All language subtitles for Dark.Streets.2008.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:38,706 --> 00:00:39,507 (GUN FIRES) 4 00:00:42,543 --> 00:00:45,546 PRINCE: A bullet's kiss is a cold way to meet betrayal. 5 00:00:52,186 --> 00:00:55,489 Some things never change in this city. 6 00:00:55,523 --> 00:00:59,327 Blackouts. Lights out. Everything stops. 7 00:01:00,861 --> 00:01:04,232 Like this gig I had at this spot called the Tower. 8 00:01:05,833 --> 00:01:09,570 Lot of cats were involved in the ups and downs. 9 00:01:09,603 --> 00:01:16,344 Hey, man, some were righteous, some were straight-up crooks, 10 00:01:16,377 --> 00:01:20,414 the rest were just dreamers who were dancing around in their own world. 11 00:01:21,482 --> 00:01:24,185 That was Chaz Davenport. 12 00:01:24,218 --> 00:01:28,589 Wide-eyed rich kid who ate cereal from a silver spoon. 13 00:01:30,924 --> 00:01:36,797 I ain't saying that's a bad thing, see, 'cause he could have did the family route. 14 00:01:36,830 --> 00:01:41,435 Had the power, prestige, been an instant wheel in the big city, 15 00:01:41,469 --> 00:01:45,139 but, like I said, Chaz was a dreamer. 16 00:01:46,640 --> 00:01:50,778 I guess his dream was to find life on his own. 17 00:01:50,811 --> 00:01:56,450 He opened up the Tower, this paradise for wolves who led lambs to the slaughter. 18 00:02:00,521 --> 00:02:04,558 See, Chaz was cursed and blessed with a big heart. 19 00:02:04,592 --> 00:02:07,295 Big hearts break hard downtown fast. 20 00:02:09,697 --> 00:02:11,665 Welcome to the blues. 21 00:02:15,869 --> 00:02:21,709 * I had a dream last night 22 00:02:23,777 --> 00:02:28,649 * There were no shadows, no sign of light 23 00:02:30,584 --> 00:02:34,255 * My heart, it was aching 24 00:02:34,288 --> 00:02:36,590 * I was lost and alone 25 00:02:37,758 --> 00:02:40,428 * Blind to the rain 26 00:02:41,462 --> 00:02:43,797 * I was soaked to the bone 27 00:02:45,266 --> 00:02:51,339 * The broken sidewalk, forever I roam 28 00:02:52,873 --> 00:02:57,778 * 'Cause now these dark, dark streets 29 00:02:59,747 --> 00:03:02,316 * Are my home 30 00:03:07,388 --> 00:03:12,793 * I ask God for nothing and I got it in spades 31 00:03:14,795 --> 00:03:20,601 * Moments of pleasure how memories fade 32 00:03:21,869 --> 00:03:27,641 * I have no pride, I have no shame 33 00:03:29,009 --> 00:03:34,682 * I cut the deal and I take the blame 34 00:03:36,717 --> 00:03:42,423 * Nightmares that haunt me the night winds that roam 35 00:03:43,757 --> 00:03:49,697 * Now these dark, dark, dark streets 36 00:03:51,632 --> 00:03:55,703 * They're my home 37 00:03:55,736 --> 00:03:59,807 PRINCE: See, this all went down a long time ago on Gotham's dark streets. 38 00:03:59,840 --> 00:04:02,576 That unreal world in the back of your mind... 39 00:04:04,945 --> 00:04:07,348 Darkness has no face. 40 00:04:08,516 --> 00:04:10,684 Day and night embrace. 41 00:04:11,919 --> 00:04:17,691 Come with me to this place where shadows dance, 42 00:04:18,959 --> 00:04:22,530 and romance is an eager breath away. 43 00:04:22,563 --> 00:04:24,298 (AUDIENCE WHOOPING) 44 00:04:29,036 --> 00:04:32,940 Good evening and welcome to the grand opening of the Tower! 45 00:04:38,011 --> 00:04:40,448 I am Prince Royale. 46 00:04:40,481 --> 00:04:43,717 Now let's make it warm for Miss Crystal LaBelle. 47 00:04:52,926 --> 00:04:57,598 * If you're feeling lonely when the blue hour comes around 48 00:04:57,631 --> 00:05:02,403 * Come in from the street now Lay your troubles down 49 00:05:02,436 --> 00:05:07,040 * Step in through my doorway Come in from the rain 50 00:05:07,074 --> 00:05:11,745 * 'Cause when I hold you in my arms all your heartaches fade 51 00:05:11,779 --> 00:05:16,750 * Twilight calls, nothing's what it seems 52 00:05:16,784 --> 00:05:21,789 * Twilight calls, you can live your dreams 53 00:05:21,822 --> 00:05:27,695 * Twilight calls, you come to me 54 00:05:41,174 --> 00:05:41,975 (VOCALIZING) 55 00:05:52,052 --> 00:05:56,990 * Twilight calls, nothing's what it seems 56 00:05:57,024 --> 00:06:01,829 * Twilight calls, you can live your dreams 57 00:06:01,862 --> 00:06:06,767 * Twilight calls, nothing's what it seems 58 00:06:06,800 --> 00:06:11,405 * Twilight calls, when you come to me 59 00:06:11,439 --> 00:06:17,945 * When twilight calls, you come to me 60 00:06:20,113 --> 00:06:22,783 * Come to me 61 00:06:23,617 --> 00:06:26,787 * Yeah, you come to me 62 00:06:33,627 --> 00:06:35,896 WOMAN: Congratulations, Mr. Davenport. 63 00:06:35,929 --> 00:06:36,997 (LAUGHING) 64 00:07:08,729 --> 00:07:09,997 (WOMEN GIGGLING) 65 00:07:17,771 --> 00:07:19,840 Ladies, you were incredible. 66 00:07:21,542 --> 00:07:23,477 Best champagne all around. 67 00:07:24,011 --> 00:07:26,614 Good night. 68 00:07:26,647 --> 00:07:29,817 Ain't he the dreamiest? Come back to earth. 69 00:07:29,850 --> 00:07:32,085 A Davenport ain't havin' nothin' real to do with you. 70 00:07:32,119 --> 00:07:34,121 Or you either. 71 00:07:34,154 --> 00:07:36,724 Get a load of Lady Rockefeller. 72 00:07:36,757 --> 00:07:39,893 You think 'cause you knew him way back, he thinks you're any different than us? 73 00:07:39,927 --> 00:07:41,895 You don't know nothin'. 74 00:07:43,697 --> 00:07:46,567 Sometimes things ain't always like they seem. 75 00:07:49,269 --> 00:07:54,274 PRINCE: Somewhere along the way, Chaz's dad took the deep six on his own bullet. 76 00:07:54,307 --> 00:07:58,145 Left Chaz holding a bag of bills. 77 00:07:58,178 --> 00:08:00,280 And to find out that he was nixed out of the will 78 00:08:00,313 --> 00:08:03,283 was like a kick in the face when he was down. 79 00:08:03,316 --> 00:08:06,153 * Why, oh, why 80 00:08:08,021 --> 00:08:11,158 * Why do you treat me like you do? 81 00:08:13,694 --> 00:08:15,829 * I wanna know, babe 82 00:08:17,665 --> 00:08:21,034 * I said why, oh, why 83 00:08:22,770 --> 00:08:26,607 * Why do you treat me like you do? 84 00:08:32,312 --> 00:08:35,883 * I said, you know, you know, baby 85 00:08:35,916 --> 00:08:38,886 * That you treated me wrong for 86 00:08:38,919 --> 00:08:41,121 * For such a long, long time 87 00:08:49,129 --> 00:08:51,732 * You're gonna look around for me 88 00:08:53,767 --> 00:08:55,836 * I said I'll be gone 89 00:08:55,869 --> 00:09:00,140 Let's have a drink. Just the two of us. 90 00:09:01,642 --> 00:09:03,744 * Yeah, one of 91 00:09:03,777 --> 00:09:07,247 * One of these sunny days 92 00:09:07,280 --> 00:09:11,051 * You'll look around for me, yeah and I'll be gone 93 00:09:12,653 --> 00:09:14,021 * Yes, I will 94 00:09:17,124 --> 00:09:19,827 * You treated me, you treated me wrong 95 00:09:21,361 --> 00:09:25,666 * You treated me wrong far too long * 96 00:09:27,701 --> 00:09:31,605 Yeah, the blues, man. Once it's in you, it's got you. 97 00:09:33,106 --> 00:09:37,978 It had Chaz bad, so bad he wanted to bottle it, package it 98 00:09:38,011 --> 00:09:40,047 and take it on uptown to his rich friends. 99 00:09:40,080 --> 00:09:43,350 But this city's cold-blooded. 100 00:09:43,383 --> 00:09:46,987 Just grabs hope by the throat and it don't let go. 101 00:09:47,020 --> 00:09:48,656 (KNOCKING ON DOOR) 102 00:09:51,024 --> 00:09:52,092 Come in. 103 00:09:53,326 --> 00:09:56,864 Okay, 60 pounds of ice, 12 cases of ginger ale, 104 00:09:56,897 --> 00:09:59,132 12 jars maraschino cherries. 105 00:10:00,233 --> 00:10:02,770 You wanna roll for it? No, sir. 106 00:10:05,405 --> 00:10:09,176 Just put it on my account, will you? They told me I gotta collect. 107 00:10:17,951 --> 00:10:20,020 * Now that's what I do 108 00:10:22,790 --> 00:10:25,125 * I'm taking it slow 109 00:10:29,797 --> 00:10:33,300 * Just living on the layaway plan 110 00:10:33,333 --> 00:10:37,004 This came in the mail. Sure is heavy. 111 00:10:37,037 --> 00:10:39,807 * I'm telling you how 112 00:10:39,840 --> 00:10:44,244 * You might miss your chance if you don't take it now 113 00:10:44,277 --> 00:10:48,782 * You can have it today and you don't have to pay 114 00:10:48,816 --> 00:10:52,285 * You can afford it on the layaway plan 115 00:10:56,790 --> 00:10:58,892 * That's what I do 116 00:11:01,161 --> 00:11:02,429 * I'm taking it slow 117 00:11:02,462 --> 00:11:04,164 Hey, isn't that from your father? 118 00:11:04,197 --> 00:11:06,099 * Business after pleasure 119 00:11:08,368 --> 00:11:09,803 * Just living on the layaway plan * 120 00:11:09,837 --> 00:11:11,739 Yes, it is from my father. 121 00:11:13,473 --> 00:11:16,243 Who the hell is Gloria Martin? 122 00:11:17,177 --> 00:11:18,678 See you later. 123 00:11:40,067 --> 00:11:41,769 The Wonder Wheel. 124 00:11:50,177 --> 00:11:56,016 Delores? Chaz. I'm fine, fine. Is my uncle in? 125 00:11:58,852 --> 00:12:02,189 Hey, say, Delores, did you ever hear of a Gloria Martin? 126 00:12:03,957 --> 00:12:07,961 No? All right. Well, tell him I called. Thanks. 127 00:12:18,005 --> 00:12:19,840 (WOMEN GIGGLING) 128 00:12:22,442 --> 00:12:25,245 Hey, sweetie, here's a little something to cheer you up. 129 00:12:25,278 --> 00:12:27,314 You know I always share. 130 00:12:30,050 --> 00:12:33,386 You're all cleaned up now, huh? Chaz straightened you out, didn't he? 131 00:12:33,420 --> 00:12:37,357 You see, Crystal used to know him back when he went to that fancy college. 132 00:12:37,390 --> 00:12:40,060 He used to let her in through the window. 133 00:12:41,294 --> 00:12:43,396 We're on in 30, girls. Don't miss your cues. 134 00:12:43,430 --> 00:12:45,765 Well, more for us. 135 00:12:47,300 --> 00:12:50,470 (STAMMERING) Mr. Davenport. 136 00:12:50,503 --> 00:12:55,275 Thanks for the job. 137 00:12:56,176 --> 00:12:59,512 I won't forget. 138 00:12:59,546 --> 00:13:01,381 That's all right, Tommy, just hand 'em the towels. 139 00:13:29,943 --> 00:13:32,112 PRINCE: Everything was popping. 140 00:13:32,145 --> 00:13:36,016 More nights like this, and the sharks would be paid in full. 141 00:13:48,028 --> 00:13:49,462 (PEOPLE EXCLAIMING) 142 00:13:51,064 --> 00:13:52,232 WOMAN: Again? 143 00:13:54,001 --> 00:13:55,002 (SIGHS) 144 00:13:58,038 --> 00:14:00,407 PRINCE: With darkness comes nightmares that pull you face to face 145 00:14:00,440 --> 00:14:01,541 (LAUGHING) 146 00:14:01,574 --> 00:14:03,476 with the Angel of Death. 147 00:14:31,571 --> 00:14:33,173 Nice club. 148 00:14:36,309 --> 00:14:38,445 Be nicer with electricity. 149 00:14:39,679 --> 00:14:42,215 You can do a lot with a place like this. 150 00:14:42,249 --> 00:14:45,552 That was the idea, Lieutenant. 151 00:14:47,955 --> 00:14:50,991 Maybe you can arrest me some customers. 152 00:14:51,024 --> 00:14:53,526 (CHUCKLING) 153 00:14:53,560 --> 00:14:55,362 That would be illegal. 154 00:14:57,430 --> 00:14:59,399 Can I do something for you? 155 00:15:04,104 --> 00:15:06,706 Hope you're not afraid of the dark. 156 00:15:06,739 --> 00:15:09,309 I'm only afraid of losing my shirt. 157 00:15:10,343 --> 00:15:12,279 Good night, Mr. Davenport. 158 00:15:12,312 --> 00:15:13,613 Night, Rose. 159 00:15:16,516 --> 00:15:20,353 Maybe you shouldn't take your shirt off so much. 160 00:15:20,387 --> 00:15:23,423 They always say women look better in candlelight. 161 00:15:26,393 --> 00:15:29,162 I don't know. What do you think, mister? 162 00:15:35,635 --> 00:15:37,504 I got a friend who sings. 163 00:15:40,140 --> 00:15:44,211 Okay. All right, listen, Lieutenant, you know what I need? 164 00:15:44,244 --> 00:15:47,047 I need enough juice to keep this place lit up. 165 00:15:47,080 --> 00:15:49,382 Singers I got. 166 00:15:51,651 --> 00:15:55,188 Yeah, I'll bring her around. 167 00:16:06,766 --> 00:16:10,337 * In this dirty town 168 00:16:12,072 --> 00:16:15,475 * You know your life ain't worth a damn 169 00:16:21,114 --> 00:16:24,551 * You can lose it in a second 170 00:16:26,153 --> 00:16:29,656 * When you tangle with the man 171 00:16:34,361 --> 00:16:38,331 * 'Cause they'll take you out 172 00:16:38,365 --> 00:16:41,534 * And they'll carry you on down 173 00:16:41,568 --> 00:16:48,075 * Only the gutter for your burying ground * 174 00:16:50,610 --> 00:16:51,578 Boss. 175 00:16:53,313 --> 00:16:54,547 Boss! 176 00:16:56,683 --> 00:16:59,519 Hey, you might wanna lay off that hooch, man. 177 00:17:00,753 --> 00:17:02,489 Hmm. 178 00:17:02,522 --> 00:17:05,492 What can I do for you? Power's back on. 179 00:17:07,494 --> 00:17:10,630 Yeah, there's someone here to see you. 180 00:17:10,663 --> 00:17:13,433 Who? Not a who, it's more like a what. 181 00:17:32,585 --> 00:17:34,554 Please. Sit down. 182 00:17:36,223 --> 00:17:38,591 I brought you a warning. Did you? 183 00:17:40,860 --> 00:17:43,830 'Cause I didn't receive it... Shut up! 184 00:17:43,863 --> 00:17:46,533 (CHOKING) A warning, I came to talk with you. 185 00:17:46,566 --> 00:17:47,634 (COUGHING) 186 00:17:47,667 --> 00:17:52,472 This ain't no joke, playboy. Pay up! 187 00:17:52,505 --> 00:17:56,409 I'll be back, and the next time I won't be so sweet. 188 00:17:56,843 --> 00:17:58,077 CRYSTAL: Chaz? 189 00:17:59,779 --> 00:18:01,748 Chaz? 190 00:18:01,781 --> 00:18:03,716 You sing beautiful, miss. 191 00:18:05,452 --> 00:18:09,256 You okay? Yeah, yeah, fine. 192 00:18:12,892 --> 00:18:14,727 What was that all about? 193 00:18:15,628 --> 00:18:19,266 Just... Nothing. 194 00:18:22,535 --> 00:18:24,837 PRINCE: Consolidated Power. 195 00:18:24,871 --> 00:18:27,574 I remember Chaz telling me about being a kid, 196 00:18:27,607 --> 00:18:32,845 playing in those long marble hallways with his folks before his old lady died. 197 00:18:32,879 --> 00:18:37,150 One day, you're king of the throne, next day, you're begging for a loan. 198 00:18:37,184 --> 00:18:40,720 REPORTER: (ON RADIO) Governor Shipman, what exactly is being done about the blackouts? 199 00:18:40,753 --> 00:18:44,157 GOVERNOR: Every assemblyman in the state is losing sleep over this. 200 00:18:44,191 --> 00:18:47,527 Good afternoon, Mr. Davenport. Afternoon, Mike. 201 00:18:47,560 --> 00:18:49,862 We were all shocked about your father. 202 00:18:51,431 --> 00:18:53,166 So was I. 203 00:18:54,501 --> 00:18:59,372 * When love wants to leave 204 00:19:00,840 --> 00:19:03,876 * Well, it's up and out that door 205 00:19:05,412 --> 00:19:08,781 * You can make a sinner believe 206 00:19:08,815 --> 00:19:12,619 * Love can make a rich man so poor 207 00:19:15,388 --> 00:19:18,658 * Love knows no rules 208 00:19:18,691 --> 00:19:23,263 * What's right and what is wrong 209 00:19:24,497 --> 00:19:27,767 * Even though you've never known it 210 00:19:27,800 --> 00:19:32,272 * You can miss it when it's gone 211 00:19:33,640 --> 00:19:37,777 * You can lose somebody 212 00:19:37,810 --> 00:19:44,617 * You've barely known 213 00:19:48,821 --> 00:19:50,457 DELORES: Chaz! 214 00:19:50,490 --> 00:19:52,625 I thought I heard someone. 215 00:19:52,659 --> 00:19:56,563 Delores. The true love of my life. 216 00:19:56,596 --> 00:20:00,800 Your uncle was just talking about you before he went out of town. 217 00:20:00,833 --> 00:20:03,670 He's meeting with the governor. When will he be back, D? 218 00:20:03,703 --> 00:20:08,241 It's hard to tell, you know, with this power crisis. Isn't it awful? 219 00:20:08,275 --> 00:20:11,844 You know, your uncle is working himself to the bone. 220 00:20:11,878 --> 00:20:16,649 Do you need him? Just wanted to say hello. 221 00:20:16,683 --> 00:20:21,421 And invite him to my club. Yes, your new nightclub. 222 00:20:21,454 --> 00:20:24,223 That must be very exciting for you. 223 00:20:26,025 --> 00:20:27,660 I forgot about Frank. 224 00:20:27,694 --> 00:20:32,765 My father's best friends were always the men who got their hands dirty at the plant. 225 00:20:32,799 --> 00:20:36,469 Your father was the salt of the earth. 226 00:20:36,503 --> 00:20:41,708 So, I tried to stop in to see Leonard, but his door was locked. 227 00:20:44,677 --> 00:20:46,446 Leonard died. 228 00:20:49,316 --> 00:20:50,317 (INHALES SHARPLY) 229 00:20:51,618 --> 00:20:53,286 He died? 230 00:20:53,320 --> 00:20:58,691 Car accident. Right after your father's funeral. 231 00:20:58,725 --> 00:21:04,431 They hired a new company attorney, but nothing like Leonard, though. 232 00:21:04,464 --> 00:21:07,634 You know, 35 years. 233 00:21:08,368 --> 00:21:09,736 (RINGING) 234 00:21:14,841 --> 00:21:15,742 Yes? 235 00:21:19,612 --> 00:21:23,516 (WHISPERING) That switchboard can track me down in the ladies' room. 236 00:21:23,550 --> 00:21:25,685 I'll tell your uncle to call you. 237 00:21:30,590 --> 00:21:32,759 Yes, he's just leaving. 238 00:21:34,561 --> 00:21:35,762 Yes. 239 00:21:36,829 --> 00:21:38,698 He didn't know. 240 00:22:01,721 --> 00:22:03,322 PRINCE: Like I always said, 241 00:22:03,356 --> 00:22:06,593 you wanna dance with the devil, you gotta ride on the horn. 242 00:22:07,894 --> 00:22:10,430 MAN: Well, if it ain't Sleeping Beauty. 243 00:22:10,463 --> 00:22:12,064 (GASPS) 244 00:22:12,098 --> 00:22:15,468 I guess I missed last call. You got the dough? 245 00:22:15,502 --> 00:22:16,803 I got. Oh... 246 00:22:16,836 --> 00:22:18,805 What do you mean, "Oh"? You got it or not? 247 00:22:18,838 --> 00:22:21,140 (STUTTERING) No. I got it, I got it. I can get it, okay? 248 00:22:21,173 --> 00:22:26,746 Got is now. Get is in the future! 249 00:22:27,580 --> 00:22:28,581 (GASPING) 250 00:22:32,118 --> 00:22:35,087 LIEUTENANT: It ain't polite to point them things at people. 251 00:22:38,925 --> 00:22:41,160 Guess it's good I came by. 252 00:22:41,193 --> 00:22:42,862 (PANTING) 253 00:22:55,475 --> 00:22:56,843 Grab his arm. 254 00:23:00,747 --> 00:23:01,748 (GRUNTING) 255 00:23:05,752 --> 00:23:07,754 (RETCHING) 256 00:23:14,193 --> 00:23:17,564 Maybe you need some protection from this sort of thing. 257 00:23:25,938 --> 00:23:28,808 CRYSTAL: Five, six, seven and... 258 00:23:28,841 --> 00:23:31,644 * Send me your kiss 259 00:23:31,678 --> 00:23:35,815 * 'Cause only you know how to thrill me like this 260 00:23:35,848 --> 00:23:40,987 * There's not another who could give me such bliss when we kiss 261 00:23:41,020 --> 00:23:45,792 * So, baby, drive me crazy 262 00:23:45,825 --> 00:23:48,495 * Send me your charms 263 00:23:48,528 --> 00:23:52,665 * 'Cause all I want is just to be in your arms 264 00:23:52,699 --> 00:23:57,870 * And all your loving is what I'm dreaming of heaven above 265 00:23:57,904 --> 00:24:00,973 * So, baby, send me your love 266 00:24:01,641 --> 00:24:03,610 (MUSIC CONTINUES IN DISTANCE) 267 00:24:12,118 --> 00:24:13,185 (EXHALES) 268 00:24:13,219 --> 00:24:15,522 I guess I should thank you. 269 00:24:16,556 --> 00:24:18,024 Not necessary. 270 00:24:18,958 --> 00:24:21,027 There's only one problem. 271 00:24:22,929 --> 00:24:24,063 Now that you killed King Kong, 272 00:24:24,096 --> 00:24:27,767 his employer is probably gonna be a little bit annoyed. 273 00:24:29,602 --> 00:24:32,572 I'm guessing you owe some money. 274 00:24:32,605 --> 00:24:33,673 (CHUCKLES SARCASTICALLY) 275 00:24:33,706 --> 00:24:35,775 You're obviously clairvoyant. 276 00:24:36,576 --> 00:24:38,177 No, Methodist. 277 00:24:44,717 --> 00:24:46,919 I got some juice in this town. I'll make some calls. 278 00:24:46,953 --> 00:24:50,790 See if I can't buy you a little bit more time. 279 00:24:50,823 --> 00:24:53,159 Yeah, but when he finds out his ape is dead... 280 00:24:53,192 --> 00:24:54,493 Maybe I say you paid him 281 00:24:54,527 --> 00:24:58,831 and he decided to take a little Mexican vacation with the dough. 282 00:25:05,304 --> 00:25:06,939 You see? 283 00:25:08,841 --> 00:25:12,144 * Baby, send me your kiss 284 00:25:12,178 --> 00:25:14,881 * 'Cause only you know how to thrill me like this 285 00:25:14,914 --> 00:25:16,182 This is Madelaine. 286 00:25:16,215 --> 00:25:19,686 * There's not another who could give me such bliss 287 00:25:19,719 --> 00:25:21,588 She's gonna be auditioning for you. 288 00:25:21,621 --> 00:25:23,522 * So, baby 289 00:25:24,724 --> 00:25:28,795 * Come on and send me your kiss 290 00:25:29,629 --> 00:25:31,664 * Send me your kiss 291 00:25:33,332 --> 00:25:35,101 Hello, Mr. Davenport. 292 00:25:51,951 --> 00:25:53,853 And I can sing, too. 293 00:26:02,228 --> 00:26:04,563 So how do you know the Lieutenant? 294 00:26:05,331 --> 00:26:06,966 He's an old friend. 295 00:26:09,068 --> 00:26:12,171 You have interesting friends. 296 00:26:12,204 --> 00:26:15,141 If this isn't a good time, we can certainly... 297 00:26:15,174 --> 00:26:16,242 Time... 298 00:26:20,012 --> 00:26:22,048 Actually, it's a perfect time. 299 00:26:28,420 --> 00:26:35,094 * I'm a lady far from home 300 00:26:36,362 --> 00:26:43,069 * Just a stranger wherever I roam 301 00:26:44,136 --> 00:26:51,210 * There ain't nowhere I've ever known 302 00:26:51,243 --> 00:26:56,749 * That's a place I can call my own 303 00:27:00,352 --> 00:27:07,159 * If you need sweet company 304 00:27:08,360 --> 00:27:15,067 * Come and spend some time with me 305 00:27:16,268 --> 00:27:22,274 * In the morning when you're gone 306 00:27:22,308 --> 00:27:29,115 * I want a place I can call my own * 307 00:27:43,462 --> 00:27:44,931 Thank you. 308 00:27:47,499 --> 00:27:49,969 I'll see you tomorrow? Yes. 309 00:28:02,448 --> 00:28:04,717 We don't need another singer. 310 00:28:07,119 --> 00:28:10,923 Wasn't she great? What about my numbers? 311 00:28:10,957 --> 00:28:15,694 Well, you're a great belter, but we've got a real chanteuse now. 312 00:28:19,766 --> 00:28:22,802 She can chanteuse my ass. 313 00:28:22,835 --> 00:28:27,740 * Well, I know a lot of women with a crazy plan 314 00:28:27,774 --> 00:28:32,311 * Don't mind me at all being the backdoor man 315 00:28:32,344 --> 00:28:37,149 * Don't get what I want, but I get what I can 316 00:28:37,183 --> 00:28:40,386 * Loving on the layaway plan 317 00:28:43,055 --> 00:28:47,326 You might be a high roller, furs and rings. 318 00:28:47,359 --> 00:28:51,197 But when it comes up snake eyes, it don't mean a thing. 319 00:28:52,965 --> 00:28:56,903 Ladies and gentlemen, Miss Madelaine Bondurant. 320 00:28:56,936 --> 00:28:58,971 (AUDIENCE APPLAUDING) 321 00:29:10,016 --> 00:29:14,921 * No one wins the game of life 322 00:29:14,954 --> 00:29:19,125 * No matter how they try 323 00:29:19,158 --> 00:29:25,998 * We're all dreamers in the night as the world is passing by 324 00:29:26,032 --> 00:29:28,534 * True love's never true 325 00:29:29,869 --> 00:29:33,272 * Love is just a lie 326 00:29:33,305 --> 00:29:39,979 * Seems to me they're nothing more than one long goodbye 327 00:29:42,281 --> 00:29:49,421 * Every dream has an end when morning has to start 328 00:29:49,455 --> 00:29:56,428 * And there ain't no way to mend a lonely broken heart 329 00:29:56,462 --> 00:30:00,399 * 'Cause true love's never true 330 00:30:00,432 --> 00:30:04,303 * Love is just a lie 331 00:30:04,336 --> 00:30:11,010 * Seems to me there's nothing more than one long, sad goodbye * 332 00:30:45,011 --> 00:30:47,213 (AUDIENCE APPLAUDING) 333 00:30:54,586 --> 00:30:57,256 Tell me. Where are you at home? 334 00:31:04,931 --> 00:31:06,065 Here. 335 00:31:17,676 --> 00:31:19,946 No white picket fence? 336 00:31:23,415 --> 00:31:25,217 No dogs in the yard? 337 00:31:29,488 --> 00:31:31,023 This is what I want. 338 00:31:33,259 --> 00:31:35,294 (CHAZ AND MADELAINE LAUGHING) 339 00:31:48,607 --> 00:31:53,245 Listen, Chaz, I'm a singer and I'm good. 340 00:31:55,114 --> 00:31:59,018 I plan on being much more than just another nightclub act 341 00:31:59,051 --> 00:32:02,388 and I'm not going to be part of your little stable. 342 00:32:02,421 --> 00:32:04,156 No, of course not. 343 00:32:05,691 --> 00:32:09,561 They're all out to pasture now. You're the one I'm betting on. 344 00:32:13,732 --> 00:32:16,268 You really shouldn't gamble, Chaz. 345 00:32:19,071 --> 00:32:21,940 I have to go. I have to rehearse. 346 00:32:24,676 --> 00:32:27,646 Hey, man, someone said you left this at the bar. 347 00:32:32,584 --> 00:32:35,387 Yeah, I thought it might be good luck. 348 00:32:36,788 --> 00:32:40,626 The band wants to know when they're getting paid. 349 00:32:40,659 --> 00:32:42,294 They'll get paid. Yeah? 350 00:32:42,328 --> 00:32:43,662 Yeah. Cool. 351 00:32:57,343 --> 00:33:00,112 (MUSIC BOX PLAYING) 352 00:33:27,839 --> 00:33:32,311 ARTHUR: "Gloria, darling, if you receive this, then I am dead. 353 00:33:32,344 --> 00:33:36,615 "They think you know something and they'll come after you, too. 354 00:33:36,648 --> 00:33:39,118 "Take the money and go somewhere safe. 355 00:33:39,751 --> 00:33:41,620 "Love, Arthur." 356 00:33:47,693 --> 00:33:50,596 Your father, what are you talking about? 357 00:33:52,464 --> 00:33:56,402 I'm gonna find out who killed him. 358 00:33:56,435 --> 00:34:00,539 You've been drinkin' like a fish and now you're talkin' stupid. Stop it. 359 00:34:34,273 --> 00:34:36,175 PRINCE: Hope on a book of matches. 360 00:34:37,443 --> 00:34:40,379 Hey, some hope beats no hope at all. Right? 361 00:34:46,452 --> 00:34:48,487 (JAZZ MUSIC PLAYING) 362 00:34:55,561 --> 00:34:58,464 CHAZ: Thanks for squeezing in a dance with the boss. 363 00:35:00,299 --> 00:35:03,502 Well, you have to promise not to step on my toes next time. 364 00:35:15,814 --> 00:35:17,683 (PEOPLE CHATTERING SOFTLY) 365 00:35:21,653 --> 00:35:24,256 HARRY: Hey, Davenport, who's the doll? 366 00:35:24,290 --> 00:35:27,826 The doll is Miss Bondurant to you, Harry. 367 00:35:27,859 --> 00:35:31,697 How do you do, Miss Bondurant? 368 00:35:31,730 --> 00:35:35,634 Better be careful, honey, the camera don't lie. Only people do. 369 00:35:36,435 --> 00:35:37,936 Hello, Crystal. 370 00:35:37,969 --> 00:35:40,639 How'd you like a page 6 spread in the Friday edition? 371 00:35:40,672 --> 00:35:43,742 What, did you run out of dead bodies to snap? 372 00:35:43,775 --> 00:35:46,945 Just hard to find good stories in the dark. 373 00:35:46,978 --> 00:35:50,882 Listen. Just arrange a little date with the cutie over there. 374 00:35:50,916 --> 00:35:52,351 CHAZ: Rosie? 375 00:35:54,320 --> 00:35:57,389 Maybe a half hour, somewhere discreet. 376 00:35:57,423 --> 00:35:59,758 Get out of my club. 377 00:35:59,791 --> 00:36:02,594 You know, I didn't think we should run your father's dead mug on the front page, 378 00:36:02,628 --> 00:36:04,896 but my editor insisted on it. 379 00:36:04,930 --> 00:36:06,298 DOORMAN: Out. 380 00:36:07,766 --> 00:36:09,601 Speakin' of these blackouts, Davenport, 381 00:36:09,635 --> 00:36:12,571 isn't keepin' the lights on your family business? 382 00:36:20,412 --> 00:36:22,314 (SOFTLY) Scumbag. 383 00:36:40,031 --> 00:36:43,935 I can't believe we're taking 23 and 24 off the grid. I mean, that ain't right. 384 00:36:43,969 --> 00:36:47,539 Excuse me. This station is closed to the public. 385 00:36:47,573 --> 00:36:51,910 Well, you must be new here. I'm Charles Davenport. 386 00:36:51,943 --> 00:36:55,414 I'm afraid you're gonna have to leave. Safety regulations. 387 00:36:55,447 --> 00:36:59,785 No, no. I'm just looking for somebody who works here. Frank Levitt? 388 00:36:59,818 --> 00:37:01,853 You say Frank Levitt? You know him? 389 00:37:01,887 --> 00:37:05,524 Yeah, he packed his lunchbox up about a month ago. I ain't seen him since. 390 00:37:05,557 --> 00:37:08,794 Do you know where he went? No. 391 00:37:08,827 --> 00:37:10,896 This is private property. You're trespassing. 392 00:37:10,929 --> 00:37:13,732 All right, I'm gone, all right? Good. 393 00:37:13,765 --> 00:37:16,868 Wouldn't want you to get electrocuted or something. 394 00:37:16,902 --> 00:37:18,604 (ELECTRICITY BUZZING) 395 00:37:29,615 --> 00:37:31,617 (WOMAN SCREAMING IN DISTANCE) 396 00:37:46,398 --> 00:37:50,469 Chaz, how does this look? We're down a girl. 397 00:37:50,502 --> 00:37:53,305 What happened to Darlene? She still hasn't shown up. 398 00:37:53,339 --> 00:37:56,708 Maybe she overslept. Yeah, well, she's sleepin' now. 399 00:37:56,742 --> 00:37:58,610 Yeah, eternally. 400 00:38:00,346 --> 00:38:01,046 LILLY: What? 401 00:38:08,620 --> 00:38:09,821 CHAZ: Christ. 402 00:38:10,989 --> 00:38:13,892 Where have you been? I was out. 403 00:38:13,925 --> 00:38:16,362 You might wanna try being in once in a while. 404 00:38:16,395 --> 00:38:18,029 (PHONE RINGING) 405 00:38:18,063 --> 00:38:20,732 Especially when there's a rehearsal. 406 00:38:20,766 --> 00:38:23,301 (PHONE CONTINUES RINGING) 407 00:38:25,637 --> 00:38:26,872 Hello? 408 00:38:28,807 --> 00:38:30,942 Wait, Gloria? 409 00:38:30,976 --> 00:38:33,979 Yeah. No, I've been trying to reach you. 410 00:38:34,012 --> 00:38:36,815 All right. Okay. 411 00:38:39,150 --> 00:38:40,819 I'll be there. 412 00:38:42,621 --> 00:38:45,591 Oh, my, another dame? 413 00:38:47,459 --> 00:38:48,627 Hey. 414 00:38:49,495 --> 00:38:50,929 (WOMEN MURMURING) 415 00:38:50,962 --> 00:38:52,864 See you soon. Sure. 416 00:39:19,525 --> 00:39:22,093 Excuse me. I'm looking for a Gloria Martin? 417 00:39:22,127 --> 00:39:25,764 Right behind you. She fell down the stairs. 418 00:39:31,136 --> 00:39:35,507 Gloria? It's Charles. Charles Davenport? Can you hear me? 419 00:39:35,541 --> 00:39:36,708 (SHALLOW BREATHING) 420 00:39:36,742 --> 00:39:37,876 Gloria? 421 00:39:40,111 --> 00:39:43,381 They murdered your father. 422 00:39:44,483 --> 00:39:48,620 They're going to try to kill you. 423 00:39:48,654 --> 00:39:50,956 Who killed my father? Who killed my father? 424 00:39:50,989 --> 00:39:53,859 Hey, mister, that's enough. The governor. 425 00:39:53,892 --> 00:39:56,795 What about the governor? Your father loved you. 426 00:39:57,896 --> 00:40:00,165 He loved you so much. 427 00:40:05,771 --> 00:40:07,773 (AMBULANCE SIREN WAILING) 428 00:40:09,808 --> 00:40:14,145 MAN: * In this dirty, old town 429 00:40:14,179 --> 00:40:17,949 * You know your life ain't worth a damn 430 00:40:22,087 --> 00:40:26,024 * You can lose it in a second 431 00:40:27,258 --> 00:40:30,762 * If you tangle with the man 432 00:40:34,933 --> 00:40:38,136 * 'Cause they'll take you out 433 00:40:38,169 --> 00:40:42,040 * And they'll carry you on down 434 00:40:42,073 --> 00:40:47,813 * Only the gutter for your burying ground 435 00:40:47,846 --> 00:40:52,484 * And if you are rich or poor 436 00:40:52,518 --> 00:40:56,622 * Sure it don't make no never mind * 437 00:40:57,523 --> 00:40:59,024 Gloria Martin? 438 00:41:00,726 --> 00:41:02,894 Yes, yes, friend of the family. 439 00:41:11,136 --> 00:41:13,038 When did she die? 440 00:41:15,240 --> 00:41:16,908 No. Thanks. 441 00:41:26,952 --> 00:41:29,120 So what do you want to talk about? 442 00:41:34,259 --> 00:41:37,896 I was thinking about what you said to me before. 443 00:41:39,798 --> 00:41:41,733 About needing protection. 444 00:41:42,601 --> 00:41:43,869 (FLY BUZZING) 445 00:41:53,979 --> 00:41:56,247 What do you need protecting from? 446 00:41:58,650 --> 00:42:00,085 I don't know. 447 00:42:01,352 --> 00:42:04,022 I know this is going to sound crazy. 448 00:42:04,055 --> 00:42:07,893 But... There's a woman... Seems there always is with you. 449 00:42:07,926 --> 00:42:09,527 No. No, no. 450 00:42:10,261 --> 00:42:12,030 This is different. 451 00:42:17,803 --> 00:42:19,037 She's dead. 452 00:42:21,272 --> 00:42:25,143 She fell down some stairs, but I know she was pushed. 453 00:42:28,113 --> 00:42:30,248 She said the governor is involved. 454 00:42:30,281 --> 00:42:31,950 You think the governor pushed her? 455 00:42:31,983 --> 00:42:34,886 Just... He had something to do with it, 456 00:42:37,155 --> 00:42:39,925 and I think they're trying to kill me, too. 457 00:42:40,659 --> 00:42:41,893 Why? 458 00:42:45,363 --> 00:42:47,132 I don't know. 459 00:42:50,736 --> 00:42:53,071 All right. Don't tell me. 460 00:42:55,641 --> 00:42:57,843 We all have our little secrets. 461 00:43:02,848 --> 00:43:06,317 I'll keep my eyes open around here. 462 00:43:06,351 --> 00:43:08,987 You can owe me when you get your big payday. 463 00:43:22,734 --> 00:43:23,735 (FLY BUZZING) 464 00:43:41,953 --> 00:43:43,454 (PEOPLE CLAMORING) 465 00:43:43,488 --> 00:43:47,926 As I've said repeatedly, we are doing everything in our power 466 00:43:47,959 --> 00:43:49,627 to end these blackouts, folks. 467 00:43:49,661 --> 00:43:53,031 We cannot let private power companies take control of our state. 468 00:43:53,064 --> 00:43:55,200 REPORTER: Governor. Governor. HARRY: What's the real deal, Governor? 469 00:43:55,233 --> 00:43:57,235 Governor. Come on, guys, I've a flight to catch. 470 00:43:57,268 --> 00:43:59,705 Governor, I'm Charles Davenport. Davenport? 471 00:43:59,738 --> 00:44:01,106 Let him through. Let him through. 472 00:44:01,139 --> 00:44:02,674 REPORTER: Sir, sir. One more question... 473 00:44:02,708 --> 00:44:04,309 I need to talk to you. The answer is still no. 474 00:44:04,342 --> 00:44:06,712 You Davenports can go to hell. 475 00:44:06,745 --> 00:44:09,080 (REPORTERS CLAMORING) 476 00:44:10,348 --> 00:44:12,350 Governor Shipman! REPORTER: Sir! Sir! 477 00:44:19,858 --> 00:44:21,693 I'll see what I can do. 478 00:44:50,055 --> 00:44:52,057 See anything you like? 479 00:44:52,824 --> 00:44:54,860 What do you mean? 480 00:44:54,893 --> 00:44:57,929 I needed to use the phone and I forgot something. 481 00:44:59,197 --> 00:45:03,201 Like that mask you wear whenever he's around? 482 00:45:09,140 --> 00:45:11,042 Chaz gave it to me. 483 00:45:13,411 --> 00:45:15,380 I didn't want it to die. 484 00:45:18,149 --> 00:45:20,485 I always thought red was for love. 485 00:45:20,518 --> 00:45:22,788 And white was for funerals. 486 00:45:32,864 --> 00:45:34,165 Welcome, sir. 487 00:45:36,935 --> 00:45:38,336 (ALL CHATTERING) 488 00:45:40,471 --> 00:45:41,940 Charles? 489 00:45:43,174 --> 00:45:44,242 (LAUGHING DELIGHTEDLY) 490 00:45:44,275 --> 00:45:45,510 Uncle Nate. 491 00:45:47,112 --> 00:45:48,279 You cut quite the figure. 492 00:45:48,313 --> 00:45:49,447 Well, I take after my favorite uncle. 493 00:45:54,152 --> 00:45:57,789 Delores said you've been trying to reach me. Is anything wrong? 494 00:45:59,424 --> 00:46:02,193 I wanted to talk to you about my father. 495 00:46:02,227 --> 00:46:03,228 (SIGHS) 496 00:46:05,463 --> 00:46:10,001 I know I haven't really been there for you, Charles, I'm... I'm sorry. 497 00:46:10,969 --> 00:46:13,071 Being busy is no excuse. 498 00:46:14,039 --> 00:46:15,974 Uncle Nate, did... 499 00:46:18,443 --> 00:46:21,212 Did my father work closely with the governor? 500 00:46:21,246 --> 00:46:25,250 Well, yes. He did. Why? 501 00:46:25,283 --> 00:46:29,988 Would the governor have any reason to want my father out of the way? 502 00:46:30,021 --> 00:46:33,124 There's been a lot of tension between the company and the state 503 00:46:33,158 --> 00:46:35,260 during the power crisis. 504 00:46:36,962 --> 00:46:38,329 For goodness' sake, Charles... 505 00:46:38,363 --> 00:46:41,432 I know, I know! It sounds crazy. It's just... 506 00:46:43,201 --> 00:46:45,871 I have a letter from my father. 507 00:46:45,904 --> 00:46:48,173 A letter? Wait, I'm gonna get it. 508 00:47:07,092 --> 00:47:11,062 MAN: Keep your ears open. Or he's a dead man. 509 00:47:31,516 --> 00:47:34,953 CHORUS: * Knocking at my door * Knocking at my door 510 00:47:34,986 --> 00:47:38,957 Don't worry, Charles, I'll look into it. Thanks. 511 00:47:39,958 --> 00:47:41,292 (GUN FIRES) 512 00:47:41,326 --> 00:47:44,429 PRINCE: * Looked out my window early one foggy night 513 00:47:44,462 --> 00:47:49,034 * Well, I saw a stranger in the pale moonlight 514 00:47:49,067 --> 00:47:53,538 * Crawled back in my bed when I heard the sound 515 00:47:53,571 --> 00:47:57,608 * See my blood started racing and my heart began to pound 516 00:47:57,642 --> 00:48:00,511 * And I said you must be the devil 517 00:48:00,545 --> 00:48:02,147 * You must be the devil * You must be the devil 518 00:48:02,180 --> 00:48:04,983 * Hey, hey, this must be the devil 519 00:48:05,016 --> 00:48:06,484 * This must be the devil * This must be the devil 520 00:48:06,517 --> 00:48:08,619 * Hey, hey 521 00:48:08,653 --> 00:48:12,123 * Heaven can't help me no more 522 00:48:15,260 --> 00:48:19,597 * I was hiding in the dark when I heard him laugh 523 00:48:19,630 --> 00:48:23,668 * He said, "Boy, where I come from See, we don't forget the past" 524 00:48:23,701 --> 00:48:27,105 * He said, "The gates of hell are open now 525 00:48:27,138 --> 00:48:30,475 * "I'm on the loose You gotta be careful what you say, boy 526 00:48:30,508 --> 00:48:32,377 * "'Cause I got a real short fuse" 527 00:48:32,410 --> 00:48:35,613 * And I said, "You must be the devil" 528 00:48:35,646 --> 00:48:37,015 * You must be the devil * You must be the devil 529 00:48:37,048 --> 00:48:39,985 * Hey, hey, you must be the devil 530 00:48:40,018 --> 00:48:41,486 * You must be the devil * You must be the devil 531 00:48:41,519 --> 00:48:42,587 * Hey, hey 532 00:48:44,089 --> 00:48:48,326 * Don't you understand? I said he's the devil 533 00:48:50,128 --> 00:48:53,098 * I made a deal with the devil 534 00:48:54,199 --> 00:48:56,434 * And heaven can't help me no more 535 00:48:58,703 --> 00:49:03,074 * I made a deal with the devil don't you understand? 536 00:49:03,108 --> 00:49:08,013 * I made a deal with the devil I just don't understand 537 00:49:08,046 --> 00:49:10,181 * I never should have tried to take the shotgun 538 00:49:10,215 --> 00:49:12,417 * 'Cause now 539 00:49:15,220 --> 00:49:18,489 * Old devil at the door 540 00:49:19,257 --> 00:49:22,093 (AUDIENCE APPLAUDING) 541 00:49:32,270 --> 00:49:36,107 PRINCE: Yeah, see when Tommy got his throat slit, 542 00:49:36,141 --> 00:49:40,045 bottom dropped out of whatever false bravado we all had going on. 543 00:49:40,078 --> 00:49:42,447 And I still sleep with one eye open. 544 00:49:43,814 --> 00:49:46,651 * Chill of the night 545 00:49:46,684 --> 00:49:52,123 * And it's dark all around 546 00:49:52,157 --> 00:49:58,396 * Nothing seems right and there's blood on the ground 547 00:49:59,730 --> 00:50:03,701 * You just don't understand 548 00:50:03,734 --> 00:50:07,705 * 'Bout the deal that's going down 549 00:50:07,738 --> 00:50:12,043 * And the devil plays his hand 550 00:50:12,077 --> 00:50:16,147 * Now there's blood on the ground * 551 00:50:24,855 --> 00:50:26,424 (FOOTSTEPS) 552 00:50:46,477 --> 00:50:49,147 Crystal? What are you doing out here? It's dangerous. 553 00:50:49,180 --> 00:50:51,716 I followed you. 554 00:50:51,749 --> 00:50:54,552 I figured you'd be pretty down about Tommy. 555 00:50:55,620 --> 00:50:57,622 I know I am. 556 00:50:57,655 --> 00:50:58,689 Jesus. 557 00:50:59,724 --> 00:51:03,094 (CARNIVAL TRUCK MUSIC PLAYING) 558 00:51:11,702 --> 00:51:14,872 My dad used to take me when I was a kid. 559 00:51:14,905 --> 00:51:17,242 We'd go at sundown, 560 00:51:17,275 --> 00:51:20,478 just when they were starting to light the whole place up. 561 00:51:20,511 --> 00:51:21,812 Yeah? 562 00:51:21,846 --> 00:51:25,216 Something about places like that when you're a kid. 563 00:51:25,816 --> 00:51:28,486 Like magic, you know? 564 00:51:28,519 --> 00:51:34,292 My father used to pay the guy to stop at the top of the Ferris wheel. 565 00:51:34,325 --> 00:51:39,664 You could see for miles from up there. The city was lit up like stars. 566 00:51:39,697 --> 00:51:43,468 So many lights. Ain't many lights nowadays. 567 00:51:43,501 --> 00:51:46,804 Even when we were in caves, we all used to gather around the campfire. 568 00:51:46,837 --> 00:51:50,608 Sure. You didn't wanna get eaten by a lizard with big sharp teeth. 569 00:51:52,910 --> 00:51:55,846 We ride those things just to test it all, you know? 570 00:51:57,682 --> 00:52:02,853 You want that feeling, you want to be scared. 571 00:52:02,887 --> 00:52:06,491 You want to know what it feels like. Like what feels like? 572 00:52:09,760 --> 00:52:10,595 Dying. 573 00:52:12,663 --> 00:52:16,401 Hey, don't... Don't look at me like that. 574 00:52:19,237 --> 00:52:20,805 Come on, let's go. 575 00:52:22,940 --> 00:52:24,575 I could use a drink. 576 00:52:27,212 --> 00:52:28,479 Me, too. 577 00:52:31,449 --> 00:52:33,418 * When I come home 578 00:52:35,586 --> 00:52:39,757 * All you wanna do, all you wanna do is fuss and fight, yeah 579 00:52:41,226 --> 00:52:43,528 * Baby, can't do that 580 00:52:43,561 --> 00:52:44,929 CHAZ: It's getting pretty late, huh? 581 00:52:44,962 --> 00:52:46,897 * Yeah 582 00:52:46,931 --> 00:52:49,267 * I work hard all day 583 00:52:50,435 --> 00:52:52,270 It's not that late. 584 00:52:52,303 --> 00:52:54,372 * ...fuss and fight 585 00:52:55,773 --> 00:52:56,941 Crystal... 586 00:52:59,577 --> 00:53:01,912 Come on, baby. Like it used to be. 587 00:53:04,949 --> 00:53:09,420 * You know, baby, hey it just ain't right 588 00:53:09,454 --> 00:53:11,256 What the hell's wrong with you? 589 00:53:29,874 --> 00:53:31,742 It's her, isn't it? 590 00:53:33,744 --> 00:53:35,946 You're very special to me, Crystal. 591 00:53:37,282 --> 00:53:40,885 Yeah? But not special enough, huh? 592 00:53:40,918 --> 00:53:43,554 Special enough for good times. Stop it, Crystal. 593 00:53:43,588 --> 00:53:46,557 Special enough for promises, once. Stop it! 594 00:53:46,591 --> 00:53:50,728 But not special enough to keep a doc from shoving a coat hanger up me. 595 00:53:53,063 --> 00:53:54,599 I know. 596 00:53:54,632 --> 00:53:55,766 (CRYING) 597 00:53:56,567 --> 00:53:58,769 I know. I'm sorry. 598 00:54:00,405 --> 00:54:02,307 I'm sorry, Crystal. 599 00:54:03,441 --> 00:54:04,675 Please. 600 00:54:08,346 --> 00:54:09,580 Please. 601 00:54:26,030 --> 00:54:28,533 I'm sorry. 602 00:54:28,566 --> 00:54:31,636 You're in love with that little bitch, aren't you? 603 00:54:33,571 --> 00:54:35,506 * You treated me wrong 604 00:54:35,540 --> 00:54:38,543 Don't think I'm jealous, 'cause I'm not. 605 00:54:38,576 --> 00:54:42,680 That new little pony of yours, she's the one riding you. 606 00:55:05,536 --> 00:55:07,071 PRINCE: He couldn't let it go. 607 00:55:09,073 --> 00:55:12,076 Knowing his old man was murdered 608 00:55:12,109 --> 00:55:14,479 kept him searching shadows in every dark corner. 609 00:55:29,860 --> 00:55:30,861 (EXCLAIMS) 610 00:55:31,396 --> 00:55:32,397 (TIRES SQUEALING) 611 00:55:34,665 --> 00:55:37,034 (CHAZ PANTING) 612 00:55:50,080 --> 00:55:52,783 NATHANIEL: I've been digging into this theory of yours, Charles, 613 00:55:52,817 --> 00:55:55,653 and I'm sorry, it doesn't add up. 614 00:55:57,054 --> 00:55:59,390 I think we have to face facts. 615 00:56:00,858 --> 00:56:04,895 Your father... There was a woman and she... 616 00:56:04,929 --> 00:56:07,598 Gloria Martin. Gloria Martin, yes. 617 00:56:08,799 --> 00:56:11,802 They had been... 618 00:56:11,836 --> 00:56:17,107 Well, he knew her for a long time, and about a year ago, she broke it off. 619 00:56:17,141 --> 00:56:20,711 Your father sank into a deep depression. 620 00:56:22,179 --> 00:56:27,117 And with you also gone, I think his mind just gave way, 621 00:56:29,587 --> 00:56:30,921 just gave up. 622 00:56:33,691 --> 00:56:38,028 You don't know what it was like to see my brother just deteriorate like that. 623 00:56:40,731 --> 00:56:42,633 What about the governor? 624 00:56:42,667 --> 00:56:46,671 Although the governor and your father didn't see eye to eye... 625 00:56:46,704 --> 00:56:50,975 But murder, Charles... It's a bit extreme. 626 00:56:51,008 --> 00:56:53,177 I mean, even for a politician. 627 00:56:59,484 --> 00:57:00,751 See, I... 628 00:57:03,087 --> 00:57:05,923 I always thought it came with the territory. 629 00:57:10,961 --> 00:57:13,831 Charles, these things are hard for all of us. 630 00:57:15,533 --> 00:57:17,968 I'm sure the last thing your father would have wanted 631 00:57:18,002 --> 00:57:21,071 was for you to waste your life over it. 632 00:57:22,006 --> 00:57:23,073 Right. 633 00:57:24,609 --> 00:57:28,078 Charles, I'm worried about you. 634 00:57:30,080 --> 00:57:31,949 You don't look well. 635 00:57:33,651 --> 00:57:36,654 I'm all right. 636 00:57:36,687 --> 00:57:39,990 Why don't you go up to your father's old cabin for a few days? 637 00:57:43,761 --> 00:57:46,764 I forgot about that place. 638 00:57:46,797 --> 00:57:50,501 There must be some beautiful girl you can take along with you, 639 00:57:51,301 --> 00:57:52,803 isn't there? 640 00:57:54,138 --> 00:57:57,007 Get out of the city, away from the blackouts. 641 00:57:57,842 --> 00:57:58,976 Listen. 642 00:58:01,078 --> 00:58:03,981 Just forget about all of this for a while? 643 00:58:06,851 --> 00:58:08,052 Okay. 644 00:58:11,756 --> 00:58:14,024 (UPBEAT BLUES MUSIC PLAYING) 645 00:58:37,882 --> 00:58:40,517 Why don't you boys go play some gin rummy? 646 00:58:46,824 --> 00:58:49,059 I don't see your little friend here. 647 00:58:50,027 --> 00:58:52,162 She's just your friend, right? 648 00:58:54,665 --> 00:58:55,866 (SIGHS) 649 00:59:00,605 --> 00:59:02,006 Save yourself. 650 00:59:04,041 --> 00:59:05,209 Or don't. 651 00:59:11,115 --> 00:59:12,182 (AUDIENCE APPLAUDING) 652 00:59:28,966 --> 00:59:29,967 (SNIFFLES) 653 00:59:48,853 --> 00:59:50,187 (BOTH PANTING) 654 00:59:57,227 --> 00:59:58,963 WOMAN: We're on in 10. 655 01:00:08,272 --> 01:00:14,178 * I've been waiting all night long 656 01:00:16,046 --> 01:00:21,952 * I never thought you would show 657 01:00:23,921 --> 01:00:29,293 * You're so nice, let's be nice some more 658 01:00:30,761 --> 01:00:34,164 * I can't love hoping 659 01:00:34,198 --> 01:00:37,401 * Hoping for your call 660 01:00:37,434 --> 01:00:41,005 * Hey, that would be nice 661 01:00:41,038 --> 01:00:43,741 * Let's be nice some more 662 01:00:45,242 --> 01:00:48,713 * People go out dancing 663 01:00:48,746 --> 01:00:51,949 * Dancing till dawn 664 01:00:51,982 --> 01:00:55,886 * Hey, don't that sound nice? 665 01:00:55,920 --> 01:00:58,789 * Let's be nice some more 666 01:00:59,957 --> 01:01:02,993 * I remember, darling 667 01:01:03,027 --> 01:01:06,797 * You were waiting at my door 668 01:01:06,831 --> 01:01:10,067 * We'd be out romancing 669 01:01:10,100 --> 01:01:14,404 * Never coming back till after 4:00 670 01:01:14,438 --> 01:01:19,944 * Maybe you hold me all night long 671 01:01:21,278 --> 01:01:24,114 * Hey, wasn't that nice? 672 01:01:24,982 --> 01:01:27,852 * Let's be nice some more 673 01:01:41,365 --> 01:01:42,332 * Yeah, baby 674 01:01:44,401 --> 01:01:50,074 * I remember, darling, you waiting at my door 675 01:01:51,041 --> 01:01:54,178 * We'd be out romancing 676 01:01:54,211 --> 01:01:58,983 * Never coming back till after 4:00 677 01:01:59,016 --> 01:02:02,887 * Now you got someone that... 678 01:02:02,920 --> 01:02:04,188 Smile, Guv. 679 01:02:06,824 --> 01:02:08,993 No! Hello, Governor. 680 01:02:09,026 --> 01:02:09,860 Who the hell are you? 681 01:02:09,894 --> 01:02:12,296 * Let's be nice some more 682 01:02:13,363 --> 01:02:16,400 * She must think it's nice 683 01:02:16,433 --> 01:02:19,736 * Let's be nice some more 684 01:02:21,872 --> 01:02:23,207 (AUDIENCE APPLAUDING) 685 01:02:57,574 --> 01:02:59,343 What's this? 686 01:03:02,913 --> 01:03:05,515 My father gave this to me when I was seven. 687 01:03:07,584 --> 01:03:09,353 Oh, I'm sorry. 688 01:03:24,568 --> 01:03:28,805 Something else we used to do, my father and me... 689 01:03:34,411 --> 01:03:36,380 Bring the stars closer. 690 01:03:53,630 --> 01:03:56,967 I just had an idea for one of my numbers at the club. 691 01:03:57,001 --> 01:03:58,402 Tell me about it. 692 01:03:58,435 --> 01:04:00,570 You've heard the number before. 693 01:04:04,274 --> 01:04:07,311 I suddenly came up with a whole new arrangement. 694 01:04:23,427 --> 01:04:27,264 * Now you've heard my sad refrain 695 01:04:28,632 --> 01:04:32,569 * Its melody so blue 696 01:04:32,602 --> 01:04:36,473 * When my song has run its course 697 01:04:36,506 --> 01:04:40,610 * The answer's up to you 698 01:04:40,644 --> 01:04:45,049 * 'Cause true love's never true 699 01:04:45,082 --> 01:04:48,685 * Love is just a lie 700 01:04:48,718 --> 01:04:53,123 * A song that's never ever sung 701 01:04:53,157 --> 01:04:57,962 * Will slowly fade and die 702 01:05:22,552 --> 01:05:27,624 PRINCE: Delilahs are and always will be the root of every sap's demise. 703 01:05:29,759 --> 01:05:32,729 Sooner or later, you gotta wake up. 704 01:05:32,762 --> 01:05:35,632 And it ain't the dream you're looking at anymore. 705 01:05:47,011 --> 01:05:53,350 * Chill of the night and it's dark all around 706 01:05:55,185 --> 01:06:01,625 * Nothing seems right and there's blood on the ground 707 01:06:03,060 --> 01:06:06,663 * You just don't understand 708 01:06:06,696 --> 01:06:10,034 * 'Bout the deal that's going down 709 01:06:11,101 --> 01:06:15,339 * And the devil plays his hand 710 01:06:15,372 --> 01:06:19,509 * Now there's blood on the ground 711 01:06:19,543 --> 01:06:22,279 * You don't know what's going on 712 01:06:22,312 --> 01:06:23,680 (LAUGHING) 713 01:06:25,115 --> 01:06:28,085 Frank... Chaz. 714 01:06:28,118 --> 01:06:31,588 Is that you? Frank. I've been looking for you all over. 715 01:06:33,190 --> 01:06:35,025 What are you doing here? 716 01:06:36,160 --> 01:06:39,796 Your father got me the job. Yeah? 717 01:06:39,829 --> 01:06:43,500 Said I knew too much. People might be lookin' for me. 718 01:06:45,102 --> 01:06:46,670 Wait, what people? 719 01:06:51,108 --> 01:06:54,811 See, your uncle was closing plants down for maintenance. 720 01:06:54,844 --> 01:06:57,447 There was nothing wrong with them. 721 01:06:57,481 --> 01:07:01,251 He just shut down parts of the grid, and before you know it, 722 01:07:01,285 --> 01:07:03,153 whole city's goin' dark. 723 01:07:07,391 --> 01:07:08,592 My uncle 724 01:07:10,594 --> 01:07:13,497 was deliberately causing the blackouts? 725 01:07:13,530 --> 01:07:17,101 Consolidated wanted the power contract for the whole state. 726 01:07:17,134 --> 01:07:19,569 So your uncle played hardball. "Guess what, Governor? 727 01:07:19,603 --> 01:07:24,308 "We're not turnin' the juice back on until we get that contract." 728 01:07:24,341 --> 01:07:27,111 Your father was gonna blow the whistle. 729 01:07:27,144 --> 01:07:30,547 But somehow, your uncle got the governor to change his mind. 730 01:07:32,682 --> 01:07:35,252 Now your uncle's got all the juice. 731 01:07:36,686 --> 01:07:39,323 Hey, wait... You're... You're packing up? 732 01:07:39,356 --> 01:07:41,758 I mean, the... The carnival just got here, didn't it? 733 01:07:41,791 --> 01:07:44,828 Always seems that way. Show's over, son. 734 01:07:47,231 --> 01:07:49,833 All right, boys. Let's pull down her bones. 735 01:07:52,136 --> 01:07:56,340 * 'Cause you just don't understand 736 01:07:56,373 --> 01:08:00,377 * 'Bout the deal that's going down 737 01:08:00,410 --> 01:08:04,581 * Now the devil plays his hand 738 01:08:04,614 --> 01:08:08,552 * Now there's blood on the ground 739 01:08:09,853 --> 01:08:11,255 Dad? 740 01:08:12,856 --> 01:08:17,394 * What you thought was right was wrong 741 01:08:17,427 --> 01:08:21,365 * And you better not look down 742 01:08:21,398 --> 01:08:25,635 * At the blood on the ground 743 01:08:32,942 --> 01:08:35,145 * I used to be lucky 744 01:08:36,713 --> 01:08:40,484 * I used to be lucky, so they say 745 01:08:46,690 --> 01:08:50,294 * The sun shining down on me 746 01:08:51,561 --> 01:08:55,599 * I used to be lucky, so they say 747 01:09:01,705 --> 01:09:04,408 * I was as happy as a baby boy could be 748 01:09:04,441 --> 01:09:07,911 * But you know as time goes passing by you know that I 749 01:09:07,944 --> 01:09:11,681 * All I do is sit alone and cry 750 01:09:18,255 --> 01:09:20,257 (WOMEN CACKLING) 751 01:10:03,367 --> 01:10:05,902 * Now don't you worry about me, girl 752 01:10:05,935 --> 01:10:07,371 Chaz? 753 01:10:07,404 --> 01:10:09,939 * I just don't care anymore 754 01:10:09,973 --> 01:10:11,941 Get the hell out of here! 755 01:10:13,943 --> 01:10:16,746 See you later, sweetie. 756 01:10:16,780 --> 01:10:19,849 * Now don't you worry about me, baby * 757 01:10:19,883 --> 01:10:21,918 Great club. 758 01:10:21,951 --> 01:10:26,690 By the way, notice how the governor turned around on that energy thing? 759 01:10:26,723 --> 01:10:30,394 Quite the smooth move on your uncle's part, wouldn't you say, Davenport? 760 01:10:30,427 --> 01:10:32,496 Why don't you just go? 761 01:10:32,529 --> 01:10:36,533 Some people really know how to take the power into their own hands. 762 01:10:43,039 --> 01:10:44,274 Rosie. 763 01:10:45,809 --> 01:10:48,745 (LAUGHING) 764 01:10:49,713 --> 01:10:50,747 Crystal. 765 01:11:01,891 --> 01:11:04,794 What are you doing? Hi, Chaz. 766 01:11:10,033 --> 01:11:13,069 You're back on that junk? Crystal? 767 01:11:13,102 --> 01:11:15,305 Come on, baby. 768 01:11:15,339 --> 01:11:18,442 What the hell is going on here, huh? Why are you talking to me? 769 01:11:18,475 --> 01:11:21,645 That's how you like it. You like it rough, huh? 770 01:11:21,678 --> 01:11:24,948 Well, that's how it is with a girl like me. 771 01:11:33,890 --> 01:11:35,659 Where's Madelaine? 772 01:11:37,794 --> 01:11:40,330 I told you she was a little snake. 773 01:11:42,098 --> 01:11:44,934 God. Crystal. For God's sake. 774 01:11:49,906 --> 01:11:53,009 I could tell you something you wanna know, 775 01:11:53,042 --> 01:11:56,446 but you just gotta say it one more time. 776 01:11:56,480 --> 01:11:59,883 You don't gotta mean it, just say the words one time. 777 01:12:00,617 --> 01:12:02,486 What are you doing? 778 01:12:04,854 --> 01:12:07,657 You should have stayed by the campfire. 779 01:12:14,464 --> 01:12:17,333 We all should've stayed by the campfire. 780 01:12:26,843 --> 01:12:28,778 What happened to Mack? 781 01:12:29,613 --> 01:12:31,515 I don't know Mack. 782 01:12:36,553 --> 01:12:37,821 Let him go. 783 01:12:40,824 --> 01:12:42,559 * In this dirty town 784 01:12:42,592 --> 01:12:45,562 Pour Mr. Davenport a whiskey. 785 01:12:45,595 --> 01:12:48,765 * You know your life ain't worth a damn 786 01:12:48,798 --> 01:12:51,367 What the hell is going on around here? 787 01:12:54,471 --> 01:12:58,107 I knew this place had potential the minute I laid eyes on it. 788 01:13:01,445 --> 01:13:02,579 (SNIFFS DEEPLY) 789 01:13:03,613 --> 01:13:04,948 So did Madelaine. 790 01:13:06,149 --> 01:13:09,619 She always had a good head on her shoulders. 791 01:13:09,653 --> 01:13:11,921 * 'Cause they'll take you out 792 01:13:11,955 --> 01:13:13,623 Where is she? 793 01:13:13,657 --> 01:13:15,759 * And they'll carry you down 794 01:13:15,792 --> 01:13:18,828 You know women. 795 01:13:18,862 --> 01:13:21,698 You don't want them, you gotta swat them like flies. 796 01:13:21,731 --> 01:13:23,099 * ...for your burying ground 797 01:13:23,132 --> 01:13:24,834 When you do... 798 01:13:24,868 --> 01:13:28,004 * If you're rich or poor 799 01:13:28,037 --> 01:13:31,975 * Sure it don't make no never mind 800 01:13:37,881 --> 01:13:41,084 * Maybe I'll rob the liquor store 801 01:13:42,919 --> 01:13:44,854 * Drink every single bottle dry 802 01:13:44,888 --> 01:13:46,456 Madelaine! 803 01:13:49,993 --> 01:13:51,495 Madelaine! 804 01:13:52,862 --> 01:13:55,064 * Shoot the cop on the corner * 805 01:13:57,200 --> 01:13:58,134 Madelaine! 806 01:14:14,984 --> 01:14:20,223 * No one wins the game of life 807 01:14:20,256 --> 01:14:24,193 (PHONE RINGING) * No matter how they try 808 01:14:24,227 --> 01:14:27,063 * We're all dreamers in the night 809 01:14:28,197 --> 01:14:32,736 * As the world is passing by 810 01:14:32,769 --> 01:14:35,739 * True love's never true 811 01:14:36,706 --> 01:14:40,777 * Love is just a lie 812 01:14:40,810 --> 01:14:43,947 * Seems to me there's nothing more 813 01:14:45,615 --> 01:14:46,850 Hello? 814 01:14:46,883 --> 01:14:49,018 * ...than one long goodbye 815 01:14:51,087 --> 01:14:52,822 Hello? 816 01:14:52,856 --> 01:14:56,192 NATHANIEL: I heard you've been, well, digging into things, Charles. 817 01:14:57,594 --> 01:14:59,596 How do you know where I am? 818 01:14:59,629 --> 01:15:01,531 (CAR ENGINE HUMMING) 819 01:15:19,048 --> 01:15:23,086 You're my only nephew, Charles. I tried to protect you. 820 01:15:26,756 --> 01:15:28,825 You killed my father. 821 01:15:28,858 --> 01:15:32,095 I certainly never counted on you to start digging around. 822 01:15:32,128 --> 01:15:34,864 That was very foolish of you, Charles. 823 01:15:35,999 --> 01:15:39,202 You see, you weren't disinherited, 824 01:15:39,235 --> 01:15:42,772 though you deserved to be, which you knew as well as I. 825 01:15:42,806 --> 01:15:47,076 My brother, that idiot, he willed 50% of Consolidated to you. 826 01:15:52,849 --> 01:15:55,985 I destroyed the original will. 827 01:15:56,019 --> 01:16:00,123 I knew he'd hidden a copy. Someplace where only you would find it. 828 01:16:03,026 --> 01:16:07,030 Your father knew I wouldn't think of looking at the heavens. 829 01:16:09,132 --> 01:16:12,001 Only you would look for pie in the sky. 830 01:16:25,381 --> 01:16:29,318 The meek do not inherit the earth, Charles. They get eaten. 831 01:16:33,790 --> 01:16:35,224 Welcome back, sir. 832 01:16:41,064 --> 01:16:42,198 Maddy. 833 01:16:45,935 --> 01:16:51,007 * I had a dream last night 834 01:16:52,275 --> 01:16:58,281 * There were no shadows, no sign of light 835 01:16:58,314 --> 01:17:04,888 * I was lost in a world, no sense of time 836 01:17:04,921 --> 01:17:10,326 * I cried to the dark, I committed no crime 837 01:17:12,028 --> 01:17:17,133 * This broken sidewalk, forever I roam 838 01:17:18,267 --> 01:17:23,873 * And now these dark, dark streets 839 01:17:24,708 --> 01:17:26,776 * Are my home 840 01:17:30,279 --> 01:17:32,048 So now you're going to kill yourself. 841 01:17:32,081 --> 01:17:36,285 * I ask God for nothing and got it in spades 842 01:17:37,721 --> 01:17:39,723 Guess it runs in the family. 843 01:17:40,423 --> 01:17:44,093 * How memories fade 844 01:17:44,127 --> 01:17:50,366 * I have my pride, I know the game 845 01:17:50,399 --> 01:17:57,106 * I cut the deal, so there's no one to blame 846 01:17:57,140 --> 01:18:03,780 * The nightmares that haunt me the night winds that moan 847 01:18:03,813 --> 01:18:09,085 * 'Cause now these dark, dark streets 848 01:18:09,518 --> 01:18:13,022 * Are my home 849 01:18:45,521 --> 01:18:46,455 (GUN FIRES) 850 01:19:10,313 --> 01:19:13,016 PRINCE: The meek don't inherit the earth. 851 01:19:13,049 --> 01:19:14,851 They just end up in it. 852 01:19:17,053 --> 01:19:19,522 See, the Angel of Death collected a soul, 853 01:19:21,190 --> 01:19:23,927 and wasn't nothing left but the blues. 854 01:19:41,044 --> 01:19:42,812 * Round about 6:00 855 01:19:42,846 --> 01:19:44,547 * Looking your best 856 01:19:44,580 --> 01:19:46,149 * Got a shine on your shoes 857 01:19:46,182 --> 01:19:49,085 * And a watch in your vest 858 01:19:49,118 --> 01:19:51,520 * Come crawling home, baby 859 01:19:51,554 --> 01:19:55,424 * Looking like a dog in the rain 860 01:19:56,525 --> 01:19:58,962 * Had too much juice 861 01:19:58,995 --> 01:20:02,866 * Daddy's been drinking again 862 01:20:05,034 --> 01:20:06,335 * Round about dawn 863 01:20:06,369 --> 01:20:08,337 * You hop in my bed 864 01:20:08,371 --> 01:20:10,239 * I need to have some fun 865 01:20:10,273 --> 01:20:13,376 * But it's like waking the dead 866 01:20:13,409 --> 01:20:16,412 * You're no good to me, baby 867 01:20:16,445 --> 01:20:20,416 * 'Cause my daddy's been drinking again 868 01:20:20,449 --> 01:20:22,919 * Yeah, that's too, too much juice 869 01:20:22,952 --> 01:20:28,257 * Daddy's been drinking again 870 01:20:33,529 --> 01:20:35,031 * Yeah 871 01:20:35,064 --> 01:20:37,133 * Daddy's been drinking 872 01:20:43,139 --> 01:20:45,308 * Daddy's been drinking 873 01:20:53,116 --> 01:20:54,483 * Round about noon 874 01:20:54,517 --> 01:20:57,286 * You got bed in your head 875 01:20:57,320 --> 01:20:59,522 * Why am I so blue, I ask 876 01:20:59,555 --> 01:21:01,124 * I'm so mad 877 01:21:01,157 --> 01:21:04,127 * It's downhill, baby 878 01:21:04,160 --> 01:21:08,297 * Like a runaway train 879 01:21:09,933 --> 01:21:11,334 * You had too much juice 880 01:21:11,367 --> 01:21:15,004 * Daddy's been drinking again 881 01:21:17,273 --> 01:21:19,008 * Round about noon 882 01:21:19,042 --> 01:21:21,277 * You got bed in your head 883 01:21:21,310 --> 01:21:24,013 * Why am I so blue, I ask 884 01:21:24,047 --> 01:21:26,349 * I'm so mad 885 01:21:26,382 --> 01:21:29,152 * It's downhill, baby 886 01:21:29,185 --> 01:21:33,022 * Like a runaway train 887 01:21:33,056 --> 01:21:36,192 * You had too much of that juice 888 01:21:36,225 --> 01:21:39,495 * Daddy's been drinking again 889 01:21:41,564 --> 01:21:43,532 * You had too much juice 890 01:21:43,566 --> 01:21:47,436 * Daddy's been drinking again 891 01:21:49,205 --> 01:21:51,307 * You had too much juice 892 01:21:51,340 --> 01:21:55,478 * Looks like Daddy's been drinking again 893 01:21:57,113 --> 01:21:58,714 * You had too much juice 894 01:21:58,747 --> 01:22:00,283 * Too much juice 895 01:22:00,316 --> 01:22:03,419 * Daddy's been drinking 896 01:22:03,452 --> 01:22:07,690 * Drinking 897 01:22:09,592 --> 01:22:14,430 * Again 898 01:22:16,765 --> 01:22:18,267 * Yes, sir 61955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.