All language subtitles for S2E6-Ed The Voter_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,918 --> 00:00:02,468 [whinnying] 2 00:00:02,469 --> 00:00:06,806 Hello. I'm Mr. Ed. 3 00:00:11,144 --> 00:00:13,312 ♪ A horse is a horse, of course, of course ♪ 4 00:00:13,313 --> 00:00:16,015 ♪ And no one can talk to a horse, of course ♪ 5 00:00:16,016 --> 00:00:18,184 ♪ That is, of course, unless the horse ♪ 6 00:00:18,184 --> 00:00:19,818 ♪ Is the famous Mister Ed ♪ 7 00:00:19,819 --> 00:00:21,987 ♪ Go right to the source and ask the horse ♪ 8 00:00:21,988 --> 00:00:23,072 ♪ He'll give you the answer ♪ 9 00:00:23,073 --> 00:00:24,157 ♪ That you'll endorse ♪ 10 00:00:24,157 --> 00:00:26,325 ♪ He's always on a steady course ♪ 11 00:00:26,326 --> 00:00:27,944 ♪ Talk to Mister Ed ♪ 12 00:00:40,957 --> 00:00:44,210 Uh, hi, Wilbur. 13 00:00:44,210 --> 00:00:46,378 Ed. What are you doing? 14 00:00:46,379 --> 00:00:49,098 Looking for the TV section. 15 00:00:49,099 --> 00:00:50,717 I'm sorry, you can't watch anything now. 16 00:00:50,717 --> 00:00:52,885 Carol is on the air in just a few minutes. 17 00:00:52,886 --> 00:00:55,054 Your wife's on television? 18 00:00:55,055 --> 00:00:57,223 Yep. She's making a speech for the Women's Voters League. 19 00:00:57,223 --> 00:00:59,942 Ho ho ho. That should be something. 20 00:00:59,943 --> 00:01:01,561 [chuckling] 21 00:01:04,814 --> 00:01:05,898 I wonder if I have the right time. 22 00:01:05,899 --> 00:01:09,702 Don't look at me. My wristwatch is being repaired. 23 00:01:11,871 --> 00:01:15,658 Just think, Ed. My wife, our little girl 24 00:01:15,658 --> 00:01:17,826 will soon be talking on this television set. 25 00:01:17,827 --> 00:01:21,630 What's so unusual about a talking woman? 26 00:01:21,631 --> 00:01:23,249 Now, a talking horse-- 27 00:01:24,884 --> 00:01:27,052 I don't see you using that great talent of yours 28 00:01:27,053 --> 00:01:28,671 to get people to come out and vote at the election 29 00:01:28,671 --> 00:01:29,755 this Tuesday. 30 00:01:29,756 --> 00:01:31,924 If a horse ever runs for president, 31 00:01:31,925 --> 00:01:33,559 I'll make a speech. 32 00:01:36,262 --> 00:01:38,430 Just you be quiet, Ed. 33 00:01:38,431 --> 00:01:40,065 I don't want to miss a single word of this. 34 00:01:40,066 --> 00:01:41,150 ♪ [music on TV] 35 00:01:41,151 --> 00:01:44,404 Is it okay if I breathe lz during the commercial? 36 00:01:44,404 --> 00:01:46,572 - Shh! - Shh! 37 00:01:46,573 --> 00:01:49,275 Now, ladies and gentlemen, WPXQ, 38 00:01:49,275 --> 00:01:51,994 as a special public service, is happy to present 39 00:01:51,995 --> 00:01:54,163 Mrs. Carol Post, who will-- 40 00:01:54,164 --> 00:01:55,248 Here she comes. 41 00:01:55,248 --> 00:01:57,950 ...on behalf of the Women's Voters League. 42 00:01:57,951 --> 00:01:59,035 Mrs. Post. 43 00:01:59,035 --> 00:02:00,669 [applause] 44 00:02:00,670 --> 00:02:03,923 Hello. Fellows-- Fellow citizens. 45 00:02:06,092 --> 00:02:08,794 - As your-- - Can we switch to the races? 46 00:02:08,795 --> 00:02:10,963 My niece is running at Hialeah. 47 00:02:10,964 --> 00:02:12,598 Quiet. 48 00:02:12,599 --> 00:02:14,217 ...councilmen 49 00:02:14,217 --> 00:02:17,803 and vote on some very important propositions. 50 00:02:17,804 --> 00:02:20,723 She's pretty, but my niece is faster. 51 00:02:20,723 --> 00:02:22,357 Quiet! 52 00:02:22,358 --> 00:02:23,976 So many of us may feel 53 00:02:23,977 --> 00:02:26,696 that these issues are not so very important. 54 00:02:26,696 --> 00:02:28,864 So why bother going to the polls? 55 00:02:28,865 --> 00:02:33,202 Just what I say-- why bother? 56 00:02:33,203 --> 00:02:35,905 When we fail to take advantage of our right to vote, 57 00:02:35,905 --> 00:02:38,624 we are forfeiting the most precious gift 58 00:02:38,625 --> 00:02:41,327 a citizen possesses. 59 00:02:41,327 --> 00:02:42,961 Make your voice heard. 60 00:02:42,962 --> 00:02:45,130 Make your vote count. 61 00:02:45,131 --> 00:02:46,215 Thank you so much. 62 00:02:46,216 --> 00:02:47,834 [applause] 63 00:02:47,834 --> 00:02:51,637 Admit it, Ed. My wife looked beautiful on that screen. 64 00:02:51,638 --> 00:02:55,975 Gorgeous. Now will you please switch to Hialeah? 65 00:02:55,975 --> 00:02:59,228 [announcer] Politics in General, WPXQ, 66 00:02:59,229 --> 00:03:00,847 - as a special public service-- - [switching channels] 67 00:03:00,847 --> 00:03:03,015 ...and trailing the pack by twelve lengths 68 00:03:03,016 --> 00:03:04,650 is Little Princess-- 69 00:03:04,651 --> 00:03:07,904 Turn it off. My niece is last again. 70 00:03:09,522 --> 00:03:12,241 She takes after my lazy brother. 71 00:03:19,299 --> 00:03:20,383 Well, I'm home! 72 00:03:20,383 --> 00:03:21,467 Well, how did she look? 73 00:03:21,467 --> 00:03:23,635 - Gorgeous. - Aww. 74 00:03:23,636 --> 00:03:26,338 [laughing] 75 00:03:26,339 --> 00:03:28,507 Carol, tell him the big news. 76 00:03:28,508 --> 00:03:30,676 Yeah, tell me the big news. 77 00:03:30,677 --> 00:03:31,761 - Guess what, honey. - What? 78 00:03:31,761 --> 00:03:32,845 They're going to use our house 79 00:03:32,845 --> 00:03:34,479 as a polling place next Tuesday. 80 00:03:34,480 --> 00:03:37,182 Well, what happened? We usually go to the Webster's. 81 00:03:37,183 --> 00:03:40,986 Well, their little boy came down with the measles, and-- 82 00:03:40,987 --> 00:03:43,689 so I volunteered our place. 83 00:03:43,690 --> 00:03:46,943 Well, how many people will be coming? 84 00:03:46,943 --> 00:03:49,662 About 120. 85 00:03:49,662 --> 00:03:51,280 Is it all right, Wilbur? 86 00:03:51,281 --> 00:03:53,449 Well, sure, honey. 87 00:03:53,449 --> 00:03:55,617 I'll just pretend a few of your relatives 88 00:03:55,618 --> 00:03:56,702 are dropping by for a visit. 89 00:03:59,956 --> 00:04:02,124 See, Kay? I told you he wouldn't mind. 90 00:04:02,125 --> 00:04:04,293 Mm, I'd have volunteered our home, 91 00:04:04,294 --> 00:04:05,928 but you know Addison, 92 00:04:05,929 --> 00:04:07,547 with all those people around, 93 00:04:07,547 --> 00:04:10,266 he'd put a lock on the refrigerator. 94 00:04:11,351 --> 00:04:12,969 Say, why not? 95 00:04:12,969 --> 00:04:16,222 What a perfectly marvelous way to get out the vote. 96 00:04:16,222 --> 00:04:18,390 Don't you see? We'll make a little party. 97 00:04:18,391 --> 00:04:21,110 Sandwiches, refreshments, the works! 98 00:04:22,195 --> 00:04:24,363 I'll pay for everything! 99 00:04:24,364 --> 00:04:26,532 My dear, you just used four words 100 00:04:26,532 --> 00:04:28,150 for which I can never forgive you-- 101 00:04:28,151 --> 00:04:29,785 "I'll pay for everything." 102 00:04:31,404 --> 00:04:33,572 Wilbur and Carol are allowing their home to be used 103 00:04:33,573 --> 00:04:35,741 for a polling place-- the least we can do 104 00:04:35,742 --> 00:04:36,826 is help get out the vote. 105 00:04:36,826 --> 00:04:38,994 Oh, I can hardly wait to tell the girls. 106 00:04:38,995 --> 00:04:40,079 They'll just love the idea! 107 00:04:40,079 --> 00:04:42,798 Remember, sweetie. 108 00:04:42,799 --> 00:04:44,417 I want to cater this party. 109 00:04:44,417 --> 00:04:46,585 What party? This is an election. 110 00:04:46,586 --> 00:04:48,220 We can make the food ourselves. 111 00:04:48,221 --> 00:04:49,839 "Make the food ourselves." 112 00:04:49,839 --> 00:04:51,473 Yeah, what's 120 people? 113 00:04:51,474 --> 00:04:54,176 Yeah, what's-- 120 people? 114 00:04:55,261 --> 00:04:57,429 It might rain. 115 00:04:57,430 --> 00:05:00,149 Wilbur, be sensible. Imagine what a shambles 116 00:05:00,149 --> 00:05:01,767 those people will make out of your home. 117 00:05:03,936 --> 00:05:06,104 He may have a point there. 118 00:05:06,105 --> 00:05:08,273 But-- But, honey, you promised. 119 00:05:08,274 --> 00:05:09,908 Yeah, well, I was thinking, though, 120 00:05:09,909 --> 00:05:12,077 they may be able to move the voting booth 121 00:05:12,078 --> 00:05:14,246 into the back, in my office. 122 00:05:14,247 --> 00:05:15,865 - In the barn? - Ed wouldn't mind. 123 00:05:15,865 --> 00:05:16,949 He's non-partisan. 124 00:05:18,584 --> 00:05:19,668 [chuckling] 125 00:05:19,669 --> 00:05:22,371 That Dennis the Menace kills me. 126 00:05:22,372 --> 00:05:25,091 [laughs] 127 00:05:29,429 --> 00:05:31,597 Ed, this Tuesday, the voters are going to come here 128 00:05:31,597 --> 00:05:33,215 to do their voting. 129 00:05:33,216 --> 00:05:34,850 What do you mean, here? 130 00:05:34,851 --> 00:05:36,469 I mean here, in my office. 131 00:05:36,469 --> 00:05:38,637 - You finished? - Yeah. 132 00:05:38,638 --> 00:05:41,891 Why can't they vote where they voted last year? 133 00:05:41,891 --> 00:05:44,059 Well, the kids in that house came down with the measles. 134 00:05:44,060 --> 00:05:45,694 I'm sorry, Wilbur. 135 00:05:45,695 --> 00:05:48,397 This is my home, not town hall. 136 00:05:50,033 --> 00:05:52,735 I already told Carol it was okay to use my office. 137 00:05:52,735 --> 00:05:55,988 - How can I get out of it? - Tell her I got the measles. 138 00:05:55,988 --> 00:05:59,791 I'm sorry, Ed, we are going to use this place. 139 00:06:01,411 --> 00:06:03,045 It's for a civic cause. 140 00:06:03,046 --> 00:06:06,299 Wilbur, I'm just as patriotic as the next horse, 141 00:06:06,299 --> 00:06:09,552 but my stable is my castle. 142 00:06:09,552 --> 00:06:11,720 And you're going to have to learn to share! 143 00:06:11,721 --> 00:06:14,423 I don't see the Addisons sharing. 144 00:06:14,424 --> 00:06:16,058 That is where you're wrong. 145 00:06:16,059 --> 00:06:17,677 You could take a lesson in generosity 146 00:06:17,677 --> 00:06:19,311 from Roger Addison. 147 00:06:19,312 --> 00:06:22,014 A man who's willing to spend his hard-earned money 148 00:06:22,014 --> 00:06:24,733 to make sure more people come out and vote on election day. 149 00:06:24,734 --> 00:06:27,436 Kay, if you think I am going to spend my hard-earned money 150 00:06:27,437 --> 00:06:30,156 just to attract a few more voters to the polls, 151 00:06:30,156 --> 00:06:32,858 then you have snapped your ever-loving shower cap. 152 00:06:32,859 --> 00:06:35,027 Roger, please! 153 00:06:35,027 --> 00:06:37,746 Let's not fight over a few measly sandwiches. 154 00:06:37,747 --> 00:06:41,000 120 sandwiches are not measly. 155 00:06:41,000 --> 00:06:44,253 Please, doll, the neighbors. 156 00:06:44,253 --> 00:06:46,421 Oh, please, please. 157 00:06:46,422 --> 00:06:47,506 Turn off the sprinklers. 158 00:06:47,507 --> 00:06:49,675 So you don't love me. 159 00:06:49,675 --> 00:06:51,843 That's not...exactly true. 160 00:06:51,844 --> 00:06:54,546 You love 120 sandwiches more than me! 161 00:06:54,547 --> 00:06:56,715 That is exactly true. 162 00:06:56,716 --> 00:06:58,350 [weeping] 163 00:06:58,351 --> 00:07:00,519 Oh, Kay, Kay, please. 164 00:07:00,520 --> 00:07:02,688 I'm only teasing. Now Kay, stop that. 165 00:07:02,688 --> 00:07:05,390 - [crying] - Kay, darling, please. 166 00:07:05,391 --> 00:07:08,110 Sweetheart. Lover-girl. 167 00:07:10,813 --> 00:07:12,981 May I give the voters that little party? 168 00:07:12,982 --> 00:07:14,066 No. 169 00:07:16,235 --> 00:07:18,403 [weeping] 170 00:07:22,208 --> 00:07:24,376 - [sobbing] - [doorbell rings] 171 00:07:36,305 --> 00:07:40,092 Hello. I'm Harold Sawyer, from the county registrar's office. 172 00:07:40,092 --> 00:07:41,726 Is Mrs. Addison home? 173 00:07:41,727 --> 00:07:43,345 Yes. I'm Roger Addison. 174 00:07:43,346 --> 00:07:45,514 - Won't you come in? - Oh, thank you. 175 00:07:49,852 --> 00:07:52,020 I was on my way over to the Posts' 176 00:07:52,021 --> 00:07:54,740 to drop off these voter's registry books, 177 00:07:54,740 --> 00:07:57,442 but I thought I'd stop in to compliment your wife. 178 00:07:57,443 --> 00:07:59,611 That's a wonderful idea she has, 179 00:07:59,612 --> 00:08:01,780 serving refreshments on election day. 180 00:08:01,781 --> 00:08:05,034 Yes, we were discussing it just before you came in. 181 00:08:05,034 --> 00:08:06,668 - Won't you sit down? - Oh, thank you. 182 00:08:08,838 --> 00:08:11,540 I understand the mayor is interested in seeing 183 00:08:11,541 --> 00:08:13,709 whether your wife's little party 184 00:08:13,709 --> 00:08:16,428 brings out more voters this year. 185 00:08:16,429 --> 00:08:17,513 The mayor? 186 00:08:17,513 --> 00:08:18,597 Oh, yes. 187 00:08:18,598 --> 00:08:19,682 And I wouldn't be surprised 188 00:08:19,682 --> 00:08:21,850 if he drops by here on election day, 189 00:08:21,851 --> 00:08:23,469 just to see how things are going. 190 00:08:23,469 --> 00:08:25,637 Really? Here? 191 00:08:25,638 --> 00:08:28,357 And I must say I admire your civic-minded spirit, 192 00:08:28,357 --> 00:08:31,059 Mr. Addison, very few people 193 00:08:31,060 --> 00:08:32,144 would go to the expense you're going to. 194 00:08:32,144 --> 00:08:37,032 [chuckles] What's a paltry few sandwiches? 195 00:08:37,033 --> 00:08:38,651 As I was just telling my dear wife, 196 00:08:38,651 --> 00:08:41,370 anything we can do to encourage our fellow citizens 197 00:08:41,370 --> 00:08:43,538 to exercise their franchise 198 00:08:43,539 --> 00:08:46,241 is a cornerstone in the bulwark of democracy. 199 00:08:46,242 --> 00:08:48,410 Well, Mr. Addison, it's a pity 200 00:08:48,411 --> 00:08:50,579 that more men like you don't get into politics. 201 00:08:52,181 --> 00:08:53,265 Well, I-- 202 00:08:53,266 --> 00:08:55,434 I never really considered going into politics. 203 00:08:55,434 --> 00:08:58,136 You should. You've got standing in the community, 204 00:08:58,137 --> 00:09:01,390 you've got the appearance, the maturity, the ability. 205 00:09:01,390 --> 00:09:04,109 And I was head of our college debating team. 206 00:09:04,110 --> 00:09:07,363 You know, this little party your wife is giving Tuesday 207 00:09:07,363 --> 00:09:10,065 won't hurt you a bit with the voters of this district. 208 00:09:10,066 --> 00:09:12,785 Oh, uh-- not that I'm interested, 209 00:09:12,785 --> 00:09:16,038 but do you really think I'd have a chance in an election? 210 00:09:16,038 --> 00:09:19,291 I mean, you know, entering politics an unknown, at my age? 211 00:09:19,292 --> 00:09:23,079 Well, Eisenhower was 62 when he was inaugurated. 212 00:09:23,079 --> 00:09:24,713 And I play a better game of golf. 213 00:09:24,714 --> 00:09:26,882 Oh, tell me. 214 00:09:26,882 --> 00:09:30,669 Now, you know, if I were to enter politics, 215 00:09:30,670 --> 00:09:31,754 what office would I seek? 216 00:09:31,754 --> 00:09:33,388 Alderman? Assemblyman? 217 00:09:33,389 --> 00:09:36,091 I mean, you don't run for mayor right away, do you? 218 00:09:36,092 --> 00:09:38,811 You just keep on doing what you're doing, Mr. Addison. 219 00:09:38,811 --> 00:09:40,979 Get to know the voters of your district. 220 00:09:40,980 --> 00:09:43,148 Then the citizens will come looking for you. 221 00:09:43,149 --> 00:09:45,851 - Believe me. - I can promise you one thing. 222 00:09:45,851 --> 00:09:47,485 If drafted, I would run. 223 00:09:47,486 --> 00:09:50,188 And if elected, I would serve. 224 00:09:50,189 --> 00:09:51,823 The voters can't ask more. 225 00:09:51,824 --> 00:09:53,992 Well, I'd better go over and drop off these books. 226 00:09:53,993 --> 00:09:56,161 I'll see you on Tuesday, Mr. Addison. 227 00:09:56,162 --> 00:09:58,330 Oh, and I can promise you another thing. 228 00:09:58,331 --> 00:09:59,415 It's going to be quite a party. 229 00:09:59,415 --> 00:10:02,117 I like to go all out on these things. 230 00:10:02,118 --> 00:10:03,752 So bring your wife. Oh, and the kiddies, 231 00:10:03,753 --> 00:10:05,921 because I love little children. 232 00:10:05,921 --> 00:10:08,089 - The future of America. - Yes. 233 00:10:08,090 --> 00:10:10,792 Well, uh, say hello for me to Mrs. Addison. 234 00:10:10,793 --> 00:10:12,427 Thank you, I will. Oh! 235 00:10:12,428 --> 00:10:14,596 Give my best to the mayor! 236 00:10:19,468 --> 00:10:20,552 [sighs] 237 00:10:35,201 --> 00:10:37,903 Four score and seven years ago, 238 00:10:37,903 --> 00:10:41,156 our fathers brought forth upon this continent 239 00:10:41,157 --> 00:10:43,876 a new nation, conceived in Liberty, 240 00:10:43,876 --> 00:10:45,494 and dedicated to the proposition 241 00:10:45,494 --> 00:10:48,747 that all men are created equal. 242 00:10:48,748 --> 00:10:50,916 Now we are engaged in a great civil war-- 243 00:10:50,916 --> 00:10:52,550 Over a few sandwiches. 244 00:10:52,551 --> 00:10:53,635 Over a few sand-- 245 00:10:56,889 --> 00:10:59,057 Kay, my dear, I'm-- 246 00:10:59,058 --> 00:11:00,676 I'm sorry I behaved the way I did 247 00:11:00,676 --> 00:11:02,310 a little while ago. 248 00:11:02,311 --> 00:11:03,395 I've changed my mind. 249 00:11:03,396 --> 00:11:05,564 You may have your little party on Tuesday, 250 00:11:05,564 --> 00:11:07,732 and don't spare the expense. 251 00:11:07,733 --> 00:11:09,901 - Come here, dear heart. - No, no! 252 00:11:09,902 --> 00:11:11,520 Don't touch me! 253 00:11:11,520 --> 00:11:12,604 Kay, darling. 254 00:11:12,605 --> 00:11:14,773 Carol was the last person to see me alive. 255 00:11:14,774 --> 00:11:16,408 You'll never get away with it! 256 00:11:16,409 --> 00:11:18,577 - Kay! - [screaming] 257 00:11:27,803 --> 00:11:29,421 Ed? 258 00:11:30,506 --> 00:11:32,674 Ed? 259 00:11:32,675 --> 00:11:33,759 Ed, I know you're in there. 260 00:11:33,759 --> 00:11:35,927 We are going to use this as a polling place, 261 00:11:35,928 --> 00:11:37,562 so open those doors and stop sulking. 262 00:11:39,181 --> 00:11:41,349 - Who's sulking? - You are. 263 00:11:41,350 --> 00:11:42,984 I am not. 264 00:11:46,238 --> 00:11:47,856 I guess I'm wasting my time with you. 265 00:11:47,857 --> 00:11:50,025 How can I expect you to understand the meaning 266 00:11:50,025 --> 00:11:53,278 - of good citizenship? - Go ahead, insult me. 267 00:11:53,279 --> 00:11:55,447 Tell me I'm only a horse. 268 00:11:55,448 --> 00:11:58,701 For your information, horses played a tremendous part 269 00:11:58,701 --> 00:12:00,335 in the history of our country. 270 00:12:00,336 --> 00:12:01,420 Take Paul Revere's horse. 271 00:12:01,420 --> 00:12:04,673 Nobody voted in his barn. 272 00:12:04,673 --> 00:12:06,841 If it hadn't been for Paul Revere's horse 273 00:12:06,842 --> 00:12:09,010 carrying him in that famous midnight ride, 274 00:12:09,011 --> 00:12:11,713 we might still be 13 colonies today. 275 00:12:11,714 --> 00:12:14,967 15. You forgot Hawaii and Alaska. 276 00:12:14,967 --> 00:12:17,686 - Don't be funny. - I'm serious, Wilbur. 277 00:12:17,686 --> 00:12:19,854 What can a horse do for his country? 278 00:12:19,855 --> 00:12:22,557 Plenty! It was horses that built the West, 279 00:12:22,558 --> 00:12:24,726 by pulling those heavy covered wagons 280 00:12:24,727 --> 00:12:27,446 over burning desert sands, across high mountains. 281 00:12:27,446 --> 00:12:30,148 I think they were jackasses. 282 00:12:30,149 --> 00:12:31,783 Now, don't you say it. 283 00:12:31,784 --> 00:12:33,402 Why, horses have run all through the history 284 00:12:33,402 --> 00:12:34,486 of our country. 285 00:12:34,487 --> 00:12:36,121 There was Custer's Last Stand. 286 00:12:36,122 --> 00:12:37,740 The famous Message to Garcia. 287 00:12:37,740 --> 00:12:39,908 Teddy Roosevelt's Roughriders! 288 00:12:39,909 --> 00:12:42,077 Uh, George Washington crossing the Delaware. 289 00:12:42,077 --> 00:12:43,711 That was on a boat. 290 00:12:43,712 --> 00:12:45,880 Well, when he got off, 291 00:12:45,881 --> 00:12:47,499 there was a horse waiting for him. 292 00:12:47,500 --> 00:12:49,134 The point I'm trying to make is this-- 293 00:12:49,135 --> 00:12:50,753 that all through American history, 294 00:12:50,753 --> 00:12:53,472 it's horses t÷hat have made this country what it is today. 295 00:12:53,472 --> 00:12:56,725 Are you calling me a foreigner? 296 00:12:56,725 --> 00:12:59,427 No. I'm just saying you're very selfish. 297 00:12:59,428 --> 00:13:01,596 You are trying to deprive the American voter 298 00:13:01,597 --> 00:13:03,765 of a place in which to vote. 299 00:13:06,485 --> 00:13:09,187 Paul Revere's horse. 300 00:13:09,188 --> 00:13:10,822 General Custer. 301 00:13:10,823 --> 00:13:14,076 Teddy Roosevelt's Roughriders. 302 00:13:14,076 --> 00:13:18,413 Yeah. We horses have made America what it is today. 303 00:13:18,414 --> 00:13:21,667 ♪ Oh, beautiful ♪ 304 00:13:21,667 --> 00:13:24,920 ♪ For spacious skies ♪ 305 00:13:24,920 --> 00:13:29,791 ♪ For amber waves of grain ♪ 306 00:13:29,792 --> 00:13:31,960 Wilbur? 307 00:13:34,680 --> 00:13:39,551 What would you say if I were to wind up in City Hall one day? 308 00:13:39,552 --> 00:13:41,720 I'd say pay the traffic ticket and forget about it. 309 00:13:41,720 --> 00:13:43,354 Would it surprise you if I told you 310 00:13:43,355 --> 00:13:45,523 I might run in next year's election? 311 00:13:45,524 --> 00:13:47,142 You? 312 00:13:47,142 --> 00:13:50,945 It seems some of our neighbors are considering drafting me. 313 00:13:50,946 --> 00:13:53,114 You? 314 00:13:53,115 --> 00:13:55,283 Ah, life can be full of little surprises. 315 00:13:55,284 --> 00:13:57,452 One day, I'm a retired businessman, 316 00:13:57,453 --> 00:13:59,071 basking in the sun, taking things easy. 317 00:13:59,071 --> 00:14:00,705 The next day, I'm a public servant. 318 00:14:00,706 --> 00:14:03,408 Still basking in the sun and taking things easy. 319 00:14:03,409 --> 00:14:04,493 Roger, are you serious? 320 00:14:04,493 --> 00:14:06,127 Well, it wasn't my idea. 321 00:14:06,128 --> 00:14:08,296 This morning, an official from the registrar's office 322 00:14:08,297 --> 00:14:09,915 dropped by and told me I'd be a natural 323 00:14:09,915 --> 00:14:11,549 for some public office. 324 00:14:11,550 --> 00:14:13,718 Hmm. Well, with your dislike for animals, 325 00:14:13,719 --> 00:14:15,887 I'd say you'd make a great dog catcher. 326 00:14:15,888 --> 00:14:18,056 Well, if you're going to talk like a fool-- 327 00:14:18,057 --> 00:14:19,675 No, wait a minute. I'm sorry. 328 00:14:19,675 --> 00:14:20,759 I thought you were pulling my leg. 329 00:14:20,759 --> 00:14:22,927 You mean, you really want to get into politics? 330 00:14:22,928 --> 00:14:26,731 It isn't my idea, the voters want me. 331 00:14:26,732 --> 00:14:28,350 Wilbur. 332 00:14:28,350 --> 00:14:30,518 You can do me a big favor. 333 00:14:30,519 --> 00:14:32,687 Now it's very important that I make a good impression 334 00:14:32,688 --> 00:14:34,856 on the voters, you know-- meet them on my own ground. 335 00:14:34,857 --> 00:14:37,025 So I was wondering, 336 00:14:37,026 --> 00:14:39,745 could we switch the voting to my home tomorrow? 337 00:14:39,745 --> 00:14:41,363 Oh, I don't know. 338 00:14:41,363 --> 00:14:43,531 Carol's all hipped up about having it at our house. 339 00:14:43,532 --> 00:14:46,251 Talk to her, will you? And let me know as soon as you can. 340 00:14:46,252 --> 00:14:47,870 Mm. I better. I mean, if we turned you down, 341 00:14:47,870 --> 00:14:50,589 why someday you may run a freeway through our house. 342 00:14:54,927 --> 00:14:56,011 Hmm! 343 00:15:01,967 --> 00:15:04,135 Ed, you can stop sulking. 344 00:15:04,136 --> 00:15:06,855 I've got great news for you. Roger has volunteered his house 345 00:15:06,855 --> 00:15:08,473 for the voting tomorrow. 346 00:15:08,474 --> 00:15:11,193 What's wrong with this place? 347 00:15:11,193 --> 00:15:13,361 I thought you didn't like all the noise, the people. 348 00:15:13,362 --> 00:15:17,149 What people? These are fellow Americans. 349 00:15:17,149 --> 00:15:19,317 What made you change your mind? 350 00:15:19,318 --> 00:15:23,121 That little speech you made about American horses. 351 00:15:23,122 --> 00:15:25,290 You made me fell like Black Bob. 352 00:15:25,291 --> 00:15:26,909 Black Bob? Who's that? 353 00:15:26,909 --> 00:15:28,543 The only horse that chickened out 354 00:15:28,544 --> 00:15:30,162 at the battle of Gettysburg. 355 00:15:31,246 --> 00:15:33,414 I'm glad I finally got through to you. 356 00:15:33,415 --> 00:15:37,752 Wilbur, am I a good American horse? 357 00:15:37,753 --> 00:15:39,921 Oh, Ed, you're the finest. 358 00:15:39,922 --> 00:15:42,641 If you were human, you'd make a great citizen. 359 00:15:42,641 --> 00:15:44,809 - Wilbur-- - Yeah? 360 00:15:44,810 --> 00:15:46,428 - Can I vote? - Can-- 361 00:15:46,428 --> 00:15:48,062 Oh, Ed, don't be ridiculous. 362 00:15:48,063 --> 00:15:49,681 Show me in the Constitution 363 00:15:49,682 --> 00:15:52,401 where it says horses can't vote. 364 00:15:52,401 --> 00:15:55,103 Ed, please believe me. Horses cannot vote. 365 00:15:55,104 --> 00:15:56,738 Women vote, don't they? 366 00:15:56,739 --> 00:15:57,823 Will you forget it? 367 00:15:57,823 --> 00:15:59,991 This place will be crowded with people tomorrow. 368 00:15:59,992 --> 00:16:01,610 Why, they'd put me away if I let my horse 369 00:16:01,610 --> 00:16:03,778 go into a voting booth. 370 00:16:03,779 --> 00:16:05,413 Well, we should be allowed to vote. 371 00:16:05,414 --> 00:16:08,116 We were here before the pilgrims. 372 00:16:08,117 --> 00:16:10,285 "Chickened out at Gettysburg." 373 00:16:13,539 --> 00:16:17,342 I'll vote tomorrow if I have to put on a pair of pants, 374 00:16:17,343 --> 00:16:20,045 a shirt, and a stupid expression. 375 00:16:26,018 --> 00:16:27,636 Oh, thank you for voting. 376 00:16:27,636 --> 00:16:29,270 If you want seconds, 377 00:16:29,271 --> 00:16:30,889 there are fresh sandwiches on the buffet. 378 00:16:34,143 --> 00:16:35,227 - [Woman] Name, please. - [Man] Ella. 379 00:16:35,227 --> 00:16:37,395 We're very fortunate to have such a nice day. 380 00:16:37,396 --> 00:16:39,030 We'll have a fine turnout. 381 00:16:39,031 --> 00:16:40,649 And may I say that is a most attractive dress 382 00:16:40,649 --> 00:16:41,733 you are wearing, Mrs. Willard. 383 00:16:41,734 --> 00:16:43,368 Why, thank you, kind sir. 384 00:16:44,453 --> 00:16:46,071 - Name, please. - Oh, you know. 385 00:16:46,071 --> 00:16:49,324 Flo Belle McGuire! [laughing] 386 00:16:49,324 --> 00:16:52,577 That was a wonderful table you set, Kay. 387 00:16:52,578 --> 00:16:54,746 The food is delicious! 388 00:16:54,747 --> 00:16:56,915 - [laughs] - Well, thanks so much. 389 00:16:56,915 --> 00:16:59,634 - Did you try the salad? - Mm, marvelous. 390 00:16:59,635 --> 00:17:02,337 You know, I wasn't going to vote today, 391 00:17:02,337 --> 00:17:04,505 but I couldn't resist the menu! 392 00:17:06,642 --> 00:17:08,276 - Sign it, please. - Flo Belle. 393 00:17:08,277 --> 00:17:10,445 You know, if the voters keep pouring in at this rate, 394 00:17:10,446 --> 00:17:12,614 we should beat last year's mark by plenty. 395 00:17:12,614 --> 00:17:14,232 I think we already have, Kay. 396 00:17:14,233 --> 00:17:15,867 Any voters from now on are pure gravy. 397 00:17:15,868 --> 00:17:18,570 Gravy? 398 00:17:18,570 --> 00:17:21,289 Hmm, that makes me hungry again. 399 00:17:21,290 --> 00:17:23,458 I'll vote later. 400 00:17:23,459 --> 00:17:25,077 - All right. - No, Flo Belle. 401 00:17:25,077 --> 00:17:27,245 No seconds till after you voted. 402 00:17:27,246 --> 00:17:29,414 Oh, dear! 403 00:17:29,415 --> 00:17:31,583 Well, I'll vote fast! 404 00:17:33,752 --> 00:17:34,836 [clears throat] 405 00:17:34,837 --> 00:17:35,921 Next, please. 406 00:17:35,921 --> 00:17:37,555 Yes, there's a good chance 407 00:17:37,556 --> 00:17:39,174 I may run next year, Mrs. Phillips. 408 00:17:39,174 --> 00:17:40,808 - Oh, really? - Yes. You know... 409 00:17:40,809 --> 00:17:42,977 that for years, the boys at the club have been after me 410 00:17:42,978 --> 00:17:45,146 to make my voice heard in the cause of good government. 411 00:17:45,147 --> 00:17:46,231 That's wonderful. 412 00:17:46,231 --> 00:17:48,399 They seem to think I have a lot of good ideas. 413 00:17:48,400 --> 00:17:49,484 Well, your food is excellent. 414 00:17:49,485 --> 00:17:50,569 Thank you. 415 00:17:50,569 --> 00:17:53,822 Uh, Wilbur, the camera? 416 00:17:53,822 --> 00:17:55,990 My, what a beautiful baby. 417 00:17:55,991 --> 00:17:58,159 I would love to have my picture taken 418 00:17:58,160 --> 00:17:59,778 kissing that beautiful child-- may I? 419 00:17:59,778 --> 00:18:01,412 - Of course. - Well, thank you. 420 00:18:01,413 --> 00:18:02,497 Baby? 421 00:18:02,498 --> 00:18:04,666 - Okay, Governor. - Thank you. 422 00:18:04,666 --> 00:18:05,750 Uh-- 423 00:18:09,004 --> 00:18:10,622 Got it, Senator! 424 00:18:10,622 --> 00:18:12,256 This picture will appear in the Valley Express, 425 00:18:12,257 --> 00:18:14,959 Mrs. Phillips-- and don't forget, tell all your friends, 426 00:18:14,960 --> 00:18:17,128 next year, Roger Addison for good government. 427 00:18:17,129 --> 00:18:19,297 - Of course, and thank you. - Thank you. 428 00:18:19,298 --> 00:18:20,382 Bye-bye. 429 00:18:20,382 --> 00:18:22,016 Bye-bye. 430 00:18:25,270 --> 00:18:27,972 Say, Wilbur. 431 00:18:27,973 --> 00:18:29,607 That kid's face looked kind of puffy. 432 00:18:29,608 --> 00:18:31,226 Do you suppose he's got the mumps? 433 00:18:31,226 --> 00:18:32,860 I don't know. Have you ever had the mumps, Roger? 434 00:18:32,861 --> 00:18:34,479 No. 435 00:18:34,480 --> 00:18:36,114 If you get 'em, I know a good baby doctor. 436 00:18:40,452 --> 00:18:42,070 Pardon me. 437 00:18:42,070 --> 00:18:44,238 Enjoying yourself? 438 00:18:45,874 --> 00:18:48,042 - How do you do? - Oh. 439 00:18:48,043 --> 00:18:49,661 May I present myself? Roger Addison. 440 00:18:49,661 --> 00:18:52,914 I am, as you might say, hosting this party. 441 00:18:52,915 --> 00:18:54,549 How nice! 442 00:18:54,550 --> 00:18:56,718 Thank you. 443 00:18:56,718 --> 00:18:58,886 It is supposed to be a secret, 444 00:18:58,887 --> 00:19:01,055 but there's Qa strong possibility 445 00:19:01,056 --> 00:19:03,224 I may run for assemblyman next year. 446 00:19:03,225 --> 00:19:05,393 How nice! 447 00:19:07,563 --> 00:19:09,731 My, what a cute little puppy. 448 00:19:09,731 --> 00:19:11,899 You know, I adore animals. 449 00:19:11,900 --> 00:19:14,068 - Wilbur. - Coming. 450 00:19:14,069 --> 00:19:16,237 May I have my picture taken with this little dog 451 00:19:16,238 --> 00:19:17,856 for the press? 452 00:19:17,856 --> 00:19:20,024 How nice! 453 00:19:22,194 --> 00:19:24,362 All right. Would you smile, please? 454 00:19:25,447 --> 00:19:27,615 Not you, Your Honor. The dog. 455 00:19:30,869 --> 00:19:33,588 - Thank you. - How nice. 456 00:19:38,460 --> 00:19:40,628 It's going beautifully. We've got a great turnout, 457 00:19:40,629 --> 00:19:43,348 and I think I've met every voter in the district. 458 00:19:43,348 --> 00:19:45,516 "How nice"! 459 00:19:45,517 --> 00:19:47,685 Pardon me. 460 00:19:49,304 --> 00:19:51,472 - How do you do? - This is quite a spread, isn't it? 461 00:19:51,473 --> 00:19:54,726 Thank you. Roger Addison, your host. 462 00:19:54,726 --> 00:19:57,445 Uh, boy. Would you take a pitcher of me 463 00:19:57,446 --> 00:19:58,530 with this distinguished gentleman? 464 00:19:58,530 --> 00:20:00,148 - A picture? - Yes, you see, 465 00:20:00,148 --> 00:20:01,232 I'm just getting into politics. 466 00:20:01,233 --> 00:20:03,952 There seems to be a popular demand to make me mayor. 467 00:20:03,952 --> 00:20:07,205 Oh, you'll cherish this picture, believe me. 468 00:20:07,206 --> 00:20:09,374 I doubt it. 469 00:20:09,374 --> 00:20:10,992 I'm the mayor. 470 00:20:15,881 --> 00:20:16,965 Can't blame him much. 471 00:20:16,965 --> 00:20:19,667 He's upset about losing his job. 472 00:20:19,668 --> 00:20:20,752 Excuse me. 473 00:20:24,556 --> 00:20:26,174 How do you do? I'm here to vote. 474 00:20:26,174 --> 00:20:28,342 My name is Wilbur Post-- P-O-S-T. 475 00:20:28,343 --> 00:20:29,427 Post. 476 00:20:32,681 --> 00:20:34,315 Mm, what a handsome man. 477 00:20:34,316 --> 00:20:37,569 Sure wish I weren't married. Right in there, Mr. Post. 478 00:20:37,569 --> 00:20:39,737 Thank you, ma'am. 479 00:20:45,694 --> 00:20:47,328 And this isn't even my district. 480 00:20:50,032 --> 00:20:51,666 How do you do? 481 00:20:58,707 --> 00:20:59,791 [softly] Ed, get back! 482 00:20:59,791 --> 00:21:01,425 I want to vote. 483 00:21:01,426 --> 00:21:03,044 Ed, don't be silly. 484 00:21:03,045 --> 00:21:04,129 I want to vote. 485 00:21:04,129 --> 00:21:05,763 Listen, Ed, please. 486 00:21:05,764 --> 00:21:07,932 Let's compromise, Wilbur. 487 00:21:07,933 --> 00:21:10,101 Let me vote on half of your ballot. 488 00:21:10,102 --> 00:21:11,720 That would be illegal. 489 00:21:11,720 --> 00:21:13,888 Ever hear of a split ticket? 490 00:21:13,889 --> 00:21:16,608 Ed, for the last time-- 491 00:21:16,608 --> 00:21:20,395 Please, Wilbur, let me vote on one proposition. 492 00:21:20,395 --> 00:21:22,563 Okay. 493 00:21:22,564 --> 00:21:25,283 Vote "yes" or "no" on this one. 494 00:21:25,284 --> 00:21:27,986 "Whereas, the city water supply has been proven inadequate 495 00:21:27,986 --> 00:21:30,154 "to supply the constituency from its normal sources 496 00:21:30,155 --> 00:21:32,323 "as provided in Article 4, Section 3 497 00:21:32,324 --> 00:21:34,492 "of the amended charter of 1938, 498 00:21:34,493 --> 00:21:36,661 "it is hereby proposed the influx be diverted 499 00:21:36,662 --> 00:21:38,830 "so as to supply the aforesaid constituency 500 00:21:38,830 --> 00:21:40,998 in the manner described above." 501 00:21:40,999 --> 00:21:42,633 How do you want to vote, Ed? Yes or no? 502 00:21:42,634 --> 00:21:46,421 - I just remembered something. - What? 503 00:21:46,421 --> 00:21:48,055 I'm not old enough to vote. 504 00:21:56,732 --> 00:21:58,350 Ed, it really worked. 505 00:21:58,350 --> 00:22:00,518 We had a hundred percent turnout. 506 00:22:00,519 --> 00:22:02,153 You got to hand it to Roger. 507 00:22:02,154 --> 00:22:03,772 He made it all possible. 508 00:22:03,772 --> 00:22:06,491 Personally, he'll never get my vote. 509 00:22:06,491 --> 00:22:08,659 Why don't you like Roger? 510 00:22:08,660 --> 00:22:10,828 It's like those propositions. 511 00:22:10,829 --> 00:22:12,447 Too complicated to explain. 512 00:22:12,447 --> 00:22:16,250 Well, he did a wonderful thing for the community, Ed. 513 00:22:16,251 --> 00:22:18,419 And he is my best friend. 514 00:22:20,589 --> 00:22:23,291 You and your $2.00 camera! 515 00:22:23,291 --> 00:22:26,010 Look at that picture in the Valley Express. 516 00:22:28,180 --> 00:22:30,882 My entire political career is ruined. 517 00:22:31,967 --> 00:22:33,601 How nice! 518 00:22:39,558 --> 00:22:40,642 [laughing] 519 00:22:40,642 --> 00:22:42,810 [mocking] "How nice." 520 00:22:49,317 --> 00:22:50,951 Hello, Mrs. Davis. 521 00:22:50,952 --> 00:22:53,654 I'm calling for Mr. and Mrs. Post. 522 00:22:53,655 --> 00:22:56,374 We want to thank you for voting. 523 00:22:56,375 --> 00:22:59,628 And please vote at our house next year. 524 00:22:59,628 --> 00:23:01,246 It's a pleasure to do business with you. 525 00:23:01,246 --> 00:23:03,965 Thank you. 526 00:23:10,472 --> 00:23:13,725 Ed? Are you still calling the voters and thanking them? 527 00:23:13,725 --> 00:23:16,427 Yep, and I gave them a real strong argument 528 00:23:16,428 --> 00:23:17,512 for coming back next year. 529 00:23:17,512 --> 00:23:19,146 Appeal to their patriotism, huh? 530 00:23:19,147 --> 00:23:21,315 No, their appetite. 531 00:23:21,316 --> 00:23:24,569 I told them the main course would be filet mignon. 532 00:23:24,569 --> 00:23:26,737 [laughs] 533 00:23:26,738 --> 00:23:30,525 I still wish I could vote, Wilbur. 534 00:23:30,525 --> 00:23:32,159 Ed, if horses could vote, 535 00:23:32,160 --> 00:23:33,778 and you were elected president, 536 00:23:33,779 --> 00:23:35,947 what would be the first thing you'd do? 537 00:23:35,947 --> 00:23:38,115 Well, uh, ahh-- 538 00:23:38,116 --> 00:23:40,284 I'd sure make a lot of changes, you can believe me. 539 00:23:40,285 --> 00:23:41,369 Like what? 540 00:23:41,369 --> 00:23:45,172 For one thing, horses would be riding people. 541 00:23:45,173 --> 00:23:46,791 Hm. What else? 542 00:23:46,792 --> 00:23:49,511 Every time a horse won a race, 543 00:23:49,511 --> 00:23:53,298 the winnings would be put aside for his old age. 544 00:23:53,298 --> 00:23:54,932 Hmm. That's a good thought. 545 00:23:54,933 --> 00:23:57,101 And, Mr. President, of course you realize 546 00:23:57,102 --> 00:23:59,270 you'd have to have a First Lady in the White House. 547 00:23:59,271 --> 00:24:01,439 Y-You mean, I'd have to get married? 548 00:24:01,440 --> 00:24:03,058 Sure! 549 00:24:03,058 --> 00:24:05,777 Well, I'm back in the barn, eating hay. 550 00:24:05,777 --> 00:24:07,945 [laughs] You'd better leave the voting to people. 551 00:24:07,946 --> 00:24:10,114 Yeah. [laughs] 552 00:24:10,115 --> 00:24:13,368 Anyway, I sure am lucky to be living in a democracy. 553 00:24:13,368 --> 00:24:15,536 We all are, Ed. 554 00:24:15,537 --> 00:24:17,155 Who was it once said 555 00:24:17,155 --> 00:24:19,323 "The man who can right himself by a vote 556 00:24:19,324 --> 00:24:20,958 will seldom resort to a musket"? 557 00:24:20,959 --> 00:24:23,661 James Fenimore Cooper. 558 00:24:23,662 --> 00:24:25,830 By golly, I think you're right. 559 00:24:25,831 --> 00:24:26,915 How did you know that? 560 00:24:26,915 --> 00:24:29,083 Well, I know I didn't say it, 561 00:24:29,084 --> 00:24:31,252 and you didn't say it, so-- 562 00:24:31,253 --> 00:24:33,972 [together] It had to be James Fenimore Cooper. 563 00:24:33,972 --> 00:24:35,056 I know. 564 00:24:43,732 --> 00:24:45,900 ♪ A horse is a horse, of course, of course ♪ 565 00:24:45,901 --> 00:24:48,620 ♪ And no one can talk to a horse, of course ♪ 566 00:24:48,620 --> 00:24:50,238 ♪ That is, of course, unless the horse ♪ 567 00:24:50,238 --> 00:24:52,406 ♪ Is the famous Mister Ed ♪ 568 00:24:52,407 --> 00:24:54,575 ♪ Go right to the source and ask the horse ♪ 569 00:24:54,576 --> 00:24:55,660 ♪ He'll give you the answer ♪ 570 00:24:55,660 --> 00:24:57,294 ♪ That you'll endorse ♪ 571 00:24:57,295 --> 00:24:58,913 ♪ He's always on a steady course ♪ 572 00:24:58,914 --> 00:25:01,082 ♪ Talk to Mister Ed ♪ 573 00:25:01,082 --> 00:25:03,250 ♪ People yakkity-yak a streak ♪ 574 00:25:03,251 --> 00:25:05,419 ♪ And waste your time of day ♪ 575 00:25:05,420 --> 00:25:07,588 ♪ But Mister Ed will never speak ♪ 576 00:25:07,589 --> 00:25:09,757 ♪ Unless he has something to say ♪ 577 00:25:09,758 --> 00:25:11,926 ♪ A horse is a horse, of course, of course ♪ 578 00:25:11,927 --> 00:25:14,095 ♪ And this one will talk till his voice is hoarse ♪ 579 00:25:14,095 --> 00:25:16,263 ♪ You never heard of a talking horse? ♪ 580 00:25:17,899 --> 00:25:20,067 ♪ Well, listen to this ♪ 581 00:25:20,068 --> 00:25:23,855 [Mister Ed] ♪ I am Mister Ed ♪ 582 00:25:23,855 --> 00:25:26,574 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 583 00:25:28,743 --> 00:25:30,911 [Man] This has been a Filmways television presentation. 42825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.