Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,512 --> 00:01:00,806
JO MIN-SOO
2
00:01:02,683 --> 00:01:05,477
KIM EUN-YOUNG
3
00:02:36,777 --> 00:02:39,238
Kitty, breakfast!
4
00:02:40,531 --> 00:02:42,449
So tired.
5
00:02:58,838 --> 00:03:00,225
89.3 dollars, please.
6
00:03:01,232 --> 00:03:01,918
Bitch!
7
00:03:03,487 --> 00:03:04,550
I'll tear her head right off
8
00:03:05,181 --> 00:03:06,730
once I get my hands on her.
9
00:03:10,515 --> 00:03:12,462
- Thank you.
- Keep the change.
10
00:03:13,570 --> 00:03:14,655
Thank you.
11
00:03:26,924 --> 00:03:27,730
Shit! Goddammit.
12
00:03:27,970 --> 00:03:29,030
Why, you shithead!
13
00:03:29,235 --> 00:03:30,236
What's your problem?
14
00:03:30,394 --> 00:03:32,228
Even my own mother
never laid a hand on me.
15
00:03:32,418 --> 00:03:34,420
First, you should say
"I'm sorry," you little shit!
16
00:03:35,418 --> 00:03:37,477
Hey! Get back here!
17
00:03:37,580 --> 00:03:39,998
3301, I have it memorized.
I'll catch you.
18
00:03:40,210 --> 00:03:41,864
You're dead!
19
00:03:43,022 --> 00:03:46,175
That bastard scared me.
20
00:03:47,222 --> 00:03:50,808
That little shithead will pay.
21
00:03:51,451 --> 00:03:52,494
3301...
22
00:03:55,419 --> 00:03:59,006
♪ ...I can't get pushed around ♪
23
00:03:59,318 --> 00:04:04,323
♪ I'm me, you're you ♪
♪ It ain't complicated ♪
24
00:04:11,370 --> 00:04:13,580
With her baby sister
at home, is she nuts?
25
00:04:13,832 --> 00:04:14,903
Jeong Sun-deok!
26
00:04:14,928 --> 00:04:16,698
Hey!
27
00:04:20,360 --> 00:04:22,425
What is this idiot babbling about?
28
00:04:22,450 --> 00:04:24,949
You'd better step aside.
I'll count to three.
29
00:04:25,093 --> 00:04:26,010
One, two.
30
00:04:26,094 --> 00:04:27,595
You bastard, one, two, three!
31
00:04:27,620 --> 00:04:28,424
- Get your...
- The hell?
32
00:04:30,581 --> 00:04:33,959
You bring a man home
when your sister is...
33
00:04:37,648 --> 00:04:38,982
265-558 Unit 401, Bogwang-dong,
Yongsan-gu, Seoul
34
00:04:41,276 --> 00:04:42,319
Oh, it's 401.
35
00:04:44,057 --> 00:04:46,945
Damn that 3301 biker.
36
00:04:53,995 --> 00:04:55,663
I'm sorry.
37
00:04:55,874 --> 00:04:59,743
Put something on. You'll catch a cold.
38
00:05:07,218 --> 00:05:08,762
I'm sorry, she's...
39
00:05:08,887 --> 00:05:11,807
It's okay. The hell...
40
00:05:18,418 --> 00:05:19,395
When did she run off?
41
00:05:21,414 --> 00:05:23,082
- A year ago.
- A year ago?
42
00:05:25,141 --> 00:05:27,476
Unbelievable!
43
00:05:27,647 --> 00:05:28,939
And you never told me?
44
00:05:29,057 --> 00:05:30,703
Yuri's still in high school!
45
00:05:31,058 --> 00:05:33,427
Is this why you ignored my calls?
46
00:05:33,970 --> 00:05:37,224
You said... Shit, it's goddamn noisy.
47
00:05:39,177 --> 00:05:40,844
You said you'd look after her.
48
00:05:41,089 --> 00:05:43,508
You said I'd never set a good example.
49
00:05:43,533 --> 00:05:44,492
And you just let her take off?
50
00:05:44,641 --> 00:05:46,214
Did you kick her out
so you can make music?
51
00:05:49,118 --> 00:05:50,703
Fine, so it happened.
52
00:05:52,001 --> 00:05:54,332
- You should've at least told me.
- Excuse me,
53
00:05:54,775 --> 00:05:57,486
but you realize that we
aren't close, do you?
54
00:05:58,484 --> 00:06:00,277
And I started on my
own in middle school.
55
00:06:01,357 --> 00:06:03,316
That's because you couldn't
stand living with me
56
00:06:03,400 --> 00:06:04,562
and just ran off.
57
00:06:04,587 --> 00:06:06,619
Why show up all of a
sudden and make a fuss?
58
00:06:06,653 --> 00:06:08,622
- You're overreacting.
- Never mind.
59
00:06:13,295 --> 00:06:14,546
We must find Yuri.
60
00:06:15,706 --> 00:06:16,421
3,000 dollars.
61
00:06:17,882 --> 00:06:19,557
She took off with the shop's deposit.
62
00:06:20,081 --> 00:06:22,412
Nonsense. Yuri did what?
63
00:06:23,128 --> 00:06:24,067
Get ready. We're going out.
64
00:06:24,330 --> 00:06:25,079
Not today.
65
00:06:25,123 --> 00:06:27,208
I got a recording and a show.
66
00:06:27,233 --> 00:06:28,275
I'll get evicted
67
00:06:28,300 --> 00:06:29,759
if I don't pay by tomorrow.
68
00:06:29,784 --> 00:06:30,690
What will you do?
69
00:06:30,874 --> 00:06:32,128
Find her.
70
00:06:32,634 --> 00:06:33,607
She's in a small studio, isn't she?
71
00:06:33,657 --> 00:06:34,480
Why should I?
72
00:06:34,961 --> 00:06:36,277
- Hey!
- What?
73
00:06:41,789 --> 00:06:42,637
I'll give you the address.
74
00:06:42,662 --> 00:06:44,705
How will I find it myself?
75
00:06:44,830 --> 00:06:46,665
You found this place.
76
00:06:47,403 --> 00:06:49,291
Why are you so selfish?
77
00:06:50,409 --> 00:06:52,215
- I got it from my mother.
- Why you!
78
00:06:53,213 --> 00:06:54,561
Just get ready.
79
00:06:58,203 --> 00:07:00,972
Or will you lend me that money?
80
00:07:06,398 --> 00:07:08,608
I knew something was off
81
00:07:08,633 --> 00:07:11,344
when she came over to the
store a couple of days ago.
82
00:07:19,167 --> 00:07:20,834
What the hell?
83
00:07:23,176 --> 00:07:23,998
Yours, too?
84
00:07:49,465 --> 00:07:53,802
JAZZY MISFITS
85
00:08:00,224 --> 00:08:02,403
Did you two agree to piss me off?
86
00:08:03,103 --> 00:08:05,188
You two are so much alike.
87
00:08:05,970 --> 00:08:08,459
I expected more from Yuri.
88
00:08:10,741 --> 00:08:13,790
My mom was in my dream
last night. It felt uneasy.
89
00:08:15,497 --> 00:08:19,193
Oh, no. The soup place has shut down.
90
00:08:19,891 --> 00:08:21,104
I liked their beef chunks.
91
00:08:24,482 --> 00:08:28,236
I guess the Mijungs
are gone, too. Well...
92
00:08:31,427 --> 00:08:35,224
Is this the show tonight?
Check out those eyes.
93
00:08:35,931 --> 00:08:37,521
What's with the name "Blue"?
94
00:08:39,014 --> 00:08:40,169
Better than Sun-deok.
95
00:08:40,316 --> 00:08:41,649
What about it?
96
00:08:41,819 --> 00:08:42,695
I paid the shaman
97
00:08:42,720 --> 00:08:44,388
200 dollars for that name.
98
00:08:44,413 --> 00:08:45,705
You're drunk.
99
00:08:46,001 --> 00:08:47,311
Back then,
100
00:08:47,336 --> 00:08:49,084
that money could
buy you a lot of booze.
101
00:08:49,372 --> 00:08:50,870
Don't call me Sun-deok out here.
102
00:08:52,289 --> 00:08:53,998
And you don't call me Mom.
103
00:08:57,207 --> 00:08:58,333
Hello?
104
00:08:59,204 --> 00:09:02,682
Hey, can you get Hong
or Jackey to replace me
105
00:09:03,247 --> 00:09:05,415
for tonight's show?
106
00:09:07,819 --> 00:09:09,488
Oh, I see.
107
00:09:12,396 --> 00:09:15,941
Nah, that's fine.
108
00:09:18,965 --> 00:09:21,892
Let's file a report first.
109
00:09:22,074 --> 00:09:23,085
What report?
110
00:09:23,700 --> 00:09:24,993
What will be better?
111
00:09:26,159 --> 00:09:28,839
A missing person's report? Or theft?
112
00:09:30,470 --> 00:09:33,449
You're unbelievable. Where
do you get these ideas?
113
00:09:34,009 --> 00:09:36,094
Straight out of my ass. How about that?
114
00:09:37,604 --> 00:09:39,202
Wonder if it's still there.
115
00:09:39,692 --> 00:09:41,129
I was a regular.
116
00:09:50,911 --> 00:09:53,414
Okay. We understand what you're saying.
117
00:09:56,421 --> 00:09:57,668
Then you should go find her.
118
00:09:58,477 --> 00:09:59,710
Why are you still here?
119
00:10:00,048 --> 00:10:02,800
We get that. But there's a procedure...
120
00:10:02,825 --> 00:10:03,611
What?
121
00:10:04,244 --> 00:10:05,120
Would you do the same
122
00:10:05,145 --> 00:10:06,124
if it was your own kid missing?
123
00:10:06,425 --> 00:10:08,177
If something happens to my daughter...
124
00:10:12,915 --> 00:10:15,376
I was born and raised
in this area, got that?
125
00:10:15,607 --> 00:10:16,555
Yes, ma'am.
126
00:10:16,913 --> 00:10:19,197
You're her daughter, right?
127
00:10:20,933 --> 00:10:22,768
I'm done with you pricks.
128
00:10:22,926 --> 00:10:24,260
Who's the boss here?
129
00:10:24,411 --> 00:10:25,573
"Boss"...
130
00:10:25,786 --> 00:10:26,871
You can talk to me.
131
00:10:28,265 --> 00:10:29,807
Who is it?
132
00:10:30,882 --> 00:10:31,925
What now?
133
00:10:55,014 --> 00:10:58,206
- You...
- Chun-bae?
134
00:11:03,235 --> 00:11:04,319
Here.
135
00:11:04,801 --> 00:11:08,846
Thank God Sun-deok knows
this neighborhood well.
136
00:11:09,030 --> 00:11:12,280
She wants to be called Blue.
137
00:11:12,725 --> 00:11:14,809
Oh, right. Blue.
138
00:11:14,834 --> 00:11:17,128
That's fine. Whatever suits you.
139
00:11:17,363 --> 00:11:18,864
Do you remember me?
140
00:11:20,155 --> 00:11:22,488
When you were little,
141
00:11:22,683 --> 00:11:23,933
I helped your family move
142
00:11:23,958 --> 00:11:25,529
and bought you snacks.
143
00:11:26,268 --> 00:11:28,478
I think I do... Maybe.
144
00:11:29,981 --> 00:11:33,651
It could be that I saw
you on the streets.
145
00:11:33,676 --> 00:11:34,969
I'm not sure.
146
00:11:37,359 --> 00:11:39,777
You moved before Sun-deok, I mean...
147
00:11:39,802 --> 00:11:41,094
It's "Blue," right...
148
00:11:41,298 --> 00:11:44,760
You moved before Blue went
to elementary school, right?
149
00:11:45,845 --> 00:11:47,055
Right.
150
00:11:49,413 --> 00:11:52,791
I was so worried
when you left abruptly.
151
00:11:55,673 --> 00:11:57,800
It's good to see you doing well.
152
00:11:59,060 --> 00:12:00,644
And don't worry about Yuri.
153
00:12:00,882 --> 00:12:02,550
I'm sure she's fine.
154
00:12:02,575 --> 00:12:06,036
I'll call nearby stations for backup.
155
00:12:06,065 --> 00:12:09,736
You first check her
studio and her school.
156
00:12:11,019 --> 00:12:13,355
Thank you, Chun-bae.
157
00:12:13,479 --> 00:12:15,564
This is so hard to believe.
158
00:12:17,113 --> 00:12:17,785
What do you mean?
159
00:12:19,379 --> 00:12:22,507
That the legendary
"Sleeveless" Go Chun-bae
160
00:12:22,637 --> 00:12:24,013
is in a police uniform.
161
00:12:25,405 --> 00:12:27,532
The boss, at that!
162
00:12:30,152 --> 00:12:32,915
The real legend was your mom.
163
00:12:34,454 --> 00:12:36,082
Her nickname was...
164
00:12:36,750 --> 00:12:38,502
Itaewon Diamond.
165
00:12:40,320 --> 00:12:44,074
And she hasn't changed a bit.
166
00:12:45,286 --> 00:12:46,703
A diamond, indeed.
167
00:12:48,914 --> 00:12:50,408
More like a Swarovski now.
168
00:12:50,916 --> 00:12:55,671
Oh... Swirl of... Ski?
169
00:12:57,714 --> 00:12:59,258
I'm sorry, Chun-bae.
170
00:13:01,760 --> 00:13:03,053
Back then...
171
00:13:04,388 --> 00:13:08,350
I knew you had feelings for me...
172
00:13:08,375 --> 00:13:11,049
It was too obvious.
173
00:13:11,911 --> 00:13:12,875
One day,
174
00:13:14,648 --> 00:13:17,152
I heard someone singing,
175
00:13:17,818 --> 00:13:19,527
so I looked back.
176
00:13:19,611 --> 00:13:22,483
But there was nothing.
177
00:13:23,365 --> 00:13:24,396
Nothing in sight
178
00:13:24,908 --> 00:13:27,462
but your mom.
179
00:13:28,078 --> 00:13:32,208
I was completely bewitched.
180
00:13:36,253 --> 00:13:36,992
Sir?
181
00:13:37,119 --> 00:13:39,203
There's been an assault
in the redevelopment area
182
00:13:39,228 --> 00:13:40,562
in Bogwang-dong.
183
00:13:40,799 --> 00:13:42,592
They're presumed to be teenagers.
184
00:13:42,676 --> 00:13:43,760
Yeah?
185
00:13:46,513 --> 00:13:47,681
We'll be right back.
186
00:13:48,474 --> 00:13:52,561
It was a prank call.
187
00:13:53,229 --> 00:13:56,357
A prank, are you kidding me?
188
00:13:57,566 --> 00:13:58,900
We get these a lot.
189
00:14:01,069 --> 00:14:05,698
Better than having a serious assault.
190
00:14:05,782 --> 00:14:08,243
That freaked me out.
191
00:14:08,327 --> 00:14:10,579
I swear I'll teach that girl a lesson.
192
00:14:12,664 --> 00:14:14,999
Thank you, Chun-bae.
193
00:14:15,083 --> 00:14:16,019
No sweat.
194
00:14:16,103 --> 00:14:18,336
Need a ride to Yuri's studio?
195
00:14:18,420 --> 00:14:21,756
Really? But it's in
the opposite direction.
196
00:14:21,840 --> 00:14:24,467
But I won't say no. So reliable.
197
00:14:24,551 --> 00:14:26,136
- Let's go.
- Come.
198
00:14:26,220 --> 00:14:28,054
Careful, it's so slippery.
199
00:14:31,600 --> 00:14:33,310
- I'm slipping.
- Careful.
200
00:14:33,394 --> 00:14:37,273
My goodness. It's
all downhill from here.
201
00:14:38,607 --> 00:14:39,899
Can I ask you guys a question?
202
00:14:39,983 --> 00:14:41,401
What are you looking for?
203
00:14:41,485 --> 00:14:43,110
I'm trying to find my guesthouse.
204
00:14:43,195 --> 00:14:45,280
The guesthouse. Show me!
205
00:14:45,364 --> 00:14:47,073
Yeah. It's here.
206
00:14:47,158 --> 00:14:48,122
Chun-bae,
207
00:14:48,494 --> 00:14:50,535
isn't this close to your station?
208
00:14:50,619 --> 00:14:51,744
Right, it is.
209
00:14:51,828 --> 00:14:57,543
Oh, okay. Go straight.
210
00:14:58,585 --> 00:15:00,503
Three minutes. Right.
211
00:15:00,587 --> 00:15:03,423
- Right?
- It won't be easy to find it.
212
00:15:03,507 --> 00:15:05,342
It's far, very far.
213
00:15:05,426 --> 00:15:08,053
Ah, it's far? Okay.
214
00:15:09,263 --> 00:15:10,847
You know what,
215
00:15:10,931 --> 00:15:13,475
why don't you give him a ride instead?
216
00:15:13,559 --> 00:15:15,977
We can find our own way.
217
00:15:16,728 --> 00:15:18,771
You sure? Alright, then.
218
00:15:18,855 --> 00:15:21,171
You. Follow. Korea policeman.
219
00:15:21,255 --> 00:15:22,192
He's a captain.
220
00:15:22,276 --> 00:15:24,277
Wow, captain. Okay, cool.
221
00:15:24,361 --> 00:15:25,321
You, get off.
222
00:15:25,862 --> 00:15:27,781
I'm sorry, Sun-deok.
223
00:15:29,450 --> 00:15:32,411
- Thanks, guys. So nice.
- In, in.
224
00:15:34,746 --> 00:15:38,333
- Careful. Have a good trip!
- Thank you.
225
00:15:38,417 --> 00:15:40,543
Don't be too concerned.
226
00:15:40,627 --> 00:15:42,796
I'll keep looking into it.
227
00:15:43,630 --> 00:15:45,924
I'm so glad I ran into you.
228
00:15:47,676 --> 00:15:49,136
Take care of your mother.
229
00:15:49,220 --> 00:15:50,262
Alright.
230
00:15:50,346 --> 00:15:51,763
See you later.
231
00:15:51,847 --> 00:15:53,348
Sure.
232
00:15:53,432 --> 00:15:54,558
Bye! Thanks!
233
00:15:55,267 --> 00:15:56,101
See you.
234
00:15:58,187 --> 00:16:01,315
This is so frustrating.
235
00:16:02,023 --> 00:16:04,066
You're so nosy.
236
00:16:04,151 --> 00:16:06,945
Of course, I should be.
People must help one another.
237
00:16:25,714 --> 00:16:27,174
I think she smokes
238
00:16:28,175 --> 00:16:30,136
and cries in her room by herself.
239
00:16:31,137 --> 00:16:33,514
She has friends over sometimes,
240
00:16:36,600 --> 00:16:38,018
and I think she drinks too.
241
00:16:39,311 --> 00:16:41,646
My Yuri isn't that kind of girl.
242
00:16:41,730 --> 00:16:43,357
Sure, of course not.
243
00:16:44,275 --> 00:16:46,443
She often comes in late
244
00:16:46,527 --> 00:16:48,779
but never spent the night out before.
245
00:16:49,696 --> 00:16:50,739
Two nights at that.
246
00:16:52,158 --> 00:16:54,742
I was getting worried, actually...
247
00:16:54,826 --> 00:16:56,578
But seeing you is making
me more worried.
248
00:16:57,871 --> 00:16:58,871
But are you really her family?
249
00:16:58,955 --> 00:17:00,415
Yes, why?
250
00:17:00,499 --> 00:17:03,501
Well, you're just so different.
251
00:17:03,585 --> 00:17:04,711
Like what?
252
00:17:04,795 --> 00:17:06,713
Just... The vibe.
253
00:17:06,797 --> 00:17:08,506
What do you mean?
254
00:17:08,590 --> 00:17:11,301
I mean, Yuri is calm and ladylike.
255
00:17:11,385 --> 00:17:12,636
What are you saying, you little shit!
256
00:17:13,887 --> 00:17:15,763
See? Different.
257
00:17:15,847 --> 00:17:17,224
Must all family members be alike?
258
00:17:17,766 --> 00:17:20,560
Never mind that. So,
we can't see her room?
259
00:17:20,644 --> 00:17:22,395
Nobody can. Not even the President.
260
00:17:22,479 --> 00:17:23,480
Call me when she gets back,
261
00:17:23,564 --> 00:17:24,815
and don't mention us.
262
00:17:26,608 --> 00:17:30,487
Do your job properly.
263
00:17:30,571 --> 00:17:32,780
Are you really the
manager of this place?
264
00:17:32,864 --> 00:17:35,158
You don't seem smart
enough to manage this place.
265
00:17:35,242 --> 00:17:36,534
Quit it.
266
00:17:36,618 --> 00:17:37,869
What do you mean by "ladylike"?
267
00:17:37,953 --> 00:17:38,676
Let's go our own ways
268
00:17:38,760 --> 00:17:40,080
if you'll keep acting this way.
269
00:17:41,415 --> 00:17:42,708
So immature.
270
00:17:44,042 --> 00:17:45,877
Dumbass! You got her upset!
271
00:18:00,476 --> 00:18:02,185
I've been a teacher for a while,
272
00:18:02,269 --> 00:18:04,146
and I can tell when the kids fake it.
273
00:18:04,230 --> 00:18:06,022
But Yuri actually looked ill.
274
00:18:06,648 --> 00:18:08,733
Yuri's ranked third in her class,
275
00:18:08,817 --> 00:18:10,652
and she's been maintaining
her grades well,
276
00:18:10,736 --> 00:18:13,029
so I doubt she's skipping
school intentionally.
277
00:18:13,113 --> 00:18:14,781
Get back inside!
278
00:18:16,283 --> 00:18:19,035
I'm sorry, I couldn't hold my temper.
279
00:18:19,786 --> 00:18:23,165
By the way, I was told that
her mother lives abroad.
280
00:18:23,249 --> 00:18:25,292
So I didn't know who else to call.
281
00:18:25,792 --> 00:18:27,502
Me? Abroad?
282
00:18:27,586 --> 00:18:30,588
Yes, she's temporarily
in America for work.
283
00:18:30,672 --> 00:18:32,590
She told me she's in England.
284
00:18:32,674 --> 00:18:35,051
She said you're a singer in England.
285
00:18:35,136 --> 00:18:37,595
Yes, she goes back and forth.
286
00:18:37,679 --> 00:18:38,721
Isn't that right?
287
00:18:38,805 --> 00:18:40,682
I knew it the moment you walked in.
288
00:18:40,766 --> 00:18:42,226
Your fabulous attire and all.
289
00:18:43,644 --> 00:18:46,896
But you aren't Yuri's
real sister, are you?
290
00:18:46,980 --> 00:18:50,192
I heard that she's an only child.
291
00:18:50,276 --> 00:18:53,278
That's right. I'm just
a close friend of hers.
292
00:18:53,362 --> 00:18:55,197
I see. A friend.
293
00:18:57,866 --> 00:19:03,789
Look at me, smoking next
to a famous British singer.
294
00:19:05,582 --> 00:19:10,878
Bitch. How could she lie about me?
295
00:19:10,962 --> 00:19:13,381
At least you're living abroad.
296
00:19:13,465 --> 00:19:15,050
I don't even exist.
297
00:19:16,051 --> 00:19:18,387
Yet I supported that
wench for three years.
298
00:19:20,847 --> 00:19:22,098
Well, that's because
299
00:19:22,183 --> 00:19:25,394
your family register is
under your dad's name.
300
00:19:33,819 --> 00:19:37,531
Ranked third in her class,
huh? Smart little bitch.
301
00:19:39,241 --> 00:19:40,701
Probably got it from her dad.
302
00:19:43,287 --> 00:19:44,996
Whatever. She's one dead bitch!
303
00:19:46,498 --> 00:19:47,583
Are you even worried about her?
304
00:19:48,709 --> 00:19:51,253
Worrying won't change anything.
305
00:19:52,838 --> 00:19:55,382
If I was the kind that worried
over a few days of her missing,
306
00:19:55,466 --> 00:19:58,302
I would've already dropped
dead because of you.
307
00:19:59,094 --> 00:20:03,097
You used to run off more
often than you ate, you know?
308
00:20:03,182 --> 00:20:04,308
Did you even feed me?
309
00:20:07,311 --> 00:20:09,730
Hey! What's with the attitude?
310
00:20:10,897 --> 00:20:13,024
Our ancestors' words are all true.
311
00:20:13,108 --> 00:20:16,319
There's no use
sacrificing for your children.
312
00:20:16,403 --> 00:20:18,447
Huh? Well, well...
313
00:20:28,290 --> 00:20:30,417
Hey, you!
314
00:20:30,501 --> 00:20:33,462
- Huh?
- Get over here. Come on.
315
00:20:34,796 --> 00:20:35,797
What grade?
316
00:20:35,881 --> 00:20:37,257
Senior year.
317
00:20:37,341 --> 00:20:39,384
Do you know Jeong Yuri?
318
00:20:39,468 --> 00:20:41,303
Yes, she was in my class last year.
319
00:20:41,387 --> 00:20:42,653
Is that so? Great!
320
00:20:42,737 --> 00:20:44,013
Where is she now?
321
00:20:44,097 --> 00:20:46,474
- Pardon?
- I'm her sister.
322
00:20:46,558 --> 00:20:47,934
And I'm her mother.
323
00:20:48,018 --> 00:20:50,478
- Oh, hello.
- Anyway,
324
00:20:50,562 --> 00:20:52,063
Yuri's been absent from school,
325
00:20:52,148 --> 00:20:53,856
and no one knows where she is.
326
00:20:53,940 --> 00:20:56,693
Do you know anyone she's close with?
327
00:20:56,777 --> 00:20:58,736
I'm not really friends with her.
328
00:20:58,820 --> 00:21:00,071
Me neither.
329
00:21:00,156 --> 00:21:02,114
Why not? Are you being mean to her?
330
00:21:02,199 --> 00:21:04,784
No, Yuri's neither a loser nor a bully.
331
00:21:04,868 --> 00:21:05,702
Nothing like that.
332
00:21:05,786 --> 00:21:09,372
- She's always very quiet.
- She's a quiet girl.
333
00:21:09,456 --> 00:21:11,958
If anything significant,
she loves K-pop bands.
334
00:21:12,042 --> 00:21:13,293
- Remember that time?
- Yeah!
335
00:21:13,377 --> 00:21:14,669
She jumped up and
started dancing to K-pop.
336
00:21:14,753 --> 00:21:16,713
- Out of the blue.
- It was Mamamoo.
337
00:21:16,797 --> 00:21:18,631
- Yuri dances?
- Really?
338
00:21:18,715 --> 00:21:19,924
She got that from me.
339
00:21:20,008 --> 00:21:21,468
She must have some close friends.
340
00:21:22,511 --> 00:21:24,095
I don't know who she hangs out with.
341
00:21:24,180 --> 00:21:25,347
Well, who sits next to her in class?
342
00:21:25,431 --> 00:21:27,224
I really don't know.
343
00:21:27,308 --> 00:21:28,975
Are you guys on social media?
344
00:21:29,059 --> 00:21:30,186
- Yes.
- Let me see.
345
00:21:40,904 --> 00:21:42,280
Click that photo.
346
00:21:42,364 --> 00:21:43,324
This one?
347
00:21:44,158 --> 00:21:45,992
The bitch got a tattoo?
348
00:21:46,076 --> 00:21:47,785
Looks like it.
349
00:21:47,869 --> 00:21:48,954
Give it to me.
350
00:21:51,748 --> 00:21:52,668
Right.
351
00:21:53,002 --> 00:21:55,502
I heard she works
part-time at a tattoo salon.
352
00:21:56,378 --> 00:22:00,507
She studies, dances,
and gets tattoos...
353
00:22:04,345 --> 00:22:06,930
It feels like we're detectives, right?
354
00:22:08,140 --> 00:22:09,932
Whatever.
355
00:22:10,016 --> 00:22:11,935
I'm sure the owner of
this shop is the culprit.
356
00:22:12,561 --> 00:22:13,936
Decent people never hire a minor
357
00:22:14,020 --> 00:22:16,356
without the parent's consent.
358
00:22:16,440 --> 00:22:18,483
I worked since middle school.
359
00:22:18,567 --> 00:22:21,653
Exactly! She learned it from you.
360
00:22:23,489 --> 00:22:26,491
Yuri grew up watching
her sister work part-time,
361
00:22:26,575 --> 00:22:28,868
and that made her want
to do part-time jobs herself.
362
00:22:28,952 --> 00:22:30,245
Which is why she went looking for one.
363
00:22:30,329 --> 00:22:33,122
Then the bastard
here with the tattoo...
364
00:22:33,207 --> 00:22:36,835
You're going to wait
here? I've got to go.
365
00:22:37,586 --> 00:22:38,662
I'll come with you.
366
00:22:38,746 --> 00:22:40,588
I can't wait here for two hours.
367
00:22:40,672 --> 00:22:41,715
Come where?
368
00:22:42,508 --> 00:22:43,716
You got a show.
369
00:22:43,800 --> 00:22:45,802
Just go find a cafe.
370
00:22:45,886 --> 00:22:47,011
Why?
371
00:22:47,095 --> 00:22:49,139
It's my work. Why would you tag along?
372
00:22:49,223 --> 00:22:50,474
You're going to sing.
373
00:22:51,850 --> 00:22:54,144
Let's see how well you perform.
374
00:22:54,228 --> 00:22:55,415
There's nothing to see,
375
00:22:55,499 --> 00:22:56,730
and you never liked me singing.
376
00:22:57,648 --> 00:22:59,983
Because it's a tough path, you bitch.
377
00:23:00,651 --> 00:23:01,943
I'll be back.
378
00:23:03,945 --> 00:23:05,156
Are you ashamed of me?
379
00:23:06,573 --> 00:23:07,699
What?
380
00:23:09,117 --> 00:23:10,411
I'm not coming, you wench.
381
00:23:16,583 --> 00:23:18,210
- Fine, let's go.
- No, I won't!
382
00:23:21,087 --> 00:23:22,256
Sister?
383
00:23:24,966 --> 00:23:27,510
- Sa-rang.
- Sis!
384
00:23:27,594 --> 00:23:29,846
Sa-rang! Oh my gosh.
385
00:23:30,722 --> 00:23:34,016
You've been alive and well. Thank God.
386
00:23:34,100 --> 00:23:35,686
My goodness.
387
00:23:36,770 --> 00:23:40,607
Is this... really?
388
00:23:40,691 --> 00:23:42,443
Yep, it's Sun-deok.
389
00:23:44,736 --> 00:23:47,155
Little Sun-deok has grown so much!
390
00:23:47,239 --> 00:23:48,656
Hello, Auntie.
391
00:23:48,740 --> 00:23:51,618
She looks just like you. So pretty.
392
00:23:51,702 --> 00:23:54,287
Of course, she's pretty. Just like me.
393
00:23:54,371 --> 00:23:55,788
Except for the attitude.
394
00:23:55,872 --> 00:23:56,998
Yes, fortunately.
395
00:23:57,874 --> 00:23:59,087
Sun-deok,
396
00:23:59,445 --> 00:24:02,920
I feel so guilty whenever
I think of you.
397
00:24:03,004 --> 00:24:05,423
What do you mean?
398
00:24:05,507 --> 00:24:07,259
When your mom had you...
399
00:24:07,343 --> 00:24:08,385
Shut up.
400
00:24:08,469 --> 00:24:10,595
It's okay. She's all grown up now.
401
00:24:10,679 --> 00:24:14,224
- I told her to get rid of you.
- Stop the nonsense.
402
00:24:14,308 --> 00:24:17,435
Now I see you, and my heart is full.
403
00:24:17,519 --> 00:24:18,812
But what brings you here?
404
00:24:20,522 --> 00:24:22,233
I was actually...
405
00:24:24,568 --> 00:24:28,029
...pregnant with my
second child when I left.
406
00:24:28,113 --> 00:24:31,825
What, with that soldier?
407
00:24:32,409 --> 00:24:36,746
Anyway, that child is missing now.
408
00:24:36,830 --> 00:24:37,747
Missing?
409
00:24:37,831 --> 00:24:39,916
I'm late. What's your plan?
410
00:24:40,000 --> 00:24:42,502
You said you don't want me there.
411
00:24:42,586 --> 00:24:43,920
What do you suggest?
412
00:24:44,004 --> 00:24:46,631
I won't go if you don't want me to.
413
00:24:46,715 --> 00:24:48,259
Where are you going?
414
00:24:49,050 --> 00:24:50,594
She sings.
415
00:24:51,803 --> 00:24:55,765
A singer? Like mother, like daughter.
416
00:24:55,849 --> 00:24:57,809
Don't even get me started.
When she told me she'd sing...
417
00:24:57,893 --> 00:24:58,996
I'm going.
418
00:24:59,162 --> 00:25:01,230
- See you next time, Auntie.
- Sure.
419
00:25:01,605 --> 00:25:03,754
Wait up, bitch!
420
00:25:03,838 --> 00:25:05,692
You see that attitude?
421
00:25:05,776 --> 00:25:08,111
- Give me your number.
- Okay.
422
00:25:09,863 --> 00:25:11,031
Thanks.
423
00:25:15,661 --> 00:25:19,706
My Hyobin, you bloom
when you smell the wine.
424
00:25:21,375 --> 00:25:23,585
I'm begging you. Help me out this once.
425
00:25:23,669 --> 00:25:24,836
He's the landlord's son.
426
00:25:24,920 --> 00:25:27,592
Whatever he is. This isn't appropriate.
427
00:25:27,742 --> 00:25:30,801
Come on. Please, I
ask you this one favor.
428
00:25:31,302 --> 00:25:34,471
The lease in this neighborhood
is skyrocketing these days.
429
00:25:35,431 --> 00:25:38,475
I know this crushes your pride.
430
00:25:39,143 --> 00:25:41,312
I did music myself, so
why wouldn't I know?
431
00:25:42,688 --> 00:25:45,565
Is there any chance,
for old time's sake?
432
00:25:45,649 --> 00:25:47,025
Shit...
433
00:25:48,485 --> 00:25:50,778
There you are.
434
00:25:50,862 --> 00:25:52,364
We've been waiting.
435
00:25:52,448 --> 00:25:55,074
We'll be right down. I'm sorry.
436
00:25:55,159 --> 00:25:58,828
I saw your show last time,
437
00:25:58,912 --> 00:26:00,363
and I became your fan.
438
00:26:00,447 --> 00:26:02,081
I see.
439
00:26:02,166 --> 00:26:04,501
We'll be right out.
440
00:26:04,585 --> 00:26:08,463
It's kind of a special occasion.
441
00:26:08,547 --> 00:26:10,673
Perhaps you can
sing in a lovely tone...
442
00:26:10,757 --> 00:26:14,177
- Yes, of course.
- Thanks.
443
00:26:14,261 --> 00:26:15,304
Sure.
444
00:26:22,060 --> 00:26:23,645
Is this why you couldn't replace me?
445
00:26:25,272 --> 00:26:26,523
I got no excuse.
446
00:26:34,490 --> 00:26:37,950
Fine. I'll do it.
447
00:26:38,034 --> 00:26:38,837
Thank you so much.
448
00:26:38,921 --> 00:26:40,203
But don't ever do this again.
449
00:26:40,287 --> 00:26:42,914
Sure, I'll be out waiting.
450
00:26:42,998 --> 00:26:44,706
Hurry and get ready, okay?
451
00:26:45,683 --> 00:26:46,877
Thank you!
452
00:26:56,345 --> 00:26:58,596
- It's really your first?
- Sure it is.
453
00:26:58,680 --> 00:27:01,724
- Seriously?
- Yeah!
454
00:27:01,808 --> 00:27:02,893
Try this.
455
00:27:05,854 --> 00:27:06,580
Is it good?
456
00:27:12,915 --> 00:27:13,957
Aw, come on.
457
00:27:39,555 --> 00:27:44,559
♪ Ah lady, who is this stranger? ♪
458
00:27:44,643 --> 00:27:49,021
♪ You are not the one I know ♪
459
00:27:49,105 --> 00:27:53,943
♪ Your smile looks free of trouble ♪
460
00:27:54,027 --> 00:27:59,491
♪ Why did you show up ♪
♪ In front of me? ♪
461
00:27:59,575 --> 00:28:04,371
♪ Your tight shirt, a stylish scarf ♪
462
00:28:04,455 --> 00:28:07,916
♪ Looking so trendy ♪
463
00:28:09,668 --> 00:28:14,089
♪ The careless pose ♪
♪ The confident face ♪
464
00:28:14,631 --> 00:28:17,718
♪ There's no shame ♪
465
00:28:19,178 --> 00:28:21,679
♪ Oh, lady ♪
♪ Oh, lady ♪
466
00:28:21,763 --> 00:28:24,056
♪ Who are you? ♪
467
00:28:24,141 --> 00:28:26,684
♪ Oh, lady ♪
♪ Oh, lady ♪
468
00:28:26,768 --> 00:28:29,061
♪ Who are you? ♪
469
00:28:29,146 --> 00:28:31,648
♪ Oh, lady ♪
♪ Oh, lady ♪
470
00:28:31,732 --> 00:28:34,108
♪ You're so new to me ♪
471
00:28:34,193 --> 00:28:37,904
♪ Oh, lady ♪
♪ Oh, lady, lady! ♪
472
00:28:41,283 --> 00:28:43,034
To my love, Hyobin.
473
00:28:47,122 --> 00:28:51,293
I've rehearsed this
moment so many times.
474
00:28:51,377 --> 00:28:53,795
From the past year that
we've been together,
475
00:28:54,921 --> 00:28:56,764
I've realized that you're the one.
476
00:28:56,848 --> 00:29:00,218
I'll always love you to death.
477
00:29:00,302 --> 00:29:01,692
There's something I want to say.
478
00:29:01,776 --> 00:29:03,471
♪ You're so beautiful in my eyes ♪
479
00:29:03,555 --> 00:29:05,140
Will you...
480
00:29:05,224 --> 00:29:06,767
- ♪ Sometimes you... ♪
- marry me?
481
00:29:10,437 --> 00:29:13,064
I've been practicing
this dance for a month.
482
00:29:13,149 --> 00:29:14,107
Watch!
483
00:29:29,748 --> 00:29:32,334
♪ Oh, lady ♪
♪ Oh, lady ♪
484
00:29:32,418 --> 00:29:34,752
♪ You're so new to me ♪
485
00:29:34,836 --> 00:29:38,507
♪ Oh, lady ♪
♪ Oh, lady ♪
486
00:29:40,217 --> 00:29:42,427
♪ I'm intrigued by the stranger ♪
487
00:29:42,511 --> 00:29:45,180
♪ I want to get close to her ♪
488
00:29:45,264 --> 00:29:47,682
♪ Are you feeling shy? ♪
489
00:29:47,766 --> 00:29:50,101
You freaking bastard!
490
00:29:50,186 --> 00:29:51,853
♪ You never seem shy ♪
491
00:29:51,937 --> 00:29:53,355
Stop it!
492
00:29:53,439 --> 00:29:57,443
Why the hell do you
sing in this shithole?
493
00:29:58,444 --> 00:29:59,402
What the hell are you?
494
00:29:59,486 --> 00:30:01,028
Don't you have manners?
495
00:30:01,112 --> 00:30:03,114
At least wait until
the song's finished.
496
00:30:03,199 --> 00:30:04,449
You want to see hell?
497
00:30:04,533 --> 00:30:06,409
- Mom!
- What?
498
00:30:06,493 --> 00:30:08,204
This is my work.
499
00:30:17,087 --> 00:30:20,090
I was just dancing...
500
00:30:23,302 --> 00:30:26,221
I'm sorry.
501
00:30:27,574 --> 00:30:29,993
The K-pop wave is unstoppable.
502
00:30:30,018 --> 00:30:33,062
We have a request for
503
00:30:33,087 --> 00:30:34,755
Mamamoo's "Dab Dab" by 0841,
504
00:30:34,780 --> 00:30:36,281
wishing the band's successful
505
00:30:36,306 --> 00:30:38,783
concert in Paris today.
506
00:30:52,914 --> 00:30:54,291
Shit! Goodness.
507
00:30:55,209 --> 00:30:56,501
Welcome to our salon.
508
00:30:56,585 --> 00:30:58,795
Hell, we're welcomed.
509
00:30:58,879 --> 00:31:00,463
What's with the greeting?
510
00:31:00,547 --> 00:31:01,423
Is the owner around?
511
00:31:01,507 --> 00:31:03,591
He's tattooing someone. Why?
512
00:31:03,675 --> 00:31:05,635
Do you know Yuri?
513
00:31:05,719 --> 00:31:07,094
Jeong Yuri?
514
00:31:07,179 --> 00:31:08,680
I heard that she works here.
515
00:31:08,764 --> 00:31:10,890
Don't you know that
516
00:31:10,974 --> 00:31:13,560
you need parental approval
for hiring a minor?
517
00:31:13,644 --> 00:31:15,102
Just stop.
518
00:31:15,187 --> 00:31:16,272
Wait, who are you?
519
00:31:17,939 --> 00:31:19,149
Her sister.
520
00:31:19,233 --> 00:31:20,733
The singer Blue?
521
00:31:20,817 --> 00:31:24,112
You are Blue! Yuri bragged
so much about you.
522
00:31:25,364 --> 00:31:27,365
She said you're her role model
523
00:31:27,449 --> 00:31:28,909
and that you'll be huge.
524
00:31:30,080 --> 00:31:31,122
Right, there.
525
00:31:46,218 --> 00:31:47,093
To my baby sis
526
00:31:47,178 --> 00:31:49,804
She's pleasant to work with,
527
00:31:49,888 --> 00:31:52,557
but she took a vacation a few days ago.
528
00:31:52,641 --> 00:31:55,727
All of a sudden? You
don't know where she went?
529
00:31:55,811 --> 00:31:57,895
No, ask the boss after he's done.
530
00:31:57,979 --> 00:32:00,440
She left soon after I started here.
531
00:32:00,524 --> 00:32:03,568
The boss's close with
her, so he might know.
532
00:32:03,652 --> 00:32:06,112
Why would a tattooist be
close with a high schooler?
533
00:32:06,822 --> 00:32:08,323
Who are you, by the way?
534
00:32:08,407 --> 00:32:09,866
Yuri's mom. Why?
535
00:32:11,117 --> 00:32:13,078
Oh, then you must...
536
00:32:14,068 --> 00:32:15,944
Yeah, bitch, I got pregnant
when I was fourteen, so what?
537
00:32:16,221 --> 00:32:19,852
I'm a single mom, too.
538
00:32:20,461 --> 00:32:21,545
My baby just turned two.
539
00:32:22,879 --> 00:32:24,923
So pretty.
540
00:32:27,884 --> 00:32:28,969
Peace!
541
00:32:33,098 --> 00:32:34,808
I'm sorry for calling you bitch.
542
00:32:37,311 --> 00:32:38,978
How's work?
543
00:32:39,062 --> 00:32:41,481
Honestly, it's not easy.
544
00:32:41,565 --> 00:32:43,858
But I live for my baby.
545
00:32:43,942 --> 00:32:46,194
The boss takes good care of us.
546
00:32:46,278 --> 00:32:48,696
Back when Yuri had nowhere to go,
547
00:32:48,780 --> 00:32:50,990
he took her in as well.
548
00:32:51,074 --> 00:32:54,494
What, take her in?
549
00:32:54,578 --> 00:32:55,703
Where?
550
00:32:55,787 --> 00:32:58,582
- I mean...
- He took her to his home?
551
00:32:59,082 --> 00:33:02,127
- Ma'am, that's not...
- He's a crazy pervert!
552
00:33:03,128 --> 00:33:04,630
Is he in there?
553
00:33:05,256 --> 00:33:07,132
Ma'am, you can't go in there.
554
00:33:07,216 --> 00:33:08,258
- Let me go.
- Wait!
555
00:33:08,342 --> 00:33:11,011
- I said let me go.
- Ma'am, stop!
556
00:33:12,721 --> 00:33:13,764
You bastard!
557
00:33:14,598 --> 00:33:15,932
Why would you take a teenage girl home?
558
00:33:16,016 --> 00:33:17,017
Where's Yuri?
559
00:33:17,768 --> 00:33:19,727
Look at this face.
560
00:33:19,811 --> 00:33:22,230
You made her run away, didn't you?
561
00:33:22,314 --> 00:33:24,607
Say the truth before I rip your jaw.
562
00:33:24,691 --> 00:33:27,235
Is she at your house?
Lead the way, you punk!
563
00:33:27,319 --> 00:33:28,779
Babe, what's going on?
564
00:33:30,906 --> 00:33:31,989
Who are you?
565
00:33:32,073 --> 00:33:34,117
Who are you to harass my baby?
566
00:33:37,663 --> 00:33:41,583
Do you have a sewing kit?
567
00:33:41,667 --> 00:33:42,875
I took knitting classes.
568
00:33:43,123 --> 00:33:44,936
What the hell?
569
00:33:44,961 --> 00:33:46,713
There's a class for knitting?
570
00:33:46,797 --> 00:33:48,426
Where did I put the sewing kit?
571
00:33:50,158 --> 00:33:55,121
Her lover's name is
Seon-woo, I believe.
572
00:33:55,239 --> 00:33:56,490
It was about three months ago.
573
00:33:57,183 --> 00:33:59,267
She was all smiles.
574
00:33:59,351 --> 00:34:01,353
So I asked her if she's dating,
575
00:34:01,437 --> 00:34:03,730
and she said, "How can you tell?"
576
00:34:04,815 --> 00:34:06,457
She was always on the phone.
577
00:34:06,482 --> 00:34:08,692
So I knew the name was Seon-woo.
578
00:34:09,592 --> 00:34:13,027
You know, sometimes couples fight,
579
00:34:14,309 --> 00:34:15,287
but nowadays,
580
00:34:15,786 --> 00:34:18,371
dating violence is so common.
581
00:34:19,037 --> 00:34:20,659
She looked concerned,
582
00:34:21,207 --> 00:34:22,800
so I was a bit worried.
583
00:34:24,793 --> 00:34:27,879
So you don't know
584
00:34:27,963 --> 00:34:31,800
much more about this Seon-woo?
585
00:34:32,509 --> 00:34:33,552
Not much.
586
00:34:34,511 --> 00:34:36,888
Oh, one second.
587
00:34:36,972 --> 00:34:41,643
I got his business card somewhere.
588
00:34:42,394 --> 00:34:43,645
Here it is.
589
00:34:44,646 --> 00:34:46,564
Rainbow Costumes.
590
00:34:46,648 --> 00:34:48,192
I'm sure you can find Seon-woo here.
591
00:34:49,276 --> 00:34:50,610
Cockroach!
592
00:34:50,694 --> 00:34:54,823
Where? Holy crap!
593
00:34:57,451 --> 00:34:59,244
It's a raisin, stupid.
594
00:34:59,328 --> 00:35:01,078
Bitch, you scared me.
595
00:35:01,163 --> 00:35:02,414
My mistake.
596
00:35:02,498 --> 00:35:03,832
Jeez.
597
00:35:04,750 --> 00:35:07,043
You don't look like one,
but you're a chicken.
598
00:35:09,546 --> 00:35:13,883
Frankly, chicken's my nickname.
599
00:35:13,967 --> 00:35:18,012
Fried chicken, grilled
chicken, baked chicken...
600
00:35:18,096 --> 00:35:20,723
A tattooist without a tattoo?
601
00:35:20,807 --> 00:35:23,810
Not all veterinarians own a pet.
602
00:35:23,894 --> 00:35:26,188
They just need to love
and nurture animals.
603
00:35:26,272 --> 00:35:28,482
And I love tattoos.
604
00:35:29,191 --> 00:35:30,359
Frankly,
605
00:35:33,654 --> 00:35:37,073
I made an attempt, but I gave
up because it was too painful.
606
00:35:37,158 --> 00:35:40,035
So painful. This girl's tough.
607
00:35:40,827 --> 00:35:43,788
I apologize for what happened before.
608
00:35:43,872 --> 00:35:47,834
That's fine. I know I
don't look so trustworthy.
609
00:35:47,918 --> 00:35:49,170
Not to me.
610
00:35:54,800 --> 00:35:55,926
Is this the song?
611
00:35:57,553 --> 00:35:58,678
Yes.
612
00:35:58,762 --> 00:36:02,014
You're the singer?
613
00:36:02,098 --> 00:36:04,184
- We listen to this all the time.
- Wow.
614
00:36:04,268 --> 00:36:08,938
♪ Say nothing but goodbye ♪
615
00:36:09,022 --> 00:36:13,610
♪ Once again ♪
♪ You don't remember what I said ♪
616
00:36:13,694 --> 00:36:15,028
I know the lines.
617
00:36:15,612 --> 00:36:16,988
It's a pleasure.
618
00:36:30,877 --> 00:36:33,589
For baby diapers.
619
00:36:42,097 --> 00:36:44,766
Miss Blue, are you still upset?
620
00:36:44,850 --> 00:36:46,100
Whatever.
621
00:36:46,185 --> 00:36:48,019
You are upset.
622
00:36:49,480 --> 00:36:52,649
But you were singing. He wasn't polite.
623
00:36:52,733 --> 00:36:53,983
Polite?
624
00:36:54,067 --> 00:36:56,653
Learn to think before you act.
625
00:36:56,737 --> 00:36:57,988
It's lowbrow.
626
00:36:58,614 --> 00:37:01,491
I misunderstood about the tattoo guy.
627
00:37:01,575 --> 00:37:03,785
Just stay quiet when
you don't know shit.
628
00:37:05,954 --> 00:37:08,956
That bitchy attitude.
Not to your own mother.
629
00:37:09,040 --> 00:37:10,584
Sure, Mother.
630
00:37:18,675 --> 00:37:20,009
Oh, hi!
631
00:37:20,093 --> 00:37:21,886
Hey. Thanks to you,
I found my apartment.
632
00:37:21,970 --> 00:37:24,556
- Oh, you found it?
- Yeah, I found it.
633
00:37:24,640 --> 00:37:26,849
- Good luck!
- Thank you.
634
00:37:26,933 --> 00:37:29,811
- Thank you.
- Oh, thank you!
635
00:37:35,942 --> 00:37:38,028
I thought about it,
636
00:37:40,030 --> 00:37:43,200
and I think Yuri's pregnant.
637
00:37:43,867 --> 00:37:46,203
A dude. Stolen cash.
638
00:37:46,287 --> 00:37:47,995
And she suddenly disappeared.
639
00:37:48,079 --> 00:37:50,123
Why? Is it like a flashback to you?
640
00:37:50,707 --> 00:37:51,792
What?
641
00:37:52,418 --> 00:37:54,586
I'm sure she was careful.
642
00:37:54,670 --> 00:37:55,879
You set a bad example for her.
643
00:37:57,005 --> 00:37:58,465
Quit starting a fight!
644
00:37:58,549 --> 00:38:00,800
You're the one who's
starting it all day.
645
00:38:00,884 --> 00:38:02,302
You don't have a man these days?
646
00:38:02,386 --> 00:38:04,263
Go release it somewhere else.
647
00:38:05,306 --> 00:38:07,683
I do have a man. You ever
saw me taking a break?
648
00:38:08,684 --> 00:38:10,769
Never. I wish I could.
649
00:38:15,691 --> 00:38:17,859
How's your dad doing?
650
00:38:17,943 --> 00:38:19,444
How should I know?
651
00:38:19,528 --> 00:38:21,529
If you don't, then who knows?
652
00:38:21,613 --> 00:38:22,698
Mom.
653
00:38:25,116 --> 00:38:27,327
I've been living alone
for over ten years.
654
00:38:27,411 --> 00:38:28,828
You two are alike.
655
00:38:28,912 --> 00:38:30,872
You both started new
families at the same time.
656
00:38:32,624 --> 00:38:35,544
So I've been on my own since then.
657
00:38:36,127 --> 00:38:37,795
What's with you today?
658
00:38:37,879 --> 00:38:40,006
I never meddle in your lives.
659
00:38:41,883 --> 00:38:44,428
So, don't you mess with mine.
660
00:39:04,240 --> 00:39:05,199
Feeling good?
661
00:39:08,994 --> 00:39:10,412
May I help you?
662
00:39:11,288 --> 00:39:13,540
His real name is Seon-woo?
663
00:39:13,624 --> 00:39:15,709
He told me to call him Michael.
664
00:39:16,960 --> 00:39:19,588
Changing names for no reason.
665
00:39:20,631 --> 00:39:22,840
There are so many weirdos around here.
666
00:39:22,924 --> 00:39:26,262
You're right. Weirdos.
667
00:39:27,513 --> 00:39:31,475
So, is Seon-woo or Michael
not coming to work today?
668
00:39:32,143 --> 00:39:37,105
Well, you can't judge
a book by its cover.
669
00:39:38,232 --> 00:39:40,150
But I'm sure
670
00:39:40,234 --> 00:39:42,819
Michael is hiding something.
671
00:39:42,903 --> 00:39:45,197
He disappears during his shifts,
672
00:39:46,240 --> 00:39:49,160
and even in winter, he
comes back sweating.
673
00:39:49,785 --> 00:39:52,036
I wish I can fire him,
674
00:39:52,120 --> 00:39:54,998
but I'm afraid that he might retaliate.
675
00:39:56,167 --> 00:39:57,459
Look at this.
676
00:39:57,543 --> 00:40:00,671
So, are you saying
he'll be here or not?
677
00:40:01,630 --> 00:40:04,007
It's been three days since he vanished.
678
00:40:04,841 --> 00:40:06,927
You got his phone number?
679
00:40:08,011 --> 00:40:09,346
I called him,
680
00:40:09,430 --> 00:40:12,349
pretending to be concerned.
681
00:40:12,433 --> 00:40:13,516
It's not in service.
682
00:40:13,600 --> 00:40:16,853
I even tried calling
with a different phone.
683
00:40:16,937 --> 00:40:20,732
I have his address. Would
you like to check it out?
684
00:40:20,816 --> 00:40:23,402
- Yes!
- One second.
685
00:40:27,531 --> 00:40:29,824
- He's the weird one.
- Go look in the mirror.
686
00:40:29,908 --> 00:40:32,744
This area is crammed with studio flats.
687
00:40:33,579 --> 00:40:35,622
It won't be easy to find it.
688
00:40:35,706 --> 00:40:36,789
Let's go.
689
00:40:36,873 --> 00:40:38,750
- Come again.
- Wait.
690
00:40:41,002 --> 00:40:43,546
Hey, Jeong-bok.
691
00:40:43,630 --> 00:40:45,341
I got an address here.
692
00:41:03,400 --> 00:41:05,152
You're still here?
693
00:41:05,236 --> 00:41:06,110
Yes.
694
00:41:06,195 --> 00:41:07,321
- Please come again.
- Sure.
695
00:41:26,047 --> 00:41:28,259
- Blue!
- Hey.
696
00:41:30,761 --> 00:41:31,644
My sister's missing.
697
00:41:31,728 --> 00:41:33,513
We need to find this address.
698
00:41:33,597 --> 00:41:36,098
Say you're sorry, you little shit!
699
00:41:36,183 --> 00:41:38,352
Say sorry!
700
00:41:39,395 --> 00:41:40,771
- I'm so sorry.
- I'll beat your ass up!
701
00:41:41,813 --> 00:41:44,191
Get over here!
702
00:41:44,275 --> 00:41:46,360
- It was my bad.
- Come here, you little...
703
00:41:48,945 --> 00:41:51,490
Ma'am, I'm sorry about before.
704
00:41:52,741 --> 00:41:55,034
You can't slap those who smile.
705
00:41:55,118 --> 00:41:56,994
So forgive me.
706
00:41:57,078 --> 00:41:58,413
What the hell are you saying?
707
00:41:58,497 --> 00:42:00,081
Just find the place.
708
00:42:00,166 --> 00:42:01,999
Don't you worry.
709
00:42:02,083 --> 00:42:04,545
They call me JB the Navigator.
710
00:42:09,716 --> 00:42:10,926
What the hell?
711
00:42:29,861 --> 00:42:32,364
Is there any other route?
712
00:42:32,448 --> 00:42:34,991
There is, but this is the fastest.
713
00:42:35,826 --> 00:42:38,745
You said five minutes.
714
00:42:39,580 --> 00:42:41,998
Five minutes after this staircase.
715
00:42:42,082 --> 00:42:45,211
I can't go further. My
thighs are going to burst.
716
00:42:46,712 --> 00:42:50,090
How are you so weak?
717
00:42:55,011 --> 00:42:57,555
I wasn't breastfed.
718
00:42:57,639 --> 00:43:01,518
Bullshit. You say that all the time.
719
00:43:01,602 --> 00:43:03,479
You think breast milk cures all?
720
00:43:04,605 --> 00:43:09,651
Blue, why don't you quit smoking?
721
00:43:09,735 --> 00:43:12,445
You should start caring for yourself.
722
00:43:12,529 --> 00:43:15,198
- What do you think?
- Shut up and lead.
723
00:43:15,282 --> 00:43:16,325
Yes, ma'am!
724
00:43:25,083 --> 00:43:26,752
Let go, you asshole!
725
00:43:28,879 --> 00:43:30,547
I can't go anymore.
726
00:43:30,631 --> 00:43:33,925
I didn't sign up for hiking.
727
00:43:34,009 --> 00:43:35,718
Who lives in a place like this?
728
00:43:35,802 --> 00:43:37,763
It's right at the top.
729
00:43:45,729 --> 00:43:49,399
You like Sun-deok, don't you?
730
00:43:49,483 --> 00:43:50,583
Sun-deok?
731
00:43:51,619 --> 00:43:53,695
Her real name is Sun-deok?
732
00:43:54,946 --> 00:43:57,490
Even her name is pretty.
733
00:43:57,574 --> 00:43:59,492
You're in love!
734
00:43:59,576 --> 00:44:01,370
What do you see in her?
735
00:44:01,953 --> 00:44:05,207
She's tough on the outside,
736
00:44:05,232 --> 00:44:10,915
but she's actually soft and kind.
737
00:44:11,149 --> 00:44:12,149
Soft and kind?
738
00:44:13,424 --> 00:44:16,050
That's the funniest
thing I heard today.
739
00:44:16,075 --> 00:44:17,326
It's true.
740
00:44:20,931 --> 00:44:23,391
You see, I'm Korean,
741
00:44:23,416 --> 00:44:27,212
but I had a hard time blending
in for obvious reasons.
742
00:44:28,428 --> 00:44:30,847
So I was depressed,
743
00:44:32,401 --> 00:44:36,738
but she always encouraged me.
744
00:44:37,823 --> 00:44:40,367
Now, I'm all good. You see?
745
00:44:42,619 --> 00:44:44,288
You're lame.
746
00:44:47,291 --> 00:44:50,836
Do you know...
747
00:44:54,131 --> 00:44:59,052
that she cried a lot?
748
00:45:00,429 --> 00:45:01,763
Why?
749
00:45:01,847 --> 00:45:07,059
She'd cry after shows while drinking.
750
00:45:07,144 --> 00:45:10,730
She'd talk about you
751
00:45:10,814 --> 00:45:14,901
and how hard your life
must've been and cry again.
752
00:45:15,861 --> 00:45:20,031
But the next day,
she's all tough again.
753
00:45:21,450 --> 00:45:23,702
Coming? Or you just chitchatting?
754
00:45:26,413 --> 00:45:27,664
This way.
755
00:45:31,001 --> 00:45:32,961
Blue! Wait for me!
756
00:45:35,506 --> 00:45:37,799
Here we are.
757
00:45:37,883 --> 00:45:41,511
This is it.
758
00:45:41,536 --> 00:45:44,497
We're here.
759
00:45:53,940 --> 00:45:55,244
I'll die
760
00:45:55,811 --> 00:45:57,444
before I catch this bastard.
761
00:45:57,986 --> 00:46:00,655
Sis, should I get up there first?
762
00:46:00,739 --> 00:46:02,699
Duh, go check it out.
763
00:46:16,505 --> 00:46:17,964
My legs...
764
00:46:19,216 --> 00:46:20,592
Why you, bastard!
765
00:46:31,228 --> 00:46:34,939
- That's him. Get him!
- What?
766
00:46:35,023 --> 00:46:36,483
You punk!
767
00:48:17,584 --> 00:48:20,712
Stop, you punk!
768
00:48:51,117 --> 00:48:54,287
Get him!
769
00:48:54,312 --> 00:48:57,607
Quick!
770
00:49:02,098 --> 00:49:03,599
Where the hell is he?
771
00:49:08,830 --> 00:49:09,589
You little shit!
772
00:49:09,614 --> 00:49:12,283
You bastard!
773
00:49:12,468 --> 00:49:15,137
What have you done to
my daughter, you shithead?
774
00:49:15,528 --> 00:49:16,778
What's going on?
775
00:49:16,803 --> 00:49:18,471
You know damn well what's going on.
776
00:49:18,687 --> 00:49:20,897
Where's Yuri?
777
00:49:20,981 --> 00:49:23,024
- Who's Yuri?
- Why, you!
778
00:49:23,108 --> 00:49:25,152
Let go of me so we can talk.
779
00:49:25,236 --> 00:49:26,819
Don't get smart with me.
780
00:49:26,903 --> 00:49:28,905
Thank you. You can let go.
781
00:49:29,323 --> 00:49:35,953
Thanks, now go eat your chicken.
782
00:49:36,037 --> 00:49:38,331
Where's my daughter?
783
00:49:38,415 --> 00:49:41,125
Tell the truth, or you're a dead man.
784
00:49:41,210 --> 00:49:42,627
I really don't know.
Why are you doing this?
785
00:49:42,711 --> 00:49:44,130
Let go! You're hurting my hand.
786
00:49:45,005 --> 00:49:46,132
You really don't know?
787
00:49:48,008 --> 00:49:49,342
Why did you run, then?
788
00:49:49,426 --> 00:49:51,886
You chased me.
789
00:49:51,970 --> 00:49:54,222
It's a human instinct.
790
00:49:54,306 --> 00:49:56,766
You get this feeling
791
00:49:56,850 --> 00:49:59,811
that you'll be in big
trouble if you get caught.
792
00:50:00,812 --> 00:50:04,023
Survival instinct, you know.
793
00:50:04,107 --> 00:50:05,859
I was scared. Even now...
794
00:50:07,153 --> 00:50:08,987
You're so scary.
795
00:50:09,780 --> 00:50:13,409
He's hiding something.
796
00:50:14,160 --> 00:50:15,286
Get him up.
797
00:50:21,041 --> 00:50:24,461
We'll take this to the police.
798
00:50:24,545 --> 00:50:26,213
Bastard.
799
00:50:29,425 --> 00:50:30,800
You little punk!
800
00:50:30,884 --> 00:50:32,344
- Come back!
- I'll kill you!
801
00:50:44,440 --> 00:50:46,233
That son of a bitch will pay for this.
802
00:50:46,317 --> 00:50:48,025
Thank God it's not worse.
803
00:50:48,109 --> 00:50:50,278
Let's separate.
804
00:50:50,362 --> 00:50:51,613
We've got to catch him.
805
00:50:51,697 --> 00:50:53,114
Looking like this?
806
00:50:53,199 --> 00:50:54,699
Go home, wash up, and get changed.
807
00:50:54,783 --> 00:50:56,534
Who cares about the looks?
808
00:50:56,618 --> 00:50:59,037
Look at yourself.
809
00:51:02,082 --> 00:51:03,917
- Not like this.
- Damn!
810
00:51:05,419 --> 00:51:06,587
Let's go home.
811
00:51:07,087 --> 00:51:09,173
Son of a bitch.
812
00:51:12,801 --> 00:51:15,679
Don't Go Home Supermarket
813
00:51:23,270 --> 00:51:24,479
What's that?
814
00:51:24,563 --> 00:51:25,731
Cat food.
815
00:51:26,190 --> 00:51:27,524
You got a cat?
816
00:51:28,484 --> 00:51:30,443
No, stray cats.
817
00:51:30,527 --> 00:51:32,904
Why do you care about stray cats?
818
00:51:33,405 --> 00:51:34,698
Because they're like me.
819
00:51:35,824 --> 00:51:37,243
How are they like you?
820
00:51:38,910 --> 00:51:41,538
They aren't loved by anyone.
821
00:51:43,039 --> 00:51:44,375
Someone should at least feed them.
822
00:51:45,041 --> 00:51:47,211
You were loved!
823
00:51:50,631 --> 00:51:51,673
How's your wound?
824
00:51:54,468 --> 00:51:56,886
It hurts!
825
00:51:56,970 --> 00:51:58,054
Put this on.
826
00:52:07,189 --> 00:52:09,316
Where the hell is she?
827
00:52:11,402 --> 00:52:14,196
She'll be in serious
trouble once I catch her.
828
00:52:18,116 --> 00:52:20,244
It's nice here.
829
00:52:26,417 --> 00:52:29,752
♪ I don't need your love... ♪
830
00:52:29,836 --> 00:52:31,588
That song...
831
00:52:32,631 --> 00:52:36,218
You remember? You were so little.
832
00:52:38,094 --> 00:52:40,181
I only wrote the chorus.
833
00:52:41,723 --> 00:52:43,600
Why?
834
00:52:43,684 --> 00:52:45,394
Because of you.
835
00:52:46,895 --> 00:52:49,148
I forgot about it
836
00:52:50,106 --> 00:52:53,444
after I was pregnant with you.
837
00:52:55,196 --> 00:52:59,491
This place reminds me of the old times.
838
00:53:01,952 --> 00:53:03,453
Got any beer?
839
00:53:03,537 --> 00:53:05,331
You finished it all.
840
00:53:10,502 --> 00:53:14,756
♪ I don't need your love ♪
841
00:53:16,217 --> 00:53:19,136
♪ Your love ♪
842
00:53:19,220 --> 00:53:22,013
♪ Oh, I need your love ♪
843
00:53:24,057 --> 00:53:32,191
♪ I don't need your love ♪
♪ Your love ♪
844
00:53:33,650 --> 00:53:37,112
♪ Oh, I need your love ♪
845
00:54:06,308 --> 00:54:07,934
Yo, Blue!
846
00:54:08,018 --> 00:54:09,394
Yo, MRK.
847
00:54:09,478 --> 00:54:12,897
I'm sorry. I couldn't find a
replacement at short notice.
848
00:54:12,981 --> 00:54:14,316
No, that's fine.
849
00:54:14,400 --> 00:54:17,319
- Is there something going on?
- No.
850
00:54:18,404 --> 00:54:21,072
You ran out of toilet paper.
851
00:54:22,491 --> 00:54:23,783
Who is this?
852
00:54:23,867 --> 00:54:26,002
- She gave birth to me.
- Birth?
853
00:54:26,346 --> 00:54:27,954
Oh, how do you do?
854
00:54:29,248 --> 00:54:30,290
Nice to meet you.
855
00:54:30,374 --> 00:54:32,042
I've heard a lot about you.
856
00:54:34,420 --> 00:54:35,504
What?
857
00:54:36,087 --> 00:54:36,690
Never mind.
858
00:54:37,564 --> 00:54:39,024
She didn't say anything bad.
859
00:54:44,221 --> 00:54:45,347
Fitzgerald!
860
00:54:46,848 --> 00:54:49,017
Do you like jazz?
861
00:54:49,726 --> 00:54:52,604
Why? Do I look tasteless?
862
00:54:53,189 --> 00:54:54,638
I did jazz.
863
00:54:55,524 --> 00:54:58,249
Of course. I noticed the vibe.
864
00:54:58,556 --> 00:55:00,141
Back in the days,
865
00:55:00,279 --> 00:55:02,780
going to a jazz bar was a thing.
866
00:55:02,864 --> 00:55:06,159
Ella Fitzgerald, Nat King Cole,
867
00:55:06,243 --> 00:55:09,330
Billie Holiday, George Clooney...
868
00:55:12,624 --> 00:55:16,753
They called me Miss Fitz.
869
00:55:16,837 --> 00:55:19,756
My mom briefly dated an army man.
870
00:55:19,840 --> 00:55:24,386
He got her this same record as a gift.
871
00:55:24,470 --> 00:55:27,054
It was hard to get one
of these back then.
872
00:55:27,139 --> 00:55:29,015
I got so into it.
873
00:55:29,099 --> 00:55:32,018
All I wanted was to become a singer.
874
00:55:32,894 --> 00:55:35,564
May I ask why you quit?
875
00:55:46,908 --> 00:55:48,994
That bitch.
876
00:55:49,995 --> 00:55:51,288
Sure.
877
00:55:53,081 --> 00:55:55,542
I really wanted to sing.
878
00:55:56,710 --> 00:55:58,420
But she became my priority.
879
00:55:58,504 --> 00:55:59,546
I don't regret it.
880
00:56:00,797 --> 00:56:03,634
- She hates me, right?
- Oh, no.
881
00:56:07,929 --> 00:56:08,888
Yes, Blue.
882
00:56:08,972 --> 00:56:10,848
Let's go. I told you I
don't have much time.
883
00:56:10,932 --> 00:56:12,184
- Okay, got it.
- Alright.
884
00:56:15,187 --> 00:56:17,814
- Okay, ready to do this?
- Yeah.
885
00:56:28,284 --> 00:56:33,246
♪ The like-minded people beckon me ♪
886
00:56:33,330 --> 00:56:37,625
♪ They want me in ♪
887
00:56:37,709 --> 00:56:40,080
♪ I won't lie to myself ♪
888
00:56:40,165 --> 00:56:42,589
♪ I won't drift in the herd ♪
889
00:56:42,673 --> 00:56:46,051
♪ When I don't feel like it ♪
890
00:56:47,928 --> 00:56:51,307
♪ None of this, none of that ♪
891
00:56:52,599 --> 00:56:56,102
♪ I shouldn't get pushed around ♪
892
00:56:56,978 --> 00:56:59,189
♪ I'm me, you're you ♪
893
00:56:59,273 --> 00:57:01,816
♪ It ain't complicated ♪
894
00:57:01,900 --> 00:57:04,778
♪ So why run away? ♪
895
00:57:06,738 --> 00:57:09,991
♪ All those people ♪
896
00:57:10,075 --> 00:57:14,746
♪ Why do they point at me? ♪
897
00:57:14,830 --> 00:57:20,918
♪ Found something off? ♪
898
00:57:21,002 --> 00:57:25,006
♪ Am I out of place? ♪
899
00:57:25,716 --> 00:57:27,905
♪ Do I make you uncomfortable ♪
900
00:57:27,989 --> 00:57:31,012
♪ With my actions, my words ♪
901
00:57:31,096 --> 00:57:35,433
♪ And my thoughts? ♪
902
00:57:35,517 --> 00:57:40,062
♪ Must you understand everything? ♪
903
00:57:40,147 --> 00:57:44,610
♪ Just take me for who I am ♪
904
00:57:45,486 --> 00:57:50,198
♪ I'm under judgment ♪
905
00:57:50,282 --> 00:57:52,200
♪ I can't be scared ♪
♪ I can't complain ♪
906
00:57:52,284 --> 00:57:54,786
That's my girl. Bravo!
907
00:57:54,870 --> 00:57:56,746
♪ I won't run away ♪
908
00:57:56,830 --> 00:58:02,753
♪ I'm not scared of being hated ♪
909
00:58:04,463 --> 00:58:07,508
♪ All those people ♪
910
00:58:10,219 --> 00:58:12,138
♪ Why do they point at me? ♪
911
00:58:12,846 --> 00:58:18,560
♪ Found something off? ♪
912
00:58:18,644 --> 00:58:21,647
♪ Am I out of place? ♪
913
00:58:23,440 --> 00:58:25,535
♪ Hey, why do you ask? ♪
914
00:58:25,619 --> 00:58:28,069
♪ You don't even want to know ♪
915
00:58:28,154 --> 00:58:32,865
♪ Hey, you're frowning again ♪
916
00:58:32,949 --> 00:58:35,243
♪ I'm sorry it's not the answer ♪
♪ You want ♪
917
00:58:35,327 --> 00:58:37,745
♪ But I won't get in between ♪
918
00:58:37,829 --> 00:58:38,888
♪ I don't hate, ♪
919
00:58:38,972 --> 00:58:40,290
♪ but what if I do? ♪
920
00:58:40,374 --> 00:58:42,625
♪ Don't pretend ♪
♪ You're the same ♪
921
00:58:42,709 --> 00:58:47,380
♪ All those people ♪
922
00:58:47,464 --> 00:58:50,592
♪ Why do they point at me? ♪
923
00:59:05,316 --> 00:59:07,776
All that waiting pays off.
924
00:59:08,652 --> 00:59:09,444
Blue
925
00:59:09,528 --> 00:59:11,946
Come on, battery.
926
00:59:12,030 --> 00:59:14,115
The number you have dialed is not...
927
00:59:14,200 --> 00:59:22,040
♪ Can you calm it down? ♪
♪ My storming heart ♪
928
00:59:22,833 --> 00:59:24,751
Great, as always.
929
00:59:26,044 --> 00:59:28,755
Missed call - Lee Jeong-bok
930
00:59:31,049 --> 00:59:34,052
The number you have
dialed is not available...
931
00:59:35,804 --> 00:59:38,525
Have a glass, Miss Blue.
932
00:59:38,609 --> 00:59:40,057
Helps your singing.
933
00:59:40,142 --> 00:59:42,394
It's good to see your daughter, right?
934
00:59:42,478 --> 00:59:45,062
Blue seems happy, too.
935
00:59:45,147 --> 00:59:47,899
That's her face of joy.
936
00:59:54,615 --> 00:59:55,741
No break?
937
00:59:56,492 --> 00:59:57,618
Let's keep going.
938
00:59:57,826 --> 00:59:59,494
How's the rap?
939
00:59:59,578 --> 01:00:01,288
It's alright.
940
01:00:01,372 --> 01:00:02,956
- Okay, let's get it, then.
- Okay.
941
01:00:11,006 --> 01:00:14,342
♪ All these talks of kids ♪
♪ They worth billions ♪
942
01:00:14,426 --> 01:00:15,802
♪ Please, baby, I want in ♪
943
01:00:15,886 --> 01:00:18,680
♪ Please give me a sign ♪
♪ Sign me up ♪
944
01:00:18,764 --> 01:00:20,557
♪ We were born different ♪
♪ We take things differently ♪
945
01:00:20,641 --> 01:00:22,475
♪ Yeah, unlike you ♪
♪ I can understand this ♪
946
01:00:22,559 --> 01:00:24,060
♪ I got many things ♪
947
01:00:24,145 --> 01:00:25,771
She should rap.
948
01:00:26,980 --> 01:00:30,317
♪ What you got there, ugly jealousy? ♪
949
01:00:30,401 --> 01:00:32,402
♪ It's all beauty ♪
♪ Unlimited beauty ♪
950
01:00:32,486 --> 01:00:35,030
♪ Why pour dirt all over it? ♪
951
01:01:02,808 --> 01:01:04,935
- Handphone...
- Hi. How can I help you?
952
01:01:08,147 --> 01:01:10,440
Handphone, charger!
953
01:01:10,524 --> 01:01:11,608
Cellphone?
954
01:01:11,900 --> 01:01:14,986
Um... Handphone. Charger!
955
01:01:15,070 --> 01:01:16,696
You don't speak English?
956
01:01:16,780 --> 01:01:19,532
- Yes.
- Why don't you speak English?
957
01:01:19,616 --> 01:01:22,785
Why? Because I'm a
Korean, and this is Korea.
958
01:01:22,869 --> 01:01:24,037
You don't have a charger?
959
01:01:25,914 --> 01:01:27,708
Handphone jack! Jack!
960
01:01:28,500 --> 01:01:30,294
- Jack!
- Jack?
961
01:01:30,586 --> 01:01:31,570
Jack? I'm sorry,
962
01:01:31,654 --> 01:01:34,881
we don't have anyone named Jack here...
963
01:01:34,965 --> 01:01:38,551
Handphone jack!
964
01:01:38,635 --> 01:01:40,345
Ah! Do you mean like a charger?
965
01:01:40,429 --> 01:01:42,889
- Yes! Yes!
- Okay, just wait a second.
966
01:01:43,807 --> 01:01:48,770
It's a very dangerous situation. Hurry!
967
01:01:48,854 --> 01:01:49,813
Here you go.
968
01:01:51,398 --> 01:01:52,649
Hurry, hurry!
969
01:01:57,779 --> 01:02:00,073
Dang, please!
970
01:02:02,826 --> 01:02:03,952
It's back on!
971
01:02:04,786 --> 01:02:05,912
Thank you!
972
01:02:14,213 --> 01:02:15,619
♪ I fall into you or out of you ♪
973
01:02:15,703 --> 01:02:17,048
♪ Just as you are ♪
974
01:02:17,133 --> 01:02:19,008
♪ Kick it with ♪
♪ Kick it ♪
975
01:02:19,092 --> 01:02:22,137
♪ Good and bad, kick it ♪
♪ Black and white, kick it ♪
976
01:02:22,221 --> 01:02:24,390
Hold on.
977
01:02:26,933 --> 01:02:28,018
Hello?
978
01:02:31,062 --> 01:02:34,191
Yeah. Really?
979
01:02:34,275 --> 01:02:36,318
I'll be right there after this.
980
01:02:36,402 --> 01:02:38,195
Keep your eyes on them.
981
01:02:38,279 --> 01:02:39,904
Is it Jeong-bok? He found them?
982
01:02:39,988 --> 01:02:40,905
Yep.
983
01:02:40,989 --> 01:02:42,699
- And Yuri?
- Yep.
984
01:02:42,783 --> 01:02:45,702
- Let's go!
- Mom, I have to finish this.
985
01:02:45,786 --> 01:02:49,165
You can finish it tomorrow.
986
01:02:49,956 --> 01:02:52,167
I'm sure she can.
987
01:02:52,251 --> 01:02:58,881
We kind of agreed to send it by today.
988
01:02:58,965 --> 01:03:02,260
Mom, use your head.
989
01:03:02,344 --> 01:03:04,262
We would've postponed it if we could.
990
01:03:04,346 --> 01:03:06,181
Come on out.
991
01:03:06,265 --> 01:03:10,685
He said it's okay. Let's go.
992
01:03:10,769 --> 01:03:11,853
Turn the music on.
993
01:03:12,479 --> 01:03:14,397
- Come out, now!
- Music on!
994
01:03:14,481 --> 01:03:16,483
- Let's go.
- Turn it on.
995
01:03:16,567 --> 01:03:18,652
- Come out, now.
- Put it back on!
996
01:03:19,445 --> 01:03:20,612
Get out of there!
997
01:04:03,572 --> 01:04:05,282
Shit! You scared me.
998
01:04:05,366 --> 01:04:08,785
I'm sorry. Where's 173...
999
01:04:10,078 --> 01:04:11,288
Dash 653...
1000
01:04:11,372 --> 01:04:12,664
No, not here...
1001
01:04:56,292 --> 01:04:58,251
♪ Kick it ♪
♪ Who's saying bullshit? ♪
1002
01:04:58,335 --> 01:05:01,379
♪ I shoot with my eyes, dammit ♪
1003
01:05:01,463 --> 01:05:05,091
♪ I don't know why I'm like this ♪
1004
01:05:05,176 --> 01:05:07,302
♪ Don't try to understand ♪
1005
01:05:07,386 --> 01:05:08,845
♪ Do you even know yourself? ♪
1006
01:05:12,849 --> 01:05:14,685
♪ Fall down ♪
♪ I'm falling ♪
1007
01:05:18,021 --> 01:05:19,690
Blue, over here!
1008
01:05:21,692 --> 01:05:24,069
- Where?
- Here. He's inside.
1009
01:05:24,570 --> 01:05:25,653
This is it?
1010
01:05:25,737 --> 01:05:28,365
This used to be Drunken.
1011
01:05:28,449 --> 01:05:30,032
- Where's Yuri?
- She's up there,
1012
01:05:30,116 --> 01:05:32,285
but I'm not sure exactly. I'm sorry.
1013
01:05:32,369 --> 01:05:35,705
Why didn't you hold onto them?
1014
01:05:35,789 --> 01:05:37,081
- Stay here and watch.
- Okay.
1015
01:05:37,166 --> 01:05:38,167
Wait up, bitch!
1016
01:05:38,792 --> 01:05:39,834
Ma'am.
1017
01:05:39,918 --> 01:05:41,961
- What?
- You can't go in.
1018
01:05:42,045 --> 01:05:42,962
Why not?
1019
01:05:43,046 --> 01:05:45,924
- Age restriction...
- I don't give a shit!
1020
01:05:49,470 --> 01:05:53,181
I'm sorry, but we have an age limit.
1021
01:05:53,265 --> 01:05:54,975
- I'm young.
- Sure.
1022
01:05:57,018 --> 01:05:59,979
And I'm friends with the man
1023
01:06:00,063 --> 01:06:01,856
who owns this place.
1024
01:06:01,940 --> 01:06:03,483
The owner is a woman.
1025
01:06:03,567 --> 01:06:07,154
Right, he... I mean she is my pal.
1026
01:06:07,238 --> 01:06:09,072
He or she?
1027
01:06:48,487 --> 01:06:50,947
Nice hair, looking good.
1028
01:06:51,031 --> 01:06:52,282
This hair is hard to pull off.
1029
01:06:52,366 --> 01:06:53,409
Want a drink?
1030
01:06:53,825 --> 01:06:55,535
Where you going, cutie?
1031
01:06:55,619 --> 01:06:57,995
See my buddy? Isn't he super handsome?
1032
01:06:58,079 --> 01:06:59,080
Who are you with? Let's hang out.
1033
01:06:59,165 --> 01:07:00,207
Listen to me.
1034
01:07:00,291 --> 01:07:02,834
We're going to a karaoke
in Gangnam. Let's go!
1035
01:07:05,212 --> 01:07:08,381
Bitch, acting so tough.
1036
01:07:08,465 --> 01:07:09,800
Out of my way!
1037
01:07:10,426 --> 01:07:11,760
Move!
1038
01:07:13,554 --> 01:07:15,181
Move!
1039
01:07:17,015 --> 01:07:17,974
Sis.
1040
01:07:19,059 --> 01:07:23,521
Sa-rang, why didn't you answer my call?
1041
01:07:23,605 --> 01:07:24,981
Oh, you called?
1042
01:07:25,065 --> 01:07:27,817
- You're dead, punk.
- Sorry, I didn't know.
1043
01:07:27,901 --> 01:07:28,901
Did you find your kid?
1044
01:07:28,985 --> 01:07:32,447
No. Why doesn't that
dumbass understand me?
1045
01:07:32,531 --> 01:07:33,532
Why?
1046
01:07:33,740 --> 01:07:36,075
He keeps saying he doesn't know you.
1047
01:07:36,160 --> 01:07:38,119
How would he know me?
1048
01:07:38,204 --> 01:07:41,122
Because you're his boss, silly!
1049
01:07:41,207 --> 01:07:43,082
What? My bar's over there.
1050
01:07:43,167 --> 01:07:45,502
This place is for kids.
1051
01:07:45,586 --> 01:07:47,338
You must be drunk already.
1052
01:07:47,921 --> 01:07:51,341
He looks like that new guy, Milk.
1053
01:07:51,425 --> 01:07:53,104
Milk?
1054
01:07:53,338 --> 01:07:56,180
Not Michael or Seon-woo?
1055
01:07:56,722 --> 01:07:59,056
I don't know the real name.
1056
01:07:59,141 --> 01:08:01,685
Damn, how many names does he have?
1057
01:08:03,103 --> 01:08:04,396
Where is he now?
1058
01:08:04,896 --> 01:08:06,148
Will be out soon.
1059
01:08:08,692 --> 01:08:10,236
I'm sorry.
1060
01:08:11,570 --> 01:08:17,367
You're so handsome, good
at your job, and patient.
1061
01:08:17,451 --> 01:08:18,952
Anyway, I'm sorry.
1062
01:08:20,996 --> 01:08:23,457
- Sis, let's go.
- No, wait.
1063
01:08:37,221 --> 01:08:39,514
Anyway, I'm sorry.
1064
01:08:39,598 --> 01:08:41,767
I'll make the call now.
1065
01:08:42,601 --> 01:08:47,856
Can you come over now? Is it okay?
1066
01:08:49,816 --> 01:08:50,859
She's here.
1067
01:08:55,781 --> 01:08:56,865
What?
1068
01:08:58,242 --> 01:08:59,075
He's not there?
1069
01:08:59,160 --> 01:09:03,037
This is Michael.
1070
01:09:03,121 --> 01:09:04,915
He doesn't seem to know where Yuri is.
1071
01:09:10,629 --> 01:09:12,589
- Ma'am, please!
- You piece of shit!
1072
01:09:12,673 --> 01:09:15,800
You got me running everywhere.
1073
01:09:15,884 --> 01:09:19,011
- You piece of shit!
- Ma'am, calm down!
1074
01:09:19,095 --> 01:09:21,681
Michael? Your name is Seon-woo.
1075
01:09:21,765 --> 01:09:22,974
No, I'm Michael.
1076
01:09:23,058 --> 01:09:27,563
Let go! Show me your ID.
1077
01:09:37,448 --> 01:09:40,159
So that's your real name.
1078
01:09:41,785 --> 01:09:43,536
Then why did you run?
1079
01:09:43,620 --> 01:09:46,289
You mentioned the police.
1080
01:09:46,373 --> 01:09:48,625
I saved up from hard labor
1081
01:09:48,709 --> 01:09:50,877
to start my own business.
1082
01:09:50,961 --> 01:09:53,714
But I got scammed,
1083
01:09:54,089 --> 01:09:57,384
and I had to rely on illegal loans.
1084
01:09:57,468 --> 01:09:59,928
So now I got gangsters after me.
1085
01:10:00,762 --> 01:10:03,806
I had a great recipe.
1086
01:10:03,890 --> 01:10:06,309
Marinate pork shoulder for 45 days,
1087
01:10:06,393 --> 01:10:08,728
and it becomes surprisingly
juicy and tender
1088
01:10:08,812 --> 01:10:10,355
without the unpleasant smell.
1089
01:10:10,439 --> 01:10:11,731
Most people think it's difficult
1090
01:10:11,815 --> 01:10:15,026
to get premium pork in the city.
1091
01:10:15,110 --> 01:10:17,237
But through me, it is possible.
1092
01:10:17,321 --> 01:10:19,739
Some butchers mix the good pork
1093
01:10:19,823 --> 01:10:21,574
with the average meat.
1094
01:10:21,658 --> 01:10:24,244
But I won't allow that in my business.
1095
01:10:24,328 --> 01:10:27,289
I will never sacrifice the quality...
1096
01:10:27,373 --> 01:10:28,332
- Sis.
- I...
1097
01:10:45,641 --> 01:10:47,100
Who are you?
1098
01:10:48,560 --> 01:10:51,188
I'm Yuri's friend, Seon-woo.
1099
01:10:51,272 --> 01:10:53,773
You're Seon-woo?
1100
01:10:53,857 --> 01:10:55,567
I thought he was a boy.
1101
01:10:55,651 --> 01:10:58,320
So in the picture that we saw...
1102
01:10:58,404 --> 01:11:02,949
Seon-woo isn't Michael...
1103
01:11:03,033 --> 01:11:04,285
You tell her.
1104
01:11:05,619 --> 01:11:09,331
I already told your daughter.
1105
01:11:09,415 --> 01:11:12,041
This is Seon-woo.
1106
01:11:12,125 --> 01:11:13,335
Alright, so what?
1107
01:11:13,419 --> 01:11:15,545
Yuri's lover.
1108
01:11:15,629 --> 01:11:18,257
- What?
- Why, surprised?
1109
01:11:19,090 --> 01:11:20,217
I mean...
1110
01:11:24,012 --> 01:11:28,600
I guess it's possible.
1111
01:11:29,685 --> 01:11:30,852
Thank you.
1112
01:11:30,936 --> 01:11:34,481
I heard that you were looking for Yuri.
1113
01:11:34,565 --> 01:11:36,858
But I wasn't sure if I
should butt in or not.
1114
01:11:37,776 --> 01:11:41,529
A few days ago,
1115
01:11:41,613 --> 01:11:43,114
we argued over a small thing.
1116
01:11:43,199 --> 01:11:45,576
I broke up with her.
1117
01:11:46,952 --> 01:11:48,161
My dad found out about us
1118
01:11:48,245 --> 01:11:50,663
and beat me up.
1119
01:11:50,747 --> 01:11:53,500
I didn't want him to
hurt Yuri, so I ended it.
1120
01:11:54,835 --> 01:11:56,628
I'm really sorry.
1121
01:11:58,130 --> 01:11:59,381
It's okay.
1122
01:11:59,465 --> 01:12:01,967
What the hell is going on?
1123
01:12:04,761 --> 01:12:06,888
Could something have happened to Yuri?
1124
01:12:06,972 --> 01:12:09,850
No, it can't be.
1125
01:12:11,268 --> 01:12:13,478
Everyone's taste bud is different.
1126
01:12:13,562 --> 01:12:15,522
It could be bland for
you but salty for others.
1127
01:12:15,606 --> 01:12:18,275
So I only focus on the ingredient...
1128
01:12:22,738 --> 01:12:25,616
Oh, there's that bitch.
1129
01:12:26,992 --> 01:12:29,411
Shit, look at that bitch.
1130
01:12:29,495 --> 01:12:31,621
Is that a bum she's with?
1131
01:12:31,705 --> 01:12:33,331
Damn...
1132
01:12:33,415 --> 01:12:36,293
- Dickhead, what did you say?
- We dodged a wreck.
1133
01:12:36,377 --> 01:12:39,171
- Didn't you get it?
- What?
1134
01:12:39,255 --> 01:12:44,050
Lost your brain when
you bleached your head?
1135
01:12:44,135 --> 01:12:47,304
- What? You piece of shit!
- Hey!
1136
01:12:47,554 --> 01:12:50,182
Wait, it's no good fighting them.
1137
01:12:50,266 --> 01:12:52,225
What are you?
1138
01:12:52,309 --> 01:12:54,227
- A club for dumb crazy fools?
- What?
1139
01:12:54,311 --> 01:12:56,313
- How much is the membership fee?
- Dumb crazy fools?
1140
01:12:56,397 --> 01:12:58,898
Bastards. Don't stop me.
1141
01:12:58,982 --> 01:13:00,317
Wait.
1142
01:13:01,902 --> 01:13:03,820
I think they're drunk.
1143
01:13:03,904 --> 01:13:05,572
Wait until they start the car.
1144
01:13:06,573 --> 01:13:07,382
You dare to reject me?
1145
01:13:07,466 --> 01:13:10,493
I'm the king of the night!
1146
01:13:10,577 --> 01:13:12,204
Damn.
1147
01:13:17,543 --> 01:13:20,629
You punks!
1148
01:13:55,206 --> 01:13:56,248
Get out!
1149
01:13:56,332 --> 01:13:58,875
King of the night? Get out!
1150
01:13:58,959 --> 01:14:01,253
Get out!
1151
01:14:13,265 --> 01:14:14,932
First of all...
1152
01:14:15,016 --> 01:14:16,809
They were driving under the influence
1153
01:14:16,893 --> 01:14:19,396
since they started the car.
1154
01:14:23,900 --> 01:14:26,487
But you still have to pay
for the damage to the car.
1155
01:14:27,738 --> 01:14:29,197
Fine, we'll pay for the stupid car.
1156
01:14:29,281 --> 01:14:31,283
We'll pay for the stupid car!
1157
01:14:35,579 --> 01:14:36,622
Chun-bae.
1158
01:14:38,332 --> 01:14:41,459
Yuri's really gone missing. What now?
1159
01:14:41,543 --> 01:14:45,797
Oh yeah, we checked
the surveillance footage
1160
01:14:45,881 --> 01:14:46,839
from her building.
1161
01:14:46,923 --> 01:14:48,008
Maybe they found her.
1162
01:14:49,510 --> 01:14:50,552
Right here.
1163
01:14:53,054 --> 01:14:54,890
- Is that her?
- Yes!
1164
01:14:55,266 --> 01:14:58,601
Yuri, where are you going?
1165
01:14:58,685 --> 01:15:00,437
I got a call while on search,
1166
01:15:00,521 --> 01:15:02,522
so I asked them to send it over.
1167
01:15:02,606 --> 01:15:05,567
We're looking for her, so don't worry.
1168
01:15:13,409 --> 01:15:15,202
I shouldn't have left her with you.
1169
01:15:16,745 --> 01:15:19,372
What did you say?
1170
01:15:19,456 --> 01:15:22,042
Bitch! You said you'd take care of her.
1171
01:15:23,835 --> 01:15:25,879
Watch your filthy mouth.
1172
01:15:27,839 --> 01:15:29,632
Filthy mouth?
1173
01:15:29,716 --> 01:15:31,343
You'd better shut your filthy mouth.
1174
01:15:31,427 --> 01:15:34,387
- I'm your mom!
- You call yourself a mom?
1175
01:15:34,471 --> 01:15:35,514
Do you even have a conscience?
1176
01:15:35,972 --> 01:15:37,599
Are you out of your mind?
1177
01:15:38,600 --> 01:15:39,851
You think I wanted to leave?
1178
01:15:39,935 --> 01:15:42,479
You kept bringing
men to that tiny flat.
1179
01:15:43,314 --> 01:15:45,440
How do you expect me to live there?
1180
01:15:45,524 --> 01:15:47,317
You loved it when I left.
1181
01:15:47,401 --> 01:15:49,444
You acted as if you were all worried,
1182
01:15:49,528 --> 01:15:50,779
but inside, you were relieved.
1183
01:15:52,113 --> 01:15:53,865
Did you know
1184
01:15:53,949 --> 01:15:55,701
that I was only in 7th grade?
1185
01:15:59,913 --> 01:16:02,165
How many times did you
come to see me after that?
1186
01:16:02,249 --> 01:16:03,875
Worried?
1187
01:16:05,252 --> 01:16:06,878
You act as if you care about Yuri.
1188
01:16:06,962 --> 01:16:08,589
It makes me sick.
1189
01:16:11,592 --> 01:16:12,759
What do you know about...
1190
01:16:14,761 --> 01:16:15,721
Me?
1191
01:16:17,931 --> 01:16:18,705
Do you know how I lived my life?
1192
01:16:18,789 --> 01:16:20,892
Stop with the excuses.
1193
01:16:21,560 --> 01:16:24,103
Why is any of that my fault?
1194
01:16:24,188 --> 01:16:25,147
Is it my fault?
1195
01:16:25,731 --> 01:16:27,941
Did I push you over the edge?
1196
01:16:29,067 --> 01:16:30,902
You think your life would've
been better without me?
1197
01:16:32,070 --> 01:16:33,655
Nothing would've been different.
1198
01:16:34,490 --> 01:16:36,533
You'd be the same.
1199
01:16:40,162 --> 01:16:41,121
You're not done here yet.
1200
01:16:51,798 --> 01:16:54,551
- Sun-deok is...
- Stop. I don't need pity.
1201
01:17:03,018 --> 01:17:04,145
It's chilly out.
1202
01:17:09,983 --> 01:17:11,984
Sun-deok, your mom...
1203
01:17:12,068 --> 01:17:14,946
Stop. I don't need pity.
1204
01:17:23,872 --> 01:17:25,499
See you inside.
1205
01:17:55,737 --> 01:17:56,697
Hey, hey!
1206
01:17:58,365 --> 01:17:59,533
Come on.
1207
01:18:07,749 --> 01:18:09,335
Where are you going?
1208
01:18:17,008 --> 01:18:21,472
Concert in Paris, France
1209
01:18:32,524 --> 01:18:33,211
It's her, right?
1210
01:18:33,380 --> 01:18:34,668
Yes...
1211
01:18:35,736 --> 01:18:36,862
Is it?
1212
01:18:37,363 --> 01:18:39,572
It's her.
1213
01:18:39,656 --> 01:18:41,617
She loves Mamamoo.
1214
01:18:54,838 --> 01:18:57,424
Bitch didn't even mention it.
1215
01:19:01,845 --> 01:19:03,847
That little bitch could've told me.
1216
01:19:05,307 --> 01:19:07,058
If she had, you would have let her go?
1217
01:19:07,143 --> 01:19:08,727
Hell no.
1218
01:19:35,754 --> 01:19:38,756
Thank you for everything,
1219
01:19:38,840 --> 01:19:39,966
back then and now.
1220
01:19:40,050 --> 01:19:44,137
Sis, I've got to get back to the bar.
1221
01:19:44,221 --> 01:19:45,847
I'm so happy you found your girl.
1222
01:19:45,931 --> 01:19:47,265
Thanks, Sa-rang.
1223
01:19:47,349 --> 01:19:48,818
Come with Sun-deok for a drink.
1224
01:19:48,902 --> 01:19:50,366
- I'll call you.
- See you, Sun-deok!
1225
01:19:50,450 --> 01:19:51,311
Bye, Auntie.
1226
01:19:51,395 --> 01:19:52,604
- I'll call you.
- Yes, call me.
1227
01:19:58,444 --> 01:20:00,320
Don't be too hard on Yuri.
1228
01:20:00,404 --> 01:20:01,447
I won't.
1229
01:20:02,489 --> 01:20:06,160
Mom, you coming to the show?
1230
01:20:07,661 --> 01:20:09,036
I'm not going.
1231
01:20:09,120 --> 01:20:10,581
Why, are you upset?
1232
01:20:11,290 --> 01:20:12,624
What?
1233
01:20:12,708 --> 01:20:13,917
Let's go.
1234
01:20:14,168 --> 01:20:16,837
Alright, then.
1235
01:20:19,340 --> 01:20:20,298
Bye.
1236
01:20:20,382 --> 01:20:23,510
See you later, Mr. Sleeveless!
1237
01:20:24,010 --> 01:20:27,013
Yes, see you.
1238
01:20:41,237 --> 01:20:46,991
♪ I don't need your love ♪
1239
01:20:47,075 --> 01:20:48,869
♪ Your love ♪
1240
01:20:53,499 --> 01:21:01,632
♪ I don't need your love ♪
♪ Your love ♪
1241
01:21:23,445 --> 01:21:26,365
It was nice to see you care.
1242
01:21:29,660 --> 01:21:34,206
I was worried when you left home, too.
1243
01:21:41,172 --> 01:21:42,798
I was scared...
1244
01:21:47,386 --> 01:21:49,095
that you'd end up like me.
1245
01:21:57,020 --> 01:21:58,355
Come for dinner someday.
1246
01:22:12,286 --> 01:22:14,037
I have to get ready for the show.
1247
01:22:43,859 --> 01:22:49,197
♪ Say nothing but goodbye ♪
1248
01:22:49,281 --> 01:22:53,994
♪ Once again ♪
♪ You don't remember what I said ♪
1249
01:22:55,537 --> 01:22:57,497
♪ The memories are surging ♪
1250
01:22:57,581 --> 01:23:00,167
♪ We sail over the memories ♪
1251
01:23:00,251 --> 01:23:03,253
♪ The same old spot ♪
1252
01:23:03,337 --> 01:23:05,464
♪ Let's keep on doing it ♪
1253
01:23:06,173 --> 01:23:10,927
♪ Every day we kiss again ♪
♪ And goodbye ♪
1254
01:23:11,803 --> 01:23:16,016
♪ Just one scene ♪
♪ That's all it takes ♪
1255
01:23:16,600 --> 01:23:19,269
♪ Oh baby, don't stop ♪
1256
01:23:19,353 --> 01:23:22,439
♪ Oh, don't stop ♪
♪ Don't stop ♪
1257
01:23:22,523 --> 01:23:25,150
♪ When the sun comes up tomorrow ♪
♪ It'll go away like the fog ♪
1258
01:23:25,234 --> 01:23:29,154
♪ So black out like last night ♪
1259
01:23:29,238 --> 01:23:31,906
♪ Look into my eyes and say it again ♪
1260
01:23:31,990 --> 01:23:34,659
♪ Never forget, my love ♪
1261
01:23:34,743 --> 01:23:40,373
♪ Call me once more ♪
♪ What's my name? ♪
1262
01:23:40,457 --> 01:23:42,834
♪ You answer with a smile ♪
1263
01:23:42,918 --> 01:23:45,878
♪ I fall in love once again ♪
1264
01:23:45,962 --> 01:23:48,256
♪ The tomorrow we dream ♪
1265
01:23:48,340 --> 01:23:51,468
♪ Will be the same ♪
♪ It's obvious ♪
1266
01:23:51,552 --> 01:23:56,348
♪ Every day we kiss again ♪
♪ And goodbye ♪
1267
01:23:56,432 --> 01:24:01,853
♪ Just one scene ♪
♪ That's all it takes ♪
1268
01:24:01,937 --> 01:24:05,523
♪ Oh baby, don't stop ♪
♪ Oh, don't stop ♪
1269
01:24:05,607 --> 01:24:07,609
♪ Don't stop ♪
♪ Don't stop ♪
1270
01:24:07,693 --> 01:24:10,403
♪ When the sun comes up tomorrow ♪
♪ It'll go away like the fog ♪
1271
01:24:10,487 --> 01:24:13,824
♪ So black out like last night ♪
1272
01:24:19,455 --> 01:24:23,500
♪ Once again, we black out ♪
1273
01:24:25,001 --> 01:24:29,173
♪ Once again, we black out ♪
1274
01:24:32,968 --> 01:24:38,849
Blue! Blue!
1275
01:24:46,482 --> 01:24:47,983
Thank you.
1276
01:24:50,152 --> 01:24:53,780
A lot has happened to me today.
1277
01:24:53,864 --> 01:24:59,578
And I was filled with thoughts.
1278
01:25:01,705 --> 01:25:03,415
How was your day?
1279
01:25:03,499 --> 01:25:04,624
It was good.
1280
01:25:04,708 --> 01:25:07,419
- Not bad.
- Very good!
1281
01:25:08,712 --> 01:25:13,258
I wish the best for
the rest of your day.
1282
01:25:13,342 --> 01:25:15,677
Here's my next song.
1283
01:25:17,095 --> 01:25:19,598
I had originally prepared another song,
1284
01:25:20,807 --> 01:25:22,601
but I changed it the last minute.
1285
01:25:23,769 --> 01:25:27,731
I thought I had written this song,
1286
01:25:28,399 --> 01:25:30,817
but it turned out someone
wrote it before me.
1287
01:25:31,485 --> 01:25:33,404
I dedicate this song
1288
01:25:35,489 --> 01:25:36,698
to the original composer,
1289
01:25:40,411 --> 01:25:42,371
Miss Fitz.
1290
01:26:04,059 --> 01:26:08,438
♪ Your face, your tone ♪
♪ Your everything ♪
1291
01:26:08,522 --> 01:26:13,610
♪ I hate it all ♪
♪ It drives me crazy ♪
1292
01:26:15,111 --> 01:26:20,867
♪ That silly, stupid smirk ♪
♪ Fills me with disgust ♪
1293
01:26:20,951 --> 01:26:24,329
♪ It makes me turn my head away ♪
1294
01:26:24,413 --> 01:26:27,416
♪ But you shake me up ♪
1295
01:26:29,293 --> 01:26:33,172
♪ Like lies ♪
♪ It's all lies ♪
1296
01:26:34,256 --> 01:26:39,802
♪ So strange ♪
♪ Why are you in my head? ♪
1297
01:26:39,886 --> 01:26:44,683
♪ Uh oh, no no, hold up ♪
♪ Just stop and go away ♪
1298
01:26:45,142 --> 01:26:49,562
♪ I don't need your love ♪
1299
01:26:49,646 --> 01:26:51,523
♪ Your love, your love ♪
1300
01:26:51,607 --> 01:26:53,442
♪ I don't need your love ♪
1301
01:26:55,569 --> 01:26:59,864
♪ I don't need your love ♪
1302
01:26:59,948 --> 01:27:01,824
♪ Your love, your love ♪
1303
01:27:01,908 --> 01:27:04,119
♪ I don't need your love ♪
1304
01:27:04,953 --> 01:27:06,579
♪ But I want you ♪
1305
01:27:06,663 --> 01:27:09,874
♪ Oh, no ♪
♪ Don't be so obvious ♪
1306
01:27:09,958 --> 01:27:16,173
♪ Keep me curious, or I'll be gone ♪
1307
01:27:17,007 --> 01:27:23,471
♪ Show me what you got locked up ♪
♪ In your heart ♪
1308
01:27:23,555 --> 01:27:26,683
♪ Or just be gone ♪
1309
01:27:26,767 --> 01:27:29,936
♪ But you shake me up ♪
1310
01:27:31,897 --> 01:27:35,442
♪ Like lies ♪
♪ It's all lies ♪
1311
01:27:37,153 --> 01:27:42,365
♪ So strange ♪
♪ Why are you in my head? ♪
1312
01:27:42,449 --> 01:27:47,078
♪ Uh oh, no no, hold up ♪
♪ Just stop and go away ♪
1313
01:27:47,746 --> 01:27:52,083
♪ I don't need your love ♪
1314
01:27:52,168 --> 01:27:53,960
♪ Your love, your love ♪
1315
01:27:54,044 --> 01:27:56,046
♪ I don't need your love ♪
1316
01:27:58,089 --> 01:28:02,510
♪ I don't need your love ♪
1317
01:28:02,594 --> 01:28:04,387
♪ Your love, your love ♪
1318
01:28:04,471 --> 01:28:06,682
♪ I don't need your love ♪
1319
01:28:07,683 --> 01:28:09,434
♪ But I want you ♪
1320
01:28:09,518 --> 01:28:14,356
♪ Your scent is spreading to me ♪
1321
01:28:14,440 --> 01:28:16,983
♪ I'm intoxicated ♪
1322
01:28:20,862 --> 01:28:23,948
♪ What is the matter with me? ♪
1323
01:28:24,032 --> 01:28:29,120
♪ You keep me so intrigued ♪
1324
01:28:32,082 --> 01:28:36,461
♪ I don't need your love ♪
1325
01:28:36,545 --> 01:28:38,380
♪ Your love, your love ♪
1326
01:28:38,464 --> 01:28:40,382
♪ I don't need your love ♪
1327
01:28:42,384 --> 01:28:45,387
♪ I don't need your love ♪
1328
01:28:45,471 --> 01:28:48,890
♪ I don't need your love ♪
1329
01:28:48,974 --> 01:28:51,935
♪ Your love, your love ♪
1330
01:28:52,811 --> 01:28:55,813
♪ I don't need your love ♪
1331
01:28:55,897 --> 01:28:58,108
♪ I don't need your love ♪
1332
01:28:59,276 --> 01:29:02,237
♪ Your love, your love ♪
1333
01:29:02,321 --> 01:29:04,531
♪ But I want you ♪
1334
01:31:36,392 --> 01:31:43,774
JAZZY MISFITS
89567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.