All language subtitles for Before 2004 Sunset.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,757 --> 00:01:49,225 Do you consider the book to be autobiographical? 2 00:01:50,803 --> 00:01:52,759 Well, I mean... 3 00:01:53,013 --> 00:01:55,732 ...isn't everything autobiographical? 4 00:01:56,016 --> 00:02:00,294 I mean, we all see the world through our own tiny keyhole, right? 5 00:02:00,688 --> 00:02:02,519 I mean, I always think of Thomas Wolfe. 6 00:02:02,815 --> 00:02:05,932 Have you ever seen that little one-page "Note to Reader"... 7 00:02:06,235 --> 00:02:08,271 ...in the front of Look Homeward, Angel? 8 00:02:09,155 --> 00:02:13,865 Anyway, he says that we are the sum of all the moments of our lives... 9 00:02:14,243 --> 00:02:17,872 ...and anybody who sits down to write will use the clay of their own life... 10 00:02:18,205 --> 00:02:19,684 ...that you can't avoid that. 11 00:02:19,915 --> 00:02:24,625 So when I look at my own life, I have to admit, right, that I... 12 00:02:25,129 --> 00:02:29,441 I've never been around a bunch of guns or violence, you know, not really. 13 00:02:29,842 --> 00:02:33,596 No political intrigue or a helicopter crash, right? 14 00:02:34,388 --> 00:02:38,301 But my life, from my own point of view, has been full of drama, right? 15 00:02:39,101 --> 00:02:41,456 And so I thought, if I could write a book... 16 00:02:41,770 --> 00:02:46,002 ...that could capture what it's like to really meet somebody... 17 00:02:46,400 --> 00:02:48,960 One of the most exciting things that's happened to me... 18 00:02:49,236 --> 00:02:51,431 ...is to meet somebody, make that connection. 19 00:02:51,739 --> 00:02:55,618 And if I could make that valuable, you know, to capture that... 20 00:02:56,452 --> 00:02:59,603 ...that would be the attempt, or... 21 00:03:00,289 --> 00:03:02,678 Did I answer your question? 22 00:03:03,375 --> 00:03:05,684 I'll try to be more specific. 23 00:03:06,253 --> 00:03:08,847 Was there ever a French young woman on a train you met... 24 00:03:09,131 --> 00:03:11,361 ...and spent an evening with? 25 00:03:15,346 --> 00:03:18,144 See, to me, that... I mean... 26 00:03:18,432 --> 00:03:21,742 ...that's not important, you know? - So that's a yes? 27 00:03:22,811 --> 00:03:26,645 All right, since I'm in France and this is the last stop of my book tour, yes. 28 00:03:27,608 --> 00:03:29,360 Thank you. 29 00:03:29,610 --> 00:03:32,886 Mr. Wallace, the book ends on an ambiguous note. 30 00:03:33,197 --> 00:03:34,471 We don't know. 31 00:03:34,740 --> 00:03:37,208 Do you think they get back together in six months... 32 00:03:37,576 --> 00:03:40,807 ...like they promise each other? 33 00:03:41,580 --> 00:03:43,411 Like they promised? 34 00:03:45,084 --> 00:03:47,678 I think how you answer that, you know, is... 35 00:03:48,629 --> 00:03:51,780 It's a good test, right, if you're a romantic or a cynic. 36 00:03:52,132 --> 00:03:55,966 Right? I mean, you think they get back together, right? 37 00:03:56,303 --> 00:03:57,782 - You don't, for sure. - No. 38 00:03:58,013 --> 00:03:59,924 And you hope they do, but you're not sure. 39 00:04:00,224 --> 00:04:03,739 - That's why you're asking the question. - Do you think they get back together? 40 00:04:04,103 --> 00:04:06,139 I mean, did you in real life? 41 00:04:07,690 --> 00:04:09,442 Did I in real...? 42 00:04:09,900 --> 00:04:12,368 Look, in the words of my grandfather, okay: 43 00:04:12,653 --> 00:04:15,645 "To answer that would take the piss out of the whole thing. " 44 00:04:16,657 --> 00:04:20,013 We just have the time for one last question. 45 00:04:20,369 --> 00:04:22,007 What is your next book? 46 00:04:24,665 --> 00:04:27,054 I don't know, man. I don't know. 47 00:04:27,418 --> 00:04:30,728 I've been... I've been thinking about this... 48 00:04:31,046 --> 00:04:33,640 Well, I always kind of wanted to write a book... 49 00:04:33,924 --> 00:04:37,439 ...that all took place within the space of a pop song. 50 00:04:37,803 --> 00:04:40,795 Like three or four minutes long, the whole thing. 51 00:04:41,140 --> 00:04:44,496 The story, the idea, is that there's this guy, right... 52 00:04:44,852 --> 00:04:47,446 ...and he's totally depressed. 53 00:04:47,771 --> 00:04:51,764 His great dream was to be a lover, an adventurer, you know... 54 00:04:52,109 --> 00:04:54,748 ...riding motorcycles through South America. 55 00:04:55,070 --> 00:04:57,709 And instead he's sitting at a marble table eating lobster. 56 00:04:57,990 --> 00:05:00,948 He's got a good job and a beautiful wife, right, but that... 57 00:05:01,243 --> 00:05:04,474 Everything that he needs. But that doesn't matter... 58 00:05:04,830 --> 00:05:07,663 ...because what he wants is to fight for meaning. 59 00:05:08,042 --> 00:05:10,192 You know? Happiness is in the doing, right? 60 00:05:10,503 --> 00:05:12,698 Not in the getting what you want. 61 00:05:13,005 --> 00:05:16,361 So he's sitting there, and just that second... 62 00:05:16,675 --> 00:05:20,748 ...his little 5-year-old daughter hops up on the table. 63 00:05:21,096 --> 00:05:24,247 And he knows that she should get down, because she could get hurt. 64 00:05:24,600 --> 00:05:29,116 But she's dancing to this pop song in a summer dress. 65 00:05:29,939 --> 00:05:31,850 And he looks down... 66 00:05:32,149 --> 00:05:34,538 ...and all of a sudden, he's 6. 67 00:05:35,486 --> 00:05:40,719 And his high-school sweetheart is dropping him off at home. 68 00:05:41,116 --> 00:05:44,552 And they just lost their virginity, and she loves him... 69 00:05:44,870 --> 00:05:48,658 ...and the same song is playing on the car radio. 70 00:05:49,083 --> 00:05:51,916 And she climbs up and starts dancing on the roof of the car. 71 00:05:52,253 --> 00:05:53,732 And now he's worried about her. 72 00:05:53,963 --> 00:05:58,081 And she's beautiful, with a facial expression just like his daughter's. 73 00:05:58,592 --> 00:06:00,662 In fact, maybe that's why he even likes her. 74 00:06:00,970 --> 00:06:03,768 You see, he knows he's not remembering this dance... 75 00:06:04,098 --> 00:06:07,647 ...he's there. He's there, in both moments, simultaneously. 76 00:06:08,018 --> 00:06:11,294 And just for an instant, all his life is just folding in on itself. 77 00:06:11,647 --> 00:06:14,241 And it's obvious to him that time is a lie. 78 00:06:16,652 --> 00:06:19,007 That it's all happening all the time... 79 00:06:19,280 --> 00:06:22,716 ...and inside every moment is another moment... 80 00:06:23,117 --> 00:06:24,869 ...all happening simultaneously. 81 00:06:25,161 --> 00:06:28,119 Anyway, that's kind of the idea. Anyway. 82 00:06:29,582 --> 00:06:31,857 Our author has to be going to the airport soon... 83 00:06:32,168 --> 00:06:34,966 ...so thank you all very much for coming over this afternoon. 84 00:06:35,296 --> 00:06:38,413 And a special thanks to Mr. Wallace for being with us. 85 00:06:38,757 --> 00:06:40,110 Thank you. Thank you. 86 00:06:40,342 --> 00:06:42,936 We hope to see you here again with your next book. 87 00:06:49,643 --> 00:06:52,874 Thank you all. How much longer before I have to go to the airport? 88 00:06:53,189 --> 00:06:54,747 Oh, you should leave at 7:30... 89 00:06:55,065 --> 00:06:57,499 - Seven-thirty at the very latest. - Okay. 90 00:07:02,490 --> 00:07:05,687 - Hi. - Hello. 91 00:07:08,454 --> 00:07:11,048 - How are you? - Good, and you? 92 00:07:12,958 --> 00:07:15,631 I'm good, yeah, I'm great. I'm... 93 00:07:16,545 --> 00:07:18,775 Do you wanna, maybe, get a cup of coffee? 94 00:07:19,632 --> 00:07:21,987 Didn't he just say you have a plane to catch? 95 00:07:23,135 --> 00:07:25,933 Yeah. But, I mean, I have a little time. 96 00:07:26,430 --> 00:07:29,581 - Okay. - Yeah? All right, well, let me... 97 00:07:29,934 --> 00:07:31,925 I'll meet you outside. Okay. 98 00:07:33,771 --> 00:07:36,046 Excuse me. I'm just gonna go get a cup of coffee. 99 00:07:36,357 --> 00:07:38,507 - I'll be back at 7: 5. - Did you sign all these? 100 00:07:38,776 --> 00:07:41,290 - Yeah, I sure did. - Get your driver Philippe's card... 101 00:07:41,612 --> 00:07:44,001 ...so you can call his cell if you're running late. 102 00:07:44,323 --> 00:07:46,791 We'll put your bags in the car so you're not late. 103 00:07:47,117 --> 00:07:49,551 - All right, thanks for everything. - Thank you. 104 00:07:51,997 --> 00:07:53,874 Which one's Philippe? 105 00:08:11,892 --> 00:08:15,089 - I can't believe you're here. - I live here in Paris. 106 00:08:16,647 --> 00:08:19,844 Are you sure you don't have to stay? You're not supposed to talk more? 107 00:08:20,192 --> 00:08:22,148 They're sick of me. I spent the night here. 108 00:08:22,444 --> 00:08:25,641 - You did? - Yeah, they got a loft upstairs. 109 00:08:26,157 --> 00:08:28,432 - How are you? This is so weird. - I'm fine. 110 00:08:28,742 --> 00:08:32,291 - It's good to see you. - It's good to see you. 111 00:08:34,832 --> 00:08:37,141 - So you want to go to a caf�? - Yeah. 112 00:08:37,459 --> 00:08:39,734 Okay. There's one a little further that I like. 113 00:08:40,004 --> 00:08:43,713 I thought I was gonna totally lose it in there when I first saw you. 114 00:08:44,091 --> 00:08:45,763 How did you know I was gonna be here? 115 00:08:46,051 --> 00:08:50,249 It's my favorite bookstore in Paris. You can sit down for hours and read. 116 00:08:50,598 --> 00:08:52,509 I love it. There's fleas, but, you know... 117 00:08:52,766 --> 00:08:55,041 I know. I think a cat slept on my head last night. 118 00:08:55,311 --> 00:08:57,825 I saw your picture on the calendar about a month ago... 119 00:08:58,105 --> 00:08:59,902 ...and that you were going to be here. 120 00:09:00,399 --> 00:09:03,197 It's funny, because I read an article on your book... 121 00:09:03,486 --> 00:09:07,320 ...and it sounded vaguely familiar. - Vaguely? Yeah. 122 00:09:07,865 --> 00:09:11,540 But I didn't put it all together until I saw your photo. So... 123 00:09:11,869 --> 00:09:13,939 Did you have a chance to read it? 124 00:09:14,246 --> 00:09:15,599 Yes, I... 125 00:09:15,831 --> 00:09:18,186 I was really, really surprised, as you can imagine. 126 00:09:18,501 --> 00:09:21,015 I mean, I had to read it twice, actually. 127 00:09:21,337 --> 00:09:23,293 - Yeah? - Yeah. 128 00:09:24,798 --> 00:09:27,312 No, I liked it. It's very romantic. 129 00:09:27,593 --> 00:09:30,153 I usually don't like that, but it's really well-written. 130 00:09:30,471 --> 00:09:33,349 - It's well-written. Congratulations. - All right. Thank you. 131 00:09:33,891 --> 00:09:35,688 - Wait. - What? 132 00:09:35,976 --> 00:09:39,764 Before we go anywhere, I have to ask you... 133 00:09:40,356 --> 00:09:41,869 Sure. What? 134 00:09:42,107 --> 00:09:44,985 Did you show up in Vienna that December? 135 00:09:46,946 --> 00:09:51,144 - Did you? - No, I couldn't. But did you? 136 00:09:51,492 --> 00:09:54,723 - I need to know. It's important to me. - Why, if you didn't? 137 00:09:55,246 --> 00:09:57,157 Well, did you? 138 00:09:57,414 --> 00:09:58,847 No. 139 00:10:00,543 --> 00:10:01,976 Thank God you didn't. 140 00:10:02,253 --> 00:10:03,971 - Oh, my God. - Thank God you didn't. 141 00:10:04,255 --> 00:10:07,611 Thank God I didn't and you didn't. If one of us had showed up alone... 142 00:10:07,925 --> 00:10:10,234 ...that would have sucked. - I was so concerned. 143 00:10:10,511 --> 00:10:14,220 I felt horrible about not being there, but I couldn't. My grandma died... 144 00:10:14,598 --> 00:10:16,748 ...and she was buried that day, December 6th. 145 00:10:17,059 --> 00:10:19,527 - The one in Budapest? - Yes. You remember that? 146 00:10:19,854 --> 00:10:22,527 - I remember everything. - Of course, it was in your book. 147 00:10:22,815 --> 00:10:25,966 But anyway, I was about to fly to Vienna, you know... 148 00:10:26,318 --> 00:10:30,197 ...and we heard the news about her, and of course I had to go to the funeral. 149 00:10:30,531 --> 00:10:32,203 Yeah, I'm sorry to hear that. 150 00:10:32,449 --> 00:10:36,044 I know. But you weren't there anyway. 151 00:10:36,412 --> 00:10:38,801 Wait. Why weren't you there? 152 00:10:39,123 --> 00:10:42,320 I would have been there if I could have. I made plans... 153 00:10:42,668 --> 00:10:44,784 You better have a good reason. 154 00:10:45,087 --> 00:10:46,361 What? 155 00:10:48,507 --> 00:10:49,906 Oh, no. 156 00:10:50,634 --> 00:10:52,590 No, you were there, weren't you? 157 00:10:52,887 --> 00:10:55,447 Oh, no, that's terrible! 158 00:10:55,764 --> 00:10:57,402 I'm laughing, but I don't mean it. 159 00:10:57,641 --> 00:10:59,438 Did you hate me? You must've hated me. 160 00:10:59,685 --> 00:11:01,835 - Have you been hating me all this time? - No. 161 00:11:02,104 --> 00:11:03,378 - Yes, you have. - No. 162 00:11:03,647 --> 00:11:05,399 But you can't hate me now, right? 163 00:11:05,691 --> 00:11:08,683 - I mean, my grandma... - I don't hate you. It's no big deal. 164 00:11:09,028 --> 00:11:11,462 I flew all the way over there, you blew the thing off. 165 00:11:11,780 --> 00:11:14,738 My life's been a big nosedive since, but it's not a problem. 166 00:11:15,075 --> 00:11:17,794 - No, I'm kidding. - Don't say that. I can't believe it. 167 00:11:18,120 --> 00:11:20,475 You must have been so angry with me. I'm so sorry. 168 00:11:20,748 --> 00:11:23,182 I wanted to be there, more than anything in the world. 169 00:11:23,459 --> 00:11:26,098 - Honestly, I swear... - You can't be angry, my grandmother... 170 00:11:26,378 --> 00:11:29,893 I know. I honestly thought that something like that might have happened. 171 00:11:30,216 --> 00:11:32,207 I was definitely bummed, but... 172 00:11:32,468 --> 00:11:36,017 Mostly I was mad we hadn't exchanged any phone numbers or any information. 173 00:11:36,347 --> 00:11:38,258 That was so stupid. No way to get in touch. 174 00:11:38,516 --> 00:11:40,746 - Nothing to go on. - I didn't know your last name. 175 00:11:41,018 --> 00:11:44,090 Remember, we were both afraid if we started writing and calling... 176 00:11:44,396 --> 00:11:47,786 ...that it would slowly fade out. - It definitely wasn't a slow fade. 177 00:11:48,108 --> 00:11:49,302 No, it sure wasn't. 178 00:11:49,527 --> 00:11:51,279 We wanted to pick up where we left off. 179 00:11:51,529 --> 00:11:54,760 Which would have been fine if it had worked. Oh, well. 180 00:11:56,242 --> 00:11:57,721 So... 181 00:11:58,369 --> 00:12:01,441 - How long were you in Vienna, then? - Just a couple days. 182 00:12:03,123 --> 00:12:05,193 Did you meet another girl? 183 00:12:05,501 --> 00:12:07,969 Yeah, her name was Gretchen and she was amazing. 184 00:12:08,295 --> 00:12:10,889 The book's really a composite of the two of you. 185 00:12:11,215 --> 00:12:14,844 No, I'm kidding. You wouldn't believe... I even went back to the train station. 186 00:12:15,219 --> 00:12:19,132 I put up signs of my number in the hotel in case you'd been delayed. 187 00:12:19,473 --> 00:12:21,987 - I was a total dork. - Let's go this way. Did you get any calls? 188 00:12:22,476 --> 00:12:25,434 Just a couple hookers looking for a gig. 189 00:12:25,771 --> 00:12:28,205 No, it was awful, I mean, what do you want me to say? 190 00:12:28,482 --> 00:12:29,835 It's so sad. I'm so sorry. 191 00:12:30,109 --> 00:12:33,067 I walked around for a couple days. Eventually, I flew home. 192 00:12:33,404 --> 00:12:35,554 I owed my dad 2000 bucks... 193 00:12:35,865 --> 00:12:37,776 ...who had warned me about French chicks. 194 00:12:38,075 --> 00:12:39,872 What did he tell you about French women? 195 00:12:40,161 --> 00:12:42,152 Nothing. He's never met any French women. 196 00:12:42,454 --> 00:12:44,604 He's never been east of the Mississippi. 197 00:12:44,874 --> 00:12:48,947 Why didn't you put, "Six months later, the French bitch didn't show up"? 198 00:12:49,295 --> 00:12:50,808 No, but I did, I did. 199 00:12:51,088 --> 00:12:53,886 - You did? - Yeah. No. I made it more hopeful. 200 00:12:54,216 --> 00:12:56,650 I wrote this fictional version where you do show up. 201 00:12:56,969 --> 00:12:59,324 - Oh, what happens? - Well... 202 00:13:00,723 --> 00:13:02,281 What? 203 00:13:02,766 --> 00:13:05,644 We make love for about 0 days straight, that's one part of it. 204 00:13:05,936 --> 00:13:08,609 - Interesting. So the French slut, right? - Yeah, exactly. 205 00:13:08,939 --> 00:13:11,328 It's just then they get to know each other better... 206 00:13:11,609 --> 00:13:13,520 ...and realize they don't get along at all. 207 00:13:13,819 --> 00:13:16,970 - I like that. It's more real. - My editor didn't think that way. 208 00:13:17,281 --> 00:13:19,317 Everyone wants to believe in love. It sells. 209 00:13:19,575 --> 00:13:21,486 Yeah, exactly, so... 210 00:13:22,286 --> 00:13:24,754 So things are going well for you, right? I mean... 211 00:13:25,080 --> 00:13:28,152 - Your book is a bestseller in the U. S. - It's a tiny bestseller. 212 00:13:28,501 --> 00:13:30,412 - Oh, come on. - All right. Officially, yes. 213 00:13:30,711 --> 00:13:33,703 Most people haven't read Moby Dick. Why should they read my book? 214 00:13:34,006 --> 00:13:36,156 I haven't read Moby Dick and I liked your book. 215 00:13:36,425 --> 00:13:38,620 - Thanks. - Even though... 216 00:13:38,928 --> 00:13:41,567 ...I thought you idealized the night of it. 217 00:13:41,889 --> 00:13:43,527 Come on, it's fiction, right? 218 00:13:43,766 --> 00:13:45,358 - I'm supposed to... - I know, I know. 219 00:13:45,643 --> 00:13:48,715 I know. I thought there were times where you made me... 220 00:13:49,063 --> 00:13:53,261 Well, I mean, her, right? No, me. Okay, whatever. 221 00:13:53,609 --> 00:13:56,567 - A little bit neurotic. - You are a bit like that, aren't you? 222 00:13:56,904 --> 00:14:00,021 - You think I'm neurotic? - No, no, no. Come on, I'm kidding. 223 00:14:00,324 --> 00:14:02,121 Where did I do that? I didn't do that. 224 00:14:02,368 --> 00:14:04,962 Oh, maybe it's just me, you know... 225 00:14:05,246 --> 00:14:08,158 Reading something, knowing the character is based on you... 226 00:14:08,499 --> 00:14:11,059 ...it's both flattering and disturbing at the same time. 227 00:14:11,377 --> 00:14:12,810 How is it disturbing? 228 00:14:13,087 --> 00:14:17,126 I don't know. Just being part of someone else's memory. 229 00:14:17,466 --> 00:14:19,980 Seeing myself through your eyes. 230 00:14:20,261 --> 00:14:22,570 How long did it take you to write it? 231 00:14:23,639 --> 00:14:25,357 Three or four years, on and off. 232 00:14:25,641 --> 00:14:28,678 Wow, that's a really long time to be writing about one night. 233 00:14:29,019 --> 00:14:31,579 Yeah, I know. Tell me about it. 234 00:14:31,981 --> 00:14:34,336 I always assumed you had forgotten me. 235 00:14:34,859 --> 00:14:37,498 No, I had a pretty clear picture of you in my mind. 236 00:14:37,820 --> 00:14:40,129 - I have to tell you something. I just... - What? 237 00:14:40,406 --> 00:14:44,035 I've wanted to talk to you for so long that now... It's just surreal, you know? 238 00:14:44,410 --> 00:14:46,082 I feel like everything should be... 239 00:14:46,328 --> 00:14:48,637 How long do we have? Twenty minutes and 30 seconds? 240 00:14:48,956 --> 00:14:51,151 We got more than that. I wanna know about you. 241 00:14:51,458 --> 00:14:53,972 Tell me, what are you doing? What are you up to? 242 00:14:54,295 --> 00:14:58,732 Where to start? I work for Green Cross. It's an environmental organization. 243 00:14:59,133 --> 00:15:00,407 What are they all about? 244 00:15:00,676 --> 00:15:03,144 We basically work on different environment issues... 245 00:15:03,429 --> 00:15:05,943 ...from clean water to disarmament of chemical weapons. 246 00:15:06,223 --> 00:15:08,578 International laws that deal with the environment. 247 00:15:08,851 --> 00:15:11,126 - What do you do for them? - We're going this way. 248 00:15:11,645 --> 00:15:12,919 Different things. 249 00:15:13,189 --> 00:15:16,898 Like, last year I was in India for a while, working on a water-treatment plant. 250 00:15:17,860 --> 00:15:21,057 Well, the cotton industry there is a major source of pollution, so... 251 00:15:21,363 --> 00:15:24,161 I mean, it sounds like you're actually doing something. 252 00:15:24,492 --> 00:15:27,802 Most people, myself included, just sit around and bitch. 253 00:15:28,120 --> 00:15:32,591 You know, how America's consuming all the world's resources, SUVs suck... 254 00:15:32,958 --> 00:15:34,277 ...global warming is real... 255 00:15:34,543 --> 00:15:37,774 I'm relieved to hear you're not one of those "freedom fries" Americans. 256 00:15:38,088 --> 00:15:40,397 Hey, you know... But how'd you get into that? 257 00:15:40,674 --> 00:15:43,825 I came out of political science, hoping to work for the government. 258 00:15:44,178 --> 00:15:46,772 - And I did for a little while. Terrible. - Not good? 259 00:15:47,097 --> 00:15:50,567 Yeah, no. Anyway, I got really tired... Let's go this way. 260 00:15:50,935 --> 00:15:53,130 Having this endless conversation with friends... 261 00:15:53,395 --> 00:15:55,545 ...about how the world was falling to pieces. 262 00:15:55,856 --> 00:15:58,165 So I decided what I really wanted to do was... 263 00:15:58,484 --> 00:16:01,681 ...to find things that could be fixed and try to fix them, you know? 264 00:16:02,029 --> 00:16:05,624 You know, I always thought you'd be doing something cool like that. I did. 265 00:16:05,991 --> 00:16:10,701 Thanks. I just feel really, really lucky to be doing a job I like, you know? 266 00:16:11,121 --> 00:16:12,520 Yeah. 267 00:16:12,748 --> 00:16:17,299 I actually alternate in between thinking everything is irrevocably screwed up... 268 00:16:17,670 --> 00:16:19,865 ...and things might be getting better in ways. 269 00:16:20,172 --> 00:16:22,481 Better? How could you possibly say that? 270 00:16:22,758 --> 00:16:24,476 Well, I just mean, you know, like... 271 00:16:24,718 --> 00:16:28,233 I know it sounds weird, but there are things to be optimistic about. 272 00:16:28,597 --> 00:16:33,113 Okay... I know your book is selling, which is great, I'm very happy for you. 273 00:16:33,519 --> 00:16:36,636 But let me break the news to you: The world is a mess right now. 274 00:16:36,981 --> 00:16:39,370 From a Western view, things are getting a bit better. 275 00:16:39,692 --> 00:16:43,128 We're moving industry to developing nations where we can get cheap labor... 276 00:16:43,487 --> 00:16:46,604 ...free of any environmental laws. The weapon industry is booming. 277 00:16:46,907 --> 00:16:49,740 Five million people die a year from preventable water disease. 278 00:16:50,077 --> 00:16:52,955 How is the world getting better? I'm not angry, I'm not angry. 279 00:16:53,289 --> 00:16:55,280 But come on, I want to know. I'm interested. 280 00:16:55,583 --> 00:16:58,939 I realize that there are a lot of serious problems in the world. 281 00:16:59,295 --> 00:17:01,445 - Okay. Thank you. - I mean, I don't even have... 282 00:17:01,755 --> 00:17:04,986 ...one publisher in the Asian market. - Okay. All right. 283 00:17:05,801 --> 00:17:08,634 - Say stop. - What? Stop. 284 00:17:08,929 --> 00:17:12,683 Look, all I'm saying is there's more awareness. People are gonna fight back. 285 00:17:13,017 --> 00:17:15,895 The world might be getting better because people like you... 286 00:17:16,187 --> 00:17:17,745 ...are educated and speaking out. 287 00:17:18,272 --> 00:17:21,469 Even the very notion of conservation, environmental issues... 288 00:17:21,817 --> 00:17:24,092 ...weren't in the vocabulary till fairly recently. 289 00:17:24,361 --> 00:17:28,274 And they're becoming the norm and eventually might be what's expected. 290 00:17:28,657 --> 00:17:31,490 I agree with what you're saying, but at the same time it's dangerous. 291 00:17:31,827 --> 00:17:34,341 An imperialist country can use that kind of thinking... 292 00:17:34,622 --> 00:17:36,692 ...to justify their economic greed. 293 00:17:38,250 --> 00:17:42,129 Is there any particular imperialist country you have in mind, there, Frenchie? 294 00:17:42,463 --> 00:17:44,579 - No, not really. - No? 295 00:17:50,095 --> 00:17:53,451 - So you wanna sit over there? - Yeah, this is perfect. 296 00:17:53,974 --> 00:17:56,613 Oh, wow. Maybe what I'm saying is... 297 00:17:56,936 --> 00:17:59,734 ...the world might be evolving the way a person evolves. 298 00:18:00,022 --> 00:18:02,934 Like, I mean, me, for example. Am I getting worse? 299 00:18:03,234 --> 00:18:07,273 Am I improving? I don't know. When I was younger, I was healthier... 300 00:18:07,613 --> 00:18:10,002 ...but I was wracked with insecurity, you know? 301 00:18:10,741 --> 00:18:12,732 Now I'm older and my problems are deeper... 302 00:18:12,993 --> 00:18:14,790 ...but I'm more equipped to handle them. 303 00:18:15,621 --> 00:18:17,691 So, what are your problems? 304 00:18:19,333 --> 00:18:23,645 Right now I don't have any. I don't, you know? I'm just... 305 00:18:24,004 --> 00:18:25,676 ...damn happy to be here. 306 00:18:26,173 --> 00:18:27,686 Me too. 307 00:18:30,761 --> 00:18:32,911 So how long have you been in Paris? 308 00:18:33,222 --> 00:18:36,498 I got in last night. I've done 0 cities in 2 days. 309 00:18:36,851 --> 00:18:39,081 I'm wrecked. I'm so glad it's over, you know? 310 00:18:39,395 --> 00:18:40,794 I'm tired of being a huckster. 311 00:18:41,438 --> 00:18:42,871 - Hi. - Hello. 312 00:18:43,149 --> 00:18:44,582 What do you want? 313 00:18:44,859 --> 00:18:46,736 A cup of coffee. 314 00:18:50,573 --> 00:18:54,168 God, I love this caf�. I wish they had places like this in the U. S. 315 00:18:54,743 --> 00:18:57,132 Yeah, I missed caf�s when I was living over there. 316 00:18:57,454 --> 00:19:00,207 I mean, I find a few places I really liked, but there was... 317 00:19:00,541 --> 00:19:04,375 - You were living in the U. S.? - Yes, from '96 to '99. 318 00:19:04,753 --> 00:19:06,266 I was studying at NYU. 319 00:19:06,714 --> 00:19:09,228 Oh, God, don't tell me that, Celine. 320 00:19:09,550 --> 00:19:11,506 - What? - No, it's just... 321 00:19:11,802 --> 00:19:13,440 - Nothing, I mean, I... - What? 322 00:19:13,679 --> 00:19:16,910 I've been living in New York since '98. We were there at the same time. 323 00:19:17,224 --> 00:19:18,737 - In New York? - Yeah. 324 00:19:18,976 --> 00:19:23,492 That's weird. It actually crossed my mind a few times that I might run into you... 325 00:19:23,856 --> 00:19:26,086 ...but the odds are so slim, right? So... 326 00:19:26,775 --> 00:19:28,606 I didn't even know what city you were in. 327 00:19:28,861 --> 00:19:32,217 - Weren't you somewhere in Texas? - Yeah, yeah, definitely. I just... 328 00:19:32,573 --> 00:19:35,929 I was for a long time. I just, you know, wanted to try New York. 329 00:19:38,120 --> 00:19:39,712 What brought you back here? 330 00:19:39,997 --> 00:19:41,908 I had finished my master's, for one... 331 00:19:42,208 --> 00:19:44,324 ...and no visa, no more visa. 332 00:19:44,627 --> 00:19:48,825 And I was starting to get paranoid. All the violence in the medias: 333 00:19:49,173 --> 00:19:52,290 Gang violence, murders, especially serial killers... 334 00:19:54,053 --> 00:19:55,645 But the final straw was... 335 00:19:55,930 --> 00:19:58,683 ...one night I heard some noise on my fire escape... 336 00:19:59,016 --> 00:20:01,450 ...so I called 9, and the cops came eventually. 337 00:20:01,769 --> 00:20:05,125 - Like three hours later. - Yeah, after I had been raped and killed. 338 00:20:05,898 --> 00:20:08,287 No, but it was a man and a woman officer. 339 00:20:08,609 --> 00:20:10,520 I was explaining what I had heard... 340 00:20:10,820 --> 00:20:13,015 ...when the woman had to go move the police car. 341 00:20:13,280 --> 00:20:14,918 I was left alone with the male cop. 342 00:20:15,157 --> 00:20:19,435 Right away he asked me if I had a gun, and I said, "No, of course not. " 343 00:20:19,829 --> 00:20:22,582 And he told me, "Well, you better think about getting one. 344 00:20:22,915 --> 00:20:26,112 This is America, not France. Okay?" 345 00:20:26,418 --> 00:20:29,410 And I said to him, "I have no idea how to shoot a gun... 346 00:20:29,755 --> 00:20:32,144 ...and I have no interest in firearms whatsoever. " 347 00:20:32,466 --> 00:20:36,095 And that's when he pulled out his gun, like this, and he went: 348 00:20:36,470 --> 00:20:41,703 "Well, one day, you're gonna have something like this in your face... 349 00:20:42,184 --> 00:20:44,414 ...and if you wanna have a long life... 350 00:20:45,104 --> 00:20:48,733 ...you're gonna have to choose between you or them. " 351 00:20:49,984 --> 00:20:54,182 And then they left. And the next morning I called for an application to get a gun. 352 00:20:54,572 --> 00:20:56,961 Me with a gun. I mean, that's really scary. 353 00:20:57,283 --> 00:20:59,319 But then I realized something was wrong. 354 00:20:59,618 --> 00:21:03,008 The way that cop had pulled his gun out, and everything, right? 355 00:21:03,372 --> 00:21:05,124 So I canceled my demand for the gun... 356 00:21:05,374 --> 00:21:08,366 ...and I called the police and tried to complain about that cop. 357 00:21:08,669 --> 00:21:11,137 - What happened with that? - It was so much paperwork... 358 00:21:11,422 --> 00:21:14,141 ...and then I got scared, with my shitty student visa... 359 00:21:14,425 --> 00:21:16,734 - Thought you'd get deported? - Exactly. I gave up... 360 00:21:17,011 --> 00:21:18,729 ...and forgot about the whole thing. 361 00:21:19,013 --> 00:21:22,449 - Well, I guess I never forgot. - Obviously. 362 00:21:22,808 --> 00:21:25,242 But still, you know, I really enjoyed being there. 363 00:21:25,561 --> 00:21:28,553 - There's lots of things I miss in the U. S. - Yeah? Like what? 364 00:21:30,649 --> 00:21:32,162 Well... 365 00:21:32,443 --> 00:21:34,832 The overall good mood people have there. 366 00:21:35,154 --> 00:21:37,145 Like, even if it can be bullshit sometimes. 367 00:21:37,406 --> 00:21:40,079 Like, "How you doing?" "Great. " "How you doing?" "Great!" 368 00:21:40,618 --> 00:21:42,654 "Have a great day!" 369 00:21:43,162 --> 00:21:46,632 I don't know. Parisians can be so grumpy. Have you noticed? 370 00:21:46,999 --> 00:21:49,513 No, everybody seems pretty happy to me. 371 00:21:50,336 --> 00:21:53,134 - They're not happy. No. - They're not happy? 372 00:21:53,422 --> 00:21:56,653 No, they are. I don't know. I just mean French men. They drive me nuts. 373 00:21:57,009 --> 00:21:58,328 What is it? What about them? 374 00:21:58,719 --> 00:22:01,597 Well, they're very nice. They're great, you know, to be around. 375 00:22:01,931 --> 00:22:03,842 They love food, wine, they're great cooks. 376 00:22:04,099 --> 00:22:06,010 But I've had really bad luck with them. 377 00:22:06,268 --> 00:22:07,826 Why? What do you mean? 378 00:22:08,729 --> 00:22:11,607 - Well, I guess they're not as... - What? 379 00:22:11,941 --> 00:22:13,454 What's the word? 380 00:22:14,568 --> 00:22:17,719 - Horny? They're not as horny. - Horny? 381 00:22:18,072 --> 00:22:22,190 Wait, listen to me on this one. In that regard, I am proud to be an American. 382 00:22:22,535 --> 00:22:24,366 And you should be. In that regard only. 383 00:22:25,621 --> 00:22:27,532 Have you ever spent time in Eastern Europe? 384 00:22:28,082 --> 00:22:30,471 Eastern... No, I don't. Thank you. 385 00:22:31,627 --> 00:22:34,095 I remember as a teenager I went to Warsaw... 386 00:22:34,380 --> 00:22:36,814 ...when it was still a strict communist regime. 387 00:22:37,132 --> 00:22:39,407 - Which I don't approve of at all. - Sure you don't. 388 00:22:39,718 --> 00:22:41,629 - No, I don't. - I'm just kidding. 389 00:22:41,887 --> 00:22:44,685 But anyway, something about being there was very interesting. 390 00:22:44,974 --> 00:22:48,091 After a couple of weeks, something changed in me. 391 00:22:48,394 --> 00:22:51,431 The city was quite gloomy and gray... 392 00:22:51,730 --> 00:22:54,369 ...but after a while, my brain seemed clearer. 393 00:22:54,650 --> 00:22:56,242 I was writing more in my journal... 394 00:22:56,527 --> 00:22:59,564 ...ideas I'd never thought of before... - Communist ideas? 395 00:22:59,905 --> 00:23:01,975 - Listen, I'm not... - I'm sorry, I... 396 00:23:02,283 --> 00:23:03,955 - Okay. - Go on. 397 00:23:04,243 --> 00:23:06,711 Okay. I'll send you to a gulag later. 398 00:23:06,996 --> 00:23:10,306 No. But it took me a while to figure out why I felt so different. 399 00:23:10,624 --> 00:23:13,184 One day, as I was walking through the Jewish cemetery... 400 00:23:13,460 --> 00:23:15,291 ...I don't know why, but it occurred to me there... 401 00:23:15,546 --> 00:23:19,255 ...I realized that I had spent the last two weeks away from most of my habits. 402 00:23:19,592 --> 00:23:21,503 TV was in a language I didn't understand... 403 00:23:21,760 --> 00:23:24,399 ...there was nothing to buy, no advertisements anywhere... 404 00:23:24,680 --> 00:23:26,238 ...so all I'd been doing was... 405 00:23:26,474 --> 00:23:31,025 ...walk around, think, and write. My brain felt like it was at rest... 406 00:23:31,437 --> 00:23:34,873 ...free from the consuming frenzy. It was almost like a natural high. 407 00:23:35,232 --> 00:23:39,589 I felt so peaceful inside. No strange urge to be somewhere else... 408 00:23:39,987 --> 00:23:41,261 ...to shop... 409 00:23:41,530 --> 00:23:43,566 It could have seemed like boredom at first... 410 00:23:43,824 --> 00:23:45,542 ...but it became very, very soulful. 411 00:23:46,619 --> 00:23:48,098 It was interesting, you know? 412 00:23:48,329 --> 00:23:51,526 Can you believe it was nine years ago we were walking around Vienna? 413 00:23:52,166 --> 00:23:55,715 - Nine years? No, that's impossible. - No, it was. It feels like two months. 414 00:23:56,086 --> 00:23:57,917 But it was summer '94. 415 00:24:00,216 --> 00:24:02,411 Do I look any different? 416 00:24:04,094 --> 00:24:05,732 I do? 417 00:24:06,597 --> 00:24:07,791 I'd have to see you naked. 418 00:24:08,224 --> 00:24:10,101 - What? - I know, I'm sorry. 419 00:24:10,392 --> 00:24:12,667 Your hair was different back then. It was like... 420 00:24:12,937 --> 00:24:15,246 - It's the same... Oh, down. - Yeah, take it down. 421 00:24:15,523 --> 00:24:17,195 Down. Okay, it was down. Okay. 422 00:24:17,483 --> 00:24:19,553 Well? Voil�. 423 00:24:19,902 --> 00:24:21,335 So? 424 00:24:23,447 --> 00:24:24,846 Okay, come on. Tell me. 425 00:24:28,911 --> 00:24:31,379 Skinnier, I think. A little thinner. 426 00:24:32,540 --> 00:24:34,019 Did you think I was fat before? 427 00:24:34,291 --> 00:24:37,089 - No... - Yeah, you thought I was a fatty. 428 00:24:37,419 --> 00:24:41,298 No, you thought I was a fatty. You wrote a book about a fat French girl. 429 00:24:41,632 --> 00:24:43,463 - No, listen. - Oh, no. 430 00:24:43,759 --> 00:24:45,795 Seriously, all right? You look beautiful. 431 00:24:46,095 --> 00:24:48,006 Do I look any different? 432 00:24:48,430 --> 00:24:51,820 No. Not at all. Actually, you have this line. 433 00:24:52,184 --> 00:24:54,493 - I know. - It's like a scar. 434 00:24:54,812 --> 00:24:59,044 - A scar? Like a gunshot wound? - No, no, no. I like it. I'm sorry. 435 00:25:00,568 --> 00:25:05,164 I had this funny... Well, horrible dream the other day. 436 00:25:06,407 --> 00:25:10,286 I was having this awful nightmare that I was 32. 437 00:25:10,619 --> 00:25:13,691 And then I woke up, and I was 23. So relieved. 438 00:25:14,039 --> 00:25:16,507 And then I woke up for real, and I was 32. 439 00:25:16,834 --> 00:25:19,189 - Shit, man. It happens. - Scary. 440 00:25:19,503 --> 00:25:22,063 Time goes faster and faster. Apparently, it's because... 441 00:25:22,339 --> 00:25:25,649 ...we don't renew synapses after our 20s, so it's downhill from then on. 442 00:25:26,969 --> 00:25:29,847 I like getting older, you know? Life feels... 443 00:25:30,264 --> 00:25:33,654 I don't know, it feels more immediate. Like I can appreciate things more. 444 00:25:34,685 --> 00:25:37,153 No, me too, actually. I really love it. 445 00:25:37,730 --> 00:25:39,448 I was once... 446 00:25:39,732 --> 00:25:41,051 ...a drummer in a band. 447 00:25:41,317 --> 00:25:43,785 - You were? - Yeah. We were pretty good, actually. 448 00:25:44,111 --> 00:25:48,150 But the lead-singer guy, he was just so obsessed with us getting a record deal. 449 00:25:48,491 --> 00:25:51,324 It's all we talked about, thought about, getting bigger shows. 450 00:25:51,660 --> 00:25:55,016 Everything was just focused on the future all the time. And now... 451 00:25:55,331 --> 00:25:57,128 ...the band doesn't even exist anymore. 452 00:25:57,374 --> 00:25:59,649 And looking back at the shows we did play... 453 00:25:59,919 --> 00:26:02,717 ...even rehearsing, it was just so much fun. 454 00:26:03,005 --> 00:26:07,044 I just... Now I'd enjoy every minute of it. Could I have a drag of that? 455 00:26:07,468 --> 00:26:10,380 Well, your book has been published. That's a pretty big deal. 456 00:26:10,721 --> 00:26:13,838 You've been all around Europe. Are you enjoying every minute of it? 457 00:26:14,683 --> 00:26:16,480 - Not really. - Not really? 458 00:26:16,769 --> 00:26:18,088 No. 459 00:26:18,687 --> 00:26:21,247 - Do you have another one of those? - Yes, of course. 460 00:26:23,442 --> 00:26:24,921 Here. 461 00:26:25,861 --> 00:26:28,853 In my field, I see these people that... Oh, sorry. 462 00:26:29,198 --> 00:26:31,632 Come into it with big, idealist visions... 463 00:26:31,909 --> 00:26:34,548 ...of becoming the leader that will create a better world. 464 00:26:34,829 --> 00:26:36,945 They enjoy the goal, but not the process. 465 00:26:37,248 --> 00:26:39,045 - Right. - But the reality of it is... 466 00:26:39,291 --> 00:26:42,567 ...the true work of improving things is in the little achievements. 467 00:26:42,920 --> 00:26:45,753 - That's what you need to enjoy. - What do you mean, exactly? 468 00:26:46,090 --> 00:26:49,526 I was working for this organization that helped villages in Mexico. 469 00:26:50,344 --> 00:26:52,733 And their concerns was how to get the pencils... 470 00:26:53,013 --> 00:26:55,322 ...sent to the kid in those little country schools. 471 00:26:55,599 --> 00:26:59,274 It was not about big, revolutionary ideas. It was about pencils. 472 00:26:59,812 --> 00:27:03,122 I see the people that do the real work, and what's really sad is that... 473 00:27:03,649 --> 00:27:06,083 ...the people that are the most giving, hardworking... 474 00:27:06,360 --> 00:27:08,476 ...and capable of making this world better... 475 00:27:08,779 --> 00:27:11,771 ...usually don't have the ego and ambition to be a leader. 476 00:27:12,116 --> 00:27:14,630 They don't see any interest in superficial rewards. 477 00:27:14,952 --> 00:27:17,864 They don't care if their name ever appear in the press. 478 00:27:18,205 --> 00:27:20,878 They actually enjoy the process of helping others. 479 00:27:21,208 --> 00:27:23,802 - They're in the moment. - Yeah, but that's so hard... 480 00:27:24,086 --> 00:27:26,884 ...you know, to be in the moment. I mean, I feel like I'm... 481 00:27:27,173 --> 00:27:31,007 ...designed to be slightly dissatisfied with everything, you know? 482 00:27:31,343 --> 00:27:33,732 It's like always trying to better my situation. 483 00:27:34,054 --> 00:27:37,364 I satisfy one desire, and it just agitates another. 484 00:27:37,683 --> 00:27:41,073 And then I think, to hell with it, right? Desire's the fuel of life. 485 00:27:41,395 --> 00:27:44,114 You know? Do you think it's true... 486 00:27:44,440 --> 00:27:47,238 ...that if we never wanted anything, we'd never be unhappy? 487 00:27:47,568 --> 00:27:52,403 I don't know. Not wanting anything, isn't that a symptom of depression? 488 00:27:52,781 --> 00:27:56,251 Yeah, that is, right? I mean, it's healthy to desire, right? 489 00:27:56,619 --> 00:28:00,089 Yeah. I don't know. It's what all those Buddhist guys say, right? 490 00:28:00,456 --> 00:28:02,731 Liberate yourself from desire, and you'll find... 491 00:28:03,000 --> 00:28:06,072 ...you already have everything you need. - But I feel alive... 492 00:28:06,420 --> 00:28:09,093 ...when I want something more than basic survival needs. 493 00:28:09,381 --> 00:28:12,100 Wanting, whether it's intimacy with another person... 494 00:28:12,426 --> 00:28:14,098 ...or a pair of shoes, is beautiful. 495 00:28:14,386 --> 00:28:17,776 I like that we have those ever-renewing desires, you know? 496 00:28:18,140 --> 00:28:19,778 Maybe it's this sense of entitlement. 497 00:28:20,059 --> 00:28:23,654 You know, like whenever you feel like you deserve that new pair of shoes? 498 00:28:24,021 --> 00:28:27,730 It's okay to want things, as long as you aren't pissed off if you don't get them. 499 00:28:28,067 --> 00:28:29,864 Life's hard. It's supposed to be. 500 00:28:30,152 --> 00:28:33,030 If we didn't suffer, we wouldn't learn a thing, you know? 501 00:28:34,532 --> 00:28:36,363 So, what, are you Buddhist, or something? 502 00:28:37,493 --> 00:28:40,053 - No. - No? Why not? 503 00:28:40,579 --> 00:28:45,130 I don't know. The same reason I don't really consider myself anything, really. 504 00:28:45,709 --> 00:28:48,985 I decided a long time ago that I was gonna be open to everything... 505 00:28:49,338 --> 00:28:51,727 ...but not buy into any one and only belief system. 506 00:28:53,467 --> 00:28:56,459 I went to this Trappist monastery a couple years ago. 507 00:28:57,179 --> 00:29:00,888 - Trappist? - Yeah, they're Catholic. Cistercian. 508 00:29:01,308 --> 00:29:04,778 - Why did you do that? - Why? I'd been doing some reading. 509 00:29:05,146 --> 00:29:08,821 Thought it'd be cool. Have you ever spent any time with monks or nuns? 510 00:29:09,316 --> 00:29:12,513 - No. It's not really my style. - No? 511 00:29:13,445 --> 00:29:17,324 Well, I expected them to be all glowering and stern, but they weren't. 512 00:29:17,700 --> 00:29:20,168 They were quick to laugh, really easy to be around. 513 00:29:20,494 --> 00:29:23,372 Seriously, very attuned to everything, they were just... 514 00:29:23,747 --> 00:29:26,056 You know, they weren't trying to hustle anybody. 515 00:29:26,375 --> 00:29:28,764 They're trying to live and die in peace with God... 516 00:29:29,086 --> 00:29:31,475 ...or whatever part of them they feel is eternal. 517 00:29:31,797 --> 00:29:33,674 It was just so refreshing to be around. 518 00:29:33,924 --> 00:29:36,313 You realize that most of the people that you meet... 519 00:29:36,594 --> 00:29:38,312 ...are trying to get somewhere better. 520 00:29:38,554 --> 00:29:41,626 They're trying to make more cash, get a little more respect... 521 00:29:41,974 --> 00:29:44,283 ...have more people admire them. It's exhausting. 522 00:29:44,602 --> 00:29:47,594 - No kidding. - And it's exhausting to be one yourself. 523 00:29:47,938 --> 00:29:51,169 There I am, right, you know, all greedy to be more spiritual. 524 00:29:51,484 --> 00:29:54,920 "I want to be a better person," you know? You can't escape. 525 00:29:55,237 --> 00:30:01,153 I had this boyfriend of mine many years ago that wanted to be a Buddhist. 526 00:30:01,785 --> 00:30:04,219 So he went to Asia to visit some of those monasteries. 527 00:30:04,538 --> 00:30:08,087 - I've thought about doing that too. - Yeah, you should. I'll tell you why. 528 00:30:08,459 --> 00:30:11,690 He was good-looking, and each time he went to one of the monasteries... 529 00:30:12,004 --> 00:30:14,518 ...a monk offered to suck his cock. 530 00:30:14,840 --> 00:30:16,478 True story. 531 00:30:17,009 --> 00:30:19,807 It all comes down to that, doesn't it? 532 00:30:20,137 --> 00:30:22,207 That's why I really admire what you're doing. 533 00:30:22,515 --> 00:30:24,551 - You know? - What do you mean? Sucking cock? 534 00:30:24,850 --> 00:30:27,887 - No. - No? Wrong answer. 535 00:30:28,187 --> 00:30:31,816 No, I was gonna say you're not detached from life. 536 00:30:32,191 --> 00:30:34,500 You're putting your passion into action. 537 00:30:34,819 --> 00:30:37,379 Well, I try. 538 00:30:38,113 --> 00:30:41,344 You know something? I'm gonna be on planes... 539 00:30:41,659 --> 00:30:43,889 ...and in an airport for the next eight hours... 540 00:30:44,203 --> 00:30:46,478 I'd just love to see a little bit more of Paris. 541 00:30:46,872 --> 00:30:48,271 - Would you walk with me? - Yeah. 542 00:30:48,499 --> 00:30:49,773 - Do you mind? - That's great. 543 00:30:50,042 --> 00:30:51,873 - Do you want to? - Let's do that. Yeah. 544 00:30:52,169 --> 00:30:53,921 What do we owe here? Four-fifty? 545 00:30:54,213 --> 00:30:56,647 No, I got it, I got a little per diem going on here. 546 00:30:56,924 --> 00:30:59,074 - This good, for a tip? - Yeah, that's fine. 547 00:30:59,385 --> 00:31:01,615 - That's more than enough. - Throw that in too. 548 00:31:01,971 --> 00:31:05,327 - Is there anywhere to go around here? - It's sales day today. 549 00:31:05,683 --> 00:31:08,481 - What's that? - It's when everything's on sale in Paris. 550 00:31:09,103 --> 00:31:10,456 It's twice a year. 551 00:31:13,023 --> 00:31:14,615 All right, let's go shopping. 552 00:31:14,859 --> 00:31:17,851 No, no, no. That's a bad idea. I don't wanna inflict that on you. 553 00:31:18,195 --> 00:31:21,949 It's madness. Let's just go to this garden path. It's really nice. 554 00:31:22,449 --> 00:31:24,758 All right. That sounds better than shopping, actually. 555 00:31:25,035 --> 00:31:27,071 Not that I wouldn't do whatever you wanted. 556 00:31:27,329 --> 00:31:30,207 Sometimes I don't even need to buy anything. I just get high... 557 00:31:30,499 --> 00:31:32,217 ...on trying on and looking at things. 558 00:31:32,459 --> 00:31:34,177 Is this where we're going? 559 00:31:34,420 --> 00:31:36,570 - Yeah. - A therapist will tell you that's good. 560 00:31:36,839 --> 00:31:39,114 - Really? Are you ever in therapy? - Oh, no. 561 00:31:39,425 --> 00:31:42,337 - Do I seem like I'm in therapy? - I'm kidding. 562 00:31:42,887 --> 00:31:46,562 - Does it help your sex problems? - My sex problems? 563 00:31:46,891 --> 00:31:48,370 - I'm kidding. - Tell me the truth. 564 00:31:48,642 --> 00:31:50,792 - We didn't have any problems. - No, I'm kidding. 565 00:31:51,103 --> 00:31:53,458 - We didn't even have sex. - That's a joke, right? 566 00:31:53,772 --> 00:31:56,332 No, we didn't. I mean, that was the whole thing. 567 00:31:56,609 --> 00:31:58,565 - Of course we did. - No, no, no, we didn't. 568 00:31:58,861 --> 00:32:01,534 You didn't have a condom and I never have sex without one. 569 00:32:01,864 --> 00:32:03,661 I'm extremely paranoid. There's no way... 570 00:32:03,949 --> 00:32:06,383 I find it scary that you don't remember what happened. 571 00:32:06,660 --> 00:32:07,979 No, listen... 572 00:32:08,204 --> 00:32:10,798 ...I didn't write an entire book, but I kept a journal... 573 00:32:11,123 --> 00:32:14,911 ...and I wrote the whole night in it. That's what I meant, you idealizing it. 574 00:32:15,252 --> 00:32:18,369 All right, listen, I even remember what brand of condom we used. 575 00:32:18,672 --> 00:32:20,503 That's disgusting. I don't wanna hear it. 576 00:32:20,758 --> 00:32:23,192 - That's not disgusting. - No. 577 00:32:23,552 --> 00:32:27,864 Okay, when I get home I'll check my journal from '94, but I know I'm right. 578 00:32:30,935 --> 00:32:32,766 - Wait a minute. - What? 579 00:32:33,020 --> 00:32:35,659 - Was it in the cemetery? - No. 580 00:32:35,981 --> 00:32:38,256 No, we went to the cemetery in the afternoon. 581 00:32:38,526 --> 00:32:41,324 It was in the park, very late at night. 582 00:32:41,821 --> 00:32:43,891 - In the park? - Wait a minute, wait a minute. 583 00:32:44,156 --> 00:32:45,908 I can't... I can't... 584 00:32:46,909 --> 00:32:50,060 Is it that forgettable? You really don't remember? In the park? 585 00:32:50,412 --> 00:32:53,131 Okay. Wait a minute, I think you might be right... 586 00:32:53,457 --> 00:32:54,731 You're messing with me now. 587 00:32:55,000 --> 00:32:56,319 - No. - Are you messing with me? 588 00:32:56,585 --> 00:32:59,622 Okay. No, I'm sorry. I think... I mean, you're right, okay? 589 00:32:59,964 --> 00:33:03,274 Sometimes I put things in drawers inside my head and forget about it. 590 00:33:03,634 --> 00:33:06,194 It's less painful to put things away than live with it. 591 00:33:06,512 --> 00:33:09,106 What, so that night was, like, a sad memory for you? 592 00:33:09,431 --> 00:33:11,183 I didn't mean that night in particular. 593 00:33:11,433 --> 00:33:13,424 I meant certain things are better forgotten. 594 00:33:13,727 --> 00:33:16,116 I remember that night better than I do entire years. 595 00:33:16,438 --> 00:33:18,156 - Me too. - Really? 596 00:33:18,399 --> 00:33:20,469 Well, I thought I did. 597 00:33:23,195 --> 00:33:26,710 But maybe I... Maybe I put it away because of the fact that... 598 00:33:27,032 --> 00:33:30,024 ...my grandmother's funeral was the day we were supposed to meet. 599 00:33:30,369 --> 00:33:33,202 It was a tough day for me, but it must've been worse for you. 600 00:33:33,539 --> 00:33:37,930 It was unreal. I remember looking at her dead body in the coffin... 601 00:33:38,294 --> 00:33:42,492 ...at her beautiful hands, so warm, so sweet, that used to hold me... 602 00:33:43,174 --> 00:33:46,325 ...but nothing in that coffin resembled what I remembered of her. 603 00:33:46,635 --> 00:33:48,148 All the warmth was gone. 604 00:33:48,471 --> 00:33:51,144 And then I was crying, so confused if I was crying... 605 00:33:51,432 --> 00:33:56,790 ...because I was never gonna see her again or never gonna see you again... 606 00:33:57,229 --> 00:34:00,904 I'm sorry. I'm sorry to go on like this. I've been a little down this week. 607 00:34:01,275 --> 00:34:04,153 - Why? - I don't know. Nothing bad, just... 608 00:34:04,487 --> 00:34:06,364 Reading your book, maybe? 609 00:34:06,614 --> 00:34:10,323 No, but... Thinking of how hopeful I was that summer and fall... 610 00:34:10,701 --> 00:34:12,817 ...and since then it's been kind of a... 611 00:34:13,496 --> 00:34:14,849 I don't know. 612 00:34:15,080 --> 00:34:19,073 Memory is a wonderful thing if you don't have to deal with the past. 613 00:34:21,962 --> 00:34:24,681 "Memory is wonderful if you don't have to deal with the past. " 614 00:34:24,965 --> 00:34:26,557 Can I put that on a bumper sticker? 615 00:34:26,800 --> 00:34:29,394 If you wrote a book about our night, that's a good title. 616 00:34:29,678 --> 00:34:33,387 - And it could be a total different book. - Yeah, there'd be no sex scenes. 617 00:34:34,141 --> 00:34:35,415 - But you know what? - What? 618 00:34:35,684 --> 00:34:37,003 Now that we've met again... 619 00:34:37,269 --> 00:34:39,783 ...we can change our memory of that December 6. 620 00:34:40,064 --> 00:34:43,340 It no longer has that sad ending of us never seeing each other again. 621 00:34:43,692 --> 00:34:47,970 Right. I mean, I guess a memory's never finished as long as you're alive. 622 00:34:48,364 --> 00:34:51,800 Yeah, I know. I have this memory from my childhood... 623 00:34:52,159 --> 00:34:54,627 ...I realized recently never happened. - What? 624 00:34:54,912 --> 00:34:57,745 Well, when I was 8 or 9, my mom was so paranoid... 625 00:34:58,040 --> 00:35:00,793 ...when I was walking home from my piano lesson at night... 626 00:35:01,085 --> 00:35:03,679 ...she'd warn me about dirty old men giving me candies... 627 00:35:03,963 --> 00:35:05,715 ...and then showing me their pee-pees. 628 00:35:05,965 --> 00:35:08,923 She was so obsessed with it that, later in life, you know... 629 00:35:09,218 --> 00:35:12,494 ...I had this image in my head that this really happened. 630 00:35:12,805 --> 00:35:16,195 To the point that I even associated sex with that walk home. 631 00:35:16,517 --> 00:35:20,066 I mean, and sometimes, even now, when I'm... 632 00:35:21,105 --> 00:35:24,893 When I'm having sex, I see myself walking down that street. 633 00:35:25,234 --> 00:35:27,065 I swear. It's so weird, right? 634 00:35:27,319 --> 00:35:31,358 - Is that street nearby? I mean, could...? - Could we? No. 635 00:35:31,699 --> 00:35:33,815 Very far. 636 00:35:35,077 --> 00:35:37,511 Did you ever keep a journal when you were a kid? 637 00:35:37,788 --> 00:35:40,985 Yeah. On and off, I guess. 638 00:35:41,292 --> 00:35:43,362 It's funny, I read one of mine... 639 00:35:43,627 --> 00:35:45,424 ...from '83 the other day. - Yeah? 640 00:35:45,838 --> 00:35:47,430 And what really surprised me is... 641 00:35:47,673 --> 00:35:50,471 ...that I was dealing with life the same way I am now. 642 00:35:50,801 --> 00:35:52,712 I was much more hopeful and naive... 643 00:35:52,970 --> 00:35:57,088 ...but the core, and the way I was feeling things, is exactly the same. 644 00:35:57,433 --> 00:35:59,663 It made me realize I haven't changed much at all. 645 00:35:59,935 --> 00:36:01,368 I don't think anybody does. 646 00:36:01,604 --> 00:36:05,233 People don't want to admit it, but it's like we have these innate set points... 647 00:36:05,566 --> 00:36:09,036 ...and nothing much that happens to us changes our disposition. 648 00:36:09,361 --> 00:36:10,760 - You believe that? - I think so. 649 00:36:10,988 --> 00:36:14,185 I read this study where they followed people who'd won the lottery... 650 00:36:14,492 --> 00:36:16,289 ...and people who'd become paraplegics. 651 00:36:16,535 --> 00:36:20,528 You'd think one extreme is gonna make you euphoric and the other suicidal. 652 00:36:20,873 --> 00:36:23,467 But the study shows that, after about six months... 653 00:36:23,751 --> 00:36:26,902 ...as soon as people had gotten used to their new situation... 654 00:36:27,213 --> 00:36:29,443 ...they were, more or less, the same. - The same? 655 00:36:29,715 --> 00:36:32,787 Yeah. Like, if they were basically an optimistic, jovial person... 656 00:36:33,093 --> 00:36:35,812 ...they're now an optimistic, jovial person in a wheelchair. 657 00:36:36,138 --> 00:36:38,015 If they're a petty, miserable asshole... 658 00:36:38,265 --> 00:36:42,053 ...they're a petty, miserable asshole with a new Cadillac, a house and a boat. 659 00:36:42,394 --> 00:36:45,591 So I'll be forever depressed no matter what great things happen? 660 00:36:45,898 --> 00:36:47,217 - Definitely. - Great. 661 00:36:47,441 --> 00:36:49,079 No, come on, are you depressed now? 662 00:36:49,318 --> 00:36:51,513 No, no, I'm not depressed. 663 00:36:51,779 --> 00:36:54,339 But sometimes I worry I'll get to the end of my life... 664 00:36:54,615 --> 00:36:58,005 ...feeling I haven't done all I wanted to. - Well, what do you want to do? 665 00:36:58,327 --> 00:36:59,965 I... 666 00:37:00,204 --> 00:37:03,116 I want to paint more, I want to play my guitar every day. 667 00:37:03,415 --> 00:37:06,487 I want to learn Chinese. I want to write more songs. 668 00:37:06,794 --> 00:37:10,946 There's so many things I want to do, and I end up doing not much. 669 00:37:12,049 --> 00:37:17,646 All right, well, let me ask you this: Do you believe in ghosts or spirits? 670 00:37:18,055 --> 00:37:19,374 No. 671 00:37:19,598 --> 00:37:20,872 - No? - No. 672 00:37:21,100 --> 00:37:24,695 - Okay, what about reincarnation? - Not at all. 673 00:37:25,020 --> 00:37:26,897 - God? - No. 674 00:37:27,148 --> 00:37:29,537 - All right. - That sounds terrible. No, no, no. 675 00:37:29,817 --> 00:37:33,571 But I don't want to be one of those people that don't believe in any magic. 676 00:37:33,904 --> 00:37:35,735 - So then, astrology? - Yes, of course! 677 00:37:35,990 --> 00:37:37,742 - There we go. - That makes sense, right? 678 00:37:37,992 --> 00:37:41,268 You're a Scorpio, I'm a Sag, we get along. 679 00:37:42,329 --> 00:37:44,081 No, no, no. 680 00:37:44,331 --> 00:37:47,243 There's an Einstein quote I really, really like. 681 00:37:47,543 --> 00:37:50,899 He said, "If you don't believe in any kind of magic or mystery 682 00:37:51,213 --> 00:37:53,932 you're basically as good as dead. " - Yeah, I like that. 683 00:37:54,216 --> 00:37:57,413 I've always felt there was some kind of mystical core to the universe. 684 00:37:57,720 --> 00:38:02,714 But, more recently, I've started to think that, me, my personality, whatever... 685 00:38:03,100 --> 00:38:06,058 That I don't have any permanent place here, you know. 686 00:38:06,353 --> 00:38:07,945 In eternity or whatever, you know. 687 00:38:08,189 --> 00:38:11,864 And the more I think that, I can't go through life saying this is no big deal. 688 00:38:12,193 --> 00:38:15,549 This is it. This is actually happening. What do you think is interesting? 689 00:38:15,863 --> 00:38:17,933 What do you think is funny? What is important? 690 00:38:18,240 --> 00:38:20,435 You know, every day's our last. 691 00:38:20,910 --> 00:38:24,266 When I feel that way, I usually call my mom to tell her I love her. 692 00:38:24,580 --> 00:38:26,138 - Yeah? - And she's always: 693 00:38:26,373 --> 00:38:30,332 "Are you okay? Do you have cancer? Are you gonna commit suicide?" 694 00:38:30,669 --> 00:38:33,183 It's almost not worth it. 695 00:38:34,507 --> 00:38:37,180 So, what about us? 696 00:38:37,468 --> 00:38:39,902 - What about us? - No, what I mean is... 697 00:38:40,179 --> 00:38:43,615 ...if we were both going to die tonight... - Like the apocalypse was coming? 698 00:38:43,933 --> 00:38:47,892 No, that's too dramatic... But what if just the two of us were going to die? 699 00:38:48,229 --> 00:38:50,106 I mean, would we talk about your book? 700 00:38:50,356 --> 00:38:52,995 - The environment? Or... - If today was our last day? 701 00:38:53,275 --> 00:38:55,789 Yeah, what would we talk about? What would you tell me? 702 00:38:56,070 --> 00:38:57,549 - Well... - That's hard, huh? 703 00:38:57,780 --> 00:38:59,054 - No, no, I'll do it. - Okay. 704 00:38:59,281 --> 00:39:01,636 I definitely would stop talking about my book. 705 00:39:01,909 --> 00:39:04,469 - I would probably drop the environment. - Okay. 706 00:39:04,745 --> 00:39:08,533 But I would still want to talk about, you know, the magic in the universe. 707 00:39:08,874 --> 00:39:11,946 - I'd just want to do it from a... - What? 708 00:39:12,253 --> 00:39:13,811 ...a hotel room, you know... 709 00:39:14,046 --> 00:39:17,675 ...in between sessions of us wildly fucking until we die. 710 00:39:18,008 --> 00:39:20,727 Wow. Well, why waste time with an hotel room? 711 00:39:21,011 --> 00:39:24,287 Why not do it right there on a bench? 712 00:39:25,182 --> 00:39:27,457 Come here, come here, come here. 713 00:39:27,726 --> 00:39:30,035 Okay. We're not gonna die tonight. 714 00:39:30,312 --> 00:39:32,268 All right. Too bad. I'm sorry. 715 00:39:32,523 --> 00:39:34,002 That was an extreme example. 716 00:39:34,233 --> 00:39:36,588 - I'm sorry. - Okay. 717 00:39:36,861 --> 00:39:38,453 What I... My point was, you know... 718 00:39:38,696 --> 00:39:41,415 ...to truly communicate with people is very hard to do. 719 00:39:41,699 --> 00:39:44,372 No, I know, most of our day-to-day exchanges... 720 00:39:44,660 --> 00:39:46,139 Yeah, no, I mean... 721 00:39:46,370 --> 00:39:48,884 ...not to bring everything back to sex... - But why not? 722 00:39:49,165 --> 00:39:52,157 No, this example, this friend of mine, she was talking about... 723 00:39:52,459 --> 00:39:55,371 - She and her boyfriend... Problems in bed. - Right. 724 00:39:55,713 --> 00:39:59,069 And how when they had been dating for a year she started telling him... 725 00:39:59,383 --> 00:40:02,261 ...what he could do to please her more, and it freaked him out. 726 00:40:02,553 --> 00:40:03,827 - Why? - Totally. 727 00:40:04,096 --> 00:40:06,007 He thought it meant he was a bad lover... 728 00:40:06,265 --> 00:40:08,062 Maybe she shouldn't have waited so long. 729 00:40:08,309 --> 00:40:10,584 - After a year... - But men are so easily offended. 730 00:40:10,853 --> 00:40:13,242 - What, more than women? - Definitely on that subject. 731 00:40:13,522 --> 00:40:14,841 - You think so? - Yeah, yeah. 732 00:40:15,649 --> 00:40:17,685 Well, maybe it's because, you know... 733 00:40:17,943 --> 00:40:21,822 ...men are easier to... To please. - To please? 734 00:40:22,198 --> 00:40:25,076 - Well, I don't know. - Yeah, they are. They're definitely. 735 00:40:25,409 --> 00:40:27,445 Anyway, this friend, she was telling me... 736 00:40:27,703 --> 00:40:31,218 ...next time she dates a man, she's gonna make a little questionnaire... 737 00:40:31,540 --> 00:40:34,850 ...about what they like and dislike... - What, written down, or out loud? 738 00:40:35,169 --> 00:40:36,841 Yeah, mostly written down. 739 00:40:37,087 --> 00:40:40,602 But it wouldn't be just yes or no. It would be a bit more complex than that. 740 00:40:40,925 --> 00:40:44,281 Like, for example, if the question is: "Are you into S & M?" 741 00:40:44,595 --> 00:40:49,225 The answer could be: "No, but a good spanking once in a while doesn't hurt. " 742 00:40:49,600 --> 00:40:53,149 Right, or like: "Do you like talking dirty in bed?" 743 00:40:53,479 --> 00:40:56,789 - That kind of thing? - Yeah, but not just like any dirty talk. 744 00:40:57,107 --> 00:40:59,382 Just "What specific word would you like to hear?" 745 00:40:59,652 --> 00:41:00,926 - What, me? - Well, yeah. 746 00:41:01,153 --> 00:41:03,713 For example what specific word would you like to hear? 747 00:41:03,989 --> 00:41:05,547 I don't know. 748 00:41:07,117 --> 00:41:09,551 What do you feel about the word "pussy"? 749 00:41:09,829 --> 00:41:12,502 I love it. 750 00:41:12,998 --> 00:41:14,590 Good. 751 00:41:14,834 --> 00:41:17,712 It's amazing what perverts we've become in the past nine years. 752 00:41:18,003 --> 00:41:21,154 At least now we don't have to pretend each new sexual experience... 753 00:41:21,465 --> 00:41:23,103 ...is, like, a life-altering event. 754 00:41:23,342 --> 00:41:26,698 I know. By now, you've stuck it in so many places it's about to fall off. 755 00:41:27,012 --> 00:41:30,561 And I can't realistically expect you've become anything but a total ho. 756 00:41:30,891 --> 00:41:34,167 - Yeah, thank you. - No, I'm s... 757 00:41:34,895 --> 00:41:37,773 - That's true. What can you do? - What can you do? 758 00:41:38,065 --> 00:41:41,694 So, what kind of songs do you write? I didn't know you did that. 759 00:41:42,027 --> 00:41:43,176 - What kind? - Yeah, sure. 760 00:41:43,404 --> 00:41:44,996 - I don't know, just songs. - Like? 761 00:41:45,239 --> 00:41:47,799 Like, some are about, you know, people. 762 00:41:48,075 --> 00:41:49,667 Relationships. One's about my cat. 763 00:41:49,910 --> 00:41:52,299 - Sing one. - No, I can't. I don't have a guitar. 764 00:41:52,580 --> 00:41:54,093 - Come on. A cappella. - No, no, no. 765 00:41:54,331 --> 00:41:57,368 I'm not singing a song without a guitar. You're nuts. 766 00:41:58,002 --> 00:41:59,833 Why not? 767 00:42:00,087 --> 00:42:02,442 - No, okay. Not now. No. - One. 768 00:42:02,715 --> 00:42:05,832 If not now, when? You want to meet here in six months with a guitar? 769 00:42:06,135 --> 00:42:07,568 I'll fly all the way over here. 770 00:42:07,803 --> 00:42:10,681 - You may or may not make the M�tro. - Okay, that's funny. 771 00:42:11,182 --> 00:42:13,173 - We've got to get back. - We'll be all right. 772 00:42:13,434 --> 00:42:15,345 - You're gonna miss your flight. - All right. 773 00:42:15,603 --> 00:42:17,355 We can walk down La Seine. It's nice. 774 00:42:17,605 --> 00:42:19,118 Okay. 775 00:42:19,773 --> 00:42:23,322 - So you're flying back to New York? - Yeah, yeah. 776 00:42:25,362 --> 00:42:29,150 So I read in that article that you're married with a kid. That's great. 777 00:42:29,492 --> 00:42:31,881 Yeah, he's... He's 4. 778 00:42:32,161 --> 00:42:34,277 - What's his name? - Henry. Little Hank. 779 00:42:34,538 --> 00:42:37,211 - He's so much fun. - Oh, wow, I'm sure. 780 00:42:37,500 --> 00:42:40,333 - Your wife, what does she do? - She teaches elementary school. 781 00:42:41,003 --> 00:42:43,471 - Do you have kids? - Yes, two... Shit! 782 00:42:43,756 --> 00:42:45,155 - What? - I left them in the car! 783 00:42:45,382 --> 00:42:47,942 With the windows up, six months ago! Think they're okay? 784 00:42:48,219 --> 00:42:50,733 No, I'm kidding. No, but I want to have kids someday. 785 00:42:51,013 --> 00:42:52,810 - I'm just not ready yet. - No? 786 00:42:53,057 --> 00:42:56,094 - I'm in a good relationship, though. - Oh yeah? That's good. 787 00:42:56,393 --> 00:42:58,384 - What's he do? - He's a photojournalist. 788 00:42:58,646 --> 00:43:00,398 He does war coverage. 789 00:43:00,648 --> 00:43:03,116 He's away a lot, which is good because I'm so busy. 790 00:43:03,400 --> 00:43:07,313 But isn't that dangerous? Aren't a lot of those guys getting killed these days? 791 00:43:07,655 --> 00:43:10,772 He promises me he doesn't take risks, but I often worry. 792 00:43:11,075 --> 00:43:13,509 He goes in this trance when he photographs something. 793 00:43:13,786 --> 00:43:16,983 - What do you mean? - Well, once we were in New Delhi... 794 00:43:17,289 --> 00:43:18,722 ...and we passed a bum on the... 795 00:43:18,958 --> 00:43:21,108 - A bomb? - A bum. A homeless. 796 00:43:21,377 --> 00:43:22,651 All right, right. 797 00:43:22,878 --> 00:43:26,553 He looked like he needed help, but his first reaction was to photograph him. 798 00:43:26,882 --> 00:43:29,601 He went really close to his face, fixing his collar... 799 00:43:29,885 --> 00:43:31,557 ...totally detached from the person. 800 00:43:31,804 --> 00:43:34,443 But don't you have to be like that to be good at that job? 801 00:43:34,723 --> 00:43:35,997 Yeah, I mean, I'm not... 802 00:43:36,225 --> 00:43:39,217 I'm not judging him. What he does is essential and incredible. 803 00:43:39,520 --> 00:43:41,556 All I'm saying is that I could never do it. 804 00:43:41,814 --> 00:43:43,486 Let's get on that boat. Come on. 805 00:43:43,732 --> 00:43:45,006 - No! - Come on, it'll be fun. 806 00:43:45,234 --> 00:43:47,464 - You don't have time! - They're about to take off. 807 00:43:47,736 --> 00:43:50,045 I've got 5 more minutes. Do you have a cell phone? 808 00:43:50,322 --> 00:43:52,552 - Yeah. - All right, I've got that driver's number. 809 00:43:52,825 --> 00:43:54,895 I can call him to pick us up at the next stop. 810 00:43:55,161 --> 00:43:58,870 I've never been on those boats. It's for tourists, it's embarrassing. 811 00:43:59,206 --> 00:44:00,480 Okay. All right. 812 00:44:03,961 --> 00:44:05,519 No, I'll get it, I'll get it. 813 00:44:06,380 --> 00:44:08,848 All right. All right, all right. 814 00:44:12,470 --> 00:44:13,744 Thank you. 815 00:44:13,971 --> 00:44:16,041 - So are you in love with that guy? - What guy? 816 00:44:16,307 --> 00:44:19,504 - The war photographer. - Yes, of course. 817 00:44:23,439 --> 00:44:25,555 So do you have that cell phone? 818 00:44:25,816 --> 00:44:27,488 Oh, yeah. 819 00:44:27,735 --> 00:44:29,487 - Okay, let's see... - Okay. 820 00:44:29,737 --> 00:44:31,011 What do I tell him? 821 00:44:31,238 --> 00:44:33,354 Tell him to pick you up at Quai Henri Quatre. 822 00:44:33,616 --> 00:44:36,289 Oh, shit. Quai...? 823 00:44:36,577 --> 00:44:39,250 Henri Quatre. Quai Henri Quatre. 824 00:44:39,538 --> 00:44:41,494 Henri Quatre. 825 00:44:41,749 --> 00:44:44,627 What's wrong with you? No, do you want me to...? Henri Quatre. 826 00:44:44,919 --> 00:44:46,238 - Henry Four? - Yes! 827 00:44:46,462 --> 00:44:49,340 - Come on, why didn't you say so? - I'm sorry. Okay. 828 00:45:01,602 --> 00:45:03,433 Yeah, is this Philippe? 829 00:45:03,687 --> 00:45:06,247 Yeah. Philippe, this is Jesse Wallace. 830 00:45:06,524 --> 00:45:07,843 Yeah. 831 00:45:08,067 --> 00:45:12,140 Well, listen, I'm on one of those boats, right? 832 00:45:12,488 --> 00:45:15,286 And we're gonna arrive at Henry Four. 833 00:45:15,574 --> 00:45:18,805 At Port Henry Four. You know what that is? 834 00:45:19,119 --> 00:45:21,508 All right, great. And you have my bags, right? 835 00:45:21,789 --> 00:45:24,622 Yeah, so we'll be there in... I don't know, it's the next stop. 836 00:45:24,917 --> 00:45:27,192 Okay. Au revoir. 837 00:45:28,379 --> 00:45:30,734 - It's okay? - Yeah, yeah. 838 00:45:31,006 --> 00:45:32,883 Oh, wow. 839 00:45:33,134 --> 00:45:35,728 - Notre Dame, man. Check that out. - Oh, wow. 840 00:45:36,011 --> 00:45:39,845 I heard this story once about when the Germans were occupying Paris... 841 00:45:40,182 --> 00:45:41,740 ...and they had to retreat back. 842 00:45:41,976 --> 00:45:43,853 They wired Notre Dame to blow... 843 00:45:44,103 --> 00:45:48,176 ...but they had to leave one guy in charge of hitting the switch. 844 00:45:48,524 --> 00:45:51,482 And the guy, the soldier, he couldn't do it. 845 00:45:51,777 --> 00:45:55,326 He just sat there, knocked out by how beautiful the place was. 846 00:45:55,656 --> 00:45:57,453 Then, when the Allied troops came in... 847 00:45:57,700 --> 00:46:01,056 ...they found all the explosives lying there and the switch unturned... 848 00:46:01,370 --> 00:46:04,885 ...and they found the same thing at the Sacr�-Coeur, Eiffel Tower... 849 00:46:05,207 --> 00:46:07,402 ...couple other places, I think. 850 00:46:07,668 --> 00:46:09,545 Is that true? 851 00:46:09,795 --> 00:46:12,753 I don't know. I always liked the story, though. 852 00:46:13,048 --> 00:46:14,367 Yeah, that's a great story. 853 00:46:14,633 --> 00:46:17,386 But you have to think that Notre Dame will be gone one day. 854 00:46:17,678 --> 00:46:20,715 There used to be another church at the Seine, right there. 855 00:46:21,015 --> 00:46:23,734 - What, right in the same spot? - Yeah. 856 00:46:25,311 --> 00:46:27,666 You know, this is great. I've never done this. 857 00:46:27,938 --> 00:46:30,452 - Yeah. - I forget about how beautiful Paris is. 858 00:46:30,733 --> 00:46:32,291 It's not so bad, being a tourist. 859 00:46:32,526 --> 00:46:34,915 - Thanks for getting me on the boat. - You're welcome. 860 00:46:35,196 --> 00:46:37,994 I think that book that I wrote was like building something... 861 00:46:38,616 --> 00:46:42,609 ...so that I wouldn't forget the details of the time that we spent together. 862 00:46:42,995 --> 00:46:46,590 You know, like, just as a reminder, that once, we really did meet. 863 00:46:46,916 --> 00:46:49,749 You know, that this was real, this happened. 864 00:46:50,044 --> 00:46:51,955 I'm happy you're saying that, because... 865 00:46:52,213 --> 00:46:56,331 I mean, I always feel like a freak because I'm never able to move on like this: 866 00:46:57,635 --> 00:47:00,786 People just have an affair, or even entire relationships... 867 00:47:01,138 --> 00:47:03,413 ...they break up and they forget. 868 00:47:03,682 --> 00:47:07,391 They move on like they would have changed brand of cereals. 869 00:47:08,187 --> 00:47:11,304 I feel I was never able to forget anyone I've been with... 870 00:47:11,607 --> 00:47:16,965 ...because each person had their own specific qualities. 871 00:47:17,363 --> 00:47:21,993 You can never replace anyone. What is lost is lost. 872 00:47:23,369 --> 00:47:27,362 Each relationship, when it ends, really damages me. I never fully recover. 873 00:47:27,706 --> 00:47:30,743 That's why I'm very careful with getting involved... 874 00:47:31,043 --> 00:47:32,999 ...because it hurts too much. 875 00:47:33,254 --> 00:47:36,291 Even getting laid, I actually don't do that... 876 00:47:36,590 --> 00:47:39,388 ...because I will miss of the person the most mundane things. 877 00:47:39,677 --> 00:47:42,271 Like I'm obsessed with little things. 878 00:47:42,721 --> 00:47:44,951 Maybe I'm crazy, but when I was a little girl... 879 00:47:45,224 --> 00:47:48,022 ...my mom told me that I was always late to school. 880 00:47:48,310 --> 00:47:50,585 One day she followed me to see why. 881 00:47:50,896 --> 00:47:55,014 I was looking at chestnuts falling from the trees, rolling on the sidewalk... 882 00:47:55,359 --> 00:48:00,877 ...or ants crossing the road, the way a leaf casts a shadow on a tree trunk. 883 00:48:01,282 --> 00:48:03,238 Little things. 884 00:48:03,826 --> 00:48:05,578 I think it's the same with people. 885 00:48:06,162 --> 00:48:08,960 I see in them little details, so specific to each of them... 886 00:48:09,248 --> 00:48:13,207 ...that move me and that I miss and will always miss. 887 00:48:13,544 --> 00:48:14,977 You can never replace anyone... 888 00:48:15,212 --> 00:48:19,000 ...because everyone is made of such beautiful, specific details. 889 00:48:22,636 --> 00:48:25,787 Like, I remember the way your beard has a bit of red in it... 890 00:48:26,682 --> 00:48:29,242 ...and how the sun was making it glow... 891 00:48:29,560 --> 00:48:32,233 ...that morning right before you left. 892 00:48:33,272 --> 00:48:37,026 I remembered that, and I missed it. 893 00:48:37,359 --> 00:48:38,633 Really crazy, right? 894 00:48:39,320 --> 00:48:43,074 Now I know for sure. You wanna know why I wrote that stupid book? 895 00:48:43,449 --> 00:48:46,247 - Why? - So you'd come to a reading in Paris... 896 00:48:46,577 --> 00:48:50,570 ...and I could walk up to you and ask, "Where the fuck were you?" 897 00:48:51,165 --> 00:48:53,281 No... You think I'd be here today? 898 00:48:53,542 --> 00:48:57,899 I'm serious. I think I wrote it, in a way, to try to find you. 899 00:48:58,297 --> 00:49:00,288 Okay, that's... I know that's not true... 900 00:49:00,549 --> 00:49:02,779 ...but that's sweet of you. - I think it is true. 901 00:49:03,093 --> 00:49:05,448 What were the chances of us ever meeting again? 902 00:49:06,347 --> 00:49:09,419 After that December, I'd say almost zero. 903 00:49:09,975 --> 00:49:11,931 But we're not real anyway, right? 904 00:49:12,186 --> 00:49:15,258 We're just characters in that old lady's dream. 905 00:49:15,564 --> 00:49:17,873 She's on her deathbed, fantasizing about her youth. 906 00:49:18,150 --> 00:49:20,141 So of course we had to meet again. 907 00:49:20,402 --> 00:49:24,156 Oh, God. Why weren't you there in Vienna? 908 00:49:25,491 --> 00:49:29,086 - I told you why. - I know why, I just... 909 00:49:29,411 --> 00:49:31,561 I wish you would have been. 910 00:49:31,831 --> 00:49:33,981 Our lives might have been so much different. 911 00:49:34,250 --> 00:49:36,366 You think so? 912 00:49:36,627 --> 00:49:38,185 I actually do. 913 00:49:38,462 --> 00:49:41,454 Maybe not. Maybe we would have hated each other eventually. 914 00:49:41,799 --> 00:49:44,552 What, like we hate each other now? 915 00:49:45,594 --> 00:49:49,906 You know, maybe we're... We're only good at brief encounters... 916 00:49:50,266 --> 00:49:54,305 ...walking around in European cities, in warm climate. 917 00:49:54,979 --> 00:49:57,971 Oh, God. Why didn't we exchange phone numbers and stuff? 918 00:49:58,274 --> 00:50:00,344 Why didn't we do that? 919 00:50:00,609 --> 00:50:02,884 Because we were young and stupid. 920 00:50:03,154 --> 00:50:05,349 Do you think we still are? 921 00:50:05,614 --> 00:50:07,650 I guess when you're young you just believe... 922 00:50:07,908 --> 00:50:10,342 ...there'll be many people you'll connect with. 923 00:50:11,120 --> 00:50:13,634 Later in life you realize it only happens a few times. 924 00:50:13,914 --> 00:50:17,384 And you can screw it up, you know. Misconnect. 925 00:50:17,751 --> 00:50:20,060 The past is the past. It was meant to be that way. 926 00:50:20,337 --> 00:50:22,897 You really believe that? That everything's fated? 927 00:50:23,174 --> 00:50:27,008 Well, you know, the world might be less free than we think. 928 00:50:27,344 --> 00:50:28,982 Yeah? 929 00:50:29,305 --> 00:50:33,059 When given these exact circumstances, that's what will happen every time. 930 00:50:33,392 --> 00:50:36,304 Two part hydrogen, one part oxygen, you'll get water every time. 931 00:50:36,604 --> 00:50:39,880 No, I mean, what if your grandmother had lived a week longer, you know? 932 00:50:40,191 --> 00:50:42,705 Or passed away a week earlier? Days, even? 933 00:50:42,985 --> 00:50:44,498 Things might have been different. 934 00:50:44,737 --> 00:50:48,776 - You can't think like that, it's... - You shouldn't on most things, but... 935 00:50:49,116 --> 00:50:54,110 It's just, on this one, it seemed like something was off, you know. 936 00:50:54,830 --> 00:50:58,425 In the months leading up to my wedding, I was thinking about you all the time. 937 00:50:58,751 --> 00:51:02,426 Even on my way there, I'm in the car, a buddy of mine is driving me downtown... 938 00:51:02,755 --> 00:51:05,394 ...and I'm staring out the window and I think I see you... 939 00:51:05,674 --> 00:51:07,744 ...not far from the church, right... 940 00:51:08,010 --> 00:51:10,399 ...folding up an umbrella and walking into a deli... 941 00:51:10,679 --> 00:51:14,149 ...on the corner of 3th and Broadway. 942 00:51:14,475 --> 00:51:17,865 And I thought I was going crazy. But now I think it probably was you. 943 00:51:18,813 --> 00:51:21,327 I lived on th and Broadway. 944 00:51:22,233 --> 00:51:24,030 You see? 945 00:51:25,402 --> 00:51:28,997 So, what is it like to be married? You haven't talked much about that. 946 00:51:30,074 --> 00:51:33,464 I haven't? How weird. 947 00:51:34,119 --> 00:51:37,907 I don't know. We met, you know, when I was in college. 948 00:51:38,249 --> 00:51:44,358 And we broke up and got back together for a period of years, and then... 949 00:51:45,256 --> 00:51:49,295 What? We were sort of back together and she was pregnant... 950 00:51:50,136 --> 00:51:51,649 ...so marriage. 951 00:51:51,887 --> 00:51:53,843 What is she like? 952 00:51:54,098 --> 00:51:57,010 She's a great teacher, a good mom. 953 00:51:57,309 --> 00:52:00,221 She's smart, pretty, you know. 954 00:52:00,521 --> 00:52:02,512 I remember thinking at the time... 955 00:52:02,773 --> 00:52:05,048 ...that so many of the men that I admired most... 956 00:52:05,317 --> 00:52:09,947 ...that their lives were dedicated to something greater than themselves. 957 00:52:10,906 --> 00:52:13,500 So you got married because men you admired were married? 958 00:52:13,784 --> 00:52:19,780 No, no. It's more like I had this... This idea of my best self, you know? 959 00:52:20,207 --> 00:52:21,879 And I wanted to pursue that... 960 00:52:22,126 --> 00:52:24,765 ...even if it might have been overriding my honest self. 961 00:52:25,045 --> 00:52:26,398 You know what I'm saying? 962 00:52:26,630 --> 00:52:30,987 In the moment, I remember thinking it didn't much matter, the who of it all. 963 00:52:31,385 --> 00:52:33,774 I mean, that nobody is gonna be everything to you... 964 00:52:34,054 --> 00:52:36,807 ...and that it's just the action of committing yourself... 965 00:52:37,099 --> 00:52:40,455 ...you know, meeting your responsibilities, that matters. 966 00:52:40,769 --> 00:52:44,239 I mean, what is love, right, if it's not respect, trust, admiration? 967 00:52:44,565 --> 00:52:47,523 And I... I felt all those things. 968 00:52:47,818 --> 00:52:50,571 Cut to the present, and I feel like I'm running a nursery... 969 00:52:50,863 --> 00:52:53,423 ...with somebody I used to date, you know. 970 00:52:53,699 --> 00:52:55,451 I mean, I'm like a monk, you know. 971 00:52:55,701 --> 00:53:00,377 I mean, I've had sex less than 0 times in the last four years. 972 00:53:01,081 --> 00:53:03,549 - What, what? You laughing at me? - No. 973 00:53:03,834 --> 00:53:06,553 - It sounds pathetic? - What monastery do monks have sex...? 974 00:53:06,837 --> 00:53:10,034 Okay, you're right, I'm doing better than most monks. 975 00:53:10,341 --> 00:53:12,730 But I do, I feel like if somebody were to touch me... 976 00:53:13,010 --> 00:53:15,126 ...I would dissolve into molecules. 977 00:53:15,387 --> 00:53:18,026 Well, we're here. We've gotta go. Come on. 978 00:53:18,307 --> 00:53:20,104 Shit. 979 00:53:32,696 --> 00:53:35,529 - I'm sorry to hear that, you know. - What? 980 00:53:35,825 --> 00:53:38,783 You're not that happy with your marriage. 981 00:53:39,078 --> 00:53:41,638 - This friend of mine, she's a shrink... - How's she doing? 982 00:53:41,914 --> 00:53:43,427 She's a mess, but... 983 00:53:43,666 --> 00:53:46,783 No, she said she's been dealing with couples that are breaking up... 984 00:53:47,086 --> 00:53:49,156 ...for the same reason. - What reason is that? 985 00:53:49,421 --> 00:53:52,060 They all expected, after a few years of living together... 986 00:53:52,341 --> 00:53:54,571 ...for the passion, that desire, to be the same. 987 00:53:54,844 --> 00:53:56,243 - Yeah, right. - It's impossible. 988 00:53:56,470 --> 00:53:57,744 And thank God... 989 00:53:57,972 --> 00:54:01,567 ...we'd end up with aneurysms in that constant state of excitement, right? 990 00:54:01,892 --> 00:54:03,610 We'd do nothing at all with our lives. 991 00:54:03,853 --> 00:54:07,209 Would you have finished your book if you were fucking every five minutes? 992 00:54:07,523 --> 00:54:09,991 I might have welcomed the challenge, I mean... 993 00:54:10,317 --> 00:54:12,956 It's natural for your wife after the birth of your son... 994 00:54:13,237 --> 00:54:15,751 ...to give all her love to the little one. - Of course. 995 00:54:16,031 --> 00:54:19,068 If she was obsessed with sex, riding you like a wildcat... 996 00:54:19,368 --> 00:54:21,040 That wouldn't make any sense, right? 997 00:54:21,287 --> 00:54:24,723 Everything you're saying makes sense. It's not about sex. 998 00:54:25,040 --> 00:54:27,156 No, I know. It's obvious. 999 00:54:27,418 --> 00:54:28,931 I... 1000 00:54:30,129 --> 00:54:33,201 You know, couples are so confused lately. 1001 00:54:33,507 --> 00:54:35,702 I think it must be that... 1002 00:54:35,968 --> 00:54:39,756 ...men need to feel essential and they don't anymore. 1003 00:54:40,097 --> 00:54:42,531 It's been imprinted in their head for so many years... 1004 00:54:42,808 --> 00:54:44,446 ...that they had to be the provider. 1005 00:54:44,685 --> 00:54:48,200 Like, I'm a strong, independent woman in my professional life. 1006 00:54:48,522 --> 00:54:50,001 I don't need a man to feed me... 1007 00:54:50,232 --> 00:54:53,429 ...but I still need a man to love me and that I could love. 1008 00:54:54,945 --> 00:54:57,505 - So your driver's here. - Yeah. 1009 00:54:57,823 --> 00:54:59,415 Well, I guess this is goodbye. 1010 00:54:59,658 --> 00:55:01,250 - You better give me your... - No, no. 1011 00:55:01,494 --> 00:55:03,610 Why don't we just give you a ride home? 1012 00:55:03,871 --> 00:55:06,101 - Well, I can take the M�tro. I'm fine. - No, I... 1013 00:55:06,373 --> 00:55:09,206 My flight's not until 0. I'll be arriving two hours early. 1014 00:55:09,502 --> 00:55:10,855 This way we can keep talking. 1015 00:55:11,086 --> 00:55:13,122 - Monsieur, can...? - It's not on the way. 1016 00:55:27,978 --> 00:55:29,809 You told him where you are and all that? 1017 00:55:30,064 --> 00:55:31,622 Yeah. 1018 00:55:35,027 --> 00:55:37,382 - He knows where he's going? - Yes. 1019 00:55:37,655 --> 00:55:39,452 Glad somebody does. 1020 00:55:39,698 --> 00:55:43,657 - But this is better than the M�tro, right? - Definitely. 1021 00:55:46,247 --> 00:55:50,479 I was thinking, for me it's better I don't romanticize things as much anymore. 1022 00:55:50,835 --> 00:55:52,632 I was suffering so much all the time. 1023 00:55:52,878 --> 00:55:56,234 I still have lots of dreams, but they're not in regard to my love life. 1024 00:55:56,590 --> 00:55:58,865 It doesn't make me sad, it's just the way it is. 1025 00:55:59,176 --> 00:56:03,135 Is that why you're in a relationship with somebody who's never around? 1026 00:56:03,472 --> 00:56:07,226 Yes, obviously I can't deal with the day-to-day life of a relationship. 1027 00:56:07,560 --> 00:56:09,551 Yeah, we have this exciting time together... 1028 00:56:09,812 --> 00:56:13,043 ...and he leaves and I miss him, but at least I'm not dying inside. 1029 00:56:13,357 --> 00:56:15,666 When someone's always around me, I'm suffocating. 1030 00:56:15,985 --> 00:56:18,738 No, wait, you just said that you need to love and be loved. 1031 00:56:19,071 --> 00:56:21,790 Yeah, but when I do, it quickly makes me nauseous. 1032 00:56:22,074 --> 00:56:23,473 It's a disaster. 1033 00:56:23,701 --> 00:56:26,261 I mean, I'm really happy only when I'm on my own. 1034 00:56:26,537 --> 00:56:31,213 Even being alone, it's better than sitting next to a lover and feeling lonely. 1035 00:56:32,084 --> 00:56:33,915 It's not so easy for me to be a romantic. 1036 00:56:34,170 --> 00:56:37,526 You start off that way, and after you've been screwed over a few times... 1037 00:56:37,840 --> 00:56:41,992 ...you forget about your delusional ideas and you take what comes into your life. 1038 00:56:42,845 --> 00:56:45,234 That's not even true. I haven't been screwed over... 1039 00:56:45,514 --> 00:56:47,823 ...I've just had too many blah relationships. 1040 00:56:48,100 --> 00:56:49,852 They weren't mean, they cared for me... 1041 00:56:50,102 --> 00:56:53,458 ...but there were no real connection or excitement. 1042 00:56:53,772 --> 00:56:55,842 At least, not from my side. 1043 00:56:56,108 --> 00:56:58,668 God, I'm sorry, is it really that bad? 1044 00:56:58,944 --> 00:57:00,900 It's not, right? 1045 00:57:02,239 --> 00:57:04,878 You know, it's not even that. I was... 1046 00:57:05,159 --> 00:57:08,196 I was fine until I read your fucking book. 1047 00:57:08,829 --> 00:57:10,421 It stirred shit up, you know? 1048 00:57:10,873 --> 00:57:13,387 It reminded me how genuinely romantic I was... 1049 00:57:13,667 --> 00:57:15,737 ...how I had so much hope in things... 1050 00:57:16,003 --> 00:57:19,393 ...and now it's like I don't believe in anything that relates to love. 1051 00:57:19,715 --> 00:57:21,626 I don't feel things for people anymore. 1052 00:57:22,843 --> 00:57:26,358 In a way, I put all my romanticism into that one night... 1053 00:57:26,680 --> 00:57:29,069 ...and I was never able to feel all this again. 1054 00:57:29,350 --> 00:57:31,784 Like, somehow this night took things away from me... 1055 00:57:32,061 --> 00:57:34,370 ...and I expressed them to you, and you took them with you. 1056 00:57:34,647 --> 00:57:36,444 It made me feel cold, like love wasn't for me. 1057 00:57:36,690 --> 00:57:39,329 I don't believe that. I don't believe that. 1058 00:57:40,694 --> 00:57:44,767 You know what? Reality and love are almost contradictory for me. 1059 00:57:45,115 --> 00:57:49,233 It's funny, every single of my exes, they're now married. 1060 00:57:49,578 --> 00:57:52,376 Men go out with me, we break up, and then they get married. 1061 00:57:52,665 --> 00:57:56,021 And later they call me to thank me for teaching them what love is... 1062 00:57:56,335 --> 00:57:58,724 ...and that I taught them to care and respect women. 1063 00:57:59,004 --> 00:58:01,279 - I think I'm one of those. - I want to kill them! 1064 00:58:01,590 --> 00:58:05,060 Why didn't they ask me? I would have said no, but they could have asked! 1065 00:58:05,386 --> 00:58:09,015 I know it's my fault because I never felt it was the right man. 1066 00:58:09,390 --> 00:58:12,462 Never. But what does it mean, the right man, the love of your life? 1067 00:58:12,768 --> 00:58:15,965 The concept is absurd. We can only be complete with another person. 1068 00:58:16,313 --> 00:58:18,588 - It's evil, right? - Can I talk? 1069 00:58:18,858 --> 00:58:22,134 I guess I've been heartbroken too many times and then I recovered. 1070 00:58:22,444 --> 00:58:24,958 So now, you know, from the starts, I make no effort. 1071 00:58:25,239 --> 00:58:27,912 - I know it's not gonna work out. - You can't do that. 1072 00:58:28,242 --> 00:58:30,039 You can't live trying to avoid pain... 1073 00:58:30,327 --> 00:58:32,045 ...at the expense... - Those are words. 1074 00:58:32,288 --> 00:58:33,687 I've gotta get away from you. 1075 00:58:33,956 --> 00:58:35,992 - Stop the car, I wanna get out. - No, don't... 1076 00:58:36,292 --> 00:58:38,089 - Keep talking. - It's being around you. 1077 00:58:38,335 --> 00:58:40,610 Don't touch me, you know. I want to get on a cab. 1078 00:58:43,424 --> 00:58:45,733 No, don't. No, no, keep going. 1079 00:58:46,010 --> 00:58:49,446 Listen, I'm just so happy... Thank you, just keep going. 1080 00:58:49,763 --> 00:58:51,401 All right. 1081 00:58:52,808 --> 00:58:56,403 Look, I'm just so happy, all right, to be with you. 1082 00:58:56,729 --> 00:58:59,960 I am. I'm so glad you didn't forget about me, okay? 1083 00:59:00,274 --> 00:59:02,868 No, I didn't. And it pisses me off, okay? 1084 00:59:03,194 --> 00:59:06,709 You come here to Paris, all romantic, and married. 1085 00:59:07,031 --> 00:59:08,430 Okay? Screw you. 1086 00:59:09,325 --> 00:59:11,600 Don't get me wrong, I'm not trying to get you. 1087 00:59:11,869 --> 00:59:14,224 I mean, all I need is a married man. 1088 00:59:14,955 --> 00:59:18,152 There's been so much water under the bridge, it's not even about you. 1089 00:59:18,459 --> 00:59:20,814 It's about that moment in time that's forever gone. 1090 00:59:21,128 --> 00:59:23,926 You say that, but you didn't even remember having sex, so... 1091 00:59:24,215 --> 00:59:26,968 Of course I remembered. 1092 00:59:28,219 --> 00:59:30,528 - You did? - Yes. 1093 00:59:30,805 --> 00:59:34,036 - Women pretend things like that. - They do? 1094 00:59:34,391 --> 00:59:38,179 What was I supposed to say? That I remember the wine in the park... 1095 00:59:38,521 --> 00:59:41,877 ...and us looking up at the stars fading away as the sun came up? 1096 00:59:42,191 --> 00:59:45,422 We had sex twice, you idiot! 1097 00:59:46,946 --> 00:59:50,575 All right, you know what, I'm just happy to see you. 1098 00:59:50,950 --> 00:59:54,226 Even if you've become an angry, manic-depressive activist... 1099 00:59:54,537 --> 00:59:57,893 ...I still like you, I still enjoy being around you. 1100 00:59:58,707 --> 01:00:02,905 And I feel the same. I'm sorry. I don't know what happened, I just... 1101 01:00:03,254 --> 01:00:05,609 - I had to let it all out. - Don't worry about it. 1102 01:00:05,881 --> 01:00:08,395 I'm so miserable in my love life, in my relationship. 1103 01:00:08,676 --> 01:00:11,713 I always act as... Like, you know, I'm detached. 1104 01:00:12,012 --> 01:00:15,049 But I'm dying inside. I'm dying because I'm so numb. 1105 01:00:15,349 --> 01:00:18,944 I don't feel pain or excitement, I'm not even bitter, I'm just... 1106 01:00:19,270 --> 01:00:21,830 You think you're the one dying inside? 1107 01:00:22,106 --> 01:00:26,145 My life is 24/7 bad. 1108 01:00:26,485 --> 01:00:27,759 - I'm sorry. - No, no. 1109 01:00:27,987 --> 01:00:30,785 I mean, the only happiness I get is when I'm out with my son. 1110 01:00:31,073 --> 01:00:32,665 I've been to marriage counseling... 1111 01:00:32,908 --> 01:00:35,422 ...I've done things I never thought I would have to do. 1112 01:00:35,703 --> 01:00:38,536 I've lit candles, bought self-help books, lingerie. 1113 01:00:38,831 --> 01:00:41,106 - Did the candles help? - Hell, no. 1114 01:00:41,375 --> 01:00:43,764 I don't love her the way she needs to be loved... 1115 01:00:44,044 --> 01:00:48,322 ...and I don't even see a future for us, but then I look at my little boy... 1116 01:00:48,674 --> 01:00:51,905 ...sitting across from me, and I think I'd suffer any torture... 1117 01:00:52,219 --> 01:00:54,494 ...to be with him for all the minutes of his life. 1118 01:00:54,763 --> 01:00:56,560 I don't want to miss out on one. 1119 01:00:56,807 --> 01:01:00,959 But then, there's no joy or laughter in my home, you know? 1120 01:01:01,312 --> 01:01:04,861 - I don't want him growing up in that. - No laughter? That's terrible. 1121 01:01:05,191 --> 01:01:07,022 My parents have been together 35 years... 1122 01:01:07,276 --> 01:01:09,506 ...and even when they fight they end up laughing. 1123 01:01:09,778 --> 01:01:13,407 I don't want to be one of those people who are getting divorced at 52... 1124 01:01:13,741 --> 01:01:17,973 ...and falling down into tears, admitting they never really loved their spouse... 1125 01:01:18,329 --> 01:01:23,164 ...and they feel their life has been sucked up into a vacuum cleaner. 1126 01:01:23,584 --> 01:01:27,020 You know, I want a great life. I want her to have a great life... 1127 01:01:27,379 --> 01:01:29,449 ...she deserves that. 1128 01:01:29,757 --> 01:01:32,954 But we're just living in the pretense of a marriage, responsibility... 1129 01:01:33,260 --> 01:01:37,094 ...you know, all these ideas of how people are supposed to live. 1130 01:01:38,974 --> 01:01:42,683 But then I... I have these dreams... 1131 01:01:44,355 --> 01:01:45,674 What dreams? 1132 01:01:45,898 --> 01:01:49,254 I have these dreams, you know, that... 1133 01:01:49,860 --> 01:01:51,771 ...I'm standing on a platform... 1134 01:01:53,155 --> 01:01:56,147 ...and you keep going by on a train... 1135 01:01:56,450 --> 01:02:00,682 ...and you go by, and you go by, and you go by, you go by. 1136 01:02:01,038 --> 01:02:02,835 And I wake up with the fucking sweats. 1137 01:02:03,082 --> 01:02:05,277 And then I have this other dream... 1138 01:02:05,584 --> 01:02:09,259 ...where you're pregnant in bed beside me naked... 1139 01:02:09,630 --> 01:02:13,259 ...and I want so badly to touch you, but you tell me not to and you look away. 1140 01:02:13,592 --> 01:02:17,904 And I... And I touch you anyway... 1141 01:02:18,264 --> 01:02:22,542 ...right on your ankle, and your skin is so soft that I wake up in sobs, all right? 1142 01:02:23,477 --> 01:02:26,787 My wife is there looking at me, and I feel I'm a million miles from her. 1143 01:02:27,106 --> 01:02:30,985 And I know that there's something wrong, that I... 1144 01:02:31,318 --> 01:02:33,229 God, that I can't keep living like this... 1145 01:02:33,487 --> 01:02:35,921 ...that there's gotta be more to love than commitment. 1146 01:02:36,240 --> 01:02:38,913 But then I think that I might have given up... 1147 01:02:39,201 --> 01:02:41,032 ...on the whole idea of romantic love. 1148 01:02:41,287 --> 01:02:44,438 That I might have put it to bed that... 1149 01:02:44,748 --> 01:02:47,387 That day when you weren't there. 1150 01:02:47,668 --> 01:02:50,307 You know, I think I might have done that. 1151 01:02:51,672 --> 01:02:53,788 Why are you telling me all this? 1152 01:02:54,758 --> 01:02:58,797 I'm sorry. I don't know. I'm... I should... 1153 01:03:00,139 --> 01:03:02,016 I shouldn't have. 1154 01:03:02,266 --> 01:03:03,779 You know, it's so weird. 1155 01:03:04,018 --> 01:03:07,897 People think they are the only one going through tough times. 1156 01:03:08,272 --> 01:03:12,390 I mean, when I read the article, I thought your life was perfect. 1157 01:03:12,860 --> 01:03:16,614 A wife, a kid, published author. 1158 01:03:17,406 --> 01:03:20,637 But your personal life is more of a mess than mine. 1159 01:03:20,951 --> 01:03:23,181 I'm sorry. 1160 01:03:23,454 --> 01:03:26,446 Well, I'm glad it's good for something. 1161 01:03:29,293 --> 01:03:32,410 - This is where you live? - Yeah. 1162 01:03:33,464 --> 01:03:37,457 So you're just relieved that I'm in even more deep shit than you are? 1163 01:03:37,802 --> 01:03:39,599 Yes, you've made me feel better. 1164 01:03:39,845 --> 01:03:41,915 Oh, good, I'm glad. 1165 01:03:42,181 --> 01:03:44,536 No, I really wish you the best. 1166 01:03:44,809 --> 01:03:48,324 It's not because I'm incapable of having a good relationship or a family... 1167 01:03:48,646 --> 01:03:50,682 ...that I wish everyone to be doomed like me. 1168 01:03:50,940 --> 01:03:53,215 I'm sure you'd make... Be a great mom someday. 1169 01:03:53,484 --> 01:03:54,917 - Really? You think so? - Yeah... 1170 01:03:55,152 --> 01:03:58,144 ...a few antidepressants, you know, you'll do great. 1171 01:03:59,073 --> 01:04:01,792 - Okay, say stop. - Stop. 1172 01:04:02,368 --> 01:04:04,962 - Okay. - You ready? Okay. 1173 01:04:15,214 --> 01:04:19,253 - So I want to try something. - What? 1174 01:04:21,887 --> 01:04:26,039 I want to see if you stay together or if you dissolve into molecules. 1175 01:04:27,268 --> 01:04:29,145 How am I doing? 1176 01:04:29,395 --> 01:04:31,226 Still here. 1177 01:04:31,480 --> 01:04:33,550 Good. I like being here. 1178 01:04:37,528 --> 01:04:39,041 Is this your apartment? 1179 01:04:39,280 --> 01:04:40,918 No, I live down there. 1180 01:04:41,157 --> 01:04:43,307 - Down there? - Yeah. 1181 01:04:43,576 --> 01:04:45,965 Monsieur, I'm gonna walk her to her door. 1182 01:04:55,129 --> 01:04:56,403 This is incredible. 1183 01:04:56,630 --> 01:04:59,224 - This is where you live? - Yeah. 1184 01:04:59,508 --> 01:05:02,580 - How long have you been here? - Four years. 1185 01:05:04,263 --> 01:05:06,333 - So tell me... - What? 1186 01:05:06,599 --> 01:05:08,191 Is it all true about your dreams... 1187 01:05:08,434 --> 01:05:11,073 ...or did you say that to hopefully get in my pants? 1188 01:05:11,353 --> 01:05:12,866 I said that to get in your pants. 1189 01:05:13,105 --> 01:05:15,494 - I use that all the time. - Oh, okay. Does it work? 1190 01:05:15,816 --> 01:05:18,569 You know. Sometimes. 1191 01:05:19,862 --> 01:05:23,218 Here's my kitty. Oh, so cute. Look at him. 1192 01:05:23,532 --> 01:05:25,284 You know what I love about this cat? 1193 01:05:25,534 --> 01:05:27,729 Every morning I bring him to the courtyard... 1194 01:05:28,037 --> 01:05:32,553 ...and every single morning he looks at everything like it was the first time. 1195 01:05:32,917 --> 01:05:36,830 Every corner, every tree, every plant. 1196 01:05:37,171 --> 01:05:39,526 Smells everything with his little cute nose. 1197 01:05:39,799 --> 01:05:43,712 Oh, I love my kitty. I love my kitty. 1198 01:05:45,137 --> 01:05:46,934 - What's his name? - Che. 1199 01:05:47,681 --> 01:05:49,478 Che? 1200 01:05:51,227 --> 01:05:53,536 - What? - Commie. 1201 01:05:55,105 --> 01:05:57,983 No, "che" in Argentina means "hey. " 1202 01:05:58,275 --> 01:06:00,584 - Okay. - Yes. 1203 01:06:00,861 --> 01:06:04,456 Oh, baby. Oh, yes, yes, yes. 1204 01:06:07,952 --> 01:06:11,627 We're having a little party. It's so much fun. 1205 01:06:21,966 --> 01:06:23,718 - So... - So. 1206 01:06:39,984 --> 01:06:44,262 You know what? I was thinking, would you play me one of your songs? 1207 01:06:44,613 --> 01:06:46,683 - You're gonna miss your flight. - I won't. 1208 01:06:46,949 --> 01:06:49,747 I'm gonna be in the airport for over an hour, reading... 1209 01:06:50,035 --> 01:06:52,833 ...wishing you'd played me one of your songs. 1210 01:06:53,164 --> 01:06:55,280 One song? Okay, but quickly. 1211 01:06:55,541 --> 01:06:57,259 Okay. 1212 01:07:02,673 --> 01:07:05,745 God, I love these old staircases. 1213 01:07:44,173 --> 01:07:46,368 - Hold this. - What, for me? 1214 01:07:46,634 --> 01:07:48,590 Hey there, buddy. 1215 01:07:49,762 --> 01:07:51,753 Che. 1216 01:08:03,317 --> 01:08:06,946 - Would you like some tea? - Yeah, sure. 1217 01:08:07,613 --> 01:08:09,171 Wow. 1218 01:08:10,241 --> 01:08:13,597 - Is chamomile okay? - Yeah. Great. 1219 01:08:13,911 --> 01:08:16,061 - Merci. - Messy? 1220 01:08:16,330 --> 01:08:19,925 - You think my apartment is messy? - No, no. Merci. 1221 01:08:20,251 --> 01:08:23,641 - Merci beaucoup. - Ah, merci. 1222 01:08:23,963 --> 01:08:27,558 I meant to tell you, your French has improved a lot. 1223 01:08:27,883 --> 01:08:29,157 - Really? - Yeah. 1224 01:08:29,385 --> 01:08:31,853 Yeah, you've really mastered the language. 1225 01:08:32,763 --> 01:08:35,755 All right, all right, what song are you gonna play me? 1226 01:08:38,102 --> 01:08:40,900 No, I can't. It's too embarrassing. It's been... 1227 01:08:41,188 --> 01:08:44,737 Whoa. No way. No way. I came up here, you cannot crap out on me now. 1228 01:08:45,067 --> 01:08:47,023 One song. Anything will be great. 1229 01:08:47,319 --> 01:08:49,037 But listen, you're gonna laugh at me. 1230 01:08:49,280 --> 01:08:50,713 - You think so? - Yes. 1231 01:08:50,990 --> 01:08:52,901 I doubt it. 1232 01:08:55,744 --> 01:08:57,097 Okay. 1233 01:08:57,329 --> 01:08:59,604 What do you want to hear? I have... 1234 01:08:59,874 --> 01:09:02,104 I have three songs in English. 1235 01:09:02,376 --> 01:09:03,695 One's about my cat... 1236 01:09:03,919 --> 01:09:07,832 ...one's about my ex-boyfriend... Well, ex-ex-boyfriend... 1237 01:09:08,174 --> 01:09:10,563 ...and there's one about... 1238 01:09:11,051 --> 01:09:14,282 Well, it's just a little waltz. 1239 01:09:14,597 --> 01:09:16,633 A waltz? Yeah. 1240 01:09:16,932 --> 01:09:18,968 - Play the waltz. - Right. 1241 01:09:19,268 --> 01:09:21,577 I haven't played it in a while. You sure? 1242 01:09:25,024 --> 01:09:26,503 Okay. 1243 01:09:27,318 --> 01:09:29,513 All right, the waltz. 1244 01:09:41,832 --> 01:09:46,144 Let me sing you a waltz 1245 01:09:46,504 --> 01:09:51,055 Out of nowhere, out of my thoughts 1246 01:09:51,425 --> 01:09:55,782 Let me sing you a waltz 1247 01:09:56,138 --> 01:09:59,847 About this one-night stand 1248 01:10:01,101 --> 01:10:06,573 You were, for me, that night 1249 01:10:06,982 --> 01:10:12,659 Everything I always dreamt of in life 1250 01:10:13,072 --> 01:10:16,462 But now you're gone 1251 01:10:16,784 --> 01:10:20,857 You are far-gone 1252 01:10:22,039 --> 01:10:26,510 All the way to your island of rain 1253 01:10:26,877 --> 01:10:32,509 It was, for you, just a one-night thing 1254 01:10:32,925 --> 01:10:35,758 But you were much more to me 1255 01:10:36,095 --> 01:10:38,689 Just so you know 1256 01:10:39,849 --> 01:10:42,727 I don't care what they say 1257 01:10:43,018 --> 01:10:47,773 I know what you meant For me that day 1258 01:10:48,149 --> 01:10:52,779 I just want another try 1259 01:10:53,154 --> 01:10:57,944 I just want another night 1260 01:10:59,410 --> 01:11:05,121 Even if it doesn't seem quite right 1261 01:11:05,583 --> 01:11:09,417 You meant, for me, much more 1262 01:11:09,753 --> 01:11:13,905 Than anyone I've met before 1263 01:11:14,258 --> 01:11:20,333 One single night with you, little Jesse 1264 01:11:20,764 --> 01:11:25,679 Is worth a thousand with anybody 1265 01:11:26,937 --> 01:11:30,168 I have no bitterness, my sweet 1266 01:11:30,649 --> 01:11:35,518 I'll never forget this one-night thing 1267 01:11:35,905 --> 01:11:41,775 Even tomorrow, in other arms 1268 01:11:42,203 --> 01:11:47,994 My heart will stay yours until I die 1269 01:11:52,421 --> 01:11:57,017 Let me sing you a waltz 1270 01:11:57,384 --> 01:12:02,219 Out of nowhere, out of my blues 1271 01:12:02,598 --> 01:12:07,353 Let me sing you a waltz 1272 01:12:07,728 --> 01:12:12,722 About this lovely one-night stand 1273 01:12:30,042 --> 01:12:33,512 - No, one more! Please, please. - No! It was our deal. 1274 01:12:33,879 --> 01:12:36,234 One... One song. No, no, no. 1275 01:12:36,549 --> 01:12:38,983 You can have your tea and then... 1276 01:12:44,515 --> 01:12:46,790 - All right, let me ask you one question. - What? 1277 01:12:47,059 --> 01:12:50,210 Do you just plug that name in for every guy that comes up here? 1278 01:12:50,938 --> 01:12:52,212 Yes, of course. 1279 01:12:52,439 --> 01:12:56,352 What do you think, that I wrote the song about you? Are you nuts? 1280 01:13:00,906 --> 01:13:03,181 Is this you? Little cross-eyed Celine? 1281 01:13:03,450 --> 01:13:05,918 - Yes. That's funny. - Cute. 1282 01:13:07,413 --> 01:13:10,689 - Is that your grandmother? - Yeah. 1283 01:13:12,585 --> 01:13:14,576 Oh, wow. 1284 01:13:15,045 --> 01:13:18,003 - You want some honey? - Yeah, sure. 1285 01:14:07,807 --> 01:14:10,037 Did you ever see Nina Simone in concert? 1286 01:14:10,309 --> 01:14:12,743 No, I never did. I can't believe she's gone. 1287 01:14:13,187 --> 01:14:14,620 I know, it's so sad. 1288 01:14:15,815 --> 01:14:17,214 Thanks. 1289 01:14:17,441 --> 01:14:19,352 It's hot. 1290 01:14:21,529 --> 01:14:24,248 I saw her twice in concert. 1291 01:14:24,990 --> 01:14:27,185 She was so great. 1292 01:14:27,493 --> 01:14:30,371 That's one of my favorite songs of hers. 1293 01:14:46,345 --> 01:14:47,619 She was so great. 1294 01:14:49,598 --> 01:14:51,793 She was so funny in concert too. 1295 01:14:52,059 --> 01:14:56,052 She would... She would be right in the middle of a song and then... 1296 01:14:56,397 --> 01:14:58,194 ...you know, stop... 1297 01:14:58,440 --> 01:15:02,353 ...and walk from the piano all the way to the edge of the stage. 1298 01:15:02,695 --> 01:15:04,925 Like, really slowly. 1299 01:15:07,992 --> 01:15:11,143 And she'd start talking to someone in the audience. 1300 01:15:11,454 --> 01:15:14,685 "Oh, yeah, baby. Oh, yeah. 1301 01:15:15,583 --> 01:15:17,733 I love you too. " 1302 01:15:18,252 --> 01:15:22,530 And then she'd walk back. Take her time, no hurry, you know. 1303 01:15:22,882 --> 01:15:26,238 She had that big, cute ass. 1304 01:15:26,552 --> 01:15:28,031 She would move. 1305 01:15:29,805 --> 01:15:34,435 And then she would go back to the piano and play some more, you know. 1306 01:15:36,145 --> 01:15:37,737 And then she would, I don't know... 1307 01:15:37,980 --> 01:15:40,369 ...just start another song in the middle of another. 1308 01:15:40,649 --> 01:15:44,278 You know, like, stop again, and be like: 1309 01:15:44,612 --> 01:15:48,446 "You over there, can you move that fan. 1310 01:15:49,533 --> 01:15:51,569 You're cute. 1311 01:16:12,681 --> 01:16:14,592 Oh, yeah. " 1312 01:16:18,229 --> 01:16:22,347 Baby, you are gonna miss that plane. 1313 01:16:23,818 --> 01:16:25,649 I know. 113026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.