Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,550 --> 00:00:09,240
contrata para el único estamos las dos
2
00:00:04,200 --> 00:00:10,740
juntas por fin estamos juntas ustedes lo
3
00:00:09,240 --> 00:00:12,360
pidieron y gracias qué marca está
4
00:00:10,740 --> 00:00:17,299
haciendo su canal que está quedando
5
00:00:12,360 --> 00:00:17,299
increíble y que nos urge que vean este
6
00:00:18,029 --> 00:00:22,320
estamos muy emocionadas porque hoy
7
00:00:19,920 --> 00:00:26,310
estamos estirando alguna historia lo
8
00:00:22,320 --> 00:00:28,280
decimos es el día internacional de la
9
00:00:26,310 --> 00:00:32,949
culata
10
00:00:28,280 --> 00:00:36,079
[Aplausos]
11
00:00:32,950 --> 00:00:38,210
como el 14 septiembre yo creo que sí
12
00:00:36,079 --> 00:00:43,030
pero que lo contamos
13
00:00:38,210 --> 00:00:43,030
es muy divertido hablando del día
14
00:00:50,080 --> 00:00:53,650
y así quedó
15
00:00:57,550 --> 00:01:00,620
[Aplausos]
16
00:01:01,769 --> 00:01:04,769
12
17
00:01:06,790 --> 00:01:09,700
porque vamos hacer una cosa que usted
18
00:01:08,439 --> 00:01:11,139
está bien visto que yo todavía no he
19
00:01:09,700 --> 00:01:13,990
hecho que valga tampoco había hecho que
20
00:01:11,140 --> 00:01:16,690
se llama masterpiece así que por favor
21
00:01:13,990 --> 00:01:19,350
no se pierdan a barbara probando en mate
22
00:01:16,690 --> 00:01:19,350
por primera vez
23
00:01:20,560 --> 00:01:28,510
riquísima y no se pierdan de una
24
00:01:22,580 --> 00:01:28,509
intensísima o sea tan nosotras sí
25
00:01:29,080 --> 00:01:32,410
les guste
26
00:01:39,580 --> 00:01:44,689
[Música]
27
00:01:45,100 --> 00:01:48,470
[Aplausos]
28
00:01:46,240 --> 00:01:51,568
[Música]
29
00:01:48,470 --> 00:01:51,569
[Aplausos]
30
00:01:51,640 --> 00:01:52,910
[Música]
31
00:01:51,770 --> 00:01:55,780
[Aplausos]
32
00:01:52,910 --> 00:01:57,840
[Música]
33
00:01:55,780 --> 00:01:57,840
a
34
00:01:58,380 --> 00:02:04,310
se llama terapia
35
00:02:06,510 --> 00:02:11,549
tengo el agua
36
00:02:08,318 --> 00:02:11,548
es perfecta
37
00:02:11,730 --> 00:02:15,190
es fácil tengo todo el día esperando a
38
00:02:14,040 --> 00:02:19,620
probar el mate
39
00:02:15,190 --> 00:02:19,620
[Música]
40
00:02:21,970 --> 00:02:29,830
pero no
41
00:02:26,780 --> 00:02:32,610
como dulce obviamente
42
00:02:29,830 --> 00:02:32,610
dijo
43
00:02:32,910 --> 00:02:38,340
porque más que de ti esta persona
44
00:02:35,910 --> 00:02:40,170
todavía pero se trata un poco de hablar
45
00:02:38,340 --> 00:02:42,390
de conceptos y cosas que andemos atrás
46
00:02:40,170 --> 00:02:43,890
con nuestra opinión como que le
47
00:02:42,390 --> 00:02:45,600
insertamos a todo lo que vamos a hablar
48
00:02:43,890 --> 00:02:47,579
hoy cosas que tiene las que nosotras
49
00:02:45,600 --> 00:02:48,299
queremos por ejemplo si vamos hablar una
50
00:02:47,580 --> 00:02:50,160
definición
51
00:02:48,300 --> 00:02:51,960
obviamente verdad es que tú digas tu
52
00:02:50,160 --> 00:02:54,390
propia definición hay nada que esté bien
53
00:02:51,960 --> 00:02:55,950
o esté mal solamente es como un comer
54
00:02:54,390 --> 00:02:57,899
también la esencia del canal que es
55
00:02:55,950 --> 00:03:00,810
hablar de lo que es para nosotras extra
56
00:02:57,900 --> 00:03:04,260
nosotros como compartir un poco ese
57
00:03:00,810 --> 00:03:07,130
entonces yo me tomé el atrevimiento de
58
00:03:04,260 --> 00:03:09,000
hacer una lista de conceptos que tú y yo
59
00:03:07,130 --> 00:03:11,609
me parece que particularmente
60
00:03:09,000 --> 00:03:15,120
representan a las cortinas bueno
61
00:03:11,610 --> 00:03:18,659
ok que significa para ti
62
00:03:15,120 --> 00:03:20,549
aquí es una que para mí es como el
63
00:03:18,659 --> 00:03:23,040
concepto julián y nada más allá de ser
64
00:03:20,549 --> 00:03:25,260
como también temas románticos y creo que
65
00:03:23,040 --> 00:03:28,620
es a mí me resuena mucho a una comunidad
66
00:03:25,260 --> 00:03:31,709
como sonoridad si de alguna manera como
67
00:03:28,620 --> 00:03:33,329
feminismo o mujeres conociéndose las
68
00:03:31,709 --> 00:03:35,849
unas a las otras más allá de cualquier
69
00:03:33,329 --> 00:03:40,349
etiqueta o cualquier relación apoyándose
70
00:03:35,849 --> 00:03:48,060
y buscando la manera de ser como es
71
00:03:40,349 --> 00:03:50,310
y es así yo a lo largo de mi vida
72
00:03:48,060 --> 00:03:53,220
entiendo que como que al principio crees
73
00:03:50,310 --> 00:03:56,300
que la confianza que es una cosa que
74
00:03:53,220 --> 00:03:59,750
como que buscas afuera
75
00:03:56,300 --> 00:04:01,370
es que tengo que ser segura de belisa
76
00:03:59,750 --> 00:04:05,170
entonces me voy a mostrar segura de mí
77
00:04:01,370 --> 00:04:10,030
misma pero eso no es nuestro confianza
78
00:04:05,170 --> 00:04:12,519
hablando como he entendido que es una
79
00:04:10,030 --> 00:04:14,349
cosa que se busca por dos aquí traes en
80
00:04:12,520 --> 00:04:15,350
realidad no se buscan son la travesía a
81
00:04:14,349 --> 00:04:17,920
través por dentro
82
00:04:15,350 --> 00:04:24,380
es simplemente como reconocer
83
00:04:17,920 --> 00:04:26,690
reconocerte a conocerte bien a conocer y
84
00:04:24,380 --> 00:04:29,890
reconocer terrenos este y saber lo que
85
00:04:26,690 --> 00:04:29,890
eres y aceptarlo
86
00:04:30,020 --> 00:04:38,460
reconocer ok bueno justo estoy así
87
00:04:35,909 --> 00:04:44,699
también ser más generosos con nosotras
88
00:04:38,460 --> 00:04:46,289
mismas no tenemos como quizás también me
89
00:04:44,699 --> 00:04:48,180
parece algo súper lindo de contar que
90
00:04:46,289 --> 00:04:57,839
que todas tenemos más vacías porque
91
00:04:48,180 --> 00:04:59,420
luego en realidad es como aprender a dar
92
00:04:57,839 --> 00:05:04,180
chance
93
00:04:59,420 --> 00:05:12,030
un día claro quieren como está
94
00:05:04,180 --> 00:05:13,740
si está bien aunque esto me gusta mucho
95
00:05:12,030 --> 00:05:16,119
ustedes
96
00:05:13,740 --> 00:05:19,260
que es el sexto grado
97
00:05:16,120 --> 00:05:19,260
qué es el sexo
98
00:05:23,600 --> 00:05:30,030
estigmatizado como sociedad podemos
99
00:05:27,930 --> 00:05:34,660
comprender
100
00:05:30,030 --> 00:05:36,780
creo que podríamos dar varias problemas
101
00:05:34,660 --> 00:05:38,820
[Música]
102
00:05:36,780 --> 00:05:40,710
pero creo que es en realidad lo que sale
103
00:05:38,820 --> 00:05:42,840
es algo increíble que nosotros como
104
00:05:40,710 --> 00:05:45,180
seres humanos tengamos esta capacidad de
105
00:05:42,840 --> 00:05:46,888
poder sentir un placer tan bonito que
106
00:05:45,180 --> 00:05:48,300
puede estar tan conectado con un ser
107
00:05:46,889 --> 00:05:50,520
humano
108
00:05:48,300 --> 00:05:53,510
y compartir cosas que no se pueden decir
109
00:05:50,520 --> 00:05:59,390
que no tienen más nada
110
00:05:53,510 --> 00:06:01,610
y yo es como regalar los sí porque está
111
00:05:59,390 --> 00:06:03,890
como algo tan bonito que con lo que
112
00:06:01,610 --> 00:06:05,810
cargamos todos los seres humanos y
113
00:06:03,890 --> 00:06:08,870
podemos decidir cómo con quién
114
00:06:05,810 --> 00:06:11,180
compartirlo y cómo compartirlo cómo
115
00:06:08,870 --> 00:06:13,550
crear hay un lazo súper fuerte con un
116
00:06:11,180 --> 00:06:15,800
ser humano o igual y no y bueno no
117
00:06:13,550 --> 00:06:18,190
quieres crear dudas y también está bien
118
00:06:15,800 --> 00:06:18,190
también
119
00:06:21,630 --> 00:06:26,780
para obtener más información
120
00:06:24,720 --> 00:06:28,990
[Música]
121
00:06:26,780 --> 00:06:31,880
d
122
00:06:28,990 --> 00:06:34,310
cómo cuidar al otro cosas están bien
123
00:06:31,880 --> 00:06:36,350
estas personas creo que las cosas más
124
00:06:34,310 --> 00:06:37,770
padres de la vida pues también conllevan
125
00:06:36,350 --> 00:06:41,160
una gran responsabilidad
126
00:06:37,770 --> 00:06:43,169
y entonces cómo esperamos tener
127
00:06:41,160 --> 00:06:45,539
responsabilidad sobre alguien que no
128
00:06:43,169 --> 00:06:48,530
conoce este concepto que me gusta mucho
129
00:06:45,539 --> 00:06:48,530
es james
130
00:06:49,370 --> 00:06:55,409
no sé creo que tenemos que saber que
131
00:06:52,650 --> 00:06:58,198
estamos en constante en constante
132
00:06:55,409 --> 00:07:01,650
transformación y que no nos aferramos a
133
00:06:58,199 --> 00:07:03,990
que somos algo ya como que no somos una
134
00:07:01,650 --> 00:07:05,940
cosa estamos en constante cambio estamos
135
00:07:03,990 --> 00:07:08,220
aprendiendo de los semanas sino también
136
00:07:05,940 --> 00:07:11,090
está bueno para pensar en como una cuota
137
00:07:08,220 --> 00:07:13,889
importante de paciencia con el resto
138
00:07:11,090 --> 00:07:15,989
exactamente mientras tú en las viviendas
139
00:07:13,889 --> 00:07:18,569
estás cambiando constantemente y que
140
00:07:15,990 --> 00:07:20,969
ayer mesías con convicción algo que hoy
141
00:07:18,569 --> 00:07:22,949
aparece de vista igual a las demás
142
00:07:20,969 --> 00:07:26,539
personas y eso también nos ayuda a
143
00:07:22,949 --> 00:07:26,539
entendernos a perdonarnos
144
00:07:28,690 --> 00:07:31,690
pero
145
00:07:38,970 --> 00:07:42,109
[Música]
146
00:07:43,990 --> 00:07:49,990
porque esto es una ganancia podemos
147
00:07:47,240 --> 00:07:53,360
tener como nuestros especiales
148
00:07:49,990 --> 00:07:57,020
ok tengo uno mismo que se puede hacer
149
00:07:53,360 --> 00:07:58,550
contigo porque darle compro ya sabiendo
150
00:07:57,020 --> 00:08:03,340
que va a empezar a oficialmente tomar
151
00:07:58,550 --> 00:08:03,340
mate hierbas de yerba mate
152
00:08:07,500 --> 00:08:14,930
compré cuatro bolsitas de cuatro sabores
153
00:08:10,080 --> 00:08:14,930
y voy a tomar mate derecho
154
00:08:15,020 --> 00:08:19,710
pero yo preparé un desafío para que como
155
00:08:18,180 --> 00:08:22,820
ya trabajo unas bolsitas yo le preparen
156
00:08:19,710 --> 00:08:26,330
los mates ya tienen el inar de eso y
157
00:08:22,820 --> 00:08:29,330
bueno cuando el primero ella necesita
158
00:08:26,330 --> 00:08:29,330
frambuesa
159
00:08:30,620 --> 00:08:35,289
me encanta ver las cosas que tienen
160
00:08:32,839 --> 00:08:38,330
marcar su casa siempre que yo hago
161
00:08:35,289 --> 00:08:43,580
las cosas de tu bolsa y digo espero que
162
00:08:38,330 --> 00:08:45,200
no piensen que me voy a chile o que
163
00:08:43,580 --> 00:08:48,620
estás lista para probar tu primer mate
164
00:08:45,200 --> 00:08:52,760
chan chan chan chan chan chan ok cierra
165
00:08:48,620 --> 00:08:56,410
los ojos año y aquí lo tienes huele lo
166
00:08:52,760 --> 00:09:01,300
siente lo que y adivina que sabrá si
167
00:08:56,410 --> 00:09:01,300
huele a mate y nada más
168
00:09:01,670 --> 00:09:06,430
[Música]
169
00:09:03,500 --> 00:09:06,430
ya puedo
170
00:09:12,279 --> 00:09:18,970
lo trajiste no brilla como que ya le
171
00:09:15,310 --> 00:09:21,638
agarra el saborcito que si sabes si no
172
00:09:18,970 --> 00:09:23,290
la mitad no sé lo que empecé con el más
173
00:09:21,639 --> 00:09:25,889
difícil que te parece si te doy los
174
00:09:23,290 --> 00:09:25,889
otros primero
175
00:09:28,910 --> 00:09:32,469
[Música]
176
00:09:30,000 --> 00:09:37,049
lo tienes huele
177
00:09:32,470 --> 00:09:37,049
[Música]
178
00:09:37,189 --> 00:09:46,968
de hecho ya está buenísimo este sí
179
00:09:43,830 --> 00:09:46,969
[Música]
180
00:09:48,859 --> 00:09:53,310
pero
181
00:09:50,130 --> 00:09:58,380
este programa es una mezcla mía
182
00:09:53,310 --> 00:10:00,699
gay y directo no es mucho está muy bien
183
00:09:58,380 --> 00:10:06,910
[Música]
184
00:10:00,700 --> 00:10:06,910
qué rico huele y ya sé que es bueno
185
00:10:07,120 --> 00:10:10,660
pero poco
186
00:10:12,290 --> 00:10:17,230
sabe muy sutil o sea te va a dar otro
187
00:10:14,959 --> 00:10:17,229
poquito
188
00:10:18,230 --> 00:10:26,730
y es mate normal y sólo por iván
189
00:10:22,490 --> 00:10:27,960
mira demás analía y así
190
00:10:26,730 --> 00:10:30,630
[Música]
191
00:10:27,960 --> 00:10:33,769
amo
192
00:10:30,630 --> 00:10:33,769
[Música]
193
00:10:37,880 --> 00:10:41,120
de verdad
194
00:10:43,010 --> 00:10:46,550
os veréis
195
00:10:44,850 --> 00:10:48,980
dame
196
00:10:46,550 --> 00:10:51,290
no sé si sabe algo pero no sé qué
197
00:10:48,980 --> 00:10:53,600
quieres que en realidad cuando mil lo
198
00:10:51,290 --> 00:11:03,860
que decía que lo que sabía yo tampoco
199
00:10:53,600 --> 00:11:06,279
identificó que es todo si es para el
200
00:11:03,860 --> 00:11:06,279
ganador
201
00:11:12,269 --> 00:11:18,189
bueno ahora sí una cosa más para que
202
00:11:16,329 --> 00:11:21,040
para que pruebes pero para que adivine
203
00:11:18,189 --> 00:11:23,889
ya solamente tengo una cosa más para que
204
00:11:21,040 --> 00:11:25,390
veas a ver finca descubres ok ok tengo
205
00:11:23,889 --> 00:11:28,500
ti cerrar los ojos
206
00:11:25,390 --> 00:11:28,500
[Música]
207
00:11:28,730 --> 00:11:34,320
1
208
00:11:30,160 --> 00:11:34,319
[Risas]
209
00:11:34,440 --> 00:11:36,920
y
210
00:11:40,869 --> 00:11:45,980
en ocasiones
211
00:11:42,810 --> 00:11:45,979
[Música]
212
00:11:46,120 --> 00:11:54,370
por lo que el 15 de septiembre
213
00:11:51,270 --> 00:11:54,370
[Música]
214
00:12:04,120 --> 00:12:08,200
y no sé por qué pasa
215
00:12:05,630 --> 00:12:14,939
[Música]
216
00:12:08,200 --> 00:12:14,940
nuestro snacks vegetal
217
00:12:15,130 --> 00:12:18,200
[Música]
218
00:12:18,410 --> 00:12:22,819
ah
219
00:12:19,060 --> 00:12:22,819
[Música]
220
00:12:24,039 --> 00:12:33,170
esto es claqueta final 1
221
00:12:28,830 --> 00:12:36,680
[Música]
222
00:12:33,170 --> 00:12:36,680
o la niña
223
00:12:37,110 --> 00:12:41,060
otro poquito
224
00:12:38,120 --> 00:12:44,320
[Música]
225
00:12:41,060 --> 00:12:44,319
[Aplausos]
226
00:12:45,540 --> 00:12:51,750
2
227
00:12:48,250 --> 00:12:59,140
[Música]
228
00:12:51,750 --> 00:13:01,300
me quemó el brazo entero cadena mango
229
00:12:59,140 --> 00:13:04,900
dejar esto grabando antes de que nos
230
00:13:01,300 --> 00:13:07,030
conectemos al live aid perdonando a ya
231
00:13:04,900 --> 00:13:09,390
mí gracias por hacer estos esto lo más
232
00:13:07,030 --> 00:13:09,390
hermoso
15462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.