Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,675 --> 00:00:04,700
מחנה אס.אס 5
גיהנום לנשים
2
00:03:05,685 --> 00:03:08,683
.תסדרי אותן בשורה
.וגם את, לאטי, לכי
3
00:03:11,758 --> 00:03:14,125
,טוב, צאו מהמשאית
.ואל תדברו
4
00:03:14,249 --> 00:03:15,933
!מהר
!רדו למטה
5
00:03:16,062 --> 00:03:19,017
!לא לדבר
!מהר, רדו למטה
6
00:03:19,458 --> 00:03:21,183
.מהר
.זוזו
7
00:03:22,168 --> 00:03:23,350
!יאללה, זוזו
8
00:03:26,439 --> 00:03:27,392
.תקפצו
9
00:03:34,948 --> 00:03:35,933
.בואו איתי
10
00:03:58,305 --> 00:03:59,392
.יותר מהר
11
00:04:08,048 --> 00:04:09,058
.תעמדו בשורה
12
00:04:10,983 --> 00:04:13,433
!תפסיקו להתמהמה
!לא לדבר, תעמדו בשורה -
13
00:04:14,621 --> 00:04:16,225
!תסתובבו
!זוזו אחורה
14
00:04:34,007 --> 00:04:38,933
,אתן כאן למטרות מדע
.ולנוחות של החיילים הגיבורים שלנו
15
00:04:39,312 --> 00:04:47,725
החיים שלכן כטפילים של הרייך הגרמני
.מיקמו אותכן גבוה ברשימת הלא רצויים
16
00:04:48,388 --> 00:04:53,517
למרות זאת, כאן תקבלו את ההזדמנות
,להיות מועילות למולדת
17
00:04:53,960 --> 00:04:59,517
והכבוד לשרת את המטרה המפוארת
.למען הניצחון הסופי
18
00:04:59,532 --> 00:05:10,325
תגלו שיצפו מכן להראות תודה
.ע"י ציות מלא ומיידי להוראות
19
00:05:10,377 --> 00:05:16,142
היסוס או סירוב לבצע כל מטלה
שתוטל עליכן תיחשב כפעולה מרדנית
20
00:05:17,950 --> 00:05:20,642
.ועונש מתאים יגיע
21
00:05:24,124 --> 00:05:25,392
.תמשיכי, גרטה
22
00:05:33,566 --> 00:05:36,017
.אסירה 463-54
23
00:05:38,972 --> 00:05:41,225
.מספר 621-41
24
00:05:41,641 --> 00:05:43,725
.היי, שכחת אותי
25
00:05:53,486 --> 00:05:55,308
?מה בדיוק את רוצה
26
00:05:55,533 --> 00:05:57,642
.אל תתעצבני כל כך, גרטה
27
00:05:57,957 --> 00:06:00,058
.אני ייקח רק את מה שחיכיתי לו
28
00:06:00,627 --> 00:06:05,475
.הטובות ביותר, אני יכולה להוסיף
.והמעניינות ביותר
29
00:06:10,803 --> 00:06:11,975
?מה השם שלך
30
00:06:12,300 --> 00:06:13,333
.אלינה
31
00:06:13,373 --> 00:06:14,642
?איפה נולדת
32
00:06:15,300 --> 00:06:16,417
.ג'מייקה
33
00:06:16,876 --> 00:06:20,725
למה יש לך סרט זרוע אדום
?לאסירים מאוד מסוכנים
34
00:06:21,114 --> 00:06:23,958
.הייתי מאקי, הפרטיזנים הצרפתים
35
00:06:23,958 --> 00:06:25,125
.בבקשה תעמדי שם
36
00:06:25,451 --> 00:06:27,583
.מגדה, את הולכת רחוק מדי עם זה
37
00:06:27,583 --> 00:06:29,558
?מה תעשי בקשר לזה
38
00:06:31,024 --> 00:06:32,850
.את, תעמדי שם
39
00:06:36,162 --> 00:06:37,558
.את, תצעדי קדימה
40
00:06:37,992 --> 00:06:39,017
.ואת
41
00:06:40,734 --> 00:06:41,892
.ואת
42
00:06:49,109 --> 00:06:50,892
.ואת, לכי לעמוד שם ליד האחרות
43
00:06:50,977 --> 00:06:53,017
את לא צריכה כל כך הרבה
.לבית זונות שלך
44
00:06:54,608 --> 00:06:55,642
?באמת
45
00:07:02,489 --> 00:07:06,825
.אל תדאגי, יקירתי, נשארו עוד הרבה
.לעבודה האצילית שלך
46
00:07:07,193 --> 00:07:08,433
.טוב, תוציאו אותן מכאן
47
00:07:08,492 --> 00:07:11,058
,נו, שמעתן
!זוזו
48
00:07:11,898 --> 00:07:12,933
!מהר
49
00:07:13,667 --> 00:07:15,308
.סגן האנס ישמע על זה
50
00:07:16,903 --> 00:07:18,058
.זה טוב
51
00:07:20,006 --> 00:07:21,142
.אנחנו מוכנים
52
00:07:36,323 --> 00:07:37,517
.קצת יותר
53
00:07:46,867 --> 00:07:48,017
.זה מספיק
54
00:07:58,044 --> 00:07:59,100
.תמשיך, ד"ר
55
00:07:59,158 --> 00:08:00,392
.הגפרורים
56
00:08:37,650 --> 00:08:42,642
,הנה פרופסור אברהם שלנו
.עם משחת הקסם שלו
57
00:08:42,755 --> 00:08:45,117
,לך תיקח ממנו אותה
.אנחנו מאבדים זמן
58
00:08:48,995 --> 00:08:50,267
.הסכין משטחים
59
00:08:52,232 --> 00:08:53,392
.תן לי אחת
60
00:09:07,614 --> 00:09:09,767
.אנחנו מכסים את כל האזור
61
00:09:20,260 --> 00:09:22,433
,כן, בנות
.להסתבן יותר
62
00:09:22,433 --> 00:09:24,267
?ותשתמשו בהרבה סבון, אה
63
00:09:25,298 --> 00:09:29,725
,מהיום
.אתן תטפלו כמו שצריך בגוף שלכן
64
00:09:30,236 --> 00:09:33,433
אתן חייבות להיות
.נקיות ומושכות כל הזמן
65
00:09:33,640 --> 00:09:38,058
זאת האפשרות היחידה שלכן
.לשרוד במחנה הזה
66
00:09:38,244 --> 00:09:43,683
אז לטובתכן, אני מציעה
.שתבצעו את ההוראות שלי
67
00:09:45,200 --> 00:09:48,433
.לציות שלכן יהיה תגמול
68
00:10:03,803 --> 00:10:06,058
.טוב
.טוב מאוד
69
00:10:06,439 --> 00:10:11,392
,תמיד תשמרו על הגוף רענן וחי
,הפנים מחייכות ושמחות
70
00:10:12,979 --> 00:10:15,575
.והחיים כאן יהיו מאוד נעימים
71
00:10:24,824 --> 00:10:26,392
...הניסויים האלה
72
00:10:26,450 --> 00:10:30,492
אני מניח שאין טעם להזכיר לכם
.את התפקיד שלכם כרופאים
73
00:10:30,630 --> 00:10:35,975
או שהלכאורה מחקר רפואי
.זה במציאות בסך הכול רדיפה פוליטית
74
00:10:36,169 --> 00:10:39,300
אני רוצה שתדע ששאלות פוליטיות
.לא קיימות כאן, פרופסור
75
00:10:39,372 --> 00:10:41,892
אתה לא יכול להגיד
.שהניסויים האלה לגיטימיים
76
00:10:42,233 --> 00:10:43,733
אתה יודע מצוין
77
00:10:44,133 --> 00:10:48,767
הניסויים האלה הגיוניים אם תהיה לנו
.אפשרות להציל חיים של חייל אחד
78
00:10:49,315 --> 00:10:55,725
שום דבר לא יכול להצדיק את
.העינוי השיטתי וחיסול של אלפי אסירות
79
00:10:56,923 --> 00:11:02,225
אתה מדבר כי אתה יריב שלנו
?מבחינה פוליטית או כי אתה מדען
80
00:11:02,996 --> 00:11:05,308
,לא זה ולא זה
.בגלל שהן בני אדם
81
00:11:06,132 --> 00:11:07,558
.הן חסרות תועלת
82
00:11:08,075 --> 00:11:12,392
אתה יודע באיזה תנאים
?מותר לך לגור ולעבוד איתנו
83
00:11:12,672 --> 00:11:16,433
אף פעם אל תשכח
.שאפשר להחליף אותך
84
00:11:17,117 --> 00:11:19,892
.אתה אויב פוליטי, פרופסור
85
00:11:20,146 --> 00:11:23,725
.ועם הרבה זכויות יתר
.אתה והבת שלך
86
00:11:28,783 --> 00:11:30,017
...אני יכול להוסיף
87
00:11:31,924 --> 00:11:35,683
,המפקד שלנו מצפה לתוצאות מהירות
.הוא חסר סבלנות
88
00:11:36,396 --> 00:11:38,808
ובהתאם לשיתוף פעולה שלך כאן
89
00:11:40,158 --> 00:11:46,558
לא היית רוצה שהוא יחשוב
.שאתה או הבת שלך כבר לא נחוצים
90
00:11:50,543 --> 00:11:52,975
.מוח גדול, חבל שהוא אויב
91
00:11:53,312 --> 00:11:58,683
,אני הייתי אחד הסטודנטים שלו בקלן
.הגישה המתנשאת שלו הייתה שונאת נאצים
92
00:11:58,985 --> 00:12:01,100
זה טוב ליידע אותו
.שאפשר להחליף אותו
93
00:12:02,822 --> 00:12:06,892
,אולי אתה צודק
.אבל העבודה שלנו לא תתקדם הרבה בלעדיו
94
00:12:07,126 --> 00:12:08,517
.אני לא מסכים איתך
95
00:12:08,783 --> 00:12:12,225
אם לא היו
פקודות אישיות מפורשות מהמפקד
96
00:12:12,225 --> 00:12:16,933
לא הייתי מהסס שנייה
.להשתמש בו כנבדק בניסויים שלנו
97
00:12:17,837 --> 00:12:20,475
,בכל מקרה, יקירותיי
,כפי שהתחלתי להגיד
98
00:12:20,592 --> 00:12:24,142
אני לא יודעת כמה מכן
היו זונות עד היום
99
00:12:24,477 --> 00:12:29,225
,אבל דבר אחד אני יודעת
.שמהיום זה מה שתהיו באופן רשמי
100
00:12:29,716 --> 00:12:32,558
התפקיד היחיד שלכן
.הוא לתת הנאה ועונג
101
00:12:33,052 --> 00:12:36,433
להעלות את הרוח
.של החיילים היקרים של הרייך
102
00:12:36,789 --> 00:12:40,767
,אתן, למען ההישרדות שלכן
.תתנו את העבודה הטובה ביותר
103
00:12:41,294 --> 00:12:46,100
,אם תיכשלו במשימה הזאת
,ישלחו אותכן לאגף הניסויים
104
00:12:46,799 --> 00:12:51,850
או לפחות בחזרה לשדה או לאיזה מפעל
.שבו לא תשרדו הרבה זמן
105
00:12:52,205 --> 00:12:56,808
,אם תבצעו את ההוראות שלי
.החיים שלכן כאן יוכלו להיות מהנים
106
00:12:58,545 --> 00:13:00,017
?אני ברורה
107
00:13:01,133 --> 00:13:02,933
.אני מקווה שכן, יקירותיי
108
00:13:03,149 --> 00:13:10,183
מה שחשוב זה להראות התלהבות אמיתית
.ולהסכים לכל דבר שהם ירצו
109
00:13:20,934 --> 00:13:22,267
?עד כמה היא חולה
110
00:13:22,758 --> 00:13:24,183
.היא כל הזמן מדממת הרבה
111
00:13:24,183 --> 00:13:25,433
.תני לי לראות
112
00:13:30,877 --> 00:13:34,617
.בואי, אני ייקח אותך למרפאה
.אל תגידו לאף אחד
113
00:13:59,839 --> 00:14:02,250
.אבא
?אדית, מה קרה -
114
00:14:02,250 --> 00:14:05,442
,היא אחת החדשות
.הייתה לה תאונה קשה
115
00:14:05,442 --> 00:14:08,950
.שימי אותה כאן, נסתכל
.תעזרי לי
116
00:14:11,150 --> 00:14:12,767
.בבקשה תן לי למות
117
00:14:14,921 --> 00:14:15,767
...אבא
118
00:14:18,057 --> 00:14:20,933
אנחנו חייבים תמיד
.להילחם על החיים, תמיד
119
00:14:22,295 --> 00:14:25,642
.אולי היא צודקת
?בשביל מה יש לנו לחיות כאן
120
00:14:26,566 --> 00:14:28,558
?החיים תמיד יהיו ככה
121
00:14:30,169 --> 00:14:35,183
.לא, יקירתי
.זה לא יהיה תמיד ככה
122
00:14:36,175 --> 00:14:40,475
,זאת חשכה, לילה ארוך
...אבל
123
00:14:41,642 --> 00:14:44,142
.השחר הבלתי נמנע יגיע
124
00:14:44,367 --> 00:14:45,433
?בלתי נמנע
125
00:14:46,686 --> 00:14:52,183
.כן, ואולי יותר מוקדם ממה שאת חושבת
.אבל זה לא צריך להיות חשוב לנו
126
00:14:52,191 --> 00:14:55,892
ההיסטוריה האנושית
.מלאה באלה שרצו לשלוט בעולם
127
00:14:58,631 --> 00:15:02,850
במקום לחיות בשלום עם העולם
.הם רודפים אנשים ורוצחים
128
00:15:03,169 --> 00:15:05,058
אם נתנגד עד הסוף
129
00:15:06,372 --> 00:15:08,850
.ההרס הבלתי נמנע שלהם יגיע
130
00:15:10,276 --> 00:15:13,558
.ואת חייבת להתחזק עם המידע הזה
131
00:15:14,914 --> 00:15:19,558
,אני כל כך מתביישת, אבא
.אתה מקבל את כל זה בשבילי
132
00:15:20,219 --> 00:15:22,083
.ואני יכולה לתמוך בזה בשבילך
133
00:15:24,390 --> 00:15:27,017
,לא, אדית בתי
,לא בשביל אף אחד מאיתנו
134
00:15:28,060 --> 00:15:30,725
אלא בשביל הילדים שלך
.והילדים שלהם
135
00:15:31,264 --> 00:15:34,767
ובשביל כל אלה שהכרנו
.ואף פעם לא נשכח
136
00:15:46,812 --> 00:15:47,850
.בואו
137
00:15:49,448 --> 00:15:52,142
.יותר מהר
!זוזו, זוזו
138
00:16:11,504 --> 00:16:12,558
.לשורות
139
00:16:13,800 --> 00:16:16,142
!מהר
!לכי
140
00:16:18,010 --> 00:16:19,600
.לבינתיים ארבע יספיקו
141
00:16:19,700 --> 00:16:21,725
.תקבל ארבע לבחירתך
142
00:16:23,416 --> 00:16:24,350
.תעצרו שם
143
00:16:34,760 --> 00:16:36,017
.אנחנו רוצים לראות אותן
144
00:16:36,383 --> 00:16:38,308
.שתי שורות, שמאל לימין
145
00:16:39,699 --> 00:16:41,100
?למה את עוצרת
146
00:16:42,668 --> 00:16:43,808
!נו, זוזי
147
00:16:45,538 --> 00:16:46,350
.את
148
00:17:01,587 --> 00:17:02,642
.ואת
149
00:17:03,756 --> 00:17:05,308
.את, תצעדי קדימה
150
00:17:06,492 --> 00:17:08,058
.ואת, קדימה
151
00:17:09,929 --> 00:17:11,100
.תקחי את השאר לעבודה
152
00:17:11,442 --> 00:17:12,975
.אוקיי, בואו נלך
153
00:17:18,337 --> 00:17:19,725
.ארבעתכן, בואו איתי
154
00:17:22,341 --> 00:17:23,600
.יותר מהר, בנות
155
00:17:33,425 --> 00:17:35,267
.הנה, קחי את זאת
.תני לי אחת -
156
00:17:37,075 --> 00:17:38,142
.זה בשבילך
157
00:17:38,575 --> 00:17:40,475
,זאתי ישנה
.תני לי למדוד את זאת
158
00:17:40,699 --> 00:17:41,808
.כן, בסדר
159
00:17:46,183 --> 00:17:48,600
.אני ימדוד את זאתי
.את זאת אני רוצה
160
00:17:53,975 --> 00:17:55,475
.תראי לי איך זה נראה עלייך
161
00:17:55,958 --> 00:17:57,058
.היא גם מתאימה
162
00:18:14,442 --> 00:18:15,517
.נהדר
163
00:18:36,982 --> 00:18:39,058
.ברוך הבא, סגן האנס
164
00:18:50,296 --> 00:18:52,558
.החדשות שלנו
165
00:18:53,899 --> 00:18:55,683
?תרצה לנסות אחת
166
00:18:58,270 --> 00:19:00,350
?מה אתה רוצה
.למעלה -
167
00:19:05,111 --> 00:19:08,475
,טוב, בנות
.בואו נלך, קדימה
168
00:19:31,203 --> 00:19:32,642
?למה את מחכה
169
00:19:35,207 --> 00:19:36,975
?את רוצה שאני יתחנן, אה
170
00:19:38,944 --> 00:19:40,392
.טוב, אני מתחנן
171
00:21:06,932 --> 00:21:08,808
?אז עכשיו אתה עייף
172
00:21:09,450 --> 00:21:12,433
.אני יכול להרוס אותך, יא זונה שחורה
173
00:21:15,574 --> 00:21:18,683
החלק הכי טוב
.זה תמיד המנה השנייה
174
00:22:12,631 --> 00:22:16,017
?אוקיי, למה את מתמהמהת
!תיכנסי פנימה
175
00:22:27,213 --> 00:22:28,392
.הייל היטלר
176
00:22:29,682 --> 00:22:30,792
!הייל היטלר
177
00:22:33,819 --> 00:22:36,083
,אמרו לי שרצית לדבר איתי
.קולונל שטרסר
178
00:22:36,083 --> 00:22:38,850
האסירה האחרונה שהייתה לנו
.מתה אתמול בלילה
179
00:22:39,592 --> 00:22:41,975
זה בלתי אפשרי לחלוטין
.לתת לכם אחרות
180
00:22:41,992 --> 00:22:44,475
.אז זה חסר טעם להמשיך בניסויים
181
00:22:45,497 --> 00:22:47,225
?אני צריך לפרש את זה כאיום
182
00:22:48,834 --> 00:22:50,933
,לא, בכלל לא
.סגן האנס
183
00:22:50,992 --> 00:22:53,100
.זאת הצגה פשוטה של עובדה
184
00:22:54,707 --> 00:23:00,475
אתה יודע כמה שהאחראים עלינו בברלין
?מחכים בלהיטות לתוצאות המחקרים שלנו
185
00:23:00,679 --> 00:23:03,517
היו לכם שישה חודשים
.מאז שהניסויים התחילו
186
00:23:03,825 --> 00:23:06,058
השתמשתם ביותר מאלף אסירות
187
00:23:06,085 --> 00:23:10,517
ואתם צריכים לדעת
.שזה מגיע ליותר ממיליון רייכסמארק
188
00:23:10,889 --> 00:23:13,433
?איך זה קשור, לספור מארקים
189
00:23:15,060 --> 00:23:17,600
.אלה חישובים של המומחים שלנו
190
00:23:19,565 --> 00:23:23,375
לכל אסיר יש תוחלת חיים ממוצעת
.של תשעה חודשים
191
00:23:23,869 --> 00:23:25,725
וכשהם עובדים במפעלים
192
00:23:26,539 --> 00:23:28,892
.העלות שלהם היא 6 מארק ליום
193
00:23:29,367 --> 00:23:35,392
,מינוס עלויות דיור וביגוד
.מביא רווח של 5.65 מארק
194
00:23:36,281 --> 00:23:38,975
.הסך הכול הוא 1,500 מארק כל אחד
195
00:23:40,285 --> 00:23:44,517
זה בלי לקחת בחשבון
,את הזהב מהשיניים שלהם, השיער
196
00:23:44,990 --> 00:23:50,558
,הכסף שלהם, חפצי ערך
.והבגדים שהם לבשו בזמן המעצר
197
00:23:55,100 --> 00:23:57,600
ולכל זה אנחנו יכולים גם להוסיף
198
00:23:57,633 --> 00:24:01,392
מה שאנחנו יכולים לקבל
.משימוש באפר שלהם כדשן
199
00:24:07,613 --> 00:24:11,058
זה יהיה קשה
.להחזיק אסירות נוספות
200
00:24:12,885 --> 00:24:16,100
.הפיקוד על המחנה ניתן לך
201
00:24:16,155 --> 00:24:20,600
אנחנו יכולים רק לדווח שבלי עוד אסירות
.הניסויים שלנו לא יכולים להמשיך
202
00:24:20,926 --> 00:24:24,017
.כבר אמרת את זה, קולונל שטרסר
203
00:24:24,429 --> 00:24:27,767
אולי תוכל לנסות לשאול
.את אוברפיהרר שאקר
204
00:24:27,825 --> 00:24:30,142
.אני יודע את מי לשאול, ד"ר קארל
205
00:24:32,171 --> 00:24:34,892
.אני יראה אם אני יכול לסדר את זה
...רבותיי
206
00:24:35,641 --> 00:24:36,850
!הייל היטלר
207
00:24:37,242 --> 00:24:37,775
.הייל
208
00:24:43,949 --> 00:24:45,333
?תני לי אחד מאלה, טוב
209
00:24:45,357 --> 00:24:46,642
?הנה, את רוצה את זה
210
00:24:51,442 --> 00:24:52,475
.מוזר
211
00:25:01,133 --> 00:25:02,875
.אסור לכן להיות כאן
212
00:25:03,133 --> 00:25:04,642
.זה חשוב שנדבר
213
00:25:07,273 --> 00:25:08,417
.טוב
214
00:25:16,715 --> 00:25:20,017
,החלטנו לברוח מהמחנה
.אנחנו צריכות את העזרה שלך
215
00:25:21,320 --> 00:25:22,625
.אתן לא תצליחו
216
00:25:23,042 --> 00:25:24,225
.זה לא משנה
217
00:25:24,890 --> 00:25:28,808
תמיד עדיף לנסות
.מלחכות למוות בטוח במחנה
218
00:25:29,194 --> 00:25:32,433
,אם אתן רוצות להתאבד
.זה לא העסק שלי
219
00:25:32,965 --> 00:25:36,725
.אבל אולי אני יכולה לעזור
?איך אתן חושבות לברוח
220
00:25:37,202 --> 00:25:41,225
.התנורי גז
.הקיר החיצוני של אחד מהם שבור
221
00:25:41,340 --> 00:25:44,475
,הם לא יתקנו אותו כמה ימים
.נצא משם
222
00:25:45,010 --> 00:25:48,017
,נראה שכבר הכול מתוכנן
?איפה אני נכנסת לתמונה
223
00:25:48,313 --> 00:25:53,475
.על הצריפים שומרים חזק
.אם נהיה כאן, זה יוכל להיות גן עדן
224
00:25:53,552 --> 00:25:56,392
אתן באמת יודעות
?מה זה אומר לעבוד כזונה
225
00:25:56,855 --> 00:25:59,392
זה לא משנה לנו
.מה נצטרך לעשות כאן
226
00:25:59,825 --> 00:26:03,450
אנחנו מוכנות לשלם כל מחיר
.רק בשביל סיכוי אחד לחופש
227
00:26:03,996 --> 00:26:06,058
.גם אם הסיכוי הוא 1 מ-1,000
228
00:26:06,783 --> 00:26:07,808
.אלינה
229
00:26:09,568 --> 00:26:11,350
,כולכן, תזדרזו
.זה מאוחר
230
00:26:12,671 --> 00:26:15,792
,אני יעזור
.יש לכן את סוג האומץ שאני מעריצה
231
00:26:17,610 --> 00:26:21,600
.תזדרזו, בנות
.אין לנו הרבה זמן, אנחנו יוצאות
232
00:26:22,825 --> 00:26:24,433
.בואו נלך לפני שהיא תתעצבן
233
00:26:25,984 --> 00:26:28,100
.אתן חייבות להיות מאוד יפות הערב
234
00:26:28,287 --> 00:26:30,142
.לא יושנות הלילה, מייד נבוא
235
00:26:30,258 --> 00:26:31,458
.לכו, זה מאוחר
236
00:26:31,458 --> 00:26:32,600
?לאן אנחנו הולכות
237
00:26:33,425 --> 00:26:35,100
.לארח חברה לקצינים
238
00:26:35,160 --> 00:26:36,350
?זה חשוב
239
00:26:36,867 --> 00:26:39,558
.הם בעמדה להעניק הרבה טובות
240
00:26:39,665 --> 00:26:41,308
?למה הבנות האלה כאן
241
00:26:42,175 --> 00:26:43,517
.הן רוצות לעבוד כאן
242
00:26:44,537 --> 00:26:49,600
הן החליטו שהן רוצות להעלות את הרוח
.של החיילים היקרים של הרייך הגדול
243
00:26:49,742 --> 00:26:51,267
.כן, אני יכולה להשתמש בהן
244
00:26:51,950 --> 00:26:53,350
.הן יכולות להתחיל הערב
245
00:27:05,090 --> 00:27:07,308
.רבותיי, השמפניה נמזגה
246
00:27:08,367 --> 00:27:09,792
?יופי, שנלך לשתות
247
00:27:09,792 --> 00:27:10,683
.תודה
248
00:27:11,267 --> 00:27:15,450
.הרעיון שלך נהדר
.אני בטוח שהפיקוד יעריך את זה מאוד
249
00:27:16,702 --> 00:27:18,767
.בבקשה
.תודה, סגן קארל -
250
00:27:19,972 --> 00:27:21,225
?שמעת מהם
251
00:27:22,300 --> 00:27:23,600
.לא, עדיין לא
252
00:27:23,609 --> 00:27:24,725
?לחיי מה נשתה
253
00:27:24,758 --> 00:27:26,933
?הצלחת הניסויים
?למה לא -
254
00:27:27,346 --> 00:27:28,517
.להצלחה שלהם
255
00:27:29,200 --> 00:27:30,892
!לחיי הפיהרר הנהדר שלנו
256
00:27:32,618 --> 00:27:33,808
!הייל
257
00:27:41,126 --> 00:27:42,908
.הוא לא מאמין בתיאוריות שלך
258
00:27:49,101 --> 00:27:50,183
.הבנות
259
00:27:50,207 --> 00:27:51,292
.תראו, הבנות
260
00:27:51,303 --> 00:27:52,558
.תיכנסו, בנות
261
00:27:53,705 --> 00:27:55,100
.מהר, הם מחכים
262
00:27:56,842 --> 00:27:59,100
.תחייכו
.תהנו
263
00:28:16,094 --> 00:28:18,950
.ברוכה הבאה למשתה
.תודה על ההזמנה -
264
00:28:19,400 --> 00:28:22,183
?מה השם שלך
?מה את רוצה לשתות
265
00:28:22,407 --> 00:28:24,200
.שמפניה יהיה נחמד
266
00:28:27,272 --> 00:28:30,350
,איזה הפתעה נעימה
.למצוא פנינה שחורה
267
00:28:30,375 --> 00:28:31,267
.יקירתי
268
00:28:32,377 --> 00:28:33,683
.נדיר
269
00:28:34,379 --> 00:28:36,017
?אתה אספן
270
00:28:36,408 --> 00:28:38,058
.אפשר להגיד מעריך
271
00:28:39,017 --> 00:28:40,808
.של דברים יפים
272
00:28:41,550 --> 00:28:42,975
.תודה רבה
273
00:28:43,021 --> 00:28:45,142
?היית בפריז
.כן -
274
00:28:45,190 --> 00:28:48,058
.הייתי בפריז הרבה פעמים
275
00:28:49,061 --> 00:28:50,517
.עיר לאהבה
276
00:28:51,033 --> 00:28:55,267
.אנחנו צריכים להכיר יותר טוב, מעכשיו
277
00:28:57,374 --> 00:28:59,667
.פול
...והשם שלך הוא
278
00:28:59,867 --> 00:29:00,850
.אלינה
279
00:29:00,874 --> 00:29:02,267
.אני מקווה שנהיה חברים
280
00:29:02,291 --> 00:29:03,183
?למה לא
281
00:29:03,607 --> 00:29:04,767
.זה נחמד
282
00:29:05,483 --> 00:29:06,583
.כן
283
00:29:09,408 --> 00:29:10,725
.טוב מאוד
284
00:29:19,191 --> 00:29:20,767
.אדית הקטנה והמתוקה
285
00:29:21,860 --> 00:29:23,492
?למה שלא תישארי
286
00:29:23,516 --> 00:29:24,933
.אני עסוקה
287
00:29:36,441 --> 00:29:37,933
?מסיבה נהדרת, לא
288
00:29:38,300 --> 00:29:39,433
.לא רעה
289
00:29:50,956 --> 00:29:52,975
.בבקשה, וויסקי
.תודה -
290
00:29:52,999 --> 00:29:54,058
.לחייך
291
00:29:54,092 --> 00:29:54,892
.לחיים
292
00:30:01,867 --> 00:30:02,833
.הוויסקי הכי טוב שלי
293
00:30:02,833 --> 00:30:06,517
,אני מעדיפה את השמפניה
.היא עובדת הרבה יותר מהר
294
00:30:06,838 --> 00:30:10,392
למה אנחנו חייבים לחכות לאקשן
?כשזה לא הכרחי
295
00:30:11,076 --> 00:30:13,600
חברים, מה אתם אומרים
?שנשים קצת מוזיקה
296
00:30:13,658 --> 00:30:15,392
.כן, רעיון טוב
297
00:30:19,318 --> 00:30:21,225
?טנגו או וואלס
298
00:30:21,742 --> 00:30:23,350
!טנגו
299
00:30:43,408 --> 00:30:44,725
?את רוצה לרקוד
300
00:30:46,550 --> 00:30:48,517
.המוזיקה הזאת היא לא הסגנון שלי
301
00:30:48,680 --> 00:30:53,517
.משהו יותר חושני אולי
?אין מקום שנוכל ללכת בלי צופים
302
00:30:54,953 --> 00:30:56,933
.בחדר שלי יש נגן תקליטים
303
00:30:57,033 --> 00:30:58,500
?אז למה שלא נלך
304
00:30:58,500 --> 00:31:00,600
.כן
?למה שלא נלך
305
00:31:22,247 --> 00:31:23,517
?חדר יפה
306
00:31:24,258 --> 00:31:25,267
.כן
307
00:31:34,226 --> 00:31:35,725
.ואת יפה
308
00:31:41,567 --> 00:31:43,308
.ואתה חסר סבלנות
309
00:37:41,359 --> 00:37:45,267
?את חושבת שאת יכולה לעשות הכול כאן, נכון
!יא שרמוטה קטנה ומטונפת
310
00:37:46,564 --> 00:37:48,917
,אבל דפקתי בדלת
.ואף אחד לא ענה
311
00:37:48,917 --> 00:37:52,700
,את משקרת, ואני מבטיחה לך, יקירתי
.אבא שלך לא יוכל לעזור לך הפעם
312
00:37:53,271 --> 00:37:54,392
.את בבעיה
313
00:37:56,841 --> 00:37:58,067
.תעזבי אותה, גרטה
314
00:37:58,067 --> 00:38:00,267
,אבל סגן, היא גנבת
.היא באה כדי לגנוב
315
00:38:00,912 --> 00:38:03,475
אל תגיד לי שאתה מתחיל להתרכך
?עם האנשים האלה
316
00:38:03,867 --> 00:38:06,100
אם את מכירה אותי
.את תתנצלי על זה, גרטה
317
00:38:09,687 --> 00:38:14,683
,ואת תחזרי לאבא שלך
.ותגידי שאת מתנה שסגן האנס שלח אליו
318
00:38:16,060 --> 00:38:21,767
,וכשיגיע הרגע הנכון
.תזכרי מה עשיתי בשבילך ותחזירי לי טובה
319
00:38:26,771 --> 00:38:31,867
,הייתי נזהרת ממנה אם הייתי במקומך
.קולונל שטרסר רוצה להישאר חבר של אבא שלה
320
00:38:32,510 --> 00:38:36,475
,לרוע המזל
.הוא באמת מאמין שחזיר זה מדען גדול
321
00:38:37,649 --> 00:38:43,558
.את לא צריכה לדאוג, גרטה
.החברה שלנו אדית ואבא שלה ישלמו בסוף
322
00:38:44,075 --> 00:38:45,775
.אני שמחה שאנחנו מסכימים
323
00:38:45,775 --> 00:38:48,908
,הייתי מודאגת, האנס
.פחדתי שהיא משפיעה עליך
324
00:38:49,994 --> 00:38:51,183
?את מקנאת
325
00:38:52,764 --> 00:38:55,408
לא הייתי יכולה לנצח
.אם הייתי מתחרה איתה
326
00:38:58,469 --> 00:39:00,308
.אל תמעיטי בערכך
327
00:39:18,456 --> 00:39:19,642
.תן לי ספוגית
328
00:39:23,361 --> 00:39:24,892
.זה לא מחלים
329
00:39:33,671 --> 00:39:36,117
.הנפיחות ירדה כאן
.קצת
330
00:39:37,642 --> 00:39:39,200
?אתה חושב שזה יחלים לחלוטין
331
00:39:41,746 --> 00:39:44,350
.משום מה אני לא חושב
.גם לא הפעם
332
00:39:44,717 --> 00:39:47,792
,אחרי חודשים של ניסויים
.אני מתחיל לאבד תקווה
333
00:39:47,819 --> 00:39:50,992
,זה מייאש, אני יודע
.אבל אנחנו צריכים להמשיך לנסות
334
00:39:52,190 --> 00:39:56,742
זאת בטח בעיה של חוסר תאימות ביוכימית
.בין שתי הדגימות
335
00:39:57,495 --> 00:40:00,700
אפילו אחרי שבחרנו
.נבדקות מאותו סוג דם
336
00:40:01,667 --> 00:40:02,908
.אותו גיל
337
00:40:03,868 --> 00:40:06,617
.התוצאות תמיד אותו דבר, אפס
338
00:40:09,741 --> 00:40:11,583
איכשהו אנחנו חייבים להצליח בזה
339
00:40:11,583 --> 00:40:17,200
רק מהסיבה שיש לנו אלפי חיילים אמיצים
.שנשרפו קשות במלחמה עבור הרייך
340
00:40:17,215 --> 00:40:18,875
,ההצלחה שלנו כאן, שטרסר
341
00:40:18,875 --> 00:40:22,642
משמעותה שהאנשים האלה
.יוכלו לחזור לחברה לפחות פיזית שלמים
342
00:40:22,720 --> 00:40:24,433
.כן, אני יודע שאתה צודק
343
00:40:24,717 --> 00:40:27,492
,איך הניסויים של אברהם הולכים
?יש התקדמות
344
00:40:27,592 --> 00:40:30,808
מה אתה מצפה
?מהחזיר המלוכלך הזה, ניסים
345
00:40:31,262 --> 00:40:33,617
הוא לא עשה כלום
.חוץ מלהציל את החיים שלו
346
00:40:35,133 --> 00:40:36,558
?אנחנו מוכנים לנתח
347
00:40:36,700 --> 00:40:37,933
.בטח, אנחנו מוכנים
348
00:40:38,269 --> 00:40:40,500
?אז למה אנחנו מחכים
.בוא נתחיל
349
00:40:40,500 --> 00:40:42,042
?אתה מוכן עם התמיסה, פריץ
350
00:40:42,042 --> 00:40:43,517
.כן, המפקד
.תביא אותה -
351
00:41:09,801 --> 00:41:10,850
.תתחיל
352
00:42:00,284 --> 00:42:03,533
.טוב, תשים משחה עכשיו ישר על הכוויה
353
00:42:04,488 --> 00:42:08,892
.זה אולי הפתרון
.התרופה אמורה לעבוד הרבה יותר מהר
354
00:42:09,861 --> 00:42:10,892
.ספוגית
355
00:42:59,544 --> 00:43:00,433
.אדית
356
00:43:05,742 --> 00:43:08,433
,תשמעי, אני כאן עם דבורה
.אנחנו צריכות לדבר איתך
357
00:43:10,325 --> 00:43:11,500
.טוב, בואו
358
00:43:11,689 --> 00:43:13,558
את היחידה
.שאולי יכולה לעשות את זה
359
00:43:14,092 --> 00:43:17,492
,אני יודעת שזה נשמע קצת מטורף
.אבל אנחנו חושבות שאפשר לעשות את זה
360
00:43:19,263 --> 00:43:21,908
,תשמעי, אני מצטערת
.את הכדורי שינה לא הצלחתי להשיג
361
00:43:22,400 --> 00:43:25,450
זה בסדר, חשבנו על דרך
.הרבה יותר טובה לסמם אותם
362
00:43:25,770 --> 00:43:28,100
אני באמת מצטערת
.שלא תבואי איתנו, אלינה
363
00:43:28,200 --> 00:43:31,033
,אם נישאר
.אני די בטוחה שבקרוב כולנו נמות
364
00:43:31,409 --> 00:43:33,392
?למה את כל כך בטוחה בזה
365
00:43:34,658 --> 00:43:35,946
.עדיף שתשאלי את אדית
366
00:43:36,147 --> 00:43:40,708
,מבין כל אלה שהגיעו למחנה לפנינו
.רק שתיים בחיים היום
367
00:43:40,751 --> 00:43:42,950
.גם האישה שהייתה אחראית עליהן
368
00:43:43,200 --> 00:43:44,600
.היא צודקת, זה נכון
369
00:44:00,504 --> 00:44:03,792
,את עגלת מלוכלכת, סטולי
.תשמעו אותה מספרת סיפורים
370
00:44:03,992 --> 00:44:05,392
.תעזבי אותה, זה מספיק
371
00:44:05,550 --> 00:44:07,192
?חשבת שאני לא ישים לב
!את שקרנית -
372
00:44:07,192 --> 00:44:08,825
.את שקרנית, סטולי
373
00:44:09,175 --> 00:44:11,033
!את לא יכולה להכחיש, ראיתי אותך
374
00:44:11,057 --> 00:44:12,667
!את מרגלת, אני יודעת
375
00:44:12,750 --> 00:44:15,492
!אני ילמד אותך לקח שלא תשכחי
376
00:44:21,325 --> 00:44:22,933
.יאללה, כולן לקום
377
00:44:24,629 --> 00:44:27,225
!קומי
!לצאת מהמיטה, קדימה
378
00:44:30,968 --> 00:44:34,367
!ואת, צאי מהמיטה
!קומי, נו
379
00:44:35,072 --> 00:44:36,183
!כולן לקום
380
00:44:36,533 --> 00:44:38,117
!יאללה, שמעתן אותי
381
00:44:38,509 --> 00:44:39,392
!קומו
382
00:44:41,913 --> 00:44:44,058
,ואת
!צאי מהמיטה, מהר
383
00:44:44,175 --> 00:44:46,450
,היא לא מרגישה טוב
.היא קיבלה מכה בראש
384
00:44:46,450 --> 00:44:48,017
.זה סיפור אמין
385
00:44:48,467 --> 00:44:49,933
.אני באמת חולה
386
00:44:50,154 --> 00:44:54,042
?אז את באמת חולה
.הכול כדי להישאר במיטה ולא לעבוד
387
00:44:54,042 --> 00:44:55,658
.זה לא תירוץ הפעם
388
00:44:56,727 --> 00:44:58,817
את תשלמי על זה
.אם אני יגלה שאת משקרת
389
00:44:58,817 --> 00:45:00,017
.אני נשבעת שזה אמיתי
390
00:45:00,033 --> 00:45:02,167
,קיבלתי מכה בראש
,את יכולה לשאול את האחות
391
00:45:02,167 --> 00:45:04,158
.אני באמת לא משקרת לך
392
00:45:04,835 --> 00:45:07,658
,בסדר, לא תלכי לעבודה היום
.את יכולה להישאר במיטה
393
00:45:08,039 --> 00:45:10,183
?אבל אני ישגיח עלייך, מבינה
394
00:45:11,843 --> 00:45:15,767
.ואת, צאי החוצה
.החברות שלך מחכות, לכי
395
00:45:57,321 --> 00:46:01,108
,אמרו לי שרצית להיפגש איתי
.אז הנה אני
396
00:46:01,108 --> 00:46:05,083
.אני יעשה מה שתרצה, אדוני
.כל השעות ביום ובלילה
397
00:46:05,083 --> 00:46:09,475
,התופים מכים
.והבחורה השחורה ממהרת אליך מהג'ונגל
398
00:46:09,575 --> 00:46:11,475
.זה מספיק, אל תהיי מגוחכת
399
00:46:12,008 --> 00:46:14,242
.עכשיו תתפשטי ולכי למיטה, קדימה
400
00:46:14,742 --> 00:46:16,058
.ואל תדברי כל כך הרבה
401
00:46:17,041 --> 00:46:18,558
.כרצונך
402
00:46:41,766 --> 00:46:43,492
.אני לא מבין את זה
403
00:46:44,802 --> 00:46:49,475
,למה גבר לבן כמוני
,מסתדר טוב בחברה
404
00:46:51,508 --> 00:46:54,200
לא יכול לעמוד בפני
?בחורה שחורה כמוך
405
00:46:54,845 --> 00:46:57,267
,אם אתה רוצה לשמוע את דעתי
.זה ברור
406
00:46:57,492 --> 00:47:01,483
הדרך היחידה שתוכל להמשיך להראות
את העליונות הגדולה של הגזע הלבן
407
00:47:01,483 --> 00:47:04,075
.היא לשכב מעליי פעמיים ביום
408
00:47:04,199 --> 00:47:05,200
!תשתקי
409
00:47:05,489 --> 00:47:07,708
.תירגע, אל תעשה משהו שתתחרט עליו
410
00:47:07,708 --> 00:47:09,625
אתה יודע שאם תחנוק אותי עכשיו
411
00:47:09,625 --> 00:47:12,958
תהיה בלי השפחה השחורה שלך ברצועה
כשיגיע יום הניצחון
412
00:47:12,958 --> 00:47:15,283
?ואתה לא רוצה את זה, נכון
413
00:47:15,825 --> 00:47:16,850
.נכון
414
00:47:18,002 --> 00:47:19,433
.זה מה שאני יעשה איתך
415
00:47:20,175 --> 00:47:21,183
.כן
416
00:47:21,800 --> 00:47:24,117
אני ישתמש בך כשפחה
.עד יום הניצחון
417
00:47:25,409 --> 00:47:30,033
,עד ליום הניצחון של הרייך השלישי
.ואז אני יהרוג אותך
418
00:47:30,714 --> 00:47:34,958
רעיון מבריק, אז אם לא אכפת לך
.אני מעדיפה לא לבזבז הרבה זמן
419
00:47:52,703 --> 00:47:53,792
?את חולה שוב
420
00:47:54,050 --> 00:47:56,483
,כן, לצערי כן
,כואב לי בכל הגוף
421
00:47:56,483 --> 00:47:58,308
.אני צריכה איזשהו משכך כאבים
422
00:48:03,080 --> 00:48:05,783
.אתמול קיבלתי מכה בראש במקלחת
423
00:48:06,383 --> 00:48:10,725
.ואז אתמול בלילה היה לי גבר חזיר
.הוא היה כל כך אכזרי
424
00:48:11,650 --> 00:48:13,142
.מהסוג הסדיסטי
425
00:48:13,324 --> 00:48:16,617
.הוא באמת פגע בי בכל מקום
.תראי מה הוא עשה
426
00:48:16,894 --> 00:48:18,392
.החזירים המלוכלכים האלה
427
00:48:19,763 --> 00:48:21,933
.נראה לי שכדאי שתשכבי, אריקה
428
00:48:23,434 --> 00:48:25,317
.הם חזירים, כל הגברים
429
00:48:25,317 --> 00:48:26,392
.אני מסכימה
430
00:48:26,537 --> 00:48:29,725
,אבל אם לא נספק אותם
?הם יהרגו אותנו, מה אפשר לעשות
431
00:48:29,773 --> 00:48:32,392
,תשכבי על הגב
.אני יעשה לך עיסוי
432
00:48:33,344 --> 00:48:34,475
.תודה, גרטה
433
00:48:35,300 --> 00:48:36,933
.זה יעזור, אני בטוחה
434
00:48:57,268 --> 00:48:58,433
?את מרגישה יותר טוב
435
00:49:00,271 --> 00:49:02,892
.כן, אבל אני צמאה
436
00:49:03,707 --> 00:49:05,433
.חכי, אני יביא לך משהו לשתות
437
00:49:05,658 --> 00:49:07,017
?תנוחי, טוב
438
00:49:39,510 --> 00:49:40,600
.תודה
439
00:49:46,016 --> 00:49:49,308
.אני מרגישה הרבה יותר טוב עכשיו
?אני יכולה ללכת עכשיו
440
00:49:49,420 --> 00:49:50,392
.כמובן
441
00:49:50,592 --> 00:49:52,833
.אני יחזור בקרוב
442
00:49:52,908 --> 00:49:54,100
.להתראות, יקירתי
443
00:50:30,427 --> 00:50:33,283
?אלינה, מתי אנחנו יכולות להתחיל
444
00:50:34,098 --> 00:50:35,225
.מחר בלילה
445
00:50:39,570 --> 00:50:40,708
?השגת את החומר
446
00:50:40,708 --> 00:50:42,617
.כן, בטח
.תני לי את זה -
447
00:50:51,882 --> 00:50:53,517
?אני יכולה לבוא איתכן, דבורה
448
00:50:53,592 --> 00:50:54,850
.ברור שאת יכולה
449
00:50:57,287 --> 00:50:58,308
.נתראה יותר מאוחר
450
00:51:26,242 --> 00:51:27,225
.היי
451
00:51:29,620 --> 00:51:32,350
,הרגע דיברתי עם אלינה
.נעשה את זה מחר בלילה
452
00:51:32,956 --> 00:51:35,775
.אנחנו צריכות לארח חברה לחיילים, תרזה
?את איתנו
453
00:51:35,775 --> 00:51:37,075
.כן, אני איתכן
454
00:51:38,433 --> 00:51:40,100
.יש לי את החומר
?אז הכול מוכן -
455
00:51:40,100 --> 00:51:43,225
.כן, עכשיו זה תלוי בנו
.תחזרו לישון
456
00:51:43,225 --> 00:51:44,350
.בסדר
457
00:52:01,919 --> 00:52:03,183
.להתראות, מגדה
458
00:52:04,075 --> 00:52:05,225
.להתראות
.ביי -
459
00:52:13,797 --> 00:52:15,100
.אתה מאוד מנומס
460
00:52:15,592 --> 00:52:17,308
.זה קל איתך
?למה אתה מתכוון -
461
00:52:17,332 --> 00:52:18,933
.בוא נחתום את זה בנשיקה
462
00:52:21,105 --> 00:52:22,250
.מאוד רציתי בירה
463
00:52:22,250 --> 00:52:23,975
?תרזה, איך הולך
464
00:52:23,999 --> 00:52:24,850
.בסדר
465
00:52:24,975 --> 00:52:27,350
?עשית כבר משהו
.אני מחכה לרגע הנכון -
466
00:52:28,712 --> 00:52:30,167
?סוג של בדיחה
467
00:52:30,167 --> 00:52:33,492
.זה רק שיחת בנות, אהובי הסקרן
468
00:52:56,407 --> 00:52:59,250
,באמת, אל תהרוס הכול
.תהיה ילד טוב
469
00:52:59,250 --> 00:53:00,800
.תוכל לקבל אותי יותר מאוחר
470
00:53:00,800 --> 00:53:02,225
.אתה בטח מאוד אמיץ
471
00:53:03,425 --> 00:53:04,667
?לא פחדת
472
00:53:04,667 --> 00:53:07,475
.לא, בכלל לא
.אין זמן לפחד
473
00:53:11,622 --> 00:53:13,683
.תסלח לי לרגע
474
00:53:16,225 --> 00:53:17,683
.זה היה מאוד מצחיק
475
00:53:18,061 --> 00:53:20,725
.הוא באמת דון חואן, הוריקן
476
00:53:24,368 --> 00:53:26,792
?מה קרה
!יש אנשים שם שצריכים שתייה
477
00:53:26,792 --> 00:53:28,658
,כן, בטח
.אני ייקח אותם עכשיו
478
00:53:29,808 --> 00:53:30,725
.מייד
479
00:54:00,871 --> 00:54:01,683
.חכי רגע
480
00:54:05,500 --> 00:54:06,517
.טוב
481
00:54:40,177 --> 00:54:42,183
,טוב, בנות
.בואו נלך
482
00:54:42,746 --> 00:54:45,183
.הנה
.קחו את זה
483
00:54:51,488 --> 00:54:52,867
?כולן מוכנות
.בואו
484
00:55:41,972 --> 00:55:43,058
.מהר
485
00:55:49,313 --> 00:55:50,492
.זה בסדר, בואו
486
00:56:03,560 --> 00:56:06,158
?כולן מוכנות
.כן, בואו נלך -
487
00:56:13,570 --> 00:56:14,392
.מהר
488
00:56:16,573 --> 00:56:17,725
.תסגרי את זה
489
00:56:26,683 --> 00:56:30,408
?זה יפה, לא
.הריח והטעם של החופש
490
00:56:30,450 --> 00:56:32,292
.אני מצטער שזה כל כך קצר
491
00:56:32,456 --> 00:56:35,575
באמת חשבתן
?שזה יהיה כל כך קל לברוח
492
00:56:37,794 --> 00:56:39,275
!בוגדת מטונפת
493
00:56:39,275 --> 00:56:42,142
?זאת היית את, נכון
!יא מרגלת מלוכלכת
494
00:56:42,232 --> 00:56:44,933
,זה מספיק
.ניסיתן לברוח וזה לא הצליח
495
00:56:45,133 --> 00:56:46,475
!עכשיו תשלמו
496
00:56:57,214 --> 00:56:58,325
!הם נעלו אותנו כאן
497
00:56:59,516 --> 00:57:00,667
!הם נעלו אותנו כאן
498
00:57:01,658 --> 00:57:04,308
!תפתחו את הדלת
!תפתחו את הדלת
499
00:57:04,532 --> 00:57:05,221
!בבקשה
500
00:57:05,222 --> 00:57:09,433
.דבורה, הם נעלו אותנו כאן
?מה הם יעשו לנו
501
00:57:10,193 --> 00:57:11,992
!תפתחו את הדלת
502
00:57:14,375 --> 00:57:15,192
.אני מפחדת
503
00:57:15,192 --> 00:57:17,033
!תפתחו את הדלת
504
00:57:17,768 --> 00:57:18,975
!תפתחו
505
00:57:20,604 --> 00:57:22,433
...דבורה
...דבורה
506
00:57:22,773 --> 00:57:25,867
?מה נעשה
?מה נעשה
507
00:57:30,250 --> 00:57:32,142
!בבקשה
!לא
508
00:57:33,283 --> 00:57:34,292
!אלוהים
509
00:57:38,483 --> 00:57:39,933
!לא
510
00:57:41,233 --> 00:57:42,417
!לא
511
00:58:32,809 --> 00:58:36,200
,אחת מכן עזרה לאסירות לברוח
?מי זאת הייתה
512
00:58:36,246 --> 00:58:38,200
.אני בטוחה שהיא הייתה אחת מהן
513
00:58:39,249 --> 00:58:40,267
.תרדי למטה
514
00:58:42,285 --> 00:58:43,892
!נו, צאי משם
515
00:58:49,526 --> 00:58:50,933
.את, צאי מהמיטה
516
00:58:55,565 --> 00:58:56,600
.ואת
517
00:59:02,706 --> 00:59:04,242
.יותר מהר
.גם את -
518
00:59:13,350 --> 00:59:14,392
.קחו אותן
519
00:59:17,621 --> 00:59:19,225
.יאללה, זוזו
520
00:59:47,250 --> 00:59:49,867
?אז את לא יודעת כלום
521
00:59:52,622 --> 00:59:53,975
?את לא תדברי, אה
522
00:59:55,892 --> 00:59:57,600
.כן, אני יכריח אותך לדבר
523
00:59:57,842 --> 00:59:59,950
?מי היה איתך
!נו, תגידי לי
524
01:00:00,530 --> 01:00:02,475
.אל תהיי מטומטמת קטנה
525
01:00:03,200 --> 01:00:06,350
,אם לא תדברי
!כולכן תמותו, כל ארבעתכן
526
01:00:09,306 --> 01:00:10,475
!נו, תדברי
527
01:00:12,876 --> 01:00:14,708
?לא רוצה לוותר
528
01:00:17,480 --> 01:00:19,492
.אני יכריח אותך לדבר
529
01:00:20,517 --> 01:00:22,017
!אני יכריח אותך לזחול
530
01:00:22,500 --> 01:00:23,933
.תשאיר לי את הכלבה
531
01:00:25,989 --> 01:00:28,075
.תשאיר אותה לי, היא תדבר
532
01:00:28,758 --> 01:00:29,892
.לא, רגע
533
01:00:33,897 --> 01:00:35,783
.יש לי רעיון יותר טוב
534
01:00:37,734 --> 01:00:40,492
הן רוצות להראות
?כמה הן חזקות, נכון
535
01:00:45,542 --> 01:00:47,492
.הן רוצות להיות קדושות מעונות
536
01:00:51,681 --> 01:00:54,142
?אז בואי נעשה אותן מאושרות, כן
537
01:00:54,158 --> 01:00:57,117
.בואי ניתן להן את ההזדמנות הגדולה
538
01:01:15,672 --> 01:01:18,283
.כן, את תדברי
539
01:01:24,815 --> 01:01:27,283
.אלוהים יקר, תן להן כוח
540
01:02:06,690 --> 01:02:07,783
.אלוהים
541
01:03:34,778 --> 01:03:39,142
.אם לא תדברי, כולכן תמותו
.זה תלוי בך
542
01:03:39,983 --> 01:03:41,225
?אז
543
01:03:42,786 --> 01:03:44,908
.את מתנהגת מאוד בטימטום
544
01:04:48,852 --> 01:04:49,933
?מה קרה
545
01:04:51,287 --> 01:04:52,842
?את מפחדת להסתכל
546
01:04:53,990 --> 01:04:56,992
,אם את רוצה שזה יפסיק
.תגידי לנו מי עזר להן
547
01:06:42,932 --> 01:06:45,975
את רק צריכה להגיד לנו
.מי היה בזה איתן
548
01:06:46,117 --> 01:06:47,517
!נו, תדברי
549
01:06:48,938 --> 01:06:52,700
.את מבזבזת את הזמן שלך, גרטה
.אני לא אומרת לך
550
01:07:04,854 --> 01:07:08,700
.היא צודקת, אנחנו מבזבזים זמן
.תביאי לי את התופסן
551
01:07:13,730 --> 01:07:19,742
,טוב, אם לא בא לך לדבר
.את לא תצטרכי את זה בפה שלך יותר
552
01:07:19,766 --> 01:07:20,600
!לא
553
01:09:34,203 --> 01:09:36,158
?את זוכרת את הטובה שעשיתי לך
554
01:09:39,942 --> 01:09:41,308
.זה הזמן להחזיר טובה
555
01:09:41,317 --> 01:09:42,392
!לא
556
01:10:10,275 --> 01:10:11,142
!לא
557
01:10:12,017 --> 01:10:12,975
!לא
558
01:10:13,775 --> 01:10:14,875
.לא
559
01:10:25,833 --> 01:10:27,725
,לא, בבקשה
!תפסיק
560
01:11:07,075 --> 01:11:08,017
!בבקשה
561
01:11:46,858 --> 01:11:47,808
!לא
562
01:12:06,789 --> 01:12:10,117
.זה מעלה לי זכרונות
.תשעה חודשים באפריקה
563
01:12:10,860 --> 01:12:12,267
.נלחמתי קרבות טובים שם
564
01:12:13,729 --> 01:12:15,308
.גם נהנינו
565
01:12:16,699 --> 01:12:17,725
!תיזהרי
566
01:12:18,400 --> 01:12:19,683
?מה קרה
567
01:12:20,002 --> 01:12:22,600
,הדבר הזה הוא לא צעצוע
.זה רימון חי
568
01:12:24,206 --> 01:12:25,808
.תמשכי את הפין ואנחנו מתים
569
01:12:25,867 --> 01:12:27,475
?זה טעון, האקדח הזה
570
01:12:27,658 --> 01:12:29,558
.בוודאי
.זה מסוכן -
571
01:12:29,700 --> 01:12:32,142
.מסוכן רק כמו מי שמחזיק אותו
572
01:12:32,582 --> 01:12:34,492
.זה לא מסוכן לך
573
01:12:35,318 --> 01:12:36,558
.תלחץ על ההדק
574
01:12:45,061 --> 01:12:46,358
.אבא, אני חייבת לדבר איתך
575
01:12:46,358 --> 01:12:48,533
,אדית, מה הבעיה, יקירתי
?מה קרה
576
01:12:49,899 --> 01:12:52,350
.אחת הבנות צריכה הפלה, אבא
577
01:12:53,158 --> 01:12:54,742
.אם הם יגלו, הם יהרגו אותה
578
01:12:55,705 --> 01:12:58,492
,ד"ר קארל הוא היחיד שיכול לעזור לה
.אם הוא יסכים
579
01:12:58,575 --> 01:13:00,267
.אבל זה מסוכן, יקירתי
580
01:13:00,810 --> 01:13:02,142
.הוא אולי ידווח עליה
581
01:13:03,512 --> 01:13:04,667
?אבל הוא יכול לעשות את זה
582
01:13:04,667 --> 01:13:06,950
.כן, הוא גניקולוג
583
01:13:10,520 --> 01:13:12,867
.באיזה עולם מטורף אנחנו חיים
584
01:13:15,458 --> 01:13:18,992
,צריך להרוג כדי להציל חיים
.זה מטורף
585
01:13:19,929 --> 01:13:23,992
,מכריחים אותנו לחיות ככה
.אבל אסור לנו לאבד את התקווה
586
01:13:26,001 --> 01:13:30,083
,גם בין כל הזוועות האלה
.העבודה שלי כאן היא להציל חיים
587
01:13:30,139 --> 01:13:33,242
,להקל על הסבל
.גם אם זה נראה חסר טעם
588
01:13:35,311 --> 01:13:37,708
ואני באמת לא חושב
שאנחנו צריכים לוותר על חיים
589
01:13:37,708 --> 01:13:40,533
.גם אם הם יוולדו לתוך הטירוף הזה
590
01:13:42,752 --> 01:13:44,600
?אתה מתכוון שאתה רוצה שהיא תלד
591
01:13:44,783 --> 01:13:46,017
.כן
592
01:13:46,522 --> 01:13:50,658
,אם נהרוג אותו בגללם
.הם ינצחו שוב
593
01:13:51,994 --> 01:13:54,492
אבל אנחנו נציל
.את אחד הילדים שלהם
594
01:13:55,175 --> 01:13:57,183
,יהיה לו את הדם שלהם בעורקים
?אתה לא מבין
595
01:13:57,233 --> 01:13:59,408
.וגם שלנו, בתי היקרה
596
01:14:00,102 --> 01:14:04,158
,תדמייני שבהדרגה נוריד את כולם
.עם הדם שלהם בפנים
597
01:14:04,473 --> 01:14:08,617
.לא רק הילד הזה אלא כל העולם
?מבינה
598
01:14:09,578 --> 01:14:13,700
אני מבינה, אבל אני לא חושבת
.שהיא רוצה להביא את הילד
599
01:14:14,083 --> 01:14:17,492
,אני בטוח שהיא תסכים להביא אותו
.אם תדברי איתה
600
01:14:18,487 --> 01:14:22,017
,בין אם טובים או רעים
.זה תמיד חיים
601
01:14:27,496 --> 01:14:29,475
.ילד עם המפלצת הזאת
602
01:14:49,017 --> 01:14:50,017
.לא
603
01:14:55,391 --> 01:14:56,458
?כן, מי זה
604
01:15:01,130 --> 01:15:03,350
?מה לעזאזל את חושבת שאת עושה פה
605
01:15:04,158 --> 01:15:08,325
,אני מקבל כמוך רק בלילה, להנאה
.את יודעת את זה
606
01:15:10,439 --> 01:15:16,367
.אני מצטערת אם אני מפריעה לך, ד"ר קארל
.אבל אני בהריון ואני רוצה הפלה
607
01:15:18,681 --> 01:15:22,908
מאיפה קיבלת את הרעיון
?שאני אולי יעזור לך
608
01:15:23,786 --> 01:15:27,558
,אני לא יכולה ללכת לאבא שלי
,ולא לקולונל שטרסר
609
01:15:27,575 --> 01:15:29,825
.אתה היחיד שאני יכולה לסמוך עליו
610
01:15:31,260 --> 01:15:32,475
.טוב
611
01:15:34,063 --> 01:15:37,617
,אם השטח יהיה נקי
.נעשה את זה מחר אחר הצהריים
612
01:15:38,667 --> 01:15:41,267
אני יבקש מאבא שלך לעזור
.אם את רוצה
613
01:15:41,675 --> 01:15:42,808
?הוא יודע
614
01:15:43,372 --> 01:15:45,617
.לא
.כמובן שלא -
615
01:15:46,041 --> 01:15:49,867
הוא אף פעם לא יסכים
?שתעברי ניתוח כזה, נכון
616
01:15:49,891 --> 01:15:50,892
.בסדר גמור
617
01:15:51,280 --> 01:15:55,642
,אבל בזמן שאני מנתח
.אני צריך לוודא שהוא יישאר מחוץ למעבדה
618
01:15:55,642 --> 01:15:58,558
,אל תדאג
.אני ימצא דרך לעשות את זה
619
01:16:05,761 --> 01:16:07,183
?סליחה, אבא
620
01:16:07,258 --> 01:16:08,292
?כן, אדית
621
01:16:08,292 --> 01:16:12,308
.גרטה רוצה אותך
.התרופה שביקשת הגיעה
622
01:16:12,432 --> 01:16:13,517
.סוף סוף
623
01:16:13,569 --> 01:16:15,650
ד"ר קארל, אני לא יודע
.כמה זמן זה ייקח
624
01:16:15,650 --> 01:16:16,850
.קח את הזמן
625
01:16:16,874 --> 01:16:18,058
.תודה, יקירתי
626
01:16:24,113 --> 01:16:25,850
?מה אני צריכה לעשות, ד"ר
627
01:16:26,075 --> 01:16:28,200
.תשבי בנוחות על הכיסא
628
01:16:38,461 --> 01:16:42,075
,את לא צריכה להילחץ מזה
.זה לא ייקח הרבה זמן
629
01:17:01,383 --> 01:17:03,783
.זה קרב שאני ניצחתי לשם שינוי
630
01:17:05,354 --> 01:17:07,100
?אני מוכנה לקידום, המפקד
631
01:17:07,783 --> 01:17:09,867
.ניצחת, תקבלי קידום
632
01:17:10,593 --> 01:17:13,767
אנחנו קוטעים את התוכנית
המוקדשת לחברינו הגרמנים
633
01:17:13,829 --> 01:17:18,700
,כדי ליידע אותם שבחזית הפולנית
.הצבא האדום הבלתי מנוצח כבש את פוזנן
634
01:17:19,602 --> 01:17:22,992
.פוזנן די קרובה לכאן, אני מופתעת
635
01:17:23,672 --> 01:17:25,683
?למה את מתכוונת
.כלום -
636
01:17:26,041 --> 01:17:28,283
.תשכחי מכל מה ששמעת
637
01:17:29,144 --> 01:17:34,075
.אל תדאג
?מישהו יודע שאתה מקשיב לתחנה הזאת
638
01:17:35,117 --> 01:17:37,533
?תעמולת האויב אסורה, לא
639
01:17:39,989 --> 01:17:41,075
.מספיק עם זה
640
01:17:43,092 --> 01:17:46,575
,דאגתי שהחדר יהיה אטים קול
?את חושבת שאני דביל מטומטם
641
01:17:46,962 --> 01:17:49,325
,לא, אהובי
.אתה לא דביל
642
01:17:50,299 --> 01:17:52,533
אז אתה בטח יודע
.שאתם מפסידים במלחמה
643
01:18:01,977 --> 01:18:06,075
,הנה, יקירתי
...רק עוד הכנסה אחת קטנה
644
01:18:07,133 --> 01:18:11,408
.וזה הכול
.רק תנסי לא לזוז
645
01:18:15,667 --> 01:18:16,725
.הנה
646
01:18:19,895 --> 01:18:20,942
?מה קורה כאן
647
01:18:21,897 --> 01:18:22,750
!שוחט
648
01:18:24,800 --> 01:18:29,250
!אתה מעז לגעת בבת שלי
!הפרת את ההסכם שלנו, ד"ר
649
01:18:29,672 --> 01:18:32,767
!ואתה תשלם על זה
!אתה תדבר עם המפקד
650
01:18:32,841 --> 01:18:36,167
!אתה... יא זקן נפוח
!בוגד צבוע
651
01:18:36,679 --> 01:18:39,283
!אתה לא תגיד לאף אחד
!אני יהרוג אותך
652
01:18:39,567 --> 01:18:40,525
!לא
653
01:18:40,625 --> 01:18:42,808
,תעשה את זה
!זה הדבר היחיד שאתה עושה טוב
654
01:18:43,000 --> 01:18:44,267
!לא
655
01:19:05,174 --> 01:19:09,575
.הוא קיבל מה שמגיע לו, השוחט
.עדיף שלא ימצאו אותך כאן
656
01:19:18,620 --> 01:19:23,533
כשהרוסים ימצאו אותך במחנה הזה
?הם יהרגו אותך, חשבת על זה
657
01:19:26,395 --> 01:19:27,558
.תיכנסי לשירותים
658
01:19:33,736 --> 01:19:34,933
.יבוא
659
01:19:38,242 --> 01:19:39,850
.תסלח לי, קולונל שטרסר
660
01:19:40,867 --> 01:19:43,325
.מצאו את ד"ר קארל מת במעבדה שלו
661
01:19:43,779 --> 01:19:47,325
?ד"ר קארל מת
?איך זה קרה
662
01:19:47,916 --> 01:19:49,408
.תאונה, הם אומרים
663
01:19:57,259 --> 01:20:00,325
,לא, ד"ר אברהם
.לא יכולת לעשות כלום
664
01:20:01,763 --> 01:20:03,700
אז למען הפרוטוקול
665
01:20:04,367 --> 01:20:06,517
כשחזרת מהמרפאה
666
01:20:06,592 --> 01:20:10,908
,לאן שהלכת לבחון את התרופה עם גרטה
.הוא כבר היה מת
667
01:20:11,340 --> 01:20:13,742
,למרות זאת, מוות מוזר
.חייבים להודות
668
01:20:14,417 --> 01:20:17,075
.בהתחשב באופי הזהיר של ד"ר קארל
669
01:20:17,658 --> 01:20:21,850
הוא עשה ניסויים עם רעיונות
.די מסוכנים ומופרכים, והם הרגו אותו
670
01:20:21,875 --> 01:20:23,867
.הוא היה מדען מהשורה הראשונה
671
01:20:24,820 --> 01:20:28,267
אני למדתי שאי אפשר לשחק עם הטבע
כמו שהוא עשה
672
01:20:28,367 --> 01:20:31,367
.מבלי לבסוף לשלם מחיר כבד
673
01:21:04,993 --> 01:21:07,158
.אנחנו נמשיך בניסויים שלו
674
01:21:09,175 --> 01:21:10,500
.כרצונך, קולונל
675
01:21:10,500 --> 01:21:14,075
,לפני שאנחנו עושים את זה
.אנחנו צריכים לערוך בדיקות מדוקדקות
676
01:21:15,533 --> 01:21:19,242
חלק מהבנות סבלו
.מתסמינים די מוזרים
677
01:21:19,675 --> 01:21:22,725
.הכוונה לוירוס שמתפשט
678
01:21:23,008 --> 01:21:25,075
?למה לא שמעתי כלום על זה
679
01:21:25,614 --> 01:21:30,875
זה בגלל שד"ר קארל המסכן ואני
.גילינו את זה רק לפני יומיים
680
01:21:30,875 --> 01:21:36,475
,לא התחלנו לדון בבעיה
.למרות שהוא הזכיר חשד לזיהום באיבר מין
681
01:21:37,292 --> 01:21:42,533
בסדר, הניסויים יכולים לחכות עד שתבדוק את
.הבנות ביסודיות ותרפא אותן ממה שיש להן
682
01:21:43,465 --> 01:21:46,642
,ובאותה הזדמנות
.כדאי שתחסן את כולן
683
01:21:46,908 --> 01:21:50,075
.טיפוס, אבעבועות שחורות וכולי
684
01:21:51,740 --> 01:21:55,183
אני מניח שאת לא ידעת
?על הוירוס הזה, נכון
685
01:21:55,758 --> 01:21:57,367
,לא ידעתי, קולונל
.לא
686
01:21:57,546 --> 01:22:03,117
בוודאי, אני מסכימה עם הד"ר
...שהמצב הבריאותי לא הכי טוב, אבל
687
01:22:03,252 --> 01:22:04,392
.אני משאיר את זה לך
688
01:22:04,533 --> 01:22:06,833
תרפא את הבנות
.ותודיע לי מתי נוכל להתחיל שוב
689
01:22:06,889 --> 01:22:08,908
.אני יודיע לך, קולונל שטרסר
690
01:22:17,132 --> 01:22:19,725
.בקרוב הרוסים יהיו קרובים לכאן
691
01:22:19,800 --> 01:22:20,833
?למה את חושבת
692
01:22:20,833 --> 01:22:24,042
,הגרמנים נסוגים בכל מקום
.שמעתי הבוקר ברדיו
693
01:22:24,042 --> 01:22:25,950
.אלה חדשות נהדרות
.אנחנו נהיה מוכנות
694
01:22:26,942 --> 01:22:29,075
,תסתירו את הרובים
.לייני באה לכיוון הזה
695
01:22:37,286 --> 01:22:39,242
.אלינה, הקולונל רוצה אותך
696
01:22:39,442 --> 01:22:41,933
?האיש הזה אף פעם לא מסופק, לא
697
01:22:41,957 --> 01:22:44,283
,זה מה שרצית
.זאת האחריות שלך
698
01:22:46,328 --> 01:22:48,167
?על מה לעזאזל את מתלוננת עכשיו
699
01:22:48,167 --> 01:22:50,700
.לא התלוננתי, הבעתי דעה
700
01:22:50,724 --> 01:22:51,767
!לכי
701
01:23:03,979 --> 01:23:04,975
!הייל היטלר
702
01:23:08,350 --> 01:23:10,558
.הייל
?מה העניין, סגן
703
01:23:11,486 --> 01:23:14,533
,הפקודות האלה כרגע הגיעו מהמפקדה
.קולונל שטרסר
704
01:23:17,326 --> 01:23:19,117
הרוסים מתקרבים
705
01:23:19,908 --> 01:23:23,492
ואת הפקודות האלה חייבים לבצע
.לפני שהם מגיעים לכאן
706
01:23:24,099 --> 01:23:26,983
,אם אתה רוצה את דעתי
.אנחנו צריכים להתחיל מייד
707
01:23:26,983 --> 01:23:30,617
,אנחנו צריכים להרוס את המחנה ולשרוף הכול
.גם את האסירות
708
01:23:30,639 --> 01:23:34,250
,לא להשאיר שום ראיות
.וזה כולל ד"ר אברהם
709
01:23:34,409 --> 01:23:36,900
?לרצוח את האסירות
.זה טירוף
710
01:23:36,900 --> 01:23:40,075
.בלי ראיות
.קראת את הפקודות
711
01:23:40,782 --> 01:23:42,492
.אבל זה לא אומר שאני אוהב אותן
712
01:23:43,158 --> 01:23:45,225
?כמה זמן ייקח להתארגן
713
01:23:45,408 --> 01:23:47,183
.רק כמה שעות, קולונל
714
01:23:48,523 --> 01:23:49,600
.בסדר גמור
715
01:23:50,550 --> 01:23:54,050
,אני רוצה לפחות את מה שבמעבדה
.לאסוף את נתוני הניסויים שלי
716
01:23:55,530 --> 01:23:56,533
.אתה צריך לשרוף את זה
717
01:23:56,557 --> 01:23:57,600
.טוב
718
01:23:58,233 --> 01:23:59,933
.הייל היטלר
!הייל היטלר -
719
01:24:14,516 --> 01:24:16,225
?אהובי, קרה משהו
720
01:24:16,533 --> 01:24:17,992
.כלום, אל תדאגי
721
01:24:26,762 --> 01:24:28,658
,אני רוצה אותך
.בוא נעשה את זה עכשיו
722
01:24:43,278 --> 01:24:44,600
?מה העניין, אלינה
723
01:24:44,650 --> 01:24:47,950
,ד"ר אברהם
.הגיע הזמן לקבל החלטה ועכשיו
724
01:24:48,283 --> 01:24:49,625
.אני מצטער, אלינה
725
01:24:49,625 --> 01:24:53,617
,כמו שאמרתי לאדית
.אני זקן מדי למשהו כזה
726
01:24:53,722 --> 01:24:56,200
.מה שאת מתכננת מאוד מסוכן
727
01:24:56,825 --> 01:24:59,075
?חוץ מזה, איך הייתי יכול לעזור
728
01:24:59,628 --> 01:25:02,333
אנחנו נלחמים ומתים בכבוד
?או כמו חולדות תקועות
729
01:25:02,333 --> 01:25:04,950
.כי זה די בטוח שכולנו נמות
730
01:25:05,434 --> 01:25:06,767
?למה שהם יהרגו אותנו
731
01:25:18,647 --> 01:25:21,492
.אני מעדיפה למות עם קצת כבוד, ד"ר
732
01:25:21,783 --> 01:25:25,783
,ואני די בטוחה שכשיגיע הזמן למות
.גם אתה תעדיף
733
01:25:25,854 --> 01:25:28,850
,כפי שאתה יכול לקרוא
.הזמן הזה הגיע לכולנו
734
01:25:29,075 --> 01:25:31,492
,"בלי ראיות"
.זה מה שכתוב בפקודות
735
01:25:31,560 --> 01:25:36,283
זה די בטוח
.שד"ר אברהם ייחשב לראיה
736
01:25:39,501 --> 01:25:40,950
?מה את רוצה שאני יעשה
737
01:25:42,371 --> 01:25:46,558
,כשהחיילים באים להשמיד את הנתונים כאן
.אנחנו חייבים להרוג אותם
738
01:25:46,658 --> 01:25:49,242
,תזכור
.זה הם או אנחנו, ד"ר
739
01:25:51,814 --> 01:25:52,892
.כן
740
01:25:54,883 --> 01:25:55,892
?אבל איך
741
01:25:56,033 --> 01:25:58,867
.קצת מהתרופה שלהם אמורה לעבוד
742
01:26:18,974 --> 01:26:21,208
?מה אתה עושה
?כבר עוזב
743
01:26:21,208 --> 01:26:22,975
?איך זה נראה
.תלבשי את זה
744
01:26:24,679 --> 01:26:27,250
?מה זה
?האופנה האחרונה
745
01:26:27,250 --> 01:26:29,867
,אל תתנהגי כמו מטומטמת ותלבשי את זה
.אין לנו הרבה זמן
746
01:26:34,189 --> 01:26:35,908
.חכי, זוזי הצידה
747
01:26:39,194 --> 01:26:41,408
?מה צריכה להיות ההפרעה הזאת
748
01:26:42,033 --> 01:26:44,200
?מה אתם רוצים
!צאו החוצה
749
01:26:46,201 --> 01:26:48,742
,מצטער, קולונל
.אבל באנו בשביל האסירה שם
750
01:26:49,171 --> 01:26:51,825
.אני יטפל באסירה בזמני הפנוי
751
01:26:52,474 --> 01:26:53,517
.עכשיו צאו מכאן
752
01:26:54,092 --> 01:26:56,442
,מצטער, קולונל
...אבל ההוראות שלנו הן להביא את האסירה
753
01:27:24,906 --> 01:27:25,875
!את, תעצרי
754
01:27:40,722 --> 01:27:42,100
.דולורס, בואי לכאן
755
01:27:56,605 --> 01:27:59,742
.הם מחפשים אותי
.קחי את אלה לצריפים ותזדרזי
756
01:27:59,908 --> 01:28:01,308
?מה את חושבת שהם יעשו איתנו
757
01:28:01,883 --> 01:28:03,117
.יהרגו את כולנו
758
01:28:40,315 --> 01:28:42,700
.חכו רגע
.תורידו את האלונקה
759
01:28:44,553 --> 01:28:47,658
?מה קרה לה
.היא מאוד חולה, טיפוס -
760
01:28:48,857 --> 01:28:50,742
.תקחו אותה מכאן
.קדימה
761
01:29:29,698 --> 01:29:31,042
.תדאג שכולן ייצאו מהצריפים
762
01:29:31,042 --> 01:29:31,850
.כן, המפקד
763
01:29:45,981 --> 01:29:47,142
.תעמדו בשורה, יאללה
764
01:29:56,524 --> 01:29:57,992
.כל האסירות כאן
765
01:29:58,727 --> 01:30:00,992
.תיכנסי גם לשורה
!נו, זוזי
766
01:30:09,037 --> 01:30:11,142
.מחלקה, להתכונן
.אש
767
01:30:23,885 --> 01:30:25,142
.טוב, בואו נתחיל לעבוד
768
01:30:25,950 --> 01:30:29,033
.תקחו הכול
.כל המסמכים
769
01:30:33,595 --> 01:30:35,167
!נו, בואו נזוז
770
01:30:41,569 --> 01:30:42,683
.כולם בפנים
771
01:30:42,717 --> 01:30:44,767
.התרופה שלהם, נראה מה דעתם
772
01:31:22,043 --> 01:31:23,575
.אני רוצה את כל הבנות בחוץ
773
01:31:32,120 --> 01:31:33,267
.החוצה, כולכן
774
01:31:33,617 --> 01:31:35,200
.אתן תיכנסו במקום זה
775
01:31:53,875 --> 01:31:55,100
!תביאו אנשים לכאן
776
01:31:56,945 --> 01:31:58,025
.אני יביא מכונת ירייה
777
01:31:58,025 --> 01:31:59,583
?רגע, לאן את חושבת שאת הולכת
778
01:31:59,583 --> 01:32:02,083
.הגז יהרוג אותך
.את צריכה מטפחת או משהו כדי לנשום
779
01:32:02,083 --> 01:32:03,625
,הנה, אלינה
.קחי את זה
780
01:32:03,625 --> 01:32:06,325
תקחי נשימה עמוקה
.ותכסי את האף והפה עם זה
781
01:32:09,724 --> 01:32:11,267
.כמעט נגמרה לי התחמושת
782
01:32:12,408 --> 01:32:14,200
.תנסי לא לבזבז כדורים
783
01:32:18,483 --> 01:32:19,450
.בואו
784
01:32:21,202 --> 01:32:22,575
.נבוא מאחוריהן
785
01:32:37,886 --> 01:32:40,042
?רגע, מה את הולכת לעשות
786
01:32:40,367 --> 01:32:42,517
.לא
!אל תהרגי אותי, בבקשה
787
01:32:42,867 --> 01:32:43,833
.בבקשה, דונטה
788
01:32:43,933 --> 01:32:46,700
?למה לא
!את היית עוזרת להם להרוג אותנו
789
01:33:00,275 --> 01:33:02,492
.אנחנו צריכות עוד תחמושת
?את תביאי את זה, אדית
790
01:33:02,516 --> 01:33:03,750
?איפה המטפחת
791
01:33:03,750 --> 01:33:04,975
.תיזהרי
792
01:34:04,683 --> 01:34:05,733
!לסגת
793
01:34:31,966 --> 01:34:33,500
?הכול נגמר עכשיו, אבא
794
01:34:33,575 --> 01:34:35,658
,כן, אדית
.הכול נגמר
795
01:35:12,040 --> 01:35:17,040
הטירוף עדיין בתוכנו
.כשהשורשים של קין ממשיכים לצמוח
796
01:35:17,458 --> 01:35:22,458
אנשים עדיין תוקפים אחד את השני
.כמו חיות צמאות דם
797
01:35:23,125 --> 01:35:28,125
,תזכרו את אלה שבכו, אלה שסבלו
.אלה שנתנו את הכול
798
01:35:59,192 --> 01:36:03,417
{\an5}כתוביות מאת שי אברהמי69683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.