All language subtitles for KIT-NO-MERCY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 by RentAnAdviser.com 1 00:00:05,009 --> 00:00:08,508 I made an ocean 2 00:00:10,602 --> 00:00:14,301 To take me away 3 00:00:14,707 --> 00:00:17,706 Back to strawberry fields 4 00:00:17,816 --> 00:00:20,415 And a God that was real 5 00:00:20,505 --> 00:00:25,804 Till he took my sunshine away 6 00:00:26,102 --> 00:00:28,901 I am a liar at night 7 00:00:29,015 --> 00:00:31,614 I am a fighter by day 8 00:00:31,708 --> 00:00:34,707 I am a rolling thunder 9 00:00:34,817 --> 00:00:37,316 On the back of the rain 10 00:00:37,412 --> 00:00:39,911 I am the smoke in your lungs 11 00:00:40,011 --> 00:00:42,810 I am the black in your plague 12 00:00:42,906 --> 00:00:48,105 I am the one who′s taking joy in your pain 13 00:00:51,207 --> 00:00:52,906 No Mercy 14 00:00:56,912 --> 00:00:58,711 No Mercy 15 00:01:02,905 --> 00:01:05,604 Well I don′t know just where you came from 16 00:01:05,702 --> 00:01:08,301 But I know You are going back 17 00:01:08,301 --> 00:01:11,850 You better turn yourself around here boy 18 00:01:11,912 --> 00:01:14,011 Before your world goes black 19 00:01:14,103 --> 00:01:17,502 See I mean to set you right here son 20 00:01:17,602 --> 00:01:19,501 I will set you back on track 21 00:01:19,619 --> 00:01:24,618 I ain′t afraid to paint a number on your back 22 00:01:25,512 --> 00:01:28,111 I am a liar at night 23 00:01:28,207 --> 00:01:31,006 I am a fighter by day 24 00:01:31,102 --> 00:01:33,801 I am a holy roller 25 00:01:33,915 --> 00:01:36,614 Coming back from the grave 26 00:01:36,714 --> 00:01:39,313 I am the smoke in your lungs 27 00:01:39,417 --> 00:01:42,016 I am the black in your plague 28 00:01:42,102 --> 00:01:46,701 I am the one who′s taking joy in your pain 29 00:01:50,499 --> 00:01:51,998 No Mercy 30 00:01:56,316 --> 00:01:58,015 No Mercy 31 00:02:01,817 --> 00:02:04,116 No Mercy 32 00:02:07,516 --> 00:02:09,115 No Mercy 33 00:02:13,111 --> 00:02:14,510 No Mercy 34 00:02:15,500 --> 00:02:24,499 by RentAnAdviser.com 2188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.