:19:12,369 --> 01:19:15,370
May I please have this dance?
1601
01:19:15,472 --> 01:19:18,507
Remember we fell in
love on our first dance.
1602
01:19:18,609 --> 01:19:21,376
(slow jazz music)
1603
01:19:24,648 --> 01:19:28,550
♪ fall in love with me
1604
01:19:28,619 --> 01:19:31,553
♪ I fell for you so easily
1605
01:19:31,588 --> 01:19:32,988
- baby, can I make you a drink?
1606
01:19:33,023 --> 01:19:35,323
(laughing)
1607
01:19:35,359 --> 01:19:37,893
♪ if you care
1608
01:19:37,995 --> 01:19:42,864
♪ you'll show me how you do
1609
01:19:45,202 --> 01:19:49,571
♪ there's no other way
1610
01:19:49,606 --> 01:19:54,576
♪ just you and I alone today
1611
01:19:55,879 --> 01:19:58,780
♪ and if you care
1612
01:19:58,816 --> 01:19:59,948
♪ you'll surely
1613
01:19:59,983 --> 01:20:01,883
(gun firing)
1614
01:20:01,919 --> 01:20:05,854
(suspenseful atmosphere music)
1615
01:20:08,358 --> 01:20:10,992
- get the hell out of my house!
1616
01:20:23,941 --> 01:20:25,373
- [angela recording]
I'm a cheater.
1617
01:20:25,409 --> 01:20:27,776
And I fell in love with you.
1618
01:20:31,048 --> 01:20:33,815
(dramatic sting)
1619
01:20:37,754 --> 01:20:38,954
- where is vivian?
1620
01:20:39,022 --> 01:20:40,288
- I would never hurt her.
1621
01:20:40,324 --> 01:20:41,857
- Where is my daughter?
1622
01:20:41,892 --> 01:20:42,991
- I love her.
1623
01:20:43,026 --> 01:20:44,759
Like she's my own daughter.
1624
01:20:44,795 --> 01:20:47,462
We can still be a family.
1625
01:20:47,564 --> 01:20:48,396
- Never.
1626
01:20:50,534 --> 01:20:52,901
- Then I'll have to kill you.
1627
01:20:54,671 --> 01:20:56,872
I just need one last
photo to remember you by.
1628
01:20:56,940 --> 01:20:58,006
- No.
1629
01:20:58,108 --> 01:20:59,708
No, franco, please, please.
1630
01:20:59,743 --> 01:21:01,710
I'm sorry, you're right.
1631
01:21:01,745 --> 01:21:02,944
I'm a cheater.
1632
01:21:04,982 --> 01:21:06,448
- And what else?
1633
01:21:06,483 --> 01:21:08,016
It's okay, say it.
1634
01:21:11,421 --> 01:21:13,121
- I can see you now.
1635
01:21:16,960 --> 01:21:18,159
And I hate you.
1636
01:21:19,763 --> 01:21:23,565
(suspenseful atmosphere music)
1637
01:21:28,739 --> 01:21:29,871
I hate you.
1638
01:21:29,940 --> 01:21:31,339
- But I love you.
1639
01:21:33,510 --> 01:21:36,111
(gun clicking)
1640
01:21:37,147 --> 01:21:38,813
and you love me too!
1641
01:21:48,058 --> 01:21:49,257
You do love me.
1642
01:21:51,028 --> 01:21:52,327
Say it.
1643
01:21:52,362 --> 01:21:54,296
(gun firing)
1644
01:21:54,331 --> 01:21:57,332
(muffled screaming)
1645
01:21:59,369 --> 01:22:00,368
(coughing)
1646
01:22:00,404 --> 01:22:01,670
- are you okay?
1647
01:22:01,705 --> 01:22:02,637
- Are you okay?
1648
01:22:02,673 --> 01:22:03,438
Did he hurt you?
1649
01:22:03,473 --> 01:22:04,306
- I'm so sorry.
1650
01:22:04,341 --> 01:22:05,807
- It's okay.
1651
01:22:05,842 --> 01:22:07,142
It's okay, I love
you so much angela.
1652
01:22:07,177 --> 01:22:08,209
You're okay now.
1653
01:22:08,245 --> 01:22:09,110
Get this.
1654
01:22:11,381 --> 01:22:12,714
Angela!
1655
01:22:12,749 --> 01:22:13,515
No!
1656
01:22:13,550 --> 01:22:15,083
No angela!
1657
01:22:15,185 --> 01:22:16,418
Angela!
1658
01:22:16,453 --> 01:22:17,352
Angela!
1659
01:22:18,121 --> 01:22:20,055
(choking)
1660
01:22:20,090 --> 01:22:23,224
(music intensifying)
1661
01:22:42,913 --> 01:22:43,945
- no!
1662
01:22:44,047 --> 01:22:44,913
No!
1663
01:22:45,048 --> 01:22:47,082
(gun firing)
1664
01:22:47,184 --> 01:22:50,785
(dramatic atmosphere music)
1665
01:23:05,702 --> 01:23:07,902
(sobbing)
1666
01:23:13,643 --> 01:23:15,310
- all right kiddo, you ready?
1667
01:23:15,379 --> 01:23:16,311
- Italy!
1668
01:23:16,413 --> 01:23:17,545
- Yeah, let's go.
1669
01:23:17,581 --> 01:23:18,480
You got it?
1670
01:23:18,515 --> 01:23:19,314
- Yeah, I got it.
1671
01:23:19,349 --> 01:23:20,115
- Come on.
1672
01:23:20,150 --> 01:23:20,782
Everyone ready?
1673
01:23:20,817 --> 01:23:21,616
Yeah.
1674
01:23:21,651 --> 01:23:22,851
Come on, girl.
1675
01:23:24,121 --> 01:23:25,286
Be a good girl.
1676
01:23:25,322 --> 01:23:27,155
- Janie, I'll miss you.
1677
01:23:27,257 --> 01:23:28,823
- Now don't you worry about
gracie while you're gone.
1678
01:23:28,859 --> 01:23:30,191
I'll take good care of her.
1679
01:23:30,227 --> 01:23:31,760
- Remember, she likes her walks.
1680
01:23:31,795 --> 01:23:33,995
- [janie] and I like
mine, it's perfect.
1681
01:23:34,031 --> 01:23:35,930
- Come on vivian,
you're making me late!
1682
01:23:35,966 --> 01:23:37,966
- You're making me late!
1683
01:23:39,703 --> 01:23:41,603
- Thank you, janie.
1684
01:23:41,705 --> 01:23:42,604
For everything.
1685
01:23:42,639 --> 01:23:43,772
- My pleasure.
1686
01:23:43,807 --> 01:23:44,906
Have a safe trip.
1687
01:23:44,941 --> 01:23:46,107
(laughing)
1688
01:23:46,143 --> 01:23:47,242
- [angela] you know I will.
1689
01:23:47,277 --> 01:23:49,411
- All right kiddo, buckle up.
1690
01:23:51,548 --> 01:23:53,148
You ready for Italy?
1691
01:23:54,484 --> 01:23:57,085
- If it's with you,
I'm ready for anything.
123810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.