Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:52,082 --> 00:03:55,017
Do you have any idea
what they were arguing about?
2
00:03:56,219 --> 00:03:57,652
Do you speak English?
3
00:03:57,920 --> 00:03:58,750
Yeah.
4
00:03:58,955 --> 00:04:01,686
No. I'm sorry,
my German is not very good.
5
00:04:06,696 --> 00:04:08,597
Have you heard that
as couples age...
6
00:04:08,798 --> 00:04:11,266
...they lose their ability
to hear each other?
7
00:04:11,469 --> 00:04:12,457
No.
8
00:04:13,270 --> 00:04:17,206
Supposedly, men lose their ability
to hear high-pitched sounds...
9
00:04:17,407 --> 00:04:19,398
...and women lose hearing
in the low end.
10
00:04:20,343 --> 00:04:22,209
I guess they nullify each other.
11
00:04:22,412 --> 00:04:25,575
I guess. Nature's way of allowing
couples to grow old together...
12
00:04:25,782 --> 00:04:27,647
...without killing each other.
13
00:04:29,787 --> 00:04:31,152
What are you reading?
14
00:04:32,223 --> 00:04:33,520
Oh, yeah.
15
00:04:34,625 --> 00:04:35,557
How about you?
16
00:04:53,477 --> 00:04:56,468
I was thinking about going
to the lounge car.
17
00:04:56,813 --> 00:04:59,715
- Would you like to come with me?
- Yeah.
18
00:05:00,618 --> 00:05:01,916
Okay.
19
00:05:21,439 --> 00:05:23,429
How do you speak such good English?
20
00:05:23,641 --> 00:05:26,303
I went to school for a summer
in Los Angeles.
21
00:05:26,844 --> 00:05:29,074
- It's fine here?
- Yeah, this is good.
22
00:05:29,815 --> 00:05:32,249
And I spent some time in London.
23
00:05:33,451 --> 00:05:36,216
- Wow.
- How do you speak such good English?
24
00:05:36,420 --> 00:05:38,081
Me? I'm American.
25
00:05:38,390 --> 00:05:41,358
- You're American? Are you sure?
- Yeah.
26
00:05:42,561 --> 00:05:45,587
No, I'm joking.
I knew you were American.
27
00:05:45,831 --> 00:05:48,424
And you don't speak
any other language, right?
28
00:05:49,101 --> 00:05:50,898
Yeah, yeah.
I get it, I get it.
29
00:05:51,103 --> 00:05:53,298
I'm the crude, dumb,
vulgar American...
30
00:05:53,505 --> 00:05:58,238
...who doesn't speak other languages,
who has no culture. But I tried.
31
00:05:58,443 --> 00:06:02,073
I took French in high school.
When I first got to Paris...
32
00:06:02,280 --> 00:06:04,646
...I stood in line
at the metro station.
33
00:06:04,849 --> 00:06:06,043
I was practicing.
34
00:06:10,722 --> 00:06:11,780
Whatever.
35
00:06:15,428 --> 00:06:18,486
And I get up there,
and I look at this woman...
36
00:06:18,697 --> 00:06:23,633
...and my mind goes blank. And I say,
"I need a ticket to get to... "
37
00:06:23,836 --> 00:06:25,303
So anyway...
38
00:06:26,872 --> 00:06:28,533
So where are you headed?
39
00:06:29,008 --> 00:06:30,804
Well, back to Paris.
40
00:06:31,009 --> 00:06:34,309
- My classes start next week.
- You're still in school? Where?
41
00:06:35,046 --> 00:06:36,604
La Sorbonne. You know?
42
00:06:36,816 --> 00:06:37,873
Sure.
43
00:06:39,852 --> 00:06:41,409
You're coming from Budapest?
44
00:06:41,621 --> 00:06:44,647
- I was visiting my grandmother.
- Oh. How is she?
45
00:06:45,892 --> 00:06:47,382
She's okay.
46
00:06:47,592 --> 00:06:49,754
- She's all right?
- She's fine.
47
00:06:50,829 --> 00:06:54,095
- How about you? Where are you going?
- I'm going to Vienna.
48
00:06:54,299 --> 00:06:55,426
Vienna?
What's there?
49
00:06:55,635 --> 00:06:57,830
No idea.
I'm flying out of there tomorrow.
50
00:06:58,037 --> 00:06:59,595
You're on holiday?
51
00:07:03,642 --> 00:07:06,168
I don't really know what I'm on.
You know?
52
00:07:06,445 --> 00:07:10,677
I've just been traveling around,
riding trains for two or three weeks.
53
00:07:10,883 --> 00:07:13,784
You were visiting friends
or just on your own?
54
00:07:14,520 --> 00:07:16,511
I had a friend in Madrid, but...
55
00:07:16,723 --> 00:07:19,247
- Madrid, that's nice.
- I got a Eurail pass...
56
00:07:19,459 --> 00:07:20,550
...is what I did.
57
00:07:20,761 --> 00:07:21,886
That's great.
58
00:07:22,295 --> 00:07:26,664
So has this trip around Europe
been good for you?
59
00:07:26,866 --> 00:07:29,767
Yeah, sure. It's been...
It sucked.
60
00:07:30,437 --> 00:07:31,664
What?
61
00:07:33,739 --> 00:07:34,763
It's had its...
62
00:07:35,174 --> 00:07:38,611
I'll tell you, sitting for weeks on end
looking out the window...
63
00:07:38,812 --> 00:07:41,075
...has actually been kind of great.
64
00:07:42,548 --> 00:07:44,106
What do you mean?
65
00:07:45,084 --> 00:07:47,052
Well, you know, for instance...
66
00:07:47,254 --> 00:07:50,690
...you have ideas that you
ordinarily wouldn't have.
67
00:07:50,890 --> 00:07:52,916
- What kind of ideas?
- Want to hear one?
68
00:07:53,126 --> 00:07:55,117
- Tell me.
- All right.
69
00:07:55,328 --> 00:07:58,263
I have this idea, okay,
for a television show.
70
00:07:58,465 --> 00:08:01,161
Some friends of mine
are cable-access producers.
71
00:08:01,368 --> 00:08:02,959
Do you know what that is?
72
00:08:04,404 --> 00:08:08,204
Anybody can produce a show real cheap,
and they have to put it on.
73
00:08:08,408 --> 00:08:12,572
I have this idea for a show that lasts
24 hours a day for a year straight.
74
00:08:12,779 --> 00:08:14,007
What you do is you get...
75
00:08:14,213 --> 00:08:18,548
...365 people from cities
all over the world...
76
00:08:18,752 --> 00:08:21,744
...to do these 24-hour documents
of real time.
77
00:08:21,955 --> 00:08:24,549
Capturing life as it's lived.
78
00:08:24,758 --> 00:08:28,717
You know, it would start with a guy
waking up in the morning...
79
00:08:28,929 --> 00:08:30,953
...and taking the long shower...
80
00:08:31,164 --> 00:08:34,895
...eating a little breakfast,
making a little coffee...
81
00:08:35,102 --> 00:08:36,229
...reading the paper...
82
00:08:36,437 --> 00:08:38,496
Wait. All those mundane,
boring things...
83
00:08:38,705 --> 00:08:41,731
...everybody has to do every day
of their fucking life?
84
00:08:41,943 --> 00:08:44,036
I was going to say,
"The poetry of day-to-day life. "
85
00:08:44,244 --> 00:08:46,736
You say it your way.
I'll say it my way.
86
00:08:46,947 --> 00:08:48,938
- Think of it like this...
- Who's gonna watch?
87
00:08:49,149 --> 00:08:53,280
Think about it like this. Why is it
that a dog sleeping in the sun...
88
00:08:53,654 --> 00:08:56,146
...is so beautiful?
It is. It's beautiful.
89
00:08:56,357 --> 00:08:58,950
But a guy taking money
from a bank machine...
90
00:08:59,160 --> 00:09:01,185
...looks like a complete moron?
91
00:09:01,395 --> 00:09:05,594
So it's like a National Geographic
program, but on people.
92
00:09:05,800 --> 00:09:06,630
Yeah.
93
00:09:07,770 --> 00:09:08,667
What do you think?
94
00:09:08,870 --> 00:09:12,738
Yeah, I can see it.
Like, 24 boring hours... Sorry...
95
00:09:12,941 --> 00:09:16,398
...and a three-minute sex scene
where he falls asleep right after.
96
00:09:17,744 --> 00:09:20,646
Yeah, and that would
be a great episode.
97
00:09:20,848 --> 00:09:23,248
People would talk about that episode.
98
00:09:23,918 --> 00:09:27,319
You and your friends could
do one in Paris if you wanted.
99
00:09:27,522 --> 00:09:32,323
I don't know. The key, the thing
that haunts me is the distribution.
100
00:09:32,527 --> 00:09:36,464
Getting these tapes from town to town
so it would play continuously.
101
00:09:36,664 --> 00:09:41,328
Because it would have to play all
the time, or it just wouldn't work.
102
00:09:42,171 --> 00:09:43,501
Thank you.
103
00:09:45,039 --> 00:09:46,131
Thanks.
104
00:09:47,875 --> 00:09:50,810
You know what?
Not service oriented.
105
00:09:51,946 --> 00:09:54,780
Just an observation about Europe.
106
00:10:02,623 --> 00:10:05,990
My parents never really
spoke of the possibility...
107
00:10:06,195 --> 00:10:09,755
...of my falling in love or
getting married or having children.
108
00:10:10,231 --> 00:10:12,096
Even as a little girl...
109
00:10:12,301 --> 00:10:15,759
...they wanted me to think as
a future career as a, you know...
110
00:10:15,971 --> 00:10:19,168
...interior designer or lawyer
or something like that.
111
00:10:19,375 --> 00:10:22,174
I'd say to my dad,
"I want to be a writer. "
112
00:10:22,378 --> 00:10:24,107
And he'd say, "Journalist. "
113
00:10:24,313 --> 00:10:28,841
I'd say I wanted to have a refuge for
stray cats. He'd say, "Veterinarian. "
114
00:10:29,051 --> 00:10:32,680
I'd say I wanted to be an actress.
He'd say, "TV newscaster. "
115
00:10:32,889 --> 00:10:36,880
It was this constant conversion
of my fanciful ambition into these...
116
00:10:37,092 --> 00:10:39,424
...practical moneymaking ventures.
117
00:10:41,130 --> 00:10:44,258
I had a good bullshit detector
when I was a kid.
118
00:10:44,466 --> 00:10:46,957
I always knew
when they were lying to me.
119
00:10:47,169 --> 00:10:49,194
By high school, I was dead set...
120
00:10:49,405 --> 00:10:53,603
...on listening to what everybody
thought I should do with my life...
121
00:10:53,809 --> 00:10:55,607
...and doing the opposite.
122
00:10:56,712 --> 00:11:01,377
Nobody was ever mean about it.
I just could never get very excited...
123
00:11:01,584 --> 00:11:04,746
...about other people's ambitions
for my life.
124
00:11:05,220 --> 00:11:07,984
But you know what?
If your parents never...
125
00:11:08,190 --> 00:11:11,854
...fully contradict you about anything
and are nice and supportive...
126
00:11:12,060 --> 00:11:13,049
Right.
127
00:11:13,595 --> 00:11:16,359
...it makes it even harder
to officially complain.
128
00:11:16,566 --> 00:11:20,434
Even when they're wrong,
it's this passive-aggressive shit.
129
00:11:20,637 --> 00:11:22,035
You know what I mean?
130
00:11:22,238 --> 00:11:23,500
I hate it.
131
00:11:23,907 --> 00:11:25,498
I really hate it.
132
00:11:25,708 --> 00:11:29,508
Well, you know, despite all that
kind of bullshit...
133
00:11:29,711 --> 00:11:31,373
...that comes along with it...
134
00:11:31,948 --> 00:11:34,746
...I remember childhood as...
135
00:11:35,618 --> 00:11:37,643
...this magical time.
136
00:11:37,854 --> 00:11:42,791
I do. I remember when my mother
first told me about death.
137
00:11:43,059 --> 00:11:47,758
My great-grandmother had died, and my
family had visited them in Florida.
138
00:11:47,964 --> 00:11:50,023
I was about 3, 31/2 years old.
139
00:11:50,799 --> 00:11:53,668
Anyway, I was in
the back yard playing...
140
00:11:53,870 --> 00:11:57,466
...and my sister had just taught me
how to take the garden hose...
141
00:11:57,674 --> 00:11:59,835
...and do it in such a way that...
142
00:12:00,677 --> 00:12:03,806
...it sprayed into the sun
and would make a rainbow.
143
00:12:05,315 --> 00:12:07,180
And so I was doing that...
144
00:12:07,418 --> 00:12:10,545
...and through the mist,
I could see my grandmother.
145
00:12:10,753 --> 00:12:14,053
And she was just standing there,
smiling at me.
146
00:12:14,258 --> 00:12:17,420
And I held it there for a long time...
147
00:12:17,627 --> 00:12:19,425
...and I looked at her.
148
00:12:19,629 --> 00:12:22,895
And then finally, I let go
of the nozzle, you know?
149
00:12:23,099 --> 00:12:25,068
And then I dropped the hose...
150
00:12:25,368 --> 00:12:26,995
...and she disappeared.
151
00:12:27,904 --> 00:12:30,567
And so I run back inside
and tell my parents.
152
00:12:30,908 --> 00:12:35,277
And they sit me down
and give me this big rap on how...
153
00:12:36,113 --> 00:12:40,574
...when people die, you never see
them again, and how I'd imagined it.
154
00:12:40,783 --> 00:12:43,309
But I knew what I'd seen.
I was glad I saw that.
155
00:12:43,522 --> 00:12:47,481
I've never seen anything
like that since. But I don't know.
156
00:12:47,691 --> 00:12:51,753
It just kind of let me know
how ambiguous everything was.
157
00:12:51,962 --> 00:12:53,395
Even death.
158
00:12:54,831 --> 00:12:58,064
You're lucky you can have
this attitude toward death.
159
00:13:00,137 --> 00:13:02,935
I think I'm afraid of death
24 hours a day.
160
00:13:03,140 --> 00:13:06,577
I swear. I mean, that's why
I'm in a train right now.
161
00:13:06,778 --> 00:13:09,439
I could've flown to Paris,
but I'm scared.
162
00:13:09,648 --> 00:13:11,946
- Oh, come on.
- I can't help it.
163
00:13:12,149 --> 00:13:15,551
I know the statistics say,
"Na, na, na, it's safer. " Whatever.
164
00:13:15,754 --> 00:13:18,881
When I'm in a plane,
I can see the explosion.
165
00:13:19,090 --> 00:13:21,388
I can see me falling
through the clouds.
166
00:13:21,592 --> 00:13:25,858
And I'm so scared of those
few seconds of consciousness...
167
00:13:26,063 --> 00:13:29,465
...before you die.
When you know you're gonna die.
168
00:13:32,337 --> 00:13:34,669
I can't stop thinking that way.
169
00:13:34,873 --> 00:13:36,306
It's exhausting.
170
00:13:36,508 --> 00:13:38,065
Yeah, I bet.
171
00:13:38,275 --> 00:13:40,073
Really exhausting.
172
00:13:44,015 --> 00:13:46,448
- I think this is Vienna.
- Yeah.
173
00:13:47,652 --> 00:13:50,485
- You get off here, no?
- Yeah, what a drag.
174
00:13:50,956 --> 00:13:54,392
I wish I'd met you earlier.
I really like talking to you.
175
00:13:55,627 --> 00:13:56,925
Yeah, me too.
176
00:13:57,696 --> 00:13:59,857
It was really nice of you too.
177
00:14:31,196 --> 00:14:34,962
I have an admittedly insane idea,
but if I don't ask you this...
178
00:14:35,167 --> 00:14:37,191
...it'll haunt me the rest of my life.
179
00:14:37,403 --> 00:14:38,131
What?
180
00:14:41,406 --> 00:14:46,107
I want to keep talking to you.
I have no idea what your situation is...
181
00:14:46,611 --> 00:14:49,046
...but I feel like we have
some kind of...
182
00:14:49,247 --> 00:14:50,681
...connection. Right?
183
00:14:50,916 --> 00:14:52,042
Yeah. Me too.
184
00:14:52,418 --> 00:14:54,284
Right. Great.
Here's the deal.
185
00:14:54,487 --> 00:14:57,888
Get off here in Vienna
and come check out the town.
186
00:14:58,091 --> 00:14:59,751
- What?
- Come on. It'll be fun.
187
00:15:00,160 --> 00:15:01,889
- Come on.
- What would we do?
188
00:15:02,094 --> 00:15:06,690
I don't know. All I know is I catch
a flight tomorrow morning at 9:30...
189
00:15:06,899 --> 00:15:10,266
...and I can't afford a hotel,
so I was going to walk around...
190
00:15:10,469 --> 00:15:12,335
...and it'd be more fun
if you came with me.
191
00:15:12,538 --> 00:15:16,269
And if I turn out to be a psycho,
just get on the next train.
192
00:15:16,909 --> 00:15:19,707
All right, all right.
Think of it like this.
193
00:15:21,180 --> 00:15:23,808
Jump ahead 10, 20 years, okay?
194
00:15:24,016 --> 00:15:25,177
And you're married.
195
00:15:25,385 --> 00:15:29,218
Only your marriage doesn't have
that same energy it used to have.
196
00:15:29,655 --> 00:15:31,418
You start to blame your husband.
197
00:15:31,624 --> 00:15:34,560
You think about all those guys
you've met in your life...
198
00:15:34,760 --> 00:15:38,424
...and what might've happened
if you'd picked up with one of them.
199
00:15:38,632 --> 00:15:40,623
I'm one of those guys.
That's me.
200
00:15:40,833 --> 00:15:42,698
So think of this as time travel...
201
00:15:42,902 --> 00:15:46,838
...from then to now to find out
what you're missing out on.
202
00:15:47,040 --> 00:15:49,338
What this could be is
a gigantic favor...
203
00:15:49,543 --> 00:15:53,173
...to you and your husband to find out
you're not missing anything.
204
00:15:53,380 --> 00:15:56,372
I'm just as big a loser as he is.
Unmotivated. Boring.
205
00:15:56,584 --> 00:15:59,210
You made the right choice.
You're happy.
206
00:16:05,792 --> 00:16:07,555
Let me get my bag.
207
00:16:34,054 --> 00:16:36,353
We should get a locker for all this.
208
00:16:41,394 --> 00:16:42,589
What's your name?
209
00:16:42,797 --> 00:16:43,922
My name?
210
00:16:44,132 --> 00:16:47,659
Jesse. James, actually,
but everybody calls me Jesse.
211
00:16:47,869 --> 00:16:50,029
You mean, Jesse James, no?
212
00:16:50,238 --> 00:16:51,535
No. No, just Jesse.
213
00:16:51,738 --> 00:16:52,762
I'm Celine.
214
00:17:07,288 --> 00:17:08,915
This is a nice bridge.
215
00:17:09,123 --> 00:17:10,385
Yeah.
216
00:17:14,729 --> 00:17:16,321
This is kind of weird.
217
00:17:16,532 --> 00:17:19,261
Isn't it? I mean,
I feel a little awkward.
218
00:17:20,468 --> 00:17:23,266
- But it's all right. Right?
- Yeah, this is great.
219
00:17:23,470 --> 00:17:27,238
- Let's go to some places.
- Yeah, let's go to some places.
220
00:17:27,441 --> 00:17:28,931
- Let's ask these guys.
- Okay.
221
00:17:29,143 --> 00:17:31,510
Excuse me. Excuse me?
222
00:17:31,712 --> 00:17:33,441
Sprechen sie English?
223
00:17:33,648 --> 00:17:37,106
- Ja. Of course.
- Do you speak German for a change?
224
00:17:37,318 --> 00:17:39,116
- What?
- No, it was a joke.
225
00:17:39,321 --> 00:17:43,121
We just got into Vienna today, and
we're looking for something fun to do.
226
00:17:43,324 --> 00:17:45,053
Like museums, exhibitions...
227
00:17:45,259 --> 00:17:48,696
But museums are not that
funny anymore these days.
228
00:17:48,896 --> 00:17:53,197
They are closing right now.
How long are you going to be here?
229
00:17:53,402 --> 00:17:54,596
Just for tonight.
230
00:17:54,969 --> 00:17:57,938
Why did you come to Vienna?
What could you be expecting?
231
00:18:00,275 --> 00:18:02,140
We're on honeymoon.
232
00:18:02,945 --> 00:18:05,436
Yeah, she got pregnant,
we had to get married...
233
00:18:05,646 --> 00:18:08,115
I don't believe you.
You're a bad liar.
234
00:18:13,622 --> 00:18:17,991
This is a play we're both in.
We would like to invite you.
235
00:18:18,192 --> 00:18:19,490
You're actors?
236
00:18:19,695 --> 00:18:21,891
Not professional.
Part-time for fun.
237
00:18:22,097 --> 00:18:25,226
It's a play about a cow and
Indians searching for it.
238
00:18:25,434 --> 00:18:27,994
There are also
politicians, Mexicans...
239
00:18:28,204 --> 00:18:30,137
Russians, communists...
240
00:18:30,672 --> 00:18:34,302
- You have a real cow on stage?
- No, an actor in a cow costume.
241
00:18:34,509 --> 00:18:36,409
- He's the cow.
- Yes, I am the cow.
242
00:18:36,612 --> 00:18:39,741
- And the cow's a bit weird.
- The cow has a disease.
243
00:18:39,949 --> 00:18:42,349
She's acting a bit strange.
Like a dog.
244
00:18:42,552 --> 00:18:45,179
If someone throws a stick,
she fetches it.
245
00:18:45,387 --> 00:18:48,618
And she can smoke with hoofs
and everything.
246
00:18:49,158 --> 00:18:51,648
- Great.
- As you see, there is the address.
247
00:18:51,860 --> 00:18:53,589
It's in the second district.
248
00:18:53,795 --> 00:18:55,388
Near the Prater. You know it?
249
00:18:55,598 --> 00:18:58,532
The big Ferris wheel?
We should go. We should.
250
00:18:58,735 --> 00:19:01,260
Perhaps you can go to the Prater
before the play.
251
00:19:01,470 --> 00:19:04,304
It starts at 2130.
252
00:19:04,740 --> 00:19:06,800
- 2130?
- It's at 9:30.
253
00:19:07,010 --> 00:19:09,034
- 9:30.
- Oh, right.
254
00:19:09,312 --> 00:19:10,972
What's the name of this play?
255
00:19:11,179 --> 00:19:15,275
It translates as "Bring Me the Horns
of Wilmington's Cow. "
256
00:19:15,485 --> 00:19:16,577
I'm Wilmington's cow.
257
00:19:17,085 --> 00:19:18,554
- All right.
- Great.
258
00:19:18,755 --> 00:19:19,848
- You'll be there?
- We'll try.
259
00:19:20,055 --> 00:19:21,853
I'm the cow.
260
00:19:22,092 --> 00:19:23,057
Goodbye.
261
00:19:43,846 --> 00:19:46,110
I got an idea. Are you ready?
262
00:19:46,316 --> 00:19:48,979
It's Q and A time.
We've known each other a little while.
263
00:19:49,185 --> 00:19:53,178
We're stuck together, so we'll ask
each other a few direct questions.
264
00:19:53,456 --> 00:19:54,515
All right?
265
00:19:54,891 --> 00:19:58,793
- We ask each other questions?
- And you have to answer honestly.
266
00:19:58,995 --> 00:20:00,759
- Of course.
- Okay.
267
00:20:00,964 --> 00:20:02,762
All right, first question.
268
00:20:02,966 --> 00:20:05,161
- You.
- Yes, I am going to ask you.
269
00:20:05,369 --> 00:20:09,100
Describe for me your
first sexual feelings...
270
00:20:09,306 --> 00:20:11,399
...towards a person.
271
00:20:12,276 --> 00:20:14,642
My first sexual feelings?
Oh, my God.
272
00:20:16,880 --> 00:20:18,608
I know. I know.
273
00:20:18,848 --> 00:20:20,545
Jean-Marc Fleury.
274
00:20:21,251 --> 00:20:22,912
Jean-Marc Fleury?
275
00:20:23,387 --> 00:20:27,153
We were at this summer camp together,
and he was a swimmer.
276
00:20:27,791 --> 00:20:30,761
He had bleached-out
chlorine hair and green eyes...
277
00:20:30,961 --> 00:20:34,227
...and to improve his times,
he'd shave his legs and arms.
278
00:20:34,431 --> 00:20:37,867
- That's disgusting.
- He was like this gorgeous dolphin.
279
00:20:38,068 --> 00:20:40,299
My friend Emma
had a big crush on him.
280
00:20:40,504 --> 00:20:43,940
So one day, I was cutting across
the field back to my room...
281
00:20:44,141 --> 00:20:46,871
...and he came walking up beside me.
I told him...
282
00:20:47,077 --> 00:20:50,479
..."You should date Emma.
She has a big crush on you. "
283
00:20:50,681 --> 00:20:52,240
And he turned to me and said...
284
00:20:52,449 --> 00:20:56,317
..."Well, that's too bad, because
I have a big crush on you. "
285
00:20:56,520 --> 00:20:59,684
So, yeah, it really scared
the hell out of me...
286
00:20:59,891 --> 00:21:02,086
...because I thought he was so fine.
287
00:21:02,326 --> 00:21:07,264
Then he officially asked me on a date.
I pretended I didn't like him.
288
00:21:08,399 --> 00:21:12,803
You know, I was so afraid of
what I might do, you know.
289
00:21:14,471 --> 00:21:17,907
So I went to see him swim
a few times at the competition.
290
00:21:18,109 --> 00:21:21,135
And he was so sexy. Really.
I mean, really sexy.
291
00:21:21,346 --> 00:21:25,840
We wrote these little declarations
of love at the end of the summer...
292
00:21:26,051 --> 00:21:29,451
...and, you know, promised we would
keep writing forever...
293
00:21:29,654 --> 00:21:31,919
...and meet again very soon and...
294
00:21:32,123 --> 00:21:33,181
Did you?
295
00:21:33,559 --> 00:21:34,889
Of course not.
296
00:21:35,326 --> 00:21:39,956
Then this is the opportune time
to tell you I'm a fantastic swimmer.
297
00:21:40,466 --> 00:21:41,762
- Really?
- Yeah.
298
00:21:42,635 --> 00:21:45,000
- I make note of that.
- Okay.
299
00:21:45,203 --> 00:21:47,671
- So it's my turn. No?
- Yes, your turn.
300
00:21:47,871 --> 00:21:49,101
Hit me.
301
00:21:51,009 --> 00:21:52,807
Have you ever been in love?
302
00:21:54,680 --> 00:21:55,576
Yes.
303
00:21:55,781 --> 00:21:56,906
Next question.
304
00:21:57,616 --> 00:21:59,173
- What was the...
- Wait a minute.
305
00:21:59,384 --> 00:22:01,750
- So I can give one-word answers?
- Why not?
306
00:22:01,954 --> 00:22:04,820
After I went into detail
about my sexual feelings?
307
00:22:05,024 --> 00:22:09,483
They're different questions. I could
answer the sexual-feelings thing.
308
00:22:09,695 --> 00:22:13,392
But, you know, love... I mean,
what if I asked you about love?
309
00:22:13,599 --> 00:22:17,364
I would have lied, but at least
I would have made up a great story.
310
00:22:17,569 --> 00:22:20,163
Love is a complex issue, you know?
311
00:22:20,372 --> 00:22:25,105
I mean, yes, I've told somebody
that I love them, and I've meant it.
312
00:22:25,310 --> 00:22:28,542
But was it totally unselfish,
giving love?
313
00:22:28,746 --> 00:22:30,647
Was it a beautiful thing?
314
00:22:30,849 --> 00:22:33,910
Not really.
You know, it's like, love...
315
00:22:34,520 --> 00:22:36,317
I mean, I don't know.
316
00:22:36,955 --> 00:22:37,888
You know?
317
00:22:39,058 --> 00:22:42,653
- Yeah. I know what you mean.
- But as far as sexual feelings go...
318
00:22:42,862 --> 00:22:45,729
...it started with
an obsessive relationship...
319
00:22:45,930 --> 00:22:48,956
...with Miss July, 1978.
Do you know Playboy magazine?
320
00:22:49,168 --> 00:22:51,500
- I've heard of it.
- You know Crystal?
321
00:22:51,903 --> 00:22:54,430
You don't know Crystal?
Well, I knew Crystal.
322
00:22:56,641 --> 00:22:58,269
Is it my turn now?
323
00:22:58,645 --> 00:23:01,169
Tell me something that
really pisses you off.
324
00:23:01,380 --> 00:23:03,940
- Really drives you crazy.
- Pisses me off.
325
00:23:04,150 --> 00:23:06,915
- God, everything pisses me off.
- List a couple.
326
00:23:08,154 --> 00:23:11,488
Oh, I know. I hate being told
by strange men...
327
00:23:11,690 --> 00:23:13,556
...strange men in the street...
328
00:23:13,760 --> 00:23:18,560
...you know, to smile to make them
feel better about their boring life.
329
00:23:19,131 --> 00:23:20,190
What else?
330
00:23:20,399 --> 00:23:21,731
I hate...
331
00:23:21,935 --> 00:23:25,426
I hate that 300 kilometers from here,
there's a war...
332
00:23:25,639 --> 00:23:27,834
...people are dying,
and nobody knows what to do.
333
00:23:28,041 --> 00:23:30,339
Or they don't give a shit.
I don't know.
334
00:23:30,544 --> 00:23:34,173
I hate that the media's
trying to control our minds.
335
00:23:34,381 --> 00:23:36,008
- The media?
- Yeah, the media.
336
00:23:36,216 --> 00:23:39,742
It's very subtle, but it's
a new form of fascism, really.
337
00:23:41,656 --> 00:23:42,781
I hate...
338
00:23:43,690 --> 00:23:47,218
I hate when I'm in a foreign country,
especially in America...
339
00:23:47,426 --> 00:23:51,989
...each time I wear black or lose my
temper or say anything about anything...
340
00:23:52,199 --> 00:23:55,465
...they always go,
"Oh, it's so French. It's so cute. "
341
00:23:55,669 --> 00:23:59,036
I hate that.
I can't stand that. Really.
342
00:24:00,140 --> 00:24:01,163
Is that all?
343
00:24:01,442 --> 00:24:03,932
Well, there's a lot of things, but...
344
00:24:04,143 --> 00:24:06,613
- So it's my turn.
- Okay.
345
00:24:06,913 --> 00:24:09,143
- You're gonna answer.
- Yes, I'll answer.
346
00:24:09,349 --> 00:24:11,078
What's a problem for you?
347
00:24:11,751 --> 00:24:13,117
You, probably.
348
00:24:13,386 --> 00:24:14,376
What?
349
00:24:15,288 --> 00:24:18,121
I had a thought the other day
that kind of...
350
00:24:18,325 --> 00:24:20,122
...qualifies as a problem.
351
00:24:20,428 --> 00:24:21,451
What is it?
352
00:24:21,662 --> 00:24:24,630
It was a thought I had
on the train, so...
353
00:24:24,831 --> 00:24:26,493
Okay. All right.
354
00:24:26,733 --> 00:24:28,565
Do you believe in reincarnation?
355
00:24:28,802 --> 00:24:30,793
Yeah. Yeah, it's interesting.
356
00:24:31,038 --> 00:24:35,236
A lot of people talk about past
lives and things like that, you know?
357
00:24:35,444 --> 00:24:38,901
And even if they don't believe in it
in some specific way...
358
00:24:39,113 --> 00:24:41,411
...people have a notion
of an eternal soul.
359
00:24:41,616 --> 00:24:42,513
- Yeah.
- Okay.
360
00:24:42,717 --> 00:24:45,208
50,000 years ago...
361
00:24:45,418 --> 00:24:47,387
...there's not even a million people.
362
00:24:47,587 --> 00:24:51,421
Ten thousand years ago,
there's, like, two million people.
363
00:24:51,626 --> 00:24:55,585
Now there's between five and six
billion people on the planet.
364
00:24:55,796 --> 00:24:57,320
If we all have our own...
365
00:24:57,531 --> 00:24:59,431
...individual, unique...
366
00:24:59,700 --> 00:25:00,598
...soul...
367
00:25:01,035 --> 00:25:02,832
...where did they all come from?
368
00:25:03,037 --> 00:25:06,632
Are modern souls only
a fraction of the original souls?
369
00:25:06,842 --> 00:25:10,834
If they are, that represents
a 5000 to 1 split of each soul...
370
00:25:11,046 --> 00:25:14,776
...in the last 50,000 years, which is
a blip in the Earth's time.
371
00:25:14,982 --> 00:25:18,247
So at best, we're these
tiny fractions...
372
00:25:18,619 --> 00:25:19,917
...of people walking...
373
00:25:20,122 --> 00:25:24,456
Is that why we're so scattered?
Is that why we're so specialized?
374
00:25:24,659 --> 00:25:26,217
Wait a minute, I'm not sure...
375
00:25:26,427 --> 00:25:29,885
Yeah, I know, I know.
It's a totally scattered thought.
376
00:25:30,899 --> 00:25:33,026
Which is kind of why it makes sense.
377
00:25:33,567 --> 00:25:35,398
I agree with you.
378
00:25:36,637 --> 00:25:38,538
Let's get off this damn train.
379
00:26:14,242 --> 00:26:15,937
This place is pretty neat.
380
00:26:16,143 --> 00:26:17,133
Yeah.
381
00:26:17,347 --> 00:26:19,678
There's even a listening booth.
382
00:26:23,518 --> 00:26:25,748
Have you heard of this singer?
383
00:26:27,556 --> 00:26:29,821
I think she's American.
A friend told me about her.
384
00:26:30,025 --> 00:26:33,358
Do you want to go see if that
listening booth still works?
385
00:26:33,562 --> 00:26:34,756
Yeah, okay.
386
00:27:12,502 --> 00:27:17,065
There's a wind that
Blows in from the north
387
00:27:17,273 --> 00:27:22,108
And it says that loving
Takes this course
388
00:27:22,612 --> 00:27:25,103
Come here
389
00:27:27,418 --> 00:27:29,908
Come here
390
00:27:31,354 --> 00:27:36,121
No, I'm not impossible to touch
391
00:27:36,393 --> 00:27:41,193
I have never wanted you so much
392
00:27:41,731 --> 00:27:44,325
Come here
393
00:27:46,537 --> 00:27:48,368
Come here
394
00:27:49,806 --> 00:27:54,744
Have I never laid down by your side
395
00:27:55,812 --> 00:28:00,614
Baby, let's forget about this pride
396
00:28:01,117 --> 00:28:03,780
Come here
397
00:28:05,789 --> 00:28:08,952
Come here
398
00:28:14,264 --> 00:28:16,664
Look at this. This is beautiful.
399
00:28:23,874 --> 00:28:25,399
Quick. It's leaving.
400
00:28:50,034 --> 00:28:51,558
Look, there's a rabbit.
401
00:28:52,236 --> 00:28:53,168
Yeah.
402
00:28:54,304 --> 00:28:55,795
Hey there, rabbit.
403
00:28:57,007 --> 00:28:58,372
It's so cute.
404
00:29:00,979 --> 00:29:03,379
I visited this as a young teenager.
405
00:29:04,282 --> 00:29:08,047
It left a bigger impression on me
at that time than the museums.
406
00:29:08,252 --> 00:29:10,050
Yeah? It's tiny.
407
00:29:10,254 --> 00:29:11,347
I know.
408
00:29:11,856 --> 00:29:15,053
A little old man talked to us.
He was the groundskeeper.
409
00:29:15,261 --> 00:29:18,093
He explained that most
of the people buried here...
410
00:29:18,296 --> 00:29:20,822
...had washed up on the bank
of the Danube.
411
00:29:22,333 --> 00:29:23,800
How old are these?
412
00:29:24,302 --> 00:29:28,069
Around the beginning of the century.
It's called No Name Cemetery...
413
00:29:28,273 --> 00:29:30,866
...because they often didn't know
who those people were.
414
00:29:31,075 --> 00:29:33,168
Maybe a first name, that's all.
415
00:29:33,511 --> 00:29:35,412
Why were all the bodies washing up?
416
00:29:35,613 --> 00:29:39,549
I think some were from accidents
on boats and things like that.
417
00:29:39,752 --> 00:29:43,050
But most of them were suicides
that jumped in the river.
418
00:29:45,056 --> 00:29:48,788
I always liked the idea of all those
unknown people lost in the world.
419
00:29:48,993 --> 00:29:51,052
When I was a little girl,
I thought...
420
00:29:51,262 --> 00:29:53,787
...if none of your family or friends
knew you were dead...
421
00:29:53,999 --> 00:29:55,966
...then it's like
not really being dead.
422
00:29:56,166 --> 00:29:59,068
People can invent the best
and the worst for you.
423
00:30:02,575 --> 00:30:04,634
Here she is, I think.
424
00:30:04,910 --> 00:30:08,276
Yeah, this is the one
I remember the most.
425
00:30:11,250 --> 00:30:13,843
She was only 13 when she died.
426
00:30:14,252 --> 00:30:18,655
That meant something to me.
I was that age when I first saw this.
427
00:30:23,128 --> 00:30:27,930
Now I'm 10 years older,
and she's still 13, I guess.
428
00:30:29,102 --> 00:30:30,227
That's funny.
429
00:30:50,523 --> 00:30:52,581
That's the Danube over there.
430
00:30:53,092 --> 00:30:54,753
That's a river, right?
431
00:30:54,995 --> 00:30:55,983
Yeah.
432
00:31:03,970 --> 00:31:05,528
This is...
433
00:31:05,804 --> 00:31:07,169
...gorgeous.
434
00:31:08,173 --> 00:31:10,300
Yeah, this is beautiful.
435
00:31:16,582 --> 00:31:17,777
I mean, we got...
436
00:31:18,151 --> 00:31:19,675
We got a sunset here.
437
00:31:20,619 --> 00:31:22,986
- Yeah.
- We got the Ferris wheel.
438
00:31:25,125 --> 00:31:26,887
It seems like...
439
00:31:27,694 --> 00:31:29,183
...this would be a...
440
00:31:31,197 --> 00:31:32,129
What?
441
00:31:36,502 --> 00:31:37,595
You know...
442
00:31:42,809 --> 00:31:45,209
Are you trying to say
you want to kiss me?
443
00:32:54,515 --> 00:32:55,504
But you know what?
444
00:32:55,717 --> 00:32:58,651
It doesn't matter what
generation you're born into.
445
00:32:58,854 --> 00:33:00,116
Look at my parents.
446
00:33:00,321 --> 00:33:04,519
They were angry, young May '68 people
revolting against everything.
447
00:33:04,726 --> 00:33:08,491
The government, their conservative
Catholic backgrounds...
448
00:33:08,697 --> 00:33:12,188
Then I was born, and my father
became a successful architect.
449
00:33:12,399 --> 00:33:15,425
We traveled around the world
while he built bridges...
450
00:33:15,636 --> 00:33:17,867
...and, you know, towers and stuff.
451
00:33:18,140 --> 00:33:20,937
I mean, I really can't
complain about anything.
452
00:33:21,143 --> 00:33:23,133
They love me more than anything...
453
00:33:23,345 --> 00:33:26,508
...and I've been raised with all
the freedom they fought for.
454
00:33:26,715 --> 00:33:29,741
And yet, for me now,
it's another type of fight.
455
00:33:29,951 --> 00:33:33,283
We have to deal with the same shit,
but we can't really know...
456
00:33:33,488 --> 00:33:35,979
...who or, you know, what the enemy is.
457
00:33:36,191 --> 00:33:39,024
I don't know if
there really is an enemy.
458
00:33:39,227 --> 00:33:41,287
Everybody's parents fucked them up.
459
00:33:41,495 --> 00:33:44,954
Rich kids' parents gave them too much.
Poor kids', not enough.
460
00:33:45,168 --> 00:33:47,533
Too much attention,
not enough attention.
461
00:33:47,736 --> 00:33:50,966
They either left or
taught them the wrong things.
462
00:33:51,173 --> 00:33:54,974
My parents are just two people
who didn't like each other much...
463
00:33:55,177 --> 00:33:57,042
...who got married and had a kid.
464
00:33:57,246 --> 00:33:59,577
And they tried their best
to be nice to me.
465
00:34:00,916 --> 00:34:03,749
- Did your parents divorce?
- Yeah, finally.
466
00:34:03,952 --> 00:34:06,182
They should have done it sooner.
They stuck together...
467
00:34:06,387 --> 00:34:10,052
...for the well-being of my sister
and I. Thank you very much.
468
00:34:10,358 --> 00:34:13,794
I remember my mother told me
right in front of my father...
469
00:34:13,995 --> 00:34:16,521
...that he didn't really
want to have me.
470
00:34:16,731 --> 00:34:20,031
That he was pissed off when
he found out she was pregnant.
471
00:34:20,235 --> 00:34:23,865
That I was a big mistake.
That really shaped the way I think.
472
00:34:24,072 --> 00:34:28,338
I always saw the world as this place
where I really wasn't meant to be.
473
00:34:28,544 --> 00:34:29,533
That's so sad.
474
00:34:29,745 --> 00:34:32,908
Well, I mean, I eventually
kind of took pride in it.
475
00:34:33,114 --> 00:34:35,605
You know, like my life
was my own doing.
476
00:34:35,818 --> 00:34:38,946
You know, like I was
crashing the big party.
477
00:34:39,155 --> 00:34:41,180
That's the way to see it.
478
00:34:41,389 --> 00:34:44,756
My parents are still married
and I guess they're happy.
479
00:34:45,328 --> 00:34:49,890
But I think it's healthy to rebel
against everything that came before.
480
00:34:54,337 --> 00:34:56,602
You know, I've been wondering lately...
481
00:34:57,373 --> 00:35:00,809
...do you know anyone
who's in a happy relationship?
482
00:35:02,478 --> 00:35:05,470
Yeah, sure. You know,
I know happy couples.
483
00:35:06,249 --> 00:35:08,308
But I think they lie to each other.
484
00:35:09,019 --> 00:35:10,281
Yeah.
485
00:35:11,254 --> 00:35:13,347
People can live their
whole life as a lie.
486
00:35:13,556 --> 00:35:15,457
My grandmother was married...
487
00:35:15,658 --> 00:35:18,752
...and I thought she had an
uncomplicated love life.
488
00:35:18,961 --> 00:35:22,988
But she just confessed to me
that she spent her whole life...
489
00:35:23,200 --> 00:35:26,260
...dreaming about another man
she was in love with.
490
00:35:26,569 --> 00:35:29,800
She just accepted her fate.
It's so sad.
491
00:35:30,373 --> 00:35:33,138
In the same time, I love that
she had these emotions...
492
00:35:33,342 --> 00:35:35,674
...and feelings I never
thought she had.
493
00:35:35,878 --> 00:35:38,108
I guarantee you
it was better that way.
494
00:35:38,315 --> 00:35:41,682
If she'd known him, he'd have
disappointed her eventually.
495
00:35:41,884 --> 00:35:44,251
- How do you know?
- I know. I know.
496
00:35:44,453 --> 00:35:47,013
People put romantic projections
on everything.
497
00:35:47,224 --> 00:35:49,920
It's not based in any kind of reality.
498
00:35:50,127 --> 00:35:53,823
Romantic projections?
Oh, Mr. Romantic up in the Ferris wheel?
499
00:35:54,031 --> 00:35:57,329
"Oh, kiss me. The sunset.
Oh, it's so beautiful. "
500
00:35:57,534 --> 00:36:01,027
Tell me about your grandmother.
What were you saying about her?
501
00:36:19,456 --> 00:36:20,685
Check these guys out.
502
00:36:20,892 --> 00:36:25,385
"Hans, I have a confession. I'm not
wearing underwear underneath this. "
503
00:36:25,596 --> 00:36:28,257
"Oh, really? Does that frighten you?"
504
00:36:34,671 --> 00:36:36,105
Can I tell you a secret?
505
00:36:36,473 --> 00:36:37,498
Yeah.
506
00:36:37,708 --> 00:36:38,835
Come here.
507
00:36:39,177 --> 00:36:40,644
- What?
- Come here.
508
00:36:54,692 --> 00:36:57,684
Look at this palm reader.
She's interesting looking.
509
00:36:57,895 --> 00:36:58,919
Yeah.
510
00:36:59,364 --> 00:37:00,831
- Uh-oh. Uh-oh.
- What?
511
00:37:01,299 --> 00:37:03,791
- I made eye contact.
- She's not coming over here.
512
00:37:04,001 --> 00:37:05,994
- Yes, she is.
- Oh, shit.
513
00:37:09,173 --> 00:37:10,333
Oh, no.
514
00:37:10,608 --> 00:37:12,599
- You want your palm read?
- No.
515
00:37:12,810 --> 00:37:14,972
- Are you sure?
- I'm sure.
516
00:37:15,178 --> 00:37:16,669
- Okay.
- Hello.
517
00:37:17,248 --> 00:37:18,579
Oh, here she is.
518
00:37:28,826 --> 00:37:30,760
I want your palm read.
519
00:37:33,297 --> 00:37:35,060
Yeah. How much is it?
520
00:37:35,500 --> 00:37:36,989
For you, 50.
521
00:37:37,301 --> 00:37:38,360
Okay?
522
00:37:38,736 --> 00:37:39,704
Okay.
523
00:37:46,310 --> 00:37:49,279
So you have been on a journey...
524
00:37:49,480 --> 00:37:51,449
...and you're a stranger
to this place.
525
00:37:53,152 --> 00:37:54,119
You are...
526
00:37:54,319 --> 00:37:55,877
...an adventurer.
527
00:37:56,321 --> 00:37:57,913
A seeker.
528
00:37:58,956 --> 00:38:00,947
An adventurer in your mind.
529
00:38:05,897 --> 00:38:09,198
You are interested
in the power of the woman.
530
00:38:09,401 --> 00:38:14,304
In the woman's deep strength
and creativity.
531
00:38:14,706 --> 00:38:17,038
You're becoming this woman.
532
00:38:22,281 --> 00:38:26,684
You need to resign yourself
to the awkwardness of life.
533
00:38:27,352 --> 00:38:30,753
Only if you find peace
within yourself...
534
00:38:31,424 --> 00:38:34,985
...will you find
true connection with others.
535
00:38:38,497 --> 00:38:39,964
That is a stranger to you?
536
00:38:40,799 --> 00:38:42,131
I guess so.
537
00:38:47,907 --> 00:38:50,569
You will be all right.
He's learning.
538
00:38:51,376 --> 00:38:52,365
Okay.
539
00:38:52,978 --> 00:38:53,911
Money.
540
00:39:01,721 --> 00:39:03,655
You're both stars.
541
00:39:03,856 --> 00:39:05,415
Don't forget.
542
00:39:05,892 --> 00:39:08,952
When the stars exploded
billions of years ago...
543
00:39:09,162 --> 00:39:11,960
...they formed everything
that is this world.
544
00:39:12,165 --> 00:39:15,031
Everything we know is stardust.
545
00:39:15,235 --> 00:39:19,171
So don't forget, you are stardust.
546
00:39:24,010 --> 00:39:25,637
That's very nice and all.
547
00:39:25,845 --> 00:39:28,177
I mean, that we're all stardust...
548
00:39:28,381 --> 00:39:30,815
...and you're becoming this great woman.
549
00:39:31,417 --> 00:39:33,908
But I hope you don't take that
any more seriously...
550
00:39:34,120 --> 00:39:36,247
...than some horoscope
in a newspaper.
551
00:39:36,457 --> 00:39:40,722
What? She knew I was on vacation
and that we didn't know each other...
552
00:39:40,927 --> 00:39:43,828
...and that I was going
to become this great woman.
553
00:39:44,030 --> 00:39:46,396
But what was that
"I am learning" bullshit?
554
00:39:46,599 --> 00:39:48,932
That's way condescending, you know?
555
00:39:49,135 --> 00:39:51,194
I mean, she wasn't even doing me.
556
00:39:51,438 --> 00:39:55,738
I mean, if opportunists like that
ever had to tell the real truth...
557
00:39:55,942 --> 00:39:58,001
...it would put them
out of business.
558
00:39:58,211 --> 00:40:02,808
Just once, I'd love to see some
little old lady save up all her money...
559
00:40:03,016 --> 00:40:07,680
...to go to the fortuneteller. She'd
get there and the woman would say...
560
00:40:09,722 --> 00:40:12,817
..."Tomorrow and all
your remaining days...
561
00:40:13,027 --> 00:40:15,052
...will be exactly like today...
562
00:40:15,261 --> 00:40:17,787
...a tedious collection of hours.
563
00:40:17,997 --> 00:40:21,229
And you will have no new passions
and no new thoughts...
564
00:40:21,435 --> 00:40:23,835
...and no new travels.
565
00:40:24,038 --> 00:40:26,939
And when you die,
you'll be completely forgotten.
566
00:40:27,908 --> 00:40:29,375
Fifty schillings, please. "
567
00:40:29,577 --> 00:40:31,306
That I'd like to see.
568
00:40:32,379 --> 00:40:33,812
It's so funny how...
569
00:40:34,014 --> 00:40:37,540
...she almost didn't notice you.
It's weird. I wonder why.
570
00:40:37,786 --> 00:40:41,915
She was really wise and intense.
I really loved what she said.
571
00:40:42,122 --> 00:40:45,956
You pay your money to hear what
makes you feel good about yourself.
572
00:40:46,160 --> 00:40:49,652
Maybe there's a seedy section of Vienna.
We can buy a hit of crack.
573
00:40:49,864 --> 00:40:51,387
Would you like that?
574
00:40:52,199 --> 00:40:53,724
You're so...
575
00:40:54,936 --> 00:40:57,028
Stardust. Stardust.
576
00:41:06,481 --> 00:41:08,243
There's an exhibition.
577
00:41:09,984 --> 00:41:13,317
I guess we'll miss it.
It doesn't start until next week.
578
00:41:13,822 --> 00:41:15,722
Yeah, I think so.
579
00:41:16,958 --> 00:41:20,758
I actually saw this one in a museum.
580
00:41:22,063 --> 00:41:23,997
I stared and stared at it.
581
00:41:24,199 --> 00:41:26,497
Must have been 45 minutes.
582
00:41:27,269 --> 00:41:28,326
I love it.
583
00:41:29,203 --> 00:41:31,638
La voie ferr�e.
It's great.
584
00:41:33,408 --> 00:41:37,003
I love the way the people are
dissolving into the background.
585
00:41:38,413 --> 00:41:39,345
Look at this.
586
00:41:41,117 --> 00:41:42,606
It's like the environments...
587
00:41:43,051 --> 00:41:45,212
...are stronger than the people.
588
00:41:46,888 --> 00:41:49,822
His human figures are
always so transitory.
589
00:41:50,026 --> 00:41:52,084
It's funny. Transitory?
590
00:41:52,594 --> 00:41:54,061
Transitory.
591
00:42:13,114 --> 00:42:16,140
- You think this is open?
- I don't know. Let's try it.
592
00:42:42,478 --> 00:42:44,309
I was in an old church like this...
593
00:42:44,513 --> 00:42:47,642
...with my grandmother
a few days ago in Budapest.
594
00:42:49,752 --> 00:42:52,585
Even though I reject
most of the religious thing...
595
00:42:52,923 --> 00:42:56,881
...I can't help but feeling for
those people that come here...
596
00:42:57,093 --> 00:43:00,358
...lost or in pain, guilt...
597
00:43:01,098 --> 00:43:03,429
...looking for some kind of answers.
598
00:43:04,934 --> 00:43:08,598
It fascinates me how a single place
can join pain and happiness...
599
00:43:08,805 --> 00:43:11,137
...of so many generations.
600
00:43:11,741 --> 00:43:13,834
You're close with your grandmother?
601
00:43:15,612 --> 00:43:16,669
Yeah.
602
00:43:19,081 --> 00:43:22,779
I think it's because I always
have this strange feeling...
603
00:43:22,986 --> 00:43:26,978
...that I'm this very old woman
laying down, about to die.
604
00:43:28,592 --> 00:43:30,786
You know, that my life is just...
605
00:43:31,094 --> 00:43:32,823
...her memories or something.
606
00:43:36,499 --> 00:43:38,195
That's so wild.
607
00:43:40,237 --> 00:43:43,832
I always think that I'm still
this 13-year-old boy...
608
00:43:44,040 --> 00:43:47,133
...who doesn't really know how
to be an adult, pretending to...
609
00:43:47,344 --> 00:43:51,837
...live my life, taking notes for when
I'll really have to do it.
610
00:43:52,216 --> 00:43:55,116
Like I'm in a dress rehearsal
for a junior high play.
611
00:43:57,554 --> 00:43:59,044
That's funny.
612
00:43:59,857 --> 00:44:02,154
Then up there in the Ferris wheel,
it was like...
613
00:44:02,359 --> 00:44:06,421
...this very old woman
kissing this very young boy. Right?
614
00:44:11,234 --> 00:44:15,296
Do you know anything about
the Quakers, the Quaker religion?
615
00:44:15,740 --> 00:44:16,797
No, not much.
616
00:44:17,708 --> 00:44:20,335
Well, I went to
this Quaker wedding once...
617
00:44:20,545 --> 00:44:22,409
...and it was fantastic.
618
00:44:22,747 --> 00:44:23,907
What they do is...
619
00:44:24,114 --> 00:44:28,380
...the couple comes in and they kneel
in front of the whole congregation...
620
00:44:28,585 --> 00:44:30,109
...and they stare at each other.
621
00:44:31,289 --> 00:44:35,248
Nobody says a word unless they feel
that God moves them to speak...
622
00:44:35,459 --> 00:44:37,120
...or say something.
623
00:44:38,062 --> 00:44:40,724
And then, after an hour or so of just...
624
00:44:42,199 --> 00:44:44,031
...staring at each other...
625
00:44:44,502 --> 00:44:45,867
...they're married.
626
00:44:47,804 --> 00:44:49,864
That's beautiful. I like that.
627
00:45:06,657 --> 00:45:08,147
This is a horrible story.
628
00:45:09,226 --> 00:45:10,216
What?
629
00:45:10,796 --> 00:45:13,161
It's not the appropriate place
to tell it.
630
00:45:13,364 --> 00:45:16,299
Well, I was driving around
with this buddy of mine.
631
00:45:16,502 --> 00:45:18,401
He's a big atheist, you know.
632
00:45:18,604 --> 00:45:21,470
And he came to a stop
next to this homeless guy.
633
00:45:21,739 --> 00:45:23,970
My buddy takes out a $ 100 bill...
634
00:45:24,176 --> 00:45:25,573
...and leans out the window...
635
00:45:25,777 --> 00:45:29,041
...and he says,
"Do you believe in God?"
636
00:45:29,881 --> 00:45:33,613
And the guy looks at my friend,
he looks at the money.
637
00:45:33,885 --> 00:45:35,786
He says...
638
00:45:36,154 --> 00:45:37,814
..."Yes, I do. "
639
00:45:38,022 --> 00:45:39,957
My friend says, "Wrong answer. "
640
00:45:40,157 --> 00:45:41,647
We drove away.
641
00:45:42,494 --> 00:45:43,984
That's mean.
642
00:45:55,274 --> 00:45:59,107
Would you be in Paris by now
if you hadn't gotten off the train?
643
00:45:59,577 --> 00:46:01,238
No, not yet.
644
00:46:02,381 --> 00:46:03,609
What would you be doing?
645
00:46:03,814 --> 00:46:06,477
I'd probably be hanging around
the airport...
646
00:46:06,686 --> 00:46:10,052
...crying in my coffee
because you didn't come with me.
647
00:46:14,159 --> 00:46:17,925
I'd probably gotten off the train
in Salzburg with someone else.
648
00:46:18,130 --> 00:46:20,099
Oh, yeah? Oh, I see.
649
00:46:20,299 --> 00:46:22,200
So I'm just a dumb American...
650
00:46:22,401 --> 00:46:26,531
...momentarily decorating
your blank canvas, huh?
651
00:46:26,772 --> 00:46:29,900
- I'm having a great time.
- Really?
652
00:46:30,108 --> 00:46:31,336
Me too.
653
00:46:33,145 --> 00:46:35,114
I'm glad, because
no one knows I'm here.
654
00:46:35,314 --> 00:46:37,306
I don't know anyone
that would tell me...
655
00:46:37,517 --> 00:46:39,609
...all those bad things you've done.
656
00:46:39,819 --> 00:46:42,150
- I'll tell you some.
- Yeah, I'm sure.
657
00:46:43,156 --> 00:46:47,149
You hear so much shit about people.
I always feel like...
658
00:46:47,359 --> 00:46:49,760
...the general of an army
when I start dating.
659
00:46:49,963 --> 00:46:52,056
Plotting my strategy
and maneuverings...
660
00:46:52,265 --> 00:46:55,793
...knowing his weak points,
what would hurt him, seduce him.
661
00:46:56,102 --> 00:46:57,534
It's horrible.
662
00:47:01,841 --> 00:47:03,604
If we were always around each other...
663
00:47:03,810 --> 00:47:07,610
...what would be the first thing
about me that would drive you mad?
664
00:47:08,347 --> 00:47:11,316
No. I'm not going to
answer this question.
665
00:47:11,517 --> 00:47:14,611
I dated this girl once
who used to always ask me that.
666
00:47:14,821 --> 00:47:16,414
"What about me bugs you?"
667
00:47:16,623 --> 00:47:20,320
Finally I said, "I don't think
you handle criticism too well. "
668
00:47:20,527 --> 00:47:23,620
She flew into a rage and
broke up with me. That's true.
669
00:47:23,830 --> 00:47:25,957
All she wanted was
to have an excuse...
670
00:47:26,166 --> 00:47:28,861
...to tell me what she thought
was wrong with me.
671
00:47:29,068 --> 00:47:30,296
Is that what you want?
672
00:47:30,504 --> 00:47:32,232
Something about me bugs you?
673
00:47:32,740 --> 00:47:35,640
- What is it about me bugs you?
- Nothing at all.
674
00:47:35,842 --> 00:47:38,311
If it had to be something,
what would it be?
675
00:47:38,679 --> 00:47:42,171
If it had to be something,
if I had to think about it...
676
00:47:42,382 --> 00:47:45,978
...I kind of didn't really like this
reaction at the palm reader.
677
00:47:46,185 --> 00:47:48,551
You were like this rooster prick.
678
00:47:48,755 --> 00:47:50,620
What the hell
is a rooster prick?
679
00:47:50,825 --> 00:47:52,314
You were like a boy whining...
680
00:47:52,526 --> 00:47:55,187
...because all the attention
wasn't focused on him.
681
00:47:55,396 --> 00:47:58,490
All right, listen.
This woman robs you blind, okay?
682
00:47:58,698 --> 00:48:01,031
You were like a boy
walking by an ice-cream store...
683
00:48:01,234 --> 00:48:03,999
...crying because his mom
won't buy him a milk shake.
684
00:48:04,203 --> 00:48:07,263
I don't care what this charlatan
has to say about...
685
00:48:09,476 --> 00:48:10,602
What?
686
00:48:13,515 --> 00:48:15,947
I understand a little,
but he doesn't at all.
687
00:48:19,954 --> 00:48:21,510
May I ask you a question?
688
00:48:23,858 --> 00:48:26,759
So I would like to
make a deal with you.
689
00:48:28,662 --> 00:48:32,861
I mean, instead of just asking you
for money, I will ask you for a word.
690
00:48:33,367 --> 00:48:37,668
You give me a word, I take the word,
and then I will write a poem...
691
00:48:37,905 --> 00:48:39,373
...with the word inside.
692
00:48:40,607 --> 00:48:43,075
And if you like it,
if you like my poem...
693
00:48:43,477 --> 00:48:46,038
...if it adds something to
your life in any way...
694
00:48:46,246 --> 00:48:48,874
...then you can pay me
whatever you feel like.
695
00:48:49,551 --> 00:48:51,541
I'll write in English, of course.
696
00:48:52,786 --> 00:48:54,481
- Okay.
- All right. Great.
697
00:48:57,058 --> 00:48:58,149
So?
698
00:49:00,294 --> 00:49:01,557
Pick a word.
699
00:49:03,431 --> 00:49:04,523
A word.
700
00:49:06,066 --> 00:49:08,331
- Milk shake.
- Milk shake? Oh, good.
701
00:49:08,536 --> 00:49:11,437
I was gonna say "rooster prick. "
But great. Milk shake.
702
00:49:11,639 --> 00:49:13,072
"Milk shake"?
703
00:49:13,608 --> 00:49:15,405
Okay, milk shake.
704
00:49:16,076 --> 00:49:18,069
- All right, so...
- Good.
705
00:49:29,124 --> 00:49:33,357
I gotta say, I like this
Viennese variation of bum.
706
00:49:33,562 --> 00:49:36,655
I like what he said about
adding something to your life.
707
00:49:36,865 --> 00:49:40,665
So, were we having
our first fight back there?
708
00:49:42,104 --> 00:49:44,197
I think so. I think we were.
709
00:49:44,439 --> 00:49:48,001
Even if we were, why does everyone
think conflict is so bad?
710
00:49:48,209 --> 00:49:51,042
There's a lot of good things
coming out of conflict.
711
00:49:51,246 --> 00:49:52,975
Yeah, I guess so.
712
00:49:53,381 --> 00:49:56,613
I always think if I could
just accept the fact...
713
00:49:56,818 --> 00:50:00,755
...that my life was supposed to be
difficult, that's what's expected...
714
00:50:00,956 --> 00:50:02,787
...then I might not get so pissed off.
715
00:50:02,991 --> 00:50:05,790
And I'd just be glad
when something nice happens.
716
00:50:06,028 --> 00:50:07,495
That's why I'm still in school.
717
00:50:07,695 --> 00:50:10,186
It's easier to have
something to fight against.
718
00:50:10,399 --> 00:50:14,130
Well, we've all had such
competitiveness ingrained in us.
719
00:50:14,570 --> 00:50:17,698
You know, I can be doing
the most nothing thing.
720
00:50:17,907 --> 00:50:20,239
Throwing some darts
or shooting some pool.
721
00:50:20,442 --> 00:50:23,275
Then all of a sudden,
I feel it come over me.
722
00:50:23,478 --> 00:50:25,709
I have got to win.
723
00:50:25,915 --> 00:50:29,374
Is that why you tried to get me
off the train? Competitiveness?
724
00:50:29,584 --> 00:50:30,916
What do you mean?
725
00:50:32,822 --> 00:50:34,016
I got a poem.
726
00:50:34,390 --> 00:50:35,947
Oh, all right.
727
00:50:37,659 --> 00:50:39,322
Will you read it to us?
728
00:50:42,965 --> 00:50:44,364
Sure. Okay.
729
00:50:48,404 --> 00:50:50,338
"Daydream delusion
730
00:50:50,806 --> 00:50:52,774
Limousine eyelash
731
00:50:53,709 --> 00:50:56,008
Oh, baby, with your pretty face
732
00:50:57,314 --> 00:51:01,250
Drop a tear in my wine glass
Look at those big eyes
733
00:51:01,517 --> 00:51:03,645
See what you mean to me
734
00:51:03,987 --> 00:51:06,853
Sweetcakes and milk shakes
735
00:51:07,157 --> 00:51:09,318
I am a delusion angel
736
00:51:09,959 --> 00:51:12,052
I'm a fantasy parade
737
00:51:12,561 --> 00:51:16,497
I want you to know what I think
Don't want you to guess anymore
738
00:51:16,700 --> 00:51:19,100
You have no idea where I came from
739
00:51:19,468 --> 00:51:21,369
We have no idea where we're going
740
00:51:21,705 --> 00:51:23,434
Lodged in life
741
00:51:23,639 --> 00:51:25,198
Like branches in the river
742
00:51:25,408 --> 00:51:28,343
Flowing downstream
Caught in the current
743
00:51:28,578 --> 00:51:30,101
I carry you
744
00:51:30,381 --> 00:51:31,870
You'll carry me
745
00:51:32,616 --> 00:51:34,312
That's how it could be
746
00:51:35,518 --> 00:51:37,179
Don't you know me?
747
00:51:38,154 --> 00:51:39,984
Don't you know me by now?"
748
00:51:41,224 --> 00:51:42,418
Great.
749
00:51:43,093 --> 00:51:45,323
- Thanks.
- Thanks, man.
750
00:51:48,933 --> 00:51:50,160
Here you go.
751
00:51:51,968 --> 00:51:53,664
- Thanks.
- All right.
752
00:51:53,870 --> 00:51:56,065
- Here. Thank you.
- Thank you.
753
00:51:56,274 --> 00:51:57,171
Good luck.
754
00:52:13,457 --> 00:52:15,152
It was wonderful, no?
755
00:52:19,830 --> 00:52:22,492
- What?
- He probably didn't just write that.
756
00:52:22,699 --> 00:52:25,362
He wrote it, but he
probably plugs that word in.
757
00:52:25,569 --> 00:52:27,833
You know, whatever, "milk shake. "
758
00:52:28,039 --> 00:52:29,631
What do you mean?
759
00:52:29,839 --> 00:52:32,035
Nothing. I loved it. It was great.
760
00:52:39,783 --> 00:52:42,309
You know what drives me crazy?
People talking about...
761
00:52:42,520 --> 00:52:45,216
...how great technology is,
how it saves all this time.
762
00:52:45,423 --> 00:52:48,415
But what good is saved time
if nobody uses it?
763
00:52:48,626 --> 00:52:50,958
If it just turns into more busy work.
764
00:52:51,162 --> 00:52:55,600
I never hear anybody say, "With the time
I've saved using my word processor...
765
00:52:55,800 --> 00:52:58,701
...I'm gonna go to a Zen monastery
and hang out. "
766
00:52:59,070 --> 00:53:02,062
- You don't hear that.
- Time is so abstract anyway.
767
00:53:02,307 --> 00:53:04,900
- Are you looking at this girl?
- What?
768
00:53:05,109 --> 00:53:06,475
Nothing.
769
00:53:07,112 --> 00:53:08,544
You wanna go in here?
770
00:53:08,747 --> 00:53:12,204
- You wanna go in here?
- Yeah. It's a club, no?
771
00:53:14,318 --> 00:53:15,308
Wanna go?
772
00:53:15,519 --> 00:53:16,612
Hello.
773
00:53:18,489 --> 00:53:20,320
Fifty schillings.
774
00:53:20,525 --> 00:53:23,425
- Each.
- I got 100. Here, I got it.
775
00:53:24,262 --> 00:53:26,423
I'll buy you a beer. Thank you.
776
00:54:14,414 --> 00:54:16,643
- You gonna buy me a beer?
- Yeah.
777
00:54:20,552 --> 00:54:23,249
You think Old Milwaukee
is expensive here?
778
00:54:51,150 --> 00:54:54,950
We haven't talked about this yet,
but are you dating anyone?
779
00:54:55,154 --> 00:54:59,523
You got a boyfriend waiting on you
back in Paris or anything like that?
780
00:54:59,725 --> 00:55:02,523
- No, not right now.
- But you did.
781
00:55:03,930 --> 00:55:05,625
We broke up six months ago.
782
00:55:05,832 --> 00:55:08,323
Six months ago? Oh, I'm sorry.
783
00:55:08,534 --> 00:55:11,264
I mean, I'm not that sorry.
Tell me about it.
784
00:55:11,470 --> 00:55:15,238
No way. I can't.
It's really, really boring.
785
00:55:15,441 --> 00:55:17,410
Come on. Tell me about it.
786
00:55:19,679 --> 00:55:21,442
I was really disappointed.
787
00:55:21,648 --> 00:55:24,674
I thought this one would last
for a while. He was...
788
00:55:25,119 --> 00:55:28,953
...very stupid, ugly,
bad in bed, alcoholic...
789
00:55:29,857 --> 00:55:32,450
- You know.
- A real prize winner.
790
00:55:33,593 --> 00:55:35,494
I was kind of giving him a favor.
791
00:55:35,695 --> 00:55:38,460
But he left me,
saying I loved him too much.
792
00:55:38,664 --> 00:55:43,397
I was blocking his artistic expression
or some shit like that.
793
00:55:44,137 --> 00:55:46,732
But anyway, I was traumatized
and became...
794
00:55:47,341 --> 00:55:49,571
And became totally obsessed with him.
795
00:55:50,077 --> 00:55:53,204
So I went to a shrink, and it came up
that I had written...
796
00:55:53,413 --> 00:55:57,874
...this stupid story about this
woman trying to kill her boyfriend...
797
00:55:58,918 --> 00:56:00,216
...and how she'd do it.
798
00:56:00,420 --> 00:56:03,754
It's all the details
of how to do it and not get caught...
799
00:56:03,957 --> 00:56:05,949
She was gonna kill her boyfriend?
800
00:56:07,961 --> 00:56:12,192
Yeah, she was. It's nothing I would do,
but it was just some writing.
801
00:56:12,399 --> 00:56:13,662
No, I understand.
802
00:56:13,867 --> 00:56:16,700
This stupid shrink believed
everything I told her.
803
00:56:16,904 --> 00:56:20,601
It was my first time seeing her.
She said she had to call the police.
804
00:56:20,807 --> 00:56:22,708
She had to call the police?
805
00:56:24,411 --> 00:56:27,209
She was totally convinced
I was really gonna do it.
806
00:56:27,414 --> 00:56:30,350
Even though I had explained
it was just some writing.
807
00:56:30,551 --> 00:56:33,486
She said, looking into my eyes,
"The way you said it...
808
00:56:33,688 --> 00:56:35,553
...I know you are going to do it. "
809
00:56:35,756 --> 00:56:38,316
She was totally out of her mind.
810
00:56:39,127 --> 00:56:41,686
It was my first and last session.
811
00:56:41,895 --> 00:56:43,658
So what happened then?
812
00:56:45,568 --> 00:56:47,626
I totally got over him.
813
00:56:48,069 --> 00:56:49,400
But now, I'm obsessed...
814
00:56:49,603 --> 00:56:54,098
...that he's gonna die from
an accident or 1000 kilometers away.
815
00:56:54,441 --> 00:56:56,637
And I'm gonna be the one accused.
816
00:56:59,113 --> 00:57:01,877
Why is it you become obsessed
with people you don't...
817
00:57:02,083 --> 00:57:03,811
...really like that much?
818
00:57:04,018 --> 00:57:05,383
I don't know.
819
00:57:07,822 --> 00:57:08,789
So how about you?
820
00:57:10,758 --> 00:57:12,989
- What?
- Are you with anyone?
821
00:57:14,896 --> 00:57:18,662
It's funny how we managed to avoid
this subject for so long.
822
00:57:18,866 --> 00:57:20,629
But now you have to tell me.
823
00:57:20,835 --> 00:57:23,030
Well, I kind of see love...
824
00:57:23,238 --> 00:57:27,470
...as this escape for two people
who don't know how to be alone.
825
00:57:29,277 --> 00:57:31,745
It's funny.
People always talk about how...
826
00:57:31,947 --> 00:57:34,744
...love is this totally unselfish,
giving thing.
827
00:57:34,950 --> 00:57:38,215
But if you think about it,
there's nothing more selfish.
828
00:57:39,053 --> 00:57:40,315
I know.
829
00:57:41,155 --> 00:57:43,089
So who just broke up with you?
830
00:57:45,026 --> 00:57:46,187
What?
831
00:57:48,496 --> 00:57:50,794
You sound like you just were hurt.
832
00:57:51,000 --> 00:57:52,296
Do I?
833
00:57:52,568 --> 00:57:53,830
All right.
834
00:57:55,004 --> 00:57:56,437
Big confession.
835
00:57:57,172 --> 00:57:59,766
I should've told you this
earlier or something.
836
00:58:00,777 --> 00:58:03,244
I didn't come to Europe just to...
837
00:58:03,444 --> 00:58:06,642
...hang out and read Hemingway in Paris
and shit like that.
838
00:58:07,382 --> 00:58:10,683
I saved up my money all spring to
fly to Madrid...
839
00:58:10,886 --> 00:58:13,446
...and spend the summer
with my girlfriend...
840
00:58:13,656 --> 00:58:15,385
- Your girlfriend?
- My ex-girlfriend...
841
00:58:15,591 --> 00:58:18,923
...who has been on this art history
program for the last year.
842
00:58:19,128 --> 00:58:22,529
Anyway, I got here.
We were reunited at long last...
843
00:58:22,731 --> 00:58:26,861
...and we went out to dinner our
first night with six of her friends.
844
00:58:27,068 --> 00:58:29,697
Pedro, Antonio, Gonzalo...
845
00:58:29,906 --> 00:58:32,066
...Maria, Suzy from home.
846
00:58:32,274 --> 00:58:35,641
She managed to avoid being alone
with me for the first few days...
847
00:58:35,844 --> 00:58:40,474
...and I stuck around just to let it
sink in that she wished I hadn't come.
848
00:58:42,252 --> 00:58:46,017
So I bought the cheapest flight out,
this one leaving out of Vienna.
849
00:58:46,221 --> 00:58:49,714
It didn't leave for a couple weeks,
so I bought this Eurail pass.
850
00:58:50,392 --> 00:58:54,523
You know what's the worst thing
about somebody breaking up with you?
851
00:58:56,432 --> 00:58:59,231
It's when you remember
how little you thought about...
852
00:58:59,435 --> 00:59:02,166
...the people you broke up with,
and you realize...
853
00:59:02,371 --> 00:59:06,001
...that that is how little
they're thinking about you.
854
00:59:06,209 --> 00:59:08,507
You'd like to think
you're both in pain...
855
00:59:08,712 --> 00:59:11,704
...but really, they're just,
"Hey, I'm glad you're gone. "
856
00:59:11,915 --> 00:59:14,348
Believe me, I know.
857
00:59:14,584 --> 00:59:16,575
You should look at bright colors.
858
00:59:18,288 --> 00:59:20,153
That's what the shrink told me.
859
00:59:20,357 --> 00:59:22,951
I was paying her 900 francs an hour...
860
00:59:23,160 --> 00:59:25,458
...to hear that I
was a homicidal maniac...
861
00:59:25,662 --> 00:59:29,724
...but I could shift my obsession if I
would concentrate on bright colors.
862
00:59:29,933 --> 00:59:31,195
Did it work?
863
00:59:34,738 --> 00:59:36,797
- Didn't help your pinball.
- Well, no.
864
00:59:37,408 --> 00:59:41,207
Yeah, well, you know,
I haven't killed anyone lately.
865
00:59:41,411 --> 00:59:42,742
Not lately?
866
00:59:43,047 --> 00:59:44,946
That's good.
You're cured then.
867
00:59:51,388 --> 00:59:54,620
There's breeds of monkeys,
and all they do is have sex...
868
00:59:54,958 --> 00:59:56,392
...all the time.
869
00:59:56,593 --> 00:59:58,823
And they turn out to be
the least violent...
870
00:59:59,029 --> 01:00:01,998
...the most peaceful, the most happy.
871
01:00:02,199 --> 01:00:04,689
So maybe fooling around's
not so bad.
872
01:00:04,902 --> 01:00:08,030
- Are you talking about monkeys?
- Yes, I am.
873
01:00:08,238 --> 01:00:09,603
- I thought so.
- Why?
874
01:00:09,807 --> 01:00:13,504
I never heard this one.
But it reminds me of this perfect...
875
01:00:13,711 --> 01:00:16,146
...male argument to justify them
fooling around.
876
01:00:16,347 --> 01:00:19,783
Women monkeys are fooling around too.
Everybody's fooling around.
877
01:00:21,619 --> 01:00:25,180
That's cute. I have this awful,
paranoid thought...
878
01:00:25,388 --> 01:00:28,586
...that feminism was mostly invented
by men so they could...
879
01:00:28,793 --> 01:00:30,090
...fool around more.
880
01:00:30,295 --> 01:00:33,456
"Woman, free your mind,
free your body. Sleep with me.
881
01:00:33,664 --> 01:00:38,191
We're all happy and free, as long as
I can fuck as much as I can. "
882
01:00:39,004 --> 01:00:39,935
All right.
883
01:00:40,137 --> 01:00:43,436
But maybe there's some
biological things at work here.
884
01:00:43,642 --> 01:00:45,165
If you had an island...
885
01:00:45,377 --> 01:00:50,007
...and there were 99 women
on the island and only one man...
886
01:00:50,214 --> 01:00:53,013
...in a year, you'd have
the possibility of 99 babies.
887
01:00:53,217 --> 01:00:56,516
But if you have an island
with 99 men and only one woman...
888
01:00:56,720 --> 01:01:01,384
...in a year, you have the possibility
of only one baby. So...
889
01:01:01,693 --> 01:01:02,659
You know what?
890
01:01:02,860 --> 01:01:07,024
On this island, I think there
will be only, like, maybe 43 men left.
891
01:01:07,232 --> 01:01:11,134
They would've killed each other
trying to fuck this poor woman.
892
01:01:11,335 --> 01:01:15,567
And on the other island,
there would be 99 women, 99 babies...
893
01:01:15,774 --> 01:01:17,435
...and no more man.
894
01:01:17,642 --> 01:01:20,202
Because they would've all
eaten him alive.
895
01:01:20,412 --> 01:01:21,811
Oh, yeah?
896
01:01:22,013 --> 01:01:23,741
There's something to that.
897
01:01:23,949 --> 01:01:28,113
On some level, women don't mind
the idea of destroying a man.
898
01:01:29,320 --> 01:01:32,188
I was walking down the street
with my ex-girlfriend...
899
01:01:32,390 --> 01:01:36,884
...and we'd just walked by these four
thuggy-looking guys next to a Camaro.
900
01:01:37,095 --> 01:01:40,258
And one of them says,
"Hey, baby. Nice ass!"
901
01:01:40,466 --> 01:01:44,128
So I'm like, "No big deal.
I won't get uptight about this. "
902
01:01:44,337 --> 01:01:45,894
Plus, there were four of them.
903
01:01:46,104 --> 01:01:49,074
Exactly. But she says,
"Fuck you, dickheads!"
904
01:01:49,274 --> 01:01:52,472
And I'm like, "Okay.
Wait a minute, here. "
905
01:01:52,678 --> 01:01:55,237
They're not gonna come over
and kick her ass.
906
01:01:55,448 --> 01:01:58,382
So who just got pushed
to the frontline on that one?
907
01:01:58,583 --> 01:02:01,552
Women say they hate it
if you're all protective.
908
01:02:01,754 --> 01:02:06,123
But if it suits them, then
they'll tell you you're being unmanly.
909
01:02:06,324 --> 01:02:10,454
You know what? I don't think
woman really wants to destroy man.
910
01:02:11,364 --> 01:02:13,729
Even if they want to,
they don't succeed.
911
01:02:13,933 --> 01:02:16,128
I'm sure even men are
destroying women...
912
01:02:16,334 --> 01:02:19,395
...or are capable of destroying women
much more than women...
913
01:02:19,604 --> 01:02:21,903
Anyway, it's depressing.
You know what?
914
01:02:22,108 --> 01:02:24,702
- You wanna stop talking about this?
- I hate it.
915
01:02:24,911 --> 01:02:26,470
Men, women, it's...
916
01:02:26,678 --> 01:02:29,169
There's no end to it.
917
01:02:29,715 --> 01:02:31,204
It's like a skipping record.
918
01:02:31,417 --> 01:02:34,615
Every couple's been having
this conversation forever.
919
01:02:34,820 --> 01:02:36,913
And nobody came up with anything.
920
01:02:53,573 --> 01:02:56,008
I saw a documentary on that.
It's a birth dance.
921
01:02:56,208 --> 01:02:57,675
A birth dance?
922
01:03:26,139 --> 01:03:27,800
Should I give her some money?
923
01:03:28,408 --> 01:03:31,309
Everything that's interesting
costs a little money.
924
01:03:33,246 --> 01:03:34,837
So a birth dance, huh?
925
01:03:35,048 --> 01:03:37,778
Looked a little bit
like a mating dance to me.
926
01:03:37,984 --> 01:03:40,783
No, but really.
Women used it when giving birth.
927
01:03:40,987 --> 01:03:43,389
In part of the world,
they still do it.
928
01:03:44,625 --> 01:03:47,093
The woman in labor enters a tent...
929
01:03:47,294 --> 01:03:49,887
...and the women of her tribe
surround her and dance.
930
01:03:50,097 --> 01:03:52,395
They encourage her
to dance with them...
931
01:03:52,599 --> 01:03:54,898
...so as to make
the birth less painful.
932
01:03:55,102 --> 01:03:58,538
And when the baby is born,
they all dance in celebration.
933
01:03:59,673 --> 01:04:01,937
I don't think my mom
would've gone for that.
934
01:04:02,476 --> 01:04:06,674
I like the idea of dancing as something
everybody participates in.
935
01:04:06,881 --> 01:04:10,009
I know. I heard about this old guy...
936
01:04:10,218 --> 01:04:12,344
...who was watching
some young people dance.
937
01:04:12,552 --> 01:04:13,951
He said, "How beautiful.
938
01:04:14,154 --> 01:04:17,089
They're shaking off their genitals
to become angels. "
939
01:04:17,290 --> 01:04:18,188
I like that.
940
01:04:18,393 --> 01:04:19,586
One question, though.
941
01:04:19,793 --> 01:04:23,456
When the women are dancing
and being all spiritual and stuff...
942
01:04:23,665 --> 01:04:24,757
...where are the men?
943
01:04:24,966 --> 01:04:29,265
Are we out food gathering? Are we not
invited? You all don't need us?
944
01:04:29,469 --> 01:04:31,768
Men are lucky we don't
bite off their heads after mating.
945
01:04:31,973 --> 01:04:34,942
Certain insects do that,
like spiders and stuff?
946
01:04:35,142 --> 01:04:37,543
We let you live.
What are you complaining about?
947
01:04:37,745 --> 01:04:41,374
See, you're officially kidding.
But there's something to that.
948
01:04:41,581 --> 01:04:43,708
You keep bringing stuff like that up.
949
01:04:44,352 --> 01:04:47,753
No, no. Wait a minute.
Talking seriously here.
950
01:04:47,954 --> 01:04:50,856
I mean, I always feel
this pressure of being...
951
01:04:51,059 --> 01:04:53,686
...a strong and independent
icon of womanhood...
952
01:04:53,895 --> 01:04:55,920
...and not making it look like...
953
01:04:56,130 --> 01:04:59,223
...my whole life is revolving
around some guy.
954
01:05:00,801 --> 01:05:02,133
But loving someone...
955
01:05:02,336 --> 01:05:05,772
...and being loved
means so much to me.
956
01:05:06,441 --> 01:05:08,773
I always make fun of it and stuff...
957
01:05:09,778 --> 01:05:11,802
...but isn't everything
we do in life...
958
01:05:12,013 --> 01:05:14,880
...a way to be loved a little more?
959
01:05:19,253 --> 01:05:20,551
I don't know.
960
01:05:20,989 --> 01:05:22,923
Sometimes I dream...
961
01:05:23,125 --> 01:05:26,151
...about being a good father
and a good husband.
962
01:05:26,361 --> 01:05:28,828
And sometimes it feels really close.
963
01:05:29,497 --> 01:05:31,397
But then other times...
964
01:05:32,468 --> 01:05:34,492
...it seems silly...
965
01:05:34,703 --> 01:05:36,169
...like it would...
966
01:05:36,537 --> 01:05:38,335
...ruin my whole life.
967
01:05:39,007 --> 01:05:42,170
And it's not just
a fear of commitment...
968
01:05:42,377 --> 01:05:45,505
...or that I'm incapable
of caring or loving because...
969
01:05:45,714 --> 01:05:46,941
...I can.
970
01:05:47,850 --> 01:05:51,979
It's just that, if I'm
totally honest with myself...
971
01:05:52,254 --> 01:05:53,915
...I think I'd rather die knowing...
972
01:05:54,123 --> 01:05:56,648
...that I was
really good at something.
973
01:05:56,859 --> 01:05:59,691
That I had excelled
in some way...
974
01:05:59,928 --> 01:06:01,829
...than that I'd just been in...
975
01:06:02,030 --> 01:06:05,328
...a nice, caring relationship.
976
01:06:11,540 --> 01:06:14,941
I had worked for this older man,
and once he told me...
977
01:06:15,145 --> 01:06:18,808
...that he had spent all of his life
thinking about his career.
978
01:06:19,015 --> 01:06:21,312
He was 52,
and it suddenly struck him...
979
01:06:21,950 --> 01:06:25,181
...that he had never really
given anything of himself.
980
01:06:25,521 --> 01:06:27,956
His life was for no one and nothing.
981
01:06:29,259 --> 01:06:31,590
He was almost crying saying that.
982
01:06:34,596 --> 01:06:37,065
I believe if there's
any kind of God...
983
01:06:37,266 --> 01:06:39,257
...it wouldn't be in any of us...
984
01:06:39,569 --> 01:06:41,469
...not you or me...
985
01:06:42,238 --> 01:06:45,365
...but just this little space
in between.
986
01:06:47,843 --> 01:06:50,404
If there's any kind of magic
in this world...
987
01:06:50,612 --> 01:06:55,016
...it must be in the attempt of
understanding someone sharing something.
988
01:06:57,287 --> 01:07:00,586
I know, it's almost
impossible to succeed...
989
01:07:01,424 --> 01:07:03,153
...but who cares really?
990
01:07:04,260 --> 01:07:06,695
The answer must be in the attempt.
991
01:08:15,164 --> 01:08:18,932
I think this is a civilization in
decline. Look at the service.
992
01:08:19,136 --> 01:08:22,572
Where is the waitress?
In New York, she'd be out of a job.
993
01:08:31,682 --> 01:08:33,843
I'm gonna call my friend in Paris...
994
01:08:34,018 --> 01:08:37,146
...who I'm supposed to have
lunch with in eight hours.
995
01:08:45,362 --> 01:08:46,591
Pick up.
996
01:08:46,798 --> 01:08:48,731
- Pick up the phone.
- All right.
997
01:09:01,780 --> 01:09:05,682
I've been working on my English.
You wanna talk in English, for laughs?
998
01:09:06,117 --> 01:09:08,516
Yeah, okay. That's a good idea.
999
01:09:10,255 --> 01:09:13,747
I don't think I'll be able to
make it for lunch today.
1000
01:09:15,392 --> 01:09:19,159
I met a guy on the train,
and I got off with him in Vienna.
1001
01:09:19,397 --> 01:09:21,388
Are you crazy?
1002
01:09:22,434 --> 01:09:23,833
Probably.
1003
01:09:24,302 --> 01:09:27,327
- He's Austrian? He's from there?
- No, No.
1004
01:09:27,539 --> 01:09:31,236
He's passing through. He's American.
He's going back home tomorrow.
1005
01:09:31,443 --> 01:09:32,808
Why'd you get off?
1006
01:09:34,012 --> 01:09:36,446
Well, he convinced me.
1007
01:09:37,383 --> 01:09:41,148
I mean, actually, I was ready to
get off the train with him...
1008
01:09:41,353 --> 01:09:43,321
...after talking to him a short while.
1009
01:09:43,521 --> 01:09:45,546
He was so sweet, I couldn't help it.
1010
01:09:46,958 --> 01:09:49,392
In the lounge car,
he began to talk about...
1011
01:09:49,595 --> 01:09:52,688
...him as a boy seeing
his great-grandmother's ghost.
1012
01:09:54,065 --> 01:09:56,296
I think that's when I fell for him.
1013
01:09:57,403 --> 01:10:01,237
Just the idea of this little boy
with all those beautiful dreams.
1014
01:10:02,708 --> 01:10:04,334
He trapped me.
1015
01:10:07,546 --> 01:10:09,240
And he's so cute.
1016
01:10:09,447 --> 01:10:11,609
He has beautiful blue eyes...
1017
01:10:11,817 --> 01:10:13,808
...nice pink lips...
1018
01:10:14,652 --> 01:10:16,245
...greasy hair.
1019
01:10:16,956 --> 01:10:18,547
I love it.
1020
01:10:18,923 --> 01:10:21,757
He's kind of tall,
and he's a little clumsy.
1021
01:10:23,429 --> 01:10:25,863
I like to feel his eyes on me
when I look away.
1022
01:10:30,569 --> 01:10:33,663
He kind of kisses like an adolescent.
It's so cute.
1023
01:10:33,873 --> 01:10:37,433
- What?
- Yeah, we kissed. It was so adorable.
1024
01:10:38,377 --> 01:10:41,471
As the night went on,
I began to like him more and more.
1025
01:10:43,315 --> 01:10:44,942
I'm afraid he's scared of me.
1026
01:10:45,151 --> 01:10:49,110
I told him the story about
the woman that kills her ex-boyfriend.
1027
01:10:49,622 --> 01:10:51,090
He must be scared to death.
1028
01:10:51,290 --> 01:10:54,556
He must be thinking I'm
this manipulative, mean woman.
1029
01:10:56,829 --> 01:10:59,320
I just hope he doesn't feel
that way about me.
1030
01:10:59,532 --> 01:11:02,502
Because, you know me,
I'm the most harmless person.
1031
01:11:04,004 --> 01:11:06,904
The only person I could
really hurt is myself.
1032
01:11:07,808 --> 01:11:09,707
I don't think he's scared of you.
1033
01:11:09,909 --> 01:11:11,742
I think he's crazy about you.
1034
01:11:12,379 --> 01:11:14,471
- Really?
- I've known you a long time.
1035
01:11:14,681 --> 01:11:17,149
I got a good feeling.
You gonna see him again?
1036
01:11:19,920 --> 01:11:22,354
We haven't talked about that yet.
1037
01:11:27,027 --> 01:11:29,724
Okay, it's your turn.
You call your friend.
1038
01:11:29,930 --> 01:11:31,830
All right, all right.
1039
01:11:35,235 --> 01:11:37,760
I usually get this guy's
answering machine.
1040
01:11:40,474 --> 01:11:42,101
Hi, dude. What's up?
1041
01:11:44,044 --> 01:11:46,877
Hey, Frank. How you been?
I'm glad you're home.
1042
01:11:47,080 --> 01:11:48,513
Cool. Yeah.
1043
01:11:48,715 --> 01:11:50,273
So how was Madrid?
1044
01:11:50,951 --> 01:11:53,044
Madrid sucked.
1045
01:11:53,720 --> 01:11:56,382
Lisa and I had our
long overdue meltdown.
1046
01:11:56,923 --> 01:11:58,823
Too bad. I told you, no?
1047
01:11:59,026 --> 01:12:02,188
Yeah, yeah. The long-distance thing
just never works.
1048
01:12:02,396 --> 01:12:04,420
I was only in Madrid
for a couple days.
1049
01:12:04,632 --> 01:12:07,293
I got a cheaper flight out of Vienna.
1050
01:12:09,303 --> 01:12:12,533
You know, it really wasn't
that much cheaper. I just...
1051
01:12:12,740 --> 01:12:16,971
I couldn't go home right away.
I didn't want to see anybody I knew.
1052
01:12:17,177 --> 01:12:19,942
I just wanted to be a ghost,
completely anonymous.
1053
01:12:21,616 --> 01:12:22,946
So are you okay now?
1054
01:12:23,151 --> 01:12:26,177
Yeah. I'm great. I'm great.
That's the thing.
1055
01:12:26,787 --> 01:12:27,754
I'm rapturous.
1056
01:12:28,455 --> 01:12:29,946
And I'll tell you why.
1057
01:12:30,158 --> 01:12:33,059
I met somebody
on my last night in Europe.
1058
01:12:33,261 --> 01:12:35,958
- That's incredible.
- I know, I know.
1059
01:12:36,164 --> 01:12:39,530
You know how they say we're all
each other's demons and angels?
1060
01:12:40,568 --> 01:12:43,935
Well, she was literally
a Botticelli angel...
1061
01:12:44,739 --> 01:12:46,765
...telling me everything
would be okay.
1062
01:12:49,777 --> 01:12:50,938
How did you meet?
1063
01:12:52,547 --> 01:12:54,015
On the train.
1064
01:12:54,483 --> 01:12:57,645
She was sitting next to
a weird couple that was fighting...
1065
01:12:57,852 --> 01:13:01,015
...so she moved. She sat
right across the aisle from me.
1066
01:13:01,222 --> 01:13:03,156
So we started to talk.
1067
01:13:03,358 --> 01:13:05,553
She didn't like me much at first.
1068
01:13:05,760 --> 01:13:06,921
She's super smart...
1069
01:13:07,596 --> 01:13:09,826
...very passionate...
1070
01:13:10,398 --> 01:13:11,592
...and beautiful.
1071
01:13:13,135 --> 01:13:15,625
And I was so unsure of myself.
1072
01:13:15,938 --> 01:13:18,667
I thought everything I said
sounded so stupid.
1073
01:13:20,541 --> 01:13:23,567
Oh, man. I wouldn't worry about that.
1074
01:13:24,178 --> 01:13:26,442
No, I'm sure she was not judging you.
1075
01:13:26,949 --> 01:13:29,247
No, and by the way,
she sat next to you.
1076
01:13:29,450 --> 01:13:31,179
I'm sure she did it on purpose.
1077
01:13:31,386 --> 01:13:32,717
Oh, yeah?
1078
01:13:36,491 --> 01:13:40,291
Us men are so stupid. We don't
understand anything about women.
1079
01:13:41,563 --> 01:13:44,054
They act strange,
the little I know of them.
1080
01:13:44,666 --> 01:13:45,963
Don't they?
1081
01:13:53,007 --> 01:13:56,910
I feel like this is
some dream world we're in.
1082
01:13:57,112 --> 01:13:58,704
Yeah, it's so weird.
1083
01:13:59,113 --> 01:14:01,309
It's like our time together
is just ours.
1084
01:14:01,517 --> 01:14:03,347
It's our own creation.
1085
01:14:04,086 --> 01:14:07,112
It must be like I'm in your dream
and you're in mine.
1086
01:14:07,990 --> 01:14:11,289
And what's so cool
is that this whole evening...
1087
01:14:11,493 --> 01:14:14,985
...all our time together,
shouldn't officially be happening.
1088
01:14:15,198 --> 01:14:18,655
Yeah, I know. Maybe that's why
this feels so otherworldly.
1089
01:14:20,769 --> 01:14:24,364
But then the morning comes
and we turn into pumpkins, right?
1090
01:14:25,108 --> 01:14:26,540
I know.
1091
01:14:27,677 --> 01:14:30,474
But now, you're supposed to
produce the glass slipper...
1092
01:14:30,679 --> 01:14:32,272
...and see if it fits.
1093
01:14:35,418 --> 01:14:36,784
It'll fit.
1094
01:14:55,306 --> 01:14:57,000
This friend of mine had a kid...
1095
01:14:57,206 --> 01:15:00,437
...and it was a home birth,
so he was there helping out.
1096
01:15:00,643 --> 01:15:03,441
But he said at that
profound moment of birth...
1097
01:15:04,914 --> 01:15:08,680
...he was watching his child
experiencing life for the first time...
1098
01:15:08,885 --> 01:15:10,819
...trying to take its first breath.
1099
01:15:11,020 --> 01:15:14,548
All he could think about was
that he was looking at something...
1100
01:15:14,757 --> 01:15:16,783
...that was gonna die someday.
1101
01:15:17,126 --> 01:15:19,219
He couldn't get it out of his head.
1102
01:15:19,963 --> 01:15:23,558
And I think that's so true.
Everything is so finite.
1103
01:15:23,833 --> 01:15:26,597
But don't you think that's what...
1104
01:15:26,803 --> 01:15:30,136
...makes our time and specific moments
so important?
1105
01:15:30,341 --> 01:15:31,204
Yeah, I know.
1106
01:15:31,575 --> 01:15:33,735
It's the same for us tonight, though.
1107
01:15:36,713 --> 01:15:40,377
After tomorrow, we'll probably
never see each other again, right?
1108
01:15:42,319 --> 01:15:44,514
You don't think we'll
ever see each other?
1109
01:15:47,191 --> 01:15:48,452
What do you think?
1110
01:15:54,797 --> 01:15:56,322
Actually, I don't know.
1111
01:15:57,401 --> 01:15:58,629
I hadn't planned another...
1112
01:15:58,836 --> 01:16:02,397
Me too. I live in Paris,
you live in the U.S. I understand.
1113
01:16:02,606 --> 01:16:05,371
I'd hate to make you fly.
You'd hate to fly, right?
1114
01:16:05,743 --> 01:16:07,803
I'm not so scared of flying.
1115
01:16:08,680 --> 01:16:09,702
I mean, I could.
1116
01:16:09,913 --> 01:16:11,609
Well, if you were gonna...
1117
01:16:11,882 --> 01:16:13,406
...come to the U. S...
1118
01:16:13,650 --> 01:16:15,050
...or if, you know, if I...
1119
01:16:15,253 --> 01:16:17,687
I mean, I could come back here.
1120
01:16:18,756 --> 01:16:19,916
What?
1121
01:16:20,759 --> 01:16:23,989
No, let's just be rational adults
about this.
1122
01:16:26,930 --> 01:16:28,625
We should try something different.
1123
01:16:28,833 --> 01:16:32,063
It's not so bad if tonight
is our only night, right?
1124
01:16:33,370 --> 01:16:35,271
People exchange numbers, addresses.
1125
01:16:35,472 --> 01:16:38,306
They end up writing once,
calling each other twice.
1126
01:16:38,509 --> 01:16:40,273
Right. Fizzles out.
1127
01:16:40,578 --> 01:16:43,069
Yeah, I don't want that.
I hate that.
1128
01:16:44,081 --> 01:16:45,674
I hate that too.
1129
01:16:46,283 --> 01:16:49,583
Why does everybody think
relationships should last forever?
1130
01:16:49,821 --> 01:16:51,914
Yeah, why? It's stupid.
1131
01:16:53,725 --> 01:16:56,318
But you think tonight's it?
1132
01:16:56,594 --> 01:17:00,086
I mean, that tonight's our only night?
1133
01:17:02,100 --> 01:17:04,159
It's the only way, no?
1134
01:17:07,272 --> 01:17:08,603
Well, all right.
1135
01:17:10,141 --> 01:17:11,403
Let's do it.
1136
01:17:11,743 --> 01:17:14,075
No delusions, no projections.
1137
01:17:15,480 --> 01:17:17,471
We'll just make tonight great.
1138
01:17:20,185 --> 01:17:21,380
Let's do that.
1139
01:17:38,871 --> 01:17:41,101
We should do some kind of handshake.
1140
01:17:41,573 --> 01:17:42,836
Give me your hand.
1141
01:17:46,312 --> 01:17:49,247
To our one and only...
1142
01:17:50,081 --> 01:17:51,571
...night together...
1143
01:17:52,318 --> 01:17:54,878
...and the hours that remain.
1144
01:18:03,496 --> 01:18:04,519
What?
1145
01:18:07,333 --> 01:18:08,631
It's just...
1146
01:18:09,001 --> 01:18:10,798
It's depressing, no?
1147
01:18:11,804 --> 01:18:14,568
Now, the only thing
we're gonna think of is...
1148
01:18:14,772 --> 01:18:16,707
...when we'll have to say goodbye.
1149
01:18:17,509 --> 01:18:20,502
We could say goodbye now.
Then we won't worry about it.
1150
01:18:20,913 --> 01:18:22,039
Now?
1151
01:18:22,848 --> 01:18:24,008
Say goodbye.
1152
01:18:24,216 --> 01:18:25,706
- Bye.
- Goodbye.
1153
01:18:27,286 --> 01:18:28,253
Au revoir.
1154
01:18:28,454 --> 01:18:30,217
- Later.
- Later, yeah.
1155
01:19:00,554 --> 01:19:01,612
Here's the plan.
1156
01:19:01,821 --> 01:19:05,119
You're gonna grab the glasses,
and I'm gonna get the wine.
1157
01:19:05,625 --> 01:19:07,319
- Red wine.
- Red wine. Right.
1158
01:19:07,527 --> 01:19:10,654
- You think you can do that?
- No problem.
1159
01:19:15,467 --> 01:19:17,732
- Wish me luck.
- Good luck.
1160
01:19:19,674 --> 01:19:20,799
Hello.
1161
01:19:25,312 --> 01:19:26,609
Do you speak English?
1162
01:19:26,813 --> 01:19:28,872
- A bit.
- Yeah? A bit?
1163
01:19:29,082 --> 01:19:31,711
I'm having kind of an odd situation...
1164
01:19:31,918 --> 01:19:33,715
...which is that...
1165
01:19:34,054 --> 01:19:35,988
You see that girl over there?
1166
01:19:40,393 --> 01:19:42,862
Well, this is our only night together...
1167
01:19:43,531 --> 01:19:45,054
...and she...
1168
01:19:47,133 --> 01:19:50,433
The problem is that she wants
a bottle of red wine...
1169
01:19:50,637 --> 01:19:52,797
...and I don't have any money.
1170
01:19:55,208 --> 01:19:57,676
But I was thinking
that you might want to...
1171
01:19:58,713 --> 01:20:02,273
...give me the address of this bar,
and I would promise...
1172
01:20:02,682 --> 01:20:06,119
...to send you the money, and you'd
be making our night complete.
1173
01:20:06,320 --> 01:20:08,253
You would send me the money?
1174
01:20:14,361 --> 01:20:15,623
Your hand?
1175
01:20:31,813 --> 01:20:34,178
For the greatest night in your life.
1176
01:20:34,382 --> 01:20:36,078
Thank you very much.
1177
01:20:59,775 --> 01:21:03,369
So often I've been with people
and shared beautiful moments...
1178
01:21:03,578 --> 01:21:07,638
...like traveling or staying up
all night and watching the sunrise.
1179
01:21:08,516 --> 01:21:11,076
And I knew those were special moments.
1180
01:21:11,686 --> 01:21:13,917
But something was always wrong.
1181
01:21:15,056 --> 01:21:17,287
I wished I'd been with someone else.
1182
01:21:19,061 --> 01:21:21,222
I knew that what I was feeling...
1183
01:21:21,430 --> 01:21:25,491
...exactly what was so important to me,
they didn't understand.
1184
01:21:30,172 --> 01:21:32,163
But I'm happy to be with you.
1185
01:21:34,910 --> 01:21:37,377
You couldn't know
why a night like this...
1186
01:21:37,580 --> 01:21:40,070
...is so important
to my life right now...
1187
01:21:40,281 --> 01:21:41,681
...but it is.
1188
01:21:44,786 --> 01:21:46,754
This is a great morning.
1189
01:21:47,322 --> 01:21:49,085
It is a great morning.
1190
01:21:51,394 --> 01:21:53,691
Do you think we have others like this?
1191
01:21:56,665 --> 01:21:59,793
What about our rational, adult decision?
1192
01:22:00,002 --> 01:22:01,663
Oh, yeah.
1193
01:22:06,041 --> 01:22:09,273
I know what you mean about wishing
somebody wasn't there.
1194
01:22:10,312 --> 01:22:12,247
It's just, usually, it's myself...
1195
01:22:12,448 --> 01:22:14,609
...that I wish I could get away from.
1196
01:22:15,251 --> 01:22:17,151
Seriously, think about this.
1197
01:22:17,652 --> 01:22:19,883
I have never been anywhere...
1198
01:22:20,089 --> 01:22:21,784
...that I haven't been.
1199
01:22:22,325 --> 01:22:24,656
I've never had a kiss...
1200
01:22:24,861 --> 01:22:26,886
...when I wasn't one of the kissers.
1201
01:22:27,096 --> 01:22:28,961
You know, I've never...
1202
01:22:29,165 --> 01:22:32,396
...gone to the movies when
I wasn't there in the audience.
1203
01:22:32,602 --> 01:22:35,197
I've never been out bowling
if I wasn't there...
1204
01:22:35,404 --> 01:22:36,962
...making some stupid joke.
1205
01:22:37,173 --> 01:22:40,073
That's why so many people
hate themselves. Seriously.
1206
01:22:40,276 --> 01:22:42,403
It's just, they are sick to death...
1207
01:22:42,611 --> 01:22:44,876
...of being around themselves.
1208
01:22:45,648 --> 01:22:49,345
Let's say that you and I
were together all the time.
1209
01:22:49,552 --> 01:22:51,782
You'd start to hate
a lot of my mannerisms.
1210
01:22:52,388 --> 01:22:53,720
The way...
1211
01:22:53,923 --> 01:22:57,155
...the way every time
that we would have people over...
1212
01:22:57,760 --> 01:23:00,992
...I'd be insecure, and I'd get
a little too drunk.
1213
01:23:01,799 --> 01:23:05,564
Or the way I tell the same stupid,
pseudo-intellectual story...
1214
01:23:05,769 --> 01:23:07,531
...again and again.
1215
01:23:09,272 --> 01:23:11,433
You see, I've heard
all those stories...
1216
01:23:11,708 --> 01:23:14,336
...so of course I'm sick of myself.
1217
01:23:18,482 --> 01:23:19,972
But being with you...
1218
01:23:22,218 --> 01:23:24,880
...it's made me feel like
I was somebody else.
1219
01:23:26,489 --> 01:23:30,586
I mean, the only other way
to lose yourself like that is...
1220
01:23:31,461 --> 01:23:33,691
...you know, dancing...
1221
01:23:34,064 --> 01:23:35,998
...or alcohol...
1222
01:23:36,633 --> 01:23:39,499
...or drugs, or stuff like that.
1223
01:23:42,038 --> 01:23:43,300
Fucking.
1224
01:23:44,540 --> 01:23:47,704
Fucking, yeah. That's one way.
1225
01:24:02,059 --> 01:24:03,821
Do you know what I want?
1226
01:24:05,029 --> 01:24:06,326
What?
1227
01:24:09,666 --> 01:24:11,258
To be kissed.
1228
01:24:14,571 --> 01:24:16,199
Well, I could do that.
1229
01:24:30,187 --> 01:24:31,246
Wait.
1230
01:24:35,627 --> 01:24:37,492
I have to say something stupid.
1231
01:24:39,130 --> 01:24:40,154
All right.
1232
01:24:41,633 --> 01:24:43,260
It's very stupid.
1233
01:24:46,403 --> 01:24:48,564
I don't think we should
sleep together.
1234
01:24:50,909 --> 01:24:55,369
I want to, but since we're never
going to see each other again...
1235
01:24:55,580 --> 01:24:57,480
...it'll make me feel bad.
1236
01:24:58,383 --> 01:25:01,113
I'll wonder who else you're with.
I'll miss you.
1237
01:25:06,525 --> 01:25:08,992
I know. It's not very adult.
1238
01:25:09,193 --> 01:25:12,061
Maybe it's a female thing.
I can't help it.
1239
01:25:12,598 --> 01:25:14,428
Let's see each other again.
1240
01:25:17,168 --> 01:25:21,162
No, I don't want you to break our vow
just so you can get laid.
1241
01:25:21,706 --> 01:25:25,642
I don't want to just get laid.
I want to... I mean...
1242
01:25:26,111 --> 01:25:28,271
I mean, I think we should.
1243
01:25:29,380 --> 01:25:31,541
We die in the morning, right?
1244
01:25:32,951 --> 01:25:35,886
- I think we should.
- Then it's like some male fantasy.
1245
01:25:36,088 --> 01:25:39,285
Meet a French girl,
fuck her and never see her again.
1246
01:25:39,491 --> 01:25:43,086
And have this great story to tell.
I don't want...
1247
01:25:43,295 --> 01:25:46,025
...this great evening to
just have been for that.
1248
01:25:46,865 --> 01:25:50,392
Okay, we don't have to have sex.
It's not a big deal.
1249
01:26:01,279 --> 01:26:03,248
You don't want to see me again?
1250
01:26:04,683 --> 01:26:05,944
No, of course I do.
1251
01:26:06,151 --> 01:26:08,745
If somebody gave me
the choice right now...
1252
01:26:08,954 --> 01:26:11,856
...of to never see you again
or to marry you...
1253
01:26:12,091 --> 01:26:13,183
...I would marry you.
1254
01:26:13,392 --> 01:26:15,553
Maybe that's a lot
of romantic bullshit...
1255
01:26:15,762 --> 01:26:18,491
...but people have gotten married
for a lot less.
1256
01:26:21,934 --> 01:26:22,764
Actually...
1257
01:26:24,771 --> 01:26:29,504
...I think I decided I wanted to sleep
with you when we got off the train.
1258
01:26:33,145 --> 01:26:36,046
Now that we've talked so much,
I don't know anymore.
1259
01:26:46,893 --> 01:26:49,225
Why do we make everything
so complicated?
1260
01:26:49,429 --> 01:26:50,919
I don't know.
1261
01:27:52,726 --> 01:27:56,456
What's the first thing you'll do
when you get back to Paris?
1262
01:27:56,931 --> 01:27:58,489
Call my parents.
1263
01:27:58,732 --> 01:28:00,097
What about you?
1264
01:28:00,434 --> 01:28:04,564
I don't know. I'll probably go
pick up my dog. He's with a friend.
1265
01:28:04,771 --> 01:28:06,205
You have a dog?
I love dogs.
1266
01:28:06,406 --> 01:28:08,033
- You do?
- Yeah.
1267
01:28:08,375 --> 01:28:10,275
- Oh, shit.
- What?
1268
01:28:11,312 --> 01:28:13,872
I don't know.
We're back in real time.
1269
01:28:14,281 --> 01:28:15,976
I know. I hate that.
1270
01:28:16,317 --> 01:28:17,614
What is that?
1271
01:28:19,687 --> 01:28:21,713
Sounds like a harpsichord.
1272
01:28:22,188 --> 01:28:23,816
Check that out.
1273
01:28:24,191 --> 01:28:25,988
Somebody's playing.
1274
01:28:32,766 --> 01:28:33,790
That's cool.
1275
01:28:52,386 --> 01:28:54,651
Can we dance to the harpsichord?
1276
01:28:54,855 --> 01:28:56,220
Of course.
1277
01:29:00,162 --> 01:29:01,186
Oh, wow.
1278
01:29:05,500 --> 01:29:07,161
I'm gonna take your picture...
1279
01:29:08,436 --> 01:29:10,427
...so I never forget you...
1280
01:29:12,741 --> 01:29:14,003
...or all this.
1281
01:29:14,776 --> 01:29:16,403
Okay, me too.
1282
01:30:14,804 --> 01:30:18,261
"The years shall run like rabbits. "
1283
01:30:20,811 --> 01:30:21,936
What?
1284
01:30:24,013 --> 01:30:25,344
Nothing.
1285
01:30:27,251 --> 01:30:29,012
I have...
1286
01:30:29,518 --> 01:30:31,678
...this recording of Dylan Thomas...
1287
01:30:31,955 --> 01:30:33,945
...reading a W. H. Auden poem.
1288
01:30:34,156 --> 01:30:36,818
He's got a great voice.
1289
01:30:38,762 --> 01:30:39,956
It's like...
1290
01:30:41,298 --> 01:30:43,493
"All the clocks in the city
1291
01:30:43,699 --> 01:30:46,498
Began to whirr and chime:
1292
01:30:46,736 --> 01:30:49,227
'O let not Time deceive you
1293
01:30:49,438 --> 01:30:52,033
You cannot conquer Time.
1294
01:30:52,376 --> 01:30:54,469
In headaches and in worry
1295
01:30:54,809 --> 01:30:57,711
Vaguely life leaks away
1296
01:30:57,913 --> 01:31:00,143
And Time will have his fancy
1297
01:31:00,350 --> 01:31:02,943
Tomorrow or today. '"
1298
01:31:03,520 --> 01:31:05,146
Something like that.
1299
01:31:06,122 --> 01:31:07,316
That's good.
1300
01:31:14,931 --> 01:31:18,799
When you talked earlier
about after a few years...
1301
01:31:19,001 --> 01:31:21,630
...how a couple would begin
to hate each other...
1302
01:31:21,838 --> 01:31:23,806
...by anticipating their reactions...
1303
01:31:24,006 --> 01:31:26,032
...or getting tired
of their mannerisms.
1304
01:31:26,777 --> 01:31:29,143
I think it would be
the opposite for me.
1305
01:31:30,314 --> 01:31:34,649
I think I can really fall in love
when I know everything about someone.
1306
01:31:35,886 --> 01:31:37,547
The way he's gonna part his hair...
1307
01:31:37,755 --> 01:31:39,881
...which shirt he's gonna
wear that day...
1308
01:31:40,090 --> 01:31:44,322
...knowing the exact story he'd tell
in a given situation.
1309
01:31:46,029 --> 01:31:48,554
I'm sure that's when I know
I'm really in love.
1310
01:32:10,221 --> 01:32:12,553
- Hey, guess what.
- What?
1311
01:32:12,924 --> 01:32:14,891
We didn't go to those guys' play.
1312
01:32:15,092 --> 01:32:16,321
Play?
1313
01:32:16,526 --> 01:32:17,858
The cow?
1314
01:32:18,062 --> 01:32:19,791
Oh, yeah, we didn't.
1315
01:32:19,996 --> 01:32:22,227
Oh, no. We missed it.
1316
01:32:47,924 --> 01:32:49,917
You know what bus to take
to the airport?
1317
01:32:50,128 --> 01:32:51,026
No problem.
1318
01:32:51,230 --> 01:32:54,630
- I should get on this one.
- Right here. You wanna get on there?
1319
01:32:58,436 --> 01:33:00,369
I guess this is it, no?
1320
01:33:02,039 --> 01:33:03,529
I really...
1321
01:33:08,913 --> 01:33:11,245
- You know...
- Yeah, I know. Me too.
1322
01:33:17,890 --> 01:33:21,381
Have a great life. Have fun
with everything you're gonna do.
1323
01:33:21,592 --> 01:33:23,958
Good luck with school and all that.
1324
01:33:25,363 --> 01:33:26,888
I hate this.
1325
01:33:27,565 --> 01:33:30,091
Me too.
The train is about to leave.
1326
01:33:37,910 --> 01:33:40,606
You know all this bullshit
we're talking about...
1327
01:33:40,812 --> 01:33:43,372
...not seeing each other?
I don't want that.
1328
01:33:43,582 --> 01:33:44,776
I don't either.
1329
01:33:44,983 --> 01:33:46,541
- You don't?
- I waited for you to say it.
1330
01:33:46,752 --> 01:33:48,311
Why didn't you say something?
1331
01:33:48,519 --> 01:33:50,681
I was afraid
you didn't wanna see me.
1332
01:33:50,889 --> 01:33:52,151
What do you wanna do?
1333
01:33:53,292 --> 01:33:56,260
Maybe we should meet here
in five years or something.
1334
01:33:56,462 --> 01:33:58,658
Five years? That's a long time.
1335
01:33:58,864 --> 01:34:02,300
It's awful. It's like
a sociological experiment.
1336
01:34:02,535 --> 01:34:04,525
- How about one year?
- One year.
1337
01:34:05,438 --> 01:34:07,530
- How about six months?
- Six months?
1338
01:34:08,407 --> 01:34:10,171
It's gonna be freezing.
1339
01:34:10,375 --> 01:34:13,037
Who cares? We come here,
we go somewhere else.
1340
01:34:16,215 --> 01:34:18,149
Six months from now or last night?
1341
01:34:19,618 --> 01:34:23,281
Last night. Six months
from last night, which was...
1342
01:34:23,555 --> 01:34:24,818
...June 16th.
1343
01:34:25,024 --> 01:34:29,552
So track nine, six months from now
at 6:00 at night.
1344
01:34:29,761 --> 01:34:30,693
December.
1345
01:34:31,464 --> 01:34:34,832
It's a train ride for you,
but I gotta fly all the way here.
1346
01:34:35,034 --> 01:34:36,501
But I'm gonna be here.
1347
01:34:36,702 --> 01:34:39,000
- Okay, me too.
- All right.
1348
01:34:40,740 --> 01:34:42,298
We won't call, write or...
1349
01:34:42,509 --> 01:34:43,941
No, it's depressing.
1350
01:34:47,248 --> 01:34:49,010
Your train's gonna leave.
1351
01:34:49,215 --> 01:34:50,842
Say goodbye.
1352
01:34:51,551 --> 01:34:52,381
Bye.
1353
01:34:53,720 --> 01:34:54,914
Goodbye.
1354
01:34:56,055 --> 01:34:57,248
Au revoir.
1355
01:34:58,725 --> 01:34:59,885
Later.
105444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.