Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,100 --> 00:00:38,100
***Subtitles by gnl***
2
00:03:39,429 --> 00:03:41,306
Oh, Mr. Beauregard!
3
00:03:41,932 --> 00:03:45,048
We have ah... an answer for you
from New Orleans.
4
00:03:45,163 --> 00:03:46,414
What'd they say?
5
00:03:46,623 --> 00:03:49,959
"Sundowner sails the 21st. Stop.
6
00:03:50,167 --> 00:03:55,068
Destination Europe.
Stop. Reservation...
7
00:03:55,276 --> 00:04:01,531
confirmed. Stop.
Request deposit 500 dollars. Stop."
8
00:04:03,721 --> 00:04:07,995
- Hey! What about the 500 dollars?
- No hurry.
9
00:04:08,015 --> 00:04:10,042
The important thing is
there's a ship.
10
00:04:44,486 --> 00:04:45,186
Hey!
11
00:11:06,174 --> 00:11:08,259
10 dollars!
12
00:11:08,884 --> 00:11:12,846
How'd he do it, Pa?
I only heard one shot!
13
00:11:13,159 --> 00:11:15,349
It's a question of speed, son.
14
00:11:15,736 --> 00:11:19,044
Pa, ain't nobody faster
on the draw than him?
15
00:11:19,936 --> 00:11:21,285
Faster than him?
16
00:11:23,960 --> 00:11:25,002
Nobody.
17
00:11:25,185 --> 00:11:30,603
My Name is Nobody
18
00:16:00,598 --> 00:16:01,298
Red!
19
00:16:05,498 --> 00:16:07,048
Too late, amigo.
20
00:16:43,352 --> 00:16:44,290
Who did it?
21
00:16:45,846 --> 00:16:46,845
You did...
22
00:16:48,557 --> 00:16:51,007
when you first started
looking for me.
23
00:16:52,101 --> 00:16:53,351
Where's Nevada?
24
00:16:55,750 --> 00:16:57,218
Hold up in Acoma.
25
00:16:58,670 --> 00:17:00,870
He ain't about to move from there.
26
00:17:05,862 --> 00:17:08,364
What were you doing here?
Who shot you?
27
00:17:09,825 --> 00:17:11,910
- Go...
- Where?
28
00:17:20,668 --> 00:17:21,919
You can go fuck yourself.
29
00:17:22,128 --> 00:17:23,587
You and you alone...
30
00:17:23,607 --> 00:17:27,107
are responsible to me and
my men for making the gold legal.
31
00:17:27,666 --> 00:17:31,266
Instead, Sullivan, you chase
after your own personal affairs!
32
00:17:32,553 --> 00:17:36,453
You're leaving a trail of dead bodies
all the way across the state!
33
00:17:36,746 --> 00:17:38,978
A trail that leads straight here.
34
00:17:39,642 --> 00:17:42,458
- Jack Beauregard.
- Yeah.
35
00:17:43,709 --> 00:17:46,109
We pay you 'cause
you're respectable.
36
00:17:49,119 --> 00:17:50,246
A gentleman!
37
00:17:50,800 --> 00:17:53,822
Bought a worked out gold mine
and discovered a new vein.
38
00:17:53,929 --> 00:17:57,471
But any suspicion that falls on you,
falls on the gold.
39
00:17:57,491 --> 00:17:59,141
What are you afraid of?
40
00:17:59,825 --> 00:18:02,802
You got everyone exactly
where you want them.
41
00:18:03,628 --> 00:18:05,957
I could shout the truth
from the rooftops.
42
00:18:07,193 --> 00:18:08,855
I could bring the sheriff
in here...
43
00:18:09,193 --> 00:18:13,700
and say, "Look, if we didn't add
that stolen gold of yore...
44
00:18:14,491 --> 00:18:16,829
this mine would
only produce rock!"
45
00:18:18,143 --> 00:18:21,990
I could even show them
and nobody would believe me.
46
00:18:23,118 --> 00:18:27,888
- And they'd all be blind and deaf.
- But not dumb!
47
00:18:28,857 --> 00:18:30,632
There's talk going around,
Sullivan.
48
00:18:31,161 --> 00:18:34,539
Talk has a way of getting into places
where there ain't no fear.
49
00:18:36,150 --> 00:18:38,651
The ore that
comes out of this mine...
50
00:18:38,754 --> 00:18:41,904
has got to be refined legally!
51
00:18:44,127 --> 00:18:46,193
You keep your hands clean,
Sullivan.
52
00:18:51,568 --> 00:18:56,272
But if I don't kill Beauregard first,
he'll kill me.
53
00:18:58,615 --> 00:18:59,592
That's right.
54
00:19:05,381 --> 00:19:08,996
Two things go straight to a
man's heart: bullets and gold.
55
00:19:10,768 --> 00:19:14,393
You're telling me
to buy Jack Beauregard?
56
00:19:18,167 --> 00:19:19,036
Why not?
57
00:19:20,707 --> 00:19:21,815
We bought you.
58
00:19:23,286 --> 00:19:26,234
Buy him or kill him!
But do it fast.
59
00:19:28,071 --> 00:19:30,174
You hear me? Fast!
60
00:19:45,626 --> 00:19:48,922
Hey! Load up 20
of them horseshoes.
61
00:19:53,152 --> 00:19:55,678
- Is it going to take much longer?
- No, nearly done.
62
00:19:58,098 --> 00:20:01,206
He's got nothing but junk here.
Look at this.
63
00:20:02,051 --> 00:20:03,651
Who's gonna buy this?
64
00:20:05,879 --> 00:20:06,829
And this?
65
00:20:10,086 --> 00:20:11,536
Even a broken shoe.
66
00:20:33,665 --> 00:20:35,262
Hey! You!
67
00:20:37,444 --> 00:20:39,244
Hey, where'd he come from?
68
00:20:45,814 --> 00:20:47,429
What are you doing in there?
69
00:20:48,766 --> 00:20:51,358
- I was sleeping.
- Well, this ain't no hotel.
70
00:20:53,189 --> 00:20:55,264
- What are you looking for?
- A horse.
71
00:21:10,015 --> 00:21:12,345
Hey, make him pay first!
72
00:21:13,339 --> 00:21:14,297
Why?
73
00:21:20,396 --> 00:21:23,981
'Cause you don't look like you're
gonna live long enough to get credit.
74
00:21:34,359 --> 00:21:35,495
Where you going?
75
00:21:38,555 --> 00:21:40,624
The secret of a long life...
76
00:21:40,935 --> 00:21:42,710
is to try not to shorten it.
77
00:21:49,224 --> 00:21:51,467
Hey! Hold on there!
78
00:21:52,143 --> 00:21:54,449
- Maybe I can get you a horse.
- Honest?
79
00:21:54,657 --> 00:21:55,737
Why, sure...
80
00:21:56,038 --> 00:21:58,996
- But first, you gotta do me a little favor.
- Uh, huh.
81
00:21:59,296 --> 00:22:00,296
Come here.
82
00:22:05,972 --> 00:22:06,986
Gimme here!
83
00:22:08,109 --> 00:22:11,376
There's a pal of mine
over there in that saloon.
84
00:22:12,055 --> 00:22:16,769
You take him this basket. When
you get back, I'll find you a horse.
85
00:22:21,183 --> 00:22:24,458
This pal of yours is
Jack Beauregard, huh?
86
00:22:25,117 --> 00:22:27,690
- What?
- Uh, uh! A bargain's a bargain.
87
00:22:32,605 --> 00:22:34,885
- A horse, huh?
- Sure, son.
88
00:22:35,872 --> 00:22:36,887
The best.
89
00:23:13,214 --> 00:23:15,128
I smell beans and bacon, Bonita.
90
00:23:15,148 --> 00:23:17,627
That's right. They're for
the three men out there.
91
00:23:17,811 --> 00:23:20,492
Better let me have 'em. I don't think
they'll be hungry much longer.
92
00:23:33,806 --> 00:23:35,506
Is the ship still there?
93
00:23:36,463 --> 00:23:39,124
"Sailing date 16 days. Stop.
94
00:23:39,668 --> 00:23:42,950
Must have 500 dollars
to confirm reservation. Stop."
95
00:23:54,468 --> 00:23:56,214
What shall I tell
New Orleans, mister?
96
00:23:56,848 --> 00:23:59,046
There's still 16 days.
97
00:24:00,926 --> 00:24:03,937
16 days ain't very long,
even for someone like you.
98
00:24:04,670 --> 00:24:06,510
If you go away,
who's gonna be left?
99
00:24:08,639 --> 00:24:09,605
Nobody.
100
00:24:10,401 --> 00:24:12,771
Maybe so, but a man's
gotta quit sometime.
101
00:24:14,417 --> 00:24:15,553
Sometime.
102
00:24:16,473 --> 00:24:19,694
But someone like you
gotta go out with style.
103
00:24:21,877 --> 00:24:23,511
You come here
just to tell me that?
104
00:24:25,830 --> 00:24:26,732
Well, no.
105
00:24:38,864 --> 00:24:40,741
- For me?
- Uh, huh.
106
00:24:43,958 --> 00:24:45,414
What'd you think it's in it?
107
00:24:47,038 --> 00:24:48,588
I reckon it's a bomb.
108
00:24:53,981 --> 00:24:57,124
I reckon you're right.
Who sent it?
109
00:24:59,412 --> 00:25:02,739
Three fellows out there.
Only three.
110
00:25:02,868 --> 00:25:05,610
- Only?
- Yeah, like that time in El Paso.
111
00:25:10,360 --> 00:25:12,153
5th of March, 1882.
112
00:25:13,738 --> 00:25:14,938
Billy Mason...
113
00:25:15,494 --> 00:25:16,694
John Murray...
114
00:25:16,987 --> 00:25:18,087
Fred Carson.
115
00:25:20,254 --> 00:25:22,884
82 was one of your best years.
In April...
116
00:25:22,904 --> 00:25:25,167
- Why'd you bring me this for?
- A horse.
117
00:25:26,824 --> 00:25:30,157
Like I was saying, in April,
in Albuquerque...
118
00:25:30,680 --> 00:25:34,642
four: Jackson,
Johnson, Murdoch...
119
00:25:34,850 --> 00:25:36,000
and Champion.
120
00:25:38,116 --> 00:25:39,959
How many horses do you
want to take it back?
121
00:25:40,330 --> 00:25:42,107
Oh, none. My pleasure.
122
00:25:45,460 --> 00:25:47,808
But it was in the fall
that you really scored.
123
00:25:48,897 --> 00:25:50,690
September. Socorro.
124
00:25:51,573 --> 00:25:52,470
Five.
125
00:25:52,679 --> 00:25:56,849
Milton, Woolman, Firestone,
McDonald and Valence.
126
00:25:57,534 --> 00:25:59,506
How come you know
so much about me?
127
00:26:01,028 --> 00:26:02,962
Everyone knows about
Jack Beauregard.
128
00:26:03,417 --> 00:26:05,432
Only hope for law and order
in the West.
129
00:26:06,452 --> 00:26:08,199
Son, let me give you
a little advice.
130
00:26:08,219 --> 00:26:10,768
You start admiring someone,
pretty soon you're envious...
131
00:26:10,940 --> 00:26:14,688
so you start showing off,
taking chances.
132
00:26:15,928 --> 00:26:18,233
Before you know it,
you're dead.
133
00:26:19,685 --> 00:26:22,239
Well, it ain't good for some folks
to live too long.
134
00:26:28,452 --> 00:26:31,316
And in Gila Blend,
how many did you get that time?
135
00:26:31,738 --> 00:26:34,173
Six. Oh, no! Seven!
136
00:26:34,462 --> 00:26:37,288
Counting that fellow that tried to gun
you when your back was turned.
137
00:26:40,344 --> 00:26:42,316
He says he don't want it!
138
00:26:44,703 --> 00:26:47,669
But you never got
150 all at once.
139
00:26:50,750 --> 00:26:54,970
You know, since I was a boy,
I always dreamed of you like that.
140
00:26:55,750 --> 00:26:58,172
An immense open plain.
141
00:26:59,222 --> 00:27:03,991
150 pure bred sons of bitches
on horseback...
142
00:27:04,166 --> 00:27:06,954
and you facing them. Alone.
143
00:27:08,720 --> 00:27:10,184
Why only 150?
144
00:27:10,830 --> 00:27:14,103
The Wild Bunch.
They are only 150. That's why.
145
00:27:14,416 --> 00:27:18,371
Yeah, 150 who shoot and ride
like there's thousands.
146
00:27:19,520 --> 00:27:20,778
Who are you anyway?
147
00:27:22,340 --> 00:27:23,372
- Who? Me?
148
00:27:25,157 --> 00:27:26,093
Nobody.
149
00:27:26,481 --> 00:27:29,826
Tell you what, first you get to be somebody,
then you and me'll surround them.
150
00:27:30,029 --> 00:27:30,629
Yeah.
151
00:27:31,625 --> 00:27:34,009
Oh, hey, that's no good!
You got to face them alone!
152
00:27:34,029 --> 00:27:36,404
You on one side,
and them on the other!
153
00:27:39,855 --> 00:27:41,855
You won't need
to wash it this time!
154
00:27:51,324 --> 00:27:53,617
What was in that basket?
155
00:27:53,826 --> 00:27:55,285
Do you want a hand?
156
00:27:55,494 --> 00:27:57,892
Hey, Jack!
157
00:27:58,518 --> 00:28:02,479
Jack, I've found a horse! Wait!
158
00:28:08,110 --> 00:28:10,194
Turn around, you!
159
00:28:22,184 --> 00:28:25,944
- You mean we gotta shoot it out?
- So you're Beauregard's friend?
160
00:28:27,084 --> 00:28:28,646
I wish I was.
161
00:28:29,725 --> 00:28:31,397
You know what they say?
162
00:28:32,819 --> 00:28:37,596
He could draw his guns 3 times before
the other fellow even starts reaching.
163
00:28:37,943 --> 00:28:39,436
Like this.
164
00:28:48,084 --> 00:28:50,844
Well, if we gotta shoot it out,
I'm ready.
165
00:28:51,774 --> 00:28:53,670
Well, ah, just a...
166
00:28:53,879 --> 00:28:57,423
Hey, hey, you gotta admit,
he did deliver the basket.
167
00:28:57,631 --> 00:28:59,143
- Yeah.
- Sure.
168
00:28:59,163 --> 00:29:01,698
- But that son of...
- Beauregard. He didn't want it.
169
00:29:01,907 --> 00:29:04,768
You're right!
Guess you earned yourself a horse.
170
00:29:04,788 --> 00:29:07,866
Oh, thanks, amigo.
I'll take this one.
171
00:29:22,875 --> 00:29:23,983
Help me!
172
00:29:25,156 --> 00:29:26,720
[Spanish]
173
00:29:27,033 --> 00:29:28,509
[Spanish]
174
00:29:37,234 --> 00:29:39,719
Blessed is the man who shares
his neighbor's burden.
175
00:31:01,653 --> 00:31:03,672
Seen a white man around here?
176
00:31:10,117 --> 00:31:12,483
I'm looking for a white man.
You seen him?
177
00:31:14,436 --> 00:31:15,614
Where is he?
178
00:31:18,096 --> 00:31:19,917
Don't worry. I won't hurt him.
179
00:31:20,509 --> 00:31:21,776
He's my brother.
180
00:31:45,399 --> 00:31:47,042
What are you doing here?
181
00:31:51,117 --> 00:31:52,193
Praying.
182
00:31:53,357 --> 00:31:55,535
- Good thing you are.
- Why?
183
00:31:56,806 --> 00:32:00,102
'Cause you're always following me,
and I don't like it.
184
00:32:01,904 --> 00:32:03,942
I got a lot of friends here.
185
00:32:06,125 --> 00:32:08,527
Chief Broken Branch
died yesterday.
186
00:32:08,829 --> 00:32:12,281
The priest got there in time,
but the Medicine men didn't.
187
00:32:12,709 --> 00:32:15,272
What brings you here
among the ancients anyway?
188
00:32:15,685 --> 00:32:17,610
I'm looking for someone.
189
00:32:27,200 --> 00:32:29,068
"Sam Peckinpah".
190
00:32:29,575 --> 00:32:31,838
That's a beautiful name
in Navajo.
191
00:32:35,277 --> 00:32:37,988
- Friend or enemy?
- That's my business.
192
00:32:41,253 --> 00:32:43,037
Listen to this one.
193
00:32:43,751 --> 00:32:47,208
"He no poke no more".
194
00:32:48,669 --> 00:32:52,519
- What's his name?
- That's his business.
195
00:32:54,113 --> 00:32:55,963
"Nevada Kid".
196
00:33:02,018 --> 00:33:03,652
You know where he is?
197
00:33:04,975 --> 00:33:06,581
Must be down below.
198
00:33:39,802 --> 00:33:42,187
It's always the best
who are the first to go.
199
00:33:44,272 --> 00:33:46,843
Which means you
ain't going nowhere.
200
00:33:48,485 --> 00:33:51,744
'Staying here with your
Indian friends for good.
201
00:34:22,850 --> 00:34:25,929
What's the matter, boy?
You gotta have a crowd watching?
202
00:34:29,010 --> 00:34:30,747
You said you was nobody.
203
00:34:31,698 --> 00:34:35,857
Well, here's your chance to make a
name for yourself on one of them.
204
00:34:40,820 --> 00:34:42,412
Turn around!
205
00:34:44,022 --> 00:34:45,186
Draw.
206
00:35:03,846 --> 00:35:06,625
Let's bring my personal
history up to date.
207
00:35:08,894 --> 00:35:12,583
Today, June 3rd, 1899:
208
00:35:13,111 --> 00:35:14,359
Nobody.
209
00:35:26,426 --> 00:35:31,797
Yeah, you're the kind that needs
an audience, so you can show off.
210
00:35:32,776 --> 00:35:36,494
Four shots, one hole.
Just like the good old days.
211
00:35:42,531 --> 00:35:45,697
There was never any
"good old days".
212
00:35:46,199 --> 00:35:49,242
Tell me, what's your game?
213
00:35:52,392 --> 00:35:55,669
When I was a kid I used to make
believe I was Jack Beauregard.
214
00:36:02,939 --> 00:36:05,802
And now that
you're all growed-up?
215
00:36:06,738 --> 00:36:10,794
I'm more cautious.
But sometimes running a little risk...
216
00:36:10,954 --> 00:36:13,254
can bring big rewards,
you know?
217
00:36:16,349 --> 00:36:20,799
If the risk is little,
the reward is little.
218
00:36:27,777 --> 00:36:31,279
First Nevada... then Red.
219
00:36:32,669 --> 00:36:35,845
- They even tried to get me twice.
- And they'll try again.
220
00:36:38,556 --> 00:36:41,475
What the hell are they up to?
221
00:36:41,912 --> 00:36:43,480
You'll find out.
222
00:39:01,367 --> 00:39:03,357
I see it clear as crystal...
223
00:39:03,949 --> 00:39:08,056
Jack Beauregard, standing alone,
facing the Wild Bunch.
224
00:39:17,447 --> 00:39:21,738
Just think of it. You'll be written up
in all the history books!
225
00:39:23,119 --> 00:39:25,532
You'll be down on earth
reading 'em.
226
00:39:26,874 --> 00:39:29,400
While I'm up there
playing on a harp.
227
00:39:50,524 --> 00:39:53,013
You shine like the door
of a whorehouse.
228
00:39:53,622 --> 00:39:56,542
A blind man can spot
you 10 miles off.
229
00:39:57,004 --> 00:39:59,088
Well, I like folks to see me.
230
00:39:59,511 --> 00:40:02,112
Maybe folks don't share
your pleasure.
231
00:40:10,199 --> 00:40:11,353
Thanks,
232
00:40:12,811 --> 00:40:16,454
but I prefer my own. Lets the
air through. Sharpens the wits.
233
00:40:21,553 --> 00:40:24,887
Just a matter of time before someone's
gonna shoot holes in yours!
234
00:40:36,994 --> 00:40:39,600
Out of the way, shorty!
235
00:40:39,926 --> 00:40:43,569
Or I'll crush you underfoot
like a flea!
236
00:40:47,278 --> 00:40:52,151
You look so small from up here,
I can't hardly see you!
237
00:40:53,230 --> 00:40:54,920
You got the message?
238
00:41:16,539 --> 00:41:17,919
See me better now?
239
00:41:18,276 --> 00:41:20,567
I wish I'd never seen ya!
240
00:42:01,064 --> 00:42:03,215
Here ya go! Anybody else?
241
00:42:03,423 --> 00:42:05,572
Come on, now!
Anybody else want to try?
242
00:42:05,592 --> 00:42:07,072
- I wanna try.
- Thank you.
243
00:42:14,812 --> 00:42:16,518
Hey, have another try.
244
00:42:16,768 --> 00:42:18,415
It's like courting a woman, folks.
245
00:42:18,584 --> 00:42:20,800
You give her the glad eye,
and she gives you a black eye!
246
00:42:20,820 --> 00:42:23,301
You offer her beefsteak, and
she makes mincemeat out of you.
247
00:42:23,321 --> 00:42:26,160
Hurry! Hurry! Hurry!
Come on up here and try your skills.
248
00:42:26,282 --> 00:42:28,302
Come on now, folks. Step right up!
249
00:43:05,437 --> 00:43:07,015
They just scored 5 hits!
250
00:43:08,761 --> 00:43:10,794
Come on, folks!
Give 'em everything you got!
251
00:43:11,086 --> 00:43:14,958
Three eggs for only half a dollar!
One custard pie for one dollar!
252
00:43:14,978 --> 00:43:21,770
And for the reduced bargain price of only 2 dollars, I
am gonna part with 6, count them, 6 ripe cantelops!
253
00:43:21,790 --> 00:43:24,751
And when I say ripe,
believe me, I mean ripe!
254
00:43:26,099 --> 00:43:28,455
Toss 'em fast and toss 'em strong!
255
00:43:28,587 --> 00:43:30,474
Come on, move your arms, now!
256
00:43:31,938 --> 00:43:34,231
Come on, folks!
Give 'em all you got!
257
00:43:34,251 --> 00:43:35,760
Toss it fast!
258
00:43:35,780 --> 00:43:36,984
And toss 'em strong!
259
00:43:37,004 --> 00:43:38,882
Come on! Move your arms, now!
260
00:43:39,032 --> 00:43:40,253
Watch your aim!
261
00:43:40,579 --> 00:43:43,518
Come on, everybody!
Give 'em everything you got!
262
00:43:43,781 --> 00:43:45,377
The fun of the game...
263
00:44:01,528 --> 00:44:03,763
What did you say
the fun of the game is?
264
00:44:07,868 --> 00:44:09,303
Son of a bitch!
265
00:44:20,173 --> 00:44:22,228
I'm gonna stay
as long as I like!
266
00:44:22,248 --> 00:44:24,915
I got as much right
as anyone to be here!
267
00:44:28,831 --> 00:44:30,640
Sleep dead, grandpa!
268
00:44:30,660 --> 00:44:33,402
You stinkin', mangy polecat!
269
00:44:33,656 --> 00:44:37,543
One of these days, the worm is gonna
turn and nip you all right in the bud!
270
00:44:37,665 --> 00:44:39,778
You tell your
stinking boss Sullivan!
271
00:44:43,735 --> 00:44:45,660
And who the hell are you?
272
00:44:52,688 --> 00:44:55,062
I'll take 3 to 1 on Squirrel!
273
00:44:55,082 --> 00:44:56,969
Another 10 dollars on Squirrel.
274
00:45:21,337 --> 00:45:22,726
Well, folks...!
275
00:45:24,013 --> 00:45:25,984
Three to one on Squirrel!
276
00:45:38,235 --> 00:45:40,581
He's a good shot, folks,
but he can also miss!
277
00:45:40,601 --> 00:45:42,886
Come on, now!
This could be your lucky chance!
278
00:46:02,494 --> 00:46:03,339
Hi.
279
00:46:06,129 --> 00:46:06,927
Beer.
280
00:46:19,399 --> 00:46:22,282
- How'd you like to play with this?
- Like that?
281
00:46:28,034 --> 00:46:30,953
Hey, what's the game?
Can I play too?
282
00:46:30,973 --> 00:46:31,687
Sure.
283
00:46:32,194 --> 00:46:33,649
Anyone can play.
284
00:46:38,581 --> 00:46:41,783
If you can afford it,
if you can shoot...
285
00:46:43,314 --> 00:46:45,022
and if you can drink.
286
00:47:05,691 --> 00:47:07,569
Okay, I'll have a go.
287
00:47:08,752 --> 00:47:11,817
- 10... ah... 20.
- Know the rules?
288
00:47:12,005 --> 00:47:14,137
Gotta hit the glass
before it hits the floor.
289
00:47:15,793 --> 00:47:19,174
Come on, folks! Who'll take me on?
Place your bets.
290
00:47:19,305 --> 00:47:21,181
Who'll take 2 to 1
on the stranger?
291
00:47:21,526 --> 00:47:25,413
3 to 1! This is real special!
Any takers? Come on, folks!
292
00:47:30,023 --> 00:47:32,258
Hey, Marshal! Marshal, here!
293
00:47:39,104 --> 00:47:40,766
Can't I do it with milk?
294
00:47:42,504 --> 00:47:45,593
I'll take 5!
Come on, folks, 5 to 1!
295
00:47:45,752 --> 00:47:47,725
Come on, now!
Who'll take me on?
296
00:47:48,748 --> 00:47:50,457
Here's 6 for me, marshal!
297
00:48:14,868 --> 00:48:17,112
Lucky skunk!
298
00:49:14,324 --> 00:49:15,460
[ Burps ]
299
00:49:17,770 --> 00:49:19,413
That one got away.
300
00:49:34,987 --> 00:49:36,756
Lucky bastard!
301
00:49:50,429 --> 00:49:53,209
Come on, now, 7 to 1!
Who'll take me on?
302
00:50:59,511 --> 00:51:01,117
Lucky shit!
303
00:51:30,457 --> 00:51:31,368
Hold it!
304
00:51:34,151 --> 00:51:35,540
The game's over.
305
00:51:36,244 --> 00:51:37,380
[ Burps ]
306
00:51:46,179 --> 00:51:48,948
- Lucky...
- That he wasn't aiming at you.
307
00:51:54,079 --> 00:51:55,656
There you are, 200.
308
00:52:07,289 --> 00:52:10,838
Give me a whiskey.
These games sure make a man thirsty.
309
00:52:22,774 --> 00:52:24,974
That evens
the score for glasses.
310
00:52:49,828 --> 00:52:51,790
Now let's try pistols.
311
00:53:01,183 --> 00:53:03,840
These upside down pistols
of yours really worry me.
312
00:53:04,554 --> 00:53:08,113
Fellows that carry 'em
like that are bad medicine.
313
00:53:24,187 --> 00:53:25,380
Clown.
314
00:53:26,416 --> 00:53:29,680
- Now we can't miss.
- Smart aleck.
315
00:53:53,939 --> 00:53:56,155
Fellows like you never
seem to catch on.
316
00:53:56,436 --> 00:53:58,057
It's actually very simple.
317
00:53:58,568 --> 00:54:00,268
Now pay attention, huh.
318
00:54:12,875 --> 00:54:14,150
How do you do?
319
00:54:21,266 --> 00:54:23,375
We play for higher
stakes up here.
320
00:54:26,235 --> 00:54:27,878
Skip's talking to you.
321
00:54:34,790 --> 00:54:36,390
Why don't ya join us?
322
00:54:44,337 --> 00:54:46,704
It ain't nice to shoot
a man in the back.
323
00:55:25,033 --> 00:55:26,658
This a game two can play?
324
00:55:27,052 --> 00:55:28,592
If you know the rules.
325
00:55:34,113 --> 00:55:36,376
For me, every game
has the same rule.
326
00:55:39,325 --> 00:55:40,263
Play to win.
327
00:55:40,584 --> 00:55:42,838
The whole town's gotta
see this game.
328
00:55:44,857 --> 00:55:46,481
Big audience, big take.
329
00:55:52,325 --> 00:55:53,452
Two thousand.
330
00:55:56,297 --> 00:55:57,796
Who's gonna lose this hand?
331
00:55:57,816 --> 00:56:00,031
The loser will be here
tomorrow morning.
332
00:56:00,416 --> 00:56:02,463
Name's Jack Beauregard.
333
00:56:09,267 --> 00:56:11,070
That's a name to reckon with.
334
00:56:16,095 --> 00:56:17,982
How much do you reckon?
335
00:56:26,865 --> 00:56:28,029
Five hundred?
336
00:56:31,669 --> 00:56:33,359
A thousand more, perhaps.
337
00:56:34,789 --> 00:56:37,878
I reckon I may never spend it.
Why Jack Beauregard?
338
00:56:41,958 --> 00:56:43,949
Will this do for an answer?
339
00:56:52,769 --> 00:56:56,732
You paid for a front row seat.
Don't miss the show.
340
00:56:57,342 --> 00:56:58,309
I won't.
341
00:58:07,875 --> 00:58:08,701
Hey!
342
00:58:55,246 --> 00:58:58,185
That's only three shots.
You still got one to go.
343
00:59:05,074 --> 00:59:07,722
The next one might hit
a couple of inches lower.
344
00:59:20,077 --> 00:59:22,781
Your life's hanging by a thread,
Mr. Beauregard.
345
00:59:24,406 --> 00:59:28,145
Looks like you finally got your
audience, so I guess we can...
346
00:59:28,165 --> 00:59:31,535
- Wind up this little story.
- It's an old story for you.
347
00:59:31,897 --> 00:59:36,573
January '86. Madison.
The same situation, remember?
348
00:59:36,995 --> 00:59:39,691
Except I was facing
three bastards that day.
349
00:59:39,850 --> 00:59:40,836
Exactly.
350
00:59:54,401 --> 00:59:57,381
Seems like that hole was just
aching for another bullet.
351
01:00:11,281 --> 01:00:13,769
Remember, boys,
when the spirit is willing...
352
01:00:13,789 --> 01:00:15,919
the flesh has the strength of ten.
353
01:02:26,362 --> 01:02:27,658
Can I send a telegram?
354
01:02:27,678 --> 01:02:31,226
Yes, sir.
It'll cost you 25 cents a word.
355
01:02:35,175 --> 01:02:37,626
Maritime Company, New Orleans.
356
01:02:39,297 --> 01:02:45,113
Request confirmation reservation
Sundowner sailing 12 days. Stop.
357
01:02:47,014 --> 01:02:49,893
500 dollar deposit follows.
Stop.
358
01:02:51,441 --> 01:02:53,552
Signed: Jack Beauregard.
359
01:04:03,825 --> 01:04:05,450
Look who's back.
360
01:04:07,159 --> 01:04:09,440
What are you holding
that up there for?
361
01:04:13,740 --> 01:04:14,923
Idiots!
362
01:04:18,021 --> 01:04:19,777
You go catch those two.
363
01:04:23,119 --> 01:04:25,374
He's gone into the corner room.
364
01:04:27,881 --> 01:04:29,346
Come on. Quiet.
365
01:04:43,280 --> 01:04:46,294
Up there. I guess he's asleep.
366
01:04:47,412 --> 01:04:49,449
I heard him
setting his alarm clock.
367
01:04:50,222 --> 01:04:53,170
Well, this will wake him
quicker than any alarm.
368
01:04:56,620 --> 01:04:58,742
He must be right up there.
369
01:05:00,376 --> 01:05:01,408
I'll go.
370
01:05:27,372 --> 01:05:29,184
- Did you get him?
- No, I didn't.
371
01:05:29,287 --> 01:05:31,747
- He must be on the other side.
- I'm here.
372
01:05:41,891 --> 01:05:44,723
- Break a mirror is bad luck.
- Give me a match.
373
01:05:49,471 --> 01:05:50,598
Light it.
374
01:06:03,531 --> 01:06:05,860
Well, it only last one minute.
375
01:06:06,629 --> 01:06:07,719
Light it!
376
01:06:17,413 --> 01:06:21,572
Don't... don't you think
I oughta get down?
377
01:06:23,853 --> 01:06:28,091
People go around wasting days
and weeks and years...
378
01:06:28,579 --> 01:06:31,875
and all of a sudden
there's only 30 seconds to go.
379
01:06:34,893 --> 01:06:36,368
Stop! Wait!
380
01:06:39,260 --> 01:06:40,452
It stopped.
381
01:06:46,873 --> 01:06:49,212
Happens to everyone,
sooner or later.
382
01:06:55,539 --> 01:06:57,370
Don John, where are you?
383
01:06:58,497 --> 01:06:59,671
I'm here.
384
01:07:00,699 --> 01:07:01,713
Me too.
385
01:07:08,293 --> 01:07:10,095
Wait! Bang!
386
01:07:12,841 --> 01:07:14,212
Thank you, man.
387
01:07:59,188 --> 01:08:02,625
- That's real funny!
- Nothing funny about death.
388
01:08:08,641 --> 01:08:09,712
Shut up!
389
01:08:12,679 --> 01:08:14,497
There are eight of them!
390
01:08:15,419 --> 01:08:17,930
- Look!
- What a lot of Nobody's!
391
01:08:17,950 --> 01:08:20,949
Reflection's one and all.
But in truth, there's only one.
392
01:08:20,969 --> 01:08:23,865
- Guess which is that son of a gun.
- The third one!
393
01:08:25,444 --> 01:08:28,252
Geez, you really are slippin'.
Here, hold this.
394
01:08:28,272 --> 01:08:29,557
Who? Me?
395
01:08:30,561 --> 01:08:31,688
Yes, you!
396
01:08:44,208 --> 01:08:46,368
- Well?
- Well...
397
01:08:47,157 --> 01:08:51,100
Nevada and that other
sneak thief, Red...
398
01:08:51,833 --> 01:08:53,587
they bought me out.
399
01:08:54,881 --> 01:08:57,043
For 200 dollars!
400
01:08:58,057 --> 01:09:03,646
Fine partners I had. My share of the
mine for $200 measly stinking dollars!
401
01:09:04,053 --> 01:09:05,941
And now, my bank's empty.
402
01:09:09,325 --> 01:09:11,551
I got so mad it gave me asthma!
403
01:09:12,067 --> 01:09:15,325
You see the way I'm forced to live now.
I have to breath this shit!
404
01:09:15,475 --> 01:09:17,912
I don't want to talk no more
about that stinking business.
405
01:09:18,419 --> 01:09:20,335
Ain't no use you persisting!
406
01:09:21,218 --> 01:09:22,476
If you want to persist...
407
01:09:23,452 --> 01:09:25,236
you'll have to persist harder!
408
01:09:43,468 --> 01:09:45,853
It was Nevada himself who told me.
409
01:09:45,994 --> 01:09:47,825
It's a whole pile of shit.
410
01:09:48,144 --> 01:09:52,136
That ain't no mine.
It's just a hole in the ground.
411
01:09:53,123 --> 01:09:55,930
Nobody ain't never gonna
find no gold in there.
412
01:09:56,903 --> 01:09:59,964
Now, that city slicker.
That Sullivan...
413
01:09:59,984 --> 01:10:02,960
he wants to buy it
for 600 dollars.
414
01:10:03,460 --> 01:10:05,488
And that ain't hay dough.
415
01:10:05,704 --> 01:10:09,495
Why you could live on
your share of it for a year.
416
01:10:10,603 --> 01:10:12,764
That's what they told me.
417
01:10:33,977 --> 01:10:36,531
- Then what?
- The year run out...
418
01:10:36,775 --> 01:10:40,029
the money ran out,
and the liquor ran out.
419
01:10:50,579 --> 01:10:52,795
Yeah, this'll quench your thirst.
420
01:10:53,236 --> 01:10:56,260
And come to the point 'cause
I got no more dough either.
421
01:10:59,838 --> 01:11:03,279
Tarnation! That mine
began pouring out gold...
422
01:11:03,299 --> 01:11:05,155
like the mountain was made of it.
423
01:11:05,175 --> 01:11:06,967
And I say I deserve a share.
424
01:11:07,099 --> 01:11:09,076
Or at least enough
to keep me in liquor.
425
01:11:09,217 --> 01:11:11,113
What did Red and Nevada do?
426
01:11:12,512 --> 01:11:15,374
They ran off somewhere.
The dirty coyotes!
427
01:11:16,970 --> 01:11:20,717
Red and Nevada are dead.
You can drink to their memory.
428
01:11:25,171 --> 01:11:29,509
Like I said, he who lives by the sword
will get nipped in the bud.
429
01:13:04,838 --> 01:13:06,819
No, no, no! I surrender!
430
01:13:45,819 --> 01:13:48,936
Next time, knock before
you come busting in.
431
01:14:02,089 --> 01:14:03,723
You playing games?
432
01:14:04,568 --> 01:14:06,773
There've been a lot of guys
try to kill me...
433
01:14:06,793 --> 01:14:09,555
just so they can brag about it
for the rest of their lives.
434
01:14:09,695 --> 01:14:11,896
You had your audience this morning.
You had your target.
435
01:14:11,930 --> 01:14:14,634
That kind of opportunity
don't knock twice.
436
01:14:15,057 --> 01:14:18,098
Well, it depends on
your point of view.
437
01:14:21,234 --> 01:14:24,314
- It's a dangerous game.
- Yeah.
438
01:14:29,514 --> 01:14:31,636
It ain't easy to make balls spin.
439
01:14:38,767 --> 01:14:42,654
But even if you do, sooner or later,
they're bound to wind up in the hole.
440
01:14:42,674 --> 01:14:45,424
It's gone in! It's gone in! It's ga....
441
01:14:46,459 --> 01:14:47,801
Missed by a hair!
442
01:14:48,008 --> 01:14:50,351
Fact is, you saved my life today.
443
01:14:51,576 --> 01:14:55,229
But I'd rather is was my fault I got shot,
than your fault I didn't.
444
01:14:55,858 --> 01:14:58,309
That's a pile of
horse manure, son.
445
01:14:58,488 --> 01:15:01,539
It's better not to get shot
for nobody's fault.
446
01:15:07,840 --> 01:15:10,826
Why did you blow in these balls?
It don't count.
447
01:15:11,465 --> 01:15:14,770
- I wanted to let out some air.
- While you're letting out all that air...
448
01:15:14,790 --> 01:15:18,204
suppose you tell me why you were
sitting in the street this morning.
449
01:15:18,580 --> 01:15:20,326
I got tired of standing.
450
01:15:22,655 --> 01:15:25,077
You keep turning your back to me.
451
01:15:25,490 --> 01:15:30,953
Seems like you trust me too much,
or maybe you trust yourself too much.
452
01:15:32,758 --> 01:15:34,975
You ever hear the story
about the little birdy?
453
01:15:34,995 --> 01:15:36,617
My grandpa used to tell it to me.
454
01:15:36,637 --> 01:15:40,185
When I was a boy, man didn't live
long enough to become grandpa's.
455
01:15:40,331 --> 01:15:43,836
It wasn't easy, son,
but it could be done.
456
01:15:49,378 --> 01:15:52,621
There was this little birdie
who didn't even know how to fly yet.
457
01:15:53,204 --> 01:15:59,323
One freezing cold night, he tumbles out
of his nest, lands on the ground.
458
01:16:00,046 --> 01:16:02,252
Well, he starts going...
459
01:16:05,172 --> 01:16:07,811
like crazy 'cause he's
damn nearly freezing!
460
01:16:09,135 --> 01:16:12,534
Lucky for him.
Along comes this cow...
461
01:16:12,787 --> 01:16:17,720
sees him, and feels
sorry for him. So...
462
01:16:19,527 --> 01:16:21,264
she lifts her tail...
463
01:16:23,124 --> 01:16:28,101
and... splat, drops this steaming hot
cowpie right on him.
464
01:16:28,544 --> 01:16:30,516
The little birdie's nice
and warm again...
465
01:16:30,619 --> 01:16:32,857
but he still ain't happy
and keeps going...
466
01:16:36,087 --> 01:16:37,580
Louder than ever.
467
01:16:43,866 --> 01:16:47,124
A mean old coyote hears him
and comes a running.
468
01:16:49,274 --> 01:16:51,293
He reaches out a paw...
469
01:16:52,382 --> 01:16:55,020
and pulls him out of the cow pie.
470
01:16:58,018 --> 01:17:00,685
He brushes the dirt
off him real nice...
471
01:17:00,985 --> 01:17:02,074
and then...
472
01:17:11,669 --> 01:17:13,978
swallows the birdie down
in one gulp!
473
01:17:15,180 --> 01:17:17,518
Grandpa said there was
a moral there...
474
01:17:17,956 --> 01:17:19,649
but you had to figure it out
for yourself.
475
01:17:19,669 --> 01:17:20,660
Bird...
476
01:17:21,675 --> 01:17:27,801
coyote... cow pies... don't make
no sense to me, no how.
477
01:17:28,569 --> 01:17:30,928
You still believe in fairy tales.
478
01:17:33,570 --> 01:17:34,453
Yep.
479
01:17:35,955 --> 01:17:37,148
For example...
480
01:17:39,094 --> 01:17:42,296
this is the good guy,
who's gotta avenge his brother.
481
01:17:44,915 --> 01:17:47,131
And this is the bad guy...
482
01:17:48,727 --> 01:17:52,504
who's gonna get killed, because
he shot the good guy's brother.
483
01:17:54,081 --> 01:17:56,324
- And this...
- Is my blue-eyed angel...
484
01:17:56,344 --> 01:17:58,513
who protects me from harm.
485
01:18:00,322 --> 01:18:01,711
That's Nobody.
486
01:18:05,818 --> 01:18:08,260
That leaves you and me
face to face.
487
01:18:09,152 --> 01:18:09,852
Huh?
488
01:18:10,964 --> 01:18:11,714
Nope.
489
01:18:17,403 --> 01:18:19,122
That leaves you alone...
490
01:18:20,145 --> 01:18:22,671
against 150.
491
01:18:33,923 --> 01:18:36,800
You're sure trying hard
to make a hero out of me.
492
01:18:37,575 --> 01:18:40,946
You're that already.
You just need a special act.
493
01:18:41,415 --> 01:18:43,509
Something that'll make
your name a legend.
494
01:18:44,700 --> 01:18:49,263
What I don't understand is:
What difference it makes to you?
495
01:18:53,144 --> 01:18:56,817
A man who's a man, needs
someone to believe in.
496
01:19:05,802 --> 01:19:08,365
I've met all kinds in my life...
497
01:19:11,769 --> 01:19:13,957
thieves and killers...
498
01:19:14,830 --> 01:19:16,999
pimps and prostitutes...
499
01:19:17,450 --> 01:19:19,624
con men and preachers.
500
01:19:20,009 --> 01:19:22,243
Even a few fellows
that told the truth.
501
01:19:23,436 --> 01:19:25,793
The kind of man
you're talking about, never.
502
01:19:26,628 --> 01:19:28,572
Maybe you've never met them...
503
01:19:28,844 --> 01:19:32,656
or hardly ever.
They're the only ones who count.
504
01:19:42,382 --> 01:19:44,955
Reckon this fellow's name
is Sullivan?
505
01:19:47,648 --> 01:19:48,859
Reckon it is.
506
01:19:52,779 --> 01:19:54,280
Hey! Hey!
507
01:19:54,451 --> 01:19:56,469
He's taking Sullivan away!
508
01:19:57,766 --> 01:20:02,057
But Sullivan's nothing.
It's the Wild Bunch in the back of him.
509
01:20:02,452 --> 01:20:05,109
- We've got to warn that young fella.
- Uh-uh.
510
01:20:05,789 --> 01:20:08,174
But don't you see?
If he kills Sullivan...
511
01:20:08,194 --> 01:20:12,080
he'll have 150 blood thirsty
cutthroats on his tail!
512
01:20:12,343 --> 01:20:14,282
He's gonna make
trouble for hisself.
513
01:20:14,302 --> 01:20:16,713
No, he's gonna make
a name for himself.
514
01:20:21,580 --> 01:20:25,605
The way he's galloping,
he must be in a hurry to make it.
515
01:20:30,747 --> 01:20:33,977
If you kill me, the Wild Bunch will
know that you're on to their game.
516
01:20:44,728 --> 01:20:46,972
They told me,
kill him or buy him.
517
01:20:47,338 --> 01:20:50,108
I wouldn't have tried,
unless it was my last chance.
518
01:20:50,963 --> 01:20:54,317
You know what Nevada was like.
We had a little agreement...
519
01:20:54,337 --> 01:20:56,923
him, Red and me,
for an extra share between us.
520
01:20:57,263 --> 01:21:00,624
And you know even better than
me how he hated sharing anything.
521
01:21:01,821 --> 01:21:05,976
And he deserved the bullet he got.
Red did it.
522
01:21:08,252 --> 01:21:10,481
But I kept his share.
523
01:21:11,581 --> 01:21:13,708
And it's yours now.
Take all you want.
524
01:21:13,728 --> 01:21:16,933
You can live like a king
for a hundred years.
525
01:21:19,301 --> 01:21:21,611
I don't intend to get that old.
526
01:21:48,584 --> 01:21:50,058
I only need 500.
527
01:21:57,940 --> 01:22:00,363
Is there a telegraph
office in town?
528
01:22:01,771 --> 01:22:04,984
- How do I get the train for New Orleans?
- Follow the tracks east of Kimble.
529
01:22:05,004 --> 01:22:07,321
There's a train
from there every Friday.
530
01:22:41,466 --> 01:22:42,828
Disappointed?
531
01:22:45,560 --> 01:22:46,260
Yep.
532
01:22:47,957 --> 01:22:50,183
Thought I could count
on your brotherly feeling.
533
01:22:51,607 --> 01:22:55,175
Beats me how kids like you think
if a man's older than you...
534
01:22:56,376 --> 01:22:59,051
he goes along with old
fashioned notions like...
535
01:23:00,052 --> 01:23:02,316
like "blood's thicker than water".
536
01:23:03,074 --> 01:23:05,292
Sure, Nevada's my brother...
537
01:23:05,636 --> 01:23:08,388
but he's a grade A skunk
who shot people in the back.
538
01:23:09,280 --> 01:23:12,249
What's more, he stole
10 thousand dollars off me.
539
01:23:12,269 --> 01:23:14,513
I ain't risking my life
to avenge him.
540
01:23:15,339 --> 01:23:18,222
My, my! How modern
the old folks are becoming!
541
01:23:20,277 --> 01:23:23,210
But a hero can't run away
from his destiny.
542
01:23:23,971 --> 01:23:26,512
My destiny is to get
the hell out of here.
543
01:23:26,532 --> 01:23:30,286
I've got an appointment with a ship
that's sailing for Europe.
544
01:23:30,599 --> 01:23:32,977
Sometimes you run smack
into your destiny...
545
01:23:32,997 --> 01:23:35,262
on the very road you take
to get away from it.
546
01:23:36,195 --> 01:23:39,303
If you're still thinking
about the Wild Bunch, forget it.
547
01:23:39,828 --> 01:23:41,725
I ain't taking them on.
548
01:23:47,385 --> 01:23:49,934
You will, Jack. You will.
549
01:26:44,816 --> 01:26:46,280
Put it over there.
550
01:30:52,648 --> 01:30:53,690
Hold it!
551
01:30:54,075 --> 01:30:57,135
- Where is it going?
- Use your eyes, man.
552
01:30:57,344 --> 01:30:58,429
It's shunting.
553
01:30:58,804 --> 01:31:00,159
But...
554
01:31:00,368 --> 01:31:03,286
who's driving it?
Who!?
555
01:31:04,433 --> 01:31:06,704
They've stolen the train!
556
01:33:08,188 --> 01:33:10,689
There's only 150 of them...
557
01:33:10,903 --> 01:33:13,814
but they ride like
they were thousands.
558
01:35:05,269 --> 01:35:07,595
A man's gotta quit sometime.
559
01:35:10,065 --> 01:35:14,006
But someone like you's
gotta go out with style!
560
01:36:59,119 --> 01:37:00,987
Just think of it.
561
01:37:01,344 --> 01:37:05,928
150 pure bred sons of bitches
on horseback...
562
01:37:06,613 --> 01:37:10,148
and you facing them. Alone.
563
01:37:12,730 --> 01:37:15,885
You'll be written up
in all the history books.
564
01:37:20,804 --> 01:37:23,203
And you'll be down
on earth reading 'em.
565
01:37:26,017 --> 01:37:28,852
While I'm under it,
in my grave.
566
01:39:25,941 --> 01:39:28,520
You shine like the door
of a whorehouse.
567
01:39:28,729 --> 01:39:30,814
I like folks to see me.
568
01:40:57,140 --> 01:40:59,227
You'll end in history.
569
01:41:06,314 --> 01:41:08,564
You'll end in history.
570
01:41:13,508 --> 01:41:15,742
You'll end in history.
571
01:41:20,910 --> 01:41:22,923
You'll end in history!
572
01:41:27,791 --> 01:41:30,190
You'll end it in history!
573
01:44:51,779 --> 01:44:52,925
Well...
574
01:44:54,427 --> 01:44:56,850
now you got me
in the history books...
575
01:44:58,287 --> 01:45:01,520
- How do I quit?
- There's only one way.
576
01:45:03,292 --> 01:45:04,485
How's that?
577
01:45:07,462 --> 01:45:08,810
You gotta die.
578
01:45:23,309 --> 01:45:24,322
Where?
579
01:45:26,855 --> 01:45:28,688
Where there's lots of people.
580
01:45:29,982 --> 01:45:31,859
They gonna shoot each other!
581
01:45:31,879 --> 01:45:34,778
Come on!
Let's get out of the way!
582
01:48:09,913 --> 01:48:12,520
I told you your life was
hanging by a thread.
583
01:48:38,481 --> 01:48:39,681
Dear Nobody...
584
01:48:40,357 --> 01:48:43,380
dying is not the worse thing
that can happen to a man.
585
01:48:43,517 --> 01:48:48,822
Look at me. I've been dead for 3 days
now, and I've finally found my peace.
586
01:48:49,367 --> 01:48:52,722
You used to say that my life
was hanging by a thread.
587
01:48:53,237 --> 01:48:57,227
Maybe so, but I'm afraid it's your
life that's hanging by a thread, now.
588
01:48:58,602 --> 01:49:00,403
Well, that's one.
589
01:49:02,784 --> 01:49:04,634
Let's get the other!
590
01:49:06,108 --> 01:49:09,630
And there's quite a few people
who'd like to cut that thread.
591
01:49:10,488 --> 01:49:14,156
Yeah, I guess it's your
way of feeling alive.
592
01:49:15,283 --> 01:49:18,203
You see, that's the whole difference
between you and me.
593
01:49:18,411 --> 01:49:21,226
I've always tried to steer
away from trouble...
594
01:49:21,538 --> 01:49:24,248
but you seem to be looking
for it all the time.
595
01:49:25,084 --> 01:49:28,816
But I must admit, you've been
able to solve your share...
596
01:49:29,253 --> 01:49:31,756
even if you like others
to take the credit.
597
01:49:31,965 --> 01:49:34,780
This way you can
remain a Nobody.
598
01:49:34,988 --> 01:49:39,451
You got it all nicely figured out.
But you gambled too big this time...
599
01:49:39,471 --> 01:49:43,746
and there's too many people who
know you're somebody after all...
600
01:49:43,766 --> 01:49:47,603
and you won't have much time
for playing your funny games.
601
01:49:47,812 --> 01:49:49,880
They'll make life harder
and harder for you...
602
01:49:49,900 --> 01:49:54,693
until you too meet somebody who
wants to put you down in history.
603
01:49:55,005 --> 01:49:58,596
And so you'll find out that the only
way to become a Nobody again...
604
01:49:58,616 --> 01:49:59,780
is to die.
605
01:50:04,284 --> 01:50:07,734
Anyhow, from now on
you'll be walking in my boots...
606
01:50:07,754 --> 01:50:10,458
and maybe you won't be
laughing so loud anymore.
607
01:50:11,061 --> 01:50:13,772
But you can still do one thing:
608
01:50:13,881 --> 01:50:15,838
You can preserve a
little of that illusion...
609
01:50:15,858 --> 01:50:18,059
that made my generation tick.
610
01:50:18,568 --> 01:50:21,487
Maybe you'll do it in your
own funny way but...
611
01:50:21,623 --> 01:50:23,781
we'll be grateful just the same.
612
01:50:25,031 --> 01:50:26,908
'Cause looking back...
613
01:50:27,117 --> 01:50:31,183
seems to me we were all
a bunch of romantic fools...
614
01:50:31,496 --> 01:50:33,481
who still believed
that a good pistol...
615
01:50:33,501 --> 01:50:36,382
and quick showdown
could solve everything.
616
01:50:37,543 --> 01:50:39,451
But then the
West used to be wide...
617
01:50:39,471 --> 01:50:41,504
open spaces with lots
of elbow room...
618
01:50:41,524 --> 01:50:44,419
where you never ran into
the same person twice.
619
01:50:45,302 --> 01:50:47,673
By the time you came
along it was changed.
620
01:50:48,386 --> 01:50:49,929
Got small and crowded...
621
01:50:49,949 --> 01:50:52,869
and you kept bumping at
the same people all the time.
622
01:51:43,017 --> 01:51:47,708
But if you're able to run around in
the West peacefully, catching flies...
623
01:51:47,917 --> 01:51:50,952
it's only 'cause fellows
like me were there first.
624
01:51:51,566 --> 01:51:55,840
Yeah, the same fellows you wanna see
written up in history books.
625
01:51:56,049 --> 01:52:00,011
'Cause people need something
to believe in, like you say.
626
01:52:00,636 --> 01:52:04,077
But you won't be able to have it
your own way much longer...
627
01:52:04,285 --> 01:52:06,684
'cause the country ain't
the same anymore...
628
01:52:06,892 --> 01:52:10,357
and I'm already feeling
the strange in myself.
629
01:52:11,166 --> 01:52:15,754
But, what's worse,
violence has changed, too.
630
01:52:15,963 --> 01:52:19,193
It's grown and got organized...
631
01:52:19,507 --> 01:52:23,306
and a good pistol don't mean
a damn thing anymore.
632
01:52:23,991 --> 01:52:26,701
But I guess you
must know all this...
633
01:52:26,909 --> 01:52:30,688
'cause it's your kind of times,
not mine.
634
01:52:31,184 --> 01:52:34,937
And I also figured out the
moral to your grandpa's story.
635
01:52:35,146 --> 01:52:38,587
The one about the cow that
cover the little bird with cowpie...
636
01:52:38,607 --> 01:52:42,861
to keep it warm and then the
coyote hauled it out an ate it.
637
01:52:42,965 --> 01:52:46,302
It's the moral of these
new times of yours.
638
01:52:46,581 --> 01:52:49,905
Folks that throw dirt on you
aren't always trying to hurt you.
639
01:52:50,592 --> 01:52:54,038
And folks that pull you out of a jam
aren't always trying to help you.
640
01:52:54,865 --> 01:52:56,612
But the main point is:
641
01:52:56,931 --> 01:53:00,386
When you're up to your nose in shit,
keep your mouth shut.
642
01:53:13,512 --> 01:53:16,223
This is why people
like me gotta go.
643
01:53:16,432 --> 01:53:19,039
And this is why you faked
than gun fight...
644
01:53:19,143 --> 01:53:21,566
to get me out of the West clean.
645
01:53:22,479 --> 01:53:25,193
Anyhow, I was getting to be
one more old timer.
646
01:53:25,213 --> 01:53:29,047
And the years don't make wisdom,
they just make old age.
647
01:53:29,255 --> 01:53:32,997
One can be young in years,
and old in hours, like you.
648
01:53:33,448 --> 01:53:36,772
I guess I'm talking like a damn
preacher, but it's your fault.
649
01:53:37,213 --> 01:53:40,049
What can you expect
of a national monument?
650
01:53:40,620 --> 01:53:43,539
Well, keep your mind
and your heart open.
651
01:53:43,685 --> 01:53:46,558
And if you ever meet one of those
men you almost never meet...
652
01:53:46,578 --> 01:53:50,742
you can keep each other company
and it won't be so lonely for you.
653
01:53:51,359 --> 01:53:55,007
They say distance makes
friendship grow stronger.
654
01:53:55,216 --> 01:53:59,595
Maybe so, 'cause after three days
without you dogging my tracks...
655
01:53:59,736 --> 01:54:01,454
I kinda miss ya.
656
01:54:06,789 --> 01:54:09,394
I really gotta
sign off now, so...
657
01:54:09,603 --> 01:54:13,357
even if you've been a stinking nosy
troublemaker all the time...
658
01:54:13,690 --> 01:54:15,446
thanks for everything
just the same.
659
01:54:15,546 --> 01:54:19,403
P.S. Just one more piece
of advice from an old timer:
660
01:54:19,423 --> 01:54:21,260
When you're gettin'
a shave & cut...
661
01:54:21,280 --> 01:54:24,303
be sure the right man's
wearing the jacket.
662
01:54:54,527 --> 01:55:29,827
***Subtitles by gnl***
50130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.